Professional Documents
Culture Documents
Narodne Knjižnice Smjernice
Narodne Knjižnice Smjernice
Novi niz
Knjiga 27
ISSN 1334-7667
Uredni~ki odbor
Ana Barbari}
Ivana Hebrang Grgi}
Irena Kranjec
Lobel Machala
Breza [alamon-Cindori
Daniela @ivkovi}
Glavna urednica
Ana Barbari}
INTERNATIONAL FEDERATION OF LIBRARY
ASSOCIATIONS AND INSTITUTIONS
ME\UNARODNI SAVEZ KNJI@NI^ARSKIH DRU[TAVA I
USTANOVA
Zagreb
Hrvatsko knji`ni~arsko dru{tvo
2011.
Naslov izvornika
IFLA public library service guidelines
2nd, completely revised edition, 2010
Autorizirani prijevod
International Federation of Library Associations and Institutions (IFLA)
The Hague, Netherlands
S engleskog prevela
Irena Kranjec
Lektorica
Sanja Kova~evi}
ISBN
978-953-6001-75-0
Ljiljana Sabljak
Predgovor
Ova je publikacija dopunjeno izdanje publikacije Narodna knji`nica: IFLA-ine i
UNESCO-ove smjernice za razvoj slu`bi i usluga objavljene 2001. godine.1 Sastavila ju je
radna skupina Odbora IFLA-ine Sekcije za narodne knji`nice.
Narodna je knji`nica dinami~no i za zajednicu najva`nije mjesto pristupa infor-
macijama, organizirano da proaktivno odgovori na raznolike i promjenjive informacij-
ske potrebe. Ove su Smjernice osmi{ljene da knji`ni~arima i informacijskim stru~nja-
cima pomognu u ve}ini situacija, za razvijanje u~inkovitih slu`bi i usluga, relevantnih
zbirki i pristupa~nih oblika gra|e u kontekstu i u skladu sa zahtjevima lokalne zajedni-
ce. U ovome uzbudljivom i slo`enom informacijskom svijetu za knji`nicu i informacij-
ske stru~njake va`no je da uspiju u potrazi za znanjem, informacijama i kreativnim isku-
stvom. Nadamo se da }e ove Smjernice usmjeriti tu potragu, a u kona~nici unaprijediti
znanje i kvalitetu `ivota ljudi u zajednici u kojoj knji`nica djeluje.
Zahvaljujemo svima koji su, kako u pro{losti tako i u sada{njosti, svojim komen-
tarima i prilozima pridonijeli stvaranju ovoga djela od njegova po~etka 1973. godine.2
Posebne zahvale idu ~lanovima IFLA-ine Sekcije za narodne knji`nice koji su sakupili
primjere iz prakse koji ilustriraju tekst, te ~lanu Johnu Lakeu za njegove uredni~ke vje-
{tine. Zahvaljujemo Nicole Stroud, knji`ni~arki i informacijskom stru~njaku te biv{oj
diplomantici Dr`avnog sveu~ili{ta Florida, za pomo} u ure|ivanju knjige te doprinosu
u novim poglavljima (Izgradnja digitalne zbirke). Tako|er `elimo spomenuti i ostale ko-
ji su sudjelovali u radu na novim poglavljima: Janet Lynch Forde (Informacijska pisme-
nost); Monika Antonelli (Zelene knji`nice); Lauren Mandel (Usluge e-vlade); Laura
Brenkus (gra|a za Osoblje); te urednica Christie Koontz (Marketing).
1
The public library service : IFLA/UNESCO guidelines for development / prepared by a working
group chaired by Philip Gill on behalf of the Section of Public Libraries. München : K. G. Saur, 2001.
Dostupno i na: http://www.ifla.org/en/publications/ifla-publications-series-97. Vidi i hrvatski prijevod:
Narodna knji`nica : IFLA-ine i UNESCO-ove smjernice za razvoj slu`bi i usluga / priredila radna sku-
pina Sekcije za narodne knji`nice na ~elu s Philipom Gillom ; ¢s engleskoga prevela Irena Kranjec£.
Zagreb : Hrvatsko knji`ni~arsko dru{tvo, 2003. Nap. ur.
2
Godine 1973. IFLA je objavila Standarde za narodne knji`nice (Standards for public libraries), a 1977. i
njihovo novo, neznatno izmijenjeno izdanje. Taj je dokument zamijenjen 1986. godine Smjernicama za
narodne knji`nice (Guidelines for public libraries). Godine 2001. taj je dokument zamijenjen publikacijom
navedenom u bilje{ki pod crtom 1. Izdanje iz 2001. koje je na hrvatski prevedeno 2003., 2010. je u iz-
vorniku, a 2011. u hrvatskom prijevodu zamijenila ova publikacija. Nap. ur.
12 IFLA-ine smjernice za narodne knji`nice
Neprestano zanimanje koje ova publikacija pobu|uje svih ovih godina dokaz je
potrebe narodnih knji`nica za smjernicama koje }e odra`avati sve promjene u informa-
cijskom svijetu u kojem danas djeluju. Vjerujemo da }e ove smjernice biti relevantne za
sve narodne knji`nice bez obzira na njihove me|usobne razlike i bez obzira na kojem se
stupnju razvoja nalaze u ovim prvim godinama 21. stolje}a, te da }e i nadalje biti od po-
mo}i knji`ni~arima i informacijskim stru~njacima pri svladavanju izazova s kojima se
svakodnevno susre}u. U tom uvjerenju, nudimo ovo izmijenjeno izdanje svima onima
koji sudjeluju u razvoju narodnih knji`nica diljem svijeta.
knji`nica trebao biti da postanu ulaz u svijet elektroni~kih informacija, ne smiju se za-
tvoriti ni druga vrata za pristup znanju i informacijama. Ti ~imbenici stavljaju narodne
knji`nice pred najve}i izazov, a njihov odgovor odredit }e daljnju vitalnost narodne
knji`nice. Upravo s tim pitanjima na umu ra|ene su ove preporuke.
1 Poslanje i djelatnost narodne knji`nice
“Narodna knji`nica kao lokalni prilaz znanju osigurava
osnovne uvjete za cjelo`ivotno u~enje, neovisno odlu~ivanje
i kulturni razvitak pojedinca i dru{tvenih skupina.”
(IFLA-in i UNESCO-ov Manifest za narodne knji`nice, 1994.)
1.1 Uvod
Ovo poglavlje govori op}enito o poslanju (prema definiciji i odre|enju IFLA-e i
UNESCO-a iz 1994., Dodatak 1) i djelatnosti narodne knji`nice. Klju~na su pitanja de-
taljnije razra|ena u drugim poglavljima.
Vije}e za narodne knji`nice iniciralo je novu izjavu o viziji finskih narodnih knji`nica,
“Knji`nica je mjesto gdje se ljudi i ideje sastaju. Knji`nica: inspirira, iznena|uje, os-
posobljava.”
Smjernice i standardi za narodne knji`nice Queenslanda osmi{ljene su da pobolj{aju pos-
toje}e procedure i osiguraju ostvarive ciljeve za narodne knji`nice u Queenslandu u
Australiji. Standardi slu`e kao vodi~ za ostvarivanje ’najbolje prakse’ svima odgovor-
nima za upravljanje narodnim knji`nicama (vidi Dodatak 6) (htpp:////www.slq.qld.
gov.au/info/publib/build/standards).
1.3.1 Obrazovanje
“Podupiranje osobnog obrazovanja za koje se odlu~uje pojedinac,
kao i formalnog obrazovanja na svim razinama.”
(Manifest)
1.3.2 Informacije
“Narodna je knji`nica lokalno obavijesno sredi{te koje svojim korisnicima
omogu}uje neposredan pristup svim vrstama znanja i informacija.”
(Manifest)
javna slu`ba otvorena svima, narodna knji`nica ima klju~nu ulogu kako u sakupljanju,
organiziranju i kori{tenju informacija, tako i u omogu}avanju pristupa {irokom rasponu
informacijskih izvora. Posebna je odgovornost narodne knji`nice u sakupljanju i omo-
gu}avanju neposrednog pristupa lokalnim informacijama. Sakupljaju}i, ~uvaju}i i omo-
gu}avaju}i pristup dokumentima vezanim za pro{lost zajednice i pojedinaca, ona djeluje
i kao sje}anje na pro{lost. Pru`aju}i cijeli niz informacija, narodna knji`nica poma`e za-
jednici u raspravama i dono{enju odluka o nekim klju~nim pitanjima. Gdje god je mo-
gu}e, knji`nica treba u prikupljanju i pru`anju informacija sura|ivati s drugim posred-
nicima kako bi se raspolo`iva sredstva {to bolje iskoristila.
Sve ve}i opseg dostupnih informacija kao i neprestane tehnolo{ke promjene koje
su temeljito utjecale na pristup informacijama znatno su utjecali na rad narodnih knji`-
nica i njihovih slu`bi. Informacije su vrlo va`ne za razvoj pojedinca i dru{tva, a informa-
cijske tehnologije pru`aju znatnu mo} onima koji im mogu pristupiti i slu`iti se njima.
Usprkos njihovu ubrzanom rastu nisu dostupne velikom dijelu svjetskog stanovni{tva,
a u nekim se podru~jima jaz izme|u informacijski bogatih i informacijski siroma{nih
nastavlja pove}avati.
U razvijenim se zemljama izvori rasprostranjenih javnih informacija (kao {to su
televizija, telefon i druge mobilne mre`ne usluge) obrazovne ustanove i narodne knji`ni-
ce uzimaju zdravo za gotovo. Me|utim, u zemljama u razvoju ta je infrastruktura nedo-
statna, {to pojedince prije~i da do|u do informacija i rje{avaju probleme. Internet pred-
stavlja mogu}nost pobolj{anja interne komunikacije u i izme|u zemalja u razvoju. Na-
rodne knji`nice imaju va`nu ulogu u tome i moraju premostiti taj jaz osiguravanjem
slobodnog pristupa internetu (kad je to tehnolo{ki mogu}e), ali i pristupa informacijama
u tradicionalnom obliku. Narodne knji`nice trebaju prepoznati i iskoristiti mogu}nosti
koje pru`a postoje}i razvoj informacijskih i komunikacijskih tehnologija. Na taj na~in
narodne knji`nice nastavljaju biti zna~ajna pristupna to~ka online informacijskim uslu-
gama.
Narodna knji`nica treba nastojati zadovoljiti potrebe svih grupa korisnika u zajed-
nici bez obzira na dob i fizi~ke, ekonomske ili socijalne okolnosti. Me|utim, ona ima
posebnu odgovornost u zadovoljavanju potreba djece i mladih ljudi. Ako se djeca ve} u
ranoj dobi zainteresiraju za znanje i djela ma{te, vrlo je vjerojatno da }e kasnije u `ivotu
imati koristi od tih va`nih elemenata osobnog razvoja, istovremeno oboga}uju}i sebe i
pove}avaju}i svoj doprinos dru{tvu. Djeca pri tome mogu potaknuti roditelje i druge
odrasle osobe na kori{tenje knji`nice. Tako|er je va`no da mladi ljudi s pote{ko}ama u
~itanju imaju pristup knji`nici koja }e im osigurati odgovaraju}u gra|u (vidi odlomke
3.4.2 i 3.4.3).
Budu}i da mnogi ljudi koji `ive u seoskim zajednicama govore samo svoj materinji
jezik, knji`ni~ari koji rade u Amazoniji u Venezueli izvje`bani su da djeluju kao po-
srednici izme|u razli~itih kultura.
Narodna knji`nica Newark, u New Jerseyju (SAD) osnovala je Informacijski centar
New Jerseyja Charles Cummings koji se bavi lokalnom povije{}u i povije{}u dr`ave u
suradnji s Odborom za povijest New Jerseyja.
Poslanje i djelatnost narodne knji`nice 21
Danske su knji`nice shvatile da, iako je jo{ uvijek uobi~ajeno tradicionalno kori{tenje
interneta za tra`enje informacija, istovremeno eksponencijalno raste i kori{tenje in-
terneta kao komunikacijske platforme. Projekt “23 stvari” Narodne knji`nice Char-
lotte & Mecklenberg u SAD-u (http://www.plcmc.org/) pokazuje potrebu da knji`ni~no
osoblje razvije kompetencije vezane za dru{tvene mre`e Web 2.0 okru`enja.
Knji`nica Entresse u Finskoj smje{tena je u trgova~kom centru. To je multikulturalna
knji`nica koja upo{ljava heterogeno osoblje kao {to su i njezini korisnici. Ciljane skupi-
ne su tinejd`eri i imigranti. Knji`ni~ari hodaju centrom s mobilnim telefonima i prije-
nosnim ra~unalima kako bi pru`ili usluge toj, obi~no te{ko pristupa~noj, populaciji
(http://english.espoo.fi//default.asp?path=32373;37337;45340;37077;70550;83170).
Knji`nica 10 podru~na je knji`nica gradske knji`nice Helsinki u Finskoj. Smje{tena
je u centru grada i pru`a inovativne usluge korisnicima kao {to su soba za tonsku mon-
ta`u i soba za probe, u kojima korisnici mogu vje`bati ili snimati glazbu. Pozornica je
mjesto za kulturna doga|anja, diskusije i druga doga|anja (http://www.lib.hel.fi/en-
GB/kirjasto10/).
Seoske ~itaonice u Bocvani djeluju kao centri za o~uvanje knji`evnosti Secvana i pro-
mid`bu jezika i kulture Secvana organiziranjem diskusijskih grupa, tradicionalnih
pjesama, plesova i sastanaka.
U Singapuru, Azijski odjel za knji`ni~nu slu`bu nudi slu`be i usluge na lokalnim je-
zicima: kineskom, malajskom i tamilskom.
Knji`nice su na Kubi mjesta na kojima se okupljaju pjesnici, poti~e istra`ivanje i o~u-
vanje seoske usmene predaje.
“Seoske knji`nice” u Indiji omogu}uju dokumentiranje tradicionalnog znanja. Izdaju
se i knjige koje pi{u seljaci.
“Memoria Viva” je kompilacija informacija o gra|anskom ratu u [panjolskoj, a smje-
{tana je u Knji`nicama Barcelone.
Gradska knji`nica Hämeenlinna u Finskoj kreirala je wiki o lokalnoj povijesti “Häme-
Wiki” i pou~ava lokalno stanovni{tvo kako ure|ivati taj wiki. Tim se projektom pri-
kupljaju razmi{ljanja o zavi~aju, a istovremeno se u~i o dru{tvenim medijima (http://
www.hamewiki.fi/wiki/Etusivu).
Dr`avna knji`nica Queenslanda u Australiji osmislila je standarde za zavi~ajne zbirke
kojima se odre|uje odr`avanje i pristup zbirkama koje dokumentiraju povijesni razvoj
lokalne zajednice (http://www.slq.qld.gov.au/info/publib/policy/guidelines/eight).
Regionalna znanstvena knji`nica u Arhangelsku u Rusiji kreirala je portal kao infor-
macijski izvor regionalne mre`e posve}en popularizaciji znanja o povijesti i kulturi
regije Arhangelsk. Sve su informacije organizirane po tematskim cjelinama: “folklor”,
“knji`evnost”, “narodna umjetnost i rukotvorine”, “kazali{te”, “vizualne umjetnosti”,
“glazba”, “arhitektura”, “tradicije i obi~aji”. Svaka cjelina sadr`i popis osoba i bio-
grafske podatke, kao i obnovljene poveznice na internetske izvore i referentni popis
literature (http://www.cultnord.ru/).
24 IFLA-ine smjernice za narodne knji`nice
3
U drugom izdanju IFLA-ine publikacije Smjernice za pokretne knji`nice objavljenom u engleskom iz-
vorniku 2010., a u hrvatskom prijevodu 2011., koristi se izraz cybermobile koji je na hrvatski preveden
kao IT-vozilo. Nap. ur.
26 IFLA-ine smjernice za narodne knji`nice
Glavna knji`nica Turkua u Finskoj predstavlja arhitekturu 21. stolje}a koja nagla{ava
nove koncepte pru`anja knji`ni~nih usluga (http://www.turku.fi/Public/default.aspx?
nodeid=1250&culture=en-US&contentlan=2).
Sredi{nja knji`nica u Hjørringu danski je primjer narodne knji`nice 21. stolje}a i ðnaj-
spektakularnija i najpopularnija knji`nica koju treba posjetiti’ (http://splq.info/
issues/vol41_4/07.htm).
Nova zgrada narodne knji`nice u Koldingu u Danskoj smje{tena je u blizini centra
grada s jedinstvenim pogledom na jezero i nekada{nji dvorac Koldinghus. Svojom
transparentno{}u, otvorenim prostorima i svijetlom drvenom unutra{njo{}u nastav-
lja skandinavsku tradiciju ure|enja knji`nica (http://www.librarybuildings.info/
denmark/kolding-library).
Danska dje~ja knji`nica bez knjiga ure|ena je (vi{e ili manje) u skladu s potrebama
djece ali i u skladu s dana{njim dru{tvom znanja (http://splq.info/issues/vol41_3/07.
htm).
Rusko knji`ni~arsko dru{tvo odr`ava portal “Zgrade knji`nice: arhitektura, ure|enje,
organizacija prostora” s mno{tvom slika knji`nica i ure|enja zgrada (http://rba.okr-
lib.ru/biblioteki/fotogalereya/).
Literatura
Aabø, S. The role and value of public libraries in the age of digital technologies. // Jour-
nal of librarianship and information science 37, 4(2005), 205-211. ¢citirano: 2010-
01-01£. Dostupno na: htpp://lis.sagepub.com/cgi/content/abstract/37/4/205
Berk & Associations. The Seattle Public Library Central Library : economic benefits
assessment. 2005. ¢citirano: 2009-12-30£. Dostupno na: http://www.spl.org/pdfs/
SPLCentral_Library_Economic_Impacts.pdf
Bertelsen, E.; Cranfield, V. Act regarding library services. Copenhagen : Danish Natio-
nal Library, 2001. ¢citirano: 2010-01-01£. Dostupno na: http://www.bs.dk/publika-
tioner/english/act/pdf/Act_reg_library_ser.pdf
^esko. Law No.257/2001 Coll. of 29 June 2001 on libraries and terms of operating public
library and information services (Library Act). Prague : National Library of the
Czech Republic, 2003. ¢citirano: 2010-01-01£. Dostupno na: http://knihovnam.nkp.
cz/english/sekce.php3?page=04_Leg/02_LibAct.htm&PHPSESSID=3658c047e02
4d207dc073e8bc945a775
Cologne city. World literature : library literature in Cologne. ¢s.a.£. ¢citirano: 2010-01-
01£. Dostupno na: http://www.stadt-koeln.de/5/stadtbibliothek/bibliotheken-archive/
literaturwelt/
28 IFLA-ine smjernice za narodne knji`nice
Cologne Library Association. Cologne Library Association minibib (kiosk in park). ¢s.
a.£ ¢citirano: 2010-01-01£. Dostupno na: http://www.foerderverein-stadtbibliothek-
koeln.de
Freedominfo.org. Freedominfo.org : the online network of freedom of information advo-
cates. ¢s.a.£. ¢citirano: 2010-01-01£. Dostupno na: http://freedominfo.org
Goethe-Institute. Sau Paulo-Wissen-Bibliothek-Goethe-Institute : favela projects in Bra-
sil. ¢s.a£. ¢citirano: 2010-01-01£. Dostupno na: http://goethe.de/ins/br/sap/wis/bib/
deindex.htm
Governo do Estado do Paraná. Projects of the Regional Government of Paraná. ¢s.a.£.
¢citirano: 2010-01-01£. Dostupno na: http://www.cidadao.pr.gov.br
Hage, C. The public library start up guide. Chicago, Ill. : American Library Association,
2004.
The IFLA Internet manifesto. 2002. ¢citirano: 2010-01-01£. Dostupno na: http://www.
ifla.org/publications/the-ifla-internet-manifesto Vidi i hrvatski prijevod: IFLA-in Ma-
nifest o Internetu. // Slobodan pristup informacijama u slu`bi kulturnog razvitka :
zbornik radova. Zagreb : Hrvatsko knji`ni~arsko dru{tvo, 2002. Str. 163-165. Hrva-
tski prijevod dostupan je i na: http://www.ifla.org/en/publications/the-ifla-internet-ma-
nifesto
IFLA/UNESCO public library manifesto. The Hague : IFLA, 1995. ¢citirano: 2010-01-
01£. Dostupno na: http://www.ifla.org/VII/s8/unesco/manif.htm Vidi i hrvatski prijevod:
IFLA-in/UNESCO-ov Manifest za narodne knji`nice. // HBD Novosti 5(1994/1995),
11. Hrvatski prijevod dostupan je i na: http://archive.ifla.org/VII/s8/unesco/manif.htm
IFLA/UNESCO school library manifesto. 1999. ¢citirano: 2010-01-01£. Dostupno na:
http://www.ifla.org/en/publications/iflaunesco-school-library-manifesto-1999 Vidi i
hrvatski prijevod: IFLA-in i UNESCO-ov Manifest za {kolske knji`nice. // Vjesnik
bibliotekara Hrvatske 43, 3(2000), 158-161. Hrvatski prijevod dostupan je i na: http://
www.ifla.org/en/publications/iflaunesco-school-library-manifesto-1999
Kekki, K.; Wigell-Ryynänen, H. Finnish public library policy 2015. National strategic
areas of focus. Publications of the Ministry of Education, 2009. ¢citirano: 2010-01-
01£. Dostupno na: http://www.minedu.fi/OPM/Julkaisut/2009/kirjasto_ohjelma.
html?lang=en
Larsen, J.; Wigell-Ryynänen, B. Nordic public libraries in the knowledge society. Kø-
benhavn : Danish National Library Authority, 2006. ¢citirano: 2010-01-01£. Do-
stupno na: http://www.bs.dk/publikationer/english/nnpl/pdf/nnpl.pdf
Latimer, K.; Niegaard, H. IFLA library building guideline : developments & reflec-
tions. München : K. G. Saur, 2007.
Levin, Driscoll & Fleeter. Value for money : Southwestern Ohio’s return form invest-
ment in public libraries. 2006. ¢citirano: 2010-01-01£. Dostupno na: 9libraries.info/
docs/EconomicBenefitsStudy.pdf
Library Council of New South Wales; J. L. Management Services; State Library of New
South Wales. Enriching communities : the value of public libraries in New South
Wales. Sydney : Library Council of N.S.W., 2008.
Maine State Library. Library use value calculator. ¢s.a.£. ¢citirano 2010-01-01£. Dostupno
na: http://www.maine.gov/msl/services/calculator.htm
Poslanje i djelatnost narodne knji`nice 29
Mattern, S. Public places, info spaces : creating the modern urban library. Washington,
D. C. : Smithsonian Books, 2005.
MD Brasil Ti & Telecom. MD Brasil Ti & Telecom : Sao Paulo, Brazil favela “Monte
Azul”. ¢s.a.£. ¢citirano: 2010-01-01£. Dostupno na: www.monteazul.com.br ¢povez-
nica prekinuta 2010-25-5£.
Mobile library guidelines / revision by a working group of the IFLA Public Libraries
Section, co-ordinated by Ian Stringer. The Hague : IFLA Headquarters, 2010. (IF-
LA professional report ; no. 123). Vidi i hrvatski prijevod: Smjernice za pokretne
knji`nice / prera|eno izdanje priredila radna skupina IFLA-ine Sekcije za narodne
knji`nice na ~elu s Ianom Stringerom ; ¢s engleskog prevela Sanja Kova~evi}£. Za-
greb : Hrvatsko knji`ni~arsko dru{tvo, 2011. (Povremena izdanja Hrvatskoga knji`-
ni~arskog dru{tva. Novi niz ; knj. 26)4
Romero, S. Library architecture : recommendations for a comprehensive research pro-
ject. Barcelona : Colegio de Arquitectos de Catalunya, 2008.
SirsiDynix. SirsiDynix Institute. ¢citirano: 2010-01-01£. Dostupno na: http://www.sirsi-
dynixinstitute.com
State Library of Queensland. Standards and guidelines. ¢s.a£. ¢citirano: 2010-01-01£. Do-
stupno na: http://www.slq.qld.gov.au/info/publib/build/standards
Thorhauge, J. Danish library policy : a selection of recent articles and papers. Biblio-
teksstyrelsen. Copenhagen : Danish National Library Authority, 2002. ¢citirano:
2010-01-01£. Dostupno na: http://www.bs.dk/publikationer/english/library_policy/
pdf/dlp.pdf
Urban Libraries Council; The Urban Institute. Making cities stronger : public library
contributions to loccal development. 2007. ¢citirano: 2010-01-01£. Dostupno na:
http://www.urban.org/uploadedpdf/1001075_stronger_cities.pdf
Zgrade
Bisbrouck, M. ¢et al£. Libraries as places : buildings for the 21st century. München : K.
G. Saur, 2004. (IFLA publications series ; no. 109)
Bryan, C. Managing facilities for results : optimizing space for services. Chicago, Ill. :
American Library Association, 2007.
Dewe, M. Planning public library buildings : concepts and issues for the librarian. Al-
dershot, England : Ashgate, 2006.
Hauke, P. Bibliotheken bauen und ausstatten. Bad Honnef : Bock + Herchen, 2009.
Dostupno na: http://edoc.hu-berlin.de/oa/books/ree8FL3pymekE/PDF/25Gh3Uyw
L6dIY.pdf
IFLA Section on Library Buildings and Equipment. Intelligent library buildings : pro-
ceedings of the tenth seminar of the IFLA Section on Library Buildings and Equi-
pment, The Hague, Netherlands, 24-29 August, 1997 / Marie-Françoise Bisbrouck
and Marc Chauveins, editors. München : K.G. Saur, 1999. (IFLA publications se-
ries ; no. 88)
4
U izvorniku je u popisu literature navedeno prvo izdanje iz 1991. Nap. ur.
30 IFLA-ine smjernice za narodne knji`nice
Koontz, C. M. Library facility siting and location handbook. Westport, Conn. : Green-
wood Press, 1997.
Latimer, K.; Niegaard, H. IFLA library building guidelines : developments & reflec-
tions. München : K. G. Saur, 2007.
Niegaard, H.; Schulz, K.; Lauridsen, J. Library space : inspiration for building and de-
sign. Copenhagen : Danish National Library Authority, 2009.
2 Pravni i financijski okvir
“Odgovornost za narodnu knji`nicu imaju lokalne i nacionalne vlasti.
Ona mora biti poduprta posebnim pravnim propisima i financirana od nacionalne
i lokalne vlasti. Knji`nica mora biti bitnom sastavnicom svake dugoro~ne strategije
na podru~ju kulture, osiguranja informacija, opismenjivanja i obrazovanja.”
(IFLA-in i UNESCO-ov Manifest za narodne knji`nice, 1994.)
2.1 Uvod
Narodne knji`nice u svojim zajednicama na lokalnoj razini osiguravaju pristup
znanju i informacijama na dobrobit pojedinca i dru{tva u cjelini. Kako bi osigurale razi-
nu usluga potrebnu da ispune svoje zada}e, narodne knji`nice trebaju biti poduprte za-
konom i zadovoljavaju}e financirane.
Argentina je osnovala narodne knji`nice koje podr`avaju nevladine udruge ili organi-
zirane zajednice, a regulirane su nacionalnim zakonodavstvom.
Uloga narodnih knji`nica jest pru`anje usluga javnosti. No bez obzira na to, u slu-
~aju e-vlade narodne knji`nice ponekad nisu spremne ili upozorene da vlada prelaskom
na pru`anje usluga putem weba prestaje s direktnim pru`anjem usluga gra|anima. U
tom slu~aju se moraju poduzeti pripreme i osmisliti procedure kako bi knji`nica pru`ala
te vladine usluge u okviru svog poslanja i raspolo`ivih sredstava. Preporu~uje se ispiti-
vanje osposobljenosti osoblja i trenutnog partnerstva s vladom kako bi se osigurale za-
dovoljavaju}e pripreme za taj, kako se ~ini, neizbje`an trend u zajednicama.
Danska vlada osigurava sredstva za naknade za javnu posudbu koja se ispla}uju dan-
skim autorima, prevoditeljima, umjetnicima, fotografima i skladateljima koji sudjeluju
u izradi tiskane publikacije. To se definira kao kulturna podr{ka (http://www.bs.dk).
U Australiji pravo na javnu posudbu administrira Ministarstvo za okoli{, vode, ba{ti-
nu i umjetnost koje se brine da odre|eni australski stvaratelji i nakladnici dobiju
naknadu na osnovi smanjene zarade zbog dostupnosti njihovih djela za posudbu u
narodnim knji`nicama. Pravo na naknadu za javnu posudbu podupire oboga}ivanje
australske kulture poticanjem rasta i razvoja australskog knji`evnog stvarala{tva i
nakladni{tva (http://www.arts.gov.au/books/lending_rights/public_lending_right_-_
guidelines_for_claimants).
2.4 Financiranje
Zadovoljavaju}e financiranje presudno je za uspje{no djelovanje narodne knji`ni-
ce. Bez odgovaraju}eg dugoro~nog financiranja nemogu}e je razviti politiku pru`anja
usluga i u~inkovito kori{tenje raspolo`ivih resursa. To se mo`e pokazati nizom primjera:
nova zgrada knji`nice bez odgovaraju}ih sredstava za odr`avanje, zbirke novih knjiga
bez novca za njihovu zamjenu i ra~unalni sustavi bez sredstava za odr`avanje i nadograd-
nju. Financiranje je potrebno ne samo za osnivanje narodne knji`nice, ono treba biti
osigurano na sigurnoj i trajnoj osnovi i korisnici trebaju biti upoznati s financijskim po-
trebama.
2.4.1 Prioriteti
Narodna knji`nica i usluge koje pru`a predstavljaju dugoro~nu investiciju na do-
brobit zajednice i stoga ih treba odgovaraju}e financirati. O~ito je da ni u najbogatijim
dru{tvima nije mogu}e osigurati dovoljno sredstava za potrebe svih slu`bi. Stoga je neo-
phodno slu`be razvijati planski, s jasno postavljenim prioritetima, bez obzira na sred-
stva kojima raspola`u knji`nice. Kako bi se odredilo strate{ko planiranje i po{tivanje
dogovorenih prioriteta, treba utvrditi pisane smjernice za rad slu`bi. Njih treba razma-
trati u redovitim razmacima i po potrebi revidirati.
Literatura
Betor, J.; Jaeger, P.; McClure C. Citizen-centred e-government services : benefits, costs
and research needs. // Proceedings of the 2008 internaational conference on Digital
government research. ¢citirano: 2010-01-01£. Dostupno na: http://portal.acm.org/
citation.cfm?id=1367832.1367858
Freedom of information act : (FOIA). ¢s.a.£. ¢citirano: 2010-01-01£. Dostupno na: http://
www.justice.gov/oip/
IFLA. Public libraries section. Acts on library services ¢s.a£. ¢citirano: 2010-01-01£. Do-
stupno na: http://www.ifla.org/V/cdoc/acts.htm
IFLA Section of Public Libraries. The public library as the gateway to the information
society : the revision of the IFLA guidelines for public libraries. // Proceedings of
the IFLA/UNESCO pre-conference seminar on public libraries, 1997. The Hague :
IFLA, 1998.
Karppinen, D.; Genz, M. National information policies : improving public library ser-
vices? : thesis (M.S.). Florida State University, 2004. ¢citirano: 2010-01-01£. Dostup-
no na: http://etd.lib.fsu.edu/theses/available/etd-08232004-225005/
Kretzmann, J.; Rans, S. The engaged library : Chicago stories of community building.
Chicago, Ill. : Urban Libraries Council, 2005. ¢citirano: 2010-01-01£. Dostupno na:
http://www.urbanlibraries.org/associations/9852/files/ULC_PFSC_Engaged_0206.
pdf
Maine State Library. Library use value calculator. ¢s.a.£ ¢citirano: 2010-01-01£. Dostup-
no na: http://www.oclc.org/reports/funding/fullreport.pdf
40 IFLA-ine smjernice za narodne knji`nice
3.1 Uvod
Kako bi uspje{no ostvarila svoje ciljeve, narodna knji`nica mora biti potpuno pris-
tupa~na svim svojim korisnicima. Korisnik je termin koji se koristi u Smjernicama, a
podrazumijeva i one koji trenutno nisu korisnici knji`nice, ali potencijalno mogu biti.
Taj termin implicira i potrebe i `elje pojedinaca koje treba prepoznati i zadovoljiti.5
Korisnici mogu izabrati ho}e li ili ne koristiti usluge koje nudi narodna knji`nica.
Stoga, svako ograni~enje pristupa, bilo ono namjerno ili slu~ajno, smanjuje mogu}nost
ispunjavanja osnovnog poslanja i uloge narodne knji`nice, a to je zadovoljavanje knji`-
ni~nih i informacijskih potreba svoje zajednice. Sljede}e su sastavnice va`ne za djelot-
vornost narodne knji`nice:
identificiranje potencijalnih korisnika
analiza korisni~kih potreba
razvijanje usluga za pojedine grupe ili pojedince
uvo|enje politike skrbi o korisnicima
promicanje obrazovanja korisnika za kori{tenje knji`nice
5
U prvom izdanju Smjernica engleski izrazi user, patron i client prevedeni su na hrvatski jezik kao “ko-
risnik”. U ovom izdanju navedene izraze je u izvorniku zamijenio izraz customer koji je, ponovno, pre-
veden na hrvatski jezik kao “korisnik”. Nap. prev.
42 IFLA-ine smjernice za narodne knji`nice
U Hamburgu u Njema~koj u sklopu projekta EXIT mladi poma`u pri odabiru i kup-
nji gra|e za knji`nicu za mlade. Oni odabiru gra|u u skladu sa svojom kulturom, a
organizirali su i dobili sponzorstvo za svoj vlastiti internet-café (http://www.bueche-
rhallen.de/).
U Queenslandu u Australiji organizirano je stru~no usavr{avanje knji`ni~ara za rad s
mladima. Usavr{avanjem su obuhva}ene korisni~ke usluge, ideje za programe, vo|e-
nje savjetodavnih grupa za tinejd`ere i pomo} u pisanju doma}ih zada}a. U suradnji
s tinejd`erima mnoge su knji`nice razvile prostore za mlade.
U Singapuru je osnovana knji`nica za ljude u dobi od 18 do 35 godina u sredi{tu tr-
gova~kog centra. Pri kreiranju zbirki i izgleda knji`nice pomogle su fokus-grupe.
Standardi za usluge za mlade narodnih knji`nica u Massachusettsu (SAD) (http://
www.masslib.org/yss/REVISIONFeb051.pdf) preporu~uju referentne usluge kao po-
mo} pri izradi doma}ih zada}a, pru`anje osobnih informacija i onih vezanih za profe-
sionalno usmjeravanje i odabir fakulteta, telefonski ili online. Kako bi bolje komuni-
cirali s mladima, referentni knji`ni~ari u Narodnoj knji`nici Haverhill u Massachu-
settsu koriste slanje sms poruka i elektroni~ke po{te te zvanje telefonom (http://www.
haverhillpl.org/Services/askalibrarian.html).
6
Smjernice za knji`ni~ne usluge za mlade` : prera|eno izdanje Smjernica koje je 1996. objavio Stalni
odbor Sekcije knji`nica za djecu i mlade` / prire|iva~i Pat Muller i Ivan Chew ; ¢s engleskog prevela
Ana Jurinovi}£. Zagreb : Hrvatsko knji`ni~arsko dru{tvo, 2009.
46 IFLA-ine smjernice za narodne knji`nice
cjelo`ivotno u~enje
interese ljudi u slobodnom vremenu
informacijske potrebe
aktivnosti zajednice
kulturne aktivnosti
~itanje iz razonode.
Slu`be koje zadovoljavaju nabrojane potrebe trebaju tako|er biti dostupne djeci i
mladima.
cijama u zajednici. Ta }e suradnja uklju~ivati razne vladine urede i urede lokalne vlasti,
poslovnu zajednicu i volonterske organizacije. Potrebno je analizirati informacijske po-
trebe tih tijela i na temelju toga organizirati slu`be i usluge kako bi se zadovoljile te po-
trebe. Osim {to }e to pomo}i uklju~enim organizacijama, na taj }e se na~in i u praksi
pokazati vrijednost narodne knji`nice ljudima unutar zajednice koji, vrlo vjerojatno,
imaju odre|enog utjecaja na budu}nost narodne knji`nice. Na primjer, mnoge narodne
knji`nice pru`aju informacijske usluge politi~arima i zaposlenicima u lokalnoj vlasti i
na taj na~in i prakti~no pokazuju vrijednost narodne knji`nice.
ma s udaljenim mjestima radi u~enja na daljinu. Osnovne usluge, npr. pristup javnim
ra~unalnim katalozima (OPAC), mogu se prilagoditi tako da zadovoljavaju i potrebe lju-
di s tjelesnim ili osjetilnim invaliditetom. Oni kojima razvoj tehnologija mo`e najvi{e
koristiti ~esto ih ne mogu sebi priu{titi. Stoga narodne knji`nice trebaju razviti inova-
cijske sheme za kori{tenje novih tehnologija na dobrobit {to ve}eg broja ljudi.
Slu`be i usluge namijenjene etni~kim grupama i starosjedila~koj populaciji u za-
jednici treba razvijati u suradnji s tim skupinama. To }e vjerojatno uklju~ivati sljede}e:
zapo{ljavanje pripadnika doti~ne skupine u knji`nici
zbirke s gra|om doma}e kulture odre|ene skupine koje }e odra`avati i njezinu
usmenu tradiciju i nezapisano znanje ljudi
poseban postupak s kulturno osjetljivom gra|om, dogovoren s lokalnim stanov-
ni{tvom.
Narodna knji`nica nudi {irok izbor kreativne literature i mo`e koristiti promid`-
bene tehnike kako bi o njoj obavijestila svoje korisnike. Tako|er mo`e organizirati inte-
raktivne programe koji korisnicima omogu}uju razmjenu mi{ljenja o pro~itanim knjiga-
ma.
Osoblje:
slika o sebi koju knji`nice stvaraju u javnosti mora biti neutralna i objektivna
osoblje mora biti uvijek pristojno, srda~no, odnositi se s po{tovanjem i uslu`no
trebali bi postojati redoviti programi poduke osoblja za brigu o korisnicima
cjelokupno bi osoblje trebalo pro}i osnovnu poduku za rad s osobama s poseb-
nim potrebama ili osobama koje pripadaju etni~kim manjinama
u telefonskoj komunikaciji osoblje se treba pona{ati prijateljski i uslu`no
u usmenom ili pisanom komuniciranju treba izbjegavati uporabu `argona
sve informacije o slu`bama i uslugama u tiskanom obliku trebaju biti dostupne
i u odgovaraju}im alternativnim oblicima, npr. u uve}anom tisku i na kasetama,
CD-ima i digitalnom formatu, ali i na alternativnim jezicima
moraju se osigurati razli~iti na~ini komuniciranja s korisnicima, npr. putem og-
lasnih plo~a, biltena, mre`nih stranica
korisnici trebaju u najkra}em mogu}em roku dobiti odgovor; na pisma i druge
oblike komunikacije treba odgovoriti brzo i uljudno.
Usluge i prostor:
knji`ni~ne usluge trebaju biti ispravno planirane, odgovaraju}e pripremljene i
pouzdane
izgled knji`nice treba biti ugodan i privla~iv
radno vrijeme treba prilagoditi ve}ini korisnika
knji`ni~ni katalozi i mre`na mjesta trebaju biti dostupni online kako bi korisni-
ci imali pristup iz svojih domova i izvan radnog vremena knji`nice
treba postojati djelotvorna usluga produ`enja posudbe i rezervacije knjiga uklju-
~uju}i i pristup na daljinu kao {to su cjelodnevna telefonska dostupnost i online
pristup
usluge treba pru`ati i izvan zgrade knji`nice kada to potrebe korisnika zahtije-
vaju
da bi kori{tenje knji`nice bilo prilago|eno korisnicima treba osigurati i odgo-
varaju}u opremu, npr. knjigomate koji omogu}avaju vra}anje gra|e i izvan rad-
nog vremena knji`nice, opremu koja korisnicima omogu}ava samostalno zadu-
`ivanje i razdu`ivanje gra|e u knji`nici, telefonske tajnice i elektroni~ku i gla-
sovnu po{tu za komunikaciju izvan radnog vremena
knji`nica treba osigurati kvalitetnu elektroni~ku opremu, uklju~uju}i specijal-
nu opremu za slabovidne i osobe s o{te}enjima sluha.
DelAWARE, koji je razvila Dr`avna knji`nica u Delawareu (SAD), pru`a svim gra-
|anima Delawarea pristup knji`ni~nim i informacijskim slu`bama i internetu, neovi-
sno o zemljopisnom polo`aju ili ekonomskim uvjetima. Osigurava razli~ite online
proizvode i usluge diljem zemlje, informacije o dr`avnoj upravi, predmetni vodi~ za
odabrane internetske stranice i poveznice na sve vrste knji`nica u Delawareu (http://
www.lib.de.us).
Danske knji`nice preko Netmusik.de nude pristup dva milijuna pjesama i glazbenih
djela, a taj broj neprestano raste. Glazba se preuzima izravno na korisni~ka osobna ra-
~unala kao besplatna posudba. Mnoge su danske knji`nice povezane s Netmusik.dk
(http://netmusik.shop2download.com/cgi-bin/WebObjects/TShop.woa/wa/default)
Netlydbog.dk (prijevod bi bio Mre`naZvu~naknjiga.dk) promovira zvu~ne knjige on-
line preko interneta u Danskoj kao odgovor na sve ve}u potra`nju za digitalnim sadr-
`ajem na internetu (http://www.netlydbog.dk).
mogu pristupiti. Pristup slu`bama i uslugama treba biti tako strukturiran da u najve}oj
mogu}oj mjeri odgovara sada{njim i potencijalnim korisnicima.
U londonskoj Knji`nici Tower Hamlets uveli su “Du}an ideja” koji ima i kafi} kao
dio nove interpretacije knji`ni~ne usluge (http://www.ideastore.co.uk).
U Singapuru je uveden koncept knji`nice kao “`ivotnog stila”. U sklopu knji`nica
nalaze se kafeterije, mjesta za slu{anje glazbe i virtualna zajednica za studente. Sve su
knji`nice otvorene sedam dana u tjednu.
62 IFLA-ine smjernice za narodne knji`nice
3.10.9 Sigurnost
Treba u~initi sve kako bi knji`nica bila sigurna za korisnike i zaposlenike. Treba
osigurati po`arne alarme i detektore dima te mjere osiguranja za zaposlenike i gra|u.
Mjesta na kojima se nalaze aparati za ga{enje po`ara i izlazi u slu~aju nu`de trebaju biti
jasno ozna~ena. Osoblje treba zavr{iti te~aj pru`anja prve pomo}i, a kutija prve pomo}i
treba biti na dohvat ruke. Redovito treba uvje`bavati postupke u slu~aju evakuacije. Rav-
natelj knji`nice u suradnji s hitnim slu`bama mora pripremiti plan za postupanje u slu-
~aju ozbiljnih nesre}a, na primjer po`ara.
Literatura
Bill & Melinda Gates Foundation. Toward equality of access : the role of public libraries
in addressing the digital divide. Seattle : The Foundation, 2004. Dostupno na:
http://www.imls.gov/pdf/Equalitiy.pdf
Cykle, F.; Byrne, W.; Fiddler, H.; Zharkov, S. S.; IFLA Section of Libraries for the
Blind, Standards Development Commitee. Approved recommendations on working
out national standards of library services for the blind. 1983.7
De Jager, K.; Nassimbeni, M. Information literacy in practice : engaging public library
workers in rural South Africa. // IFLA journal. 33, 4(2000), 313-322.
EBSCO Industries. Publishing customer success center. ¢s.a.£. ¢citirano: 2010-01-01£.
Dostupno na: http://www.ebscohost.com/customerSuccess/default.php
Fasick, A. Managing children’s services in the public library. Westport, Conn. : Libra-
ries Unlimited, 2008.
7
Sekcija danas djeluje pod nazivom Section of Libraries Serving Persons with Print Disabilities. Vidi i Li-
braries for the blind in the information age : guidelines for development u popisu literature.
Zadovoljavanje potreba korisnika 63
Guidelines for children’s libraries services. The Hague: IFLA, 2003. ¢citirano: 2010-01-
01£ Dostupno na: http://www.ifla.org/en/publications/guidelines-for-children-libra-
ry-services Vidi i hrv. prijevod: Smjernice za knji`ni~ne usluge za djecu / ¢s engleskog
prevela Irena Kranjec£. Zagreb : Hrvatsko knji`ni~arsko dru{tvo, 2004.
Guidelines for libraries serving hospital patiens and the elderly and disabled in long
term care facilities / compiled by a working group chaired by Nancy Mary Panella
under the auspices of the Section of Libraries Serving Disadvantaged Persons. The
Hague : IFLA, 2000. (IFLA professional report ; no. 61) ¢citirano: 2010-01-01£. Do-
stupno na: http://www.ifla.org/en/publications/lsnifla-professional-reports Vidi i
hrv. prijevod: Smjernice za knji`ni~ne usluge za bolni~ke pacijente, starije osobe i
osobe s posebnim potrebama u ustanovama za trajnu skrb i smje{taj / sastavila radna
skupina pod predsjedavanjem Nancy Mary Panella, pod pokroviteljstvom Sekcije
za knji`ni~ne usluge za osobe s posebnim potrebama ; ¢s engleskog preveo Kristijan
Ciganovi}£. Zagreb : Hrvatsko knji`ni~arsko dru{tvo, 2009. (Povremena izdanja Hr-
vatskoga knji`ni~arskog dru{tva. Novi niz ; knj. 21)
The guidelines for library services to babies and toddlers. The Hague : IFLA, 2007. (IF-
LA professional report ; no. 100) ¢citirano: 2010-01-01£. Dostupno na: http://archi-
ve.ifla.org/VII/d3/pub/Profrep100.pdf Vidi i hrv. prijevod: Smjernice za knji`ni~ne
usluge za bebe i djecu rane dobi / ¢s engleskoga prevela Irena Kranjec£. Zagreb : Hr-
vatsko knji`ni~arsko dru{tvo, 2008. (Povremena izdanja Hrvatskoga knji`ni~arskog
dru{tva. Novi niz ; knj. 18)
Guidelines for library services for young adults : the Guidelines are a revision from the
Guidelines that were published in 1996 by the Standing Committee from Section
Libraries for children and young adults / coordinators Pat Muller and Ivan Chew.
The Hague: IFLA, 2008. (IFLA professional report ; no. 107) ¢citirano: 2010-01-
01£. Dostupno na: http://www.ifla.org/en/publications/revised-guidelines-for-libra-
ry-services-for-young-adults Vidi i hrv. prijevod: Smjernice za knji`ni~ne usluge za
mlade` : prera|eno izd. Smjernica koje je 1996. objavio Stalni odbor Sekcije knji`-
nica za djecu i mlade` / prire|iva~i Pat Muller i Ivan Chew ; ¢s engleskog prevela
Ana Jurinovi}£. Web 2.0 i knji`ni~ne usluge za mlade` ; uvod za knji`ni~are / prire-
dio Ivan Chew ; ¢s engleskog preveo Kre{imir Zauder£. Zagreb : Hrvatsko knji`-
ni~arsko dru{tvo, 2009. (Povremena izdanja Hrvatskoga knji`ni~arskog dru{tva.
Novi niz ; knj. 20)
Guidelines for library services to deaf people / edited by John Michael Day. 2nd ed. The
Hague : IFLA, 2000. (IFLA professional report ; no. 62). Vidi i hrv. prijevod: Smjer-
nice za knji`ni~ne slu`be i usluge za gluhe / uredio John Michael Day ; ¢s engleskog
preveo Kristijan Ciganovi}£. Zagreb : Hrvatsko knji`ni~arsko dru{tvo, 2004. (Po-
vremena izdanja Hrvatskoga knji`ni~arskog dru{tva. Novi niz ; knj. 5)
The IFLA/UNESCO multicultural library manifesto. 2006. ¢citirano: 2010-01-01£. Do-
stupno na: http://www.ifla.org/en/publications/the-iflaunesco-multicultural-libra-
ry-manifesto. Vidi i hrv. prijevod: IFLA-in Manifest za multikulturalnu knji`nicu. //
Smjernice za knji`ni~ne usluge za multikulturalne zajednice : s IFLA-inim Mani-
festom za multikulturalnu knji`nicu / ¢s engleskog prevela Ana Jurinovi}£. 1. hrv.
izd. prema 3. izd. izvornika. Zagreb : Hrvatsko knji`ni~arsko dru{tvo, 2010. (Povre-
mena izdanja Hrvatskoga knji`ni~arskog dru{tva. Novi niz ; knj. 22). Str. 47-49.
64 IFLA-ine smjernice za narodne knji`nice
The IFLA/UNESCO school library guidelines 2002. 2002. ¢citirano: 2010-01-01£. Do-
stupno na: http://www.ifla.org/en/publications/the-iflaunesco-school-library-guide-
lines-2002. Vidi i hrv. prijevod: IFLA-ine i UNESCO-ove smjernice za {kolske knji`-
nice / ¢priredili£ Tove Pemmer Sætre i Glenys Willars ; pod pokroviteljstvom IFLA-
ine Sekcije za {kolske knji`nice ; ¢s engleskog prevela Irena Kranjec£. Zagreb : Hr-
vatsko knji`ni~arsko dru{tvo, 2004. (Povremena izdanja Hrvatskoga knji`ni~arskog
dru{tva. Novi niz ; knj. 8)
International and comparative disability law web resources / Syracuse University Colle-
ge of Law. ¢citirano: 2010-01-01£. Dostupno na: http://www.law.syr.edu/lawlibrary/
electronic/humanrights.aspx
Lau, J. Information literacy : international perspectives. Münich : K. G. Saur, 2008. ¢ci-
tirano: 2010-01-01£. Dostupno na: http://archive.ifla.org/V/pr/saur131.htm
Lehman, V.; Locke, J. Guidelines for library services to prisoners / by Vibeke Lehmann
and Joanne Locke. 3rd ed. The Hague : IFLA, 2005. (IFLA professional report ; no.
107) ¢citirano: 2010-01-01£. Dostupno na: http://archive.ifla.org/VII/nd1/iflapr-92.
pdf Vidi i hrv. prijevod: Lehman, V.; Locke, J. Smjernice za knji`ni~ne usluge za za-
tvorenike / Vibeke Lehmann i Joanne Lock ; ¢s engleskoga preveo Kristijan Ciga-
novi}£. 1. hrvatsko izd. Zagreb : Hrvatsko knji`ni~arsko dru{tvo : Nacionalna i sve-
u~ili{na knji`nica, 2007. (Povremena izdanja Hrvatskoga knji`ni~arskog dru{tva.
Novi niz ; knj. 17)
Lesk, M. Understanding digital libraries. Amsterdam : Elsevier, 2005.
Li, J. The public library and citizens’ information literacy education in China : a case
study of Wuhan area, China. // IFLA conference proceedings, 1-8. 2002. Retrieved
from Library, Information Science & Technology Abstract database.
Libraries for the blind in the information age : guidelines for development / edited by
Rosemary Kavanagh and Beatrice Christensen Sköld. The Hague : IFLA, 2005. ¢ci-
tirano: 2010-01-01£. Dostupno na: http://www.ifla.org/en/publications/ifla-profes-
sional-reports-86. Vidi i hrv. prijevod: Knji`nice za slijepe u informacijsko doba :
smjernice za razvoj slu`bi i usluga / uredile Rosemary Kavanagh i Beatrice Chri-
stensen Skoeld ; ¢s engleskog preveo Kristijan Ciganovi}£. Zagreb : Hrvatsko knji`-
ni~arsko dru{tvo, 2006. (Povremena izdanja Hrvatskoga knji`ni~arskog dru{tva.
Novi niz ; knj. 16)
Long overdue a fresh look at public attitudes about libraries in the 21st century / Public
Agenda Foundation. New York : Public Agenda, 2006. ¢citirano: 2010-01-01£. Do-
stupno na: http://www.publicagenda.org/files/pdf/Long_Overdue.pdf
Mayo, D. Technology for results : developing service-based plans. PLA results series.
Chicago, Ill. : American Library Association, 2005.
McMenemy, D.; Poulter, A. Delivering digital services : a handbook for public libraries
and learning centres. London : Facet, 2005.
Meeting user needs : a checklist for best practice produced by section 8 – Public Libra-
ries Section of IFLA / IFLA Public Libraries Section.. 2008. ¢citirano: 2010-01-01£.
Dostupno na: http://www.ifla.org/VII/s8/proj/Mtg_UN-Checklist.pdf
Melling, M.; Little, J. Building a successful customer-service culture : a guide for library
and information managers. London : Facet, 2002.
Zadovoljavanje potreba korisnika 65
Multicultural communities : guidelines for library services. 3rd ed. The Hague : IFLA,
2009. ¢citirano: 2010-01-01£. Dostupno na: http://www.ifla.org/publications/multi-
cultural-communities-guidelines-for-library-services-3rd-edition Vidi i hrv. prije-
vod: Smjernice za knji`ni~ne usluge za multikulturalne zajednice : s IFLA-inim
Manifestom za multikulturalnu knji`nicu / ¢s engleskog prevela Ana Jurinovi}£. 1.
hrvatsko izd. prema tre}em izd. izvornika. Zagreb : Hrvatsko knji`ni~arsko dru{tvo,
2010. (Povremena izdanja Hrvatskoga knji`ni~arskog dru{tva. Novi niz ; knj. 22)
Nielsen, G. S.; Irvall, B. Guidelines for library services to persons with dyslexia / Gyda
Skat Nielsen and Birgitta Irvall ; under the auspices of the Section of Libraries
Serving Disadvantaged Persons. The Hague : IFLA, 2001. (IFLA professional re-
port ; no. 70) ¢citirano: 2010-01-01£. Dostupno na: http://www.ifla.org/VIIs9/nd1/
iflapr-70e.pdf Vidi i hrv. prijevod: Nielsen, G. S.; Irvall, B. Smjernice za knji`ni~ne
slu`be i usluge za osobe s disleksijom / Gyda Skat Nielsen i Birgitta Irvall ; ¢s engle-
skoga prevela Koraljka Golub£. Zagreb : Hrvatsko knji`ni~arsko dru{tvo, 2004. (Po-
vremena izdanja Hrvatskoga knji`ni~arskog dru{tva. Novi niz ; knj. 6)
Reading Agency. The reading agency. ¢s.a.£. ¢citirano: 2010-01-01£. Dostupno na: http://
www.readingagency.org.uk
The role of libraries in lifelong learning : final report of the IFLA project under the Sec-
tion of Public Libraries / IFLA Section for Public Libraries. 2003. ¢citirano: 2010-01-
01£. Dostupno na: http://www.ifla.org/en/publications/the-role-of-libraries-in-life-
long-learning
Ross, C.; McKechnie, L.; Rothbauer, P. Reading matters : what the research reveals about
reading, libraries and community. Westport, Conn. : Libraries Unlimited, 2006.
UNESCO lauches a community informatin literacy project at the Tunapuna Public Li-
brary (2007). 2006. Dostupno na: htto://portal.unesco.org/en/ev.php-URL_ID=
36505&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html
Webster, K.; Biggs, B. Library services to indigenous populations : viewpoints & resour-
ces. Chicago : Office for Literacy and Outreach Services, American Library Asso-
ciation, 2005.
Weibel, M. Adult learners welcome here : a handbook for librarians and literacy tea-
chers. New York : Neal-Schuman Publishers, 2007.
4 Izgradnja zbirke
“Posebne se slu`be i gra|a moraju osigurati za one korisnike koji se iz bilo kojeg
razloga ne mogu slu`iti redovitim uslugama i gra|om, na primjer za pripadnike jezi~nih
manjina, osobe s invaliditetom, bolesnike u bolnicama ili zatvorenike.
Sve dobne skupine moraju mo}i prona}i gra|u za svoje potrebe.
Zbirke i slu`be moraju, uz tradicionalnu gra|u, sadr`avati i sve odgovaraju}e me-
dije i suvremene tehnologije. Visoka kvaliteta i primjerenost lokalnim potrebama i uvje-
tima od temeljne su va`nosti. Gra|a mora odra`avati suvremena kretanja i dru{tveni
razvitak te biti pam}enjem ljudskih te`nji i ma{te.
Zbirke i slu`be ne smiju biti izlo`ene bilo kakvom obliku ideolo{ke, politi~ke ili
vjerske cenzure niti komercijalnim pritiscima.”
(IFLA-in i UNESCO-ov Manifest za narodne knji`nice, 1994.)
4.1 Uvod
Narodna knji`nica treba osigurati jednakost u pristupu nizu izvora koji zadovolja-
vaju potrebe korisnika za obrazovanjem, informacijama, razonodom i osobnim razvojem.
Knji`nica tako|er treba osigurati pristup ba{tini svoga dru{tva te razvijati raznolike kul-
turne sadr`aje i iskustva. Za ispunjavanje tih zada}a, neophodno je neprestano dogova-
ranje i savjetovanje s lokalnom zajednicom.
Korisnici Knji`nice Badalona Can Casacuberta mogu pratiti aktivnosti i nau~iti vi{e
o knji`nici na razli~itim dru{tvenim mre`ama (http://cancasacuberta.blogspot.com
/2007/09/serveis.on-line.html).
Internetska narodna knji`nica (Internet Public Library – ipl) (http://www.ipl.org/ ipl2)
javna je slu`ba i obrazovno okru`enje. Do danas, tisu}e je studenata i volontera s pod-
ru~ja knji`ni~arstva i informacijskih znanosti bilo uklju~eno u odgovaranje na refe-
rentne upite na Pitaj ipl2 knji`ni~ara te na oblikovanju, izgradnji i odr`avanju ipl2
zbirki. Zahvaljuju}i tim studentima i volonterima ipl2 se odr`ala do dana{njih dana.
Mnoge knji`nice u SAD-u, kao {to je Knji`nica okruga Tarrant u Teksasu, dodaju iz-
vore kojima korisnici mogu pristupiti putem interneta. ^lanske iskaznice Knji`nice
okruga Tarrant omogu}uju online pristup vje`bama za polaganje prijemnih ispita za
koled`e i ispita za dobivanje licence, zvu~nim i animiranim slikovnicama na mre`nim
stranicama knji`nice, te zvu~nim knjigama koje je mogu}e preuzeti na vlastito ra~u-
nalo.
4.3.1 Zbirke
Iako ovaj popis nije sveobuhvatan, sljede}e kategorije knji`ni~ne gra|e, od kojih
su mnoge sve ~e{}e u elektroni~kom obliku, mogu biti zastupljene u tipi~noj narodnoj
knji`nici:
beletristika i publicistika za odrasle, mlade` i djecu
referentna gra|a
pristup bazama podataka
periodi~ke publikacije
lokalne, regionalne i nacionalne novine
Izgradnja zbirke 69
ga, veli~ina knji`nice te trenuta~ni i predvi|eni broj korisnika mogu se upotrijebiti kao
osnova za izradu standarda za veli~inu zbirke. Usporedbe s ve} postoje}im knji`nicama
koje djeluju u zajednicama sli~ne veli~ine i sastava stanovni{tva tako|er se mogu upo-
trijebiti za odre|ivanje `eljene veli~ine zbirke i sredstava potrebnih za njezino odr`a-
vanje.
populacije i u skladu s njima razvijaju se zbirke. Stopa rasta zbirke smanjuje se kao po-
sljedica uvo|enja otpisa koji se uravnote`uje s nabavom.
Osam narodnih knji`nica u Vejleu u Danskoj sura|uje u izradi mre`ne stranice koja
izvje{}uje o svim kulturnim doga|ajima u regiji. Na njoj se nalaze i informacije o
2000 lokalnih organizacija kojima pru`a mre`nu prezentaciju radi promoviranja nji-
hovih aktivnosti (http://www.netopnu.dk).
Literatura
Alabaster, C. Developing an outstanding core collection : a guide for libraries. Chicago,
Ill. : American Library Association, 2002.
Ellis, S.; Heaney, M.; P. Meunier, P.; Poll, R. Global library statistics. // IFLA journal. 35,
2(2009), 123.
Evans, G. E.; Zarnosky, M. R. Developing library and information center collections.
Westport, Conn. ; London : Libraries Unlimited, 2005.
Gifts for the collections : guidelines for libraries / Kay Ann Cassell, Sharon Johnson,
Judith Mansfield, and Sha Li Zhang for the IFLA Acquisition & Collection Deve-
lopment Section. The Hague : IFLA, 2008. (IFLA professional report ; no. 112)
¢citirano: 2010-01-1£. Dostupno na: http://www.ifla.org/en/publications/ifla-profes-
sional-reports-112 Vidi i hrv. prijevod: Darovi za zbirke : smjernice za knji`nice / ¢s
engleskog prevela Jelica Le{~i}£. Upute za izradbu smjernica za izgradnju knji`ni~ne
zbirke primjenom modela Conspectus / ¢s engleskog prevele Jelica Le{~i} i Zagorka
Majstorovi}£. Me|unarodna posudba i dostava dokumenta : na~ela i smjernice za
postupanje / ¢s engleskog prevela Jelica Le{~i}£. Model nacionalnog pravilnika za
me|uknji`ni~nu posudbu / ¢s engleskoga prevela Vesna Golubovi}£. Zagreb : Hrva-
tsko knji`ni~arsko dru{tvo, 2010. (Povremena izdanja Hrvatskoga knji`ni~arskog
dru{tva. Novi niz ; knj. 23)
Griffey, J. Mobile technologies and libraries. New York : Neal-Schuman, 2010.
Guidelines for collection development policy using the Conspectus model / Section on
Acquisition and Collection Development. The Hague : IFLA, 2001. ¢citirano: 2010-
Izgradnja zbirke 77
People places : a guide for public library buildings in New South Wales / prepared by con-
sultans Heather Nesbitt Planning in association with Nield Bligh Voller for the Li-
brary Council of New South Wales. 2nd ed. Sydney : Library Council of New South
Wales, 2005. ¢citirano: 2010-01-01£. Dostupno na: http://www.sl.nsw.gov.au/services/
public_libraries/library_mgt/lib_management_docs/peopleplaces_2ndedition.pdf
Poll, R. Bibliography “Impact and outcome of libraries”. International Federation of Li-
brary Associations and Institutions (IFLA). ¢citirano: 2010-01-01£. Dostupno na:
http://www.ifla.org/files/statistics-and-evaluation/publications/bibliography-impact-
outcome.pdf
State Library of Queensland. Queensland Public Library standards and guidelines. ¢s.
a.£. ¢citirano: 2010-01-01£. Dostupno na: http://www.slq.qld.gov.au/info/publib7po-
licy/guidelines
5 Osoblje
“Narodna se knji`nica mora organizirati djelotvorno i mora odr`avati stru~nu ra-
zinu poslovanja.
Knji`ni~ar je djelatni posrednik izme|u korisnika i gra|e. Stru~no obrazovanje i
trajna izobrazba knji`ni~ara prijeko su potrebni za osiguranje primjerenih slu`bi.”
(IFLA-in i UNESCO-ov Manifest za narodne knji`nice, 1994.)
5.1 Uvod
Osoblje je potencijal od vitalne va`nosti za djelovanje knji`nice i velik dio knji`-
ni~nog prora~una odvaja se upravo za njega. Kako bi se osigurala najbolja mogu}a uslu-
ga zajednici neophodno je odr`avati visok standard izobrazbe i motiviranosti osoblja u
svrhu djelotvornog kori{tenja resursa knji`nice i zadovoljavanja potreba zajednice. Sto-
ga broj zaposlenika treba biti dovoljan za ispunjavanje tih zada}a.
Upravljanje knji`ni~nim osobljem samo je po sebi va`an zadatak. Neophodno je
da osoblje ima jasnu predod`bu o politici knji`ni~ne slu`be, jasno definirane du`nosti i
odgovornosti, pravilno regulirane uvjete zapo{ljavanja te pla}e konkurentne onima u
srodnim djelatnostima.
Planiranje i administracija
analiziranje resursa i informacijskih potreba zajednice
osmi{ljavanje i primjena politike razvoja slu`bi
planiranje usluga za korisnike i sudjelovanje u njihovu pru`anju
razvoj nabavne politike i sustava za knji`ni~nu gra|u
odr`avanje i vo|enje knji`ni~nog i informacijskog sustava
Informiranje
pronala`enje i pru`anje informacija
odgovaranje na informacijske i referentne upite kori{tenjem odgovaraju}e gra-
|e
pomaganje korisnicima pri kori{tenju knji`ni~nom gra|om i informacijama
savjetovanje ~itatelja
Marketing
razvoj slu`bi za zadovoljavanje potreba posebnih kategorija korisnika, npr. dje-
ce
promid`ba knji`ni~nih slu`bi i usluga
zagovaranje knji`nica, njezinih slu`bi i usluga te djelatnika
Organizacija informacija
stvaranje i odr`avanje baza podataka za potrebe knji`nice i njenih korisnika
oblikovanje knji`ni~nih i informacijskih usluga i sustava za zadovoljavanje po-
treba korisnika
katalogizacija i klasifikacija knji`ni~ne gra|e
pra}enje trendova u razvoju informacijske struke i relevantnih tehnologija
Procjenjivanje i pra}enje
vrednovanje knji`ni~nih usluga i sustava te mjerenje njihove djelotvornosti
odabir, ocjenjivanje, upravljanje i izobrazba osoblja
Upravljanje objektom
sudjelovanje u planiranju izgleda i opremanja novih i obnovljenih knji`nica i
pokretnih knji`nica
Izgradnja zbirke
odabir i kupnja knji`ni~ne gra|e za fond
razvijanje ~itanja s korisnicima
Obrazovanje korisnika
pru`anje mogu}nosti za obrazovanje i obuku ~lanova zajednice
razvoj slu`bi za zadovoljavanje potreba posebnih kategorija korisnika.
5.8 Usavr{avanje
Usavr{avanje je bitna sastavnica aktivnosti narodne knji`nice. Stoga mora posto-
jati planski i kontinuirani program usavr{avanja cjelokupnog osoblja, uklju~uju}i one
stalno, ali i privremeno zaposlene. Zbog brzog razvoja informacijskih tehnologija potre-
ba za redovitim usavr{avanjem jo{ je va`nija, a va`nost umre`avanja i pristupa drugim
izvorima informacija treba biti uklju~ena u programe. Stru~no i pomo}no osoblje pro}i
}e uvodnu poduku te se upoznati s ulogama i ciljevima djelatnosti narodne knji`nice i
okolnostima u kojima djeluje.
Pri planiranju prora~una za uvo|enje novih sustava treba predvidjeti i sredstva za
usavr{avanje. U velikim knji`ni~nim slu`bama treba osigurati radno mjesto za voditelja
usavr{avanja, koji }e planirati i provoditi programe poduke.
84 IFLA-ine smjernice za narodne knji`nice
5.8.1 Mentorstvo
Primjena mentorstva je djelotvorna i ekonomi~na metoda poduke – novo osoblje radi
s iskusnijim kolegama koji ih podu~avaju i savjetuju. Mentor treba savjetovati nove ~lanove
osoblja o pitanjima vezanim uz njihov rad i zaposlenje. Kako bi se osigurala djelotvornost
tog na~ina izobrazbe treba voditi kontrolni popis poduke koju je mentor proveo.
5.8.2 Kontakti
Kao dopuna internoj poduci, osoblju treba pru`iti mogu}nost sudjelovanja na
kratkim te~ajevima (osobno ili putem interneta) i konferencijama koji svojim sadr`ajima
mogu utjecati na njihovu sposobnost za obavljanje posla. Treba ih ohrabrivati da posta-
nu aktivni ~lanovi odgovaraju}eg knji`ni~arskog dru{tva, jer se na taj na~in usposta-
vljaju veze s drugim knji`ni~arima i poti~e razmjena ideja i iskustava. Tako|er, postoji
mogu}nost za razmjenu osoblja s drugim knji`nicama, kako unutar iste zemlje tako i iz
drugih zemalja, {to mo`e biti vrlo vrijedno iskustvo za sve uklju~ene u takve projekte.
5.11 Volonteri
Tamo gdje knji`nica za pomo} knji`ni~nom osoblju koristi dobrovoljne usluge
pojedinaca u zajednici, mora se sastaviti pisani dokument kojim se odre|uju zadaci vo-
lontera i njihov odnos prema knji`ni~noj djelatnosti i osoblju. Volonteri se ne mogu
uzimati kao zamjena za pla}eno osoblje (vidi smjernice za volontere u Trustee resources :
sample public library policy and development tips u popisu literature uz ovo poglavlje).
Literatura
Cohn, J.; Kelsey, A. Staffing the modern library. New York : Neal-Scuman Publishers,
2006.
Gorman, M. The enduring library : technology, tradition, and the quest for balance. Chi-
cago, Ill. : American Library Association, 2003. Vidi i hrv. prijevod: Gorman, M. Po-
stojana knji`nica : tehnologija, tradicija i potraga za ravnote`om / Michael Gorman
; prevela Irena Kranjec. Zagreb : Hrvatsko knji`ni~arsko dru{tvo, 2006.
Goodrich, J. Human resources for results : the right person for the right job. Chicago,
Ill. : American Library Association, 2007.
Haley, C.K. Online workplace training in libraries. Information technology and libra-
ries. 2009. ¢citirano: 2009-11-20£. Dostupno na: http://www.ala.org/ala/mgrps/divs/
lita/ital/272008/2701mar/haley_html.cfm
Jain, P. Strategic human resources development in Botswana. // Library management.
26, 6/7(2005), 336-350.
Jenkins, H. ¢et al£. Confronting the challenges of participatory culture : media education
for the 21st century. Newmedialiteracies. Org. Chicago, Ill. : The MacArthur Foun-
dation, 2006. ¢citirano: 2010-11-15£. Dostupno na: http://www.newmediailiteracies.
org/files/working.NMLWhitePaper.pdf
Oh, K.; K. Yunkeum. Developing a dynamic Korean public library system. ¢citirano:
2009-11-12£. Dostupno na: http://archive.ifla.org/IV/ifla72/papers/130-Oh-Chang-
en.pdf
Preer, J. Library ethics. Littleton, Colo. : Libraries Unlimited, 2008.
Professional codes of ethics for librarians /IFLA. Last update 2010-09-14. Dostupno na:
http://www.ifla.org/en/faife/professional-codes-of-ethics-for-librarians
Pugh, L. Managing 21st century libraries. Lanham, Md. : Scarecrow Press, 2005.
Rubin, R. Human resource management in libraries : theory and practice. New York :
Neal Schuman Publishers, 1991.
Staff planning in a time of demographic change / Whitmell, V. ¢ed.£. Lanham, Md. : Sca-
recrow Press, 2005.
Todaro, J.; Smith, M. L. Training library staff and voluteers to provide extraordinary
customer service. New York : Neal-Schuman Publishers, 2006.
Training skills for library staff / Moran, B. ¢ed.£. Lanham, Md. : Rowman & Little-field
Publishing Group, 2003.
Trustee resources : sample public library policy and development tips / Mid-Huston Li-
brary System. ¢s.a.£. ¢citirano: 2010-09-3£. Dostupno na: http://midhudson.org/de-
partment/member_information/library_policies.htm
Webjunction : where librarians and library staff connect, creat and learn / Online Com-
puter Library Center (OCLC). ¢citirano: 2010-01-1£. Dostupno na: http://www.
webjunction.org
6 Upravljanje narodnim knji`nicama
“Mora se oblikovati jasna politika, definirati ciljevi, prioriteti i slu`be vezani uz
potrebe lokalne sredine. Narodna se knji`nica mora organizirati djelotvorno i mora odr-
`avati stru~nu razinu poslovanja.”
(IFLA-in i UNESCO-ov Manifest za narodne knji`nice, 1994.)
6.1 Uvod
Uspje{na je narodna knji`nica dinami~na organizacija koja sura|uje s drugim in-
stitucijama i pojedincima kako bi svojim knji`ni~nim i informacijskim uslugama zado-
voljila razli~ite i promjenjive potrebe zajednice. Da bi bila djelotvorna, trebaju joj isku-
sni, prilagodljivi i {kolovani voditelji te osoblje koje u svom radu primjenjuje niz uprav-
lja~kih vje{tina. Stoga se ovo poglavlje bavi osnovnim sastavnicama upravljanja narod-
nim knji`nicama.
Knji`nica Indiana (SAD) ugra|ena je u obronak brda i ima ravan `ivi zeleni krov od
1604 kvadratnih metara. Tlo iz brda poma`e da knji`nica ljeti zadr`i svje`inu, a zimi
toplinu, dok se voda s krova cijedi u ki{ni vrt.
Knji`nica u Calgaryju, u dr`avi Alberta u Kanadi, uklju~uje prikupljanje prirodnog i
danjeg svjetla, vanjsku za{titu od sunca, zagrijavanje vode na zahtjev s niskoproto~nim
vodovodnim sustavom koji ograni~ava kori{tenje vode i {tedi energiju.
Energetska u~inkovitost za knji`nicu u dr`avi Ohio (SAD) pove}ana je bijelim kro-
vom, bijelim betonom kori{tenim za parking, u~inkovitim sustavom povrata topline,
za{titom od sunca, sustavom upravljanja rasvjetom. Kori{ten je reciklirani gra|evni
materijal koji je ostao od ru{enja stare zgrade, uklju~uju}i usitnjeni beton koji je izra-
vno ugra|en u novu zgradu.
Knji`nica u Santa Monici u Kaliforniji (SAD) ima podzemnu gara`u, solarne plo~e za
proizvodnju elektri~ne energije i sustav upravljanja oborinskim vodama za navodnja-
vanje su{nih podru~ja. Vi{e od 50% gra|evnog materijala sadr`i zna~ajan udio recikli-
ranog sadr`aja. U zgradi se tako|er koriste niskoproto~ni toaleti i pisoari bez vode.
6.9 Ovlasti
Ravnatelj narodne knji`nice, u suradnji s upravlja~kim tijelom, ima temeljnu od-
govornost za slu`bu. Me|utim, cjelokupno knji`ni~no osoblje odgovorno za odre|ene
resurse, bilo materijalne, osoblje ili prostor knji`nice, ima odre|enu upravlja~ku ulogu,
i toga trebaju biti svjesni i ravnatelj i svi zaposlenici na koje se to odnosi. Stoga trebaju
biti odgovaraju}e podu~eni za upravlja~ke uloge i kad god je mogu}e sudjelovati u krei-
ranju politike knji`nice. Odre|ene upravlja~ke odgovornosti i ovlasti treba prenijeti na
osoblje na odgovaraju}im ni`im razinama. Pri tome treba jasno odrediti ovlasti i odgo-
vornosti te mehanizme izvje{tavanja pretpostavljenih. Osoblje mora biti podu~eno za
djelotvorno obavljanje zadataka za koje je ovla{teno. Planskim se sustavom ovla{}ivanja
Upravljanje narodnim knji`nicama 93
8
SWOT je akronim za strenghts, weaknesses, opportunities i treats. Nap. prev.
94 IFLA-ine smjernice za narodne knji`nice
9
Podcast je digitalna datoteka koja sadr`ava audio ili audio-video zapis koji se distribuira putem inter-
neta koriste}i RSS tehnologiju, a namijenjen je gledanju (ili slu{anju) na ra~unalu, digitanom prijeno-
snom playeru poput iPoda ili televizije koriste}i ure|aje poput Apple TV-a. Naziv podcast je slo`enica
rije~i iPod i engleske rije~i broadcast. Nap. prev.
96 IFLA-ine smjernice za narodne knji`nice
Pokazatelji tro{kova:
jedini~na cijena slu`bi, usluga i aktivnosti
cijena po osobi koja obavlja odre|ene zada}e, npr. obrada knjiga, programi
ukupni tro{kovi po stanovniku, korisniku, posjetitelju, prema mjestu pru`anja
usluge itd.
Pokazatelji za usporedbu:
uspore|ivanje (bench-mark) statisti~kih podataka s odgovaraju}im me|unarod-
nim, nacionalnim i lokalnim knji`ni~nim slu`bama.
Kao dodatak prikupljanju i analiziranju statisti~kih podataka o slu`bama i uslu-
gama, istra`ivanjem tr`i{ta, uklju~uju}i kori{tenje fokus-grupa i istra`ivanja u zajednici,
treba utvrditi i potrebe potencijalnih korisnika.
Utvr|ivanje pouzdanih pokazatelja uspje{nosti znatno je ote`ano tamo gdje nema
pouzdanih statisti~kih podataka o stanovni{tvu. U tim slu~ajevima mogu pomo}i procje-
ne o ukupnom stanovni{tvu, usporedbe tro{kova sa statisti~kim podacima o korisnicima
i posjetiteljima te uspore|ivanje s podacima drugih knji`nica sli~nih obilje`ja.
Literatura
Brophy, P. Measuring library performance : principles and techniques. London : Facet,
2006.
Bryan, C. Managing facilities for results : optimizing space for services. Chicago, Ill. :
American Libray Association, 2007.
Chicago Public Library; Chicago Public Library Foundation; Bord Steering Commitee;
Boston Consulting Group. Chicago Public Library 2010 : a vision for our future.
¢s.a£. ¢citirano: 2010-01-1£. Dostupno na: http://www.chipublib.org/dir_documents/
cpl2010.pdf
Dowlin, K. Getting the money : how to succeed in fundrising for public and nonprofit
libraries. Westport, Ct. : Libraries Unlimited, 2009.
Elliot, D. S.; Holt, G. E.; Hayden, S. W.; Holt, L. E. Measuring your library’s value :
how to do a cost-benefit analysis for your public library. Chicago, Ill. : American
Library Association, 2007.
Herring, M. Raising funds with friends groups. New York : Neal Scuman, 2004.
Hughes, K. M. The PLA reader for public library directors and managers. New York :
Neal-Schuman, 2009.
Landau, H.B. The small public library survival guide. Chicago, Ill. : American Library
Association, 2008.
Matthews, J.R. Scorecard for results : a guide for developing a library balanced score-
card. Westport, CT : Libraries Unlimited, 2008.
Nelson, S.S. Implementing for results : your strategic plan in action. Chicago, Ill. : Ame-
rican Library Association, 2009.
Professional codes of ethics for librarians / IFLA. Last update 2010-09-14. Dostupno na:
http://www.ifla.org/en/faife/professional-codes-of-ethics-for-librarians
Public library data files / Institute of Museum and Library Services. ¢s.a.£. ¢citirano:
2010-3-15£. Dostupno na: http://harvester.census.gov/imls/data/pls/index.asp
Rubin, R. J. Demonstrating for results : using outcome measurement in your library.
Chicago, Ill. : American Library Association, 2006.
Why build green? / United States Environmental Protection Agency. ¢s.a.£. ¢citirano:
2010-1-01£. Dostupno na: http://www.epa.gov/greenbuilding/pubs/whybuild.htm
7 Marketing narodnih knji`nica
7.1 Uvod
Marketing je mnogo vi{e od ogla{avanja, prodaje, uvjeravanja ili promid`be. Mar-
keting je proku{an i pouzdan sustavan pristup koji se zasniva na oblikovanju usluge ili
proizvoda u skladu s korisni~kim potrebama i `eljama, a ~iji je cilj zadovoljstvo koris-
nika.
10
4P’s (product, price, place, promotion). Nap. prev.
Marketing narodnih knji`nica 99
(ukupni tro{kovi za korisnika), mjestu (pru`anja usluge tj. podru~ne knji`nice, mre`ne
stranice) i proizvodu (knjige, kori{tenje ra~unala, pomo} knji`ni~ara i druge usluge).
Podr{ka knji`nice ovisi i o tome pru`a li knji`nica zaista one usluge koje je obe}a-
la pru`ati.
7.4.4 Zagovaranje
Knji`nica treba utvrditi i usvojiti pisane smjernice kojima }e odrediti svoju ulogu
u pridobivanju javne potpore za knji`ni~nu slu`bu.
Dobro obavije{tena javnost mo`e pru`iti znatnu podr{ku narodnoj knji`nici i ak-
tivno je promicati u zajednici. Navesti ljude da se pozitivno izja{njavaju o knji`nici i
njenim slu`bama i uslugama najdjelotvornije je marketin{ko sredstvo. Zagovaranje po-
drazumijeva kontaktiranje s onima koji donose odluke kako bi se ostvarili odre|eni ci-
ljevi vezani za knji`nicu u zakonodavstvu, odre|ivanju politike i financiranja.
Literatura
Dempsey, K. The accidental library marketer. Medford, NJ : Information today, 2009.
Dowd, N.; Evangeliste, M.; Silberman, J. Bite-sized marketing : realistic solutions for
the overworked librarian. Chicago, Ill. : ALA editions, 2009.
Fisher, P. H.; Pride, M. M.; Miller, E. G. Blueprint for your library marketing plan : a
guide to help you survive and thrive. Chicago, Ill. : American Library Association,
2006.
104 IFLA-ine smjernice za narodne knji`nice
Prilaz znanju
Sloboda, napredak i razvitak dru{tva i pojedinaca temeljne su ljudske vrijednosti,
koje se mogu ostvariti samo ako se omogu}i dobro obavije{tenim gra|anima da primje-
njuju svoja demokratska prava i igraju aktivnu ulogu u dru{tvu. Stvarala~ko sudjelova-
nje gra|ana i razvitak demokracije ovise o zadovoljavaju}em obrazovanju te slobodnom
i neograni~enom pristupu znanju, misli, kulturi i informacijama.
Narodna knji`nica kao lokalni prilaz znanju osigurava osnovne uvjete za cjelo`i-
votno u~enje, neovisno odlu~ivanje i kulturni razvitak pojedinca i dru{tvenih skupina.
U ovom se Manifestu izra`ava UNESCO-ovo uvjerenje da je narodna knji`nica vi-
talna snaga u obrazovanju, kulturi i obavje{}ivanju i bitan ~imbenik u gajenju mira i
duhovnog blagostanja u svijesti mu{karaca i `ena.
UNESCO stoga poti~e nacionalne i lokalne vlade da podupiru i djelatno rade na
razvitku narodnih knji`nica.
Narodna knji`nica
Narodna je knji`nica lokalno obavijesno sredi{te, koje svojim korisnicima omo-
gu}uje neposredan pristup svim vrstama znanja i informacija.
Slu`be se narodne knji`nice zasnivaju na jednakosti pristupa svima, bez obzira na
dob, rasu, spol, vjeru, nacionalnost, jezik ili dru{tveni polo`aj. Posebne se slu`be i gra|a
moraju osigurati za one korisnike koji se iz bilo kojeg razloga ne mogu slu`iti redovitim
uslugama i gra|om, na primjer za pripadnike jezi~nih manjina, osobe s invaliditetom,
bolesnike u bolnicama ili zatvorenike.
Sve dobne skupine moraju mo}i prona}i gra|u za svoje potrebe. Zbirke i slu`be
moraju, uz tradicionalnu gra|u, obuhva}ati i sve odgovaraju}e medije i suvremene teh-
nologije. Visoka kvaliteta i primjerenost lokalnim potrebama i uvjetima od temeljne su
va`nosti. Gra|a mora odra`avati suvremena kretanja i dru{tveni razvitak te biti pam}e-
njem ljudskih te`nji i ma{te.
Zbirke i slu`be ne smiju biti izlo`ene bilo kakvom obliku ideolo{ke, politi~ke ili
vjerske cenzure niti komercijalnim pritiscima.
106 IFLA-ine smjernice za narodne knji`nice
Organizacija i upravljanje
Mora se oblikovati jasna politika, definirati ciljevi, prioriteti i slu`be vezani uz po-
trebe lokalne sredine. Narodna se knji`nica mora organizirati djelotvorno i mora odr`avati
stru~nu razinu poslovanja.
Mora se osigurati suradnja s odgovaraju}im suradnicima – na primjer, s korisni~kim
skupinama i s drugim stru~njacima na lokalnoj, regionalnoj, nacionalnoj i me|unarodnoj
razini.
Slu`be moraju biti fizi~ki pristupa~ne svim ~lanovima zajednice. To zahtijeva prik-
ladno smje{tene knji`ni~ne zgrade, primjerene prostore za ~itanje i u~enje, odgovaraju}u
tehnologiju i dovoljno dugo i prikladno radno vrijeme. To tako|er podrazumijeva vanjske
slu`be za korisnike koji ne mogu do}i u knji`nicu.
Dodaci 107
Provedba Manifesta
Ovime se pozivaju donositelji odluka na nacionalnim i lokalnim razinama i cijela
knji`ni~arska zajednica, diljem svijeta, da provedu na~ela izlo`ena u ovom Manifestu.
(prevela Aleksandra Horvat)
Poglavlje 1 Ciljevi
1. Ovim se Zakonom odre|uje da knji`ni~nu i informacijsku slu`bu osigura-
vaju a njihovu promid`bu na nacionalnoj i regionalnoj razini izvr{avaju na-
rodne knji`nice jedinica lokalne samouprave.
2. Cilj je knji`ni~ne i informacijske slu`be narodne knji`nice promid`ba jed-
nakih mogu}nosti me|u gra|anima za osobni razvoj, knji`evna i kulturna
postignu}a, stalni razvoj znanja, osobnih vje{tina i gra|anskih du`nosti, za
internacionalizaciju te za cjelo`ivotno u~enje.
Knji`ni~ne aktivnosti tako|er moraju te`iti razvoju virtualnih i interaktiv-
nih mre`nih slu`bi i njihovom obrazovnom i kulturnom sadr`aju.
Poglavlje 5 Procjenjivanje
6. Lokalna }e uprava procjenjivati knji`ni~nu i informacijsku slu`bu koju osi-
gurava.
Cilj je procjenjivanja pobolj{avanje pristupa knji`ni~nim i informacijskim
slu`bama i promid`ba njihovog razvoja. Procjenjivanjem }e se pratiti rad
knji`ni~nih i informacijskih slu`bi te kvaliteta i isplativost slu`bi.
Svaka je lokalna uprava obvezna provoditi procjenjivanje na na~in koji je
propisan ovim ~lankom.
Odluke o procjenjivanju na nacionalnoj razini i nacionalnom sudjelovanju u
procjenama na me|unarodnoj razini donijet }e nadle`no ministarstvo, koje
}e provesti procjenjivanje zajedno s regionalnim dr`avnim uredima. Lokalna
}e uprava pridonijeti procjenjivanju kako je navedeno u ovom ~lanku.
Va`niji rezultati procjenjivanja bit }e javno objavljeni.
110 IFLA-ine smjernice za narodne knji`nice
4 Stru~na sprema
Minimalno dvije tre}ine osoblja, kako je navedeno u to~ki 8, ~lanku 1 Zakona o
knji`nicama (904/1998), mora imati visoku stru~nu spremu ili diplomu visokog u~ili{ta
ili stru~nu kvalifikaciju koja uklju~uje ili je nadopunjena s najmanje 20 bodova na knji`-
ni~arskom i informacijskom studiju na sveu~ili{tu ili ovla{tenoj ustanovi.
112 IFLA-ine smjernice za narodne knji`nice
5 Stupanje na snagu
Ukaz stupa na snagu 1. sije~nja 1999.
Provedba ~lanka 4, stavka 1 ne}e se primjenjivati na osoblje zaposleno u knji`nici
u vrijeme stupanja ovog ukaza na snagu.
Svaki proces popunjavanja ili otvaranja novog radnog mjesta u vrijeme stupanja
na snagu ovog ukaza provest }e se u skladu s propisom o potrebnoj stru~noj spremi koji
je vrijedio prije stupanja na snagu ovog ukaza.
Prije stupanja na snagu ovog ukaza, za njegovu se primjenu moraju provesti od-
govaraju}e pripreme.
Povelja o korisnicima
@elimo da u Buckinghamshireu svi dobiju uslugu visoke kvalitete. Na{a povelja
utvr|uje standarde koje `elimo posti}i. Ona tako|er kazuje {to trebate u~initi `elite li da
se na{a usluga promijeni ili unaprijedi.
Dostupnost i pristupa~nost
Pristup knji`nici i ~lanstvo besplatni su za sve.
Centar za studije Buckinghamshirea i Muzej okruga Buckinghamshire mogu se
besplatno posjetiti.
Mre`a od 27 knji`nica i {est pokretnih knji`nica zna~i da se 99% ku}anstava na-
lazi u krugu od 1,60 km od knji`nice. Gra|a se mo`e posuditi, vratiti ili produ-
`iti u bilo kojoj knji`nici.
Radno se vrijeme uskla|uje s potrebama lokalne zajednice. Prije uvo|enja bilo
kakvih promjena, savjetovat }emo se s lokalnim stanovni{tvom.
Na{e }e usluge odra`avati kulturnu i jezi~nu raznolikost lokalnih zajednica.
Svi na{i objekti imaju rampe ili spu{tene rubove te su opremljeni sustavima in-
duktivnih petlji. Predani smo cilju da sve na{e usluge budu potpuno pristupa~ne
osobama s invaliditetom. Na{e je osoblje pro{lo obuku za osvje{}ivanje proble-
ma invaliditeta i s rado{}u poma`e kad god je to potrebno.
Osigurat }emo ku}nu dostavu za sve koji ne mogu osobno do}i u knji`nicu zbog
starosti, bolesti ili posebnih potreba.
Kvaliteta usluga
Uslu`it }e vas ljubazno osoblje koje }e nositi identifikacijske bed`eve i koje je
podu~eno za rad s korisnicima.
98% na{ih korisnika bit }e uslu`eno u roku od tri minute.
114 IFLA-ine smjernice za narodne knji`nice
Na{e }e knji`nice nabaviti 50% tra`enih knjiga i ostale gra|e u roku od sedam
dana, 72% u roku od 15 dana, a 85% u roku od 30 dana.
Savjetovanje i povratne informacije
Va{e ideje i mi{ljenja pomo}i }e nam da pobolj{amo svoje usluge. Mo`ete se ob-
ratiti ravnatelju, ispuniti Obrazac za korisni~ke komentare ili nam poslati pi-
smo (Head of service, Culture and Learning, Buckinghamshire County Council,
County Hall, Aylesbury, Bucks HP20 1UU) ili elektroni~ku po{tu na libra-
ryºbuckscc.gov ; museumºbuckscc.gov.uk ; archivesºbuckscc.gov.uk.
Razmotrit }emo ili odgovoriti na formalne `albe u roku od tri radna dana. Od-
govor }ete dobiti u roku od 10 radnih dana, a ako je potrebno dodatno istra`ivanje,
obavijestit }emo vas o tome koliko nam vremena treba da rije{imo va{ upit.
Procedura za `albe izlo`ena je u svakoj knji`nici, Okru`nom muzeju i Centru za
studije Buckinghamshirea.
Najmanje jednom u dvije godine provest }emo istra`ivanje o zadovoljstvu odra-
slih i djece koji koriste sve na{e usluge, a rezultate }emo objaviti.
Na{e }e se poslovanje provjeravati u skladu sa standardima navedenima u ovoj
povelji, a rezultati }e se objaviti.
Za vi{e informacija kontaktirajte nas na 0845 2303232 ili na libraryºbuckscc.
govuk.
Dodatak 4
Smjernice Narodne knji`nice Ontario: pomagalo za razvoj malih, srednjih i velikih knji`-
nica. Sudbury : Ontario Library Service North, 1997.
Dodaci 117
11
Izv. Torres Strait Islanders – autohtono stanovni{tvo oto~ja Torres Strait, dijela Queenslanda u Au-
straliji. Nap. prev.
122 IFLA-ine smjernice za narodne knji`nice
Dodatak 1 – Bibliografija
Dodatak 2 – Izvje{taji Australskoga knji`ni~arskoga i informacijskog dru{tva12 o
poslovanju
12
Australian Library and Information Association – ALIA. Nap. ur.
Literatura13
IFLA-ini manifesti
IFLA/UNESCO public library manifesto. The Hague : IFLA, 1995. ¢citirano: 2010-
01-01£. Dostupno na: http://www.ifla.org/VII/s8/unesco/manif.htm Vidi i hrvatski prijevod:
IFLA-in/UNESCO-ov Manifest za narodne knji`nice. // HBD Novosti 5(1994/1995), 11.
Hrvatski prijevod dostupan je i na: http://archive.ifla.org/VII/s8/unesco/manif.htm
IFLA/UNESCO school library manifesto. 1999. ¢citirano: 2010-01-01£. Dostupno
na: http://www.ifla.org/en/publications/iflaunesco-school-library-manifesto-1999 Vidi i hr-
vatski prijevod: IFLA-in i UNESCO-ov Manifest za {kolske knji`nice. // Vjesnik bibliote-
kara Hrvatske 43, 3(2000), 158-161. Hrvatski prijevod dostupan je i na: http://www.ifla.org/
en/publications/iflaunesco-school-library-manifesto-1999
The IFLA Internet manifesto. 2002. ¢citirano: 2010-01-01£. Dostupno na: http://
www.ifla.org/publications/the-ifla-internet-manifesto Vidi i hrvatski prijevod: IFLA-in
Manifest o Internetu. // Slobodan pristup informacijama u slu`bi kulturnog razvitka :
zbornik radova. Zagreb : Hrvatsko knji`ni~arsko dru{tvo, 2002. Str. 163-165. Hrvatski
prijevod dostupan je i na: http://www.ifla.org/en/publications/the-ifla-internet-manifesto
13
IFLA-ine publikacije poredane su kronolo{ki prema godini izdavanja izvornika. Nap. ur.
124 IFLA-ine smjernice za narodne knji`nice
IFLA-ina izvje{}a
The IFLA/UNESCO school library guidelines 2002. 2002. ¢citirano: 2010-01-01£.
Dostupno na: http://www.ifla.org/en/publications/the-iflaunesco-school-library-guide-
lines-2002. Vidi i hrv. prijevod: IFLA-ine i UNESCO-ove smjernice za {kolske knji`nice
/ ¢priredili£ Tove Pemmer Sætre i Glenys Willars ; pod pokroviteljstvom IFLA-ine Sek-
cije za {kolske knji`nice ; ¢s engleskog prevela Irena Kranjec£. Zagreb : Hrvatsko knji`-
ni~arsko dru{tvo, 2004. (Povremena izdanja Hrvatskoga knji`ni~arskog dru{tva. Novi
niz ; knj. 8)
The IFLA/UNESCO multicultural library manifesto. 2006. ¢citirano: 2010-01-01£.
Dostupno na: http://www.ifla.org/en/publications/the-iflaunesco-multicultural-library-
manifesto. Vidi i hrv. prijevod: IFLA-in Manifest za multikulturalnu knji`nicu. // Smjerni-
ce za knji`ni~ne usluge za multikulturalne zajednice : s IFLA-inim Manifestom za mul-
tikulturalnu knji`nicu / ¢s engleskog prevela Ana Jurinovi}£. 1. hrv. izd. prema 3. izd.
izvornika. Zagreb : Hrvatsko knji`ni~arsko dru{tvo, 2010. (Povremena izdanja Hrvatsko-
ga knji`ni~arskog dru{tva. Novi niz ; knj. 22). Str. 47-49.
Meeting user needs : a cheklist for best practice produces by section 8 – public
libraries section of IFLA / IFLA Public Libraries Section. 2008. Dostupno na: http://
www.ifla.org/VII/s8/proj/Mtg_UN-Checklist.pdf
Yarrow, A.; Clubb, B.; Draper, J. IFLA Public Libraries Section. Public libraries,
archives and museums : trends in collaboration and cooperation. The Hague : IFLA,
2008. (IFLA profesional reports ; no. 108). Dostupno na: http://www.ifla.org/en/publi-
cations/ifla-professional-reports-108
14
U izvorniku je u popisu literature navedeno prvo izdanje iz 1991. Nap. ur.
126 IFLA-ine smjernice za narodne knji`nice
Professional codes of ethics for librarians / IFLA. Last update 2010-09-14. Do-
stupno na: http://www.ifla.org/en/faife/professional-codes-of-ethics-for-librarians
Kazalo
administracija vidi upravljanje - izvori 36-37
administracija op}enito 35-37
ambijent 61 tehnologije 37
audiovizualna (AV) gra|a i oprema 25, Finski zakon o knji`nicama 108-112
58, 62 fokus grupe 24, 54, 96, 101
autorsko pravo vidi zakonodavstvo fond vidi zbirke
formalne veze 55
bibliobus 24-25, 48, 75, 81
bibliografski zapisi 55 IFLA-in/UNESCO-ov Manifest za
narodne knji`nice 105-107
cenzura 22 vidi i Dodatak IFLA-inom Manifestu za
ciljevi 15, 41, 88, 89, 94, 99 narodne knji`nice
cjelo`ivotno obrazovanje 46 IKT vidi informacijska i komunikacijska
tehnologija
Dopuna IFLA-inog manifesta za infobus vidi bibliobus
narodne knji`nice 118-119 informacije
dru{tveni i ekonomski razvoj 19 navigator 57
dru{tveni medij 102 organizacija 81
pismenost 16, 44, 51-52
~itanje iz razonode 46 politika vidi nacionalna informacijska
~itateljske navike 20 politika
~lanarina vidi napla}ivanje usluga potrebe 46, 88
pru`anje 17-18, 81, 92
digitalni jaz 57 slu`be i usluge 23, 24, 43, 47, 48, 56, 81,
djeca, usluge za 20, 43-44 87, 94
doga|anja 43, 50, 103 informacijska i komunikacijska
tehnologija (IKT) 18, 22,
e-vlada, usluge 32-33 24, 43, 47, 83, 88, 90, 92
eti~ki kodeksi vidi eti~ki standardi invaliditet vidi pristup - osobama s
eti~ki standardi i eti~ki kodeksi 82 invaliditetom
etni~ke grupe i starosjedila~ka populacija (IT) informacijska tehnologija vidi
42, 49 informacijska
i komunikacijska tehnologija (IKT)
financiranje izgradnja vidi zelene knji`nice;
alternativno 87 Standardi za knji`ni~ne zgrade
128 IFLA-ine smjernice za narodne knji`nice
Za nakladnika
Marijana Mi{eti}
Korektura
Sanja Kova~evi}
Priprema i tisak
Denona d.o.o
Naklada
400 primjeraka