You are on page 1of 14

‫(اهال وسهال)‬

‫‪ :‬اللغة العربية ‪TAC501‬‬ ‫ادة‬


‫َم َّ‬

‫‪ :‬ادارة االعمال‬ ‫ُكلِّيَّة‬

‫‪BMT3AD :‬‬ ‫وعة‬


‫ََْم ُم َ‬

‫‪ :‬الدكتور ُممد عرفان بن محمد رشدي‬ ‫ُُماَ ِّضَرة‬

‫صل ِّدراَ ِّسي ‪ :‬أكتوبر ‪ 2022‬يناير ‪2023‬‬


‫فَ ْ‬
‫اعضاء اجملموعة‬
‫)‪(anggota kumpulan‬‬

‫اسم‬ ‫عدد الطالب‬

‫نور ميشا اقما صوفيا بنت سالمت‬ ‫‪2021610268‬‬

‫)‪(01115900526‬‬

‫بوتري اريش بلقس بنت اب إله‬ ‫‪2021483062‬‬

‫)‪(01137694135‬‬

‫نور صربينا هودى بنت ُممد زمري‬ ‫‪2021106759‬‬

‫)‪(0182960446‬‬

‫نورين نضرية بنت عبد الرمحن‪-‬‬ ‫‪2021898726‬‬

‫)‪(01111546386‬‬

‫‪1‬‬
‫مقدمة‬

‫احلمد هلل ‪ ..‬أخريا انتهينا من هذا املشروع‪ .‬تنقسم هذه القصة إىل أربعة مشاهد ‪ ،‬املشهد األول عن‬

‫االستنتاج ‪ ،‬واملشهد الثاين عن حوار يف الفصل ‪ ،‬واملشهد الثالث عن حوار يف املقصف ‪ ،‬واملشهد‬

‫الرابع عن حوار عن الوطن‪.‬‬

‫‪2‬‬
:‫مشهد االول‬

‫ماذا تفعلون؟‬. ‫ اي صديقايت‬،‫السالم عليكم‬ :‫بوتري‬


Assalamu’alaikum wahai sahabat-sahabatku, apa yang kamu semua Puteri:
sedang buat?

ِّ
ْ ‫أان مستاءٌ من شائ َعة قرأْ ُُتا‬. ‫صفَّحٗ اإلنرتنت‬
.‫اليوم‬ َ َ‫ حنن يف ت‬،‫وعليكم السالم‬ ‫سابرينا‬

Waalaikumussalam. Kami sedang melayari internet. Saya sangat kecewa Sabrina:


dengan khabar angin hari ini.

ِّ ‫ك من سخافَة مستخ‬ ِّ
‫دمي اإلنرتنت‬ ْ ُ َ َ ‫ َد َع‬،‫اهدأْ اي سابرينا‬ ‫بوتري‬
Bertenang wahai Sabrina, biarkan dari kependekkan akal pengguna internet Puteri:
ini.

ِّ ‫ قَ ْد ت ُكو ُن شائعة‬،‫ت‬
‫ فكر إجيَابيَّا‬،‫كذبة‬ ِّ ْ‫صدق‬ ‫ميشا‬.
Misha:
Betul, boleh jadi apa yang diviralkan itu adalah palsu, fikir positif

ِّ ‫ ُمفيدةٌ ومضرةٌ يف نَ ْف‬،‫سالح ذو حدَّىن‬


‫س‬ ٌ ‫االجتماعيَّة‬
ْ ‫اصل‬ُ ‫ وسائل الت ََّو‬،‫ان موافق‬ ‫نضرية‬

.‫الوقْت‬ Nadhirah:

Saya setuju, di media social ia adalah senjata berbahaya. Kebaikan dan


keburukan terdapat di sana sama banyak.

.‫ َعلَينَا أن نَْب تَعِّ َد عن النَّميمة‬،‫صحيح‬ ‫بوتري‬


Betul, kita mesti menjauhkan diri daripada gosip Puteri:

3
ِّ ِّ‫ أريد أن نعمل حفلة مولِّ ٍد مفاجئًة ألمي يف إجازة‬،‫ أوه‬،‫أفهم‬ ‫سابرينا‬.
‫ هيا‬.‫هناية األُسبُوع‬ ُ
Sabrina:
.‫نذهب اىل البيت‬

Saya faham. Oh, saya mahu buat parti hari jadi mak saya pada hujung
minggu ini. Marilah datang ke rumah saya

‫رائع جدا! مىت احلفلةُ؟‬ ‫نضرية‬


Sungguh menarik! Bilakah sambutan itu? Nadhirah:

‫سابرينا‬.
.‫ مل يبق إالَّ يومان على احل ْفلة‬،ً‫قريبا‬
Sabrina:

Sudah dekat, dan tidak akan berbaki dua hari sebelum sambutan

‫ هيا لنذهب معا ىف حفلةُ مولد‬،‫لو كان كذلك‬.‫حسنا لنذهب اىل البيت‬ ‫ميشا‬
Baiklah kami akan pergi ke rumah kamu. Jika begitu, mari kita pergi Misha:
bersama- sama pada parti hari jadi itu.

‫ أان موافق‬,‫حسنا‬ ‫بوتري‬


Baiklah, saya setuju Puteri:

‫ أان حباجة الذهاب اىل الفصل‬,‫اسف اي صديقيت‬ ‫نضرية‬

Maaf kawan-kawan semua, saya perlu pergi ke kelas sekarang. Nadhirah:

! ‫ واىل اللقاء‬,‫حسنا‬ ,‫ ميشا‬,‫بوتري‬


Tidak mengapa, Selamat tinggal! ‫سابرينا‬
Puteri, Misha,
Sabrina

4
:‫املشهد الثان‬

.‫ مل نتحدث مع بوتري وسابرينا لفرتة طويلة‬،‫اي نضرية‬ ‫ميشا‬

Wahai Nadhirah, sudah lama kita tidak berbual bersama Puteri dan Misha

Sabrina.

.‫ حيا نفعل مكاملة فيديو معهم‬،‫هذا صحيح‬ ‫نضرية‬


Betul kata kamu, mari kita video call mereka. Nadhirah

.‫السالم عليكم اي ميشا ونضرية‬ ‫بوتري وسابرينا‬

Assalamualaikum Misha dan Nadhirah. Puteri &


Sabrina

.‫ حنن مشغولون هنا‬.‫منذ وقت طويل ال أقول مرحبا‬،‫حنن آسف‬


‫بوتري‬
Maafkan kami jarang bertanya khabar kalian, kami sibuk disini.

Puteri

‫ كيف حالك اي أصدقاء هناك؟‬.‫ ال أبس حنن نفهم‬، ‫وعليكم السالم‬ ‫نضرية‬
Waalaikumussalam, tidak mengapa kami faham. Bagaimana dengan
keadaan kalian disana? Nadhirah

.‫ عرضت يل الشركة وظيفة اثبتة كمحاسبة‬،‫احلمد هلل‬


‫سابرينا‬
Alhamdulillah, saya telah ditawarkan kerja tetap sebagai akauntan di
sebuah syarikat. Sabrina

5
‫ مربوك سابرينا! ميكنك مشاركة اجلو يف العمل على وسائل التواصل‬،‫احلمد هلل‬ ‫ميشا‬

.‫االجتماعية اخلاصة بك الح ًقا‬ Misha

Alhamdulillah, tahniah Sabrina! Bolehkah kamu berkongsi suasana di


tempat kerja di media sosial kamu nanti.

.‫ شكرا لك ميشا‬،‫ان شاء هللا‬


‫سابرينا‬
InsyaAllah, terima kasih Misha.

Sabrina

‫أيضا؟‬
ً ‫ماذا عنك بوتري ؟ هل حصلت ابلفعل على العمل‬ ‫نضرية‬
Bagaimana dengan kamu Puteri? Adakah kamu juga sudah Nadhirah
mendapatkan pekerjaan?

.‫ وما زلت أحضر مقابلة شخصية‬،‫ليس لدي أي عروض حىت اآلن‬


‫بوتري‬
Saya belum lagi mendapat apa-apa tawaran dan masih menghadiri
beberapa temuduga. Puteri

.‫ حنن دائما هنا ألمتىن لك حظا سعيدا‬، ‫حظا سعيدا‬ ‫ميشا‬


Semoga berjaya, kami disini selalu mendoakan supaya kamu Misha
dipermudahkan urusan.

‫ ماذا عن وضعك هناك؟‬، ‫شكرا اي ميشا‬


‫بوتري‬
Terima kasih Misha, Bagaimana pula dengan keadaan kalian disana?

Puteri

‫لت على وظيفة اثبتة يف شركة كمهندس‬


ُ ‫ اان حص‬،‫احلمد هلل‬ ‫نضرية‬
Alhamdulillah, saya dapat kerja tetap di syarikat sebagai engineer. Nadhirah

6
‫القادم بعد احلصول على‬ ِّ ‫لكّن سأنْ ِّتقل إىل وظيفة جديدة مع بداية الش‬
ِّ ‫َّهر‬ ِّ ‫ميشا‬

.‫شهادة من اجلامعة‬ Misha

Saya akan berpindah ke kerja baru pada awal bulan selepas ambil sijil di
universiti.

ِّ ‫ اان فخورة من اج‬،‫سبحان هللا‬


‫لك‬ ْ ‫بوتري‬
Subhanallah, saya bangga dengan awak berdua.

Puteri

7
:‫املشهد الثالث‬

‫ إىل أين تريد أن تذهب؟‬، ‫السالم عليكم‬ ‫نضرية‬


Assalamualaikum, awak ingin ke mana? Nadhirah

.‫أان يف طريقي إىل املستشفى‬, ‫وعليكم َسلم‬ ‫بوتري‬


Waalaikumussalam, saya sedang menuju ke hospital. Puteri

‫ملاذا بوتري‬ ‫نضرية‬


Kenapa dengan awak? Nadhirah

‫أشعر أبمل يف رأسي‬. ‫احتاج اىل مساعدة‬ ‫بوتري‬


Saya perlukan pertolongan. Saya rasa saya sakit kepala Puteri

‫أال تتناول الدواء؟‬ ‫نضرية‬


Awak tak makan ubat ke? Nadhirah

‫ إنّن حباجة إليك ليأخذين إىل املستشفى‬.‫ ال يزال دوائي غري كاف‬، ‫نعم‬. ‫بوتري‬
Ye, akan tetapi ubat saya tidak mencukupi. Saya perlukan awak untuk Puteri
bawa saya ke hospital

‫ أريد أيضا الذهاب إىل املستشفى ألن وصلتّن األخبار صديقي يف‬، ‫نعم‬ ‫نضرية‬
‫ هو املصاب ابحلادثة‬.‫املستشفى‬
Boleh, saya juga ingin ke hospital kerana saya mendapat berita kawan Nadhirah
saya di hospital. Dia ditimpa kemalangan.

‫ماذا حيدث؟ ارجو ان ال تكون حالته خطرية‬ ‫بوتري‬


Apa yang berlaku? Saya berharap semoga keadaan baik sahaja- saja Puteri

‫ لكن هل ميكنّن االنضمام إليكم؟‬، ‫أان آسف‬ ‫صابرينا‬


Maaf, tapi boleh saya sertai awak berdua? Sabrina

‫هيَّا نذهب إىل املستشفى معا‬,‫طبعا‬


ً ‫نضرية‬
Sudah semestinya, mari kita ke hospital bersama- sama Nadhirah

‫ هل تذهبني ابلسيارة أو دراجة انرية؟‬,‫هيَّا‬ ‫صابرينا‬


Adakah awak semua ingin pergi dengan menaiki kereta atau motosikal? Sabrina

8
‫هيا نذهب بسيارة انرية حبيث تصل بشكل أسرع؟‬ ‫نضرية‬
Mari kita pergi ke sana dengan kereta supaya lebih cepat sampai Nadhirah

)Di hospital(‫يف املستشفى‬

‫ اي صديقي‬,‫السالم عليكم‬ ‫صابرينا‬

Assalamualaikum , wahai sahabat . Sabrina

‫ تَ َفضَّلوا ابلدخول‬,‫وعليكم السالم اي صديقي‬ ‫ميشا‬


Waalaikumussalam wahai sahabatku, jemputlah masuk
Misha

‫ماذا حيدث؟ هل أنت مريض؟‬ ‫صابرينا‬


Apa yang berlaku? Adakah awak sakit?
Sabrina

‫سقطت من الدراجة النارية لكن احلمد هلل تعاىف تدرجييا‬ ‫ميشا‬


Saya terjatuh motosikal, tapi alhamdulillah sudah beransur pulih Misha

‫كيف حدث ذلك اي ميشا ؟‬ ‫صابرينا‬


Bagaimana ini boleh terjadi wahai misha? Sabrina

.‫كنت يف عجلة إلرسال أمي إىل املستشفى‬ ‫ميشا‬


Saya tergesa- gesa ingin menghantar umi saya ke hospital. Misha

.‫لك‬ ِّ ‫ ُْحن‬، ‫ ميشا‬.‫أوه‬


َ ‫ضر الطعام‬ ‫صابرينا‬
Oh misha, kami ada bawa makanan untuk kamu Sabrina

.‫ شكرا ل ُكم اي أصدقائي‬،‫احلمدهلل‬ ‫ميشا‬

9
Alhamdulillah, terima kasih rakan-rakan Misha

‫والبد من احلمية واالسرتاحة‬ ‫صابرينا‬

Kamu mestilah berdiet dan sentiasa beristirahat Sabrina

‫ يتناول الدواء وحده ال يكفي‬,‫نعم‬ ‫بوتري و نضرة‬

Betul itu, ambil ubat sahaja tidak mencukupi Puteri &


Nadhirah

‫نعم اي أصدقائي! شكرا جدا‬ ‫ميشا‬

Betul wahai rakan rakan saya, terima kasih banyak banyak ya! Misha

10
‫الختام‬

‫وأخيرا ‪ ..‬إنتهينا من الدراسة لمادة اللغة العربية ‪ .‬إن شاءهللا ‪ ،‬هذا المشروع‬
‫يعطينا الفرصة والخبرة الجديدة كيف تكلم باللغة العربية االتصالية‪ .‬ونرجو ان‬
‫نمارسها دائما ً بالفصحى و الجيدة‪ .‬إن شاء هللا‬

‫‪11‬‬
\

4 JANUARI 2023

NURIN NADHIRAH BINTI


ABDUL RAHMAN 2021898726

its
PUTRI ARISSA BALQIS BT AB LLAH 4
NURMISHA AQMA SOFIA BINTI SELAMAT 1
NUR SABRINA HUDA BINTI MOHD ZAMRI 3
NURIN NADHIRAH BINTI ABDUL RAHMAN 2 -

5 JANUARI 2023
USTZ. DR. MUHAMMAD IRFAN MOHD RUSDI

mi
~

12
13

You might also like