You are on page 1of 299

LACETTI

ÜZEMELTETŐI KÉZIKÖNYV
ELŐSZÓ

Ez a kézikönyv megismerteti Önt új személygépkocsijának kezelésével és karbantartásával,


és fontos biztonsági tudnivalókkal is szolgál. Kérjük, figyelmesen olvassa el és tartsa
be az ajánlásokat, hogy autójának biztonságos, hibamentes működése mindig
az Ön megelégedésére szolgáljon.
A legjobb szolgáltatást a Chevrolet márkaszervizek nyújtják, mivel autóját ők ismerik
a legjobban, és teljes eltökéltséggel azon dolgoznak, hogy Ön mindennel elégedett legyen.
Kérjük, tekintse ezt az üzemeltetői kézikönyvet gépkocsija elválaszthatatlan tartozékának.
A kézikönyvet tartsa mindig a gépkocsiban, és – ha idővel eladná autóját – kérjük,
adja át ezt a könyvet is az új tulajdonosnak.
Köszönjük, hogy a Chevrolet márkát választotta!
FONTOS TUDNIVALÓK
Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt változtatásokat hajtsunk végre.
a kézikönyvet, és maradéktalanul tartsa FIGYELEM
Előfordulhat, hogy a gépkocsi nem felel
be a benne leírtakat. A „FIGYELEM” jelzés olyan lehetséges meg egyes országok szabványainak vagy
: Ez a jel a biztonsági utasítások mellett veszélyhelyzetre hívja fel a figyelmet, előírásainak. Mielőtt megpróbálná forgalomba
szerepel, hogy felhívja az Ön amely – az utasítás be nem tartása esetén helyeztetni / műszaki vizsgára bocsátani
– kisebb vagy közepes személyi sérülést, a gépkocsit bármilyen más országban,
figyelmét olyan veszélyekre, amelyek
illetve anyagi kárt okozhat. ellenőrizze az összes vonatkozó előírást
esetleg személyi sérülést és vagyoni
kárt okozhatnak. Kérjük, feltétlenül és gondoskodjon a szükséges módosításokról.
MEGJEGYZÉS Ebben a kézikönyvben a kiadás időpontjában
tartsa be az így jelölt biztonsági
utasításokat. A „MEGJEGYZÉS” szóval jelölt rendelkezésre álló megrendelhető tartozékok
információk a gépkocsi használatát és belső kárpitozási változatok szerepelnek.
A kézikönyvben szereplő figyelmeztetések, és karbantartását segítik elő. A leírásban szereplő egyes tételek esetleg nem
tanácsok háromféle kategóriába sorolhatók: vonatkoznak az Ön gépkocsijára. Javasoljuk,
• VIGYÁZAT hogy a kiegészítőkkel és a belső
* vagy (opció): A csillag jel vagy az „opció” kárpitváltozatokkal kapcsolatos további
• FIGYELEM
szó olyan berendezést jelöl, amely nem része információkért vegye fel a kapcsolatot
• MEGJEGYZÉS minden gépkocsinak. Ilyen jelzéssel vannak Chevrolet forgalmazójával.
ellátva például a különböző motorváltozatok, A nem eredeti gyártmányú alkatrészeket
VIGYÁZAT bizonyos országok számára gyártott és tartozékokat cégünk nem vizsgálta meg
A „VIGYÁZAT” jelzés olyan lehetséges modellek, valamint a megrendelhető és nem hagyta jóvá. A nem eredeti gyártmányú
veszélyhelyzetre hívja fel a figyelmet, tartozékok. alkatrészeknek sem alkalmasságát, sem
amely – az utasítás be nem tartása esetén A kézikönyvben szereplő összes információ, biztonságát nem tudjuk szavatolni, és nem
– súlyos vagy akár halálos személyi ábra és műszaki adat a kiadás időpontjában vállalunk felelősséget az ilyen alkatrészek
sérülést is okozhat. rendelkezésre álló legfrissebb gyári használatából eredő károkért.
információn alapul. Fontos: A gépkocsi használata előtt figyelmesen
Fenntartjuk a jogot arra, hogy a műszaki adatok olvassa végig az 1. fejezetet („Az ülések
és a kialakítás tekintetében bármikor, külön használata, az utasok balesetvédelme”).
bejelentés és bármilyen kötelezettség nélkül
TARTALOMJEGYZÉK

1. AZ ÜLÉSEK HASZNÁLATA, AZ UTASOK BALESETVÉDELME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1


(A biztonsági övekkel, légzsákokkal, gyermekülésekkel és egyéb biztonsági berendezésekkel kapcsolatos fontos információk)

2. MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1


(Tájékoztató a műszerekről, kapcsolókról és egyéb kezelőszervekről)

3. A GÉPKOCSI VEZETÉSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1


(Tájékoztató a gépkocsi vezetésének módjáról, figyelembe véve a különböző útviszonyokat)

4. HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1


(A fűtés, szellőzés, légkondicionálás, valamint a hangrendszer kezelése)

5. SZÜKSÉGHELYZETBEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
(A vezetés közben esetleg adódó problémák megoldása)

6. SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1


(A gépkocsi helyes karbantartásával kapcsolatos részletes információk)

7. A GÉPKOCSI ÜZEMBENTARTÁSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1


(A gépkocsi üzembentartásával kapcsolatos általános összefoglaló)

8. MŰSZAKI ADATOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1


(A gépkocsi műszaki adatai, a szükséges kenőanyagok és további hasznos információk)

9. TÁRGYMUTATÓ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
AZ ÜLÉSEK HASZNÁLATA,
AZ UTASOK BALESETVÉDELME

• MINDIG CSATOLJA BE A BIZTONSÁGI ÖVET! ..1-2 • A BIZTONSÁGI ÖV HASZNÁLATA


TERHESSÉG SORÁN ...........................................1-11
• UTASOK AZ ELSŐ ÜLÉSEKEN ............................1-6
• BIZTONSÁGI GYERMEKÜLÉS ............................1-12
• UTASOK A HÁTSÓ ÜLÉSEKEN ...........................1-6
• A BIZTONSÁGI GYERMEKÜLÉS
• A BIZTONSÁGI ÖV FIGYELMEZTETŐ
ALSÓ RÖGZÍTÉSI PONTJAI ................................1-13
HANGJELZÉSE.......................................................1-6
• FEJTÁMLÁK .........................................................1-15
• HÁROMPONTOS BIZTONSÁGI ÖVEK ..................1-6
• ELSŐ ÜLÉSEK .....................................................1-16
• BIZTONSÁGIÖV-FESZÍTŐ......................................1-9
• HÁTSÓ ÜLÉSEK ..................................................1-18
• A BIZTONSÁGI ÖV MAGASSÁGÁNAK
BEÁLLÍTÁSA.........................................................1-10 • KIEGÉSZÍTŐ UTASVÉDELMI RENDSZER
(LÉGZSÁK) ...........................................................1-19
1–2 AZ ÜLÉSEK HASZNÁLATA, AZ UTASOK BALESETVÉDELME

MINDIG CSATOLJA BE
A BIZTONSÁGI ÖVET! MIÉRT KELL BIZTONSÁGI ÖVET
VIGYÁZAT
A független kutatóintézetek és az autógyártók HASZNÁLNI?
által hosszú évek óta folytatott kutatások • Közlekedési balesetek esetén
A biztonsági öv több okból is hasznos: bizonyítottan a biztonsági öv jelenti
és fejlesztések középpontjában áll az utasok
biztonsága. Kifejezetten az utasok 1. A biztonsági öv a gépkocsihoz rögzíti a leghatásosabb védelmi módszert
balesetvédelme érdekében a gépkocsi az utast, így meggátolja, hogy balesetnél a súlyos és halálos sérülések ellen!
valamennyi üléséhez biztonsági öv tartozik, az utas kizuhanjon a gépkocsiból. • A gépkocsi vezetőjének kötelessége
valamint a vezető és az első ülésen helyet 2. A biztonsági öv az utast az üléshez rögzíti, meggyőződni arról, hogy minden utas
foglaló utas védelmét szolgálja a kiegészítő így az utas baleset előtti helyzete megfelelően becsatolta-e a saját
védőeszközként beépített légzsákrendszer. és a gépkocsi elülső részei közötti távolság üléséhez tartozó biztonsági övet.
A biztonsági öv csak akkor nyújt védelmet, elegendő arra, hogy ütközéskor az utas • A biztonsági övet terhes anyáknak,
ha használják, tehát a vezető és az összes utas teste fokozatosan lassuljon, miközben valamint sérült vagy mozgáskorlátozott
becsatolja. A légzsák csak a biztonsági övvel az öv anyaga megnyúlik, a gépkocsi eleje utasoknak is be kell csatolniuk.
együtt használva nyújt hatékony pedig deformáció révén elnyeli az energiát. A többi utashoz hasonlóan ők is fokozott
és biztonságos kiegészítő védelmet. veszélynek vannak kitéve, ha nem
3. A biztonsági öv a gépkocsivezetőt
kapcsolják be a biztonsági övüket.
a vezetőülésben tartja, így bizonyos
baleseti helyzetekben megmarad az esélye • A magzatot a leghatásosabban úgy
arra, hogy visszanyerje uralmát a gépkocsi védheti meg, ha az anyát védi.
fölött. • Ebből a fejezetből megtudhatja, hogyan
4. A biztonsági öv megakadályozza, hogy véd a biztonsági öv, milyen módon kell
az utas kiessen saját üléséből és sérülést azt viselni, és hogyan kell beállítani
okozzon a gépkocsivezetőnek, az ülések helyzetét. Olvassa el az összes
információt, és mindig tartsa
illetve utastársainak.
be az itt található útmutatásokat
és figyelmeztetéseket, hogy a biztonsági
berendezések minden előnyét ki tudja
használni.
AZ ÜLÉSEK HASZNÁLATA, AZ UTASOK BALESETVÉDELME 1–3

HOGYAN CSÖKKENTI A BIZTONSÁGI A futó által felhalmozott összes mozgási Az az utas, aki nincs bekötve, nem számíthat
ÖV A SÉRÜLÉSVESZÉLYT? energiát az emberi test nyeli el, nem pedig ezekre az előnyökre. Ő nincs a gépkocsihoz
a merev betonfal. A második példában a test rögzítve, ezért ütközés esetén tovább mozog
A biztonsági öv csak akkor látja el védelmi
ugyanakkora energiával érkezik, ezt ugyanúgy a gépkocsi ütközés előtti 50 km/h-s
feladatát, ha azt a vezető és az összes utas
fel kell emészteni, mint az első esetben, sebességével, mindaddig, míg ezzel
bekapcsolja és a megfelelő módon viseli!
de a párnázatban tovább mozogva a párnázat a sebességgel teste neki nem ütközik
Ha az emberi testet érő erők nagyobbak annál, deformációja emészti fel az ütközési energiát, valamilyen kemény tárgynak, és hirtelen meg
mint amit a test sérülés nélkül el tud viselni, időt és utat hagyva a test lassulásához, a teljes nem áll. Frontális ütközés esetén a felfúvódó
az utasok megsérülnek. Ha valakinek a teste megállásig. légzsák ellenére a biztonsági övet nem
hirtelen, ütésszerűen fékeződik le, a testet nagy használó elöl ülő utas nagyobb
Ha egy gépkocsi 50 km/h sebességgel
erőhatások érik; ugyanakkor fokozatos, valószínűséggel szenved súlyos,
betonfalnak ütközik, a gépkocsi első
bizonyos távolságon bekövetkező lassulás akár halálos sérülést, mint a megfelelően
lökhárítója azonnal megáll, de az utastér
esetén ezek az erőhatások kisebbek. bekötött elöl ülő utas. (Lásd a „KIEGÉSZÍTŐ
fokozatosan fog lelassulni, mert a jármű
Ezért az utas védelme érdekében egy esetleges UTASVÉDELMI RENDSZER”
első része deformálódik. A bekötött utast
ütközés során a lehető leghosszabb utat és időt címszót a tárgymutatóban.)
a biztonsági öv az ülésben tartja, és az utas
kell biztosítani a test teljes megállásáig.
az előző példában szereplő párnához hasonló
Képzeljen el egy személyt, védelmet élvez, amelyet itt a gépkocsi elejének
aki 25 km/h sebességgel fejjel nekirohan egy deformációja és a biztonsági öv
betonfalnak. Most képzeljen el egy másikat, szövetanyagának megnyúlása együttesen fog
aki ugyancsak 25 km/h sebességgel biztosítani. A biztonsági övvel védett
egy 90 cm vastag, könnyen deformálódó utas 90–120 cm út megtétele során lassul
párnázott falnak ütközik. Az első eset súlyos le 50 km/h sebességről nullára, azaz ekkora
sérüléssel, akár halállal is végződhet. távolságon áll meg. Továbbá a bekötött utas
A párnázott falnak nekirohanó másik ember megfelelő testhelyzetben marad, ha tehát
valószínűleg sérülés nélkül megússza frontális ütközés esetén működésbe lép
az esetet. Miért? Az első esetben az emberi test a légzsák, nem fog nekiütközni semmilyen
egy merev betonfelületnek ütközik, és azonnal kemény tárgynak az utastérben.
megáll.
1–4 AZ ÜLÉSEK HASZNÁLATA, AZ UTASOK BALESETVÉDELME

VIGYÁZAT VIGYÁZAT VIGYÁZAT


A BIZTONSÁGI ÖV ÉLETET MENT Váratlan, erős fékezés, illetve erőteljes • A biztonsági övet alul a csípő
gyorsítás vagy lassulás közben a biztonsági és a medencecsont magasságában kell
A baleseti statisztikák azt mutatják, öv automatikusan reteszel, és nem engedi elvezetni a test előtt (Nem a hason, ahol
hogy azok a vezetők és utasok, akik előrezuhanni az utas testét. a biztonsági öv baleset esetén súlyos
előírásszerűen használják a biztonsági Annak érdekében, hogy a biztonsági öv sérülést okozhat – EZ KÜLÖNÖSEN
övet, kisebb valószínűséggel szenvednek minden védelmét kihasználhassa, az ülésen
való elhelyezkedéssel és a biztonsági öv FONTOS VÁRANDÓS HÖLGYEK
súlyos sérülést, és jóval nagyobb
viselésével kapcsolatban az alábbiakat kell ESETÉBEN.)
az esélyük arra, hogy túléljenek egy
balesetet. A biztonsági öv viselését ezért betartani: • A biztonsági öv felső ágát a külső
a legtöbb országban jogszabály írja elő. • Az ülés háttámlája a függőlegeshez közeli (saját ajtó felőli) váll fölött kell elvezetni,
helyzetben álljon (Tehát ne legyen nagyon mégpedig úgy, hogy az a testhez
A BIZTONSÁGI ÖV VISELÉSE megdöntve, mert ekkor az utas kicsúszhat simuljon a mellkasi részen (Nem az utas
a biztonsági öv alatt, és baleset esetén
Gépkocsijának mindkét első ülése ugyanúgy megsérülhet, mintha nem lett külső karja alatt, a nyaka körül, belül
és a két hátsó szélső ülés hárompontos volna bekötve az öve.) lévő válla fölött vagy a háta mögött;
(a gépkocsihoz három ponton rögzített) • Az utasok normál ülőhelyzetet vegyenek továbbá az övet nem szabad úgy
biztonsági övvel van felszerelve. Ezeket fel, közel függőleges háttartással nekidőlve kihúzni, hogy az laza legyen, mert ekkor
a biztonsági öveket felcsévélő szerkezet a háttámlának (Ettől eltérő, hanyag baleset során az öv nem tudja
tárolja és rögzíti. Szabályos viselés közben testtartás esetén a biztonsági öv ölben megakadályozni a test előrezuhanását
az öv készenléti állapotban van, nem és vállon lévő részei nem nyújtanak és sérülését.)
igényel hosszbeállítást, rásimul az utas megfelelő védelmet, hanem baleset esetén
sérülést okozhatnak a test lágy, érzékeny • A térdek egyenesen előre nézzenek
testére, és megengedi a szabad mozgást, részein.) (Így a vezetőoldali térdvédő támasz
miközben az autó egyenletes sebességgel • A biztonsági öv becsatolását jól hallható megakadályozza a biztonsági öv alatti
halad. kattanásnak kell kísérnie (Ha a biztonsági kicsúszást.)
öv nincs tökéletesen becsatolva, nem
biztosít semmilyen védelmet. Feszítse meg
(Folyt.) az övet, hogy meggyőződjön a tökéletes (Folyt.)
becsatolásról.)
(Folyt.)
AZ ÜLÉSEK HASZNÁLATA, AZ UTASOK BALESETVÉDELME 1–5

VIGYÁZAT VIGYÁZAT VIGYÁZAT


• Egy biztonsági övet egyszerre csak egy • A biztonsági öv ne csavarodjon meg • Ne legyenek kemény vagy törékeny
utas használhat (Ne engedje meg, hogy (A megcsavarodott biztonsági öv nem tárgyak a biztonsági öv és az utas teste
egynél több személy - pl. kisgyermeket tud szabadon mozogni, nem működik között (Ütközés esetén az utas zsebében
ölbe véve - használja ugyanazt megfelelően, és ahelyett, hogy elosztaná lévő golyóstoll, szemüveg stb.
a biztonsági övet, mert így egyrészt az ütközéskor fellépő terhelést, sérüléseket okozhat.)
túlléphetik a biztonsági öv teherbírását, belevágódik a testbe, megnövelve
másrészt egy esetleges ütközés során a súlyos vagy akár halálos sérülés VIGYÁZAT
az egy övön osztozó utasok kockázatát.)
Ha a biztonsági öv helytelenül a gépkocsi
összepréselődhetnek és súlyos • Az ajtókat tartsa zárva (A bezáratlan középső kartámasza fölött van átvezetve
sérüléseket okozhatnak egymásnak.) ajtók növelik a sérülések és halálos (amennyiben a gépkocsi el van látva
• A gyermekek biztonsági balesetek veszélyét a külső hatások ilyennel), akkor baleset esetén az öv
gyermekülésben utazzanak (Ütközés és a gépkocsiból való esetleges az utas hasi szerveire fejt ki nagy nyomást,
alkalmával olyan nagy erők kizuhanás révén.) nem pedig a szerkezetileg erősebb
ébredhetnek, hogy egy felnőtt nem • Vezetés közben időnként ellenőrizze medencecsontra.
képes megtartani az ölében utazó a biztonsági öv helyzetét (Ellenőrizze,
gyermeket, továbbá súlyos sérüléseket • A biztonsági övet mindig a kartámasz
hogy az öv alsó része nem csúszott-e fel alatt kell elvezetni.
okozhat, ha mindketten ugyanazzal a csípő tájékáról a hasra, a felső rész
a biztonsági övvel vannak bekötve.) pedig továbbra is a vállon át a mellkas Az előírások be nem tartása baleset esetén
• A vezető és minden utas legyen bekötve középtáján halad-e el a test előtt. súlyos, akár halálos sérülést is okozhat.
(A biztonsági övet nem használó utasok A helyesen viselt övek lehetővé teszik,
nemcsak saját testi épségüket hogy az erősebb vállak és csípők viseljék
kockáztatják, hanem utastársaikét is, az övnek a testre kifejtett erőhatását,
mert egy baleset során tehetetlenül a helytelenül viselt biztonsági öv viszont
elmozduló (előrezuhanó) testük a többi nyaksérülést, illetve az érzékeny hasi
utasnak sérüléseket okozhat.) szervek sérülését idézheti elő.)
(Folyt.) (Folyt.)
1–6 AZ ÜLÉSEK HASZNÁLATA, AZ UTASOK BALESETVÉDELME

UTASOK AZ ELSŐ ÜLÉSEKEN A BIZTONSÁGI ÖV HÁROMPONTOS BIZTONSÁGI


A két különálló első ülés helyzete FIGYELMEZTETŐ ÖVEK
hosszirányban állítható, mindkét ülés dönthető HANGJELZÉSE Az ütközés vagy hirtelen irányváltoztatás
háttámlával és állítható magasságú fejtámlával Bekapcsolt gyújtás esetén a biztonsági esetén bekövetkező személyi sérülések
rendelkezik, továbbá hárompontos – az ölben öv becsatolására figyelmeztető hangjelzés kockázatának csökkentésére a gépkocsi
és a vállon át vezetett – biztonsági övvel körülbelül 6 másodpercig hallható, ha a vezető hárompontos biztonsági övekkel van
és kiegészítő utasvédelmi rendszerrel nem kapcsolja be a biztonsági övet. Ha ezt felszerelve. A két első ülés, valamint a két
(légzsákkal) van ellátva. a hangjelzést hallja, győződjön meg arról, szélső hátsó ülés és a középső hátsó ülés
hogy a vezető biztonsági öve megfelelően is el van látva hárompontos biztonsági övvel.
be van-e csatolva, és csak ezután indítsa Ezek a biztonsági övek három ponton vannak
UTASOK A HÁTSÓ ÜLÉSEKEN rögzítve, hogy megvédjék az utasokat, akik
el a gépkocsit.
A hátsó ülés két szélső és egy középső ülésből megfelelően helyezkednek el az ülésekben,
áll, amelyek hárompontos és használják a biztonsági övet.
– az ölben és a vállon át vezetett A hárompontos automata biztonsági övek
– biztonsági övvel vannak felszerelve. a gépkocsi egyenletes sebességgel történő
Mindkét szélső ülés gyermekülés rögzítésére haladásakor az önműködő utánállításnak
szolgáló alsó rögzítési pontokkal köszönhetően lehetővé teszik az utasok szabad
is fel van szerelve. (További információk mozgását, nem igényelnek hosszbeállítást.
„A BIZTONSÁGI GYERMEKÜLÉS Váratlan, erős fékezés, illetve erőteljes
ALSÓ RÖGZÍTÉSI PONTJAI” címszónál.) gyorsítás vagy lassulás közben a biztonsági
öv automatikusan reteszel, és nem engedi
előrezuhanni az utas testét.
AZ ÜLÉSEK HASZNÁLATA, AZ UTASOK BALESETVÉDELME 1–7

A biztonsági övet mindig gondosan csatolja be: 4. Vezesse át az öv felső ágát a váll közepe A kikapcsoláshoz nyomja meg a piros
1. Csukja be, majd zárja be az ajtókat. fölött úgy, hogy az öv a mellkas közepénél nyomógombot a csaton. Az öv automatikusan
haladjon el a test előtt. Soha ne helyezze visszacsévélődik. A visszacsévélődés közben
2. Gondoskodjon róla, hogy az ülés az öv felső ágát a nyakára. Ez biztosítja, ne engedje el teljesen az övet, így megelőzheti,
háttámlája közel függőlegesen álljon. hogy baleset esetén az öv a váll csontjaira hogy az öv végén lévő zárónyelv a mozgás
3. Fogja meg a biztonsági öv zárónyelvét fejt ki erőt, és távol tartja az erőhatást során megsértse a gépkocsi belső felületeit
és vezesse át az övet a teste előtt. Ügyeljen a bordáktól és a nyaktól, meggátolva ezzel vagy az utasokat.
arra, hogy az öv ne csavarodjon meg. súlyos belső sérüléseket.
Ha a biztonsági öv kihúzás közben 5. Az öv alsó ágát a csípőtájékon vezesse el,
reteszel, engedje, hogy a visszacsévélő ne pedig a derekánál. Ez azért fontos, mert
szerkezet kissé visszahúzza. Ezután húzza így baleset esetén az öv a medencecsontra
ki újra az övet a kényelmes és biztonságos és nem a lágy hasfalra fog erőt kifejteni,
hosszra. így elkerülhet súlyos belső sérüléseket.
6. A zárónyelvet határozottan nyomja be
a csatrészbe, amíg jól hallható kattanást
nem hall. Ügyeljen arra, hogy mindig
a saját (és ne a szomszéd utas) csatrészébe
dugja a zárónyelvet. Jegyezze meg, hogy
hol találja a kioldógombot, hogy sürgős
esetben gyorsan ki tudja oldani az övet.
7. A bekapcsolás után húzza meg az övet,
hogy meggyőződjön a megfelelő
becsatolásról.

S3W1062A
1–8 AZ ÜLÉSEK HASZNÁLATA, AZ UTASOK BALESETVÉDELME

A biztonsági övek karbantartása: HÁTSÓ KÖZÉPSŐ BIZTONSÁGI ÖV A hátsó középső biztonsági öv becsatolása
1. Az összes biztonsági övet, a kapcsolódó (CSAK NÉGYAJTÓS MODELLNÉL) előtt nyomja be a biztonsági öv végén lévő (1)
alkatrészeket és szerelvényeket rendszeres zárónyelvet a fekete kioldógombos övcsatba,
A hátsó középső biztonságiöv-rendszer és ügyeljen arra, hogy az öv ne legyen
időközönként vizsgálja meg. Ha bármelyik automata biztonsági övből, egy fekete
biztonsági övön, alkatrészen vagy megcsavarodva. A biztonsági öv
kioldógombos övcsatból és egy „CENTER” becsatolásához üljön egyenesen, támaszkodjon
szerelvényen sérülést talál, cseréltesse feliratú piros kioldógombos övcsatból áll.
ki szerelőműhelyben. Javasoljuk, hogy az üléstámlának, vezesse el az övet az (A)
A hátsó középső biztonsági öv csatjai olyan zárónyelvvel a teste előtt, és kattanásig nyomja
forduljon Chevrolet márkaszervizéhez. kialakításúak, hogy nem teszik lehetővé a nem be a (B) csatba.
2. Baleset után a balesetben érintett odaillő zárónyelv becsatolását.
biztonsági öveket, illetve kapcsolódó A biztonsági öv kioldásához nyomja meg
Ha a hátsó üléstámla függőleges helyzetben a piros kioldógombot a (B) csaton, és hagyja
alkatrészeket még akkor is ki kell
áll, a zárónyelvet a fekete kioldógombos visszacsévélődni az övet.
cseréltetni, ha azokon szabad szemmel
övcsatba kell becsatolni. Csak akkor oldja ki
nem látható megnyúlás vagy sérülés.
a zárónyelvet, ha a hátsó üléstámlát le szeretné
A megnyúlt övek és sérült alkatrészek
hajtani.
a jövőben nem fognak megfelelő védelmet
nyújtani. Csereként csakis új biztonsági
övet szabad beszerelni.
3. Azt javasoljuk, hogy ütközést követően
cseréltesse ki a biztonsági öv teljes
szerkezetét. Abban az esetben,
ha a megfelelő szakemberek úgy találják,
hogy a biztonsági övek nem sérültek meg,
és minden megfelelően működik, nincs
szükség cserére. Javasoljuk, hogy vegye fel
a kapcsolatot Chevrolet márkaszervizével.
4. A gépkocsi sérült biztonsági övekkel vagy
alkatrészekkel való használata veszélyes.
AZ ÜLÉSEK HASZNÁLATA, AZ UTASOK BALESETVÉDELME 1–9

BIZTONSÁGIÖV-FESZÍTŐ
A hátsó üléstámla lehajtásakor nyomja meg A gépkocsi az első üléseken biztonságiöv- is keletkezhet. Ezek a jelenségek nem
a fekete kioldógombot az övcsaton (1), majd feszítő rendszerrel van felszerelve. Ezeket ártalmasak, és nem utalnak arra, hogy
hagyja az övet visszahúzódni. A hátsó ugyanúgy használhatja, mint az övfeszítővel a gépkocsi kigyulladt.
üléstámla visszahajtása után nyomja be nem rendelkező biztonsági öveket. A vezetőnek és az összes utasnak mindig
a biztonsági öv végén lévő zárónyelvet (1) A biztonságiöv-feszítő a baleset súlyosságától megfelelően bekötött biztonsági övet kell
a fekete kioldógombos övcsatba, és ügyeljen függően lép működésbe. Az ütközésérzékelők viselnie a súlyos sérülések és az életveszély
arra, hogy az öv ne legyen megcsavarodva. és a légzsákrendszer elektronikus vezérlése kockázatának csökkentéséhez egy balesetben,
a biztonságiöv-feszítőket is ellenőrzésük függetlenül attól, hogy ülésük el van-e látva
VIGYÁZAT
alatt tartják. biztonságiöv-feszítővel. Dőljön hátra teljesen
A súlyos vagy végzetes sérülések A biztonságiöv-feszítő az első ülések és üljön egyenesen az ülésben, ne hajoljon
kockázatának csökkentése érdekében előre vagy oldalra. A biztonsági övet alul
visszacsévélő szerkezetének házában található.
mindig úgy viselje a biztonsági övet, hogy a medencecsont magasságában, és ne
Az övfeszítő frontális ütközéskor megfeszíti
annak mindkét zárónyelve be legyen hastájékon vezesse el.
csatolva. a biztonsági övet, hogy még szorosabban
simuljon a testre. A biztonságiöv-feszítők A biztonságiöv-feszítők csak súlyos frontális
működésbe lépését követően a visszacsévélő ütközés esetén lépnek működésbe, hátulról
szerkezet reteszelt állapotban marad. vagy oldalról jövő ütközés, a gépkocsi
A működés során zaj hallható, és némi füst borulásával járó balesetek vagy kisebb
koccanások esetén nem. A biztonságiöv-
feszítők csak egyszer lépnek működésbe.
Az egyszer már működésbe lépett övfeszítőket
a lehető leghamarabb cseréltesse ki
szervizben. Javasoljuk, hogy forduljon
Chevrolet márkaszervizéhez.
Ha a gyújtás bekapcsolását követően
a légzsákrendszer figyelmeztető lámpája nem
villog vagy világít rövid ideig, illetve ha több
N4W1063A L3W1081A mint 10 másodpercig világít, vagy pedig
1–10 AZ ÜLÉSEK HASZNÁLATA, AZ UTASOK BALESETVÉDELME

A BIZTONSÁGI ÖV
vezetés közben kigyullad, akkor MAGASSÁGÁNAK BEÁLLÍTÁSA
VIGYÁZAT
a biztonságiöv-feszítő vagy a légzsákrendszer Az állítható felső rögzítési ponttal rendelkező
nem működik megfelelően. A lehető biztonsági övek beállítását a következő módon A hibás magasságra beállított biztonsági
leghamarabb ellenőriztesse mindkét rendszert végezze: öv baleset esetén nem tudja maximális
egy szervizben. Javasoljuk, hogy forduljon hatékonysággal ellátni védelmi szerepét.
1. Húzza ki a biztonsági övet.
Chevrolet márkaszervizéhez.
2. Nyomja meg a biztonsági öv VIGYÁZAT
A biztonságiöv-feszítő rendszer elemeinek
magasságállítóját az ábrán nyíllal jelzett Ne közlekedjen alkatának nem megfelelő
vagy a hozzájuk vezető vezetékek szerelését
helyen. magasságra beállított biztonsági övvel.
csak megfelelően képzett szakember
végezheti. Javasoljuk, hogy forduljon 3. Elindulás előtt állítsa be a biztonsági A sérülések elkerülése érdekében mindig
Chevrolet márkaszervizéhez. A megfelelő öv magasságát úgy, hogy a biztonsági tartsa be a következő óvintézkedéseket:
képzettség hiányában végzett beavatkozás öv az ajtó felőli oldalon a vállon • Indulás előtt állítsa be a biztonsági
az övfeszítők indokolatlan működésbe középtájon haladjon át. öv magasságát.
lépését vagy működésképtelenné válását • A biztonsági öv felső ágát
eredményezheti. Mindkét esetben megnő a válla közepénél kell elvezetni.
a személyi sérülések veszélye.
• A biztonsági öv magasságának
beállításakor a felső rögzítési pontnak
be kell kattannia a megfelelő helyre.
Az óvintézkedések be nem tartása baleset
esetén súlyos, akár halálos sérülést
is okozhat.

S3W1071A
AZ ÜLÉSEK HASZNÁLATA, AZ UTASOK BALESETVÉDELME 1–11

A BIZTONSÁGI ÖV BIZTONSÁGI GYERMEKÜLÉS


HASZNÁLATA TERHESSÉG VIGYÁZAT A megfelelő biztonsági csecsemő- vagy
SORÁN Sokféle méretű és kialakítású biztonsági
gyermekülés kiválasztása után olvassa
A biztonsági öveket terhes anyáknak el és gondosan tartsa be a gyártónak a beszerelésre
gyermekülés van kereskedelmi
is be kell csatolniuk. forgalomban. A gépkocsi belső kialakítása és használatra vonatkozó előírásait. A biztonsági
és méretei miatt azonban nem biztos, hogy gyermekülésnek meg kell felelnie a gyermek
A többi utashoz hasonlóan egy terhes anya életkorának, magasságának és testsúlyának,
minden fajta biztonsági gyermekülés
is súlyosabban megsérülhet, ha nem kapcsolja ezenkívül megbízható módon rögzíthetőnek kell
beszerelhető.
be a biztonsági övet. Továbbá ha a terhes anya lennie a gépkocsihoz. A kereskedelemben számos
a biztonsági övet előírásszerűen (megfelelő Az Ön felelőssége, hogy olyan gyermekülésrendszer megvásárolható, különféle
helyen) viseli, csökkenti a magzat sérülésének gyermekülést szereljen be, amely testsúlyú és magasságú gyermekek biztonságos
veszélyét egy esetleges baleset során. pontosan illeszkedik a gépkocsihoz, utaztatására, míg a gyermek el nem éri azt
tehát a biztonsági öv és a gyermekülés
A maximális védelem érdekében a várandós a magasságot és testsúlyt, amikor már
rögzítőelemeinek segítségével
hölgyek használjanak hárompontos biztonsági biztonságosan használhatja a gépkocsi
biztonságosan rögzíthető.
övet. A biztonsági öv alsó ágát olyan mélyre biztonsági övét.
helyezzék testükön, amennyire csak Az olyan gyermekülés, amely méreteiben
nem illeszkedik a gépkocsihoz vagy VIGYÁZAT
lehetséges.
a gyermek testméreteihez, illetve amely A gépkocsi olyan kialakítású, hogy
nincs megfelelően a gépkocsihoz rögzítve, az univerzális biztonsági gyermeküléseket
baleset során a gyermek vagy a többi utas csak a két szélső hátsó ülésre lehet
súlyos sérülését okozhatja. beszerelni.
• Ne szereljen biztonsági gyermekülést
az első utasülésre vagy a hátsó középső
ülésre.

A baleseti statisztikák azt mutatják, hogy


közlekedési baleset esetén a gyermekek
nagyobb biztonságban vannak a hátsó, mint
az első ülésre beszerelt gyermekülésben.
1–12 AZ ÜLÉSEK HASZNÁLATA, AZ UTASOK BALESETVÉDELME

Azok a gyermekek, akik kinőtték


VIGYÁZAT VIGYÁZAT
a gyermekülést, utazzanak a hátsó ülésen
és előírás szerint viseljék a biztonsági övet. • Menet közben soha ne tartsa (Folyt.)
Ügyeljen arra, hogy a biztonsági öv felső ága a kisgyermeket vagy csecsemőt az ölében,
• Rendkívül veszélyes! Ne szereljen
a lehető legtávolabb legyen a gyermek illetve karjaiban. Gyerekek vagy csecsemők
hátrafelé néző biztonsági gyermekülést
nyakától, és a csípőn áthaladó ág mindig a számukra engedélyezett
olyan első ülésbe, amely előtt légzsák
a csípőcsontok tájékán feküdjön fel. biztonsági gyermekülésben utazzanak.
van! Hátrafelé néző biztonsági
Időről időre ellenőrizze a biztonsági övek • Egy közlekedési baleset során a csecsemőre
gyermekülést csak a hátsó ülésre szabad
biztonságos helyzetét. olyan tehetetlenségi erő hathat, amelyet
beszerelni.
egy felnőtt nem képes megtartani
Ha a gyermeknek az első ülésen kell ülnie, karjaiban. Egy mindössze 40 km/h
ügyeljen arra, hogy a biztonsági öv ne haladjon sebességnél történő baleset során például
át a gyermek arca vagy nyaka előtt. egy 5,5 kg testsúlyú csecsemő 110 kg-nak
Ha ez mégis így lenne, ültesse a gyermeket megfelelő erőt fejtene ki az őt tartó felnőtt
a gépkocsi középvonalához közelebb, hogy karjára.
a biztonsági öv a gyermek vállának közepén • Ha egy csecsemőt vagy kisgyermeket nem
haladjon át. biztonsági gyermekülésbe ültet, baleset
esetén súlyos, akár halálos sérülés is
Ne engedje, hogy a gyermek az ülésen
bekövetkezhet.
felálljon, feltérdeljen vagy a csomagtérbe • A baleseti statisztikák szerint a gyermekek
másszon, miközben a gépkocsi mozgásban nagyobb biztonságban vannak, ha nem
van. az első, hanem a a hátsó üléseken utaznak
Amikor a gyermekülést nem használják, szabályosan rögzítve.
rögzítse a biztonsági övvel, vagy vegye • Soha ne helyezzen gyermekülést a jobb első
ki a gépkocsiból. ülésre, ha a gépkocsi oldallégzsákkal van
ellátva. További információk
az „OLDALLÉGZSÁKOK” címszónál
találhatók.
(Folyt.) S3W1101A
AZ ÜLÉSEK HASZNÁLATA, AZ UTASOK BALESETVÉDELME 1–13

A BIZTONSÁGI GYERMEKÜLÉS
ALSÓ RÖGZÍTÉSI PONTJAI Az alsó rögzítéssel ellátott gyermekülések
VIGYÁZAT
A múltban a biztonsági gyermeküléseket beszereléséhez kövesse a gyermeküléshez
a biztonsági övekkel rögzítették a gépkocsi tartozó beszerelési útmutatót, valamint a jelen A biztonsági gyermekülés rögzítési
üléséhez. Ennek következtében kézikönyv következő oldalain az „ALSÓ pontjait csak a gyermekülés rögzítésére
a gyermeküléseket gyakran helytelenül vagy RÖGZÍTÉSI PONTOKKAL ELLÁTOTT szabad használni.
túlságosan lazán szerelték be, ami azzal járt, BIZTONSÁGI GYERMEKÜLÉS A biztonsági gyermekülések alsó rögzítési
hogy a gyermekülés nem nyújtott kellő BESZERELÉSE” című részben leírtakat. pontjait arra tervezték, hogy az alsó
védelmet. Az Ön gépkocsija viszont már Ne sajnálja az időt arra, hogy figyelmesen rögzítési pontokkal felszerelt
fel van szerelve a gyermekülések számára elolvassa és gondosan áttanulmányozza gyermeküléseket megtartsák.
kialakított alsó rögzítési pontokkal a hátsó a következő oldalakat, valamint a gyermekülés • Ne használja a biztonsági gyermekülés
szélső üléseknél, amelyek segítségével gyártójának utasításait. alsó rögzítési pontjait a felnőtt
a gyermekülést közvetlenül a gépkocsi biztonsági övek, kábelek vagy
karosszériájához lehet rögzíteni. Gyermekének biztonsága függ ettől!
a gépkocsiban lévő egyéb tárgyak,
Ha kérdése merülne fel, vagy bizonytalan berendezések rögzítésére.
abban, hogy helyesen szerelte-e be
A biztonsági gyermekülések rögzítési
a gyermekülést, forduljon a biztonsági
pontjainak felnőtt biztonsági övek,
gyermekülés gyártójához. Ha továbbra
kábelek vagy egyéb berendezések
is gondjai vannak a gyermekülés beszerelése rögzítésére való felhasználása ütközések
kapcsán, vegye fel a kapcsolatot egy esetén nem nyújt elegendő védelmet
szervizzel. Javasoljuk, hogy forduljon és súlyos, akár halálos sérülésekhez
Chevrolet márkaszervizéhez. vezethet.

Alsó rögzítési pontok N4W1101A


1–14 AZ ÜLÉSEK HASZNÁLATA, AZ UTASOK BALESETVÉDELME

Alsó rögzítési pontokkal ellátott biztonsági 2. Keresse meg a biztonsági gyermekülés 5. A mellékelt útmutató szerint állítsa
gyermekülés beszerelése rögzítésére szolgáló két alsó rögzítési be a gyermekülés helyzetét,
Az alsó rögzítési pontokhoz való rögzítésre pontot. Az alsó rögzítési pontok helyét és szorítsa meg a rögzítést.
tervezett biztonsági gyermekülés beszerelése: egy kör jelzi a hátsó üléstámla alsó szélén. 6. A beszerelés után próbálja előre-hátra
1. A gyermekülés beszerelésére válassza 3. Győződjön meg arról, hogy a biztonsági mozgatni a gyermekülést, hogy
ki az egyik hátsó szélső ülést. gyermekülés rögzítési pontjai körül meggyőződjön arról, a gyermekülés
nincsenek-e idegen tárgyak, például rögzítése megfelelően biztonságos-e.
biztonsági övek vagy övcsatok. Ezek
a tárgyak befolyásolhatják a biztonsági
gyermekülés megfelelő rögzítését
és reteszelését.
4. Helyezze a biztonsági gyermekülést
az ülésre az alsó rögzítési pontok fölé,
és a gyermekülés gyártójának utasításait
követve rögzítse a gyermekülést a rögzítési
pontokhoz.

Engedélyezett beszerelési helyek N4W1111A N4W1113A N4W1112A


AZ ÜLÉSEK HASZNÁLATA, AZ UTASOK BALESETVÉDELME 1–15

FEJTÁMLÁK
A fejtámlák feladata a nyaksérülések Ha valamilyen okból ki kell vennie a fejtámlát: Az első fejtámlák billentéséhez*:
kockázatának csökkentése baleset esetén. 1. Húzza a fejtámlát felfelé ütközésig. 1. A függőleges helyzetbe állításhoz nyomja
A leghatásosabb védelem érdekében állítsa 2. A kioldó gombot nyomva tartva húzza teljesen előre és engedje el.
a fejtámlát olyan magasságba (tehát húzza ki a fejtámlát a vezetőhüvelyből. 2. Óvatosan nyomja előre a fejtámlát,
fel vagy nyomja le), hogy a fejtámla teteje amíg az be nem áll a kívánt helyzetbe.
az ott helyet foglaló utas füleinek felső VIGYÁZAT
részével legyen egy szintben.
Indulás előtt mindig győződjön meg arról,
VIGYÁZAT hogy minden fejtámla a helyén van-e,
A kiszerelt vagy rosszul beállított és megfelelő helyzetbe van-e állítva.
fejtámlák baleset esetén nem tudják
feladatukat ellátni, így súlyos fej- vagy 3. Indulás előtt helyezze vissza a fejtámlát,
nyaksérülés történhet. és állítsa be a megfelelő magasságra.
Az első és hátsó ülések fejtámláinak beállítása:
húzza felfelé a fejtámlát, vagy a fejtámla
gombjának benyomása mellett nyomja
lefelé a fejtámlát.

N4W1121A N4W1122B
1–16 AZ ÜLÉSEK HASZNÁLATA, AZ UTASOK BALESETVÉDELME

ELSŐ ÜLÉSEK
AZ ELSŐ ÜLÉS HELYZETÉNEK Az első ülések előre- vagy AZ ELSŐ ÜLÉS HÁTTÁMLÁJÁNAK
HOSSZIRÁNYÚ BEÁLLÍTÁSA hátracsúsztatásához: BEÁLLÍTÁSA
1. Húzza fel és tartsa felhúzott állapotban A háttámla előre-, illetve hátradöntéséhez
VIGYÁZAT
az ülés eleje alatt található kart. az ülés háttámlájának külső oldalán található
• Menet közben ne állítsa a vezetőülést. 2. Csúsztassa az ülést a kívánt helyzetbe. állítókereket kell forgatni a kívánt helyzet
Ha menet közben állítja az ülést, eléréséig.
3. Engedje el a kart.
elveszítheti uralmát a gépkocsi felett,
amivel kárt vagy sérülést okozhat. VIGYÁZAT
• Menet közben ne állítsa a vezetőülés
háttámláját.
Ha menet közben állítja az ülést,
elveszítheti uralmát a gépkocsi felett,
amivel kárt vagy sérülést okozhat.

(utasülés alsó tálcával*)

N4G1121B N4W1132B N4G1132B


AZ ÜLÉSEK HASZNÁLATA, AZ UTASOK BALESETVÉDELME 1–17

A VEZETŐÜLÉS MAGASSÁGÁNAK GERINCTÁMASZ AZ ELSŐ ÜLÉSBEN*


VIGYÁZAT
BEÁLLÍTÁSA Az első ülésben lévő gerinctámasz
Baleset esetén a túlzottan hátradöntött
A vezetőülés kívánt magasságának eléréséhez beállításához az üléstámla külső részén
háttámlájú első ülésen utazó személyek
forgassa az ülés külső oldalán található lévő kart mozdítsa felfelé vagy lefelé,
kicsúszhatnak a biztonsági öv alatt,
vagy kedvezőtlen testhelyzetben állítókereket, amíg az üléspárna a kívánt amíg el nem éri a kívánt megtámasztást.
ütközhetnek neki a biztonsági övnek. pozícióba kerül. A kar lenyomásával a háttámla alsó részén
• Egyik első ülésen se utazzanak túlzottan Az elülső állítókerék elforgatásával lesz erősebb a megtámasztás.
hátradöntött üléstámlával. az üléspárna elülső részének magassága, A megtámasztás eredeti helyzetének
a hátsó állítókerékkel pedig az üléspárna hátsó visszaállításához húzza felfelé a kart.
Ennek súlyos vagy végzetes sérülés, esetleg részének magassága állítható be.
a gépkocsiból való kizuhanás lehet
a következménye.

N4G1141B N4W1161B
1–18 AZ ÜLÉSEK HASZNÁLATA, AZ UTASOK BALESETVÉDELME

HÁTSÓ ÜLÉSEK
LEHAJTHATÓ HÁTSÓ ÜLÉSTÁMLA A hátsó üléstámlák egymástól független 3. Próbálja meg az üléstámlát előrehúzni,
lehajtása: ellenőrizve, hogy az biztonságosan
VIGYÁZAT reteszelődött-e.
1. Nyomja meg a hátsó üléstámla tetején
• Csak az első ülések háttámlájának található kioldógombot.
magasságáig helyezzen csomagokat VIGYÁZAT
a lehajtott hátsó ülésekre. 2. Döntse az üléstámlát előre és lefelé.
• Mielőtt a hátsó ülésen utasokat
• Ne engedje, hogy menet közben Az eredeti helyzet visszaállításához: szállítana, győződjön meg arról,
az utasok a lehajtott üléstámlákon 1. Hajtsa vissza az üléstámlát, és nyomja hogy a hátsó üléstámlák teljesen vissza
üljenek. vissza eredeti helyzetébe. Ügyeljen arra, vannak hajtva és a helyükön reteszelve
hogy a retesz ne csípje be a biztonsági vannak.
• A gépkocsiban egymástól elkülönített
csomagtér és utastér van. öveket. • Menet közben ne nyomja meg
az üléstámla tetején található
• Hirtelen fékezés vagy ütközés esetén 2. Az üléstámla rögzítéséhez a felső részénél
kioldógombot.
a rögzítetlen poggyász vagy a lehajtott nyomja azt határozottan a helyére.
háttámlán ülő személyek Ha menet közben megnyomja
előrezuhanhatnak az utastérben a kioldógombot, az utasok
vagy kizuhanhatnak a gépkocsiból. megsérülhetnek.
Baleset esetén súlyos vagy halálos
sérülés is bekövetkezhet.

N5D1002A
AZ ÜLÉSEK HASZNÁLATA, AZ UTASOK BALESETVÉDELME 1–19

KIEGÉSZÍTŐ UTASVÉDELMI
RENDSZER (LÉGZSÁK) VEZETŐ- ÉS UTASOLDALI LÉGZSÁK
VIGYÁZAT
A gépkocsi légzsákos kiegészítő utasvédelmi Vezetőoldali légzsák
rendszerrel (légzsákrendszer) van ellátva, A légzsákok kiegészítő utasvédelmi
amelynek célja a szabályos üléshelyzetet A vezetőoldali légzsák a kormánykerék berendezések, amelyek csak a biztonsági
elfoglaló és biztonsági övvel rögzített utasok közepébe van beépítve. övekkel együtt nyújtanak hatásos
kiegészítő védelme. A vezető és a mellette ülő védelmet.
Utasoldali légzsák Az összes utasnak, a gépkocsivezetőt
utas védelmére a gépkocsi a biztonsági öveken
Az utasoldali légzsák a műszerfalba, is beleértve, minden körülmények között
és egyéb biztonsági berendezéseken kívül első
a kesztyűtartó fölé van beépítve. be kell csatolnia a biztonsági övet,
és oldallégzsákkal is el van látva
függetlenül attól, hogy ülése előtt légzsák
(ha a gépkocsi így van felszerelve). is található-e, mert csak így csökkenthető
Minden légzsák egy-egy speciális modulban egy baleset során a súlyos vagy halálos
helyezkedik el. A vezetőre és az utasokra sérülések kockázata.
sérülést vagy életveszélyt jelentő bizonyos • Oldalirányú vagy hátulról érkező
típusú ütközések esetén a légzsákok rendkívül ütközés esetén az első légzsákok nem
nagy sebességgel és nagy erővel felfúvódnak. lépnek működésbe. Azokat az utasokat,
akik nem viselik a biztonsági övet,
ilyen típusú ütközés esetén semmilyen
védelmi rendszer nem védi, és ennek
Vezetőoldali Utasoldali légzsák súlyos vagy végzetes sérülés lehet
a következménye.
légzsák
• Azok az utasok, akik nem megfelelően
viselik biztonsági övüket, az ütközést
megelőző fékezés során
előrezuhanhatnak, és testük közel
kerülhet vagy neki is ütközhet
a légzsákegységnek. Ebben az esetben
a nagy erővel felfúvódó légzsák súlyos
N4W1181A
sérülést okozhat.
1–20 AZ ÜLÉSEK HASZNÁLATA, AZ UTASOK BALESETVÉDELME

A légzsákok működése A légzsákok működésbe lépési határértéke


MEGJEGYZÉS
A légzsákok feladata, hogy frontális gyárilag úgy van beállítva, hogy az első
légzsákoknak egy frontális ütközés során A légzsákok bizonyos (súlyos) közlekedési
(szemből történő) ütközés esetén megvédjék
akkor kell felfúvódniuk, ha olyan vagy helyzetekben akkor is felfúvódhatnak,
a fejet, nyakat és a mellkast a műszerfalhoz,
enyhébb súlyosságú ütközés következik be, ha nem történt ütközéses baleset,
a kormánykerékhez vagy a szélvédőhöz való de az ütközésérzékelő olyan jelet ad ki,
csapódástól. A légzsákok úgy vannak mint amelynél a statisztikai adatok szerint
halálos balesetek következhetnek be. mintha a gépkocsi 15–23 km/h sebességgel
tervezve, hogy hátulról történő ütközés merev falnak ütközne (ilyen eset történhet
vagy a gépkocsi felborulása esetén, illetve A valóságban ritkán fordul elő, hogy az autók például akkor, ha úthibából adódóan
az oldalirányú ütközések túlnyomó mozdulatlan falnak ütköznek; a légzsákok durva ütés éri az alvázat vagy a futómű
többségében ne lépjenek működésbe. általában akkor fúvódnak fel, amikor alkatrészeit).
A légzsákok akkor lépnek működésbe, a gépkocsi egy másik gépkocsival ütközik.
ha a gépkocsit legalább akkora erőhatás éri, A tényleges sebesség, amelynél a légzsákok
mintha 15–23 km/h sebességgel egy szilárd működésbe lépnek, a valóságban magasabb
betonfalnak ütközne. is lehet, mert az előforduló baleseteknél
Az első légzsákrendszer frontális vagy általában összetett kölcsönhatások játszódnak
az egyenes haladással legfeljebb 30°-os szöget le: több jármű között, különböző szögben, nem
bezáró ütközési irány esetén lép működésbe. teljesen frontálisan (pl. oldalsó súrlódások)
történő ütközések, és az ütközésben részt vevő
objektumok általában nem mozdíthatatlanok.

N4W1182A
AZ ÜLÉSEK HASZNÁLATA, AZ UTASOK BALESETVÉDELME 1–21

A légzsákok akkor lépnek működésbe, OLDALLÉGZSÁKOK*


MEGJEGYZÉS
ha az ütközésérzékelő a légzsák felfúvódását Az oldallégzsákok az első ülések háttámláinak
indokló értéket érzékel egy frontális ütközés A légzsákok nem tudják Önt megfojtani,
külső oldalában helyezkednek el.
során. Az ütközésérzékelő elektromos jelet és nem korlátozzák a mozgást sem.
küld a légzsákoknak a felfúvódás beindítására. A légzsákokon kieresztő nyílások vannak, VIGYÁZAT
A légzsákegység belsejében egy vegyi anyag ezek a védőhatás kifejtése során azonnal
begyullad és gyorsan elég, eközben elegendő leeresztik a légzsákot. A légzsákok kiegészítő utasvédelmi
nitrogén gázt termel a légzsák teljes berendezések, amelyek csak a biztonsági
A teljes folyamat – a gépkocsi első övekkel együtt nyújtanak hatásos
felfúvásához. A vegyi folyamat
érintkezésétől kezdve a légzsákok védelmet.
és a keletkezett nitrogén gáz az utasok
felfúvódásán át a gáz eltávozásáig Az összes utasnak, a gépkocsivezetőt is
egészségére ártalmatlan. Az ütközés beleértve, minden körülmények között be
érzékelésétől számított 0,045 másodpercen – 0,2 másodpercen belül (egy szempillantásnál
is gyorsabban) lejátszódik. Habár a balesetben kell csatolnia a biztonsági övet,
belül a felfúvódó légzsák nyomása kihasítja függetlenül attól, hogy légzsákja van-e,
a légzsákegységet fedő műanyag borítást; résztvevő járművek az ütközés kezdetétől
számítva egy-két másodperc alatt állnak meg, mert csak így csökkenthető egy baleset
a kormánykerék közepén és az utasoldali során a súlyos vagy halálos sérülések
műszerfalon (a kesztyűtartó felett) a műanyag maga az ütközés a másodperc töredéke alatt
lejátszódik, ezért a kiegészítő utasvédelmi kockázata.
borítás úgy van kialakítva, hogy erő hatására (Folyt.)
könnyen kihasadjon, lehetővé téve a légzsák rendszernek érzékelnie kell a baleset
felfúvódását. bekövetkezését és szinte azonnal működésbe
kell hoznia a légzsákokat, hogy megvédje
A légzsák teljesen felfúvódva olyan felületet a gépkocsi utasait.
alkot, amely felfogja az utas fejének
és törzsének előre lendülő mozgását. Amint
a légzsák felfogja az utas előrelendülő testét,
a légzsákban lévő gáz a légzsák alaplapján
található furatokon keresztül eltávozik,
ezáltal elnyeli az utas előrezuhanásából
adódó mozgási energiát.
S3W1211A
1–22 AZ ÜLÉSEK HASZNÁLATA, AZ UTASOK BALESETVÉDELME

Hogyan működnek az oldallégzsákok?


VIGYÁZAT VIGYÁZAT
Az oldallégzsákok feladata, hogy oldalirányú
(Folyt.) Az oldallégzsákok közvetlen közelében ülő
ütközés esetén megvédjék a fejet, nyakat,
gyermekeket súlyos vagy végzetes
• Ne helyezzen tárgyakat az első ülések vállat és karokat az első ajtóhoz vagy
sérülések veszélye fenyegeti
külső oldalánál lévő légzsákegységekre az ablakhoz való ütődéstől. az oldallégzsákok működése esetén,
vagy azok közelébe. A légzsák
Az oldallégzsákok akkor fúvódnak fel, különösen akkor, ha a gyermek feje,
felfúvódása ezeket a tárgyakat nagy
ha az érzékelő az oldallégzsák felfúvódását nyaka vagy mellkasa a felfúvódás
sebességgel kilőheti, ami súlyos
indokló súlyosságú oldalirányú ütközést pillanatában a légzsák közelében van.
sérüléseket okozhat.
érzékel. • Soha ne engedje meg, hogy gyermeke
• Az első ülésekre ne helyezzen fel
üléshuzatot. A külön felhelyezett Az oldallégzsákok olyan oldalirányú ütközés az ajtónak támaszkodjon vagy
üléshuzat megakadályozza során lépnek működésbe, amikor a gépkocsit az oldallégzsák közvetlen közelében
az oldallégzsákok felfúvódását, ami legalább akkora erőhatás éri, mintha egy helyezkedjen el.
súlyos sérülésekhez vezethet. 15–25 km/h sebességgel mozgó nagy tömegű • Ne feledje, gyermeke számára
tárgy a gépkocsinak ütközne. a gépkocsiban a legbiztonságosabb hely
• Sem a fejével, sem egyéb testrészével ne
támaszkodjon az ajtónak, mert ekkor Az a tény, hogy a gépkocsit baleset érte, a hátsó ülésen megfelelően elhelyezett
az oldallégzsák a felfúvódása során de az oldallégzsákok nem léptek működésbe, és biztonságosan rögzített gyermekülés.
nagy erővel megütheti és komoly nem jelenti feltétlenül az oldallégzsákok
sérülést okozhat. hibáját. Az oldallégzsákokat oldalirányú
• Soha ne helyezzen gyermekülést a jobb ütközésre tervezték, nem pedig frontális,
első ülésre, ha a gépkocsi ráfutásos vagy borulásos ütközésekre, amelyek
oldallégzsákkal van ellátva. nem mindig adnak az oldallégzsákok
működtetését indokló oldalirányú erőhatást.
Ezen előírások figyelmen kívül hagyása
súlyos, akár halálos sérüléseket is okozhat.
AZ ÜLÉSEK HASZNÁLATA, AZ UTASOK BALESETVÉDELME 1–23

A LÉGZSÁK FELFÚVÓDÁSA UTÁN A LÉGZSÁKOK KARBANTARTÁSA


VIGYÁZAT
Miután eltávozott a gáz a légzsákból, égett A kiegészítő utasvédelmi rendszer
• Ha egy vagy több légzsák működésbe
szagot érezhet, füstöt és fehér port láthat (légzsákrendszer) gyakorlatilag nem igényel
lépett, a cseréig ne használja tovább
a gépkocsi belsejében. Ez normális jelenség. karbantartást.
a gépkocsit.
Az égett szag a vegyi anyag égésének Ha azonban az alábbiak bármelyike • Ne próbálja meg saját maga
következménye, amely a légzsák bekövetkezik, azonnal javíttassa meg megjavítani, átalakítani vagy
felfúvódásához szükséges gázt fejleszti. a légzsákrendszert egy szervizben. Javasoljuk, eltávolítani a légzsákot.
A fehér por kukoricakeményítőből, talkumból hogy forduljon Chevrolet márkaszervizéhez. • A légzsákegységek nagy nyomáson
vagy nátriumvegyületekből áll; a légzsák beszerelt, korszerű ütközésérzékelővel
tárolása és felfúvódása közben keletkező • Valamelyik légzsák működésbe lépett.
és gázfejlesztő rendszerrel rendelkező
súrlódást csökkenti. Ezek a vegyi anyagok – • A légzsák figyelmeztető lámpája egységek. Ha szakképzetlen
habár okozhatnak némi bőr- vagy meghibásodást jelez. Lásd a „LÉGZSÁK és jogosulatlan személy kísérli meg
szemirritációt – nem mérgezőek. FIGYELMEZTETŐ LÁMPA” címszót a légzsák javítását, súlyos vagy halálos
a tárgymutatóban. sérülések is bekövetkezhetnek.
• Ha a gépkocsi valamelyik légzsákja
MEGJEGYZÉS felfúvódott, vagy ha a gépkocsi
valamelyik légzsák közelében
Oldallégzsákkal felszerelt gépkocsiknál megsérült, továbbá ha bármilyen okból
az oldallégzsákok működésbe lépése után arra gyanakszik, hogy valamelyik
az egész első ülésszerkezetet ki kell légzsák hibás, haladéktalanul keressen
cserélni. További felvilágosítást fel egy szervizt. Javasoljuk, hogy vegye
egy szervizben kaphat. Javasoljuk, fel a kapcsolatot Chevrolet
hogy vegye fel a kapcsolatot Chevrolet márkaszervizével.
márkaszervizével. Ha a márkaszerviz felkeresése nélkül
olyan gépkocsival közlekedik, amelynek
valamelyik légzsákja felfúvódott, súlyos
vagy halálos sérülés következhet be.
1–24 AZ ÜLÉSEK HASZNÁLATA, AZ UTASOK BALESETVÉDELME

HOGYAN VÉDIK A LÉGZSÁKOK Minden ilyen sérülést a tehetetlenségi erőhatás Ütközés esetén azonban előfordulhat, hogy
AZ ELÖL ÜLŐ UTASOKAT? okoz, amely ütközéskor – az autó hirtelen a gépkocsi jelentős sebességről
megállásakor – keletkezik. Az az idő (országúton pl. 90 km/h-ról) a teljes
Az autóban ülő emberek egy ütközés esetén
és távolság, amely alatt a gépkocsi lelassul, megállásig a másodperc töredéke alatt lassul
általában azért sérülnek meg, mert testük
illetve teljesen megáll, nagymértékben le, és mindez esetleg fél méternél is rövidebb
nekicsapódik valamilyen merev tárgynak,
meghatározza a gépkocsiban utazókat érő távolságon történik. Ez a rendkívül rövid
akár a gépkocsin belül
hatások súlyosságát. Ha például megállási idő és távolság hihetetlenül
(pl. a kormánykeréknek, a műszerfalnak
a gépkocsivezető azért fékez, hogy megálljon megnöveli az utasokra ható erőt. Nincs olyan
vagy a szélvédőnek), akár a gépkocsin kívül
a piros lámpánál, az utasok teste némileg ember, aki képes lenne ellensúlyozni ezt
(pl. az úttestnek, fának, ha az utas kizuhan
előrelendül. Ez azért lehetséges, mert az erőt. Még a helyes pozícióban ülő
a gépkocsiból). Súlyos sérülések akkor is
eredetileg a gépkocsi és az utasok azonos és biztonsági övvel védett utasok feje,
előfordulhatnak az ütközés hatására hirtelen
sebességgel haladtak. Fékezéskor a gépkocsi felsőteste, karja és csípője is olyan sebességgel
lelassuló vagy rázkódó utasoknál, ha testük
elkezd lassulni, de az utasok egy kis ideig még halad tovább, amilyen sebességgel a gépkocsi
nem ütődik neki semmiféle tárgynak vagy
tovább mozognak a gépkocsin belül az eredeti közvetlenül az ütközés előtt haladt. Egy
felületnek.
sebességükkel. A megfelelő pozícióban ülő közepes vagy súlyos frontális ütközés esetén
és biztonsági övvel védett utas azonban szinte az utasok akkor is elszenvedhetnek agyi
soha nem sérül meg egy hirtelen vagy erős és belső szervi sérüléseket, ha viselik
fékezéstől. Ez azért van így, mert még a biztonsági öveket, és fejük vagy felső testük
a nagyon erős és hirtelen fékezésnél is nem ütődik neki semmilyen tárgynak vagy
viszonylag hosszú idő és távolság alatt áll meg felületnek.
a gépkocsi. A biztonsági övek és az utas által A légzsákok további időt és távolságot
kifejtett erő a legtöbbször elegendő ahhoz, nyújtanak ahhoz, hogy az elöl ülő utasok feje
hogy ellensúlyozza a fékezéskor fellépő és felsőteste lefékeződjön, és a frontális vagy
tehetetlenségi erőhatásokat. hozzávetőleg frontális ütközés káros hatásai
csökkenjenek. Ez a kiegészítő idő és távolság
életet menthet és komoly sérüléseket
akadályozhat meg.
S3W1241A
AZ ÜLÉSEK HASZNÁLATA, AZ UTASOK BALESETVÉDELME 1–25

SEGÍTSEN ÖN IS, HOGY A LÉGZSÁKOK Menetiránynak háttal elhelyezett


VIGYÁZAT
MEGVÉDHESSÉK ÖNT! (hátrafelé néző) gyermekülést csak a hátsó
A légzsákokra vonatkozó alapvető biztonsági ülésre szabad elhelyezni
Az életmentő előnyökön kívül szabályok:
a légzsákrendszernek kismértékű kockázata • Soha ne tegyen menetiránynak háttal Azokat a biztonsági gyermeküléseket,
is van. elhelyezett (hátrafelé néző) gyermekülést amelyekben a gyermek a menetiránynak háttal
az első utasülésre. helyezkedik el (hátrafelé néz), sohasem szabad
Mivel a légzsák jelentős erővel és sebességgel,
• 12 évnél fiatalabb gyermekek a hátsó ülésen az első ülésen elhelyezni. A légzsák
hirtelen fúvódik fel, a légzsákrendszer
(illetve biztonsági gyermekülésben) utazzanak. felfúvódása esetén súlyos sérülést vagy halált
biztonságosabb és hatékonyabb, ha az utasok
• Ön és utasai mindig csatolják be a biztonsági okozhat, ha a hátrafelé néző gyermekülést
megfelelő módon helyezkednek öveket, még akkor is, ha a gépkocsi az első ülésre szereli.
el a gépkocsiban. légzsákokkal van felszerelve.
• Tolja hátra az ülést addig a helyzetig, ahol még
kényelmes és biztonságos; csak enyhén döntse Gyermekek mindig a hátsó ülésen
hátra az üléstámlát; és úgy üljön, hogy háta utazzanak
nekitámaszkodik az üléstámlának.
• Ne helyezzen semmilyen tárgyat A baleseti statisztikák szerint a 12 évnél
a légzsákegységekre, azok fölé vagy közelébe. fiatalabb gyermekek számára biztonságosabb
A légzsák felfúvódása ezeket a tárgyakat nagy a hátsó, mint az első ülésen elhelyezett
sebességgel kilőheti, ami súlyos sérüléseket gyermekülés, ezért amikor csak lehet,
okozhat. a gyermekek a hátsó ülésen utazzanak.
• Menet közben ne hajoljon előre, A gyermekek nem csak azért vannak nagyobb
és ne pihentesse semmilyen testrészét biztonságban a hátsó üléseken, mert nincsenek
a légzsákegységek burkolatán.
kitéve a légzsák felfúvódása által okozott
• Ne közlekedjen úgy, hogy a kormányoszlop
a legfelső helyzetbe van állítva (ez a helyzet csak veszélyeknek. A vizsgálatok kimutatták, hogy
a be- és kiszálláskor használható). a gyermekek még egy légzsák nélküli autóban
A légzsákra vonatkozó biztonsági szabályok be is nagyobb biztonságban vannak a hátsó
nem tartása súlyos, akár halálos sérüléseket ülésen.
is okozhat.
1–26 AZ ÜLÉSEK HASZNÁLATA, AZ UTASOK BALESETVÉDELME

Felnőttek és serdülőkorú gyermekek Azok az utasok, akik nem megfelelően • Csak kismértékben döntse meg
megfelelő ülőhelyzete viselik biztonsági övüket, az ütközést az üléstámlát, és ne hajoljon előre.
megelőző fékezés során
A vezetőülésben és az első utasülésben helyet Az üléstámlát csak kismértékben döntse
előrezuhanhatnak, és testük közel
foglaló felnőttek és serdülőkorú gyermekek hátra, és vezetés közben mindig úgy
kerülhet vagy neki is ütközhet
úgy növelhetik biztonságukat és a légzsákok a légzsákegységnek. Ilyenkor a nagy üljön, hogy háta nekitámaszkodik
hatékonyságát, ha megfelelő ülőhelyzetet erővel hirtelen felfúvódó légzsák komoly az üléstámlának. Ne hajoljon előre,
vesznek fel. sérülést okozhat. és semmilyen más módon ne vigye testét
közel – 15 cm-nél közelebb –
A legjobb ülőhelyzet felnőttek és serdülőkorú • Tolja hátra az ülést addig a helyzetig, a légzsákegységhez. Ne pihentesse egyik
gyermekek részére: ahol az még kényelmes és biztonságos. testrészét sem a légzsákegységet borító
• Mindig csatolják be a hárompontos Attól, hogy az ülést hátrébb tolja műanyagburkolaton vagy annak
biztonsági övet. a légzsákegységtől, a légzsák közelében (a kormánykerék közepén
hatékonysága nem csökken. A nagyobb vagy az utasoldalon a kesztyűtartó feletti
Az összes utasnak, a gépkocsivezetőt is részen). Próbálja meg fejét és testét
beleértve, minden körülmények között be távolság viszont nagyobb védelmet jelent
a légzsák nagy erővel történő hirtelen 25–30 cm-nél messzebb tartani
kell csatolnia a biztonsági övet, a légzsáktól. A nagyobb távolság
függetlenül attól, hogy ülése előtt légzsák felfúvódása ellen. Soha ne tolja olyan
hátra a vezetőülést, hogy a vezetés biztonságosabb.
is található-e, mert csak így csökkenthető
egy baleset során a súlyos vagy halálos biztonsága csökkenjen:
sérülések kockázata. a kormánykereket, a pedálokat
és a kezelőszerveket mindig
Oldalirányú vagy hátulról történő ütközés kényelmesen el kell tudni érni.
esetén a légzsákok nem lépnek
működésbe. Azokat az utasokat, akik nem
viselik a biztonsági övet, ilyen típusú
ütközés esetén semmilyen védelmi
rendszer nem védi, és ennek súlyos vagy
végzetes sérülés lehet a következménye.
AZ ÜLÉSEK HASZNÁLATA, AZ UTASOK BALESETVÉDELME 1–27

• A légzsák és az utas (vezető) között nem


VIGYÁZAT MEGJEGYZÉS
lehet semmilyen tárgy, kisállat vagy
A légzsáknak gyorsan kell felfúvódnia, gyermek. Az a tény, hogy a gépkocsi súlyosan
hogy feladatát jól tudja ellátni. megsérült, de a légzsákok nem fúvódtak
A legnagyobb erő a légzsák A légzsákegységek a kormánykerék közepén fel, vagy pedig az, hogy a gépkocsi
felfúvódásának kezdeti 5–8 cm-én, és a műszerfalon, a kesztyűtartó felett viszonylag sértetlen, a légzsákok viszont
a műanyag borítás felhasadásakor vannak beépítve. Ha valamilyen tárgyat felfúvódtak, nem szükségképpen jelenti
és közvetlenül azt követően lép fel. helyez a légzsák műanyag burkolatára vagy azt, hogy a légzsákrendszernek
Ez az 5–8 cm (a borítás kihasadása annak közelébe, a hirtelen felfúvódó légzsák valamilyen hibája lenne. A légzsákok
és a felfúvódás megkezdése) jelenti hatására a tárgy az arcának vagy más működését vezérlő ütközésérzékelők
a veszélyes zónát. testrészének vágódhat, súlyos sérüléseket az ütközés súlyosságát érzékelik, nem
okozva. pedig a gépkocsiban keletkezett kár
• Ha az utasnak valamely testrésze
Gyermekek és kisállatok soha ne utazzanak mértékét.
a veszélyes zónán belül helyezkedik
el a légzsák működésbe lépésekor, az utasok ölében. Egyik utas se helyezzen
súlyos vagy akár halálos sérülés is olyan tárgyat az ölébe, amely a felfúvódó
bekövetkezhet. légzsák hatására sérülést okozhat.

• Ahogy a légzsák felfúvódik (a borítástól • A kormánykereket – ha a gépkocsinál


távolodva), az erőhatás csökken. ez állítható – billentse lefelé, hogy
a légzsák a mellkas felé, ne pedig a fej
• Nagyobb távolság a légzsáktól nagyobb
vagy a nyak irányába nézzen.
biztonságot jelent.
Soha ne állítsa a kormánykereket
a legmagasabb pozícióba. Ez a pozíció csak
arra való, hogy megkönnyítse a vezető
ki- és beszállását. Elindulás előtt
a kormánykereket billentse lefelé.
Ez a légzsákot a vezető mellkasa felé fogja
irányítani, nem pedig a sérülékenyebb fej
és nyak felé.
1–28 AZ ÜLÉSEK HASZNÁLATA, AZ UTASOK BALESETVÉDELME
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK

• GYORS ÁTTEKINTÉS – MŰSZEREK ÉS • KAPCSOLÓK ÉS KEZELŐSZERVEK ..................2-17


KEZELŐSZERVEK (NÉGYAJTÓS MODELL) ........2-3
• NAPPALI VILÁGÍTÁS ...........................................2-26
• GYORS ÁTTEKINTÉS – MŰSZEREK ÉS
• KULCSOK..............................................................2-26
KEZELŐSZERVEK
(ÖTAJTÓS/KOMBI MODELL).................................2-4 • TÁVIRÁNYÍTÓS KÖZPONTI ZÁR.........................2-27

• MŰSZERCSOPORT ................................................2-5 • AJTÓZÁRAK .........................................................2-30

• SEBESSÉGMÉRŐ...................................................2-6 • ELEKTROMOS ABLAKEMELŐK .........................2-33

• FORDULATSZÁMMÉRŐ.........................................2-6 • KÉZI ABLAKEMELŐK ..........................................2-34

• ÜZEMANYAGSZINT-MÉRŐ....................................2-7 • CSOMAGTÉRAJTÓ (NÉGYAJTÓS MODELL).....2-35

• HŐMÉRSÉKLETMÉRŐ ...........................................2-7 • CSOMAGTÉRAJTÓ


(ÖTAJTÓS/KOMBI MODELL)...............................2-36
• VISSZAJELZŐ ÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ...2-7

(FOLYT.)
• MOTORHÁZTETŐ .................................................2-37 • APRÓPÉNZTARTÓ ...............................................2-46
• BELSŐ VILÁGÍTÁS...............................................2-38 • KONZOLDOBOZ ...................................................2-46
• ELEKTROMOS MŰKÖDTETÉSŰ • TÁSKATARTÓ AKASZTÓ ....................................2-47
NAPFÉNYTETŐ.....................................................2-39
• ELSŐ UTASÜLÉS ALATTI TÁLCA ......................2-47
• DIGITÁLIS ÓRA.....................................................2-40
• NAPSZEMÜVEGTARTÓ .......................................2-47
• SZIVARGYÚJTÓ ÉS
• NAPELLENZŐK ....................................................2-48
TÁPFESZÜLTSÉG-CSATLAKOZÓ ......................2-41
• KAPASZKODÓ KABÁTAKASZTÓVAL................2-48
• HAMUTARTÓK......................................................2-43
• BIZTONSÁGI POGGYÁSZHÁLÓ..........................2-49
• KÜRT .....................................................................2-44
• CSOMAGTÉR ........................................................2-51
• POHÁRTARTÓK ...................................................2-44
• TETŐCSOMAGTARTÓ .........................................2-53
• KESZTYŰTARTÓ ..................................................2-44
• ANTENNA..............................................................2-53
• ALSÓ TÁROLÓREKESZ.......................................2-46
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK 2–3

GYORS ÁTTEKINTÉS – MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK (NÉGYAJTÓS MODELL)

N5W2024A

1. Vezetőoldali légzsák 7. Hőmérséklet-szabályozás* 13. Digitális óra


2. Utasoldali légzsák 8. Vészvillogó-kapcsoló 14. Szivargyújtó
3. Hangrendszer* 9. Kesztyűtartó 15. Hamutartó
4. Középső szellőzőnyílás 10. Aprópénztartó 16. Gázpedál
5. Oldalsó szellőzőnyílás 11. Motorháztető-nyitókar 17. Fékpedál
6. Műszerfal 12. Alsó tárolórekesz 18. Tengelykapcsoló pedál
2–4 MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK

GYORS ÁTTEKINTÉS – MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK (ÖTAJTÓS/KOMBI MODELL)

N5W2025A

1. Vezetőoldali légzsák 7. Hőmérséklet-szabályozás* 13. Digitális óra


2. Utasoldali légzsák 8. Vészvillogó-kapcsoló 14. Szivargyújtó
3. Hangrendszer* 9. Kesztyűtartó 15. Hamutartó
4. Középső szellőzőnyílás 10. Aprópénztartó 16. Gázpedál
5. Oldalsó szellőzőnyílás 11. Motorháztető-nyitókar 17. Fékpedál
6. Műszerfal 12. Alsó tárolórekesz 18. Tengelykapcsoló pedál
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK 2–5

MŰSZERCSOPORT

5 5
4
1 2 3
7 17 18 21
6 10 11 14
15
24 8 9 12 13 19 20 22 23
16
N5W2006A

1. Fordulatszámmérő 9. Fokozattartó üzemmód visszajelző lámpa* 17. Alacsony üzemanyagszintre figyelmeztető


2. Sebességmérő 10. Nyitott ajtóra figyelmeztető lámpa lámpa
3. Hőmérsékletmérő 11. Biztonsági öv becsatolására figyelmeztető 18. Üzemzavarjelző figyelmeztető lámpa
4. Üzemanyagszint-mérő lámpa 19. Motorolajnyomás figyelmeztető lámpa
5. Irányjelző / vészvillogó visszajelző lámpa 12. Töltésrendszer figyelmeztető lámpa 20. Légzsák figyelmeztető lámpa
6. Kipörgésgátló figyelmeztető lámpa* 13. Fékrendszer figyelmeztető lámpa 21. Ködfényszóró visszajelző lámpa*
7. ABS figyelmeztető lámpa 14. Kilométer-számláló 22. Távolsági fényszóró visszajelző lámpa
8. Sebességfüggő szervokormány (SSPS) 15. Automata váltó fokozatának visszajelző 23. Hátsó ködlámpa visszajelző lámpa
figyelmeztető lámpa* lámpája* 24. Nyitott csomagtérajtóra figyelmeztető
16. Kilométer-számláló üzemmódválasztó gomb lámpa*
2–6 MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK

SEBESSÉGMÉRŐ FORDULATSZÁMMÉRŐ
A sebességmérő a gépkocsi sebességét mutatja KILOMÉTER-SZÁMLÁLÓ / A fordulatszámmérő a motor fordulatszámát
kilométer/órában (km/h). NAPI KILOMÉTER-SZÁMLÁLÓ mutatja fordulat/percben (rpm).
A leggazdaságosabb üzemanyag-felhasználás
A kilométer-számláló azt mutatja, hogy érdekében vezessen úgy, hogy a fordulatszám
a gépkocsi összesen mekkora utat tett meg. az alsó, 2000–3000 fordulat/perc tartományban
legyen. Soha ne vezesse a gépkocsit olyan nagy
fordulatszámon, hogy a fordulatszámmérő
mutatója a piros zónába érjen.
VIGYÁZAT

N4W2041A
A túlságosan nagy fordulatszám
károsíthatja a motort.
Két független napi kilométer-számláló van, • Ne hagyja, hogy a motor
melyek azt a távolságot mutatják, amelyet a fordulatszámmérő piros zónája által
a funkció legutóbbi nullázása óta a gépkocsi jelzett, túlságosan nagy fordulatszámot
megtett. érjen el.
Az egyes napi kilométer-számlálók Ez költséges javításokat vonhat maga
lenullázásához nyomja meg és tartsa után.
benyomva az üzemmódválasztó gombot,
amíg a kijelzett érték nullázódik.
Az A és B napi kilométer-számláló közötti
váltáshoz nyomja meg
az üzemmódválasztó gombot.

N4W2031A N4W2051A
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK 2–7

ÜZEMANYAGSZINT-MÉRŐ HŐMÉRSÉKLETMÉRŐ VISSZAJELZŐ ÉS


Az üzemanyagszint-mérő azt mutatja, mennyi A gyújtáskapcsoló bekapcsolt állapotában FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK
üzemanyag van az üzemanyagtartályban. a motor hűtőfolyadékának hőmérsékletét jelzi. ALACSONY ÜZEMANYAGSZINTRE
Tankolás és a motor elindítása után FIGYELMEZTETŐ LÁMPA
FIGYELEM
az üzemanyagszint-mérő mutatója lassan
Az alacsony üzemanyagszintre figyelmeztető lámpa
felkúszik az új üzemanyagszintnek megfelelő • Ne folytassa útját,
akkor gyullad ki, ha az üzemanyagtartályban
értékre. ha a hőmérsékletmérő mutatója a skála
körülbelül 7,5 liter üzemanyag maradt.
Az üzemanyagtartályban lévő üzemanyag piros tartományába ért. Ez azt jelenti,
mozgása következtében fékezéskor, hogy a gépkocsi motorja túlmelegedett. FIGYELEM
gyorsításkor vagy kanyarodáskor A túlmelegedett motorral való közlekedés
• Ne hagyja, hogy a gépkocsi
az üzemanyagszint-mérő mutatója károsíthatja a gépkocsit.
üzemanyagtartályából elfogyjon
elmozdulhat. Lásd a „TÚLMELEGEDÉS” címszót
az üzemanyag.
• Az üzemanyagtartály térfogata: 60 liter a tárgymutatóban.
Ez károsíthatja a katalizátort.

Ha a figyelmeztető lámpa kigyullad, a lehető


leghamarabb töltse fel az üzemanyagtartályt.
Lásd a tárgymutatóban az „ÜZEMANYAG”
címszót.

N4W2061A N4W2071A S3W2091A


2–8 MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK

ABS FIGYELMEZTETŐ LÁMPA LÉGZSÁK FIGYELMEZTETŐ LÁMPA


VIGYÁZAT
Az ABS figyelmeztető lámpa a gyújtás A gyújtás bekapcsolásakor a légzsák
• Ne közlekedjen a gépkocsival,
bekapcsolásakor rövid időre kigyullad. figyelmeztető lámpa néhányszor felvillan.
ha az ABS figyelmeztető lámpa világít.
Ez azt jelzi, hogy a rendszer önellenőrzést Ez azt jelzi, hogy a légzsákrendszer
végez és a visszajelző lámpa megfelelően • Az ABS figyelmeztető lámpa világítása működőképes és az izzólámpa is hibátlan.
működik. A lámpának kb. 3 másodperc múlva azt jelezheti, hogy a fékek nem
ki kell aludnia. működnek megfelelően.
Ha az ABS figyelmeztető lámpa az alábbiak A gépkocsi fékrendszerének hibája
szerint viselkedik, a javításhoz keressen személyi sérüléssel és anyagi kárral
fel egy szervizt: járó balesethez vezethet.
• A gyújtás bekapcsolásakor
nem gyullad ki. Ha az ABS figyelmeztető lámpa menet közben
gyullad ki, akkor valószínűleg meghibásodott
• Nem alszik el. az ABS rendszer. Habár a gépkocsi
• Vezetés közben kigyullad. fékrendszere ABS nélkül is megfelelően
működik, a szükséges ellenőrzések
Javasoljuk, hogy vegye fel a kapcsolatot és javítások végrehajtására a lehető
Chevrolet márkaszervizével. legrövidebb időn belül keressen fel egy
szervizt. Javasoljuk, hogy vegye fel
a kapcsolatot Chevrolet márkaszervizével.
Lásd a tárgymutatóban
a „BLOKKOLÁSGÁTLÓ FÉKRENDSZER”
címszót.

S3W2101A S3W2111A
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK 2–9

FÉKRENDSZER FIGYELMEZTETŐ
VIGYÁZAT FIGYELEM
LÁMPA
Ha a légzsák figyelmeztető lámpája • Ne közlekedjen a gépkocsival,
folyamatosan világít, a légzsákrendszer A gyújtás bekapcsolásakor, még a motor ha a fékrendszer figyelmeztető lámpája
meghibásodott. elindítása előtt a fékrendszer figyelmeztető világít.
• Ne közlekedjen a gépkocsival, ha a légzsák lámpája kigyullad.
• Ez azt jelenti, hogy a fékek nem
figyelmeztető lámpája világít. A lehető Ez azt jelzi, hogy a figyelmeztető lámpa működnek megfelelően.
legrövidebb időn belül ellenőriztesse működik. A motor beindítása után a lámpának
a rendszert egy szervizben. Javasoljuk, el kell aludnia. • A hibás fékekkel való közlekedés
hogy forduljon Chevrolet személyi sérüléssel és anyagi károkkal
A figyelmeztető lámpa akkor is világít, járó balesethez vezethet.
márkaszervizéhez. ha a kézifék behúzott állapotban van.
Ha nem megfelelően működő A figyelmeztető lámpa elalszik, ha kiengedi
légzsákrendszerrel közlekedik, egy esetleges a kéziféket. Ügyeljen rá, hogy elindulás előtt Ha a fékrendszer figyelmeztető lámpája
baleset súlyos vagy végzetes sérüléseket engedje ki a kéziféket. a kézifék teljesen kiengedett állapotában
okozhat. is világít, azt jelezheti, hogy a féktartályban
kevés a fékfolyadék.
A légzsákrendszer üzemzavarát Ha így van, végezze el az alábbi műveleteket:
a figyelmeztető lámpa az alábbi módokon
1. Óvatosan húzódjon le az út szélére
mutatja:
és álljon meg.
• A gyújtás bekapcsolásakor nem villog.
2. Ellenőrizze a fékfolyadék szintjét.
• Néhány felvillanás után folyamatosan
égve marad. 3. Töltse fel a tartályt az előírt fékfolyadékkal
• Menet közben villog. a MAX jelzésig. Lásd a „FÉK/
TENGELYKAPCSOLÓ-FOLYADÉK
• Menet közben folyamatosan világít. UTÁNTÖLTÉSE” címszót
A légzsákrendszer és az egyéb védelmi a tárgymutatóban.
rendszerek leírását az 1. fejezetben
olvashatja el.
S5W2004A
2–10 MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK

4. Az alábbi feltételek teljesülése esetén TÖLTÉSRENDSZER FIGYELMEZTETŐ


FIGYELEM
óvatosan, biztonságos sebességgel hajtson LÁMPA
a gépkocsival a legközelebbi szervizbe, • Ne közlekedjen a gépkocsival,
ha behúzott kézifék és bekapcsolt Azt jelzi, hogy a gépkocsi akkumulátora nem
és ellenőriztesse a fékrendszer működését:
gyújtás esetén nem világít a fékrendszer kap töltést. Bekapcsolt gyújtás mellett
• A fékek normálisan működnek. figyelmeztető lámpája. a lámpának ki kell gyulladnia. A motor
• Úgy ítéli meg, hogy a gépkocsi beindítása után a lámpának el kell aludnia.
• Ellenőrizze, hogy nem égett-e ki
fékrendszere biztonságos. a figyelmeztető lámpa izzója. Ha az izzó FIGYELEM
Javasoljuk, hogy vegye fel a kapcsolatot tökéletesen működik, de behúzott
kézifék és bekapcsolt gyújtás esetén A töltésrendszer figyelmeztető lámpája
Chevrolet márkaszervizével. a töltési rendszer hibájára utal.
nem világít a fékrendszer figyelmeztető
5. Szállíttassa el a gépkocsit szervizbe lámpája, vigye a gépkocsit szervizbe • Ne közlekedjen a gépkocsival,
ellenőrzés és javítás céljából, és ellenőriztesse a fékrendszert. ha a töltésrendszer figyelmeztető
ha az alábbiak bármelyike fennáll: Javasoljuk, hogy forduljon Chevrolet lámpája világít.
• Szivárgást észlel a fékrendszerben. márkaszervizéhez.
A hibás töltésrendszerrel való közlekedés
• A fékrendszer figyelmeztető lámpája Ezek a körülmények fékrendszer hibájára a gépkocsi meghibásodását okozhatja.
továbbra is világít. utalhatnak.

• A fékek nem működnek megfelelően. A gépkocsi fékrendszerének hibája


személyi sérüléssel és anyagi kárral
Javasoljuk, hogy vegye fel a kapcsolatot járó balesethez vezethet.
Chevrolet márkaszervizével.

S3W2131A
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK 2–11

Ha a töltésrendszer figyelmeztető lámpája MOTOROLAJNYOMÁS


FIGYELEM
menet közben gyullad ki: FIGYELMEZTETŐ LÁMPA
1. Biztonságosan húzódjon le az útról. A motorolajnyomás veszélyesen alacsony
Az olajnyomás figyelmeztető lámpa rövid lehet.
2. Álljon meg a gépkocsival. időre kigyullad, ha a gyújtáskapcsolót
bekapcsolja, de a motort nem indítja el. • Ne közlekedjen a gépkocsival,
3. Ellenőrizze a generátor meghajtószíjának Ez azt jelzi, hogy a figyelmeztető lámpa izzója ha a motorolajnyomás figyelmeztető
feszességét, esetleges szakadását. működik. lámpája világít.
Lásd a „MEGHAJTÓSZÍJ” címszót
A lámpának a motor elindulása után Ha alacsony olajnyomással használja
a tárgymutatóban.
ki kell aludnia. a gépkocsit, költséges motorjavítás lehet
Ha a motorolajnyomás figyelmeztető lámpája a következmény.
FIGYELEM
menet közben gyullad ki, a motorolajnyomás
A laza vagy szakadt meghajtószíj veszélyesen alacsony lehet. Azonnal álljon Ha az olajszint alacsony, töltse fel a motort
következtében túlmelegedhet a motor. meg, állítsa le a motort, és ellenőrizze az előírt típusú motorolajjal a megfelelő
az olajszintet. szintig. Lásd a „MOTOROLAJ ÉS
• Ne közlekedjen a gépkocsival, OLAJSZŰRŐ CSERÉJE” címszót
ha a meghajtószíj laza vagy elszakadt. Lásd a tárgymutatóban
a tárgymutatóban.
A motor túlmelegedése a gépkocsi a „MOTOROLAJSZINT ELLENŐRZÉSE”
címszót. Ha az olajszint normális, ellenőriztesse
károsodását okozhatja és költséges a kenési rendszert egy szervizben. Javasoljuk,
javításokhoz vezet. hogy forduljon Chevrolet márkaszervizéhez.
4. Ha a meghajtószíj megfelelő állapotban
van, de a töltésrendszer figyelmeztető
lámpája továbbra is világít, a hibát
az elektromos töltésrendszerben kell
keresni.
Amint lehet, vigye el autóját egy
szervizbe. Javasoljuk, hogy forduljon
Chevrolet márkaszervizéhez. S3W2141A
2–12 MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK

ÜZEMZAVARJELZŐ FIGYELMEZTETŐ Az üzemzavarjelző figyelmeztető lámpa akkor


FIGYELEM
LÁMPA gyullad ki, ha hiba van a károsanyag-
• Ne közlekedjen a gépkocsival, kibocsátást szabályozó rendszerben
Ha bekapcsolja a gyújtást, a motor elindítása ha az üzemzavar figyelmeztető lámpa vagy a kapcsolódó alrendszerekben.
előtt ez a figyelmeztető lámpa rövid időre világít.
kigyullad. A figyelmeztető lámpa mindaddig világítani
Ez a figyelmeztető lámpa azt jelzi, hogy fog, amíg az elektronikus vezérlő egység
Ez azt jelzi, hogy a figyelmeztető lámpa izzója a gépkocsival olyan gond van, amelyre (ECM) érzékeli a hibát. Ha a rendszer súlyos
működik. figyelmet kell fordítani. Ha úgy gyújtáskihagyást érzékel, a figyelmeztető
A lámpának a motor elindulása után ki kell közlekedik, hogy világít ez a figyelmeztető lámpa folyamatosan villog. A súlyos
aludnia. lámpa, károsodhat a károsanyag- gyújtáskihagyás károsíthatja a katalizátort.
kibocsátást szabályozó rendszer. A gépkocsi elektronikus rendszere ilyenkor
Ez kedvezőtlen hatással a szükséghelyzetnek megfelelő programra
van a gazdaságosságra kapcsol, így tovább folytathatja útját.
és a menettulajdonságokra is. A hiba mielőbbi kijavítása céljából a lehető
A hiba mielőbbi kijavítása céljából leghamarabb keressen fel egy szervizt.
a lehető leghamarabb keressen fel egy Javasoljuk, hogy forduljon Chevrolet
szervizt. Javasoljuk, hogy forduljon márkaszervizéhez.
Chevrolet márkaszervizéhez. Ha a gépkocsi automata sebességváltós,
keresse meg a tárgymutatóban
„AZ AUTOMATA SEBESSÉGVÁLTÓ
KAPCSOLÁSA SZÜKSÉGHELYZETBEN”
címszót.

S5W2003A
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK 2–13

NYITOTT AJTÓRA FIGYELMEZTETŐ FOKOZATTARTÓ ÜZEMMÓD AUTOMATA VÁLTÓ FOKOZATÁNAK


LÁMPA VISSZAJELZŐ LÁMPA* VISSZAJELZŐ LÁMPÁJA (AUTOMATA
Akkor gyullad ki, ha egy ajtó nyitva van, Akkor gyullad ki, ha megnyomja SEBESSÉGVÁLTÓ)*
vagy nincs rendesen becsukva. a fokozattartó üzemmód kapcsolóját. Az automata sebességváltó fokozatválasztó
A fokozattartó üzemmód lehetővé teszi, karjának helyzetét mutatja.
hogy az automata sebességváltó mindaddig
egy adott fokozatban maradjon, amíg kézzel
át nem kapcsolja egy másik fokozatba.
A fokozattartó üzemmód kikapcsolásához
nyomja meg ismét a kapcsolót.
Lásd a tárgymutatóban a „FOKOZATTARTÓ
ÜZEMMÓD” címszót.
Ha a fokozattartó üzemmód visszajelző
lámpája villogni kezd, ellenőriztesse
és javíttassa meg a gépkocsit egy szervizben.
Javasoljuk, hogy forduljon Chevrolet
márkaszervizéhez.

HOLD
N5D2006A S3W2171A N4W2171A
2–14 MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK

KIPÖRGÉSGÁTLÓ RENDSZER (TCS) SEBESSÉGFÜGGŐ SZERVOKORMÁNY


MEGJEGYZÉS
FIGYELMEZTETŐ LÁMPA* (SSPS) FIGYELMEZTETŐ LÁMPA*
Ha a fékek túlmelegedtek, a kipörgésgátló
A gyújtás bekapcsolásakor kigyullad rendszer a fékek védelme érdekében nem A sebességfüggő szervokormány (SSPS)
és körülbelül 3 másodperc után az ABS lép működésbe, és a figyelmeztető lámpa figyelmeztető lámpája a gyújtás bekapcsolásakor
figyelmeztető lámpával együtt kialszik. mindaddig világít, amíg a fékek kigyullad. A lámpának kb. 3 másodperc múlva
A kipörgésgátló figyelmeztető lámpa villogni le nem hűltek. ki kell aludnia.
kezd, ha a kipörgésgátló rendszer működésbe Ha a sebességfüggő szervokormány
lép. figyelmeztető lámpája az alábbiak szerint
viselkedik, a javításhoz keressen fel egy szervizt:
Ha a kipörgésgátló (TCS) figyelmeztető • A gyújtás bekapcsolásakor nem gyullad ki.
lámpája menet közben kigyullad, javíttassa • Nem alszik el.
meg a rendszert egy szervizben. Javasoljuk, • vezetés közben kigyullad.
hogy forduljon Chevrolet márkaszervizéhez.
Javasoljuk, hogy vegye fel a kapcsolatot
További információért lásd a tárgymutatóban Chevrolet márkaszervizével.
a „KIPÖRGÉSGÁTLÓ RENDSZER” Lásd a „SEBESSÉGFÜGGŐ
címszót. SZERVOKORMÁNY” címszót
a tárgymutatóban.

L5W2004A L5W2005A
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK 2–15

KÖDFÉNYSZÓRÓ VISSZAJELZŐ HÁTSÓ KÖDLÁMPA VISSZAJELZŐ BIZTONSÁGI ÖV BECSATOLÁSÁRA


LÁMPA* LÁMPA FIGYELMEZTETŐ LÁMPA
Akkor gyullad ki, ha a ködfényszórók Akkor gyullad ki, ha a hátsó ködlámpák Ha a gyújtás be van kapcsolva, mindig csatolja
be vannak kapcsolva. be vannak kapcsolva. be a biztonsági övet, ellenkező esetben:
Lásd a tárgymutatóban Lásd a tárgymutatóban a „HÁTSÓ • Kigyullad a biztonsági öv becsatolására
a „KÖDFÉNYSZÓRÓ” címszót. KÖDLÁMPA” címszót. figyelmeztető lámpa.
• Körülbelül 6 másodpercig szól
a biztonsági öv becsatolására
figyelmeztető hangjelzés.

S3W2181A S3W2191A S3W2201A


2–16 MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK

IRÁNYJELZŐ / VÉSZVILLOGÓ TÁVOLSÁGI FÉNYSZÓRÓ


FIGYELEM
VISSZAJELZŐ LÁMPÁK VISSZAJELZŐ LÁMPA
Ezek a visszajelző lámpák a biztonságos
Az irányjelző / vészvillogó visszajelző lámpák vezetést segítik. A távolsági fényszóró visszajelző lámpája
jelzik, hogy a külső irányjelzők vagy akkor világít, ha be van kapcsolva a távolsági
vészvillogók megfelelően működnek. • Hiba esetén azonnal cserélje fényszóró.
ki az irányjelző és vészvillogó
Ha az irányjelző kar működtetésekor vagy visszajelző lámpák izzóit.
a vészvillogó gombjának megnyomásakor
nem villognak a zöld nyilak, ellenőrizze Személyi sérüléssel és anyagi kárral járó
a biztosítékokat és a visszajelző lámpák izzóit, balesetekhez vezethet, ha ezeket
és cserélje ki a hibás alkatrészeket. a visszajelző lámpákat nem tartja mindig
hibátlan állapotban.

MEGJEGYZÉS
A szokásosnál gyorsabb villogás azt jelzi,
hogy valamelyik irányjelző lámpa izzója
kiégett és ki kell cserélni.

S3W2211A S3W2221A
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK 2–17

KAPCSOLÓK ÉS
NYITOTT CSOMAGTÉRAJTÓRA KEZELŐSZERVEK A fényszórók automatikusan kikapcsolnak,
FIGYELMEZTETŐ LÁMPA* VILÁGÍTÁSKAPCSOLÓ ha a gyújtáskapcsolót LOCK vagy ACC
(CSAK NÉGYAJTÓS MODELLNÉL) állásba fordítja.
A fényszórók, valamint az első és hátsó
Akkor gyullad ki, ha a csomagtérajtó nyitva helyzetjelzők be- vagy kikapcsolásához
van, vagy nincs rendesen lecsukva. forgassa el a kombinált kapcsolókar végét. AKKUMULÁTORKÍMÉLŐ ÜZEMMÓD
A világításkapcsolónak három helyzete van, Az akkumulátorkímélő üzemmód megvédi
amelyek az alábbiak szerint a különféle az akkumulátort a lemerüléstől.
világítási funkciókat kapcsolják:
Ha a világításkapcsolót a „ ” vagy
• OFF: Minden lámpa ki van kapcsolva. a„ ” helyzetben hagyja, kiveszi
• : Az első és hátsó helyzetjelzők, a gyújtáskulcsot és kinyitja a vezetőoldali
a rendszámtábla-világítás ajtót, a lámpák automatikusan kikapcsolnak.
és a műszerfal-világítás
MEGJEGYZÉS
be van kapcsolva.
Ha a belső tetővilágítás bekapcsolt
• : Az összes előbbi világítás mellett állapotában kiveszi a gyújtáskulcsot
a tompított fényszórók is be vannak és kinyitja a vezetőoldali ajtót,
kapcsolva. a tetővilágítás nem kapcsol ki
automatikusan.

L4W2251A N5D2008A
2–18 MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK

IRÁNYJELZŐ KAPCSOLÓKAR TÁVOLSÁGI FÉNYSZÓRÓ KAPCSOLÓ


FIGYELEM
Irányjelzés JOBBRA: Mozdítsa felfelé A távolsági fényszóró bekapcsolásához:
• Ha jármű jön az Ön gépkocsijával
az irányjelző kart. • Győződjön meg arról, hogy a tompított szemben vagy Ön utolér egy járművet,
Irányjelzés BALRA: Mozdítsa lefelé fényszóró be van-e kapcsolva. mindig kapcsoljon vissza távolsági
az irányjelző kart. fényszóróról tompított fényszóróra.
• A kombinált kapcsolókart nyomja
A kanyarodás befejezése után az irányjelzés a műszerfal felé. A távolsági fényszóró átmenetileg
automatikusan kikapcsol és a kapcsolókar elvakíthat más járművezetőket, ez pedig
visszatér alaphelyzetébe. Ha be van kapcsolva a távolsági fényszóró, balesethez vezethet.
kigyullad a távolsági fényszóró visszajelző
Sávváltásnál csak kismértékben mozdítsa lámpája.
el az irányjelző kart, és a manőver
befejezéséig tartsa ott. Ha ilyenkor A távolsági fényszóróról a tompítottra való
elengedi a kart, az visszatér alaphelyzetébe. visszakapcsoláshoz húzza a kombinált
kapcsolókart maga felé, tehát vissza
az alaphelyzetbe.

N5D2011A N4W2291A
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK 2–19

FÉNYKÜRT KÖDFÉNYSZÓRÓ-KAPCSOLÓ* HÁTSÓ KÖDLÁMPA KAPCSOLÓ


A fénykürt működtetéséhez, azaz a távolsági A ködfényszóró: A hátsó ködlámpa bekapcsolásához a tompított
fényszóró felvillantásához húzza maga felé • Erősebben megvilágítja az út szélét. világítás bekapcsolt állapotában csavarja
a kombinált kapcsolókart, majd engedje el. • Ködben vagy havazásban nagyobb el az ablaktörlő/mosó kapcsolókar végét.
Amikor elengedi a kart, az visszatér látótávolságot biztosít. A hátsó ködlámpa bekapcsolt állapotában
alaphelyzetébe. a műszerfalon világít a hátsó ködlámpa
A ködfényszóró bekapcsolásához:
A távolsági fényszóró mindaddig bekapcsolt • Győződjön meg róla, hogy visszajelző lámpája.
állapotban marad, amíg a kart maga felé húzott a világításkapcsoló „ ” vagy „ ” A hátsó ködlámpa kikapcsolásához csavarja el
állapotban tartja. ismét az ablaktörlő/mosó kapcsolókar végét.
állásban van.
• A kombinált kapcsolókar középső gyűrűjét
forgassa bekapcsolt (ON) állásba.
A ködfényszórók bekapcsolt állapotában
a műszerfalon világít a ködfényszóró visszajelző
lámpa.
A ködfényszóró kikapcsolásához forgassa vissza
a gyűrűt kikapcsolt (OFF) helyzetbe.

N5D2010A N4W2311A N4W2321A


2–20 MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK

ABLAKTÖRLŐK Az ablaktörlők működtetéséhez kapcsolja be


MEGJEGYZÉS
a gyújtást, és az ablaktörlő/mosó kapcsolókarját
FIGYELEM mozdítsa felfelé. Az ablaktörlő lapátok gumifelülete idővel
Az ablaktörlő kapcsolója az alábbi négy megkopik, elhasználódik, így a nem
• Személyi sérüléssel és anyagi kárral
helyzetbe kapcsolható: megfelelően tisztított szélvédőn keresztül
járó balesetet okozhat, ha a vezető nem
• OFF: Az ablaktörlő rendszer ki van romlik a kilátás.
lát ki megfelelően a gépkocsi ablakain.
kapcsolva. Ez az alaphelyzet. • Cserélje ki a kopott, elhasználódott
• Ne kapcsolja be az ablaktörlőt, • INT: Szakaszos működés.
ha a szélvédő száraz, illetve ha hó vagy ablaktörlő lapátokat.
(A kívánt gyakoriság eléréséhez forgassa
jég nehezíti az ablaktörlők mozgását. Egyszeri törlés
felfelé vagy lefelé a kereket.) A kar
Ha az ablaktörlők nem tudnak
szabadon mozogni a szélvédőn, az alaphelyzethez képest egy állással feljebb. Ha gyenge eső vagy külső páralecsapódás
megsérülhet az ablaktörlő lapátok • LO: Folyamatos lassú törlés. A kar esetén az ablaktörlőt csak egyszer kívánja
törlőfelülete, károsodhat az ablaktörlő az alaphelyzethez képest két állással feljebb. működtetni, kissé mozdítsa el a kart
motorja és a szélvédő üvege is • HI: Folyamatos gyors törlés. A kar az „INT” állás irányába, majd engedje el.
megkarcolódhat. az alaphelyzethez képest három állással Az elengedés után a kar automatikusan
• Hideg időben bekapcsolás előtt feljebb. visszatér alaphelyzetébe.
ellenőrizze, hogy az ablaktörlő lapátok Az ablaktörlők ekkor csak egyetlen törlési
nem fagytak-e oda a szélvédőhöz. ciklust hajtanak végre.
Ha úgy próbálja működtetni
az ablaktörlőt, hogy a lapátok oda
vannak fagyva az üveghez, károsodhat
az ablaktörlő motorja.

N4W2331A
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK 2–21

Esőérzékelős automata ablaktörlő* A rendszer kikapcsolásához kapcsolja OFF


FIGYELEM
állásba az ablaktörlő/mosó kapcsolókart.
Az esőérzékelő észleli a szélvédőre kerülő víz
Az ablaktörlő a következő esetekben egyszer Autómosóban kapcsolja ki az ablaktörlőt
mennyiségét és automatikusan szabályozza
töröl: és az automatikus üzemmódot.
az ablaktörlőket.
Az ablaktörlők automatikus működtetéséhez • Ha az ablaktörlő/mosó AUTO állásában Az esőérzékelő megfelelő működéséhez
kapcsolja AUTO állásba az ablaktörlő/mosó bekapcsolja a gyújtást. az érzékelő területének tisztának
kapcsolókart. és pormentesnek kell lennie, és rendszeres
• Ha a gyújtás bekapcsolása után
A rendszer érzékenysége a beállító kerékkel időközönként használni kell az ablakmosó
a kapcsolókart AUTO állásba kapcsolja. berendezést. Az esőérzékelős gépkocsikat
szabályozható.
a szélvédő felső részén lévő esőérzékelőről
• Kisebb érzékenység: forgassa lefelé MEGJEGYZÉS lehet felismerni.
a kereket. Ha a kapcsolókart AUTO állásban
• Nagyobb érzékenység: forgassa felfelé hagyja, esőben az ablaktörlők öt percig
a kereket. működnek, de az öt perc letelte után
nem törölnek.

MEGJEGYZÉS
Az ablaktörlők egyet törölnek, amikor
a beállító kereket a kevésbé érzékenytől
egy fokozattal az érzékenyebb állapot felé
forgatja, de nem működnek, ha nem
esik az eső.
Esőérzékelő

N4W2341A N4W2342A
2–22 MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK

SZÉLVÉDŐMOSÓ A mosófolyadék szélvédőre permetezéséhez: A mosófolyadék utántöltése


• Kapcsolja be a gyújtást. A mosófolyadék tartályának feltöltésére
FIGYELEM
• Húzza maga felé az ablaktörlő/mosó ajánlott módszert illetően lásd
• Személyi sérüléssel és anyagi kárral kapcsolókart. a tárgymutatóban a „SZÉLVÉDŐMOSÓ-
járó balesetet okozhat, ha a vezető nem FOLYADÉK” címszót.
lát ki megfelelően a gépkocsi ablakain. Ha 0,6 másodpercnél rövidebb ideig húzza meg
a kart, a következők történnek:
• Fagyos időben ne permetezzen
mosófolyadékot a szélvédőre. • Mosófolyadék permeteződik a szélvédőre.
• Az ablakmosó használata előtt – (Az ablaktörlő
a fűtőrendszer használatával – nem kapcsol be)
melegítse fel a szélvédőt. Ha a kart 0,6 másodpercnél hosszabb ideig
Ha nem így tesz, a mosófolyadék húzza:
ráfagyhat a szélvédőre és akadályozhatja • Mosófolyadék permeteződik a szélvédőre.
a kilátást.
• Az ablaktörlő három törlési ciklust végez,
vagy pedig addig töröl, amíg el nem engedi
a kapcsolókart.

FIGYELEM
• Ne működtesse a szélvédőmosót
folyamatosan 10 másodpercnél tovább,
vagy pedig olyankor,
ha a mosófolyadék tartálya kiürült.
Ilyenkor túlmelegedhet a mosófolyadék
szivattyúja, ez pedig költséges javításhoz
vezethet.
N4W2351A
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK 2–23

HÁTSÓ ABLAKTÖRLŐ ÉS -MOSÓ* A hátsó ablaktörlő és -mosó működtetéséhez


FIGYELEM
nyomja a kapcsolókart a műszerfal felé.
FIGYELEM Az első helyzetben az ablaktörlő folyamatosan • Fagyos időben ne permetezzen
kis sebességgel töröl. Egyes ötajtós mosófolyadékot a hátsó ablakra.
• Személyi sérüléssel és anyagi kárral
járó balesetet okozhat, ha a vezető nem modelleknél az ablaktörlő szakaszosan • Az ablakmosó használata előtt melegítse
lát ki megfelelően a gépkocsi ablakain. működik. fel a hátsó ablakot.
• Ne kapcsolja be a hátsó ablaktörlőt, A mosófolyadék hátsó ablakra történő A mosófolyadék ráfagyhat a hátsó
ha a hátsó ablak száraz, illetve ha hó permetezéséhez nyomja a kapcsolókart ablakra és akadályozhatja a kilátást.
vagy jég nehezíti az ablaktörlők a második állásba.
mozgását. FIGYELEM
Ha az ablaktörlők nem tudnak • Ne működtesse a hátsó ablakmosót
szabadon mozogni, megsérülhet folyamatosan 10 másodpercnél tovább,
az ablaktörlő lapátok törlőfelülete, vagy pedig olyankor,
károsodhat az ablaktörlő motor ha a mosófolyadék tartálya kiürült.
és a hátsó ablak üvege is Ilyenkor túlmelegedhet a mosófolyadék
megkarcolódhat. szivattyúja, ez pedig költséges javításhoz
• Hideg időben bekapcsolás előtt vezethet.
ellenőrizze, hogy az ablaktörlő lapátok
nem fagytak-e oda a hátsó ablakhoz.
Ha úgy próbálja működtetni A mosófolyadék utántöltése
az ablaktörlőt, hogy a lapátok oda A mosófolyadék tartályának feltöltésére
vannak fagyva az üveghez, károsodhat ajánlott módszert illetően
az ablaktörlő motorja. lásd a tárgymutatóban
a „SZÉLVÉDŐMOSÓ-FOLYADÉK”
címszót.
2–24 MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK

VÉSZVILLOGÓ-KAPCSOLÓ HÁTSÓ ABLAKFŰTÉS ÉS KÜLSŐ A hátsó ablakfűtés működtetéséhez kapcsolja


TÜKÖRFŰTÉS KAPCSOLÓ be a gyújtást, majd nyomja meg a hátsó
A vészvillogót a következő forgalmi
ablakfűtés és a külső tükörfűtés kapcsolóját.
helyzetekben használja:
FIGYELEM A kapcsolóba épített visszajelző lámpa
• Ha másokat figyelmeztetni akar kigyullad.
valamilyen veszélyhelyzetre. Ne használja a hátsó ablakfűtést az alábbi
esetekben: Körülbelül tíz perc elteltével a hátsó
• Ha gépkocsija közlekedési ablakfűtés automatikusan kikapcsol.
• A motor nem jár.
veszélyhelyzetbe került. A hátsó ablakfűtés kézi kikapcsolásához
• A gépkocsit épp most indítja el.
A vészvillogó a gyújtás ki- és bekapcsolt nyomja meg ismét a kapcsolót.
• Hó vagy jég rakódott vastag rétegben
állapotában egyaránt működtethető. a hátsó ablakra. Ha már tisztán ki lehet látni az ablakon,
A vészvillogó működtetéséhez nyomja meg Ha ilyen körülmények között használja kapcsolja ki a hátsó ablakfűtést.
a vészvillogó kapcsolóját. a hátsó ablakfűtést, a gépkocsi FIGYELEM
A vészvillogó kikapcsolásához nyomja meg akkumulátora lemerülhet.
Ez károkat okozhat a gépkocsiban, A helytelenül végzett karbantartás
ismét a kapcsolót. megsértheti a gépkocsi jégmentesítő
és szükségessé teheti egyes alkatrészek
cseréjét. fűtőszálait, vagy összekarcolhatja
az üveget.
• A hátsó ablak belső felületének
tisztítására ne használjon éles
szerszámot vagy súrolószert.
• A hátsó ablak belső felületének tisztítása
vagy az ablak környezetében végzett
(Négyajtós modell) munka közben vigyázzon, hogy
ne karcolja meg a fűtőszálakat.
Személyi sérüléssel és anyagi kárral járó
balesetet okozhat, ha a vezető nem
(Ötajtós/kombi modell) lát ki megfelelően az ablakokon.
N4W2381A
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK 2–25

SZÉLVÉDŐFŰTÉS* FÉNYERŐ-SZABÁLYOZÓ KAPCSOLÓ FÉNYSZÓRÓMAGASSÁG-ÁLLÍTÓ


A gépkocsi fűthető első szélvédővel A fényerő-szabályozó kapcsoló KAPCSOLÓ
rendelkezik, amely a rárakódott hó a műszerfal-világítás fényerejét szabályozza. A tompított fényszóró által bevilágított
és jég leolvasztására alkalmas. A fűthető A műszerfal-világítás fényerejének útszakasz hosszát állítsa be a gépkocsi
első szélvédő csak bekapcsolt gyújtás mellett növeléséhez forgassa a gombot felfelé. terhelésének megfelelően, a fényszóró
működik. bekapcsolt állapotában:
A megvilágítás fényerejének csökkentéséhez
A szélvédő alsó szegélyén egy fűtőelem forgassa a gombot lefelé. 0 =Csak az első üléseken ülnek.
található, amely fűti a szélvédőt.
1 = Minden ülésen ülnek.
A szélvédő fűtéséhez nyomja meg a hátsó
2 = Csak a vezetőülés foglalt
ablak és a külső tükrök fűtésének kapcsolóját.
és a csomagtartóban csomagok vannak.
A kapcsológomb világító jelzőfénye jelzi,
hogy a funkció működésbe lépett. 3 = Minden ülésen ülnek és a csomagtartóban
csomagok vannak.
A szélvédő fűtése 10 perc után automatikusan
kikapcsol. A kapcsolót ismételten megnyomva
vagy a motort leállítva szintén kikapcsol.

N4W2391A N4W2401A
2–26 MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK

NAPPALI VILÁGÍTÁS* KULCSOK


Ha a gépkocsi nappali világítással fel van Az Ön új gépkocsijához két kulcsot adnak.
szerelve, ez a világítás a motor elindításakor A két kulcs közül az egyiket tartaléknak kell MEGJEGYZÉS
automatikusan bekapcsol. tekinteni. A kulcs azonosítószáma be van ütve Ha elvesztené a gépkocsi kulcsát,
A nappali világítás kikapcsol, ha a vezető a kulcskarikán lévő kis lemezbe. A biztonság Chevrolet márkaszervizétől pótkulcsok
az alábbiak valamelyikét teszi: érdekében a kulcs számát tartalmazó kis szerezhetők be az eredeti kulcs
lemezt ne tartsa a gépkocsiban, hanem őrizze azonosítószáma és a gépkocsi alvázszáma
• Leállítja a motort. biztonságos helyen. Továbbá célszerű alapján.
• Bekapcsolja a helyzetjelzőket. a számot felírni egy biztonságos helyre,
Az alvázszám kiderítéséről lásd
de ezt a feljegyzést semmiképp se tartsa
• Bekapcsolja a távolsági fényszórót. „A GÉPKOCSI AZONOSÍTÓ SZÁMAI”
a gépkocsiban.
címszót a tárgymutatóban.
• Bekapcsolja a tompított fényszórót. Ezzel megakadályozza, hogy illetéktelen
személyek kulcsmásolatot készíthessenek. A gépkocsilopás megakadályozására
a gépkocsi elektronikus indításgátló
VIGYÁZAT
rendszerrel (ún. immobilizerrel) van
Soha ne hagyja a kulcsot a gépkocsiban. felszerelve. A gépkocsi elindítására csak
a helyes elektronikus kóddal ellátott
• Mindig zárja be a gépkocsit.
kulcsok alkalmasak. Még egy
• Mindig vigye magával a kulcsot. mechanikailag helyes profilú másolt kulcs
sem tudja elindítani az autót,
Lemez a kulcs azonosítószámával ha az elektronikus kód nem megfelelő.
További kulcsokat vagy az elveszett
kulcsok pótlását mindig egy Chevrolet
márkaszerviztől szerezze be.
Lásd a tárgymutatóban
az „INDÍTÁSGÁTLÓ” címszót.

N4W2421B
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK 2–27

TÁVIRÁNYÍTÓS KÖZPONTI ZÁR*


A távirányítós központi zár segítségével • PARKOLÁS gomb (ötajtós/kombi AJTÓZÁRÁS
az ajtókat körülbelül 6 m távolságból lehet modell): A vészvillogók körülbelül
nyitni és zárni. 1. Zárja be az összes ablakot.
28 másodpercig villognak.
A távirányítón a LED villogva jelzi A vészvillogók kikapcsolásához nyomja 2. A gyújtáskulcsot fordítsa LOCK állásba,
a működést. meg ismét ezt a gombot. majd vegye ki a gyújtáskapcsolóból.
• ZÁRÁS gomb: Lezárja az összes ajtót. 3. Minden utas szálljon ki a gépkocsiból.
Az irányjelző lámpák egyszer MEGJEGYZÉS
4. Zárja be az összes ajtót, a motorháztetőt
felvillannak. A távirányító hatótávolsága a környezeti és a csomagtartót.
viszonyoktól függően változhat.
• NYITÁS gomb: Kinyitja az összes ajtó 5. A távirányítón nyomja meg
zárját. Az irányjelző lámpák kétszer MEGJEGYZÉS
az ajtózáró gombot.
felvillannak. A LED a távirányítón egyszer felvillan.
A ZÁRÁS, NYITÁS,
• CSOMAGTÉRAJTÓ gomb: Kinyitja CSOMAGTÉRAJTÓ és PARKOLÁS • Az összes ajtó lezáródik.
a csomagtérajtót, ha 1 másodpercig gombok nem működnek, • A vészvillogók egyszer felvillannak.
nyomva tartja. ha a gyújtáskulcs a gyújtáskapcsolóban
van. Ha a kulcsot behelyezte
a gyújtáskapcsolóba, a távirányító nem
működteti a központi zárat.
(Négyajtós modell) (Ötajtós/kombi modell)
CSOMAGTÉRAJTÓ PARKOLÁS MEGJEGYZÉS
NYITÁS NYITÁS A rendszer akkor is aktiválható,
ha az ablakok nyitva vannak. Kiszállás
előtt csukja be az összes ablakot, kiszállás
után pedig az összes ajtót.

LED ZÁRÁS LED ZÁRÁS


N6G2001A N6G2002A
2–28 MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK

AJTÓNYITÁS TÁVIRÁNYÍTÓ
VIGYÁZAT
1. A vezetőoldali ajtót nyissa ki a kulccsal. Minden egyes távirányító eltérő elektronikus
• Ne használja a távirányítót a gépkocsi
2. A távirányítón nyomja meg kóddal van ellátva annak érdekében, hogy egy
lezárására, ha valaki szándékosan
másik gépkocsi távirányítója ne tudja kinyitni
a kocsiban marad. az ajtónyitó gombot.
az Ön gépkocsiját.
• Gyermeket vagy állatot soha ne hagyjon • A LED a távirányítón egyszer
Ha a távirányító elveszett vagy ellopták,
a gépkocsiban felügyelet nélkül. felvillan. Chevrolet márkaszervizétől új távirányítót
A gépkocsiban a hőmérséklet sokkal
• Az összes ajtó zárja kinyílik. vásárolhat.
gyorsabban és magasabbra emelkedhet,
mint a szabadban. • A vészvillogók kétszer felvillannak. Ha új vagy több távirányítóra van szüksége,
vigye be a megmaradt távirányítót Chevrolet
Ez súlyos vagy végzetes Automatikus ajtózárás márkaszervizébe. Amikor a márkaszerviz
egészségkárosodáshoz vezethet.
Ha a távirányítóval történő ajtónyitás után az új távirányító(ka)t a gépkocsihoz
30 másodpercen belül egyik ajtót sem nyitják programozza, a megmaradt régi távirányítót
ki (vagy a vezető nem indítja be a motort), is át kell programozni az új kódra.
az ajtózárak automatikusan visszazáródnak. Ha az új távirányító(ka)t elektronikusan
a gépkocsihoz kódolták, az elveszett régi
távirányító már nem fogja kinyitni a gépkocsit.
A gépkocsihoz egyszerre legfeljebb 4
távirányító programozható be.
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK 2–29

Elemcsere 3. Húzza ki a távirányító egységet a tokjából,


MEGJEGYZÉS
Ha a LED már nem gyullad ki, a távirányító majd nyissa ki az egység fedelét.
még egy ideig használható. Ugyanakkor ez már A lemerült lítiumelemek károsak
4. Vegye ki a lemerült elemet. Ne érjen hozzá
annak a jele, hogy új elemre van szükség. a környezetre.
más alkatrészekkel az áramkörhöz.
• Használt elemek kidobásakor tartsa
MEGJEGYZÉS 5. Tegye be az új elemet. Ügyeljen arra, hogy
be az érvényben lévő
az elem pozitív (+) pólusa legyen felfelé.
Csereként CR1616 jelű (vagy ezzel hulladékelhelyezési előírásokat.
egyenértékű) elemet kell használni. 6. Csukja le a távirányító egység fedelét, • Ne dobja a használt elemeket
majd tegye vissza az egységet a tokjába. a háztartási hulladékba.
1. Csavarja ki a csavart a távirányító 7. Szerelje vissza a távirányító burkolatát.
burkolatának hátoldalából. MEGJEGYZÉS
8. Ellenőrizze a gépkocsinál, hogy
2. Nyissa szét a távirányító burkolatát. a távirányító működik-e. A távirányító megfelelő működésének
biztosítása érdekében tartsa
FIGYELEM be a következő irányelveket:
Kézzel lehetőleg ne érintse meg az elem • Ügyeljen rá, hogy ne ejtse
lapos érintkező felületeit. Ez csökkentheti le a távirányítót.
az elem élettartamát. • Ne tegyen nehéz tárgyakat
a távirányítóra.
• A távirányítót tartsa távol víztől,
nedvességtől és a közvetlen napsütéstől.
Ha a távirányító véletlenül nedves lesz,
puha ruhával törölje szárazra.

N5D2047A
2–30 MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK

AJTÓZÁRAK
Az ajtók kívülről, kulccsal való lezárásához Az ajtózár belülről (az utastérből) való
VIGYÁZAT
tegye a kulcsot a zárba, és forgassa el lezárásához nyomja be az ajtózáró gombot.
A gépkocsiban a hőmérséklet sokkal az óramutató járásával egyező irányba. Az ajtózár belülről (az utastérből) való
gyorsabban és magasabbra emelkedhet, A nyitáshoz forgassa a kulcsot az óramutató kinyitásához húzza ki az ajtózáró gombot.
mint a szabadban. járásával ellentétes irányba.
• Gyermeket vagy állatot soha ne hagyjon MEGJEGYZÉS
a gépkocsiban felügyelet nélkül. A vezetőoldali ajtó zárógombja az ajtó
Súlyos vagy végzetes egészségkárosodás nyitott állapotában nem nyomható be.
következhet be. Így a vezető tévedésből nem tudja bezárni
a gépkocsit úgy, hogy a kulcsot véletlenül
A gyermekek működésbe hozhatják
a gyújtáskapcsolóban felejtette.
az elektromos ablakokat vagy más
kezelőszerveket, és akár mozgásba
is hozhatják a gépkocsit.
• Gyermekekkel együtt ne hagyja
a kulcsot a gépkocsiban.
Ez súlyos vagy végzetes sérülésekhez
vezethet.
NYITÁS ZÁRÁS
NYITÁS
FIGYELEM
• Ha felügyelet nélkül hagyja a gépkocsit,
zárja be az összes ajtót, és a kulcsot
vigye magával.
A le nem zárt gépkocsi csábítja ZÁRÁS
a tolvajokat.

N5W2001A N4W2442A
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK 2–31

Az ajtókat lezárhatja és kinyithatja Az ajtó belülről való nyitásához húzza meg KÖZPONTIZÁR-RENDSZER*
a vezetőoldali ajtó paneljén lévő kapcsolóval* is. a nyitókart.
A központizár-rendszert a vezetőoldali ajtóról
Az ajtók lezárásához nyomja meg a kapcsoló működtetheti. Ez a rendszer lehetővé teszi,
MEGJEGYZÉS
bal oldalát. hogy az összes ajtó zárját egyszerre nyissa
Az ajtók nyitásához nyomja meg a kapcsoló Abban az esetben, ha az ajtók nyitásakor vagy zárja, mégpedig a vezetőoldali ajtó
jobb oldalát. vagy zárásakor, illetve menet közben zajt kívülről kulccsal vagy távirányítóval, illetve
hallana, kenje be kenőzsírral az ajtók belülről az ajtózáró gombbal történő nyitásával
zárnyelvét, csuklópántjait és zsanérjait. vagy zárásával.

N4G2443A N5W2005A
2–32 MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK

GYERMEKBIZTONSÁGI ZÁR A gyermekbiztonsági zár bekapcsolása: A gyermekbiztonsági zárral lezárt hátsó ajtó
1. Nyissa ki azt a hátsó ajtót, amelyet nyitásához először az utastérben húzza fel
Mindkét hátsó ajtón gyermekbiztonsági zár
a gyermekbiztonsági zárral le szeretne az ajtó zárógombját, majd kívülről a kilinccsel
van. Ezek a biztonsági zárak
nyissa ki az ajtót.
megakadályozzák, hogy a gépkocsiban ülő zárni.
utasok – elsősorban gyermekek – a belső A biztonsági gyermekzár kikapcsolásához
2. Keresse meg a gyermekbiztonsági
kilincs meghúzásával véletlenül kinyissák tolja a kart UNLOCK (nyitott) helyzetbe.
zár karját az ajtó peremének közepén.
a hátsó ajtókat.
3. Csúsztassa a kart a LOCK (lezárt)
FIGYELEM helyzetbe.
• Ha a gyermekbiztonsági zár LOCK
MEGJEGYZÉS
(lezárt) helyzetben van, nem szabad
feszegetni a belső ajtókilincset. Mindkét hátsó ajtón külön
Túlzott erő hatására megsérülhet gyermekbiztonsági zár van.
a belső ajtókilincs. Mindkét hátsó ajtó gyermekbiztonsági
zárját külön-külön le kell zárni.

ZÁRÁS

Ne húzza meg
NYITÁS

N4W2461A N4W2462A
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK 2–33

ELEKTROMOS ABLAKEMELŐK*
Az elektromos ablakemelőket Az ablak bezárásához mozdítsa felfelé AUTOMATIKUS ABLAKNYITÁS
a gyújtáskapcsoló bekapcsolt helyzetében a kapcsoló első részét. Az ablak leeresztéséhez
az ajtók paneljén található kapcsolókkal tudja A vezetőoldali ablak automatikus ablaknyitási
mozdítsa lefelé a kapcsoló első részét.
működtetni. funkcióval rendelkezik.
Engedje el a kapcsolót, ha az ablak elérte
a kívánt helyzetet. Az ablak teljes leeresztéséhez nyomja
VIGYÁZAT le erősen, majd engedje el a kapcsolót.
VIGYÁZAT Az ablakot az automatika teljesen leereszti.
A gyermekek működésbe hozhatják
az elektromos ablakemelőket, Ha egy utas kihajol, illetve kitartja kezét Ha nyitás közben az ablakot mégis meg
és beszorulhatnak az ablaknyílásba. vagy karját a nyitott ablakon, egy másik szeretné állítani, nyomja meg ismét
jármű vagy egy út szélén lévő tárgy súlyos a kapcsolót.
• Soha ne hagyjon gyermekeket felügyelet sérülést okozhat. Az ablak bezárásához húzza fel és tartsa
nélkül az autóban, és ne hagyja • A gépkocsiból senki ne hajoljon ki, és ne felhúzott állapotban a kapcsolót. Az ablak
a kulcsot sem az autóban. tartsa ki kezét vagy karját a nyitott felhúzás közbeni megállításához engedje
Az elektromos ablakemelők helytelen ablakon. el a kapcsolót.
használata súlyos vagy végzetes
sérüléseket okozhat. MEGJEGYZÉS
A hátsó ajtók ablakai nem ereszthetők
le teljesen.
2–34 MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK

KÉZI ABLAKEMELŐK
ELEKTROMOS ABLAKEMELŐ Az ablakok nyitásához vagy zárásához
forgassa az ajtók oldalfalán lévő kart. VIGYÁZAT
RETESZELŐGOMBJA
A záródó ablakba beszorulhatnak tárgyak. A nyitott ablakokkal felügyelet nélkül
Az elektromos ablakemelő reteszelőgombjának hagyott gépkocsi az autótolvajokat segíti.
segítségével mindkét hátsó és az utasoldali első Az ablakok zárása előtt győződjön meg arról,
ablakkezelő kapcsolók hatástalaníthatók. hogy semmi sincs az ablaknyílásban. • A gépkocsi elhagyásakor zárja
Hatástalanított állapotban a hátsó ablakok, valamint be az összes ablakot.
az utasoldali első ablak csak a vezetőoldali VIGYÁZAT
kapcsolótábláról működtethetők. Ha egy utas kihajol, illetve kitartja kezét MEGJEGYZÉS
vagy karját a nyitott ablakon, egy másik A hátsó ajtók ablakai nem ereszthetők
VIGYÁZAT
jármű vagy egy út szélén lévő tárgy súlyos le teljesen.
Ha a kapcsolók nincsenek hatástalanítva, sérülést okozhat.
a gyermekek működésbe hozhatják
az elektromos ablakemelőket • A gépkocsiból senki ne hajoljon ki,
és beszorulhatnak az ablaknyílásba. Ez és ne tartsa ki kezét vagy karját a nyitott
súlyos vagy végzetes sérülésekhez vezethet. ablakon.
• Ha a hátsó ülésen gyermekek utaznak,
hatástalanítsa az elektromos ablakok
vezérlését.

ZÁRÁS
NYITÁS

N5W2007A
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK 2–35

CSOMAGTÉRAJTÓ
(NÉGYAJTÓS MODELLNÉL) CSOMAGTÉRAJTÓ-NYITÓGOMB
FIGYELEM
A csomagtérajtó nyitásához helyezze be A csomagtérajtót a vezetőoldali ajtó
a kulcsot a zárba, és fordítsa az óramutató A nyitáskor ügyeljen arra, hogy
kárpitjában található nyitógombbal
járásával egyező irányba. Nyissa a csomagtérajtó ne ütközzön neki
is kinyithatja.
fel a csomagtérajtót. semminek, például egy ott álló személynek
vagy falnak. VIGYÁZAT
A csomagtérajtó zárásához nyomja
le az ajtót a zár kattanásáig. Ekkor VIGYÁZAT • Menet közben ne nyomja meg
automatikusan bezáródik. a csomagtérajtó-nyitógombot.
Ha nyitott csomagtérajtóval közlekedik,
A csomagtérajtó lezárásakor ügyeljen arra, • Ne közlekedjen nyitott
kipufogógáz juthat az utastérbe.
hogy se Önnek, se valaki másnak a végtagjai csomagtérajtóval.
ne legyenek a csomagtérajtó zárási vonalában. • Ne közlekedjen nyitott A nyitott csomagtérajtó akadályozza
csomagtérajtóval. Ha valamilyen a kilátást hátrafelé. Ha úgy közlekedik,
ok folytán mégis így kell közlekednie, hogy hátrafelé nem lát ki megfelelően,
húzza fel az összes ablakot, kapcsolja baleset történhet, ami a gépkocsi
a szellőzést külső levegős üzemmódra, sérüléséhez, egyéb anyagi kárhoz, sőt
és kapcsolja a szellőzőventilátort súlyos vagy végzetes személyi sérülésekhez
a legnagyobb fordulatszámra. is vezethet.
(Lásd a tárgymutatóban
a „SZELLŐZÉS” címszót.)
A kipufogógázok mérgezőek, belégzésük
egészségkárosodást vagy halált okozhat.

NYITÁS

N5W2008A N4W2521A
2–36 MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK

CSOMAGTÉRAJTÓ
(ÖTAJTÓS/KOMBI MODELLNÉL) A csomagtérajtó nyitásához húzza fel
FIGYELEM
A csomagtérajtó nyitásához helyezze a rendszámtábla fölötti kilincset, és emelje
be a kulcsot a zárba, és fordítsa az óramutató fel a csomagtérajtót. A nyitáskor ügyeljen arra, hogy
járásával egyező irányba. A csomagtérajtó zárásához nyomja a csomagtérajtó ne ütközzön neki
le az ajtót a zár kattanásáig. semminek, például egy ott álló személynek
A hátsó csomagtérajtó kulccsal való zárásához vagy falnak.
forgassa el a kulcsot az óra járásával ellenkező
irányba. VIGYÁZAT
A hátsó csomagtérajtó a központizár-
Ha nyitott csomagtérajtóval közlekedik,
rendszer* segítségével is lezárható.
kipufogógáz juthat az utastérbe.
Lásd a tárgymutatóban
a „KÖZPONTIZÁR-RENDSZER” címszót. • Ne közlekedjen nyitott
csomagtérajtóval. Ha valamilyen
ok folytán mégis így kell közlekednie,
húzza fel az összes ablakot, kapcsolja
a szellőzést külső levegős üzemmódra,
és kapcsolja a szellőzőventilátort
a legnagyobb fordulatszámra.
(Lásd a tárgymutatóban
a „SZELLŐZÉS” címszót.)
A kipufogógázok mérgezőek, belégzésük
egészségkárosodást vagy halált okozhat.

NYITÁS ZÁRÁS

N5W2009A N4W2523A
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK 2–37

MOTORHÁZTETŐ
A motorháztető nyitásához: 2. Nyúljon be a motorháztető első pereme alá, 3. Akassza ki a tartófülből a motorháztető
1. Húzza meg a műszerfal bal alsó részén és emelje meg a biztonsági reteszt. kitámasztó rúdját.
található nyitókart. Hajtsa fel a kitámasztó rudat, és szabad
végét akassza be a motorháztetőn
a számára kialakított nyílásba.

N4W2531A N5W2002A N6A2021P


2–38 MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK

BELSŐ VILÁGÍTÁS
A motorháztető zárásához:
VIGYÁZAT VIGYÁZAT
1. A motorháztetőt tartsa meg az egyik
Mindig tartsa be a következő • Sötétben való vezetés közben
kezével, akassza ki a kitámasztó rudat
óvintézkedéseket: ne használja a belső világítást
és szilárdan rögzítse vissza a tartófülek és a térképolvasó lámpát.
közé. • A gépkocsival való elindulás előtt
próbálja megemelni a motorháztető első Ha kívül sötét van, a megvilágított utastér
2. Ügyeljen arra, hogy zárás közben sem megnehezíti a vezető látását,
szélét, hogy meggyőződjön a tökéletes
az Ön, sem más személyek végtagjai záródásról. ami balesethez vezethet.
ne legyenek a motorháztető alatt vagy
a motorháztető széle és a karosszéria • Menet közben ne húzza meg
között. a motorháztető nyitókarját.
3. Eressze le a tetőt, és körülbelül 30 cm • Ne közlekedjen nyitott motorháztetővel.
magasságból engedje el. A nyitott motorháztető akadályozza
a vezető kilátását.
4. Győződjön meg a motorháztető
Ha nyitott motorháztetővel közlekedik,
biztonságos lezáródásáról.
baleset történhet, ami a gépkocsi
sérüléséhez és anyagi kárhoz, sőt súlyos
vagy végzetes személyi sérülésekhez
vezethet.

N6A2010P
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK 2–39

ELEKTROMOS NAPFÉNYTETŐ*
TETŐLÁMPA TÉRKÉPLÁMPA Az elektromos napfénytető bekapcsolt gyújtás
mellett működtethető.
A középső tetőlámpa kapcsolójának három állása Az első térképlámpa bekapcsolásához nyomja
van: meg a gombot. FIGYELEM
• ON:A lámpa kigyullad, és mindaddig égve A lámpa kikapcsolásához nyomja meg
marad, amíg kézzel ki nem kapcsolja. Mindig tartsa be a következő
ismét a gombot. óvintézkedéseket:
• KÖZÉPÁLLÁS: A lámpa akkor gyullad ki,
ha kinyitják a gépkocsi valamelyik ajtaját. • Senki ne tartsa ki semmilyen végtagját
Az összes ajtó bezárása után a lámpa és ne dugjon ki semmilyen tárgyat
körülbelül 7 másodpercig még égve marad, a napfénytető nyílásán.
ezután kialszik. (Négyajtós/kombi modell) • A napfénytető nyitása és zárása előtt
A lámpa akkor gyullad ki, ha kinyitják győződjön meg arról, hogy
a gépkocsi valamelyik ajtaját; az összes ajtó a napfénytető útjában nincs semmiféle
bezárása után a lámpa kialszik. akadály.
(Ötajtós modell) • Ne helyezzen nehéz tárgyakat
• OFF: A lámpa még nyitott ajtóknál sem a napfénytetőre vagy annak
gyullad ki. környezetébe.
• Tartsa távol a szennyeződéseket
a napfénytető külső oldalától.
• Ha őrizetlenül hagyja a gépkocsit,
teljesen zárja be a napfénytetőt.
Az összes utasnak mindig be kell csatolnia
a biztonsági övet, függetlenül attól, hogy
nyitva vagy zárva van-e a napfénytető.
Az előírások be nem tartása személyi
sérülést és anyagi kárt okozhat.
N4W2551A N4W2561A
2–40 MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK

DIGITÁLIS ÓRA
A NAPFÉNYTETŐ ELCSÚSZTATÁSA A NAPFÉNYTETŐ DÖNTÉSE Ha a gyújtáskapcsoló ACC vagy ON állásban
van, a digitális óra az időt mutatja. A digitális
• A napfénytető nyitásához nyomja meg • A napfénytető döntéséhez nyomja meg órán három beállítógomb található.
a kapcsoló hátsó részét. A tető a kapcsoló elülső részét. H: Órabeállító gomb
automatikusan addig nyílik, amíg ismét • A napfénytető alaphelyzetbe való • Egy órával előre léptetéshez nyomja meg
meg nem nyomja a kapcsoló első vagy visszaállításához nyomja meg és tartsa a H gombot.
hátsó részét. nyomva a kapcsoló hátsó részét. • Több órával való előre léptetéshez
• A napfénytető zárásához nyomja meg Engedje el a kapcsolót, ha a napfénytető nyomja meg és tartsa nyomva
és tartsa nyomva a kapcsoló első részét. elérte a kívánt helyzetet. a H gombot, amíg a helyes órát
Engedje el a kapcsolót, ha a napfénytető el nem éri.
elérte a kívánt helyzetet. M: Percbeállító gomb
• Egy perccel előre léptetéshez nyomja
meg az M gombot.
• Több perccel való előreléptetéshez
nyomja meg és tartsa nyomva
az M gombot, amíg a helyes percet
el nem éri.

NYITÁS LE
ZÁRÁS FEL
N4W2571A N4W2581A
N4W2591A
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK 2–41

SZIVARGYÚJTÓ ÉS
S : Beállítás gomb TÁPFESZÜLTSÉG- A szivargyújtó működtetése:
Az időnek a legközelebbi kerek órára való
CSATLAKOZÓ • Fordítsa a gyújtáskapcsolót ACC vagy
beállításához nyomja meg az S gombot. ON állásba.
FIGYELEM • Nyomja be ütközésig a szivargyújtót.
• Ha ezt a gombot például 8:00 és 8:29 Ha felizzott a szivargyújtó, egy halk
A szivargyújtó hengeres része működés
között nyomja meg, a kijelző pontosan közben nagyon átforrósodik. kattanással kiugrik eredeti helyzetébe,
8:00-ra vált. és használatra kész.
• Ne érintse meg a szivargyújtó hengeres
• Ha a gombot 8:30 és 8:59 között nyomja részét, és ne engedje meg FIGYELEM
meg, a kijelző 9:00 órára vált. gyermekeknek, hogy játsszanak A túlhevített szivargyújtó tönkreteheti
a szivargyújtóval. a fűtőbetétet és magát a szivargyújtót is.
MEGJEGYZÉS
A forró fémrész személyi sérülést
Az akkumulátor csatlakozójának • Ne tartsa kezével benyomva
és a gépkocsiban anyagi kárt okozhat.
megbontása vagy biztosítékcsere az éppen melegedő szivargyújtót.
után az órát újra be kell állítani. Ez a szivargyújtó túlhevülését okozhatja.

FIGYELEM
Meghibásodott szivargyújtót ne
használjon, mert az veszélyes lehet.
• Ha a szivargyújtó 30 másodperc
elteltével sem ugrik vissza
alaphelyzetbe, húzza ki kézzel,
és a javításhoz keressen fel egy szervizt.
Javasoljuk, hogy forduljon Chevrolet
márkaszervizéhez.
A hibás szivargyújtó személyi sérülést
és anyagi kárt okozhat.
N4W2601A
2–42 MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK

TÁPFESZÜLTSÉG-CSATLAKOZÓ
FIGYELEM MEGJEGYZÉS
A tápfeszültség-csatlakozó különféle
Az akkumulátor lemerülhet. A tápfeszültség-csatlakozó legnagyobb
elektromos berendezéseket, például
kimenő teljesítménye 12V–10A. Ha ennél
mobiltelefon-töltőt, villanyborotvát • Kapcsoljon ki minden elektromos
nagyobb teljesítményigényű elektromos
stb. lát el energiával. berendezést, ha hosszabb ideig
berendezést csatlakoztat az aljzatba,
A tartozékok tápfeszültség-csatlakozója nem használja.
az energiaellátás automatikusan
a középkonzolon az első hamutartó alatt Így megelőzheti az akkumulátor lekapcsol. Csak olyan berendezést
található. A kombi modellnél a csomagtér bal károsodását. használjon, amelynek felvett teljesítménye
oldalán is van egy tápfeszültség-csatlakozó. nem haladja meg az előírást.
Használat előtt vegye le a védőfedelet. Ha nem Az automatikus megszakító 10 perc
használja a csatlakozót, helyezze vissza elteltével újra visszakapcsol.
a védőfedelet. A tápfeszültség-csatlakozó
a gyújtáskapcsoló ACC és ON állásában
ad áramot.

(csak kombi)

N5W2010A N5W2011A
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK 2–43

HAMUTARTÓK
ELÜLSŐ HAMUTARTÓ HÁTSÓ HAMUTARTÓ*
FIGYELEM
A cigaretta és más parázsló anyag tüzet Az elülső hamutartót maga felé A középkonzol hátsó részében van.
okozhat. húzva nyithatja ki. Kinyitásához billentse ki a fedél felső élét.
A hamutartót a záráshoz ütközésig nyomja Használat után zárja be teljesen a hamutartót.
• Ne tegyen papírt vagy más gyúlékony
vissza.
anyagot a hamutartóba. A hamutartó ürítéséhez:
A hamutartó ürítéséhez járjon el a következők
A hamutartóból kiinduló tűz személyi 1. Nyissa ki teljesen a hamutartót.
szerint:
sérülést vagy anyagi kárt okozhat.
1. Húzza ki teljesen, ütközésig a hamutartót. 2. Nyomja le a tartórugót.
2. Emelje fel a belső részt, majd húzza ki. 3. Billentse meg és húzza ki a hamutartót.
A hamutartó visszahelyezéséhez:
1. Illessze be a hamutartó alsó részét.
2. Nyomja vissza a helyére a hamutartót.

N4W2621A N4W2631A
2–44 MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK

KÜRT POHÁRTARTÓK KESZTYŰTARTÓ


A kürt működtetéséhez nyomja meg A pohártartók a középkonzolban és a hátsó A kesztyűtartó nyitásához húzza felfelé
a kormánykerék középpárnájának valamelyik ülések középső kartámaszában találhatók. a kesztyűtartó ajtaján lévő fogantyút; a nyitott
oldalán a kürt szimbólumot. Az első pohártartót a belső alátámasztás kesztyűtartóban kigyullad a világítás.
A kürt a gyújtáskapcsoló helyzetétől előre- vagy hátrabillentésével használhatja. A kesztyűtartó zárásához határozott
függetlenül mindig működtethető. mozdulattal csukja vissza az ajtót; ekkor
A hátsó pohártartó* használatához billentse automatikusan kialszik a kesztyűtartó-
le a hátsó kartámaszt. világítás.
A kesztyűtartó lezárásához helyezze be
a gyújtáskulcsot a kesztyűtartó zárjába,
és forgassa el az óramutató járásával egyező
irányba. A kesztyűtartó kinyitásához forgassa
el a kulcsot az óramutató járásával ellentétes
irányba.

N4W2641B N4W2651A N5W2026A


MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK 2–45

KESZTYŰTARTÓHŰTÉS* Ha nagyobb tárgyakat szeretne tárolni


FIGYELEM
a kesztyűtartóban, kiveheti a belső
A légkondicionáló bekapcsolásával egy
Ütközéses baleset vagy hirtelen fékezés térelválasztót.
nyíláson keresztül hideg levegő áramlik
esetén a nyitott kesztyűtartó A belső térelválasztó eltávolítása után
a kesztyűtartóba.
veszélyforrást jelent. a térelválasztót tárolja a kesztyűtartó
Ha nincs szükség a kesztyűtartó hűtésére,
• Ne közlekedjen nyitott kesztyűtartóval. bal oldali résében.
forgassa el a szabályozókereket az óramutató
Ütközés esetén a nyitva hagyott járásával egyező irányba. MEGJEGYZÉS
kesztyűtartó személyi sérüléseket
és anyagi kárt okozhat. Hideg időben hideg levegő áramlik
az utastérbe, ha a levegő keringtetést
külső levegős üzemmódra kapcsolja.
Ilyenkor a szabályozókereket forgassa
el az óramutató járásával egyező irányba.

Nyitva

Zárva
Hideg levegő belépőnyílás

N4W2671A N4W2672A
2–46 MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK

ALSÓ TÁROLÓREKESZ APRÓPÉNZTARTÓ KONZOLDOBOZ


A kesztyűtartó alatt tárolórekesz található. Az aprópénztartó kinyitásához húzza maga A középső konzolban lévő doboz nyitásához
felé az aprópénztartó ajtajának fogantyúját. húzza felfelé a kart és emelje fel a fedelet.
FIGYELEM
Az aprópénztartó bezárásához határozott A doboz zárásához hajtsa le a fedelet
Az alsó tárolórekeszt nem szabad mozdulattal zárja be a tartó ajtaját. és nyomja le annyira, hogy a zár kattanjon.
túlterhelni, mert megsérülhet.
• Ne tegye a lábát az alsó tárolórekeszre.

N5W2027A N4W2691A N4W2701A


MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK 2–47

TÁSKATARTÓ AKASZTÓ ELSŐ UTASÜLÉS ALATTI NAPSZEMÜVEGTARTÓ*


A gépkocsi első üléseinek háttámláin TÁLCA* A vezetőoldali ajtó fölött lévő
táskatartó akasztók vannak. Az első utasülés alatti tálca használatához napszemüvegtartó nyitásához húzza le és tartsa
Ezekre az akasztókra bevásárló táskát vagy húzza a tálca élét a műszerfal felé. ebben a helyzetben a burkolat felső részét.
más kisebb csomagot akaszthat. Elengedés után a napszemüvegtartó
automatikusan visszacsukódik a helyére.

N4W2731A N4W2741A
2–48 MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK

NAPELLENZŐK KAPASZKODÓ
A vakító napsütés ellen párnázott napellenzők KABÁTAKASZTÓVAL
vannak a vezető- és utasoldalon. FIGYELEM
Az első utasoldali ajtó és a két hátsó ajtó fölött
A napellenzőket lefelé és oldalra lehet kapaszkodók vannak. A hátsó ajtó fölötti A kapaszkodókra akasztott tárgyak
kihajtani. kapaszkodón kabátakasztó is található. akadályozhatják a vezető kilátását.
Egy sminktükör és egy jegytartó található A kapaszkodó használatához húzza lefelé • Csak az akasztóval ellátott
a napellenzők hátulján. és tartsa ebben a helyzetben a kapaszkodót. kapaszkodóra akasszon ruhát vagy más
Elengedés után a kapaszkodó automatikusan tárgyat.
visszacsukódik a helyére. A vezető kilátásának akadályozása
A kapaszkodó segítheti az utasok személyi sérüléssel és anyagi kárral
ki- és beszállását, valamint menet közben járó balesetet okozhat.
is kapaszkodhatnak bele (pl. kanyargós úton).

N4W2751A N4W2761A
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK 2–49

BIZTONSÁGI POGGYÁSZHÁLÓ
(CSAK KOMBI MODELL) FELSZERELÉSI PONTOK
A nagyobb csomagok előreesésének, Felső rögzítési pontok Alsó elülső és hátsó oldalrögzítés
felborulásának megakadályozására a gépkocsi
biztonsági poggyászhálóval van felszerelve. A tetőlemez mindkét oldalán Ugyancsak két-két horogtartót talál a két
A biztonsági poggyászhálót kétféleképpen van két-két horogtartó. szélső üléspárna alatt a padlón és a csomagtér
lehet felszerelni: egy első és egy hátsó padlójának elülső részén.
helyzetben. (Alsó elülső oldalrögzítés)
FIGYELEM
• Ne üljenek utasok a biztonsági
poggyászháló mögötti térbe.
• Ne pakoljon csomagokat a biztonsági
poggyászháló felső szélénél
magasabbra.
• Nehéz csomagokat még a poggyászháló N5W2014A
felszerelt állapotában se pakoljon
a hátsó üléstámlánál magasabbra.
• Ne pakoljon a csomagtérbe olyan
rakományt, amelynek éles sarkai (Alsó hátsó oldalrögzítés)
a hálón keresztül is sérülést okozhatnak (első) (hátsó)
az utasoknak.
• Ne terhelje túl a biztonsági
poggyászhálót nehéz tárgyak
ráakasztásával vagy nekitámasztásával.

N5W2012A
N5W2013A
2–50 MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK

FELSZERELÉS ELÜLSŐ HELYZETBEN FELSZERELÉS HÁTSÓ HELYZETBEN 4. A háló kifeszítéséhez húzza meg
a hevedereket.
A csomagtér növelése érdekében a biztonsági A biztonsági poggyászháló hátsó helyzetben
poggyászháló elülső helyzetben való való felszereléséhez tegye a következőket:
felszereléséhez tegye a következőket: 1. A hátsó üléstámlák lehajtása nélkül a két
1. Hajtsa le a hátsó üléstámlát. fogantyú meghúzásával vegye ki a lezáró
Lásd a „LEHAJTHATÓ HÁTSÓ
csapot.
ÜLÉSTÁMLA” leírását a fejezet korábbi
részében. 2. Illessze be a háló tartórúdját a tetőlemezen
2. Vegye ki a hátsó fejtámlákat. lévő nagyobb nyílásokba, majd rögzítse oly
Lásd a „FEJTÁMLÁK” leírását az előző módon, hogy becsúsztatja a kis nyílásokba.
fejezetben. 3. Akassza be a kifeszítő horgokat
3. Illessze be a háló tartórúdját a kapaszkodók
a csomagtér padlóján lévő horogtartókba.
melletti nagyobb nyílásokba, majd rögzítse oly
módon, hogy becsúsztatja a kis nyílásokba.
4. Akassza be a kifeszítő horgokat a szélső
üléspárnák alatti horogtartókba.
5. A háló kifeszítéséhez húzza meg
a hevedereket.

N5W2015A N5W2018A N5W2022A


MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK 2–51

CSOMAGTÉR
ELTÁVOLÍTÁS (CSAK KOMBI MODELL)
FIGYELEM
1. A hevederfeszítők felfelé húzásával lazítsa PADLÓHÁLÓ*
A felszerelésnél ügyeljen arra, hogy
a hevederek megfelelő meghúzásával meg a hevedereket, és vegye ki a horgokat A padlóháló megakadályozza a kisebb tárgyak
kellően feszítse ki a hálót. A hevedert a horogtartókból. elgurulását kanyarokban, gyors indulások
akkor szabad meghúzni, ha meggyőződött 2. Húzza át a nagyobb nyílásokba és vegye és hirtelen fékezések esetén.
arról, hogy a horgok szilárdan ülnek ki a háló tartórúdját. Akassza be a háló négy kampóját a padló
a horogtartókban. sarkain lévő fémgyűrűkbe.

N5W2021A N5W2019A
N5W2016A
2–52 MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK

OLDALSÓ TÁROLÓREKESZ PADLÓ ALATTI REKESZEK CSOMAGTÉRREDŐNY


Az oldalsó tárolórekeszek a csomagtér Különböző rekeszek találhatók a csomagtér A csomagtérbe helyezett poggyász vagy
bal és jobb oldalán találhatók. padlókárpitja alatt. A padló rekeszeihez rakomány eltakarható a csomagtérredőny
Az oldalsó tárolórekeszek nyitásához húzza a padlón lévő fogantyú meghúzásával segítségével.
meg a rajtuk lévő fogantyút. férhet hozzá. A redőny használatához húzza maga felé
A záráshoz határozottan csukja vissza az ajtót. a redőny fogantyúját, majd akassza
FIGYELEM
be a csomagtérajtó nyílásának oldalán
A rekeszekben lévő tárgyak ne lógjanak lévő mélyedésekbe.
ki a rekeszből. Ellenkező esetben a rekesz A redőny eltávolításához egy kicsit húzza
alja vagy a padlókárpit megrongálódhat. maga felé a fogantyút, majd engedje el.
A redőny automatikusan visszahúzódik.

N5W2023A N5W2020A N5W2017A


MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK 2–53

TETŐCSOMAGTARTÓ* ANTENNA
(CSAK KOMBI MODELL) A négyajtós modelleknél az antenna a hátsó
ablak fűtésével van egybeépítve, míg az ötajtós FIGYELEM
A tetőcsomagtartó felhasználható további
rakomány vagy nagyobb tárgyak – például és kombi modelleknél az első szélvédő Ne sötétítse utólag az ablakokat fémes
kerékpárok – szállítására, amelyeket üvegébe van beépítve. Ügyeljen arra, hogy anyagokat tartalmazó fóliával. Az egyes
célszerűbb az utastéren kívül szállítani. a hátsó ablak vagy az első szélvédő belső színezékekben és árnyékoló anyagokban
felületét ne karcolja meg, és ne sértse meg alkalmazott fémes anyagok zavarhatják
FIGYELEM az üvegen lévő vékony vezetékeket. a rádióvételt. A hátsó ablakba épített
Ha megsérül a belső felület, romlik antenna fóliázás miatti sérüléseire
A megpakolt tetőcsomagtartó a rádióvétel. nem vonatkozik a garancia.
megváltoztatja a gépkocsi súlypontját.
Ne vezessen nagy sebességgel. Legyen Mivel az antenna a hátsó ablakba vagy
óvatos oldalszélben való haladásnál. az első szélvédőbe van beépítve,
Ezen előírások figyelmen kívül hagyása az autómosó nem tud kárt tenni benne.
személyi sérüléseket és anyagi kárt
okozhat. FIGYELEM
Ha a hátsó ablak vagy a szélvédő belső
részének tisztítására éles szerszámot
használ, megsértheti az antennát és/vagy
a hátsó ablak fűtőszálait. Az ebből eredő
sérülésekre nem vonatkozik a garancia.
Ne tisztítsa éles tárgyakkal a hátsó ablak
belső felületét.
2–54 MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK
A GÉPKOCSI VEZETÉSE

• BEJÁRATÁS ...........................................................3-2 • A MOTOR BEINDÍTÁSA .......................................3-12


• A VEZETÉSSEL KAPCSOLATOS • A GÉPKOCSI VEZETÉSE .....................................3-14
ÓVINTÉZKEDÉSEK ................................................3-2
• FÉKEK ...................................................................3-20
• ÜZEMANYAG ..........................................................3-4
• KIPÖRGÉSGÁTLÓ RENDSZER ...........................3-23
• A TÜKRÖK BEÁLLÍTÁSA.......................................3-6
• VEZETÉSI TANÁCSOK.........................................3-24
• A KORMÁNYKERÉK BEÁLLÍTÁSA.......................3-9
• UTÁNFUTÓ VONTATÁSA ....................................3-27
• SEBESSÉGFÜGGŐ
• KIPUFOGÓGÁZ (SZÉN-MONOXID) .....................3-32
SZERVOKORMÁNY-RENDSZER .........................3-10
• KÖRNYEZETVÉDELEM........................................3-33
• GYÚJTÁSKAPCSOLÓ ..........................................3-10
3–2 A GÉPKOCSI VEZETÉSE

BEJÁRATÁS A VEZETÉSSEL KAPCSOLATOS


A gépkocsi teljesítményének fokozása, ÓVINTÉZKEDÉSEK ELINDULÁS ELŐTT
gazdaságos üzemeltetése és élettartamának BESZÁLLÁS ELŐTT
növelése érdekében az első néhány száz VIGYÁZAT
kilométer megtétele során tartsa be VIGYÁZAT
a következő óvintézkedéseket: A műszerfalon vagy a kalaptartón
• Győződjön meg arról, hogy az összes elhelyezett tárgyak akadályozhatják
• Kerülje a teljes gázzal való elindulást. külső világítás (fényszórók, a kilátást.
• Elindulás előtt hagyja a motort egy kicsit helyzetjelzők, féklámpák, irányjelzők • A műszerfalról vagy a kalaptartóról
bemelegedni. stb.) tiszta és működőképes-e. távolítson el minden rögzítetlen tárgyat.
• Ne „túráztassa” a motort Ezek az óvintézkedések segítenek
(tehát üresjáratban ne pörgesse Erős fékezés vagy ütközés esetén ezek
elkerülni a személyi sérüléssel vagy a tárgyak átrepülhetnek a gépkocsin,
fel fölöslegesen). a gépkocsi károsodásával járó közlekedési megüthetik az utasokat, sérüléseket vagy
• Az esetleges vészhelyzetek kivételével baleseteket. anyagi kárt okozhatnak.
kerülje a vészfékezést. Ez lehetővé teszi
a fékalkatrészek megfelelő bejáratását.
• Ellenőrizze, hogy az ablakok, a belső • Ismerje meg alaposan gépkocsiját,
• A motor kímélése és az üzemanyaggal és külső visszapillantó tükrök, izzók
való takarékoskodás érdekében kerülje annak felszereléseit és biztonságos
és lámpák tiszták és működnek-e. üzemeltetését.
a gyors elindulásokat, a hirtelen
gyorsításokat és a hosszantartó • Vizsgálja meg, nincs-e folyadékszivárgásra • Az ülést állítsa kényelmes helyzetbe.
nagy sebességű használatot. utaló nyom a gépkocsi alatt.
• Állítsa be a belső és külső visszapillantó
• Alacsony sebességi fokozatokban kerülje • Ellenőrizze a motorolaj és a többi folyadék tükröket.
a teljes gázzal való gyorsítást. szintjét a motortérben.
• Győződjön meg arról, hogy minden utas
• Ne vontasson más járművet. • Szemrevételezéssel ellenőrizze bekapcsolta-e a biztonsági övét.
a gumiabroncsok nyomását, épségét,
• A gyújtás bekapcsolása után ellenőrizze
valamint azt, hogy nem szorult-e valamilyen
a figyelmeztető lámpák működését.
apró tárgy a futófelület bordázatába.
• Szükség esetén tegye meg a megfelelő
intézkedéseket.
A GÉPKOCSI VEZETÉSE 3–3

• Ellenőrizze az összes mérőműszert, VEZETÉS KÖZBEN kockázatot. A gépkocsi vezetése közben


mutatót. ne használjon ilyen berendezéseket!
A gépkocsi vezetőjeként Ön felelős saját maga
• Engedje ki a kéziféket, és győződjön meg és utasai, valamint a közlekedés többi A magyarországi törvények tiltják
arról, hogy a figyelmeztető lámpa résztvevőjének biztonságáért. Ebből a kihangosító nélküli mobiltelefon használatát
kialudt-e. a felelősségből adódóan minden figyelmét gépkocsivezetés közben.
VIGYÁZAT a gépkocsi vezetésére kell fordítania.
A legtöbb ütközéses baleset arra vezethető VIGYÁZAT
• Indulás előtt győződjön meg arról, hogy vissza, hogy a vezető figyelme csökken, A biztonságos vezetéshez minden
minden utas bekapcsolta-e a biztonsági vagy valami elvonja a figyelmét a vezetésről. figyelmére, józan ítélőképességére
övét. A gépkocsivezetőnek mindig, minden és helyes magatartásra van szükség.
• Győződjön meg arról, hogy az összes körülmények között az útra és a többi Gépkocsivezetés közben kerülje az olyan
ablak, visszapillantó tükör és a lámpa közlekedő járműre kell összpontosítania helyzeteket, amelyek elterelhetik
tiszta és működőképes-e. figyelmét. figyelmét a vezetésről. A figyelmét elterelő
A vezető figyelmét elterelő egyik jelentős tényezők lehetnek például a következők:
veszélyforrás a vezetés közben kézben tartott • Válasz mobiltelefon hívásra.
mobiltelefon használata. Vizsgálatok
kimutatták, hogy vezetés közben • Hívás kezdeményezése mobiltelefonról.
a mobiltelefon használata növeli a baleset • Az ülés, a kormánykerék vagy
kockázatát. Készült egy tanulmány, amely a visszapillantó tükrök menet közben
szerint bármilyen mobiltelefon rendszer – akár történő átállítása.
kézben tartott, akár kihangosítós –
• Egyéb elektronikus eszközök
400%-kal növeli az ütközéses
használata.
balesetek kockázatát.
• Térképek vagy szöveges
A telefonok, rádiós adóvevők vagy más
dokumentumok tanulmányozása.
elektronikus berendezések (pl. számítógépek,
menedzserkalkulátorok, játékok, továbbá GPS (Folyt.)
vagy más helymeghatározó berendezések)
használata hasonló mértékben növeli a baleseti
3–4 A GÉPKOCSI VEZETÉSE

ÜZEMANYAG
AZ ÜZEMANYAGGAL KAPCSOLATOS Ne használjon metanolt.
VIGYÁZAT
AJÁNLÁSOK A gépkocsihoz tilos metanol
(Folyt.) (faszesz, metil-alkohol) tartalmú
A gépkocsihoz legalább 95-ös oktánszámú,
• A biztonsági öv ki- vagy becsatolása. ólmozatlan benzint kell használni üzemanyagot használni.
• Autópálya fizetőkapujához közeledve Az üzemanyag minősége és az üzemanyagban A metanolt tartalmazó üzemanyagok
aprópénz keresgélése. lévő adalékanyagok jelentős hatással vannak használata csökkentheti a gépkocsi
• Egyéb olyan tevékenységek, amelyek a a menettulajdonságokra, a motor teljesítményét, és károsíthatja az üzemanyag-
elterelhetik figyelmét a gépkocsi teljesítményére és élettartamára. ellátó rendszer alkatrészeit.
biztonságos vezetéséről. A túlságosan alacsony oktánszámú
üzemanyag „motorkopogást” okozhat. FIGYELEM
Az ilyen tevékenységek nagymértékben
növelik az ütközéses balesetek kockázatát, FIGYELEM
A metanol használata tönkreteheti
melyek súlyos vagy halálos sérülésekhez az üzemanyag-ellátó rendszert. Az ilyen
• A 95-ösnél alacsonyabb oktánszámú helytelen használatból eredő
vezethetnek.
üzemanyag használata károsíthatja meghibásodásokra a gépkocsira adott
Az ilyen tevékenységeket (amennyiben a motort. jótállási és szavatossági kötelezettség nem
ezek előre láthatóak) még a gépkocsival • Ólmozott üzemanyag használata vonatkozik.
való elindulás előtt végezze el, károsítja a kipufogórendszert,
vagy biztonságos helyen leállva hajtsa és érvényét veszti a motorra A gépkocsi használata külföldön
végre ezeket. vonatkozó garancia.
Ha gépkocsiját másik országban kívánja
MEGJEGYZÉS
használni:
• Tartsa be a nyilvántartásra és biztosításra
Ólmozott benzin véletlen használatának
vonatkozó jogszabályokat.
elkerülésére az üzemanyagtöltő
állomásokon az ólmozott benzin • Győződjön meg arról, hogy kapható-e
töltőpisztolyának csöve nagyobb megfelelő üzemanyag.
átmérőjű, ezért nem fér be a gépkocsi
szűkebb töltőnyílásába.
A GÉPKOCSI VEZETÉSE 3–5

AZ ÜZEMANYAGTARTÁLY 3. Lassan forgassa a betöltőnyílás


VIGYÁZAT
FELTÖLTÉSE zárósapkáját az óramutató járásával
ellentétesen. Ha halk sziszegő hangot hall, A benzingőz fokozottan tűz-
1. Állítsa le a motort. várjon, míg a hang meg nem szűnik, és robbanásveszélyes.
2. Húzza meg az üzemanyag-betöltő nyílás és csak ezután csavarja le teljesen
• Az üzemanyag közelébe soha ne
ajtaját nyitó kart, amely a vezetőülés a zárósapkát. A üzemanyag-betöltő nyílás
kerüljön nyílt láng, szikra, égő cigaretta
bal első részénél található a padlón. a jobb hátsó sárvédőlemezen található.
vagy más égő anyag.
4. Vegye le a zárósapkát. A zárósapka
MEGJEGYZÉS • Állítsa le a motort.
az elvesztés elkerülésére a gépkocsihoz
Ha fagyos időben az üzemanyag-betöltő van kötve. Helyezze a zárósapkát A benzingőz belobbanása súlyos égési
nyílás ajtaja nem nyílik ki, tenyérrel az üzemanyag-betöltő nyílás ajtajának sérüléseket, a gépkocsiban pedig komoly
óvatosan ütögesse meg. Ezt követően belső oldalán lévő tartóba. anyagi károkat okozhat.
próbálja meg újra kinyitni.
5. Tankolás után helyezze vissza
a zárósapkát. Forgassa az óramutató
járásával megegyező irányba, míg néhány
kattanást nem hall.
6. A teljes bezáródásig csukja vissza
az üzemanyag-betöltő nyílás ajtaját.
Zárás
Nyitás

N4W3061A N5W3001A
3–6 A GÉPKOCSI VEZETÉSE

A VISSZAPILLANTÓ TÜKRÖK
Üzemanyag betöltése tartályból vagy BEÁLLÍTÁSA
FIGYELEM
kannából KÜLSŐ VISSZAPILLANTÓ TÜKRÖK
Vigyázzon, hogy a gépkocsi fényezett
felületeire ne csöppenjen benzin. VIGYÁZAT A külső visszapillantó tükröket úgy állítsa be,
hogy jól lássa a gépkocsi mindkét oldalát
• Ha mégis üzemanyag csöppen Biztonsági okokból a külső és a gépkocsi mögötti útszakasz két oldalát is.
a gépkocsira, a lehető legrövidebb időn üzemanyagtartályokat, szivattyúkat
belül tiszta, hideg vízzel öblítse le. és tömlőket megfelelően földelni kell. Az ajtókon lévő állítókar segítségével a külső
Az elektrosztatikus feltöltődésből adódó visszapillantó tükröket fel, le, jobbra
A benzin károsíthatja a fényezést. és balra állíthatja.
szikra belobbanthatja a benzingőzt.
Ez súlyos égési sérüléseket és komoly Mindkét külső tükör domború, és a következő
anyagi károkat okozhat. felirat olvasható rajtuk:
Mindig tartsa be a következő OBJECTS IN MIRROR ARE CLOSER
óvintézkedéseket: THAN THEY APPEAR
• A gépkocsi üzemanyagtartályának (A TÜKÖRBEN LÁTHATÓ TÁRGYAK
feltöltésekor mindig elektromosan földelt A LÁTSZÓLAGOSNÁL KÖZELEBB
üzemanyag-szivattyút és belsőleg földelt VANNAK)
tömlőket használjon.
• Ne töltsön üzemanyagot járműben tartott
üzemanyagkannába, csak földön állóba.
• Mielőtt elkezdené a feltöltést,
a töltőpisztoly végét érintse a kanna
nyílásának belső részéhez. A töltőpisztoly
mindvégig maradjon érintkezésben
a kannával, amíg a töltést be nem fejezte.
• Az üzemanyag közelébe soha ne kerüljön
nyílt láng, szikra, égő cigaretta vagy más
égő anyag.
A GÉPKOCSI VEZETÉSE 3–7

A külső tükrök segítségével nagyobb A külső visszapillantó tükröket szükség esetén


FIGYELEM
látószögben tudja áttekinteni a gépkocsi behajthatja; hátrafelé, a gépkocsi oldala felé
mögött lévő útszakaszt. A helytelen karbantartás a tükrök nyomva.
A belső visszapillantó tükröt használva károsodását okozhatja. .

VIGYÁZAT
pontosan meghatározhatja a külső tükrökben • A tükör felületén lévő jeget
látott tárgyak, járművek valóságos méretét ne kaparja le. • Ne közlekedjen a gépkocsival,
és távolságát. ha bármelyik külső visszapillantó tükör
• Ha jég vagy más anyag akadályozza
Ha a külső (domború) tükröket használja, be van hajtva.
a tükör mozgását, ne erőltesse
a gépkocsi mögött lévő tárgyak méretét a beállítást. Ez csökkenti a gépkocsiból való kilátást,
és távolságát esetleg tévesen becsülheti meg. ami balesethez vezethet.
• A jég eltávolítását jégmentesítő spray
VIGYÁZAT
vagy meleg levegő segítségével végezze.
A sérült tükrök korlátozzák a kilátást,
• A visszapillantó tükrök legyenek mindig
ami balesethez vezethet.
jól beállítva, és segítségükkel mindig
kísérje figyelemmel a gépkocsija
környezetében lévő tárgyakat és más
járműveket.
Személyi sérüléssel és anyagi kárral járó
balesetet okozhat, ha tévesen becsüli meg
a gépkocsija és más tárgyak közötti
távolságot.

N4W3072A
3–8 A GÉPKOCSI VEZETÉSE

ELEKTROMOS ÁLLÍTÁSÚ KÜLSŐ ELEKTROMOSAN BEHAJTHATÓ


VIGYÁZAT
VISSZAPILLANTÓ TÜKRÖK* KÜLSŐ VISSZAPILLANTÓ TÜKÖR*
• A visszapillantó tükrök legyenek mindig
A külső visszapillantó tükröket a vezető ajtaján jól beállítva, és segítségükkel mindig Az elektromosan behajtható külső visszapillantó
található négyirányú kapcsolóval állíthatja fel, kísérje figyelemmel a gépkocsija tükrök a gomb megnyomásával behajthatók
le, jobbra és balra. A beállításhoz környezetében lévő tárgyakat és más a gépkocsi oldala mellé. A beállításhoz
a gyújtáskapcsolónak ON állásban kell lennie. járműveket. a gyújtáskapcsolónak ON állásban kell lennie.
1. A választó kapcsoló balra („L”) vagy A tükrök eredeti helyzetbe való visszaállításához
Személyi sérüléssel és anyagi kárral járó nyomja meg ismét a gombot.
jobbra („R”) történő elmozdításával balesetet okozhat, ha tévesen becsüli meg
válassza ki, hogy a bal vagy a jobb oldali a gépkocsija és más tárgyak közötti VIGYÁZAT
tükröt kívánja beállítani. távolságot. • Ne nyomja meg az elektromosan
2. A kiválasztott tükröt a tükörbeállító behajtható tükör gombját menet közben.
kapcsoló megfelelő szélének nyomásával FIGYELEM • Ne közlekedjen a gépkocsival,
állíthatja le, föl, balra vagy jobbra. A helytelen karbantartás a tükrök ha bármelyik külső visszapillantó tükör be
károsodását okozhatja. van hajtva.
Ez csökkenti a gépkocsiból való kilátást,
• A tükör felületén lévő jeget ami balesethez vezethet.
ne kaparja le.
• Ha jég vagy más anyag akadályozza
a tükör mozgását, ne erőltesse
a beállítást.
• A jég eltávolítását jégmentesítő spray
vagy meleg levegő segítségével végezze.
A sérült tükrök korlátozzák a kilátást,
ami balesethez vezethet.

N4W3071A N4W3081A
A GÉPKOCSI VEZETÉSE 3–9

A KORMÁNYKERÉK
BELSŐ VISSZAPILLANTÓ TÜKÖR BEÁLLÍTÁSA
VIGYÁZAT
A belső visszapillantó tükröt kézzel lehet le, VIGYÁZAT
A tükör éjszakai állásában
fel, balra vagy jobbra állítani.
a visszatükröződő tárgyak halványabban A gépkocsivezetőnek menet közben teljes
A belső visszapillantó tükörnek nappali látszódnak. mértékben uralnia kell
és éjszakai állása is van, amelyet a tükör alján a kormánykereket.
található karral kapcsolhat át. • Ezt vegye figyelembe, amikor éjszakai
állásban használja a belső visszapillantó • Menet közben ne állítsa át
Ha a kart éjszakai állásba billenti, a gépkocsi tükröt. a kormánykerék magasságát.
mögött jövő járművek fényszórói kevésbé
fogják vakítani a tükörben. Személyi sérüléssel és anyagi kárral járó Ha menet közben próbálja átállítani
balesetet okozhat, ha nem lát megfelelően a kormánykerék magasságát, elveszítheti
hátra. a gépkocsi feletti uralmat.

A kormánykereket csak a gépkocsi álló


helyzetében, kioldott kormányzár mellett
szabad beállítani.
A kormánykereket a kormányoszlop
alatti karral lehet beállítani.

NAPPAL ÉJSZAKA

Beállítókar N4W3091A
3–10 A GÉPKOCSI VEZETÉSE

SEBESSÉGFÜGGŐ GYÚJTÁSKAPCSOLÓ
A kormánykerék magasságának beállítása: SZERVOKORMÁNY-RENDSZER* A gyújtáskapcsolónak – mely
1. A kormányoszlop alatti kart nyomja be A sebességfüggő szervokormány-rendszer a kormányoszlop jobb oldalán található –
a műszerfal irányába. a kormánykerék mozgatásához szükséges erőt a következő négy állása van:
a gépkocsi sebességétől függően változtatja. LOCK, ACC, ON és START.
2. Ha a kormánykereket beállított a kívánt
helyzetbe, a rögzítéshez húzza ki a kart. Kis sebességnél a rendszer maximális
rásegítést alkalmaz a könnyű kanyarodás
3. Ellenőrizze, hogy a kormánykerék és parkolási manőverek megkönnyítése • LOCK (kormányzár)
biztonságosan rögzített állapotban van-e. érdekében. Nagyobb sebességgel a rásegítés A kormányzár aktiválásához ebben az állásban
mértéke csökken, így a vezető határozottabban húzza ki a gyújtáskulcsot, majd forgassa
FIGYELEM
kezelheti a kormányt, és jobb az iránytartás. a kormánykereket a kormányzár bezáródásáig.
• Ne vezessen úgy, hogy a kormánykerék A szervorendszer a szivattyúból kiáramló Amikor legközelebb el szeretne indulni,
a legfelső állásban van. folyadék mennyiségének szabályozásával a gyújtáskulcs könnyebb elfordítása érdekében
Ezt a helyzetet csak a gépkocsiból való éri el a változó hatást. Ha a gépkocsi áll, finoman mozdítsa a kormánykereket balról
könnyebb ki- és beszálláshoz használja. a rendszer maximális mennyiségű folyadékot jobbra, és eközben fordítsa a gyújtáskulcsot
juttat a kormányműbe. A gépkocsi ACC állásba.
sebességének növekedésével a kormányműbe
áramló folyadék mennyiségét a szervorendszer
csökkenti.
Ha a rendszer meghibásodik,
a kormányzáshoz szükséges erő már kis
sebességnél megnő, és kigyullad
a sebességfüggő szervokormány
figyelmeztető lámpája.
Lásd a „SEBESSÉGFÜGGŐ
SZERVOKORMÁNY FIGYELMEZTETŐ
LÁMPA” címszót a tárgymutatóban.
N4W3101A N4W3121A
A GÉPKOCSI VEZETÉSE 3–11

• ACC • START INDÍTÁSGÁTLÓ


A gyújtáskulcs ACC állásba fordításával Beindítja a motort. Amikor a motor beindult, Az indításgátló (immobilizer) rendszer olyan
a motor leállítható anélkül, hogy a kormányzár engedje el a kulcsot, és az magától visszatér kiegészítő lopásgátló berendezés, amely
aktiválódna. A gyújtáskulcs ACC állásból az ON állásba. megakadályozza a gépkocsi jogosulatlan
LOCK (kormányzár) helyzetbe forgatásához Ügyeljen rá, hogy járó motor esetén ne fordítsa elindítását.
nyomja be kissé és fordítsa el a kulcsot. START állásba a gyújtáskulcsot. Az indításgátlóval felszerelt gépkocsit csak
Néhány elektromos berendezés a mechanikailag helyes indítókulcsba beépített
(pl. a rádió és a szivargyújtó) VIGYÁZAT elektronikusan kódolt jeladóval lehet elindítani.
a gyújtáskapcsoló ACC állásában • Menet közben ne kapcsolja ki A jeladó nem láthatóan van beépítve
is működtethető. a gyújtást, tehát ne állítsa a gyújtáskulcsba.
a gyújtáskulcsot OFF állásba. A motor csak érvényes gyújtáskulccsal indítható.
FIGYELEM Érvénytelen kulccsal csak az ajtók nyithatók.
Ha menet közben leállítja a motort,
• Ne hagyja a gyújtáskulcsot hosszabb Az indításgátló rendszer letiltja a gyújtás,
elveszítheti uralmát a gépkocsi felett,
ideig ACC állásban. az üzemanyag-szivattyú és az üzemanyag-
megszűnik a kormányerő- és fékerő-
befecskendezés tápfeszültségét.
Ilyenkor az akkumulátor lemerülhet. rásegítés, ez pedig a gépkocsi sérülésével
és súlyos vagy halálos személyi sérüléssel Az indításgátló automatikusan aktiválódik,
járó balesetet okozhat. ha a gyújtáskulcsot LOCK állásba fordítja
• ON és kihúzza a gyújtáskapcsolóból.
Aktiválja a gyújtási rendszert és az összes VIGYÁZAT Lásd a tárgymutatóban a „KULCSOK” címszót.
elektromos berendezést.
• Ne nyúljon a gyújtáskulcshoz Ha a gyújtáskapcsoló START állásba
FIGYELEM a kormánykeréken keresztül. fordításakor az indításgátló rendszer nem
érzékeli az elektronikus kódot, a motor nem
• Álló motornál ne hagyja A kormánykerék hirtelen elfordulhat,
indul be, és a biztonsági figyelmeztető lámpa
a gyújtáskulcsot hosszabb ideig az ON Ön elveszítheti uralmát a gépkocsi felett,
villogni kezd.
állásban. és megsérülhet a keze vagy karja.
• Ilyen esetben kapcsolja ki a gyújtást,
Ilyenkor az akkumulátor lemerülhet. és körülbelül 5 másodperc múlva
próbálja újra beindítani a motort.
3–12 A GÉPKOCSI VEZETÉSE

A MOTOR BEINDÍTÁSA
A MOTOR BEINDÍTÁSA ELŐTT KÉZI SEBESSÉGVÁLTÓ
FIGYELEM
• Győződjön meg arról, hogy a gépkocsi 1. Csatolja be a biztonsági övet, és győződjön
• Ne működtesse az indítómotort
körül nincs akadály. meg arról, hogy az utasok is becsatolták-e.
folyamatosan 15 másodpercnél
• Győződjön meg arról, hogy a szélvédő, hosszabb ideig. 2. Ha korábban nem volt behúzva, húzza
az ablakok és a lámpatestek tiszták-e. be a kéziféket.
• Ha a motor nem indul be, várjon
• Vizsgálja meg a gumiabroncsok állapotát 3. Győződjön meg arról, hogy az ülések,
10 másodpercig, és csak azután
és az előírt guminyomást, valamint azt, a fejtámlák és a visszapillantó tükrök
próbálkozzon újra.
hogy nem szorult-e valamilyen apró helyesen vannak-e beállítva. Szükség
tárgy a gumi mintázatába. Ezzel megelőzheti az indítómotor
esetén állítsa át azokat.
• Állítsa be az ülések helyzetét károsodását.
és a fejtámlák magasságát. 4. Ellenőrizze, hogy a sebességváltókar
FIGYELEM ÜRES állásban legyen, és nyomja
• Állítsa be a belső és külső tükröket. be teljesen a tengelykapcsoló pedált.
• Kapcsolja be a biztonsági övét, és kérje • Ne működtesse a motort üresjáratban
meg utasait, hogy tegyék ugyanezt. magas fordulatszámon öt percnél
• A gyújtáskapcsoló bekapcsolt (ON) tovább.
állásában ellenőrizze a figyelmeztető A magas hőmérséklet károsíthatja
és visszajelző lámpák működését a kipufogórendszert.
a műszerfalon.
• Rendszeres időközönként – például MEGJEGYZÉS
minden tankoláskor – ellenőrizze Ha a motort indítás közben túlszívatta,
a kézikönyv karbantartási listáján Üres
lassan nyomja le teljesen a gázpedált,
szereplő tételeket. tartsa ebben a helyzetben és indítózzon
újra.

N4W3151A
A GÉPKOCSI VEZETÉSE 3–13

5. A gyújtáskulcsot a START állásba fordítva AUTOMATA SEBESSÉGVÁLTÓ* 5. A gyújtáskulcsot a START állásba fordítva
– a gázpedál lenyomása nélkül – indítsa be – a gázpedál lenyomása nélkül – indítsa
1. Csatolja be a biztonsági övet, és győződjön
a motort, és engedje el a gyújtáskulcsot, be a motort, és engedje el a gyújtáskulcsot,
meg arról, hogy az utasok is becsatolták-e.
miután a motor beindult. Ha a motor egy miután a motor beindult. Ha a motor egy
pillanatra beindul, de azután leáll, várjon 2. Ha nincs behúzva, húzza be a kéziféket. pillanatra beindul, de azután leáll,
10 másodpercig, majd próbálja meg 3. Győződjön meg arról, hogy az ülések, várjon 10 másodpercig, majd próbálja
újraindítani. a fejtámlák és a visszapillantó tükrök meg újraindítani.
6. Járassa a motort alapjáraton legalább helyesen vannak-e beállítva. Szükség 6. Járassa a motort alapjáraton legalább
30 másodpercig. esetén állítsa át azokat. 30 másodpercig.
7. Engedje ki a kéziféket. 4. Győződjön meg arról, hogy 7. Engedje ki a kéziféket.
a fokozatválasztó kar parkolási (P)
8. A motor üzemi hőmérsékletének eléréséig 8. A motor üzemi hőmérsékletének eléréséig
helyzetben van-e.
– különösen hideg időben – egy ideig – különösen hideg időben – egy ideig csak
csak mérsékelt sebességgel vezessen. MEGJEGYZÉS
mérsékelt sebességgel vezessen.

A motor csak a fokozatválasztó VIGYÁZAT


kar „P” vagy „N” állásában indítható el.
Bár a motor a fokozatválasztó
kar „N” állásában is elindítható, ezt csak
akkor használja, ha a normál indítás nem
lehetséges.
További információk „AZ AUTOMATA
P SEBESSÉGVÁLTÓ KAPCSOLÁSA
SZÜKSÉGHELYZETBEN” címszónál
találhatók (lásd a tárgymutatóban).

N4W3161B
3–14 A GÉPKOCSI VEZETÉSE

A GÉPKOCSI VEZETÉSE
KÉZI SEBESSÉGVÁLTÓ AUTOMATA SEBESSÉGVÁLTÓ*
FIGYELEM
Sebességváltáshoz nyomja le teljesen Gépkocsijának automata sebességváltója
• Mielőtt előremenetből hátramenetbe
a tengelykapcsoló pedált, kapcsolja elektronikusan vezérelt négyfokozatú
kapcsolna, a gépkocsit teljesen állítsa
a sebességváltót a kívánt fokozatba, majd automata sebességváltó. A negyedik fokozat
meg.
lassan engedje fel a tengelykapcsoló pedált. ún. „overdrive” fokozat (amivel tartósan
Ha előre haladás közben kapcsol a legalacsonyabb fordulatszámon haladhat,
Hátramenetbe kapcsoláshoz először állítsa
hátramenetbe, károsodhat ami hosszantartó gyors haladásnál – például
meg a gépkocsit, nyúljon le a sebességváltó
a sebességváltó. autopályán – hasznos).
gombja alá a hátrameneti fokozat reteszelő
gyűrűjéig, és a gyűrű felhúzása közben
FIGYELEM Kapcsolás P (parkoló) állásból más állásba
kapcsoljon hátramenetbe.
• Vezetés közben ne tartsa lábát A gépkocsi BTSI (Brake-Transaxle Shift
a tengelykapcsoló pedálon. Interlock = fék-sebességváltó reteszelő)
Ha a lábát a tengelykapcsoló pedálon rendszerrel van felszerelve. Ez azt jelenti, hogy
pihenteti, hozzájárulhat a tengelykapcsoló a fokozatválasztó kart P (parkolás) állásból
alkatrészeinek időelőtti kopásához. másik állásba csak úgy lehet átváltani, ha előtte
bekapcsolta a gyújtást és teljesen lenyomta
a fékpedált. Ha bekapcsolt gyújtás és teljesen
benyomott fékpedál esetén sem tudja
a fokozatválasztó kart P állásból másik állásba
átkapcsolni:
1. Kapcsolja ki a gyújtást és vegye
ki a gyújtáskulcsot.
2. Nyomja le és tartsa lenyomva a fékpedált.
Üres

N4W3171A
A GÉPKOCSI VEZETÉSE 3–15

3. Helyezze a gyújtáskulcsot a BTSI


VIGYÁZAT FIGYELEM
reteszelő rendszer kulcsnyílásába.
4. Kapcsoljon üres (N) állásba. A sebességváltó sérülésének Új gépkocsin az első néhány
megakadályozására tartsa be a következő sebességváltás valamelyest keményebb.
5. Vegye ki a gyújtáskulcsot a BTSI rendszer előírásokat: Ez normális jelenség, és a váltás
kulcsnyílásából. • A P vagy N fokozatból előre- vagy hamarosan simább lesz, mert
6. Indítsa el a motort, és kapcsoljon a kívánt hátrameneti fokozatba való váltás az automatikus sebességváltó
állásba. közben ne lépjen a gázpedálra. vezérlőrendszere adaptív funkciókat
Ha a gázpedálra lépne, nem csak hajt végre.
7. A lehető legrövidebb időn belül javíttassa
a sebességváltó károsodhat,
ki a hibát.
de elveszítheti uralmát a gépkocsi felett.
• Lehetőség szerint mindig a D4 vagy D
fokozatot használja.
• Soha ne kapcsoljon P vagy R állásba,
ha a gépkocsi mozgásban van.
• Ha a gépkocsival meg kell állnia egy
meredek emelkedőn, ne a gázpedál
lenyomásával tartsa az autót álló
helyzetben. Használja inkább
a fékpedált.
• P vagy N állásból R állásba vagy
előremeneti fokozatba való kapcsolás
közben tartsa lenyomva a fékpedált.
Ellenkező esetben a sebességváltó
P N károsodhat, a gépkocsi váratlanul
elindulhat, a vezető elveszítheti uralmát
a gépkocsi fölött, és személyi sérülésekkel,
illetve anyagi károkkal járó baleset
N4W3181B
következhet be.
3–16 A GÉPKOCSI VEZETÉSE

Váltás a fokozatválasztó kar állásai között : Váltás közben nyomja a választókart A fokozatválasztó kar P, R és N helyzete
Bizonyos pozíciók közötti váltáshoz jobbra. • P (PARKOLÁS):
a fokozatválasztó kart váltás közben a jobbra : A választókart nyomja le, tartsa Megakadályozza az első kerekek
kell nyomni. lenyomva és váltás közben nyomja forgását. Csak a gépkocsi álló
Ez a megakadályozza az akaratlan átváltást. jobbra. helyzetében, behúzott kézifék esetén
A fokozatválasztó kar átváltásához kövesse : Szabadon válthat. kapcsoljon P állásba.
a fekete, illetve fehér nyilakkal jelzett leírást. • R (HÁTRAMENET):
: Nyomja le a fékpedált, és váltás Csak a gépkocsi álló helyzetében
közben nyomja a választókart jobbra. kapcsolja a fokozatválasztó
kart R állásba.
• N (ÜRES):
Egyik sebességfokozat sincs
bekapcsolva.

FIGYELEM
• Ne használja a P (parkolás) helyzetet
a kézifék helyett.
P • A gépkocsi elhagyásakor állítsa
P R le a motort, húzza be a kéziféket,
R N és vegye ki a gyújtáskulcsot.
N D • Soha ne hagyja felügyelet nélkül
D4 3 a járó motorú gépkocsit.
4
2 2
1 1
1,6 literes DOHC típus S3W3172B 1,8 literes DOHC típus N4W3182B
A GÉPKOCSI VEZETÉSE 3–17

D, 3, 2 és 1 pozíciók • 1: Elindulás
• D4 vagy D: Ez az állás csak az első sebességfokozatot 1. A motor bemelegedése után a fékpedál
Ezt az állást normál vezetési körülmények engedi kapcsolni. nyomva tartása mellett kapcsolja
között kell használni. Ebben az állásban Olyan esetben válassza ezt az állást, a választókart a kívánt pozícióba.
az automata sebességváltó mind a négy ha nagyon erős motorfékhatásra van
előremeneti sebességfokozatot szükség, mert rendkívül meredek lejtőn FIGYELEM
kapcsolhatja. A negyedik sebességfokozat halad lefelé. • A gépkocsi mozgása közben ne
„overdrive” fokozat, amely hosszantartó kapcsoljon a D4 vagy D (előremenet)
nagy sebességű haladáskor csökkenti fokozatból az R (hátramenet) vagy
a motor fordulatszámát, zajszintjét a P (parkolás) fokozatba.
és az üzemanyag-fogyasztást. Ez a sebességváltó károsodásához
• 3 (csak 1,8 literes DOHC típusnál): és személyi sérüléshez vezethet.
Ebben az állásban az automata
sebességváltó az első három előremeneti
sebességfokozatot kapcsolhatja, 2. Engedje ki a kéziféket és engedje fel
a negyediket nem. Hegyi utakon, lassú a fékpedált.
városi forgalomban vagy hosszabb lejtőn
érdemes a D fokozat helyett a 3. fokozatot
kapcsolni.
• 2:
Csak az első és második fokozatot
kapcsolja, megakadályozza a harmadik
és negyedik fokozatok automatikus
R D4 2 1
kapcsolását.
Akkor válassza ezt az állást, ha hosszabb 4

emelkedőn hajt felfelé, vagy lejtős úton


motorféket szeretne használni.
1,6 literes DOHC típus S3W3173B
3–18 A GÉPKOCSI VEZETÉSE

3. A gépkocsi mozgásba hozásához lassan Fokozattartó üzemmód (1,6 LITERES DOHC TÍPUS)
nyomja le a gázpedált. A fokozattartó üzemmód kapcsolójának A választókar helyzete Sebességfokozat
segítségével a sebességváltó egy D4 3. fokozat
meghatározott sebességfokozat-tartományon 2 2. fokozat
belül üzemel, és az automata sebességváltó 1 1. fokozat
úgy működik, mintha egy kézi kapcsolású
sebességváltó lenne. Ha nehezen tud elindulni csúszós úton
A fokozattartó üzemmódot a konzolon (kipörög a kerék), nyomja meg a „HOLD”
található nyomógombbal kapcsolhatja be. nyomógombot, és kapcsolja
Ilyenkor a műszerfalon kigyullad a fokozatválasztó kart D4 állásba.
a fokozattartó üzemmód visszajelző lámpája. Ekkor a gépkocsi 3. sebességfokozatban fog
Lásd a „FOKOZATTARTÓ ÜZEMMÓD elindulni, így a kerekek nem csúsznak meg
VISSZAJELZŐ LÁMPA” címszót a kisebb tapadású felületen sem.
a tárgymutatóban. A normál üzemmódba való visszatéréshez
A normál üzemmódhoz a nyomógomb újbóli nyomja meg újra a „HOLD” nyomógombot.
megnyomásával térhet vissza. Ilyenkor
a műszerfalon kialszik a visszajelző lámpa.

RD321
LD
HO

1,8 literes DOHC típus


N4W3183B N4W3184B
A GÉPKOCSI VEZETÉSE 3–19

(1,8 LITERES DOHC TÍPUS) Az automata sebességváltó kapcsolása Ha a motor beindítása után az üzemzavarjelző
A választókar helyzete Sebességfokozat szükséghelyzetben figyelmeztető lámpa égve marad,
és a sebességváltó nem kapcsolható,
D Az automata sebességváltó meghibásodása
(főleg 4. fokozat) 2. 3. 4. járjon el a következőképpen:
esetén kigyullad a műszerfalon
3 az üzemzavarjelző figyelmeztető lámpa. 1. Kapcsolja ki a gyújtást (OFF helyzet).
(főleg 3. fokozat) 2. 3.
Lásd az „ÜZEMZAVARJELZŐ 2. Vegye ki a gyújtáskulcsot
2 2. (rögzített) FIGYELMEZTETŐ LÁMPA” címszót a gyújtáskapcsolóból.
1 1. (rögzített) a tárgymutatóban.
3. Helyezze a gyújtáskulcsot a reteszelő
Ha nehezen tud elindulni csúszós úton Ebben a helyzetben az automata rendszer kulcsnyílásába, amely
(kipörög a kerék), nyomja meg a „HOLD” sebességváltás egyáltalán nem vagy sokkal a középkonzolon a váltó helyzetjelzője
nyomógombot, és kapcsolja a fokozatválasztó durvábban működik. előtt található.
kart D állásba. Ekkor a gépkocsi 2. Ha ez bekövetkezik, a lehető leghamarabb 4. Kapcsolja a fokozatválasztó kart N (üres)
sebességfokozatban fog elindulni, így keressen fel egy szervizt. Javasoljuk, hogy állásba.
a kerekek nem csúsznak meg a kisebb forduljon Chevrolet márkaszervizéhez.
tapadású felületen sem. 5. Helyezze vissza a gyújtáskulcsot
Az automata sebességváltó súlyos hibája a gyújtáskapcsolóba, és indítsa el a motort.
A normál üzemmódba való visszatéréshez megakadályozhatja a sebességváltást.
nyomja meg újra a „HOLD” nyomógombot. 6. A fokozatválasztó kart kapcsolja a kívánt
állásba, és ellenőrzés, illetve javítás
céljából keressen fel egy szervizt.
Javasoljuk, hogy vegye fel a kapcsolatot
Chevrolet márkaszervizével.
3–20 A GÉPKOCSI VEZETÉSE

FÉKEK
A fékrendszert úgy tervezték, hogy a fékhatás NEDVES FÉKEK
a legszélsőségesebb közlekedési viszonyok VIGYÁZAT
között is megfelelő legyen. Vizes úton való haladáskor vagy a gépkocsi
Ha a fékpedált a szokásosnál mélyebbre
mosása esetén a fékalkatrészek
A gépkocsi kétkörös fékrendszerrel, elöl tudja lenyomni, a fékrendszer javítására
átnedvesedhetnek.
és hátul egyaránt tárcsafékkel van ellátva. lehet szükség.
A normál fékhatás visszaállításához:
Ha az egyik fékkör meghibásodik, • Azonnal keressen fel egy szervizt.
a működőképes másik fékkör segítségével Javasoljuk, hogy forduljon Chevrolet 1. Nézze meg, hogy vannak-e járművek
a gépkocsi továbbra is fékezhető marad, márkaszervizéhez. a gépkocsija mögött.
de megnövekszik a féktávolság, és nagyobb 2. Biztonságos sebességgel haladjon,
pedálerő szükséges a megálláshoz. FIGYELEM és tartson megfelelő távolságot gépkocsija
• Menet közben ne tartsa a lábát mögött és mellett.
VIGYÁZAT a fékpedálon. 3. Óvatosan fékezzen mindaddig, míg
Ha az egyik fékkör meghibásodik, Ez a fékalkatrészek időelőtti kopását a megszokott fékhatás vissza nem áll.
nagyobb pedálerő és hosszabb féktávolság eredményezheti. Emellett a fékek
szükséges a gépkocsi megállításához. túlmelegedhetnek, ami nagyobb
TÚLMELEGEDETT FÉKEK
• A hibás fékrendszert azonnal féktávolságot és veszélyhelyzetet
ellenőriztesse és javíttassa meg egy teremthet. Hosszú, meredek lejtőn lefelé haladva
szervizben. Javasoljuk, hogy forduljon az állandó fékezés hatására átmenetileg
Chevrolet márkaszervizéhez. túlmelegedhetnek a fékek. Lejtőn lefelé
haladva kapcsoljon kisebb sebességfokozatba
(ekkor a motorfékhatás segít a gépkocsi
fékezésében). Ne használja folyamatosan
a féket.
Lásd a „MOTORFÉK” című részt
ebben a fejezetben.
A GÉPKOCSI VEZETÉSE 3–21

FÉKBETÉTKOPÁS-JELZŐ KÉZIFÉK
VIGYÁZAT
A tárcsafék betéteibe kopásjelző van beépítve, A kézifék a hátsó kerekekre hat.
Mély vízen (pl. vízzel telt kátyún) való
ami magas csikorgó vagy sivító hanggal jelzi, A kézifékkar az első ülések között található.
áthajtás után, a gépkocsi mosása után
ha már ki kell cserélni a fékbetéteket.
vagy hosszú lejtőn folyamatos fékezés A kézifék működtetéséhez álljon meg
során a fékhatás ideiglenesen csökkenhet. Ha vezetés közben ezt a hangot hallja, a gépkocsival, nyomja le a fékpedált,
Ezt a nedves vagy túlmelegedett ellenőriztesse és azonnal cseréltesse ki és határozott mozdulattal húzza fel
fékalkatrészek okozhatják. a fékbetéteket egy szervizben. Javasoljuk, a kézifékkart.
Ha a fékhatás a túlmeleged hogy forduljon Chevrolet márkaszervizéhez.
és miatt csökken: A kézifék oldásához nyomja be a fékpedált,
• Lejtőn lefelé haladva kapcsoljon kisebb VIGYÁZAT majd pedig:
sebességfokozatba (ekkor • Ne használja tovább a gépkocsit, 1. Húzza kissé felfelé a kézifékkart.
a motorfékhatás segít a gépkocsi ha hallja a fékbetét hangját. 2. Nyomja be a kioldógombot a kézifékkar
fékezésében). Ne használja végén.
folyamatosan a féket. Ez azt jelzi, hogy a fékbetéteket meg kell
Lásd a „MOTORFÉK” címszót javítani vagy ki kell cserélni. Az elkopott 3. Engedje le a kézifékkart, miközben
a tárgymutatóban. fékbetétekkel való közlekedés balesetet a kioldógombot folyamatosan nyomva
Ha a fékhatás a nedves fékalkatrészek és személyi sérüléseket okozhat. tartja.
miatt csökken, a következő eljárás
segítségével visszaállíthatja a megszokott
fékteljesítményt: (1)
1. Nézze meg, hogy vannak-e járművek (2)
a gépkocsija mögött.
2. Biztonságos sebességgel haladjon,
és tartson megfelelő távolságot
gépkocsija mögött és mellett.
3. Óvatosan fékezzen mindaddig, míg
a megszokott fékhatás vissza nem áll.
(3)
N4W3221A
3–22 A GÉPKOCSI VEZETÉSE

Téli parkolási tanácsok BLOKKOLÁSGÁTLÓ FÉKRENDSZER


VIGYÁZAT
Hideg időjárási körülmények között a behúzott (ABS)
Ha a kézifék beállítása nem megfelelő kézifék befagyhat. Ez nedves fékek esetén
(túl laza), a gépkocsi magától A blokkolásgátló fékrendszer korszerű,
a legvalószínűbb. elektronikus szabályozású fékrendszer, amely
elmozdulhat. Ha beállításra van szükség,
keressen fel egy szervizt. Javasoljuk, hogy Ha vizes területen való áthajtás vagy fékezés közben megakadályozza a kerekek
forduljon Chevrolet márkaszervizéhez. kocsimosás során víz került a fék alkatrészeire, megcsúszását, így segít abban, hogy a vezető
és fennáll a kézifék befagyásának veszélye: ura maradjon a gépkocsinak. A rendszer
FIGYELEM hirtelen fékezés esetén is megőrzi a gépkocsi
1. Csak arra az időre húzza be a kéziféket,
kormányozhatóságát, és csúszós úton is
• Ne közlekedjen behúzott kézifékkel. amíg automata váltó esetén
maximális fékezhetőséget biztosít.
a fokozatválasztó kart P állásba kapcsolja,
Ez a hátsó fékek túlmelegedését és idő illetve kézi sebességváltó esetén első Amikor a gyújtást bekapcsolja, az ABS
előtti kopását okozhatja. Cserére lehet fokozatba vagy hátramenetbe kapcsol. figyelmeztető lámpája körülbelül
szükség, és a gépkocsi más szerkezeti 3 másodpercre kigyullad. Ha a lámpa nem
egységei is károsodhatnak. 2. Elgurulás ellen ékelje ki a hátsó kerekeket.
alszik el, vagy menet közben kigyullad, akkor
3. Ezután engedje ki a kéziféket. az ABS meghibásodott. Azonnal keressen fel
FIGYELEM egy szervizt. Javasoljuk, hogy forduljon
• Ne álljon a gépkocsival éghető VIGYÁZAT Chevrolet márkaszervizéhez.
anyagok fölé. • Ne használja a kéziféket mozgásban Lásd az „ABS FIGYELMEZTETŐ LÁMPA”
lévő gépkocsin, és ne használja címszót a tárgymutatóban.
Ezek az anyagok hozzáérhetnek
a gépkocsi forró kipufogócsövéhez a fékpedál helyett. Az ABS a fékezés során az összes kerék
és meggyulladhatnak. Ilyenkor elveszítheti az uralmat fordulatszámát külön-külön érzékeli.
a gépkocsi fölött, ami személyi sérüléssel Ha valamelyik kerék forgása már majdnem
és anyagi kárral járó balesethez vezethet. megszűnik, a számítógép mindkét első
és hátsó keréken külön-külön fogja működtetni
a féket. Az ABS működése közben
a fékpedálon finom remegés és gyenge
zaj észlelhető.
A GÉPKOCSI VEZETÉSE 3–23

KIPÖRGÉSGÁTLÓ RENDSZER*
A kipörgésgátló rendszer (TCS) olyan fejlett Gumiabroncsok és az ABS/TCS rendszer
MEGJEGYZÉS vezérlőrendszer, amely csúszós úton is segít
Az ABS/TCS rendszerek megfelelő működése
Az ABS nem csökkenti a fékhatás megőrizni a gépkocsi kerekeinek tapadását.
szempontjából fontos a gumiabroncs mérete.
kialakulásához szükséges időt, és nem minden Ha az egyik kerék szilárd talajon, a másik A csereként felszerelt gumiabroncsoknak
esetben rövidíti le a fékutat (tehát a fékpedált pedig csúszós útfelületen van, a csúszós az eredetikkel azonos méretű, terhelhetőségű
ugyanakkor kell megnyomni, mint ha nem felületen lévő kerék kipörög, anélkül, és szerkezetű gumiabroncsoknak kell lenniük.
lenne ABS). hogy megmozdítaná a gépkocsit. A tengelyeken egyszerre kell cserélni
• Mindig hagyjon elegendő távolságot a gumiabroncsokat, és csak azonos
a megálláshoz, még akkor is, ha gépkocsija A TCS az első kerekeket felváltva fékezi
és kioldja, ezzel segíti az ilyen helyzetek teljesítmény-jelzőszámú (TPC)
ABS rendszerrel van felszerelve. gumiabroncsokra. Eltérő méretű vagy típusú
• Veszélyes vezetéssel ne kockáztassa elkerülését.
gumiabroncsok használata hátrányosan
szándékosan testi épségét. A gyújtás bekapcsolásakor a kipörgésgátló befolyásolhatja az ABS/TCS rendszerek
rendszer figyelmeztető lámpája az ABS működését.
Fékezés ABS rendszerrel figyelmeztető lámpával együtt kigyullad, majd
3 másodperc után elalszik.
Az útviszonyoktól függetlenül ne „pumpálja”
a féket (tehát ne fékezzen úgy, hogy gyors Ha a kipörgésgátló rendszerben valamilyen
egymásutánban, ismételten megnyomja-felengedi hiba van, kigyullad a figyelmeztető lámpa.
a fékpedált). Határozottan nyomja meg Ha ez bekövetkezik, a lehető leghamarabb
a fékpedált, tartsa lenyomva, és engedje, keressen fel egy szervizt. Javasoljuk, hogy
hogy az ABS kifejtse hatását. forduljon Chevrolet márkaszervizéhez.
Lásd a „KIPÖRGÉSGÁTLÓ
VIGYÁZAT FIGYELMEZTETŐ LÁMPA”
címszót a tárgymutatóban.
Ha a fékrendszer figyelmeztető lámpája
és az ABS figyelmeztető lámpája egyszerre
világít, a fékrendszer meghibásodott.
• Azonnal ellenőriztesse a rendszert egy
szervizben. Javasoljuk, hogy forduljon
Chevrolet márkaszervizéhez.
3–24 A GÉPKOCSI VEZETÉSE

VEZETÉSI TANÁCSOK
VISSZAKAPCSOLÁS (AUTOMATA MOTORFÉK
VIGYÁZAT
SEBESSÉGVÁLTÓNÁL)
Hosszú lejtőn lefelé haladva
• A kézi sebességváltót ne kapcsolja vissza
Erőteljesebb gyorsításhoz nyomja le teljesen a motorkompresszió fékező hatásának
egyszerre két vagy több fokozattal
és tartsa lenyomva a gázpedált. (vagyis a motorfék) kihasználásához:
alacsonyabb sebességfokozatba.
A sebességváltó ekkor alacsonyabb • Automata sebességváltó esetén válassza
sebességfokozatba kapcsol, így nagyobb Ezzel elkerülheti a sebességváltó
a 3-as, 2-es vagy – nagyon meredek lejtő
gyorsítóerő áll rendelkezésre. A kívánt károsodását, valamint azt, hogy elveszítse
esetén – az 1-es fokozatot.
sebesség elérésekor engedje fel a gázpedált; az uralmat a gépkocsi fölött, és baleset
A motorfékhatás az 1-es fokozatban következzen be.
ekkor az automata sebességváltó magasabb
a legerősebb. Ha az 1-es fokozatot túl
fokozatba kapcsol.
nagy haladási sebességnél választja, MEGJEGYZÉS
a sebességváltó mindaddig a pillanatnyi
Ha hosszú, meredek lejtőkön a motorféket
sebességfokozatban marad, amíg
(is) használja, meghosszabbítja
a gépkocsi kellőképpen le nem lassul.
a fékbetétek élettartamát.
Ha normál motorfékhatásra van szükség,
válassza a 3-as vagy 2-es fokozatot.
Ennél nagyobb fékezőhatáshoz
kapcsoljon 1-esbe.
• Kézi kapcsolású sebességváltó esetén
kapcsoljon vissza fokozatról fokozatra.

S3W3241A
A GÉPKOCSI VEZETÉSE 3–25

A GÉPKOCSI MEGÁLLÍTÁSA PARKOLÁS


VIGYÁZAT
Automata sebességváltónál a fokozatválasztó Nyomja le a fékpedált, és határozott
A meredek úton parkoló gépkocsi véletlen
kar járó motor mellett is a kiválasztott mozdulattal húzza be a kéziféket.
elgurulását úgy akadályozhatja meg, hogy
sebességfokozatban hagyható. Ha meredek Kézi sebességváltóval szerelt gépkocsik az első kerekeket nem hagyja az úttal
úton áll meg, húzza be a kéziféket, esetén: párhuzamosan állni, hanem elfordítja
vagy nyomja le a fékpedált. Visszagurulás
1. Ha vízszintes területen parkol, azokat.
ellen ne a gázpedál használatával tartsa meg
a gépkocsit. tegye a sebességváltót üresbe. • Ha lejtőn parkol (tehát a gépkocsi
Ha hosszabb időre megáll (pl. vasúti átjárónál), 2. Ha lejtőn parkol, kapcsolja hátramenetbe előregurulását kell megakadályozni),
állítsa le a motort. a sebességváltót. fordítsa a kormányt az út széle felé,
és húzza be a kéziféket.
Parkoláskor tegye a fokozatválasztó 3. Ha emelkedőn parkol, kapcsoljon
kart P állásba (automata váltó esetén) vagy első sebességfokozatba. • Ha emelkedőn parkol (tehát a gépkocsi
a sebességváltókart üresbe (kézi sebességváltó hátragurulását kell megakadályozni),
Automata sebességváltóval szerelt gépkocsik fordítsa a kormányt az út közepe felé,
esetén), húzza be a kéziféket, és húzza esetén:
ki a kulcsot a gyújtáskapcsolóból. és húzza be a kéziféket.
1. Kapcsolja a fokozatválasztó
kart P (parkolás) állásba.
2. A gyújtáskulcsot fordítsa LOCK állásba,
majd vegye ki a gyújtáskapcsolóból.
Lásd a „KÉZIFÉK” címszót a tárgymutatóban.
3–26 A GÉPKOCSI VEZETÉSE

JAVASLATOK A GAZDASÁGOSABB • Ne szállítson felesleges súlyokat VEZETÉS VESZÉLYES KÖRÜLMÉNYEK


ÜZEMELTETÉSHEZ (pl. a csomagtartóban felejtett felesleges KÖZÖTT
csomagokat).
A gépkocsi üzemanyag-fogyasztása elsősorban Ha víz, hó, jég, sár, homok vagy egyéb körülmény
• Vezetés közben ne tartsa lábát
a vezetési stílustól függ. miatt a közlekedés veszélyessé válik, tartsa
a fékpedálon.
A vezető vezetési technikája, az adott útvonal be az alábbiakat:
• Ne feledkezzen meg a gépkocsi • Lassítson le, vezessen a megszokottnál
és a vezetés időpontja (évszak) nagymértékben szervizfüzetben előírt karbantartásáról,
befolyásolja, hogy mekkora távolságot lehet is óvatosabban, és növelje a követési távolságot
és tartsa be a kézikönyvben szereplő (hagyjon több helyet a fékezésre).
megtenni adott mennyiségű üzemanyaggal. előírásokat. • Fékezés, gyorsítás és kormányzás közben kerülje
A lehető leggazdaságosabb üzemanyag-fogyasztás a hirtelen manővereket.
érdekében: • Fékezésnél – ha a gépkocsi nincs ABS
• Finoman gyorsítson. rendszerrel ellátva – ne folyamatosan nyomja
• Ne járassa a motort sokáig feleslegesen a fékpedált, hanem többször megnyomva-
alapjáratban. felengedve („pumpálva”) érje el a kívánt
lassulást. Blokkolásgátló fékrendszerrel (ABS)
• A motor mindig legyen megfelelően beállítva.
felszerelt gépkocsi esetén viszont határozottan,
• Ne „túráztassa” a motort (tehát üresjáratban ne folyamatosan nyomja a fékpedált.
pörgesse fel fölöslegesen). • Ha hóban, sárban vagy homokban elakad,
• Csak indokolt esetben használja elinduláshoz használja a második
a légkondiconáló berendezést. sebességfokozatot, hogy elkerülje az első
• Rossz minőségű útburkolaton lassan haladjon. kerekek kipörgését.
• A gumiabroncsok nyomását tartsa az előírt • Ha jégen, havon vagy sárban elakad, az első
értéken. kerekeknél használjon csúszásmentesítő
homokot, hóláncot vagy egyéb – a súrlódást
• Tartson biztonságos követési távolságot, hogy
növelő anyagot –, hogy elérje a megfelelő
elkerülje az összeütközést a gépkocsija előtt
tapadást. További információk a „A GÉPKOCSI
hirtelen lefékező járművekkel. Ezzel
HINTÁZTATÁSOS ELINDÍTÁSA” címszónál
csökkenthető a fékbetétek és egyéb
találhatók (lásd a tárgymutatóban).
alkatrészek kopása is.
A GÉPKOCSI VEZETÉSE 3–27

UTÁNFUTÓ VONTATÁSA
VÍZENFUTÁS MÉLY VÍZEN VALÓ ÁTHALADÁS A gépkocsi elsősorban személyszállításra
készült, ezért egy utánfutó vontatása
Ha vizes úton vezetve a vízenfutás jelensége Mély vízen (pl. vízzel telt kátyún) való nagymértékben befolyásolja a gépkocsi
következik be, nem tudja kormányozni áthaladás előtt győződjön meg arról, hogy menettulajdonságait, fékezési jellemzőit,
a gépkocsit, mert megszűnt a tapadás a víz nem túl mély-e. Ha a mély vízen túl stabilitását és gazdaságosságát.
a gumiabroncs és az útfelület között. gyorsan hajt keresztül, a szívótorkon keresztül
víz juthat a motorba és súlyos károkat okozhat. Az Ön és utasai biztonsága, elégedettsége
A vízenfutás az útviszonyoktól, érdekében mindig megfelelő berendezést
a gumiabroncs futófelületének mintázatától használjon megfelelő módon. Kerülje
FIGYELEM
és a gumiabroncs légnyomásától, valamint a túlterhelést és a nem rendeltetésszerű
a gépkocsi sebességétől függően következik Mielőtt megkísérelné a mély vízen való használatot.
be. Nagyon veszélyes jelenség. áthaladást, mindig kövesse az alábbi
előírásokat: A gépkocsi által vontatható utánfutó
A vízenfutást úgy kerülheti el, hogy nedves maximális terhelése a felhasználás módjától
útszakaszhoz érve csökkenti a gépkocsi • Ne hajtson keresztül a vízen, és az alkalmazott felszerelésektől függ.
sebességét és a szokottnál is óvatosabban ha a vízszint majdnem elérné a gépkocsi Vontatás előtt gondoskodjon arról, hogy
vezet. fenéklemezét (hasmagasságát). a gépkocsi megfelelő felszerelésekkel legyen
• A legalacsonyabb sebességfokozatban, ellátva.
nagy motorfordulatszámmal haladjon Javasoljuk, hogy a céljainak leginkább
át a vízen, mégpedig olyan lassan, megfelelő vonóhorog kiválasztásához
amilyen lassan csak lehetséges. és felszereléséhez keressen fel egy Chevrolet
márkaszervizt.
3–28 A GÉPKOCSI VEZETÉSE

A VONÓHOROG ÉS A RÖGZÍTÉSI
PONTOK PONTOS HELYE

Négyajtós modellek Ötajtós modellek Kombi modellek


(Mértékegység: mm) (Mértékegység: mm) (Mértékegység: mm)

480

480
480

480

480
480

N4G3251A N4G3253A N5W3002A

608
403
608

GVW (363.5) GVW (345)


GVW (352)
CURB WT (439) CURB WT (444)
CURB WT (445)

775 570 775


878.2 1149.5
*1094.7 N4G3254A N5W3003A
N4G3252A

* Legnagyobb megengedett kinyúlás * Legnagyobb megengedett kinyúlás * Legnagyobb megengedett kinyúlás


A GÉPKOCSI VEZETÉSE 3–29

AZ UTÁNFUTÓ TERHELÉSE Legnagyobb megengedett terhelés


VIGYÁZAT
(Mértékegység: kg)
Az utánfutó megfelelő terheléséhez ismerni
A gépkocsi össztömege az utánfutó által
kell az utánfutó összsúlyának és a vonóhorog- Lakókocsi/
kifejtett vonóhorog-terheléssel együtt sem Típus Vonóhorog
terhelés mérési módszerét. Az utánfutó utánfutó
haladhatja meg a gépkocsira vonatkozó
össztömege az utánfutó és a rajta (benne) lévő
megengedett legnagyobb össztömeget. 1.4D Fékezett 1,200 75
rakomány együttes tömege. Az utánfutó 1.6D
össztömegét úgy mérheti meg, hogy a teljesen A gépkocsi teljes össztömege: a gépkocsi, 1.8D Fékezetlen 610 75
terhelt utánfutót egy gépkocsimérlegre a vezető, az utasok, a csomag vagy
(hídmérleg) állítja. rakomány, valamint a vonóhorog- VIGYÁZAT
A vonóhorog-terhelés az a lefelé irányuló erő, szerkezet tömege és a vonóhorogra ható
függőleges irányú terhelés együttesen. A megadott utánfutó-terhelhetőségi
amit az utánfutó kapcsolószerkezete normál adatok 1 000 m-es tengerszint feletti
vontatási magasság esetén a gépkocsi magasságig érvényesek.
vonóhorgára kifejt. Ez a terhelés akár egy
fürdőszobai mérleggel is megmérhető. Nagyobb tengerszint feletti magasságon
a motor által leadott teljesítmény
A terhelt utánfutó össztömege soha nem csökkenhet, így magashegyi utakon
haladhatja meg a megadott értéket. esetleg nem használható ki teljesen
Az utánfutó megengedett legnagyobb a megengedett legnagyobb utánfutó-
vonóhorog-fejterhelése 75 kg lehet. terhelés.
A megengedett legnagyobb utánfutó- • 1000 m-t meghaladó tengerszint
terheléssel a gépkocsi legfeljebb 12%-os feletti magasságon a terhelést
emelkedőn közlekedhet biztonságosan. 1000 méterenként 10%-kal ajánlatos
Utánfutó használata esetén sem szabad túllépni csökkenteni.
a megrakott (és utasokkal teli) gépkocsi hátsó
tengelyének megengedett legnagyobb
tengelyterhelését.
3–30 A GÉPKOCSI VEZETÉSE

GUMIABRONCSOK AUTOMATA SEBESSÉGVÁLTÓ-


VIGYÁZAT
Utánfutó vontatásánál ügyeljen arra, FOLYADÉK
Rossz súlyelosztás, oldalszél, nagy (CSAK 1,8 LITERES DOHC TÍPUS)
teherautók által keltett légörvények hogy a gumiabroncsok fel legyenek fújva
következtében, valamint az útburkolat a vezetőoldali ajtónál feltüntetett Az automata sebességváltó-folyadékot
egyenetlenségei által keltett rázkódás miatt nyomásértékekre. 60 000 km után cserélje ki, ha a gépkocsival
az utánfutó kilenghet vagy lekapcsolódhat. gyakran vontat utánfutót.
BIZTONSÁGI LÁNCOK
• Az utánfutó rakományának megfelelő
elhelyezésével állítsa be a vonóhorog- A gépkocsi és az utánfutó közé mindig VONTATÁSI TANÁCSOK
terhelést. szereljen fel biztonsági láncot. A biztonsági A gépkocsi vezetési tulajdonságai megváltoznak,
• Méréssel külön-külön ellenőrizze láncokat vezesse át az utánfutó kapcsolófeje
a megrakott utánfutó össztömegét ha utánfutót vontat.
alatt, hogy az utánfutó eleje még akkor se A biztonság érdekében mindig tartsa
és vonóhorog-terhelését. eshessen le az útra, ha véletlenül lekapcsolódik
• Ellenőrizze az adott országban vagy be a következő óvintézkedéseket:
a vonóhorogról. A biztonsági lánc • Mielőtt részt venne a forgalomban,
területen érvényes jogszabályokat, felszerelésekor kövesse a gyártó utasításait.
amelyek a megengedett legnagyobb gyakorolja a fordulást, a megállást
A biztonsági láncoknak csak annyi belógást és a tolatást az utánfutóval. Ne vontasson
vontatható össztömegre vonatkoznak.
hagyjon, amennyi kanyarodáskor a teljes forgalomban mindaddig, amíg úgy nem érzi,
beforduláshoz szükséges. Ne engedje, hogy biztonságosan tudja kezelni
AZ UTÁNFUTÓ FÉKRENDSZERE hogy a biztonsági láncok menet közben a gépkocsit és az utánfutót.
Ha a lakókocsi vagy az utánfutó fékkel van hozzáérjenek az útburkolathoz. • Indulás előtt győződjön meg arról, hogy
felszerelve, tartsa be a gyártó utasításait. az utánfutó világítása hibátlanul működik-e.
Tilos a gépkocsi fékrendszerén bármilyen FÉKFOLYADÉK
• Ne haladjon gyorsabban 80 km/h
módosítást végrehajtani.
A fékfolyadékot az alábbi esetekben sebességnél, illetve a megengedett
15 000 km-enként cseréltesse le: legnagyobb sebességnél
AZ UTÁNFUTÓ VILÁGÍTÁSA
• Gyakran vontat utánfutót. (ha ez utóbbi az alacsonyabb).
Gondoskodjon arról, hogy az utánfutó fel • Emelkedőn felfelé haladva ne vezessen
legyen szerelve az adott országban előírt • Gyakran közlekedik meredek 30 km/h-nál gyorsabban első
világítással. A vontatás megkezdése előtt hegyi utakon. sebességfokozatban, 50 km/h-nál
mindig ellenőrizze az utánfutó minden
világítóberendezésének hibátlan működését. gyorsabban második fokozatban.
A GÉPKOCSI VEZETÉSE 3–31

• Ügyeljen arra, hogy befordulásnál legyen Ha valami baj történik, például az utánfutó PARKOLÁS MEREDEK ÚTON
elég hely az utánfutó számára is, és kerülje kapcsolószerkezete lekapcsolódik, személyi
Soha ne parkoljon a gépkocsival és rákapcsolt
a hirtelen irányváltoztatásokat. sérülést történhet, és mind a gépkocsi, mind utánfutóval meredek hegyi úton. Műszaki hiba
• Kerülje a hirtelen elindulást és gyorsítást, az utánfutó megrongálódhat. esetén az egész járműszerelvény elindulhat.
valamint az indokolatlanul erős fékezést. • Ha valaki úgy veszi ki a kerekeket fékező Személyi sérülések történhetnek, továbbá
• Kerülje az éles kanyarodást vagy a hirtelen ékeket, hogy közben közvetlenül az utánfutó a gépkocsi és az utánfutó is kárt szenvedhet.
sávváltást. mögött áll, könnyen megsérülhet. Ha a meredek úton parkolást valamilyen okból
• Mindig mérsékelt sebességgel közlekedjen. Ha a gépkocsi fékberendezése nem fog mégsem lehet elkerülni, az alábbiak szerint
• Tolatáskor mindig legyen valaki, aki segíti eléggé, vagy az utánfutó kapcsolószerkezete járjon el:
(irányítja) Önt. lekapcsolódik, az utánfutó hátragurulhat.
1. Nyomja le a fékpedált, de még ne
• Tartson megfelelő féktávolságot. Ügyeljen arra, hogy aki kiveszi az ékeket, kapcsolja az automata sebességváltó
oldalt álljon, és ne hátul. fokozatválasztó karját P (parkolás) állásba,
Utánfutó vontatásakor a féktávolság
megnövekszik. • Vegye figyelembe az utánfutó gyártójának illetve egyelőre hagyja üresben a kézi
utasításait. kapcsolású sebességváltót.
• Mielőtt hosszú vagy meredek lejtőn
leereszkedne, lassítson, és kapcsoljon VEZETÉS LEJTŐN ÉS EMELKEDŐN 2. Kérjen meg valakit, hogy helyezzen ékeket
alacsonyabb sebességfokozatba. az utánfutó kerekei alá.
Mielőtt egy hosszú vagy meredek lejtőn elindulna
• Ne tartsa sokáig lenyomva a fékpedált, lefelé, csökkentse a sebességet, és kapcsoljon 3. Miután az ékek a helyükre kerültek,
és ne fékezzen indokolatlanul gyakran, mert alacsonyabb sebességfokozatba. Ha nem kapcsol óvatosan engedje fel a fékpedált,
a fékek túlmelegedhetnek, és hatékonyságuk vissza, esetleg olyan sokat kell fékeznie és engedje, hogy a járműszerelvény
csökken. (a motorfékhatás hiányában), hogy a fékek feltámaszkodjon az ékekre.
• Parkolásnál mindig ékelje ki a gépkocsi túlmelegedhetnek és elveszthetik 4. Nyomja be ismét a fékpedált. Ezután húzza
és az utánfutó kerekeit is. Erősen húzza hatékonyságukat. be a kéziféket, és kapcsolja P (parkolás)
be a kéziféket. Hosszú emelkedőn felfelé haladva szintén állásba az automata sebességváltó
kapcsoljon vissza, és csökkentse sebességét fokozatválasztó karját, illetve egyes vagy
• Meredek lejtőn parkolni nem ajánlott.
körülbelül 70 km/h-ra, mert így kisebb az esélye hátrameneti sebességfokozatba a kézi
Soha ne parkoljon a gépkocsival és rákapcsolt kapcsolású sebességváltót.
a motor és a sebességváltó túlmelegedésének.
utánfutóval meredek hegyi úton. 5. Engedje fel a fékpedált.
3–32 A GÉPKOCSI VEZETÉSE

KIPUFOGÓGÁZ
ELINDULÁS MEREDEK ÚTON VALÓ KARBANTARTÁS UTÁNFUTÓ (SZÉN-MONOXID)
PARKOLÁS UTÁN VONTATÁSA ESETÉN A kipufogógáz szén-monoxidot (CO)
is tartalmaz, amely színtelen, szagtalan
1. Nyomja be és tartsa lenyomva a fékpedált, Rendszeres utánfutó-vontatás esetén
és mérgező. A szén-monoxid hosszantartó
és közben: gyakrabban kell karbantartani a gépkocsit.
belégzése eszméletvesztést és halált okozhat.
• Indítsa be a motort. A karbantartási tervben további információkat
talál erre az esetre. Különösen figyeljen Ha felmerül a gyanú, hogy kipufogógáz jut
• Kapcsoljon – szükség szerint – előre- utánfutó-vontatásnál az automata be az utastérbe, haladéktalanul vigye
vagy hátrameneti sebességfokozatba. sebességváltó folyadékára (ne töltse túl), el gépkocsiját egy szervizbe. Javasoljuk,
• Engedje ki a kéziféket. a motorolaj szintjére, a meghajtószíj hogy forduljon Chevrolet márkaszervizéhez.
2. Engedje fel a fékpedált. állapotára, a hűtőrendszerre, a fékfolyadékra
és a fékek beállítására. Az itt felsorolt VIGYÁZAT
3. Induljon el lassan, míg az utánfutó
tennivalók mindegyike szerepel a könyv A szén-monoxid utastérbe való bejutása
eltávolodik az ékektől.
valamelyik fejezetében, a tárgymutató segít, elleni védekezés érdekében rendszeresen
4. Álljon meg, és kérjen meg valakit, hogy hogy gyorsan megtalálja a címszavakat. ellenőriztesse a gépkocsi karosszériáját
szedje össze és rakja el az ékeket. Ha utánfutó-vontatásra készül, célszerű és kipufogórendszerét a következő
elolvasni (illetve átismételni) ezeket esetekben:
a részeket az elindulás előtt. • Minden olajcserénél.
Rendszeres időközönként ellenőrizze, • Ha a kipufogórendszer hangjának
hogy a vonóhorog és az utánfutó- változását észleli.
kapcsolószerkezet rögzítőcsavarjai • Ha a kipufogórendszer, az alváz vagy
és anyái nincsenek-e meglazulva. a gépkocsi hátsó része megsérül vagy
rozsdásodni kezd.
• Ne járassa a gépkocsi motorját szűk,
zárt helyen, például garázsban.
Ha beindítja a motort, álljon
a gépkocsival a szabadba.
(Folyt.)
A GÉPKOCSI VEZETÉSE 3–33

KÖRNYEZETVÉDELEM
PÉLDAÉRTÉKŰ TECHNOLÓGIA ÚJRAHASZNOSÍTÁS A GÉPKOCSI
VIGYÁZAT
A gépkocsi kifejlesztése és gyártása során ÉLETTARTAMÁNAK VÉGÉN
(Folyt.)
cégünk környezetbarát és többségében Az élettartamának végére érkezett gépkocsi
• Parkoláskor ne üljön hosszú ideig úgy újrahasznosítható anyagokat alkalmazott. újrahasznosításával kapcsolatos információk
az autóban, hogy annak jár a motorja. A gépkocsi gyártásánál alkalmazott gyártási a http://www.chevroleteurope.com
• Ha járó motorú gépkocsival módszerek szintén környezetbarát eljárások. weboldalon találhatók.
a szabadban várakozik, kapcsolja A gyártási hulladékok újrahasznosítása
a szellőzőt friss levegőt beengedő az anyagok zárt körforgását eredményezi.
üzemmódba, hogy a gépkocsi belsejében Az energia- és vízfelhasználás csökkentése
tudjon cserélődni a levegő. a természeti erőforrások megóvását segíti.
(Lásd a tárgymutatóban a „BELSŐ A magas színvonalú tervezés eredményeként
KERINGTETÉS” címszót.) élettartama végén a gépkocsi könnyen
• Ne közlekedjen nyitott szétszerelhető, és a felhasznált anyagok
csomagtérajtóval. Ha ez mégis a későbbi újrahasznosításhoz jól
elkerülhetetlen, csukja be az ablakokat, szétválaszthatók.
állítsa a szellőzőrendszert friss levegő A gépkocsiban nem használunk azbesztet
üzemmódba, és kapcsolja a ventilátort és kadmiumot. A légkondicionáló rendszer*
a legnagyobb fordulatszámra. hűtőfolyadékában nincs klórt és fluort
(Lásd a tárgymutatóban a „BELSŐ tartalmazó szénvegyület (CFC-mentes).
KERINGTETÉS” címszót.)
3–34 A GÉPKOCSI VEZETÉSE
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS
ÉS HANGRENDSZER

• SZELLŐZŐNYÍLÁSOK ................................................ 4-2 • AUTOMATIKUS LÉGKONDICIONÁLÁS .................. 4-10


• KEZELŐSZERVEK ...................................................... 4-3 • TANÁCSOK A SZELLŐZŐRENDSZER
HASZNÁLATÁHOZ ................................................... 4-16
• LÉGKONDICIONÁLÁS ................................................ 4-7
• RDS RÁDIÓ ÉS KAZETTÁS MAGNÓ....................... 4-17
• FŰTÉS .......................................................................... 4-8
• RDS RÁDIÓ, KAZETTÁS MAGNÓ
• SZELLŐZÉS................................................................. 4-9
ÉS CD-VÁLTÓ ........................................................... 4-43
• PÁRÁTLANÍTÁS ÉS JÉGMENTESÍTÉS................... 4-10
• RDS RÁDIÓ ÉS CD-LEJÁTSZÓ ............................... 4-65
• TÁVVEZÉRLŐ RENDSZER....................................... 4-88
4–2 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

SZELLŐZŐNYÍLÁSOK
Oldalsó szellőzőnyílások Szélvédő-párátlanító nyílások Szellőzőnyílások a lábtérben
A levegő mindkét állítható oldalsó A szélvédő-párátlanító nyílásokon keresztül Az alsó szellőzőnyílásokon keresztül az első
szellőzőnyíláson keresztül az első ülések felé a levegő a szélvédőre irányítható. ülések lábterébe irányítható a levegő.
vagy az oldalablakokra irányítható. Középső szellőzőnyílások Oldalablak-párátlanító nyílások
A levegő mindkét állítható irányú
és szabályozható középső szellőzőnyíláson Az oldalablak-párátlanító nyílásokon keresztül
keresztül az utastérbe irányítható. a levegő az oldalablakokra áramlik, főleg
a külső visszapillantó tükrök magasságában.
Hátsó szellőzőnyílások*
A hátsó ülések lábterébe a hideg vagy meleg
levegő az első ülések alatti légcsatornákon
keresztül jut el.
A középső és oldalsó szellőzőnyílások
lezárásához
A szellőzőnyílás levegőáramának elzárásához
forgassa lefelé ütközésig az egyes
szellőzőnyílások melletti kereket.

N5W4002A

(középső szellőzőnyílások)
1. Oldalsó szellőzőnyílások 4. Szellőzőnyílások a lábtérben
2. Szélvédő-párátlanító nyílások 5. Oldalablak-párátlanító nyílások
3. Középső szellőzőnyílások
(oldalsó szellőzőnyílások) N4W4012A
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER 4–3

KEZELŐSZERVEK
1. Hőmérséklet-szabályozó kapcsoló. 5. Belső keringtetés gomb. HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÓ
2. Ventilátorszabályozó kapcsoló. 6. Hátsó ablakfűtés és külső tükörfűtés KAPCSOLÓ
3. Légáram-elosztó kapcsoló. kapcsoló. Lásd a „HÁTSÓ A hőmérséklet-szabályozó kapcsolóval
ABLAKFŰTÉS KAPCSOLÓ” címszót szabályozhatja a szellőzőnyílásokon keresztül
4. Légkondicionáló (A/C) gomb*. a tárgymutatóban.
Lásd a „LÉGKONDICIONÁLÁS” az utastérbe áramló levegő hőmérsékletét.
címszót ebben a fejezetben. Hűtéshez a kék mezőbe, fűtéshez a piros
mezőbe fordítsa a szabályozó kapcsolót.

N4W4021B N4W4031B
4–4 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

VENTILÁTORSZABÁLYOZÓ LÉGÁRAM-ELOSZTÓ KAPCSOLÓ Fejtér ( )


KAPCSOLÓ A légáram elosztásához állítsa Ennél a beállításnál a levegő a középső
A légáram sebességét a ventilátorszabályozó a levegő-elosztó kapcsolót a kívánt állásba. és az oldalsó szellőzőnyílásokon keresztül
kapcsoló segítségével állíthatja be. A légáram-elosztó kapcsoló öt helyzetbe áramlik az utastérbe.
A ventilátor fordulatszámának növeléséhez kapcsolható:
(tehát erősebb légáramhoz) forgassa
a kapcsolót az óramutató járásával egyező
irányba, az ellentétes irányba forgatva
a légáram csökken.
A ventilátorszabályozó kapcsolóval tetszés
szerint beállíthatja a ventilátor fordulatszámát
az 1-4 fokozatok valamelyikére.

N4W4041A N4W4051A N4G4052B


HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER 4–5

Kettős elosztás ( ) Lábtér ( ) Lábtér/Párátlanítás ( )


A levegőáram két irányba oszlik. Egyik fele A levegő főként a lábtérben lévő Ebben az állásban a levegő nagy része
a lábtérbe, másik fele a középső és oldalsó szellőzőnyílásokon keresztül áramlik be a szélvédő-párátlanító nyílásokon,
nyílásokon keresztül áramlik az utastérbe. az utastérbe. A levegő egy része a szélvédő- az oldalablak-párátlanító nyílásokon
párátlanító nyílásaihoz, az oldalsó és a lábtérben lévő szellőzőnyílásokon
szellőzőnyílásokhoz és a hátsó keresztül áramlik be az utastérbe.
szellőzőnyílásokhoz jut (ha vannak ilyenek).
Kis mennyiségű levegő az oldalsó
Hagyja szabadon az első ülések alatti területet,
szellőzőnyílásokon is beáramlik.
hogy ne akadályozza az utastér hátsó lábterébe
irányuló légáramlást.

N4G4053B N4G4054B N4G4055B


4–6 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

Párátlanítás ( ) BELSŐ KERINGTETÉS KAPCSOLÓ


FIGYELEM
Ebben az állásban a levegő nagy része Ha porban, füstben, közlekedési dugóban
a szélvédő-párátlanító nyílásokon Elálmosodhat, ha hosszabb ideig vezet
vezet, vagy ha gyors hűtést/fűtést kíván elérni,
és az oldalablak-párátlanító nyílásokon belső keringtetés üzemmódban (a friss
nyomja meg ezt a gombot. A visszajelző lámpa
keresztül áramlik be az utastérbe. oxigén hiánya miatt).
kigyullad és a rendszer a gépkocsi belső
Kis mennyiségű levegő az oldalsó levegőjét fogja keringtetni. • Friss levegő bejuttatásához időnként
szellőzőnyílásokon is beáramlik. Ha a kapcsolót újból megnyomja, friss levegő kapcsoljon külső levegős üzemmódra.
kerül az utastérbe. Ekkor a visszajelző lámpa
kialszik.
Ha a belső keringtetés üzemmódot hosszabb
ideig bekapcsolva tartja, a gépkocsi ablakai
bepárásodhatnak. Ha ez történik, nyomja meg
ismét a belső keringtetés gombot, hogy friss
levegő jusson az utastérbe.

N4G4056B N4W4061B
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER 4–7

LÉGKONDICIONÁLÁS*
A légkondicionáló berendezés hűtőegysége LÉGKONDICIONÁLÓ (A/C) GOMB A légkondicionáló bekapcsolása:
hűti az utastérbe áramló levegőt, eltávolítja
1. Indítsa el a motort.
a párát, port és virágport a gépkocsi belsejében FIGYELEM
lévő levegőből. 2. Nyomja meg az A/C gombot.
Hosszú emelkedőkön vagy sűrű városi (A visszajelző lámpa kigyullad, jelezve,
A gépkocsi fűtése még bekapcsolt forgalomban a bekapcsolt hogy a légkondicionáló működik.)
légkondicionáló mellett is meleg levegőt légkondicionáló berendezés a motor
szállít, ha a hőmérséklet-szabályozót meleg túlmelegedését okozhatja. 3. Állítsa be a ventilátort a kívánt fokozatra.
állásba fordítja. (Lásd a tárgymutatóban
a „TÚLMELEGEDÉS” címszót.) MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS A ventilátorszabályozó kapcsoló
• Figyelje a hőmérsékletmérőt.
Bekapcsolt légkondicionálóval való kikapcsolt állásában a légkondicionáló
közlekedés esetén néha vízcseppeket • Ha a hőmérsékletmérő túlmelegedést nem működik.
láthat a motortér alatt. Ez normális mutat, kapcsolja ki a légkondicionálót.
jelenség, mert a hűtőrendszer a levegőből Ha nem kapcsolja ki a légkondicionálót, A légkondicionáló kikapcsolása:
eltávolítja a nedvességet. a gépkocsi károsodhat.
Nyomja meg ismét az A/C gombot.
MEGJEGYZÉS (A visszajelző lámpa kialszik, jelezve,
hogy a légkondicionáló kikapcsolt.)
A légkondicionáló berendezés
kompresszorát is a motor látja
el energiával, ezért a légkondicionálás
kismértékben csökkenti a gépkocsi
menetteljesítményét.

N4W4081B
4–8 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

FŰTÉS
HŰTÉS Normál hűtés Maximális fűtés
Maximális hűtés 1. Kapcsolja be a légkondicionálót. A maximális fűtés üzemmódot az utastér gyors
(A visszajelző lámpa kigyullad.) felfűtésére használhatja. Huzamosabb ideig ne
Maximális hűtésre nagyon magas külső alkalmazza, mert az utastér levegője
hőmérséklet esetén, illetve akkor lehet 2. Nyomja meg a belső keringtetés gombot.
(A visszajelző lámpa kigyullad.) befülledhet és az ablakok bepárásodhatnak.
szükség, ha a gépkocsi sokáig állt a napon: A párásodás megszüntetéséhez kapcsolja ki
1. Eressze le résnyire az ablakokat, hogy 3. Fordítsa a légáram-elosztó kapcsolót a belső keringtetés gombot, hogy friss levegő
a meleg levegő kijuthasson az utastérből. FEJTÉR ( ) vagy juthasson az utastérbe.
KETTŐS ELOSZTÁS ( ) állásba.
2. Kapcsolja be a légkondicionálót. Maximális fűtéshez:
(A visszajelző lámpa kigyullad.) 4. Fordítsa a hőmérséklet-szabályozó
kapcsolót a kék mezőbe. 1. Kapcsolja ki a légkondicionálót.
3. Nyomja meg a belső keringtetés gombot. (A visszajelző lámpa kialszik.)
(A visszajelző lámpa kigyullad.) 5. Fordítsa a ventilátorszabályozó kapcsolót
a kívánt állásba. 2. Nyomja meg a belső keringtetés gombot.
4. Fordítsa a légáram-elosztó kapcsolót (A visszajelző lámpa kigyullad.)
FEJTÉR ( ) állásba. 3. Fordítsa a légáram-elosztó kapcsolót
5. A hőmérséklet-szabályozó kapcsolót KETTŐS ELOSZTÁS ( )
fordítsa a kék mezőbe ütközésig. vagy LÁBTÉR ( ) állásba.
6. Állítsa a ventilátorszabályozó kapcsolót 4. A hőmérséklet-szabályozó kapcsolót
a legmagasabb fokozatra. fordítsa a piros mezőbe ütközésig.
5. Állítsa a ventilátorszabályozó kapcsolót
maximális fokozatra.
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER 4–9

SZELLŐZÉS
Normál fűtés Kettős elosztás Szellőzés
1. Kapcsolja ki a légkondicionálót. Ezt a beállítást hűvös, de napos időjárás esetén Ha a levegőt a középső és oldalsó
(A visszajelző lámpa kialszik.) használja. A lábtérbe meleg levegő áramlik, szellőzőnyílásokhoz szeretné irányítani:
2. Kapcsolja ki a belső keringtetést. míg a felsőtestre hűvös, friss levegő jut. 1. Kapcsolja ki a légkondicionálót.
(A visszajelző lámpa kialszik.) Ehhez a beállításhoz: (A visszajelző lámpa kialszik.)
3. Fordítsa a légáram-elosztó kapcsolót 1. Kapcsolja ki a belső keringtetést. 2. Kapcsolja ki a belső keringtetést.
LÁBTÉR ( ) vagy KETTŐS (A visszajelző lámpa kialszik.) (A visszajelző lámpa kialszik.)
ELOSZTÁS ( ) állásba. 2. Fordítsa a légáram-elosztó kapcsolót 3. Fordítsa a légáram-elosztó kapcsolót
4. Fordítsa a hőmérséklet-szabályozó KETTŐS ELOSZTÁS ( ) állásba. FEJTÉR ( ) vagy
kapcsolót a piros mezőbe. 3. Állítsa a hőmérséklet-szabályozó KETTŐS ELOSZTÁS ( ) állásba.
5. Állítsa a ventilátorszabályozó kapcsolót kapcsolót a kívánt értékre. 4. Fordítsa a hőmérséklet-szabályozó
a kívánt fokozatra. 4. Állítsa a ventilátorszabályozó kapcsolót kapcsolót a kék mezőbe.
a kívánt fokozatra. 5. Állítsa a ventilátorszabályozó kapcsolót
a kívánt fokozatra.
4–10 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

PÁRÁTLANÍTÁS AUTOMATIKUS
ÉS JÉGMENTESÍTÉS A szélvédő páramentesen tartásához és közben LÉGKONDICIONÁLÁS*
A párátlanító és jégmentesítő üzemmód a lábtér fűtéséhez fordítsa a légáram-elosztó ÁLTALÁNOS LEÍRÁS
a légkondicionáló berendezés bekapcsolt kapcsolót LÁBTÉR/PÁRÁTLANÍTÁS ( )
vagy kikapcsolt állásában is használható. állásba. A teljesen automatikus hőmérséklet-
A szélvédő párátlanításához szabályozási (FATC) rendszer önműködően
és jégmentesítéséhez: FIGYELEM szabályozza a gépkocsi utasterének
1. Kapcsolja ki a belső keringtetést hőmérsékletét. A kívánt hőmérséklet
A külső hőmérséklet és a szélvédő eléréséhez az automatikus üzemmódot
(a visszajelző lámpa kialszik),
hőmérséklete közötti különbség hatására (AUTO) kell kiválasztani.
és fordítsa a légáram-elosztó kapcsolót
a szélvédő bepárásodhat, ami akadályozza
PÁRÁTLANÍTÁS ( ) állásba. A rendszer a kívánt hőmérsékletet
a kilátást.
2. Fordítsa a hőmérséklet-szabályozó az utastérben elhelyezett érzékelő jele,
kapcsolót a piros mezőbe. • Nagyon párás időben ne használja a hűtőfolyadék hőmérséklete,
3. Gyors párátlanításához a LÁBTÉR/PÁRÁTLANÍTÁS ( ) a napsütés-érzékelő és a környezeti
és jégmentesítéshez állítsa vagy a PÁRÁTLANÍTÁS ( ) hőmérséklet érzékelőjének jele alapján
a ventilátorszabályozó kapcsolót üzemmódot, amennyiben szabályozza.
a legerősebb fokozatra. a hőmérséklet-szabályozó kapcsoló
a kék mezőbe van állítva. FIGYELEM
MEGJEGYZÉS
• Ez a gépkocsi sérülésével és személyi Ha a motor elindítása után a hőmérséklet-
A légkondicionáló bekapcsolásával sérülésekkel járó balesethez vezethet.
a párátlanítás hatékonysága fokozható. kijelző öt másodpercig fél másodperces
időközökkel villog, a légkondicionáló
MEGJEGYZÉS szabályzórendszere elromlott.

Egyes típusoknál • Működtesse kézi üzemmódban


a PÁRÁTLANÍTÁS ( ) vagy a légkondicionáló berendezést,
a LÁBTÉR/PÁRÁTLANÍTÁS ( ) és mielőbb keressen fel egy szervizt.
Javasoljuk, hogy forduljon Chevrolet
kiválasztása esetén a légkondicionáló
márkaszervizéhez.
automatikusan bekapcsol a párátlanítás
hatékonyságának fokozása érdekében.
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER 4–11

Napsütés-érzékelő Hőmérséklet-érzékelő
A napsütés-érzékelő a szélvédő A rendszer automatikus üzemmódban
szellőzőnyílásai előtt helyezkedik el. a gépkocsi utasterének hőmérsékletét figyeli
Automatikus (AUTO) üzemmódban a szellőzési igények meghatározásához.
ez érzékeli a napsütést. Ne takarja
FIGYELEM
el az érzékelőt, mert az hamis jelet fog adni.
Ne ragasszon matricát a hőmérséklet-
érzékelő fölé, mert ez befolyásolja
az érzékelő működését.

N4W4131A
4–12 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

KIJELZŐ AUTOMATIKUS HŐMÉRSÉKLET-


1. Kiválasztott hőmérséklet 6. Automatikus üzemmód visszajelző SZABÁLYOZÁS

2. Párátlanítás visszajelző 7. Külső levegős üzemmód visszajelző Ha a hőmérséklet-szabályozó (FATC)


rendszert automatikus üzemmódban használja,
3. Légáram-elosztó visszajelző 8. Belső levegőkeringtetés üzemmód
csak annyit kell tennie, hogy beállítja
visszajelző
4. Légkondicionálás visszajelző a kívánt hőmérsékletet.
9. Ventilátorműködés visszajelző
5. Külső hőmérsékleti üzemmód visszajelző AUTO gomb
10. Ventilátor-fordulatszám visszajelző Ha megnyomja az AUTO gombot, a rendszer
az utastér hőmérsékletét az előzetesen
beállított hőmérséklet eléréséhez
automatikusan szabályozza. A rendszer
önműködően szabályozza a légáram-elosztás
módját, a ventilátor sebességét,
a légkondicionáló működését és a keringtetési
funkciókat.
A kijelzőn megjelenik az automatikus
üzemmód (AUTO) jelzés.

N4W4151A
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER 4–13

A kívánt hőmérséklet beállításához KÉZI SZABÁLYOZÁS


MEGJEGYZÉS
Forgassa a hőmérséklet-szabályozó gombot, Légkondicionáló (A/C) gomb
amíg a kijelzőn meg nem jelenik a kívánt Ha a kívánt hőmérsékletet a „HI”
(maximum) vagy „Lo” (minimum) értékre Ki- és bekapcsolja a légkondicionálót.
hőmérséklet.
állítja, a ventilátor folyamatosan Ha megnyomja ezt a gombot, kilép
Az óramutató járásával egyező irányba: a legnagyobb fordulatszámmal működik az automatikus üzemmódból és a kijelző
A kívánt hőmérséklet 0,5 °C-os lépésekben nő. azután is, hogy az utastér hőmérséklete kialszik.
Az óramutató járásával ellentétes irányba: elérte a kívánt értéket. A légkondicionáló ( ) kijelzője világít,
A kívánt hőmérséklet 0,5 °C-os lépésekben ha a légkondicionáló be van kapcsolva.
csökken. A rendszer kikapcsolásához nyomja A légkondicionáló kikapcsolásához nyomja
A kívánt hőmérsékletet igény szerint meg az OFF gombot. meg ismét az A/C gombot, vagy az OFF gomb
18 °C és 32 °C közötti értékre lehet beállítani. megnyomásával kapcsolja ki az egész
rendszert.
Lásd ebben a fejezetben
a „LÉGKONDICIONÁLÓ (A/C) GOMB”
leírását.

N4W4152A N4W4153A N4W4161A


4–14 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

A légáram-elosztás megváltoztatása Belső keringtetés kapcsoló Ventilátorszabályozó kapcsoló


Ha megnyomja a MODE gombot, kilép A külső levegős üzemmód és a belső A gomb forgatásával beállíthatja a ventilátor
az automatikus (AUTO) üzemmódból, keringtetés között választ. fordulatszámát.
és a légáram-elosztás módja a következő Lásd a fejezet korábbi részében a „BELSŐ A gomb elforgatásával kilép az automatikus
sorrend szerint változik: KERINGTETÉS KAPCSOLÓ” leírását. üzemmódból.
FEJTÉR ( ) KETTŐS ELOSZTÁS
( ) LÁBTÉR ( ) LÁBTÉR/
PÁRÁTLANÍTÁS ( )
További információkért lásd ebben
a fejezetben a „LÉGÁRAM-ELOSZTÓ
KAPCSOLÓ” leírását.

N4W4162A N4W4163A N4W4164A


HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER 4–15

PÁRÁTLANÍTÁS ÉS JÉGMENTESÍTÉS KÜLSŐ HŐMÉRSÉKLET KIJELZŐ A hőmérsékletérzékelő az első lökhárítónál


helyezkedik el.
A szélvédő párátlanításához A külső hőmérséklet kijelzéséhez nyomja meg
és jégmentesítéséhez nyomja meg a hőmérsékletszabályozó gombot. A kijelzőn Az elhelyezés miatt lassú menetben vagy álló
a PÁRÁTLANÍTÁS ( ) gombot. megjelenik a külső hőmérséklet. helyzetben a kijelzett értéket befolyásolhatja
A keringtetési üzemmód külső levegőre A hőmérsékletszabályozó gomb ismételt az úthőmérséklet és a motor hőmérséklete.
vált és bekapcsol a légkondicionáló. megnyomásával törölhető a külső hőmérséklet Ezért a legpontosabb külső hőmérséklet akkor
A légkondicionáló a párátlanító üzemmód kijelzése, de öt másodperc elteltével a kijelző mérhető, ha a gépkocsi 40 km/h-nál
törlése nélkül az A/C gomb megnyomásával automatikusan visszatér a kiválasztott gyorsabban halad.
kikapcsolható. hőmérséklet kijelzésére.
A ventilátorszabályozó kapcsoló segítségével
állítsa be a ventilátor fordulatszámát.
Ez az üzemmód a párátlanítás gomb ismételt
megnyomásával, illetve az A/C gomb,
a légáram-elosztás gomb vagy az AUTO gomb
megnyomásával törölhető.
Lásd a fejezet korábbi részében
a „PÁRÁTLANÍTÁS ÉS JÉGMENTESÍTÉS”
címszót.

N4W4171A N4W4181A
4–16 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

TANÁCSOK
A HŐMÉRSÉKLETI FOK A SZELLŐZŐRENDSZER
MEGVÁLTOZTATÁSA HASZNÁLATÁHOZ
A hőmérsékleti fok (mértékegység) Ha a gépkocsi sokáig állt a napon,
megváltoztatásához állítsa a hőmérsékletet a légkondicionáló bekapcsolása előtt nyissa
26 °C-ra vagy 79 °F-ra, majd ki az ablakokat.
az AUTO gombot nyomva tartva nyomja Esős vagy párás időben a bepárásodott ablakok
meg a MODE gombot 3 másodpercen belül megtisztításához légkondicionálással
háromszor. csökkentse az utastérben lévő levegő
páratartalmát.
A légkondicionálót hetente be kell kapcsolni
néhány percre, még akkor is, ha amúgy nem
lenne rá szükség (pl. télen). Ez biztosítja
a kompresszor és a tömítések megfelelő
kenését és növeli azok élettartamát.
Ha közlekedési dugóban halad,
a légkondicionáló hatékonysága csökkenhet.
A légkondicionáló a ventilátorszabályozó
gomb kikapcsolt állásában nem működik.
Ha a légkondicionáló berendezés pollenszűrőt
tartalmaz, megfelelő karbantartásra
van szükség. Lásd a tárgymutatóban
a „LÉGKONDICIONÁLÓ SZŰRŐBETÉT”
címszót. Ez a szűrő az utastérbe kerülő
levegőből kiszűri a port, a pollent
és egyéb – esetleg légúti irritációt – okozó
szennyeződéseket.
HŐMÉRSÉKLET-
SZABÁLYOZÁS ÉS
HANGRENDSZER

HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER 4–17

RDS RÁDIÓ ÉS KAZETTÁS MAGNÓ


Kérjük, hogy az első használat előtt figyelmesen KEZELŐSZERVEK
olvassa el ezeket az utasításokat. (MECHANIKUS LEJÁTSZÓ)

VIGYÁZAT 1 2 3 4 5 6 7 8 9

A közlekedés biztonsága mindennél


RDS SRC
fontosabb. Csak akkor használja a rádiót, HI-POWER 40Wx4CH
AUTO REVERSE
ha ezt az útviszonyok és közlekedési
körülmények lehetővé teszik. Mielőtt útnak TUNE
indulna, ismerkedjen meg a készülékkel.
A gépkocsiban ülve mindig idejében meg PTY
MTL TRAFFIC RDS PTY lo LD RPT MIX SCAN
M IO
kell hallani a rendőrség, tűzoltóság A M /F TR 1 2 3 4 5 MENU LD AUD
TS
és mentők szirénáját.
Ezért – bármit is hallgat – a hangerőt 16 15 14 13 12 11 10
ésszerű szintre kell beállítani.
S3W4141C

VIGYÁZAT KEZELŐSZERVEK
(DIGITÁLIS LEJÁTSZÓ)
Az audió rendszer károsodhat,
ha a gépkocsit indítókábellel indítja.
1 2 3 4 5 6 8 9
Kapcsolja ki a rendszert.

RDS SRC
HI-POWER 40Wx4CH
AUTO REVERSE

TUNE

MTL TRAFFIC RDS PTY lo LD RPT MIX SCAN


PTY
M IO
A M /F TR 1 MTL 2 3 RPT 4 5 MENU LD AUD
TS

16 15 14 13 12 11 10
S3W4142B
4–18 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

1. Hangerőszabályozás, a készülék ki/be 10. AUDIO gomb a hang (mély és magas)


kapcsolására, a hangerő szabályozására és hangelosztás (balansz és elosztás)
és némításra. beállítására
2. A levehető előlap kioldó gombja 11. LD gomb a hangerőfüggő
3. RDS gomb, az RDS funkció (rádiós hangszínszabályozás aktiválására
adatrendszer) ki/be kapcsolására. 12. MENÜ gomb az alapbeállítások menüjének
Legördülő szöveg megjelenítése megnyitásához
4. Kazetta kidobó 13. SZÁMBILLENTYŰK 1 - 5
5. Kazetta fészek 14. TR gomb a közlekedési információ készenléti
6. (Mechanikus lejátszó) Gyors visszacsévélés helyzetének ki/be kapcsolásához
(Digitális lejátszó) Lejátszás irányváltó PTY, a PTY funckió ki/be kapcsolásához
kapcsoló 15. AM/FM gomb a rádió üzemmód, URH (FM)
7. Gyors előrecsévélés memóriák, valamint a közép- (MW)
és hosszúhullámú (LW) hullámsáv
8. SRC gomb a rádió, kazettás magnó, CD váltó kiválasztásához
(ha van) és külső (AUX) jelforrások
kiválasztására 16. SCAN gomb az állomáskereső pásztázás
elindításához TS, elindítja az utazás közben
9. Nyíl gombok használható automatikus tárolás (Travelstore)
funkciót
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER 4–19

VÉTELI INTERFERENCIA KIJELZŐ (MECHANIKUS LEJÁTSZÓ)


A rádióvételt befolyásolja az adóállomás erőssége
és az állomástól való távolság, az épületek, hidak, 1 2 4
hegyek, stb.
A vételi minőség változását külső hatások
okozhatják.
MTL TRAFFIC RDS PTY lo LD RPT MIX SCAN

14 12 11 10 9 8 7 6 5
S3W4143A

KIJELZŐ (DIGITÁLIS LEJÁTSZÓ)

1 2 3 4

MTL TRAFFIC RDS PTY lo LD RPT MIX SCAN

14 13 12 11 10 9 8 7 6 5
S3W4144A
4–20 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

1. Hullámsáv és memória kijelző 8. LD kijelzés, világít, ha a hangerőfüggő


2. Fő kijelzőmező hangszínszabályozást aktiválta.
3. Dolby szimbólum, világít, ha a Dolby funkció 9. lo kijelzés, világít, ha az állomáskeresés
aktív. hangolási érzékenysége kicsire állítja.
4. Sztereó szimbólum, világít, ha az állomást 10. PTY kijelzés, világít, ha a PTY üzemmódot
sztereó üzemmódban veszi. aktiválta.
5. SCAN szimbólum, világít, ha a pásztázó 11. RDS szimbólum, világít, ha a rádiós
állomáskeresés (SCAN) funkció aktív. adatrendszer (RDS) funkció aktív.
6. MIX kijelzés, világít, ha a MIX (keverés) 12. TRAFFIC kijelzés, világít, ha a rádiós
funkciót aktiválta (csak ha CD-váltót is közlekedési információt aktiválta.
csatlakoztatott). 13. MTL szimbólum, világít, ha a kazetta típus
7. RPT kijelzés, világít, ha az RPT (ismétlés) „Metal” kazettatípusra van állítva.
funkciót aktiválta (csak ha CD-váltót is 14. Kazetta szimbólum, világít, ha a készülékben
csatlakoztatott). kazetta van.
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER 4–21

ÁLTALÁNOS KEZELÉSI UTASÍTÁS Ki/Be kapcsolás a levehető előlap Bekapcsolás kazetta behelyezésével:
KI/BE kapcsolás segítségével: Mechanikus lejátszó
Ki/Be kapcsolás a gépkocsi gyújtásával: ➮ Vegye le az előlapot. Ha a készülék ki van kapcsolva és nincs kazetta
A készülék kikapcsol. a lejátszóban,
Ha a készüléket nem kapcsolta ki az (1) gomb
segítségével és a levehető előlap is a készüléken ➮ Tegye vissza az előlapot. ➮ óvatosan tegyen be egy kazettát a fészekbe
van, a készüléket a gépkocsi gyújtásával együtt A készülék bekapcsol. Újra aktiválódnak azok úgy, hogy a kazetta nyitott fele a kazettafészek
ki/be kapcsolhatja. a beállítások (rádió, kazetta, CD váltó vagy AUX), jobboldalán legyen.
A készülék bekapcsolható akkor is, ha a gyújtás ki amelyek a kikapcsolás előtt aktívak voltak. A készülék bekapcsol. Elindul a kazetta lejátszása.
van kapcsolva:
➮ Ehhez nyomja meg az (1) gombot. Ki/Be kapcsolás az (1) gomb segítségével: Digitális lejátszó
➮ A készülék bekapcsolásához nyomja meg Ha a készülék ki van kapcsolva és nincs kazetta
MEGJEGYZÉS az (1) gombot. a lejátszóban,
A gépkocsi akkumulátorának védelme ➮ A készülék kikapcsolásához nyomja meg ➮ nyitott felével jobbra óvatosan illesszen be egy
érdekében kikapcsolt gyújtás mellett kazettát a kazettafészekbe addig, amíg
az (1) gombot két másodpercnél hosszabb
a készülék egy óra elteltével automatikusan bizonyos ellenállást nem érez.
kikapcsol. időre.
A készülék automatikusan behúzza a kazettát.
A készülék bekapcsol. Elindul a kazetta lejátszása.

MEGJEGYZÉS
A kazetta behúzást sem akadályozni, sem
segíteni nem szabad.
4–22 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

A hangerő beállítása Ha a beállítást „0”-ra módosítja, a bekapcsolási A hangerő azonnali csökkentése (némítás)
A rendszer hangereje 0 (kikapcsolt) és 41 hangerő azonos lesz azzal, amelyen a készüléket
A hangerőt azonnal egy Ön által előzetesen
(maximum) között fokozatokban állítható. kikapcsolás előtt hallgatta.
beállított értékre tudja csökkenteni (némítani).
A rendszer hangerejének növeléséhez
MEGJEGYZÉS ➮ Rövid időre nyomja meg az (1) gombot.
➮ forgassa el a forgató/nyomógombot (1) az óra
Hallása védelme érdekében a bekapcsolási A kijelzőn a „MUTE” felirat jelenik meg.
járásával egyező irányban.
hangerő maximális értéke „30„-ra van
A rendszer hangerejének csökkentéséhez korlátozva. Ha a kikapcsoláskor a hangerő
A némítás szintjének beállítása:
➮ forgassa el a forgató/nyomógombot (1) nagyobb volt, és a bekapcsolási hangerő
„0„-ra van állítva, a készülék ismét a Be tudja állítani a készülék némítási szintjét.
az óra járásával ellentétes irányban.
„30„-as hangerővel fog bekapcsolni. ➮ Nyomja meg a MENU gombot (12).
A bekapcsolási hangerő beállítása: ➮ Tartsa lenyomva a vagy gombot (9)
Ha befejezte a módosításokat,
Beállíthatja azt a hangerőt, amivel a készülék addig, amíg a kijelzőn a „MUTE LVL„ felirat
➮ nyomja meg a MENU gombot (12) kétszer.
bekapcsolás után megszólal. jelenik meg.
➮ Nyomja meg a MENU gombot (12). ➮ A némítási hangerőt a << vagy >> gombbal
➮ Tartsa lenyomva a vagy gombot (9) (9) állítsa be.
addig, amíg „ON VOL” jelenik meg Ha befejezte a módosításokat,
a kijelzőn. ➮ nyomja meg kétszer a MENU gombot (12).
➮ A bekapcsolási hangerőt a << vagy >>
gombbal (9) állítsa be.
A hangerőbeállítás megkönnyítése érdekében
a hangerő a változtatások hatására nő/csökken.
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER 4–23

Némítás telefonálás közben A visszaigazoló sípjelzés beállítása A hangzás és hangerő elosztás beállítása
Ha készüléke mobil telefonhoz kapcsolódik, Egyes funkciók esetén ha egy gombot A hangbeállítást (mély és magas) minden egyes
az autórádió hangereje azonnal elnémul, amint két másodpercnél hosszabb ideig lenyomva tartja, jelforrásra (rádió, kazetta, CD váltó és AUX)
„felveszi” a telefont. Ez a funkció csak akkor például egy adóállomást tárol a memóriában, külön be lehet állítani. A hangelosztás beállítása
működik, ha a telefont helyesen csatlakoztatta visszaigazoló sípjelzést hall. (első-hátsó és balansz) minden audio jelforrásra
a rádióhoz. Ezt a visszaigazoló sípjelzést ki/be lehet kapcsolni. egyaránt vonatkozik.
Ha telefonálás közben közlekedési információ ➮ Nyomja meg a MENU gombot (12).
érkezik és előzőleg aktiválta a közlekedési A mély (basszus) beállítása:
információ prioritását, a közlekedési információt ➮ Tartsa lenyomva a vagy gombot (9)
csak akkor játssza le a készülék, amikor addig, amíg a kijelzőn a „BEEP OFF” vagy A mély beállításához
a telefonálást befejezte. További információért „BEEP ON” felirat jelenik meg. ➮ nyomja meg az AUDIO gombot (10).
olvassa el a „Közlekedési információ vétele” című „BEEP OFF” azt jelenti, hogy a visszaigazoló
fejezetet. A kijelzőn a „BASS” felirat jelenik meg.
sípjelzést kikapcsolta, míg a „BEEP ON”
A hangerő a beállított némítási hangerő szintre a bekapcsolt állapotot jelenti. ➮ Nyomja meg a vagy gombot (9) a mély
csökken. hangok (basszus) beállításához.
➮ Használja a << / >> gombokat (9) az egyes
beállítások közötti átkapcsoláshoz. Ha befejezte a módosításokat,
Ha befejezte a módosításokat, ➮ nyomja meg az AUDIO gombot (10).
➮ nyomja meg a MENU gombot (12).
4–24 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

A magas hangok beállítása: A bal-jobb hangerő (balansz) beállítása: Az első-hátsó hangerő (fader) beállítása:
A magas hangok beállításához A bal-jobb hangerő (balansz) beállításához Az első-hátsó hangerő (fader) beállításához
➮ nyomja meg az AUDIO gombot (10). ➮ nyomja meg az AUDIO gombot (10). ➮ nyomja meg az AUDIO gombot (10).
A kijelzőn a „BASS” felirat jelenik meg. A kijelzőn a „BASS” felirat jelenik meg. A kijelzőn a „BASS” felirat jelenik meg.
➮ Tartsa lenyomva a << vagy >> gombot (9) ➮ Tartsa lenyomva a << vagy >> gombot (9) ➮ Tartsa lenyomva a << vagy >> gombot (9)
addig, amíg a kijelzőn a „TREB” felirat addig, amíg a kijelzőn a „BAL” felirat jelenik addig, amíg a kijelzőn a „FADER” felirat
jelenik meg. meg. jelenik meg.
➮ Nyomja meg a vagy gombot (9) ➮ Nyomja meg a vagy gombot (9) ➮ Nyomja meg a vagy gombot (9) a fader
a magas hangok beállításához. a balansz beállításához. beállításához.
Ha befejezte a módosításokat, Ha befejezte a módosításokat, Ha befejezte a módosításokat,
➮ nyomja meg az AUDIO gombot (10). ➮ nyomja meg az AUDIO gombot (10). ➮ nyomja meg az AUDIO gombot (10).
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER 4–25

Hangerőfüggő hangszínszabályozás RÁDIÓ ÜZEMMÓD • REG: Bizonyos időpontokban egyes


rádióállomások műsoraikat regionális, helyi
A hangerőfüggő hangszínszabályozás kis Ez a készülék rádiós digitális adatrendszerű (RDS)
információt nyújtó programokra bontják.
hangerőnél kiemeli a mély hangokat. vevőkészüléket tartalmaz. A legtöbb URH (FM)
A REG funkció segítségével
adóállomás továbbít olyan jelet is, ami a műsor
MEGJEGYZÉS megakadályozhatja, hogy az autórádió eltérő
mellett még az adóállomás nevét és a műsor
műsortartalmat sugárzó alternatív
A hangerőfüggő hangszínbeállítást minden típusát (PTY) is tartalmazza. A vételt követően
frekvenciákra hangoljon.
egyes jelforrásra (rádió, kazetta, CD váltó a kijelzőn megjelenik az állomás neve.
és AUX) külön el lehet végezni. Átkapocsolás rádió üzemmódra MEGJEGYZÉS
Ha kazettás vagy CD váltó üzemmódban van, A REG funkciót a menüben külön kell
A hangerőfüggő hangszínszabályozás aktiválni/kikapcsolni.
(mélykiemelés) 1 és 3 között fokozatokban ➮ nyomja meg az AM/FM gombot (15).
állítható. vagy A REG funkció KI/BE kapcsolása:
„LOUDNESS OFF” azt jelenti, hogy ➮ tartsa lenyomva az SRC gombot (8) ➮ Nyomja meg a MENU gombot (12).
a hangerőfüggő hangszínszabályozás ki van
mindaddig, amíg a készülék rádió üzemmódra ➮ Tartsa lenyomva a vagy gombot (9)
kapcsolva.
vált. addig, amíg a kijelzőn a „REG” felirat jelenik
➮ Nyomja meg az LD gombot (11). meg. A „REG” mellett az „OFF” vagy „ON”
A kijelzőn a „RADIO” felirat jelenik meg.
➮ Tartsa lenyomva a << / >> vagy is megjelenik.
/ gombokat (9) addig, amíg a kijelzőn Kényelmi RDS funkciók (AF, REG) ➮ A REG funkció ki/be kapcsolásához nyomja
meg nem jelenik a kívánt beállítás. Az RDS kényelmi funkciók, az AF (alternatív meg a << vagy >> gombot (9).
Ha a hangerőfüggő hangszínbeállítást frekvencia) és a REG (regionális) tovább bővíti Ha befejezte a módosításokat,
(mély kiemelést) 1, 2 vagy 3 értékre állítja, a rádió funkcióit.
a kijelzőn megjelenik az LD szimbólum.
➮ nyomja meg a MENU gombot (12).
• AF: Ha ezt az RDS funkciót aktiválja,
Ha befejezte a módosításokat, a készülék automatikusan az éppen vett
állomás legjobban vehető frekvenciájára
➮ nyomja meg az LD gombot (11). hangol.
4–26 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

Az RDS funkció KI/BE KAPCSOLÁSA: Állomásra hangolás Keresés adóhálózatokban (csak FM):
➮ Az RDS funkciók (AF és REG) használatához Az állomásra hangolásnak többféle módja lehet. Ha egy adóállomás több programot is sugároz
nyomja meg az RDS gombot (3). (pl. Radio1, Radio2, Radio3, stb.), lehetősége van
arra, hogy az úgynevezett „adóhálózatban”
Ha aktiválta az RDS funkciót, a kijelzőn világít Automatikus kereséses hangolás:
keressen.
az „RDS” felirat.
➮ Nyomja meg az vagy gombot (9).
A készülék a következő vehető adóállomásra MEGJEGYZÉS
A frekvenciasáv /memóriatartomány
hangol. Ezen funkció használata előtt az RDS
kiválasztása funkciót aktiválni kell.
Ez a készülék az URH (FM), valamint a közép- Kézi állomáskeresés:
(MW) és hosszúhullámú (LW) amplitúdómodulált Az adóhálózat következő állomására való
Az állomásokat kézzel is behangolhatja.
(AM) sávokban sugárzó adóállomások vételére átkapcsoláshoz
alkalmas. ➮ Nyomja meg az << vagy >> gombot (9). ➮ nyomja meg az << vagy >> gombot (9).
Az URH (FM) sávokban három (FM 1, FM 2 MEGJEGYZÉS Amikor ezt a funkciót használja, csak olyan adókra
és FMT), a közép- (MW) és hosszúhullámú (LW) kapcsolhat, amelyeket egyszer már hallgatott.
sávokban egy-egy memóriatartomány van. Kézi üzemmódban csak akkor tud
Ehhez használja a pásztázás vagy Travelstore
állomásokat behangolni, ha az RDS
Minden egyes memóriatartományban öt-öt funkciót kikapcsolta. funkciót.
állomást lehet tárolni.
A memóriatartományok vagy frekvenciasávok
közötti átkapcsoláshoz
➮ rövid időre ismételten nyomja meg az
AM/FM gombot (15) addig, amíg a kijelzőn
meg nem jelenik a kívánt frekvenciasáv /
memóriatartomány.
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER 4–27

Az állomáskeresés érzékenységének Adóállomások tárolása ➮ Tartsa két másodpercnél hosszabb ideig


beállítása lenyomva a SCAN (TS) gombot (16).
Adóállomások kézi tárolása
Választhat aközött, hogy csak erősen vehető ➮ Válassza ki a kívánt memóriát, vagyis az FM1, Az állomástároló eljárás elkezdődik. A kijelzőn
adóállomásokra hangol, vagy behangolja a „T-STORE” felirat jelenik meg. A folyamat
FM2, FMT, illetve az MW vagy LW
a gyengébben vehető adóállomásokat is. befejezése után az FMT memória 1. helyén tárolt
frekvenciasávokat. A művelet végrehajtásához
adóállomás műsorát hallja.
➮ Nyomja meg a MENU gombot (12). rövid időre ismételten nyomja meg az AM/
➮ Tartsa lenyomva a vagy gombot (9) FM gombot (15) addig, amíg a kijelzőn meg
nem jelenik a kívánt frekvenciasáv / A beállított állomások hallgatásához:
addig, amíg a kijelzőn a „SENS HI” vagy
„SENS LO” felirat jelenik meg. memóriatartomány. ➮ Válassza ki a frekvenciasávot /
A kijelző a pillanatnyilag beállított érzékenységi ➮ Hangoljon a kívánt adóállomásra. memóriatartományt.
szintet mutatja. A „SENS HI6” azt jelenti, hogy ➮ Az adóállomás egy memóriahelyen való ➮ Nyomja meg a hallgatni kívánt adóállomásnak
a vevőkészülék érzékenysége nagyon nagy, míg tárolásához nyomja meg két másodpercnél megfelelő 1 - 5 (13) memóriagombot.
„SENS LO1” azt jelenti, hogy a készülék hosszabb ideig az 1 - 5 (13) közötti
a legkisebb érzékenységre van állítva. programgombokat.
Ha a kis érzékenységű „SENS LO” üzemmódot
választja, a kijelzőn a „lo” felirat világít. Adóállomások automatikus tárolása
➮ A kívánt érzékenységet a << vagy >> gombbal (Travelstore):
(9) állítsa be. Automatikusan tárolhatja az adott körzetben vehető
Ha befejezte a módosításokat, öt legerősebb adóállomást (csak FM sávon). Ezek
az adóállomások az FMT memóriában tárolódnak.
➮ nyomja meg a MENU gombot (12).
MEGJEGYZÉS
A művelet során törlődik minden olyan
adóállomás, amelyet korábban ebben
a memóriában tárolt.
4–28 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

A fogható állomások pásztázása (SCAN) A pásztázási idő beállítása A program típusa (PTY)
Rövid ideig belehallgathat az összes fogható ➮ Nyomja meg a MENU gombot (12). Az adóállomás nevének továbbítása mellett egyes
adóállomás műsorába. A pásztázási (belehallgatási) ➮ Tartsa lenyomva a vagy gombot (9) adóállomások tájékoztatást adnak a sugárzott
időt a menüben 5 és 30 másodperc közötti értékre műsor típusáról is. Rádiókészüléke veszi és kijelzi
addig, amíg a kijelzőn a „SCANTIME” felirat
állíthatja be. ezt az információt.
jelenik meg.
Például műsorfajták lehetnek:
➮ A kívánt pásztázási időt a << vagy >>
A pásztázás indítása: KULTÚRA UTAZÁS JAZZ
gombbal (9) állítsa be.
➮ Egy pillanatra nyomja meg a SCAN SPORT HÍREK POP
Ha befejezte a módosításokat, ROCK KLASSZIKUSOK
(TS) gombot (16).
➮ nyomja meg kétszer a MENU gombot (12).
Elindul a pásztázás. A kijelzőn rövid időre
A PTY funkció segítségével közvetlenül
megjelenik a „SCAN” felirat, amit az éppen
MEGJEGYZÉS kiválaszthatja az egy bizonyos műsorfajtát sugárzó
hallgatott adóállomás villogva megjelenő neve
adóállomásokat.
vagy frekvenciája követ. A beállított pásztázási idő érvényes lesz
a kazettás magnó (csak digitális lejátszó PTY-EON
esetén) és a CD váltó üzemmódra is. Ha megadja a műsorfajtát és elindítja a hangolást,
A pásztázás leállítása és egy adóállomás
hallgatásának folytatása: a készülék az éppen hallgatott adóállomásról egy
a kiválasztott műsorfajtát sugárzó adóállomásra
➮ Nyomja meg a SCAN (TS) gombot (16). kapcsol.
A pásztázás leáll és az utoljára hallgatott
adóállomás marad aktív. MEGJEGYZÉS
Ha a készülék nem talál olyan adóállomást,
amely a kiválasztott műsorfajtát sugározza,
egy sípoló hangot fog hallani és a kijelzőn
rövid időre megjelenik a „NO PTY” üzenet.
A rádió ezután újra az utoljára hallgatott
adóállomásra hangol.
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER 4–29

A műsorfajta kiválasztása és az automatikus Műsorfajta tárolása az adóállomás


MEGJEGYZÉS
állomáskeresés elindítása: programgombokon:
Ha a behangolt rádióállomás vagy ➮ Nyomja meg az << vagy >> gombot (9). ➮ Válassza ki a műsorfajtát a << vagy >>
az adóhálózat egy másik adója később
A kijelzőn megjelenik az éppen érvényes gombok (9) segítségével.
a kívánt műsorfajtát sugározza, a rádió
az éppen hallgatott adóról vagy a kazetta / műsorfajta. ➮ Tartsa lenyomva a kívánt állomásválasztó
CD váltó üzemmódról arra ➮ Ha más műsorfajtát akar kiválasztani, 1 - 5 (13) programgombot két másodpercnél
az adóállomásra hangol, amelynek hosszabb ideig.
ezt a << vagy >> gombok (9) megnyomásával
műsorfajtája egyezik a kiválasztott
típussal. teheti meg. Ezzel a műsorfajtát a kiválasztott 1 - 5 (13)
Vagy állomásválasztó programgombon tárolta.
A PTY funkció ki/be kapcsolása:
➮ megnyomhatja az 1 - 5 (13) gombok
➮ Tartsa benyomva a TR (PTY) gombot (14) valamelyikét is azon műsorfajta A PTY műsorfajta kijelzés nyelve:
mindaddig, amíg a kijelzőn megjelenik vagy kiválasztásához, amelyet az adott Kiválaszthatja azt a nyelvet, amelyen a készülék
a kijelzőről eltűnik a „PTY” jelzés. programgombok valamelyikén tárolt. a műsorfajtát kijelzi.
Ha bekapcsolja a PTY üzemmódot, a kijelzőn A kijelzőn rövid időre megjelenik a kiválasztott ➮ Nyomja meg a MENU gombot (12).
rövid időre megjelenik az utoljára kiválasztott műsorfajta. ➮ Tartsa lenyomva a vagy gombot (9)
műsortípus. ➮ Az automatikus hangolás elindításához addig, amíg a kijelzőn a „PTY LANG” felirat
nyomja meg a vagy gombot (9). jelenik meg.
Ezután a rádiókészülék a kiválasztott ➮ Nyomja meg a << vagy >> gombot (9)
műsortípusnak megfelelő következő adóállomásra a német, angol vagy francia nyelv
hangol. kiválasztásához.
Amikor a kijelzőn megjelenik a kiválasztott nyelv,
➮ nyomja meg kétszer a MENU gombot (12).
4–30 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

A rádióvétel optimálása Legördülő szövegek kijelzése KÖZLEKEDÉSI INFORMÁCIÓ VÉTELE


Magas hangok vágása interferencia esetén Egyes rádióadók az RDS jelet arra használják, Ez a készülék rádiós RDS-EON vevőkészüléket
(HICUT) hogy az adóállomás neve helyett hirdetéseket vagy tartalmaz. Az EON rövidítés Enhanced Other
A HICUT funkció gyenge vétel esetén (csak FM egyéb információt továbbítsanak. Ezek Network (javított egyéb hálózat) jelentést takar.
sávon) javítja a vételt. Ha interferenciát tapasztal, a legördülő szövegek megjelennek a kijelzőn. Ha egy adó közlekedési híreket továbbít,
automatikusan csökken a magas hangok A kijelzőn kikapcsolhatja a legördülő szövegek a készülék ugyanazon adóállomás hálózaton belül
intenzitása, így csökken az interferencia szintje is. megjelenítését. a közlekedési híreket nem sugárzó adóról
➮ Tartsa lenyomva az RDS gombot (3) addig, automatikusan közlekedési híreket közvetítő adóra
A HICUT funkció KI/BE kapcsolása: amíg a kijelzőn a „NAME FIX” felirat jelenik kapcsol.

➮ Nyomja meg a MENU gombot (12). meg. Amikor a közlekedési információ sugárzása
befejeződött, a készülék automatikusan
➮ Tartsa lenyomva a vagy gombot (9) A legördülő szövegek ismételt engedélyezéséhez
visszakapcsol a korábban hallgatott műsorra.
addig, amíg a kijelzőn a „HICUT” felirat ➮ tartsa lenyomva az RDS gombot (3) addig,
jelenik meg. amíg a kijelzőn a „NAME VAR” felirat
A közlekedési információ prioritásának
➮ A HICUT beállításához nyomja meg jelenik meg.
KI/BE kapcsolása
az << vagy >> gombot (9).
➮ Nyomja meg a TR (PTY) gombot (14).
A „HICUT 0” azt jelenti, hogy nincs magas vágás;
„HICUT 1” azt jelenti, hogy a magas hangok A közlekedési hírek prioritása aktív, ha a kijelzőn
és az interferencia szintje automatikusan csökken. a TRAFFIC felirat világít.

Ha befejezte a módosításokat,
➮ nyomja meg a MENU gombot (12).
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER 4–31

A közlekedési hírek hangerejének KAZETTA ÜZEMMÓD (MECHANIKUS


MEGJEGYZÉS
beállítása LEJÁTSZÓ)
Figyelmeztető hangjelzést hall, ha
➮ Nyomja meg a MENU gombot (12). Kazetta lejátszás
• elhagyja a jelenleg hallgatott, közlekedési
információt is sugárzó adóállomás ➮ Tartsa lenyomva a vagy gombot (9) Ha még nem helyezett be kazettát a készülékbe,
vételkörzetét; addig, amíg a kijelzőn a „TA VOLUME” ➮ óvatosan tegyen be egy kazettát a fészekbe (5)
felirat jelenik meg. úgy, hogy a kazetta nyitott fele a kazettafészek
• ha a kazettás magnó, CD vagy egy külső
AUX jelforrás hallgatása közben ➮ A hangerőt a << vagy >> gombbal (9) állítsa jobboldalán legyen.
elhagyja a közlekedési információt is be. Először a kazetta felső oldalát játssza le a magnó.
sugárzó adóállomás vételkörzetét
és az ezt követő automatikus A hangerőbeállítás megkönnyítése érdekében Ha már van kazetta a készülékben,
állomáskeresés nem talál új, közlekedési a hangerő a változtatások hatására nő/csökken. ➮ nyomogassa a SRC gombot (8) addig, amíg
információt is sugárzó adóállomást; Ha befejezte a módosításokat, a kijelzőn a „CASSETTE” felirat jelenik meg.
• ha a rádiót egy közlekedési információt ➮ nyomja meg kétszer a MENU gombot (12). A kazetta lejátszása az utoljára beállított irányban
sugárzó adóról egy olyan állomásra megindul.
hangolja, amely nem közvetít közlekedési
információt. MEGJEGYZÉS
Kazetta kidobás
A hangerőszabályozó (1) segítségével egy
Ha meghallja a figyelmeztető hangot, akkor vagy közlekedési hírblokk hallgatása alatt is ➮ Nyomja meg a gombot (4).
kikapcsolja a közlekedési információ prioritását, beállíthatja a hangerőt.
vagy olyan adóállomásra hangol, amely közvetít A készülék kidobja a kazettát.
közlekedési információt is. ➮ Vegye ki a kazettát.
4–32 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

A kazetta lejátszott oldalának átváltása A rádió figyelés KI/BE kapcsolása KAZETTA ÜZEMMÓD (DIGITÁLIS
➮ Egyszerre nyomja meg a (6) és (7) A szalag gyors csévélése közben hallgathatja LEJÁTSZÓ)
gombokat. az utoljára beállított rádióállomást. Ehhez Kazetta lejátszás
aktiválni kell a „RADIOMONITOR” funkciót.
Megváltozik a kazetta lejátszásának iránya. Ha még nem helyezett be kazettát a készülékbe,
A lejátszás iránya a szalag végén automatikusan ➮ Nyomja meg a MENU gombot (12).
➮ Óvatosan tegyen be egy kazettát a fészekbe (5)
megfordul (automatikus irányváltás). ➮ Nyomogassa a vagy gombot (9) addig, úgy, hogy a kazetta nyitott fele a kazettafészek
Gyors szalagcsévélés amíg a kijelzőn az „RM ON” vagy „RM OFF” jobboldalán legyen.
felirat jelenik meg.
Gyors előrecsévélés Először a kazetta felső oldalát játssza le a magnó.
➮ Nyomja meg a << vagy >> gombot (9)
A gyors előrecsévélés elindításához Ha már van kazetta a készülékben,
a rádiófigyelés ki/be kapcsolásához.
➮ nyomja meg a gombot (7) amíg bekattan ➮ Tartsa lenyomva SRC gombot (8) addig,
Ha befejezte a módosításokat,
a helyére. amíg a kijelzőn a „CASSETTE” felirat jelenik
➮ nyomja meg a MENU gombot (12). meg.
A kijelzőn a „FORWARD” felirat jelenik meg.
MEGJEGYZÉS A kazetta lejátszása az utoljára beállított irányban
Gyors visszacsévélés megindul.
A gyors visszacsévélés elindításához A rádiófigyelés beállításait csak akkor
➮ nyomja meg a gombot (6) amíg bekattan tudja megváltoztatni, ha a kazetta lejátszás
Kazetta kidobás
a helyére. üzemmód aktív.
➮ Nyomja meg a gombot (4).
A kijelzőn a „REWIND” felirat jelenik meg.
A készülék kidobja a kazettát.
A szalagcsévélés leállításához
➮ Vegye ki a kazettát.
➮ nyomja meg az ellentétes irányú gyors
szalagcsévélés gombját.
Újra elindul a lejátszás.
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER 4–33

A lejátszás irányának megfordítása A kijelzőn a „CPS FR” felirat jelenik meg


MEGJEGYZÉS
a kihagyásra ítélt zeneszámok számával együtt.
A TAPE 1 és TAPE 2 lejátszási irányok közötti
A szalag visszacsévél az éppen lejátszott szám A szalag gyors csévélése közben
átváltáshoz hallgathatja az utoljára beállított
elejére vagy bármelyik korábban játszott zeneszám
➮ nyomja meg a gombot (6). elejére. rádióállomást.
Ehhez aktiválni kell
MEGJEGYZÉS Kilépés az S-CPS üzemmódból:
a „RADIOMONITOR” funkciót.
A lejátszás iránya a szalag végén Ha ki akar lépni a sávkeresési üzemmódból,
automatikusan megfordul (automatikus ➮ nyomja meg az ellenkező irányhoz tartozó Zeneszámok ismétlése
irányváltás). S-CPS gombot (9), vagy a gombot (6),
➮ Nyomja meg a 3 RPT gombot (13).
vagy a << / >> gombok (9) egyikét.
Zeneszámok lejátszásának kihagyása (S-CPS) A kijelzőn rövid időre megjelenik a „RPT TRCK”
Gyors szalagcsévélés felirat és a kijelzőn kigyullad az RPT jelzés.
Ha a következő vagy valamelyik ezutáni
A zeneszám végén a szalag visszacsévél a szám
zeneszámot akarja lejátszani, Gyors előrecsévélés
elejére és újra indul a zeneszám lejátszása.
➮ nyomja meg a gombot (9) egyszer vagy ➮ Nyomja meg a >> gombot (9).
A zeneszám ismétlésének leállításához
többször. A kijelzőn a „FORWARD” felirat jelenik meg.
➮ nyomja meg ismét a 3 RPT gombot (13).
A kijelzőn a „CPS FF” felirat jelenik meg
a kihagyásra ítélt zeneszámok számával együtt. Gyors visszacsévélés Ezután folytatódik a normál üzemmód szerinti
A szalag gyorsan előrecsévél a következő vagy ➮ Nyomja meg a << gombot (9). lejátszás. A kijelzőn rövid időre megjelenik
bármelyik későbbi kiválasztott zeneszám elejére. a „RPT TRCK” felirat és a kijelzőről eltűnik
A kijelzőn a „REWIND” felirat jelenik meg. az RPT jelzés.
Ha egy korábbi zeneszámot akar kiválasztani,
➮ nyomja meg a gombot (9) egyszer vagy A szalagcsévélés leállításához:
többször. ➮ Nyomja meg a << / >> gombok (9) vagy
vagy gombok (9) egyikét.
Újra elindul a lejátszás.
4–34 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

A kazetta valamennyi számának A lejátszás szüneteltetése Az üres részek átugrása (blankskip)


pásztázása (SCAN) Lejátszás közben megszakíthatja, szüneteltetheti Automatikusan átugorhatja a kazettán azokat
Rövid ideig belehallgathat a kazetta összes a kazetta lejátszását; az üres részeket, amelyek tíz másodpercnél
zeneszámába. ➮ Ehhez nyomja meg a 2 gombot (13). hosszabbak. Ehhez aktiválni kell az üres részek
átugrását.
➮ Nyomja meg a SCAN gombot (16). A lejátszás megáll és a kijelzőn a „PAUSE” felirat
A kijelzőn a „CAS SCAN” felirat jelenik meg. jelenik meg. MEGJEGYZÉS
Növekvő sorrendben a kazetta valamennyi A szünet üzemmód megszüntetéséhez Az üres részek átugrását csak a kazetta
zeneszámából lejátszik egy rövid részletet
a magnó. ➮ nyomja meg ismét a 2 gombot (13). lejátszása közben tudja ki/be kapcsolni.

A pásztázás leállításához A rádió figyelés KI/BE kapcsolása Az üres részek átugrásának KI/BE kapcsolása
➮ Nyomja meg ismét a SCAN gombot (16). ➮ Nyomja meg a MENU gombot (12).
MEGJEGYZÉS
Ezután normál üzemmódban folytatódik az éppen ➮ Nyomogassa a vagy gombot (9) addig,
pásztázott zeneszám lejátszása. A rádió figyelést csak a kazetta lejátszása amíg a kijelzőn a „ BLK SKIP” felirat jelenik
közben tudja ki/be kapcsolni. meg.
MEGJEGYZÉS
➮ Nyomja meg a MENU gombot (12). Az üres részek átugrásának KI/BE kapcsolásához
• A pásztázási időt be lehet állítani.
A további részleteket illetően olvassa el ➮ Nyomogassa a vagy gombot (9) addig, ➮ nyomja meg az << vagy >> gombot (9).
a rádió üzemmód fejezetében amíg a kijelzőn az „RM ON” vagy „RM OFF” Ha befejezte a módosításokat,
a pásztázási idő beállítását. felirat jelenik meg.
➮ nyomja meg kétszer a MENU gombot (12).
• Az S-CPS, RPT és SCAN funkciók ➮ Nyomja meg a << vagy >> gombot (9)
megfelelő használatához az egyes a rádiófigyelés ki/be kapcsolásához.
zeneszámok között legalább
három másodpercnyi szünetnek kell Ha befejezte a módosításokat,
lennie. ➮ nyomja meg a MENU gombot (12).
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER 4–35

A szalag típusának kiválasztása CD VÁLTÓ ÜZEMMÓD 2. A CD tár kiemelése:


Ha a készülékben „metal” vagy „CrO2” típusú A rádiókészülékhez használhat opcionális CD
kazettát játszik le, a szalagtípust „MTL ON” váltót. Az ebben a fejezetben leírt valamennyi
EJEC
állásba kell kapcsolni. funkció a Blaupunkt CDC-A08 CD váltóra T

A szalag típusának kiválasztásához vonatkozik. EJECT

➮ nyomja meg az 1 MTL gombot (13).


Egy CD behelyezése
A kijelzőn rövid időre megjelenik az „MTL ON” S3W4146A

vagy „MTL OFF” felirat. A kijelzőn az MTL A CDC A-08 CD váltó a gépkocsi
felirat világít, ha a kiválasztott szalagtípus MTL csomagtartójában található. A CD behelyezéséhez ➮ Nyomja meg az ábra kinagyított részletében
(metál) szalag. és váltásához kövesse az alábbi utasításokat. szürke háttéren megjelenő kivető gombot.
1. A CD váltó nyitása: A CD tár kiugrik.
Dolby1) B zajcsökkentés MEGJEGYZÉS
ha olyan kazettákat játszik le, amelyeket Dolby B A kidobó szerkezet károsodásának
eljárással rögzítettek, kapcsolja be a Dolby megelőzésére soha ne akadályozza vagy
funkciót. segítse kidobás közben a CD tárat.
➮ Nyomja meg az 5 gombot (12).
Ha a Dolby funkciót aktiválta, a kijelzőn
világít a jelzés.
➮ Az ajtónak a nyíl irányába való
elcsúsztatásával nyissa ki a CD-váltót.

1)
A Dolby Laboratories licensze szerint gyártott zajcsökkentő
rendszer. A „Dolby” szó és a kettős D szimbólum a Dolby
Laboratories védett márkajele.
4–36 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

3. A CD tálcák kiemelése: ➮ Tegye be a CD-t – nyomtatott címkés A CD váltó üzemmód bekapcsolása


oldalával felfelé – a CD tálcára.
➮ Nyomogassa az SRC gombot (8) addig, amíg
➮ Óvatosan csúsztassa vissza a CD tálcát a tár a kijelzőn a „CHANGER” felirat jelenik meg.
vezető résébe. Ügyeljen arra, hogy a CD
A lejátszás a CD váltó által érzékelt első CD-vel
egyenesen álljon a vezetőrésben. megindul.
5. A tár behelyezése: A CD-k kiválasztása
Egy másik CD megkereséséhez előre-hátra
➮ nyomja meg a vagy gombot (9) egyszer
➮ A jobboldalt lévő (az ábra kinagyított részletén EJECT
vagy többször.
nyíllal jelölt) „horognál” fogja meg a CD
Zeneszámok kiválasztása
tálcákat és óvatosan a nyíl irányában húzza ki
a tálcákat. Az adott CD-n egy zeneszám kereséséhez
S3W4149A
4. Egy CD behelyezése: ➮ nyomja meg a << vagy >> gombot (9) egyszer
➮ A tárat csúsztassa vissza a CD váltóba addig, vagy többször.
amíg egy kattanással a helyére kerül.
Gyors zeneszám kiválasztás
➮ Zárja be az ajtót
A zeneszámok előre vagy visszafelé végzett gyors
MEGJEGYZÉS kiválasztásához
• Mindig tartsa zárva a CD váltó ajtaját. ➮ tartsa lenyomva a / gombok (9) egyikét,
• Ugyanígy járjon el a CD kiszedésénél. amíg elkezdődik a zeneszámok gyors keresése
előre/hátra.
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER 4–37

Gyors keresés (hallható) Véletlenszerű lejátszás (MIX) A pásztázás leállítása:


A gyors kereséshez előre vagy hátra Az adott CD zeneszámainak véletlen sorrendben Ha le akarja állítani a pásztázást,
➮ tartsa lenyomva a << / >> gombok (9) egyikét, való lejátszásához ➮ nyomja meg a SCAN gombot (16).
amíg elkezdődik a gyors előre/hátra keresés. ➮ rövid időre nyomja meg a 4 (13) gombot. Ezután normál üzemmódban folytatódik az éppen
A kijelzőn rövid időre megjelenik a „MIX CD” pásztázott zeneszám lejátszása.
Az egyes zeneszámok vagy az egész CD
felirat és a kijelzőn kigyullad a MIX jelzés.
ismétlése (REPEAT) MEGJEGYZÉS
Az összes CD zeneszámainak véletlen sorrendben
Az adott zeneszám ismétléséhez való lejátszásához A pásztázási időt be lehet állítani. A további
➮ rövid időre nyomja meg a 3 (13) gombot. ➮ nyomja meg ismét a 4 (13) gombot.
részleteket illetően olvassa el a rádió
üzemmód fejezetében a pásztázási idő
A kijelzőn rövid időre megjelenik a „RPT TRCK” A kijelzőn rövid időre megjelenik a „MIX ALL” beállítását.
felirat és a kijelzőn kigyullad az RPT jelzés. felirat és a kijelzőn kigyullad a MIX jelzés.
Az adott CD ismétléséhez A lejátszás szüneteltetése (PAUSE)
A véletlenszerű lejátszás leállításához:
➮ nyomja meg ismét a 3 (13) gombot. ➮ Nyomja meg a 2 (13) gombot.
➮ Nyomja meg a 4 (13) gombot addig, hogy
A kijelzőn rövid időre megjelenik a „RPT DISC” a kijelzőn rövid időre megjelenjen a „MIX A kijelzőn a „PAUSE” felirat jelenik meg.
felirat és a kijelzőn kigyullad az RPT jelzés. OFF” felirat és tűnjön el a MIX felirat. A szüneteltetés megszüntetése:
Az ismétlés leállítása: Az összes zeneszám pásztázása az összes ➮ Szüneteltetés üzemmódban nyomja meg
Az adott zeneszám vagy CD ismétlésének CD-n (SCAN) a 2 (13) gombot.
leállításához Újra elindul a lejátszás.
Növekvő sorrendben rövid időre belehallgathat
➮ nyomja meg a 3 (13) gombot addig, hogy az összes behelyezett CD valamennyi
a kijelzőn rövid időre megjelenjen az „RPT zeneszámába. Ehhez
OFF” felirat és tűnjön el az RPT felirat.
➮ nyomja meg a SCAN gombot (16).
A kijelzőn a „SCAN” felirat jelenik meg.
4–38 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

A kijelző módosítása KÜLSŐ HANGFORRÁSOK


MEGJEGYZÉS
A CD váltó csatlakoztatása helyett más, vonali
Átválthat a zeneszám sorszámának / a CD
kimenettel ellátott audio jelforrást is Ha az AUX bemenet be van kapcsolva,
számának kijelzése és a zeneszám sorszáma / az SRC gomb (8) megnyomásával
csatlakoztathat a készülékhez. Az audio jelforrás
játszási idő kijelzése között. kiválasztható.
például hordozható CD lejátszó, MiniDisc vagy
➮ Nyomja meg a MENU gombot (12). MP3 lejátszó lehet.
➮ Nyomogassa a vagy gombot (9) addig, A menüben aktiválni kell az AUX bemenetet.
amíg a kijelzőn a „CDC DISP” felirat jelenik Ha külső audio jelforrást akar csatlakoztatni,
meg. szüksége lesz egy adapter kábelre. Ezt a kábelt egy
➮ Nyomja meg az << vagy >> gombot (9). Blaupunkt kereskedőtől szerezheti be.

A kijelzőn az érvényes beállítás látható. Az AUX bemenet ki/be kapcsolása


A „TIME” a játszási idő és zeneszám sorszámának
➮ Nyomja meg a MENU gombot (12).
kijelzését jelenti. A „CD NO” a CD számának
és a zeneszám sorszámának kijelzését jelenti. ➮ Nyomogassa a vagy gombot (9) addig,
➮ Nyomja meg a << vagy >> gombot (9) amíg a kijelzőn az „AUX OFF” vagy „AUX
a kívánt beállítás kiválasztásához. ON” felirat jelenik meg.

Ha befejezte a módosításokat, ➮ Nyomja meg a << vagy >> gombot (9)


az AUX ki/be kapcsolásához.
➮ nyomja meg kétszer a MENU gombot (12).
Ha befejezte a módosításokat,
➮ nyomja meg a MENU gombot (12).
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER 4–39

LEVEHETŐ ELŐLAP Az előlap eltávolítása Az előlap visszahelyezése


Lopás elleni védelem ➮ Csúsztassa az előlapot balról jobbra
a készülék vezetősínjébe.
A készülék lopás elleni védelmének egyik 2
módszereként a készülék levehető előlappal van ➮ Nyomja rá a készülékre a levehető előlap
felszerelve. Az előlap nélkül az autórádió baloldali élét addig, hogy pattanjon be
a tolvajok számára értéktelen. a helyére.
Védje a készüléket az ellopás ellen azzal, hogy ha
kiszáll az autóból, mindig vigye magával
S3W4152A
a levehető előlapot. Ne hagyja az előlapot
a gépkocsiban, még úgy sem, hogy elrejti
➮ Nyomja meg a gombot (2).
valahová.
Az előlap reteszelő mechanizmusa kiold.
A levehető előlapot úgy tervezték, hogy könnyű
legyen a használata. ➮ Először húzza le egyenesen az előlapot S3W4153A
a készülékről, ezután balra húzza ki.
MEGJEGYZÉS
• Az előlap eltávolítása után a készülék
• Soha ne tegye ki a levett előlapot kikapcsol. MEGJEGYZÉS
közvetlen napfény vagy egyéb hőforrások • Az összes érvényben lévő beállítást a készülék Az előlap visszahelyezésénél ügyeljen arra,
hatásának. tárolja. hogy ne nyomja meg a kijelzőt.
• Ne érintse meg kézzel az előlap villamos • A készülékbe helyezett kazetta a készülékben
csatlakozásait. Ha szükséges, tisztítsa marad. Ha a készülék az előlap eltávolításakor be volt
meg az érintkezőket alkohollal kapcsolva, az előlap visszahelyezésével
és szálmentes törlőkendővel. automatikusan a legutolsó tárolt beállításokkal
(rádió, kazetta, CD váltó, AUX jelforrás)
bekapcsol.
4–40 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

GONDOZÁSI ÉS TISZTÍTÁSI TANÁCSOK A készülék tisztítása A CD váltó bepárásodott optikai lencséje


A készülék gondozásával és tisztításával • Ha a készülék elülső része poros, törölje le Hideg időben a CD váltó lézersugarat fókuszáló
kapcsolatban tartsa be a következő szempontokat. tiszta és száraz pormentes kendővel. Előzőleg lencséje bepárásodhat. Ha a lencse bepárásodott,
kapcsolja ki a készüléket. nem lehet lejátszani a CD-ket.
Soha ne hagyjon kazettákat a következő • Sohase használjon terpentint, hígítókat vagy Ha ez bekövetkezett, nyissa ki a CD váltó ajtaját
helyeken: alkoholt a készülék tisztítására. Ezek és vegye ki a tárat. Ezután a lencsére lecsapódott
• A műszerfal tetején; a folyadékok megtámadják a műanyagokat nedvesség elpárolog.
• Közvetlen napsütésnek vagy nagy és eltávolítják a gombokról a feliratokat.
MEGJEGYZÉS
hőmérsékletnek kitett helyeken;
A leírt helyzet különösen akkor következik
• Hangszórók vagy erős mágnesek közelében.
be, ha a hideg CD váltóba meleg, például
A magnetofon lejátszófejének tisztítása: egyenesen a lakásból lehozott CD tárat
helyez be.
• Kazetták lejátszásánál a lehető legjobb
hangminőség elérése érdekében a fejet
rendszeresen tisztítani kell.
• Ha tisztító szalagot használ, olvassa el
a használat előtt a tisztítószalag kezelési
utasítását.

MEGJEGYZÉS
A tisztítószalag túlságosan gyakori
használata károsítja a lejátszófejet.
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER 4–41

A CD-k kezelése
Ne érjen hozzá a CD-k lejátszott felületéhez.
A CD-ket csak a középső lyuknál és az éleken
szabad megfogni.
használat után a CD-ket tegye vissza a tokba.
Soha ne tegye ki közvetlen napsütésnek vagy nagy
hőmérsékletnek a CD-ket.

MEGJEGYZÉS
• Soha ne nyissa fel a készülék házát.
• Soha ne öntsön folyadékot a készülékre.
4–42 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

MŰSZAKI ADATOK (KIVONATOSAN)


Tápfeszültség Egyenáramú, 14.4 V
Hangszóró impedancia 4 – 8 ohm (4 hangszóró)
Kimenő teljesítmény 4 x 20 watts szinuszos a DIN 45 324 előírásai szerint, 14.4 V / 4 x 40 watt max. teljesítmény
RÁDIÓ
FM: 87.5 – 108.0 MHz
Frekvenciatartomány MW: 531 – 1602 kHz
LW: 153 – 279 kHz
AM: 27 dBµV 20 dB jel/zaj viszonynál
Bemeneti érzékenység FM: 5 dBµV 26 dB jel/zaj viszonynál
LW: 30 dBµV 20 dB jel/zaj viszonynál
Jel-zaj viszony FM/ AM: 55 dB
Sztereó csatorna szétválasztás 26 dB
KAZETTÁS MAGNETOFON
Szalagsebesség 4,76 cm/sec.
Nyávogás (sebességingadozás) < 0.35%
> 40 dB (Mechanikus lejátszó)
Jel-zaj viszony > 50 dB Dolby üzemmódban (Digitális
lejátszó)
Áthallás >40 dB
Frekvenciamenet 30 – 12.000 Hz
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER 4–43

RDS RÁDIÓ, KAZETTÁS MAGNÓ


ÉS CD VÁLTÓ
Kérjük, hogy az első használat előtt figyelmesen KEZELŐSZERVEK
olvassa el ezeket az utasításokat.

VIGYÁZAT
A közlekedés biztonsága mindennél
fontosabb. Csak akkor használja a rádiót,
HI-POWER 40Wx4CH
ha ezt az útviszonyok és közlekedési AUTO REVERSE

körülmények lehetővé teszik. Mielőtt útnak


indulna, ismerkedjen meg a készülékkel.
A gépkocsiban ülve mindig idejében meg
kell hallani a rendőrség, tűzoltóság
és mentők szirénáját. Ezért - bármit is
hallgat - a hangerőt ésszerű szintre kell
beállítani.

VIGYÁZAT
Az audió rendszer károsodhat,
ha a gépkocsit indítókábellel indítja.
Kapcsolja ki a rendszert.
4–44 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

1. Hangerőszabályozás, a készülék ki/be 7. SRC gomb a rádió, kazettás magnó és CD 13. TR gomb a közlekedési információ készenléti
kapcsolására, a hangerő szabályozására váltó jelforrások kiválasztására helyzetének ki/be kapcsolásához
és némításra. 8. Nyíl gombok PTY, a PTY funckió ki/be kapcsolásához
2. A levehető előlap kioldó gombja 9. AUDIO gomb a hang (mély és magas) 14. AM/FM gomb a rádió üzemmód, URH (FM)
3. RDS gomb, az RDS funkció (rádiós és hangelosztás (balansz és elosztás) memóriák, valamint a közép- (MW)
adatrendszer) ki/be kapcsolására. beállítására és hosszúhullámú (LW) hullámsáv
Legördülő szöveg megjelenítése kiválasztásához
10. LD gomb a hangerőfüggő
4. Kazetta kidobó hangszínszabályozás aktiválására 15. SCAN gomb az állomáskereső pásztázás
elindításához
5. Kazetta fészek 11. MENÜ gomb az alapbeállítások menüjének TS, elindítja az utazás közben használható
6. Lejátszás irányváltó kapcsoló megnyitásához automatikus tárolás (Travelstore) funkciót
12. SZÁMBILLENTYŰK 1 - 5 16. CD fészkek 1 – 5.
17. CD kiválasztó és kidobó gomb
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER 4–45

VÉTELI INTERFERENCIA KIJELZŐ


A rádióvételt befolyásolja az adóállomás erőssége
és az állomástól való távolság, az épületek, hidak, 1 2 3 4
hegyek, stb.
A vételi minőség változását külső hatások
okozhatják.
MTL TRAFFIC RDS PTY lo LD RPT MIX SCAN

14 13 12 11 10 9 8 7 6 5
S3W4144A

1. Hullámsáv és memória kijelző 9. lo kijelzés, világít, ha az állomáskeresés


2. Fő kijelzőmező hangolási érzékenysége kicsire állítja.
3. Dolby szimbólum, világít, ha a Dolby 10. PTY kijelzés, világít, ha a PTY
funkció aktív. üzemmódot aktiválta.
4. Sztereó szimbólum, világít, ha az állomást 11. RDS szimbólum, világít, ha a rádiós
sztereó üzemmódban veszi. adatrendszer (RDS) funkció aktív.
5. SCAN szimbólum, világít, ha a pásztázó 12. TRAFFIC kijelzés, világít, ha a rádiós
állomáskeresés (SCAN) funkció aktív. közlekedési információt aktiválta.
6. MIX szimbólum, világít, 13. MTL szimbólum, világít, ha a kazetta
ha a véletlenszerű lejátszás (MIX) funkció típus „Metal” kazettatípusra van állítva.
aktív. 14. Kazetta szimbólum, világít,
7. RPT szimbólum, világít, ha az ismétlés ha a készülékben kazetta van.
funkció aktív.
8. LD kijelzés, világít, ha a hangerőfüggő
hangszínszabályozást aktiválta.
4–46 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

ÁLTALÁNOS KEZELÉSI UTASÍTÁS Ki/Be kapcsolás a levehető előlap Bekapcsolás kazetta behelyezésével:
Ki/Be kapcsolás segítségével: Ha a készülék ki van kapcsolva és nincs kazetta
Ki/Be kapcsolás a gépkocsi gyújtásával: ➮ Vegye le az előlapot. a lejátszóban,
Ha a készüléket nem kapcsolta ki az (1) gomb A készülék kikapcsol. ➮ nyitott felével jobbra óvatosan illesszen be egy
segítségével és a levehető előlap is a készüléken kazettát a kazettafészekbe addig, amíg
➮ Tegye vissza az előlapot.
van, a készüléket a gépkocsi gyújtásával együtt ki/ bizonyos ellenállást nem érez.
be kapcsolhatja. A készülék bekapcsol. Újra aktiválódnak azok
A készülék automatikusan behúzza a kazettát.
a beállítások (rádió, kazettás magnó, CD váltó),
A készülék bekapcsolható akkor is, ha a gyújtás ki A készülék bekapcsol. Elindul a kazetta lejátszása.
amelyek a kikapcsolás előtt aktívak voltak.
van kapcsolva:
MEGJEGYZÉS
➮ Ehhez nyomja meg az (1) gombot. Ki/Be kapcsolás az (1) gomb segítségével:
➮ A készülék bekapcsolásához nyomja meg A kazetta behúzást sem akadályozni, sem
MEGJEGYZÉS segíteni nem szabad.
az (1) gombot.
A gépkocsi akkumulátorának védelme ➮ A készülék kikapcsolásához nyomja meg az
érdekében kikapcsolt gyújtás mellett
(1) gombot két másodpercnél hosszabb időre.
a készülék egy óra elteltével automatikusan
kikapcsol.
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER 4–47

A hangerő beállítása A hangerő azonnali csökkentése (némítás)


MEGJEGYZÉS
A rendszer hangereje 0 (kikapcsolt) és 41 A hangerőt azonnal egy Ön által előzetesen
Hallása védelme érdekében a bekapcsolási
(maximum) között fokozatokban állítható. hangerő maximális értéke „30„-ra van beállított értékre tudja csökkenteni (némítani).
A rendszer hangerejének növeléséhez korlátozva. Ha a kikapcsoláskor a hangerő ➮ Rövid időre nyomja meg az (1) gombot.
➮ forgassa el a forgató/nyomógombot (1) az óra nagyobb volt, és a bekapcsolási hangerő
A kijelzőn a „MUTE” felirat jelenik meg.
„0”-ra van állítva, a készülék ismét
járásával egyező irányban.
„30”-as hangerővel fog bekapcsolni. A némítás szintjének beállítása:
A rendszer hangerejének csökkentéséhez
Ha befejezte a módosításokat, Be tudja állítani a készülék némítási szintjét.
➮ forgassa el a forgató/nyomógombot (1)
az óra járásával ellentétes irányban. ➮ nyomja meg kétszer a MENU gombot (11). ➮ Nyomja meg a MENU gombot (11).
➮ Tartsa lenyomva a vagy gombot (8)
A bekapcsolási hangerő beállítása: addig, amíg a kijelzőn a „MUTE LVL” felirat
Beállíthatja azt a hangerőt, amivel a készülék jelenik meg.
bekapcsolás után megszólal. ➮ A némítási hangerőt a << vagy >> gombbal
➮ Nyomja meg a MENU gombot (11). (8) állítsa be.
➮ Tartsa lenyomva a vagy gombot (8) Ha befejezte a módosításokat,
addig, amíg „ON VOL” jelenik meg ➮ nyomja meg kétszer a MENU gombot (11).
a kijelzőn.
➮ A bekapcsolási hangerőt a << vagy >>
gombbal (8) állítsa be.
A hangerőbeállítás megkönnyítése érdekében
a hangerő a változtatások hatására nő/csökken.
Ha a beállítást „0„-ra módosítja, a bekapcsolási
hangerő azonos lesz azzal, amelyen a készüléket
kikapcsolás előtt hallgatta.
4–48 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

Némítás telefonálás közben A visszaigazoló sípjelzés beállítása A hangzás és hangerő elosztás beállítása
Ha készüléke mobil telefonhoz kapcsolódik, Egyes funkciók esetén ha egy gombot A hangbeállítást (mély és magas) minden egyes
az autórádió hangereje azonnal elnémul, amint két másodpercnél hosszabb ideig lenyomva tart, jelforrásra (rádió, kazettás magnó, CD váltó) külön
„felveszi” a telefont. Ez a funkció csak akkor például egy adóállomást tárol a memóriában, be lehet állítani. A hangelosztás beállítása (első-
működik, ha a telefont helyesen csatlakoztatta visszaigazoló sípjelzést hall. hátsó és balansz) minden audio jelforrásra
a rádióhoz. Ezt a visszaigazoló sípjelzést ki/be lehet kapcsolni. egyaránt vonatkozik.
Ha telefonálás közben közlekedési információ ➮ Nyomja meg a MENU gombot (11). A mély (basszus) beállítása:
érkezik és előzőleg aktiválta a közlekedési
információ prioritását, a közlekedési információt ➮ Tartsa lenyomva a vagy gombot (8) A mély beállításához
addig, amíg a kijelzőn a „BEEP OFF” vagy
csak akkor játssza le a készülék, amikor ➮ nyomja meg az AUDIO gombot (9).
a telefonálást befejezte. További információért „BEEP ON” felirat jelenik meg.
olvassa el a „Közlekedési információ vétele” című A kijelzőn a „BASS” felirat jelenik meg.
„BEEP OFF” azt jelenti, hogy a visszaigazoló
fejezetet. sípjelzést kikapcsolta, míg a „BEEP ON” ➮ Nyomja meg a vagy gombot (8) a mély
A hangerő a beállított némítási hangerő szintre a bekapcsolt állapotot jelenti. hangok (basszus) beállításához.
csökken. ➮ Használja a << / >> gombokat (8) az egyes Ha befejezte a módosításokat,
beállítások közötti átkapcsoláshoz. ➮ nyomja meg az AUDIO gombot (9).
Ha befejezte a módosításokat,
➮ nyomja meg a MENU gombot (11).
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER 4–49

A magas hangok beállítása: A bal-jobb hangerő (balansz) beállítása: Az első-hátsó hangerő (fader) beállítása:
A magas hangok beállításához A bal-jobb hangerő (balansz) beállításához Az első-hátsó hangerő (fader) beállításához
➮ nyomja meg az AUDIO gombot (9). ➮ nyomja meg az AUDIO gombot (9). ➮ nyomja meg az AUDIO gombot (9).
A kijelzőn a „BASS” felirat jelenik meg. A kijelzőn a „BASS” felirat jelenik meg. A kijelzőn a „BASS” felirat jelenik meg.
➮ Tartsa lenyomva a << vagy >> gombot (8) ➮ Tartsa lenyomva a << vagy >> gombot (8) ➮ Tartsa lenyomva a << vagy >> gombot (8)
addig, amíg a kijelzőn a „TREB” felirat addig, amíg a kijelzőn a „BAL” felirat jelenik addig, amíg a kijelzőn a „FADER” felirat
jelenik meg. meg. jelenik meg.
➮ Nyomja meg a vagy gombot (8) ➮ Nyomja meg a vagy gombot (8) ➮ Nyomja meg a vagy gombot (8) a fader
a magas hangok beállításához. a balansz (jobb/bal) beállításához. (első/hátsó) beállításához.
Ha befejezte a módosításokat, Ha befejezte a módosításokat, Ha befejezte a módosításokat,
➮ nyomja meg az AUDIO gombot (9). ➮ nyomja meg az AUDIO gombot (9). ➮ nyomja meg az AUDIO gombot (9).
4–50 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

Hangerőfüggő hangszínszabályozás RADIÓ ÜZEMMÓD • REG: Bizonyos időpontokban egyes


rádióállomások műsoraikat regionális, helyi
The hangerőfüggő hangszínszabályozás kis Ez a készülék rádiós digitális adatrendszerű (RDS)
információt nyújtó programokra bontják.
hangerőnél kiemeli a mély hangokat. vevőkészüléket tartalmaz. A legtöbb URH (FM)
A REG funkció segítségével
adóállomás továbbít olyan jelet is, ami a műsor
MEGJEGYZÉS megakadályozhatja, hogy az autórádió eltérő
mellett még az adóállomás nevét és a műsor
műsortartalmat sugárzó alternatív
• A hangerőfüggő hangszínbeállítást típusát (PTY) is tartalmazza. A vételt követően
frekvenciákra hangoljon.
minden egyes jelforrásra (rádió, kazettás a kijelzőn megjelenik az állomás neve.
magnó, CD váltó) külön el lehet végezni. MEGJEGYZÉS
Átkapocsolás rádió üzemmódra
A REG funkciót a menüben külön kell
A hangerőfüggő hangszínszabályozás Ha kazettás vagy CD váltó üzemmódban van, aktiválni/kikapcsolni.
(mélykiemelés) 1 és 3 között fokozatokban ➮ nyomja meg az AM/FM gombot (14).
állítható.
vagy A REG funkció KI/BE kapcsolása:
„LOUDNESS OFF” azt jelenti, hogy
a hangerőfüggő hangszínszabályozás ki van ➮ tartsa lenyomva az SRC gombot (7) ➮ Nyomja meg a MENU gombot (11).
kapcsolva. mindaddig, amíg a készülék rádió üzemmódra ➮ Tartsa lenyomva a vagy gombot (8)
vált.
➮ Nyomja meg az LD gombot (10). addig, amíg a kijelzőn a „REG” felirat jelenik
A kijelzőn a „RADIO” felirat jelenik meg. meg. A „REG” mellett az „OFF” vagy „ON”
➮ Tartsa lenyomva a << / >> vagy
is megjelenik.
/ gombokat (8) addig, amíg a kijelzőn Kényelmi RDS funkciók (AF, REG)
meg nem jelenik a kívánt beállítás. ➮ A REG funkció ki/be kapcsolásához nyomja
Az RDS kényelmi funkciók, az AF (alternatív meg a << vagy >> gombot (8).
Ha a hangerőfüggő hangszínbeállítást frekvencia) és a REG (regionális) tovább bővíti
(mély kiemelést) 1, 2 vagy 3 értékre állítja, Ha befejezte a módosításokat,
a rádió funkcióit.
a kijelzőn megjelenik az LD szimbólum. ➮ nyomja meg a MENU gombot (11).
• AF: Ha ezt az RDS funkciót aktiválja,
Ha befejezte a módosításokat, a készülék automatikusan az éppen vett
➮ nyomja meg az LD gombot (10). állomás legjobban vehető frekvenciájára
hangol.
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER 4–51

Az RDS funkció KI/BE KAPCSOLÁSA: Állomásra hangolás Keresés adóhálózatokban (csak FM):
➮ Az RDS funkciók (AF és REG) használatához Az állomásra hangolásnak többféle módja lehet. Ha egy adóállomás több programot is sugároz
nyomja meg az RDS gombot (3). (pl. Radio1, Radio2, Radio3, stb.), lehetősége van
Automatikus kereséses hangolás: arra, hogy az úgynevezett „adóhálózatban”
Ha aktiválta az RDS funkciót, a kijelzőn világít
az „RDS” felirat. ➮ Nyomja meg a vagy gombot (8). keresse.

A frekvenciasáv /memóriatartomány A készülék a következő vehető adóállomásra MEGJEGYZÉS


kiválasztása hangol.
Ezen funkció használata előtt az RDS
Ez a készülék az URH (FM), valamint a közép- Kézi állomáskeresés: funkciót aktiválni kell.
(MW) és hosszúhullámú (LW) amplitúdómodulált Az állomásokat kézzel is behangolhatja.
(AM) sávokban sugárzó adóállomások vételére Az adóhálózat következő állomására való
alkalmas. ➮ Nyomja meg a << vagy >> gombot (8). átkapcsoláshoz
Az URH (FM) sávokban három (FM 1, FM 2 ➮ nyomja meg a << vagy >> gombot (8).
MEGJEGYZÉS
és FMT), a közép- (MW) és hosszúhullámú (LW) Amikor ezt a funkciót használja, csak olyan adókra
sávokban egy-egy memóriatartomány van. Kézi üzemmódban csak akkor tud
kapcsolhat, amelyeket egyszer már hallgatott.
állomásokat behangolni, ha az RDS
Minden egyes memóriatartományban öt-öt Ehhez használja a pásztázás vagy Travelstore
funkciót kikapcsolta.
állomást lehet tárolni. funkciót.
A memóriatartományok vagy frekvenciasávok
közötti átkapcsoláshoz
➮ rövid időre ismételten nyomja meg az
AM/FM gombot (14) addig, amíg a kijelzőn
meg nem jelenik a kívánt frekvenciasáv /
memóriatartomány.
4–52 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

Az állomáskeresés érzékenységének Adóállomások tárolása ➮ Tartsa két másodpercnél hosszabb ideig


beállítása lenyomva a SCAN (TS) gombot (15).
Adóállomások kézi tárolása
Választhat aközött, hogy csak erősen vehető ➮ Válassza ki a kívánt memóriát, vagyis Az állomástároló eljárás elkezdődik. A kijelzőn
adóállomásokra hangol, vagy behangolja a „T-STORE” felirat jelenik meg. A folyamat
az FM1, FM2, FMT, illetve az MW vagy LW
a gyengébben vehető adóállomásokat is. befejezése után az FMT memória 1. helyén tárolt
frekvenciasávokat. A művelet
adóállomás műsorát hallja.
➮ Nyomja meg a MENU gombot (11). végrehajtásához rövid időre ismételten
➮ Tartsa lenyomva a vagy gombot (8) nyomja meg az AM/FM gombot (14) addig, A beállított állomások hallgatásához:
amíg a kijelzőn meg nem jelenik a kívánt
addig, amíg a kijelzőn a „SENS HI” vagy ➮ Válassza ki a frekvenciasávot /
„SENS LO” felirat jelenik meg. frekvenciasáv / memóriatartomány.
memóriatartományt.
➮ Hangoljon a kívánt adóállomásra.
A kijelző a pillanatnyilag beállított érzékenységi ➮ Nyomja meg a hallgatni kívánt adóállomásnak
szintet mutatja. A „SENS HI6” azt jelenti, hogy ➮ Az adóállomás egy memóriahelyen való megfelelő 1 - 5 (12) memóriagombot.
a vevőkészülék érzékenysége nagyon nagy, míg tárolásához nyomja meg két másodpercnél
„SENS LO1” azt jelenti, hogy a készülék hosszabb ideig az 1 - 5 (12) közötti
a legkisebb érzékenységre van állítva. programgombokat.
Ha a kis érzékenységű „SENS LO” üzemmódot
választja, a kijelzőn a „lo” felirat világít. Adóállomások automatikus tárolása
(Travelstore):
➮ A kívánt érzékenységet a << vagy >> gombbal
(8) állítsa be. Automatikusan tárolhatja az adott körzetben
vehető öt legerősebb adóállomást (csak FM
Ha befejezte a módosításokat, sávon). Ezek az adóállomások az FMT
➮ nyomja meg a MENU gombot (11). memóriában tárolódnak.

MEGJEGYZÉS
A művelet során törlődik minden olyan
adóállomás, amelyet korábban ebben
a memóriában tárolt.
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER 4–53

A fogható állomások pásztázása (SCAN) A pásztázási idő beállítása A program típusa (PTY)
Rövid ideig belehallgathat az összes fogható ➮ Nyomja meg a MENU gombot (11). Az adóállomás nevének továbbítása mellett egyes
adóállomás műsorába. A pásztázási ➮ Tartsa lenyomva a vagy gombot (8) adóállomások tájékoztatást adnak a sugárzott
(belehallgatási) időt a menüben 5 és 30 másodperc műsor típusáról is. Rádiókészüléke veszi és kijelzi
addig, amíg a kijelzőn a „SCANTIME” felirat
közötti értékre állíthatja be. ezt az információt.
jelenik meg.
Például műsorfajták lehetnek:
A pásztázás indítása: ➮ A kívánt pásztázási időt a << vagy >>
KULTÚRA UTAZÁS JAZZ
➮ Egy pillanatra nyomja meg a SCAN gombbal (8) állítsa be.
SPORT HÍREK POP
(TS) gombot (15). Ha befejezte a módosításokat, ROCK KLASSZIKUSOK
Elindul a pásztázás. A kijelzőn rövid időre ➮ nyomja meg kétszer a MENU gombot (11). A PTY funkció segítségével közvetlenül
megjelenik a „SCAN” felirat, amit az éppen kiválaszthatja az egy bizonyos műsorfajtát sugárzó
hallgatott adóállomás villogva megjelenő neve MEGJEGYZÉS adóállomásokat.
vagy frekvenciája követ.
A beállított pásztázási idő érvényes lesz
a kazettás magnó és a CD váltó üzemmódra PTY-EON
A pásztázás leállítása és egy adóállomás
hallgatásának folytatása: is. Ha megadja a műsorfajtát és elindítja a hangolást,
a készülék az éppen hallgatott adóállomásról egy
➮ Nyomja meg a SCAN (TS) gombot (15). a kiválasztott műsorfajtát sugárzó adóállomásra
A pásztázás leáll és az utoljára hallgatott kapcsol.
adóállomás marad aktív.
MEGJEGYZÉS
Ha a készülék nem talál olyan adóállomást,
amely a kiválasztott műsorfajtát sugározza,
egy sípoló hangot hall és a kijelzőn rövid
időre megjelenik a „NO PTY” üzenet.
A rádió ezután újra az utoljára hallgatott
adóállomásra hangol.
4–54 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

A műsorfajta kiválasztása és az automatikus Műsorfajta tárolása az adóállomás


MEGJEGYZÉS
állomáskeresés elindítása: programgombokon:
Ha a behangolt rádióállomás vagy ➮ Nyomja meg az << vagy >> gombot (8). ➮ Válassza ki a műsorfajtát a << vagy >>
az adóhálózat egy másik adója később
A kijelzőn megjelenik az éppen érvényes gombok (8) segítségével.
a kívánt műsorfajtát sugározza, a rádió
az éppen hallgatott adóról vagy a kazetta/ műsorfajta. ➮ Tartsa lenyomva a kívánt állomásválasztó
CD váltó üzemmódról arra ➮ Ha más műsorfajtát akar kiválasztani, ezt a 1 - 5 (12) programgombot két másodpercnél
az adóállomásra hangol, amelynek hosszabb ideig.
<< vagy >> gombok (8) megnyomásával
műsorfajtája egyezik a kiválasztott
típussal. teheti meg. A programtípust most a kiválasztott 1 - 5 (12)
Vagy gombhoz tárolta.
A PTY funkció ki/be kapcsolása:
➮ megnyomhatja az 1 - 5 (12) gombok A PTY műsorfajta kijelzés nyelve:
➮ Tartsa benyomva a TR (PTY) gombot (13) valamelyikét is azon műsorfajta Kiválaszthatja azt a nyelvet, amelyen a készülék
mindaddig, amíg a kijelzőn megjelenik vagy kiválasztásához, amelyet az adott a műsorfajtát kijelzi.
a kijelzőről eltűnik a „PTY” jelzés. programgombok valamelyikén tárolt.
➮ Nyomja meg a MENU gombot (11).
Ha bekapcsolja a PTY üzemmódot, a kijelzőn A kijelzőn rövid időre megjelenik a kiválasztott
rövid időre megjelenik az utoljára kiválasztott műsorfajta. ➮ Tartsa lenyomva a vagy gombot (8)
műsortípus. addig, amíg a kijelzőn a „PTY LANG” felirat
➮ Az automatikus hangolás elindításához jelenik meg.
nyomja meg a vagy gombot (8).
➮ Nyomja meg a << vagy >> gombot (8)
Ezután a rádiókészülék a kiválasztott a német, angol vagy francia nyelv
műsortípusnak megfelelő következő adóállomásra
kiválasztásához.
hangol.
Amikor a kijelzőn megjelenik a kiválasztott nyelv,
➮ nyomja meg kétszer a MENU gombot (11).
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER 4–55

A rádióvétel optimálása Legördülő szövegek kijelzése Közlekedési információ vétele


Magas hangok vágása interferencia esetén Egyes rádióadók az RDS jelet arra használják, Ez a készülék rádiós RDS-EON vevőkészüléket
(HICUT) hogy az adóállomás neve helyett hirdetéseket vagy tartalmaz. Az EON rövidítés Enhanced Other
A HICUT funkció gyenge vétel esetén (csak FM egyéb információt továbbítsanak. Ezek Network (javított egyéb hálózat) jelentést takar.
sávon) javítja a vételt. Ha interferenciát tapasztal, a legördülő szövegek megjelennek a kijelzőn. Ha egy adó közlekedési híreket továbbít,
automatikusan csökken a magas hangok A kijelzőn kikapcsolhatja a legördülő szövegek a készülék ugyanazon adóállomás hálózaton belül
intenzitása, így csökken az interferencia szintje is. megjelenítését. a közlekedési híreket nem sugárzó adóról
➮ Tartsa lenyomva a RDS gombot (3) addig, automatikusan közlekedési híreket közvetítő adóra
A HICUT funkció ki/be kapcsolása: kapcsol.
amíg a kijelzőn a „NAME FIX” felirat jelenik
➮ Nyomja meg a MENU gombot (11). meg. Amikor a közlekedési információ sugárzása
➮ Tartsa lenyomva a vagy gombot (8) A legördülő szövegek ismételt engedélyezéséhez
befejeződött, a készülék automatikusan
addig, amíg a kijelzőn a „HICUT” felirat visszakapcsol a korábban hallgatott műsorra.
jelenik meg. ➮ tartsa lenyomva az RDS gombot (3) addig,
amíg a kijelzőn a „NAME VAR” felirat A közlekedési információ prioritásának
➮ A HICUT beállításához nyomja meg az << jelenik meg. KI/BE kapcsolása
vagy >> gombot (8).
➮ Nyomja meg a TR (PTY) gombot (13).
A „HICUT 0” azt jelenti, hogy nincs magas vágás;
„HICUT 1” azt jelenti, hogy a magas hangok A közlekedési hírek prioritása aktív, ha a kijelzőn
és az interferencia szintje automatikusan csökken. a TRAFFIC felirat világít.
Ha befejezte a módosításokat,
➮ nyomja meg a MENU gombot (11).
4–56 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

A közlekedési hírek hangerejének KAZETTÁS MAGNÓ ÜZEMMÓD


MEGJEGYZÉS
beállítása Kazetta lejátszás
Figyelmeztető hangjelzést hall, ha
➮ Nyomja meg a MENU gombot (11). Ha még nem helyezett be kazettát a készülékbe,
• elhagyja a jelenleg hallgatott, közlekedési
információt is sugárzó adóállomás ➮ Tartsa lenyomva a vagy gombot (8) ➮ óvatosan tegyen be egy kazettát a fészekbe (5)
vételkörzetét; addig, amíg a kijelzőn a „TAVOLUME” úgy, hogy a kazetta nyitott fele a kazettafészek
felirat jelenik meg. jobboldalán legyen.
• ha a kazettás magnó vagy CD hallgatása
közben elhagyja a közlekedési ➮ A hangerőt a << vagy >> gombbal (8) Először a kazetta felső oldalát játssza le a magnó.
információt is sugárzó adóállomás állítsa be.
vételkörzetét és az ezt követő Ha már van kazetta a készülékben,
A hangerőbeállítás megkönnyítése érdekében
automatikus állomáskeresés nem talál új,
a hangerő a változtatások hatására nő/csökken. ➮ nyomogassa a SRC gombot (7) addig, amíg
közlekedési információt is sugárzó a kijelzőn a „CASSETTE” felirat jelenik meg.
adóállomást; Ha befejezte a módosításokat,
A kazetta lejátszása az utoljára beállított irányban
• ha a rádiót egy közlekedési információt ➮ nyomja meg kétszer a MENU gombot (11). megindul.
sugárzó adóról egy olyan állomásra
hangolja, amely nem közvetít közlekedési MEGJEGYZÉS Kazetta kidobás
információt.
A hangerőszabályozó (1) segítségével egy ➮ Nyomja meg a gombot (4).
Ha meghallja a figyelmeztető hangot, akkor vagy közlekedési hírblokk hallgatása alatt is
beállíthatja a hangerőt. A készülék kidobja a kazettát.
kikapcsolja a közlekedési információ prioritását,
vagy olyan adóállomásra hangol, amely közvetít ➮ Vegye ki a kazettát.
közlekedési információt is.
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER 4–57

A lejátszás irányának megfordítása A kijelzőn a „CPS FR” felirat jelenik meg


MEGJEGYZÉS
a kihagyásra ítélt zeneszámok számával együtt.
A TAPE 1 és TAPE 2 lejátszási irányok közötti
A szalag visszacsévél az éppen lejátszott szám A szalag gyors csévélése közben
átváltáshoz hallgathatja az utoljára beállított
elejére vagy bármelyik korábban játszott zeneszám
➮ nyomja meg a gombot (6). elejére. rádióállomást.
Ehhez aktiválni kell
MEGJEGYZÉS Kilépés az S-CPS üzemmódból:
a „RADIOMONITOR” funkciót.
A lejátszás iránya a szalag végén Ha ki akar lépni a sávkeresési üzemmódból,
automatikusan megfordul (automatikus ➮ nyomja meg az ellenkező irányhoz tartozó Zeneszámok ismétlése
irányváltás).
S-CPS gombot (8), vagy a gombot (6), ➮ Nyomja meg a 3 RPT gombot (12).
vagy a << / >> gombok (8) egyikét.
Zeneszámok lejátszásának kihagyása (S-CPS) A kijelzőn rövid időre megjelenik a „RPT TRCK”
Gyors szalagcsévélés felirat és a kijelzőn kigyullad az RPT jelzés.
Ha a következő vagy valamelyik ezutáni
A zeneszám végén a szalag visszacsévél a szám
zeneszámot akarja lejátszani, Gyors előrecsévélés elejére és újra indul a zeneszám lejátszása.
➮ nyomja meg a gombot (8) egyszer vagy ➮ Nyomja meg a >> gombot (8). A zeneszám ismétlésének leállításához
többször.
A kijelzőn a „FORWARD” felirat jelenik meg. ➮ nyomja meg ismét a 3 RPT gombot (12).
A kijelzőn a „CPS FF” felirat jelenik meg
a kihagyásra ítélt zeneszámok számával együtt. Gyors visszacsévélés Ezután folytatódik a normál üzemmód szerinti
A szalag gyorsan előrecsévél a következő vagy ➮ Nyomja meg a << gombot (8). lejátszás. A kijelzőn rövid időre megjelenik a
bármelyik későbbi kiválasztott zeneszám elejére. „RPT TRCK” felirat és a kijelzőről eltűnik az RPT
A kijelzőn a „REWIND” felirat jelenik meg. jelzés.
Ha egy korábbi zeneszámot akar kiválasztani,
➮ nyomja meg a gombot (8) egyszer vagy A szalagcsévélés leállításához:
többször. ➮ Nyomja meg a << / >> gombok (8) egyikét.
vagy a / gombokat (8).
Folytatódik a lejátszás.
4–58 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

A kazetta valamennyi számának A lejátszás szüneteltetése Az üres részek átugrása (blankskip)


pásztázása (SCAN) Lejátszás közben megszakíthatja, szüneteltetheti Automatikusan átugorhatja a kazettán azokat
Rövid ideig belehallgathat a kazetta összes a kazetta lejátszását; az üres részeket, amelyek tíz másodpercnél
zeneszámába. ➮ ehhez nyomja meg a 2 gombot (12). hosszabbak. Ehhez aktiválni kell az üres részek
átugrását.
➮ nyomja meg a SCAN gombot (15). A lejátszás megáll és a kijelzőn a „PAUSE” felirat
A kijelzőn a „CAS SCAN” felirat jelenik meg. jelenik meg. MEGJEGYZÉS
Növekvő sorrendben a kazetta valamennyi A szünet üzemmód megszüntetéséhez Az üres részek átugrását csak a kazetta
zeneszámából lejátszik egy rövid részletet
a magnó. ➮ nyomja meg ismét a 2 gombot (12). lejátszása közben tudja ki/be kapcsolni.

A pásztázás leállításához A rádió figyelés KI/BE kapcsolása Az üres részek átugrásának KI/BE kapcsolása
➮ Nyomja meg ismét a SCAN gombot (15). ➮ Nyomja meg a MENU gombot (11).
MEGJEGYZÉS
Ezután normál üzemmódban folytatódik az éppen ➮ Nyomogassa a vagy gombot (8) addig,
pásztázott zeneszám lejátszása. A rádió figyelést csak a kazetta lejátszása amíg a kijelzőn a „BLK SKIP” felirat jelenik
közben tudja ki/be kapcsolni. meg.
MEGJEGYZÉS
➮ Nyomja meg a MENU gombot (11). Az üres részek átugrásának KI/BE kapcsolásához
• A pásztázási időt be lehet állítani.
A további részleteket illetően olvassa el ➮ Nyomogassa a vagy gombot (8) addig, ➮ nyomja meg az << vagy >> gombot (8).
a rádió üzemmód fejezetében amíg a kijelzőn az „RM ON” vagy „RM OFF” Ha befejezte a módosításokat,
a pásztázási idő beállítását. felirat jelenik meg.
➮ nyomja meg kétszer a MENU gombot (11).
• Az S-CPS, RPT és SCAN funkciók ➮ Nyomja meg a << vagy >> gombot (8)
megfelelő használatához az egyes a rádiófigyelés ki/be kapcsolásához.
zeneszámok között legalább
három másodpercnyi szünetnek kell Ha befejezte a módosításokat,
lennie. ➮ nyomja meg a MENU gombot (11).
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER 4–59

A szalag típusának kiválasztása CD VÁLTÓ ÜZEMMÓD


MEGJEGYZÉS
Ha a készülékben „metal” vagy „CrO2” típusú Egy CD behelyezése
A CD behelyezését/kiszedését ne erőltesse.
kazettát játszik le, a szalagtípust „MTL ON” A CD behúzást vagy kiadást sem
A CD váltó öt darab 12 cm átmérőjű CD-t tud
állásba kell kapcsolni. akadályozni, sem segíteni nem szabad.
befogadni.
A szalag típusának kiválasztásához
➮ Nyomtatott felével felfelé óvatosan tegye be
➮ nyomja meg az 1 MTL gombot (12). A CD váltó üzemmód bekapcsolása
a CD-t a kívánt CD fészekbe (16), amíg
A kijelzőn rövid időre megjelenik az „MTL ON” bizonyos ellenállást érez. ➮ Nyomogassa az SRC gombot (7) addig, amíg
vagy „MTL OFF” felirat. A kijelzőn az MTL a kijelzőn a „CHANGER” felirat jelenik meg.
A készülék automatikusan behúzza a CD-t. CD-t
felirat világít, ha a kiválasztott szalagtípus MTL még a készülék kikapcsolt állapotában is A lejátszás a CD váltó által érzékelt első CD-vel
(metál) szalag. behelyezheti. A készülék a CD behúzása után megindul.
ismét kikapcsol.
Dolby1) B zajcsökkentés A CD-k kiválasztása
ha olyan kazettákat játszik le, amelyeket Dolby B CD kidobás
Egy másik CD megkereséséhez előre-hátra
eljárással rögzített, kapcsolja be a Dolby funkciót. ➮ Nyomja le és tartsa lenyomva a kivenni kívánt ➮ nyomja meg a vagy gombot (8) egyszer
➮ Nyomja meg az 5 gombot (12). CD-t tartalmazó CD fészek gombját (17) vagy többször.
addig, amíg a készülék kiadja a CD-t.
Ha a Dolby funkciót aktiválta, a kijelzőn világít vagy
a jelzés. Ha 10 másodpercen belül nem veszi ki a CD-t,
a készülék automatikusan ismét visszahúzza. ➮ rövid ideig nyomja meg annak a CD fészeknek
A CD-t még a készülék kikapcsolt állapotában is a gombját (17), amelyben a kívánt CD
kiveheti. A készülék a CD kiadása után ismét található.
kikapcsol.

1)
Dolby Laboratories licensze szerint gyártott zajcsökkentő
rendszer. A „Dolby” szó és a kettős D szimbólum a Dolby
Laboratories védett márkajele.
4–60 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

Zeneszámok kiválasztása Az egyes zeneszámok vagy az egész CD Az összes CD zeneszámainak véletlen sorrendben
ismétlése (REPEAT) való lejátszásához
Az adott CD-n egy zeneszám kereséséhez
Az adott zeneszám ismétléséhez ➮ nyomja meg ismét a 4 MIX gombot (12).
➮ nyomja meg a << vagy >> gombot (8) egyszer
vagy többször. ➮ rövid időre nyomja meg a 3 RPT gombot (12). A kijelzőn rövid időre megjelenik a „MIX ALL”
A kijelzőn rövid időre megjelenik a „RPT TRCK” felirat és a kijelzőn kigyullad a MIX jelzés.
Gyors zeneszám keresés felirat és a kijelzőn kigyullad az RPT jelzés.
A véletlenszerű lejátszás leállításához:
A zeneszámok előre vagy visszafelé végzett gyors Az adott CD ismétléséhez
kiválasztásához ➮ nyomja meg ismét a 3 RPT gombot (12). ➮ Nyomja meg a 4 MIX gombot (12) addig,
hogy a kijelzőn rövid időre megjelenjen
➮ tartsa lenyomva a / gombok (8) egyikét, A kijelzőn rövid időre megjelenik a „RPT DISC”
a „MIX OFF” felirat és tűnjön el a MIX
amíg elkezdődik a zeneszámok gyors keresése felirat és a kijelzőn kigyullad az RPT jelzés.
felirat.
előre/hátra. Az ismétlés leállítása:
Az adott zeneszám vagy CD ismétlésének Az összes zeneszám pásztázása
Gyors keresés (hallható)
leállításához az összes CD-n (SCAN)
A gyors kereséshez előre vagy hátra ➮ nyomogassa a 3 (12) gombot addig, hogy Növekvő sorrendben rövid időre belehallgathat
➮ tartsa lenyomva a << / >> gombok (8) egyikét, a kijelzőn rövid időre megjelenjen az „RPT az összes behelyezett CD valamennyi
amíg elkezdődik a gyors előre/hátra keresés. OFF” felirat és tűnjön el az RPT felirat. zeneszámába. Ehhez
Véletlenszerű lejátszás (MIX) ➮ nyomja meg a SCAN gombot (15).
Az adott CD zeneszámainak véletlen sorrendben A kijelzőn a „SCAN” felirat jelenik meg.
való lejátszásához
➮ rövid időre nyomja meg A pásztázás leállítása:
a 4 MIX gombot (12). Ha le akarja állítani a pásztázást,
A kijelzőn rövid időre megjelenik a „MIX CD” ➮ nyomja meg a SCAN gombot (15).
felirat és a kijelzőn kigyullad a MIX jelzés.
Ezután normál üzemmódban folytatódik az éppen
pásztázott zeneszám lejátszása.
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER 4–61

A kijelző módosítása LEVEHETŐ ELŐLAP


MEGJEGYZÉS
Átválthat a zeneszám sorszámának / a CD Lopás elleni védelem
A pásztázási időt be lehet állítani. A további
részleteket illetően olvassa el a rádió számának kijelzése és a zeneszám sorszáma /
A készülék lopás elleni védelmének egyik
üzemmód fejezetében a pásztázási idő játszási idő kijelzése között.
módszereként a készülék levehető előlappal van
beállítását. ➮ Nyomja meg a MENU gombot (11). felszerelve. Az előlap nélkül az autórádió
➮ Nyomogassa a vagy gombot (8) addig, a tolvajok számára értéktelen.
A lejátszás szüneteltetése (PAUSE)
amíg a kijelzőn a „CDC DISP” felirat jelenik Védje az autórádiót az ellopás ellen azzal, hogy ha
➮ Nyomja meg az 2 gombot (12). meg. kiszáll az autóból, mindig vigye magával
a levehető előlapot. Ne hagyja az előlapot
A kijelzőn a „PAUSE” felirat jelenik meg. ➮ Nyomja meg az << vagy >> gombot (8).
a gépkocsiban, még úgy sem, hogy elrejti
A szüneteltetés megszüntetése: A kijelzőn az érvényes beállítás látható. valahová.
A „TIME” a játszási idő és zeneszám sorszámának
➮ Szüneteltetés üzemmódban nyomja meg kijelzését jelenti. A „CD NO” a CD számának
A levehető előlapot úgy tervezték, hogy könnyű
a2 (12) gombot. legyen a használata.
és a zeneszám sorszámának kijelzését jelenti.
Folytatódik a lejátszás. ➮ Nyomja meg a << vagy >> gombot (8) MEGJEGYZÉS
a kívánt beállítás kiválasztásához.
• Soha ne tegye ki a levett előlapot
Ha befejezte a módosításokat, közvetlen napfény vagy egyéb hőforrások
hatásának.
➮ nyomja meg kétszer a MENU gombot (11).
• Ne érintse meg kézzel az előlap villamos
csatlakozásait. Ha szükséges, tisztítsa
meg az érintkezőket alkohollal
és szálmentes törlőkendővel.
4–62 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

Az előlap eltávolítása Az előlap visszahelyezése GONDOZÁSI ÉS TISZTÍTÁSI TANÁCSOK


➮ Csúsztassa az előlapot balról jobbra A készülék gondozásával és tisztításával
2 a készülék vezetősínjébe. kapcsolatban tartsa be a következő szempontokat.
➮ Nyomja rá a készülékre a levehető előlap Soha ne hagyjon kazettákat a következő
baloldali élét addig, hogy pattanjon be helyeken:
a helyére.
• A műszerfal tetején;
S3W4152A
• Közvetlen napsütésnek vagy nagy
hőmérsékletnek kitett helyeken;
➮ Nyomja meg a gombot (2). • Hangszórók vagy erős mágnesek közelében.
Az előlap reteszelő mechanizmusa kiold. A magnetofon lejátszófejének tisztítása:
➮ Először húzza le egyenesen az előlapot • Kazetták lejátszásánál a lehető legjobb
a készülékről, ezután balra húzza ki. hangminőség elérése érdekében a fejet
S3W4153A
• Az előlap eltávolítása után a készülék rendszeresen tisztítani kell.
kikapcsol. • Ha tisztító szalagot használ, olvassa el
MEGJEGYZÉS a használat előtt a tisztítószalag kezelési
• Az összes érvényben lévő beállítást
a készülék tárolja. Az előlap visszahelyezésénél ügyeljen arra, utasítását.
• A készülékbe helyezett kazetta hogy ne nyomja meg a kijelzőt.
a készülékben marad.
Ha a készülék az előlap eltávolításakor be volt
kapcsolva, az előlap visszahelyezésével
automatikusan a legutolsó tárolt beállításokkal
(rádió, kazettás magnó vagy CD váltó) bekapcsol.
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER 4–63

A CD-k kezelése
MEGJEGYZÉS
Ne érjen hozzá a CD-k lejátszott felületéhez.
A tisztítószalag túlságosan gyakori
használata károsítja a lejátszófejet. A CD-ket csak a középső lyuknál és az éleken
szabad megfogni.
A készülék tisztítása használat után a CD-ket tegye vissza a tokba.
• Ha a készülék elülső része poros, törölje le Soha ne tegye ki közvetlen napsütésnek vagy nagy
tiszta és száraz pormentes kendővel. Előzőleg hőmérsékletnek a CD-ket.
kapcsolja ki a készüléket.
MEGJEGYZÉS
• Soha ne használjon terpentint, hígítókat vagy
alkoholt a készülék tisztítására. Ezek • Soha ne nyissa fel a készülék házát.
a folyadékok megtámadják a műanyagokat • Soha ne öntsön folyadékot a készülékre.
és eltávolítják a gombokról a feliratokat.
4–64 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

MŰSZAKI ADATOK (KIVONATOSAN)

Tápfeszültség Egyenáramú, 14.4 V


Hangszóró impedancia 4 – 8 ohm (4 hangszóró)
Kimenő teljesítmény 4 x 20 watts szinuszos a DIN 45 324 előírásai szerint, 14.4 V / 4 x 40 watt max. teljesítmény
RÁDIÓ CD VÁLTÓ
FM: 87.5 – 108.0 MHz
Típus Digitális CD lejátszós audio rendszer
Frekvenciatartomány MW: 531 – 1602 kHz
LW: 153 – 279 kHz CD formátum 12 cm-es CD
AM: 27 dBµV 20 dB jel/zaj viszonynál Frekvenciamenet 20 – 20 000 Hz
Bemeneti érzékenység FM: 5 dBµV 26 dB jel/zaj viszonynál Torzítási tényező < 0.1%
LW: 30 dBµV 20 dB jel/zaj viszonynál Dinamika >80 dB
Jel-zaj viszony FM/ AM: 55 dB Jel-zaj viszony >80 dB
Sztereó csatorna szétválasztás 26 dB Csatorna szétválasztás >70 dB
KAZETTÁS MAGNETOFON
Szalagsebesség 4,76 cm/sec.
Nyávogás (sebességingadozás) < 0.35%
Jel-zaj viszony > 50 dB Dolby üzemmódban
Áthallás >40 dB
Frekvenciamenet 30 – 12.000 Hz
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER 4–65

RDS RÁDIÓ ÉS CD LEJÁTSZÓ


Kérjük, hogy az első használat előtt figyelmesen KEZELŐSZERVEK
olvassa el ezeket az utasításokat.

VIGYÁZAT
A közlekedés biztonsága mindennél
fontosabb. Csak akkor használja a rádiót,
ha ezt az útviszonyok és közlekedési
körülmények lehetővé teszik. Mielőtt útnak
indulna, ismerkedjen meg a készülékkel.
A gépkocsiban ülve mindig idejében meg
kell hallani a rendőrség, tűzoltóság
és mentők szirénáját. Ezért - bármit
is hallgat - a hangerőt ésszerű szintre
kell beállítani.

VIGYÁZAT
Az audió rendszer károsodhat,
ha a gépkocsit indítókábellel indítja.
Kapcsolja ki a rendszert.
4–66 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

1. előlap kioldó gomb 9. AUDIO gomb a mély, magas, balansz és


2. Hosszú ideig megnyomva: A készülék ki/be első/hátsó kiegyenlítés beállításához.
kapcsoló gombja, 10. Számbillentyűk 1 - 6.
Rövid ideig megnyomva: A készülék 11. Rövid ideig megnyomva: TRAF gomb
hangjának elnémítása. a közlekedési információ készenléti
helyzetének ki/be kapcsolásához
3. Hangerőszabályozás
Hosszú ideig megnyomva: RDS gomb,
4. CD fészek
az RDS funkció ki/be kapcsolásához.
5. Nyíl gombok
12. Rövid ideig megnyomva: BND gomb, az FM
6. Hosszú ideig megnyomva: – CD kidobás memóriamezők és MW/LW hullámsávok
Rövid ideig megnyomva: SRC gomb a rádió, (MW és LW nincs a Kiel CD32 készüléken),
kazettás magnó, CD váltó vagy az MP3 valamint jelforrásként a rádió kiválasztására.
meghajtó (ha csatlakoztatták), valamint Hosszú ideig megnyomva: TS, a Travelsto
az AUX jelforrások kiválasztására. üzemmód elindítására.
7. Rövid ideig megnyomva: MENU gomb
az alapbeállítások menüjének megnyitásához
Hosszú ideig megnyomva: a pásztázás funkció
elindításához.
8. X-BASS gomb az X-Bass funkció
beállításához
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER 4–67

VÉTELI ZAVAROK, INTERFERENCIA KIJELZŐ


A rádióvételt befolyásolja az adóállomás erőssége
és az állomástól való távolság, az épületek, hidak,
hegyek, stb. A vétel minőségének változását külső
hatások okozhatják.

1. Hangerő spektrum kijelző 7. lo kijelzés, világít, ha az állomáskeresés


2. Fő kijelzőmező hangolási érzékenysége kicsire állítja.
3. Dolby szimbólum, világít, ha a Dolby funkció 8. PTY kijelző, világít, ha
aktív. PTY aktív.
4. RPT szimbólum, világít, ha az ismétlés 9. TRAFFIC kijelzés, világít, ha a rádiós
funkció aktív. közlekedési információt aktiváltuk.
5. RDS szimbólum, világít, ha a rádiós 10. X-BASS kijelző, világít, ha az X-BASS
adatrendszer (RDS) funkció aktív. üzemmódot aktiválta.
6. MIX kijelzés, világít, ha a MIX (keverés) 11. CD szimbólum, világít, ha van
funkciót aktiválta (csak ha CD-váltót is a készülékben CD.
csatlakoztatott).
4–68 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

ÁLTALÁNOS KEZELÉSI UTASÍTÁS Ki/Be kapcsolás a levehető előlap Bekapcsolás CD behelyezésével:


KI/BE kapcsolás segítségével: Ha a készülék ki van kapcsolva és nincs CD
Ki/Be kapcsolás a gépkocsi gyújtásával: ➮ Vegye le az előlapot. a lejátszóban,
Ha a készüléket nem kapcsolta ki a (2) gomb A készülék kikapcsol. ➮ óvatosan helyezzen be egy CD-t a meghajtóba
segítségével és a levehető előlap is a készüléken addig, amíg bizonyos ellenállást érez.
➮ Tegye vissza az előlapot.
van, a készüléket a gépkocsi gyújtásával A készülék automatikusan behúzza a CD-t.
együtt ki/be kapcsolhatja. A készülék bekapcsol. Újra aktiválódnak azok
A készülék bekapcsol. Elindul a CD lejátszása.
a beállítások (rádió, kazetta, CD váltó vagy AUX),
A készülék bekapcsolható akkor is, ha a gyújtás ki
amelyek a kikapcsolás előtt aktívak voltak. MEGJEGYZÉS
van kapcsolva:
➮ Ehhez nyomja meg a (2) gombot. Ki/Be kapcsolás az (2) gomb segítségével: A CD behúzást sem akadályozni, sem
segíteni nem szabad.
➮ A készülék bekapcsolásához nyomja meg
MEGJEGYZÉS
a (2) gombot.
A gépkocsi akkumulátorának védelme
➮ A készülék kikapcsolásához nyomja meg
érdekében kikapcsolt gyújtás mellett
a készülék egy óra elteltével automatikusan a (2) gombot két másodpercnél hosszabb
kikapcsol. időre.
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER 4–69

A hangerő beállítása Ha a beállítást „0„-ra módosítja, a bekapcsolási A hangerő azonnali csökkentése (némítás)
hangerő azonos lesz azzal, amelyen a készüléket
A rendszer hangereje 0 (kikapcsolt) és A hangerőt azonnal egy Ön által előzetesen
kikapcsolás előtt hallgatta.
41 (maximum) között fokozatokban állítható. beállított értékre tudja csökkenteni (némítani).
A rendszer hangerejének növeléséhez MEGJEGYZÉS ➮ Rövid időre nyomja meg az (3) gombot.
➮ forgassa el a gombot (3) az óra járásával Hallása védelme érdekében a bekapcsolási A kijelzőn a „MUTE” felirat jelenik meg.
egyező irányban. hangerő maximális értéke „30”-ra van
A némítás szintjének beállítása:
korlátozva. Ha a kikapcsoláskor a hangerő
A rendszer hangerejének csökkentéséhez Be tudja állítani a készülék némítási szintjét.
nagyobb volt, és a bekapcsolási hangerő
➮ forgassa el a gombot (3) az óra járásával „0”-ra van állítva, a készülék ismét ➮ Nyomja meg a MENU gombot (7).
ellentétes irányban. a „30”-as hangerővel fog bekapcsolni.
➮ Nyomkodja a vagy gombot (5) addig,
A bekapcsolási hangerő beállítása:
Ha befejezte a módosításokat, amíg a kijelzőn a „MUTE LVL” felirat jelenik
Beállíthatja azt a hangerőt, amivel a készülék meg.
➮ nyomja meg kétszer a MENU gombot (7).
bekapcsolás után megszólal. ➮ A némítási hangerőt a vagy gombbal (5)
➮ Nyomja meg a MENU gombot (7). állítsa be.
➮ Tartsa lenyomva a vagy gombot (5) Ha befejezte a módosításokat,
addig, amíg a kijelzőn megjelenik az „ON ➮ nyomja meg kétszer a MENU gombot (7).
VOL” felirat.
➮ A bekapcsolási hangerőt a vagy
gombbal (5) állítsa be.
A hangerőbeállítás megkönnyítése érdekében
a hangerő a változtatások hatására nő/csökken.
4–70 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

Némítás telefonálás közben A visszaigazoló sípjelzés beállítása A hangzás és hangerő elosztás beállítása
Ha készüléke mobil telefonhoz kapcsolódik, Egyes funkciók esetén ha egy gombot A hangbeállítást (mély és magas) minden egyes
az autórádió hangereje azonnal elnémul, amint két másodpercnél hosszabb ideig lenyomva tart, jelforrásra (rádió, CD, CD váltó és AUX) külön be
„felveszi” a telefont. Ez a funkció csak akkor például egy adóállomást tárolunk a memóriában, lehet állítani. A hangelosztás beállítása (első-hátsó
működik, ha a telefont helyesen csatlakoztatta visszaigazoló sípjelzést hall. és balansz) minden audio jelforrásra egyaránt
a rádióhoz. Ezt a visszaigazoló sípjelzést ki/be lehet kapcsolni. vonatkozik.
Ha telefonálás közben közlekedési információ ➮ Nyomja meg a MENU gombot (7). A mély (basszus) beállítása:
érkezik és előzőleg aktiválta a közlekedési
információ prioritását, a közlekedési információt ➮ Nyomogassa a vagy gombot (5) addig, A mély beállításához
amíg a kijelzőn a „BEEP OFF” vagy „BEEP
csak akkor játssza le a készülék, amikor ➮ nyomja meg az AUDIO gombot (9).
a telefonálást befejezte. További információért ON” felirat jelenik meg.
olvassa el a „Közlekedési információ vétele” című A kijelzőn a „BASS” felirat jelenik meg.
A „BEEP OFF” azt jelenti, hogy a visszaigazoló
fejezetet. sípjelzést kikapcsolta, míg a „BEEP ON” ➮ Nyomja meg a vagy gombot (5) a mély
A hangerő a beállított némítási hangerő szintre a bekapcsolt állapotot jelenti. hangok (basszus) beállításához.
csökken. ➮ Használja a / gombokat (5) az egyes Ha befejezte a módosításokat,
beállítások közötti átkapcsoláshoz. ➮ nyomja meg az AUDIO gombot (9).
Ha befejezte a módosításokat,
➮ nyomja meg a MENU gombot (7).
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER 4–71

A magas hangok beállítása: A bal-jobb hangerő (balansz) beállítása: Az első-hátsó hangerő (fader) beállítása:
A magas hangok beállításához A bal-jobb hangerő (balansz) beállításához Az első-hátsó hangerő (fader) beállításához
➮ nyomja meg az AUDIO gombot (9). ➮ nyomja meg az AUDIO gombot (9). ➮ nyomja meg az AUDIO gombot (9).
A kijelzőn a „BASS” felirat jelenik meg. A kijelzőn a „BASS” felirat jelenik meg. A kijelzőn a „BASS” felirat jelenik meg.
➮ Nyomogassa a vagy gombot (5) addig, ➮ Nyomogassa a vagy gombot (5) addig, ➮ Nyomogassa a vagy gombot (5) addig,
amíg a kijelzőn a „TREB” felirat jelenik meg. amíg a kijelzőn a „BAL” felirat jelenik meg. amíg a kijelzőn a „FADER” felirat jelenik
➮ Nyomja meg a vagy gombot (5) ➮ Nyomja meg a vagy gombot (5) meg.
a magas hangok beállításához. a balansz beállításához. ➮ Nyomja meg a vagy gombot (5) a fader
Ha befejezte a módosításokat, Ha befejezte a módosításokat, (első/hátsó egyensúly) beállításához.

➮ nyomja meg az AUDIO gombot (9). ➮ nyomja meg az AUDIO gombot (9). Ha befejezte a módosításokat,
➮ nyomja meg az AUDIO gombot (9).
4–72 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

X-BASS RÁDIÓ ÜZEMMÓD • REG: Bizonyos időpontokban egyes


rádióállomások műsoraikat regionális, helyi
Az X-BASS funkció arra használható, hogy kis Ez a készülék rádiós digitális adatrendszerű (RDS)
információt nyújtó programokra bontják.
hangerőnél kiemelje a mély hangokat. vevőkészüléket tartalmaz. A legtöbb URH (FM)
A REG funkció segítségével
adóállomás továbbít olyan jelet is, ami a műsor
MEGJEGYZÉS megakadályozhatja, hogy az autórádió eltérő
mellett még az adóállomás nevét és a műsor
műsortartalmat sugárzó alternatív
Az X-BASS beállítást minden egyes típusát (PTY) is tartalmazza. A vételt követően
frekvenciákra hangoljon.
jelforrásra (rádió, CD, CD váltó és AUX) a kijelzőn megjelenik az állomás neve.
külön el lehet végezni. MEGJEGYZÉS
Átkapocsolás rádió üzemmódra
A REG funkciót a menüben külön kell
Az X-BASS kiemelés 1 és 3 között fokozatokban Ha CD vagy CD váltó üzemmódban van, aktiválni/kikapcsolni.
állítható. ➮ nyomja meg az BND•TS gombot (12)
Az „X-BASS OFF” azt jelenti, hogy az X-BASS A REG funkció ki/be kapcsolása:
vagy
funkció ki van kapcsolva. ➮ Nyomja meg a MENU gombot (7).
➮ nyomogassa az SRC gombot (6) mindaddig,
➮ Nyomja meg az X-BASS gombot (8). ➮ nyomogassa a vagy gombot (5) addig,
amíg a készülék rádió üzemmódra vált.
➮ Nyomogassa a / vagy / gombokat amíg a kijelzőn a „REG” felirat jelenik meg.
A kijelzőn a „RADIO” felirat jelenik meg.
(5) addig, amíg a kijelzőn meg nem jelenik A „REG” mellett az „OFF” vagy „ON” is
a kívánt beállítás. Kényelmi RDS funkciók (AF, REG) megjelenik.
Ha az X-BASS kiemelés funkciót 1, 2 vagy 3 Az RDS kényelmi funkciók, az AF (alternatív ➮ A REG funkció ki/be kapcsolásához nyomja
értékre állítja, a kijelzőn megjelenik az X-BASS frekvencia) és a REG (regionális) tovább bővíti meg a vagy gombot (5).
szimbólum. a rádió funkcióit. Ha befejezte a módosításokat,
Ha befejezte a módosításokat, • AF: Ha ezt az RDS funkciót aktiválja, ➮ nyomja meg a MENU gombot (7).
➮ nyomja meg az X-BASS gombot (8). a készülék automatikusan az éppen vett
állomás legjobban vehető frekvenciájára
hangol.
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER 4–73

Az RDS funkció ki/be kapcsolása: Állomásra hangolás Keresés adóhálózatokban (csak FM):
➮ Az RDS funkciók (AF és REG) használatához Az állomásra hangolásnak többféle módja lehet. Ha egy adóállomás több programot is sugároz
nyomja meg az RDS gombot (11) (pl. Radio1, Radio2, Radio3, stb.), lehetősége van
két másodpercnél hosszabb ideig. Automatikus kereséses hangolás: arra, hogy az úgynevezett „adóhálózatban”
Ha aktiválta az RDS funkciót, a kijelzőn világít ➮ Nyomja meg a vagy gombot (5). keresse.
az „RDS” felirat. A készülék a következő vehető adóállomásra MEGJEGYZÉS
hangol.
A frekvenciasáv/memóriatartomány Ezen funkció használata előtt az RDS
kiválasztása Kézi állomáskeresés: funkciót aktiválni kell.
Ez a készülék az URH (FM), valamint a közép- Az állomásokat kézzel is behangolhatjuk. Az adóhálózat következő állomására való
(MW) és hosszúhullámú (LW) amplitúdómodulált ➮ Nyomja meg a vagy gombot (5). átkapcsoláshoz
(AM) sávokban sugárzó adóállomások vételére
alkalmas. ➮ nyomja meg a vagy gombot (5).
MEGJEGYZÉS
Az URH (FM) sávokban három (FM 1, FM 2 Amikor ezt a funkciót használja, csak olyan adókra
Kézi üzemmódban csak akkor tud
és FMT), a közép- (MW) és hosszúhullámú (LW) kapcsolhat, amelyeket egyszer már hallgatott.
állomásokat behangolni, ha az RDS
sávokban egy-egy memóriatartomány van. Ehhez használja a pásztázás vagy Travelstore
funkciót kikapcsolta.
funkciót.
Minden egyes memóriatartományban hat-hat
állomást lehet tárolni.
A memóriatartományok vagy frekvenciasávok
közötti átkapcsoláshoz
➮ rövid időre ismételten nyomja meg
a BND•TS gombot (12) addig, amíg
a kijelzőn meg nem jelenik a kívánt
frekvenciasáv / memóriatartomány.
4–74 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

Az állomáskeresés érzékenységének Adóállomások tárolása ➮ Tartsa két másodpercnél hosszabb ideig


beállítása lenyomva a BND•TS gombot (12).
Adóállomások kézi tárolása
Választhat aközött, hogy csak erősen vehető ➮ Válassza ki a kívánt memóriát, vagyis az FM1, Az állomástároló eljárás elkezdődik. A kijelzőn
adóállomásokra hangol, vagy behangolja a „T-STORE” felirat jelenik meg. A folyamat
FM2, FMT, illetve az MW vagy LW
a gyengébben vehető adóállomásokat is. befejezése után az FMT memória 1. helyén tárolt
frekvenciasávokat. A művelet végrehajtásához
adóállomás műsorát hallja.
➮ Nyomja meg a MENU gombot (7). rövid időre ismételten nyomja meg a
➮ Tartsa lenyomva a vagy gombot (5) BND•TS gombot (12) addig, amíg a kijelzőn A beállított állomások hallgatásához:
meg nem jelenik a kívánt frekvenciasáv /
addig, amíg a kijelzőn a „SENS HI” vagy ➮ Válassza ki a frekvenciasávot /
„SENS LO” felirat jelenik meg. memóriatartomány.
memóriatartományt.
➮ Hangoljon a kívánt adóállomásra.
A kijelző a pillanatnyilag beállított érzékenységi ➮ Nyomja meg a hallgatni kívánt adóállomásnak
szintet mutatja. A „SENS HI6” azt jelenti, hogy ➮ Az adóállomás egy memóriahelyen való megfelelő 1 - 6 (10) memóriagombot.
a vevőkészülék érzékenysége nagyon nagy, míg tárolásához nyomja meg két másodpercnél
„SENS LO1” azt jelenti, hogy a készülék hosszabb ideig az 1 - 6 (10) közötti
a legkisebb érzékenységre van állítva. programgombokat.
Ha a kis érzékenységű „SENS LO” üzemmódot
választja, a kijelzőn a „lo” felirat világít. Adóállomások automatikus tárolása
(Travelstore):
➮ A kívánt érzékenységet a vagy gombbal
(5) állítsa be. Automatikusan tárolhatja az adott körzetben vehető
hat legerősebb adóállomást (csak FM sávon). Ezek
Ha befejezte a módosításokat, az adóállomások az FMT memóriában tárolódnak.
➮ nyomja meg a MENU gombot (7).
MEGJEGYZÉS
A művelet során törlődik minden olyan
adóállomás, amelyet korábban ebben
a memóriában tárolt.
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER 4–75

A fogható állomások pásztázása (SCAN) A pásztázási idő beállítása A program típusa (PTY)
Rövid ideig belehallgathat az összes fogható ➮ Nyomja meg a MENU gombot (7). Az adóállomás nevének továbbítása mellett egyes
adóállomás műsorába. A pásztázási ➮ Nyomogassa a vagy gombot (5) addig, adóállomások tájékoztatást adnak a sugárzott
(belehallgatási) időt a menüben 5 és 30 másodperc műsor típusáról is. Rádiókészüléke veszi és kijelzi
amíg a kijelzőn a „SCANTIME” felirat
közötti értékre állíthatja be. ezt az információt.
jelenik meg.
A pásztázás indítása: Például műsorfajták lehetnek:
➮ A kívánt pásztázási időt a vagy gombbal
➮ Két másodpercnél hosszabb ideig nyomja meg KULTÚRA UTAZÁS JAZZ
(5) állítsa be.
a MENU gombot (7). SPORT HÍREK POP
Ha befejezte a módosításokat, ROCK KLASSZIKUSOK
Elindul a pásztázás. A kijelzőn rövid időre
megjelenik a „SCAN” felirat, amit az éppen
➮ nyomja meg kétszer a MENU gombot (7). A PTY funkció segítségével közvetlenül
hallgatott adóállomás villogva megjelenő neve kiválaszthatja az egy bizonyos műsorfajtát sugárzó
vagy frekvenciája követ. adóállomásokat.
A pásztázás leállítása és egy adóállomás PTY-EON
hallgatásának folytatása:
Ha megadja a műsorfajtát és elindítja a hangolást,
➮ Nyomja meg a MENU gombot (7). a készülék az éppen hallgatott adóállomásról egy
A pásztázás leáll és az utoljára hallgatott a kiválasztott műsorfajtát sugárzó adóállomásra
adóállomás marad aktív. kapcsol.
4–76 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

A PTY funkció ki/be kapcsolása: A műsorfajta kiválasztása és az automatikus


MEGJEGYZÉS
állomáskeresés elindítása:
➮ Nyomja meg a MENU gombot (7).
Ha a készülék nem talál olyan adóállomást, ➮ Nyomja meg az vagy gombot (5).
amely a kiválasztott műsorfajtát sugározza, ➮ Nyomogassa a vagy gombot (5) addig,
egy sípoló hangot hall és a kijelzőn rövid amíg a kijelzőn a „PTY ON” vagy „PTY ON” A kijelzőn megjelenik az éppen érvényes
időre megjelenik a „NO PTY” üzenet. felirat jelenik meg. műsorfajta.
A rádió ezután újra az utoljára hallgatott ➮ Ha más műsorfajtát akar kiválasztani, ezt
adóállomásra hangol. ➮ Nyomja meg a vagy gombot (5) a kívánt
beállítás kiválasztásához. a vagy gombok (5) megnyomásával
teheti meg.
MEGJEGYZÉS Ha befejezte a módosításokat,
Vagy
Ha a behangolt rádióállomás vagy ➮ nyomja meg a MENU gombot (7).
az adóhálózat egy másik adója később ➮ megnyomhatja az 1 - 6 (10) gombok
a kívánt műsorfajtát sugározza, a rádió valamelyikét is azon műsorfajta
az éppen hallgatott adóról vagy a CD/CD kiválasztásához, amelyet az adott
váltó üzemmódról arra az adóállomásra programgombok valamelyikén tárolt.
hangol, amelynek műsorfajtája egyezik
a kiválasztott típussal. A kijelzőn rövid időre megjelenik a kiválasztott
műsorfajta.
➮ Az automatikus hangolás elindításához
nyomja meg a vagy gombot (5).
Ezután a rádiókészülék a kiválasztott
műsortípusnak megfelelő következő adóállomásra
hangol.
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER 4–77

Műsorfajta tárolása az adóállomás A rádióvétel optimálása Közlekedési információ vétele


programgombokon:
Magas hangok vágása interferencia esetén Ez a készülék rádiós RDS-EON vevőkészüléket
➮ Válassza ki a műsorfajtát a vagy (HICUT) tartalmaz. Az EON rövidítés Enhanced Other
gombok (5) segítségével. Network (javított egyéb hálózat) jelentést takar.
A HICUT funkció gyenge vétel esetén (csak FM
➮ Tartsa lenyomva a kívánt állomásválasztó sávon) javítja a vételt. Ha interferenciát tapasztal, Ha egy adó közlekedési híreket továbbít,
1 - 6 (10) programgombot két másodpercnél automatikusan csökken a magas hangok a készülék ugyanazon adóállomás hálózaton belül
hosszabb ideig. intenzitása, így csökken az interferencia szintje is. a közlekedési híreket nem sugárzó adóról
automatikusan közlekedési híreket közvetítő adóra
A programtípust most a kiválasztott 1 - 6 (10) A HICUT funkció ki/be kapcsolása: kapcsol.
gombhoz tárolta.
➮ Nyomja meg a MENU gombot (7). Amikor a közlekedési információ sugárzása
A PTY műsorfajta kijelzés nyelve: ➮ Nyomogassa a vagy gombot (5) addig, befejeződött, a készülék automatikusan
Kiválaszthatja azt a nyelvet, amelyen a készülék amíg a kijelzőn a „HICUT” felirat jelenik visszakapcsol a korábban hallgatott műsorra.
a műsorfajtát kijelzi. meg.
A közlekedési információ prioritásának
➮ Nyomja meg a MENU gombot (7). ➮ A HICUT beállításához nyomja meg KI/BE kapcsolása
➮ Nyomogassa a vagy gombot (5) addig, a vagy gombot (5).
➮ Nyomja meg a TRAF•RDS gombot (11).
amíg a kijelzőn a „PTY LANG” felirat jelenik A „HICUT 0” azt jelenti, hogy nincs magas vágás;
meg. „HICUT 1” azt jelenti, hogy a magas hangok A közlekedési hírek prioritása aktív, ha a kijelzőn
és az interferencia szintje automatikusan csökken. a TRAFFIC felirat világít.
➮ Nyomja meg a vagy gombot (5)
a német, angol vagy francia nyelv Ha befejezte a módosításokat,
kiválasztásához. ➮ nyomja meg a MENU gombot (7).
Amikor a kijelzőn megjelenik a kiválasztott nyelv,
➮ nyomja meg kétszer a MENU gombot (7).
4–78 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

CD ÜZEMMÓD
A közlekedési hírek hangerejének CD lejátszás
MEGJEGYZÉS
beállítása • Ha nincs CD a lejátszóban,
Figyelmeztető hangjelzést hall, ha
➮ Nyomja meg a MENU gombot (7). ➮ nyomtatott felével felfelé óvatosan tegye be
• elhagyja a jelenleg hallgatott, közlekedési a CD-t a CD fészekbe, amíg bizonyos
információt is sugárzó adóállomás ➮ Nyomkodja a vagy gombot (5) addig,
amíg a kijelzőn a „TAVOLUME” felirat ellenállást érez.
vételkörzetét;
jelenik meg. A készülék automatikusan behúzza a CD-t.
• ha a CD vagy egy külső AUX jelforrás
hallgatása közben elhagyja a közlekedési ➮ A hangerőt a vagy gombbal (5) állítsa A CD behelyezését/kiszedését ne erőltesse. A CD
információt is sugárzó adóállomás be. behúzást sem akadályozni, sem segíteni nem
vételkörzetét és az ezt követő szabad.
automatikus állomáskeresés nem talál új, A hangerőbeállítás megkönnyítése érdekében
a hangerő a változtatások hatására nő/csökken. Elindul a CD lejátszása.
közlekedési információt is sugárzó
adóállomást; Ha befejezte a módosításokat, • Ha már van CD a lejátszóban,
• ha a rádiót egy közlekedési információt ➮ nyomja meg kétszer a MENU gombot (7). ➮ nyomogassa az SRC gombot (6) addig, amíg
sugárzó adóról egy olyan állomásra a kijelzőn a „CD” felirat jelenik meg.
hangolja, amely nem közvetít közlekedési MEGJEGYZÉS A lejátszás attól a ponttól indul, ahol utoljára
információt. abbahagyta.
A hangerőszabályozó (3) segítségével egy
Ha meghallja a figyelmeztető hangot, akkor vagy közlekedési hírblokk hallgatása alatt is
beállíthatja a hangerőt.
kikapcsolja a közlekedési információ prioritását,
vagy olyan adóállomásra hangol, amely közvetít
közlekedési információt is.
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER 4–79

Zeneszámok kiválasztása A MIX üzemmód törlése Zeneszámok ismétlése (REPEAT)


➮ A következő vagy előző zeneszám ➮ Nyomja meg az 5 (MIX) gombot (10). Ha egy zeneszámot ismételten le akar játszani,
kiválasztásához nyomja meg a / vagy ➮ nyomja meg a 4 (RPT) gombot (10).
A MIX eltűnik a kijelzőről.
/ gombot (5).
Zeneszámok pásztázása (SCAN) A kijelzőn az „RPT” felirat jelenik meg.
Ha a / gombot (5) egyszer nyomja meg, A zeneszám mindaddig ismétlődik, amíg ki nem
a készülék ismét lejátssza az adott zeneszámot Rövid ideig belehallgathat a CD összes
kapcsolja az RPT funkciót.
az elejétől kezdve. zeneszámába.
➮ Két másodpercnél hosszabb ideig nyomja meg Az ismétlés leállítása:
Gyors zeneszám keresés a MENU gombot (7). Ha ki akar lépni az ismétlési üzemmódból,
A zeneszámok előre vagy visszafelé végzett gyors
kiválasztásához MEGJEGYZÉS ➮ nyomja meg a 4 (RPT) gombot (10).
➮ tartsa lenyomva a / gombok (5) egyikét, A pásztázási időt be lehet állítani. A további A kijelzőről eltűnik az RPT felirat. Ezután
amíg elkezdődik a zeneszámok gyors keresése részleteket illetően olvassa el a rádió folytatódik a normál üzemmód szerinti lejátszás.
előre/hátra. üzemmód fejezetében a pásztázási idő A lejátszás szüneteltetése (PAUSE)
beállítását.
Gyors keresés (hallható) ➮ Nyomja meg a 3 ( ) gombot (10).
A gyors kereséshez előre vagy hátra A pásztázás leállítása és a lejátszás A kijelzőn a „PAUSE” felirat jelenik meg.
➮ tartsa lenyomva a / gombok (5) egyikét, folytatása A szüneteltetés megszüntetése:
amíg elkezdődik a zeneszámok gyors keresése A pásztázás leállításához ➮ Szüneteltetés üzemmódban nyomja meg
előre/hátra.
➮ rövid ideig nyomja meg a MENU gombot (7). a3( ) gombot (10).
Véletlenszerű lejátszás (MIX) Folytatódik a lejátszás.
Ezután normál üzemmódban folytatódik az éppen
➮ Nyomja meg az 5 (MIX) gombot (10). pásztázott zeneszám lejátszása.
A kijelzőn a „ „MIX” felirat jelenik meg. Ezután
lejátssza a következő véletlenszerűen kiválasztott
zeneszámot.
4–80 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

CD VÁLTÓ ÜZEMMÓD
A kijelző módosítása A rádiókészülékhez használhat opcionális CD 2. A CD tár kiemelése:
Átválthat a zeneszám sorszámának/ a CD váltót. Az ebben a fejezetben leírt valamennyi
számának kijelzése és a zeneszám sorszáma / funkció a Blaupunkt CDC-A08 CD váltóra
vonatkozik.
játszási idő kijelzése között. EJEC
T

➮ Nyomja meg a MENU gombot (7). Egy CD behelyezése EJECT

➮ Nyomogassa a vagy gombot (5) addig, A CDC A-08 CD váltó a gépkocsi


amíg a kijelzőn megjelenik az „CD DISP” csomagtartójában található. A CD behelyezéséhez S3W4146A
felirat. és váltásához kövesse az alábbi utasításokat.
➮ Nyomja meg a gombot (5). 1. A CD váltó nyitása: ➮ Nyomja meg az ábra kinagyított részletében
szürke háttéren megjelenő kivető gombot.
A kijelzőn az érvényes beállítás látható. A játszási A CD tár kiugrik.
időhöz „TIME”, a zeneszám sorszámához
„PLAY” jelenik meg a kijelzőn. MEGJEGYZÉS
➮ Nyomja meg a gombot (5) a kívánt A kidobó szerkezet károsodásának
beállítás kiválasztásához. megelőzésére soha ne akadályozza vagy
➮ Nyomja meg kétszer a MENU gombot (7). segítse kidobás közben a CD tárat.
A CD kiszedése a lejátszóból ➮ Az ajtónak a nyíl irányába való
elcsúsztatásával nyissa ki a CD-váltót.
A CD lejátszóból való kiszedéséhez
➮ nyomja meg az SRC gombot (6).
addig, hogy a készülék kiadja a CD-t.
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER 4–81

3. A CD tálcák kiemelése: ➮ Tegye be a CD-t – nyomtatott címkés


MEGJEGYZÉS
oldalával felfelé – a CD tálcára.
• Mindig tartsa zárva a CD váltó ajtaját.
➮ Óvatosan csúsztassa vissza a CD tálcát a tár
vezető résébe. Ügyeljen arra, hogy a CD • Ugyanígy járjon el a CD kiszedésénél.
egyenesen álljon a vezetőrésben.
MEGJEGYZÉS
5. A tár behelyezése:
A CD behelyezését/kiszedését ne erőltesse.
A CD behúzást vagy kiadást sem
akadályozni, sem segíteni nem szabad.
➮ A jobboldalt lévő (az ábra kinagyított
részletén nyíllal jelölt) „horognál” fogja meg EJECT

A CD váltó üzemmód bekapcsolása


a CD tálcákat és óvatosan a nyíl irányában
húzza ki a tálcákat. ➮ Nyomogassa az SRC gombot (7) addig, amíg
a kijelzőn a „CHANGER” felirat jelenik meg.
4. Egy CD behelyezése: S3W4149A

A lejátszás a CD váltó által érzékelt első CD-vel


➮ A tárat csúsztassa vissza a CD váltóba addig,
megindul.
amíg egy kattanással a helyére kerül.
➮ Zárja be a CD váltó ajtaját. A CD-k kiválasztása
Egy másik CD megkereséséhez előre-hátra
➮ nyomja meg a vagy gombot (5) egyszer
vagy többször.
4–82 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

Zeneszámok kiválasztása A kijelzőn rövid időre megjelenik a „RPT TRCK” ➮ nyomja meg ismét a 5 MIX gombot (10).
felirat és a kijelzőn kigyullad az RPT jelzés. A kijelzőn rövid időre megjelenik a „MIX ALL”
Az adott CD-n egy zeneszám kereséséhez
Az adott CD ismétléséhez felirat és a kijelzőn kigyullad a MIX jelzés.
➮ nyomja meg a vagy gombot (5) egyszer
vagy többször. ➮ nyomja meg ismét a 4 RPT gombot (10).
A véletlenszerű lejátszás leállításához:
A kijelzőn rövid időre megjelenik a „RPT DISC” ➮ Nyomja meg a 5 MIX gombot (10) addig,
Gyors zeneszám keresés
felirat és a kijelzőn kigyullad az RPT jelzés.
hogy a kijelzőn rövid időre megjelenjen
A zeneszámok előre vagy visszafelé végzett gyors
Az ismétlés leállítása: a „MIX OFF” felirat és tűnjön el a MIX
kiválasztásához
felirat.
➮ tartsa lenyomva a vagy gombok (5) Az adott zeneszám vagy CD ismétlésének
egyikét, amíg elkezdődik a zeneszámok gyors leállításához Az összes zeneszám pásztázása az összes
keresése előre/hátra. ➮ nyomogassa a 4 RPT gombot (10) addig, CD-n (SCAN)
hogy a kijelzőn rövid időre megjelenjen az Növekvő sorrendben rövid időre belehallgathat
Gyors keresés (hallható) „RPT OFF” felirat és tűnjön el az RPT felirat. az összes behelyezett CD valamennyi
A gyors kereséshez előre vagy hátra zeneszámába. Ehhez
Véletlenszerű lejátszás (MIX)
➮ tartsa lenyomva a / gombok (5) egyikét, ➮ két másodpercnél hosszabb ideig nyomja meg
amíg elkezdődik a zeneszámok gyors keresése Az adott CD zeneszámainak véletlen sorrendben a MENU gombot (7).
előre/hátra. való lejátszásához
A kijelzőn a „SCAN” felirat jelenik meg.
➮ nyomja meg az 5 MIX gombot (10).
Az egyes zeneszámok vagy az egész CD
A kijelzőn rövid időre megjelenik a „MIX CD” A pásztázás leállítása:
ismétlése (REPEAT)
felirat és a kijelzőn kigyullad a MIX jelzés. Ha le akarja állítani a pásztázást,
Az adott zeneszám ismétléséhez
Az összes CD zeneszámainak véletlen sorrendben ➮ Nyomja meg a MENU gombot (7).
➮ rövid időre nyomja meg a 4 RPT gombot (10). való lejátszásához
Ezután normál üzemmódban folytatódik az éppen
pásztázott zeneszám lejátszása.
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER 4–83

KÜLSŐ AUDIO JELFORRÁSOK


➮ nyomogassa a vagy gombot (5) addig, A CD váltó csatlakoztatása helyett más, vonali
MEGJEGYZÉS kimenettel ellátott audio jelforrást is
amíg a kijelzőn megjelenik az „CDC DISP”
A pásztázási időt be lehet állítani. A további felirat. csatlakoztathat a készülékhez. Az audio jelforrás
részleteket illetően olvassa el a rádió például hordozható CD lejátszó, MiniDisc vagy
üzemmód fejezetében a pásztázási idő ➮ Nyomja meg az vagy gombot (5).
MP3 lejátszó lehet.
beállítását. A kijelzőn az érvényes beállítás látható. A menüben aktiválni kell az AUX bemenetet.
A „TIME” a játszási idő és zeneszám sorszámának
A lejátszás szüneteltetése (PAUSE) kijelzését jelenti. A „CD NO” a CD számának Ha külső audio jelforrást akar csatlakoztatni,
és a zeneszám sorszámának kijelzését jelenti. szüksége lesz egy adapter kábelre. Ezt a kábelt egy
➮ Nyomja meg az 3 gombot (10). Blaupunkt kereskedőtől szerezheti be.
A kijelzőn a „PAUSE” felirat jelenik meg. ➮ Nyomja meg a vagy gombot (5) a kívánt
beállítás kiválasztásához. Az AUX bemenet ki/be kapcsolása
A szüneteltetés megszüntetése: Ha befejezte a módosításokat, ➮ Nyomja meg a MENU gombot (7).
➮ Szüneteltetés üzemmódban nyomja meg ➮ nyomja meg kétszer a MENU gombot (7). ➮ nyomogassa a vagy gombot (5) addig,
a3 (10) gombot.
amíg a kijelzőn az „AUX OFF” vagy „AUX
Újra elindul a lejátszás. ON” felirat jelenik meg.
A kijelző módosítása ➮ Nyomja meg a vagy gombot (5) az AUX
ki/be kapcsolásához.
Átválthat a zeneszám sorszámának/ a CD
számának kijelzése és a zeneszám sorszáma / Ha befejezte a módosításokat,
játszási idő kijelzése között. ➮ Nyomja meg a MENU gombot (7).
➮ Nyomja meg a MENU gombot (7).
4–84 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

LEVEHETŐ ELŐLAP
Lopás elleni védelem Az előlap eltávolítása
MEGJEGYZÉS
A készülék lopás elleni védelmének egyik
Ha az AUX bemenet be van kapcsolva,
módszereként a készülék levehető előlappal van 12
az SRC gomb (6) megnyomásával
felszerelve.
kiválasztható.
Az előlap nélkül az autórádió a tolvajok számára
értéktelen.
Védje az autórádiót az ellopás ellen azzal, hogy ha
kiszáll az autóból, mindig vigye magával S3W4152A
a levehető előlapot. Ne hagyja az előlapot
a gépkocsiban, még úgy sem, hogy elrejti ➮ Nyomja meg a gombot (1).
valahová.
Az előlap reteszelő mechanizmusa kiold.
A levehető előlapot úgy tervezték, hogy könnyű
➮ Először húzza le egyenesen az előlapot
legyen a használata.
a készülékről, ezután balra húzza ki.
MEGJEGYZÉS • Az előlap eltávolítása után a készülék
• Soha ne tegye ki a levett előlapot kikapcsol.
közvetlen napfény vagy egyéb hőforrások • Az összes érvényben lévő beállítást a készülék
hatásának. tárolja.
• Ne érintse meg kézzel az előlap villamos • A készülékbe helyezett kazetta a készülékben
csatlakozásait. Ha szükséges, tisztítsa marad.
meg az érintkezőket alkohollal
és szálmentes törlőkendővel.
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER 4–85

GONDOZÁSI ÉS TISZTÍTÁSI
Az előlap visszahelyezése TANÁCSOK
MEGJEGYZÉS
➮ Csúsztassa az előlapot balról jobbra A készülék gondozásával és tisztításával
kapcsolatban tartsa be a következő szempontokat. A tisztítólemez túlságosan gyakori
a készülék vezetősínjébe. használata károsítja a lejátszófejet.
➮ Nyomja rá a készülékre a levehető előlap Soha ne hagyjon CD-ket a következő
baloldali élét addig, hogy pattanjon be helyeken: A készülék tisztítása
a helyére. • Ha a készülék elülső része poros, törölje le
• A műszerfal tetején;
• Közvetlen napsütésnek vagy nagy tiszta és száraz pormentes kendővel. Előzőleg
hőmérsékletnek kitett helyeken; kapcsolja ki a készüléket.
• Hangszórók vagy erős mágnesek közelében. • Soha ne használjon terpentint, hígítókat vagy
alkoholt a készülék tisztítására. Ezek
A lejátszófej tisztítása: a folyadékok megtámadják a műanyagokat
és eltávolítják a gombokról a feliratokat.
• CD-k lejátszásánál a lehető legjobb
S3W4153A
hangminőség elérése érdekében a fejet A CD váltó bepárásodott optikai lencséje
rendszeresen tisztítani kell.
Hideg időben a CD váltó lézersugarat fókuszáló
• Ha tisztító CD-t használ, olvassa el a használat
MEGJEGYZÉS lencséje bepárásodhat. Ha a lencse bepárásodott,
előtt a kezelési utasítást.
nem lehet lejátszani a CD-ket. Ha ez
Az előlap visszahelyezésénél ügyeljen arra, bekövetkezett, nyissa ki a CD váltó ajtaját
hogy ne nyomja meg a kijelzőt.
és vegye ki a tárat. Ezután a lencsére lecsapódott
nedvesség elpárolog.
Ha a készülék az előlap eltávolításakor be volt
kapcsolva, az előlap visszahelyezésével
automatikusan a legutolsó tárolt beállításokkal
(rádió, CD, CD váltó, AUX jelforrás) bekapcsol.
4–86 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

MEGJEGYZÉS
A leírt helyzet különösen akkor következik
be, ha a hideg CD váltóba meleg, például
egyenesen a lakásból lehozott CD tárat
helyez be.

A CD-k kezelése
Ne érjen hozzá a CD-k lejátszott felületéhez.
A CD-ket csak a középső lyuknál és az éleken
szabad megfogni.
használat után a CD-ket tegye vissza a tokba.
Soha ne tegye ki közvetlen napsütésnek vagy nagy
hőmérsékletnek a CD-ket.

MEGJEGYZÉS
• Soha ne nyissa fel a készülék házát.
• Soha ne öntsön folyadékot a készülékre.
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER 4–87

MŰSZAKI ADATOK (KIVONATOSAN)


Tápfeszültség Egyenáramú, 14.4 V
Hangszóró impedancia 4 – 8 ohm (4 hangszóró)
Kimenő teljesítmény A DIN 45 324 szabvány szerint 14.4 V feszültségen 4 x 40 watt max. teljesítmény
RÁDIÓ
FM: 87.5 – 108.0 MHz
Frekvenciatartomány MW: 531 – 1602 kHz
LW: 153 – 279 kHz
FM: 6 µV 26 dB jel/zaj viszonynál
Bemeneti érzékenység MW/ LW: 6 µV 26 dB jel/zaj
viszonynál
Jel-zaj viszony FM/ AM: 55 dB
Sztereó csatorna szétválasztás 26 dB
CD LEJÁTSZÓ
Frekvenciamenet -3 dB x 1 dB.
Jel-zaj viszony dB A 75 dB
Sztereó áthallás (1kHz) 67 dB
Torzítás (1kHz) 0.15%
4–88 HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS HANGRENDSZER

TÁVVEZÉRLŐ RENDSZER*
KI/BE KAPCSOLÓ HANGERŐ KAPCSOLÓ
Rövid ideig megnyomva: Némítás vagy Nyomja meg a „+” kapcsolót a hangerő
bekapcsolás növeléséhez és a „-” kapcsolót a hangerő
Hosszú ideig megnyomva: Kikapcsolás csökkentéséhez.

SRC KAPCSOLÓ ÁLLOMÁSKERESÉS KAPCSOLÓ

Nyomja meg ezt a kapcsolót a kívánt forrás Rádió működtetés


kiválasztásához. Rövid ideig megnyomva: Következő memóriahely
A jelforrás a következők szerint változik: Hosszú ideig megnyomva: Hangolás,
→ Rádió → Kazetta → CD (CD váltó) állomáskeresés előre

Kazetta üzemmód (digitális lejátszó)


S-CPS előre

CD használat
S-CPS előre

CD váltó használat
Rövid ideig megnyomva: Következő CD
Hosszú ideig megnyomva: Következő zeneszám
C
SR

T7W4001B
SZÜKSÉGHELYZETBEN

• PÓTKERÉK, EMELŐ ÉS SZERSZÁMOK...............5-2 • A GÉPKOCSI VONTATÁSA ...................................5-9


• KERÉKCSERE ........................................................5-3 • A GÉPKOCSI „HINTÁZTATÁSOS”
ELINDÍTÁSA..........................................................5-11
• MOTORINDÍTÁS INDÍTÓKÁBELLEL .....................5-7
• TÚLMELEGEDÉS..................................................5-12
5–2 SZÜKSÉGHELYZETBEN

PÓTKERÉK,
EMELŐ ÉS SZERSZÁMOK A pótkereket a padlókárpit alatt kell rögzíteni. A pótkerék és a szerszámok elővétele
A pótkerék, az emelő és a szerszámok Az emelőt és a szerszámokat a csomagtérben (csak Kombi kivitelnél)
a csomagtérben vannak rögzítve. kialakított tárolórekeszben kell tárolni. 1. A fogantyú felfelé húzásával hajtsa
.

Ezeket a tartozékokat mindig úgy kell fel a padló burkolatát.


VIGYÁZAT visszatenni a helyükre, ahogy azok gyárilag 2. Emelje fel a padlótálcát.
Az emelőt, a pótkereket és a szerszámokat voltak rögzítve.
mindig a részükre kialakított helyen 3. Vegye le a kitámasztást a tartóról
További információkat a „KEREKEK és tegye be a résbe.
rögzítve tárolja. ÉS GUMIABRONCSOK” címszónál talál
• Ne tartsa az emelőt, a pótkereket (lásd a tárgymutatót).
és a szerszámokat az utastérben.
Hirtelen fékezésnél vagy ütközésnél MEGJEGYZÉS
az utastérben elszabaduló rögzítetlen Rögzítse szorosan a padlókárpit alatt
tárgyak személyi sérülést okozhatnak. az emelőt, az emelőszárat
és a szerszámokat, hogy menet közben
ne zörögjenek.

N5W5001A
N4W5011A
SZÜKSÉGHELYZETBEN 5–3

KERÉKCSERE
4. Vegye ki a pótkereket. Az emelő jellemzői Ha megsérült kerék (pl. defektet kapott),
5. A szerszámokhoz úgy férhet hozzá, a kerékcsere megkezdése előtt tartsa be
ha a szerszámdoboz fedelének szíját felfelé Maximális
700 kg
a következő biztonsági előírásokat.
terhelhetőség
húzza. Biztonsági előírások a kerékcseréhez
Kenőzsír típusa Lítiumos
1. Kapcsolja be a vészvillogót.
Kenőzsír osztálya 1 NLGI 2. Húzódjon le a gépkocsival egy biztonságos
helyre, lehetőleg távol a forgalomtól.
VIGYÁZAT
3. A gépkocsival szilárd és vízszintes talajon
Ezt az emelőt csak az adott gépkocsihoz álljon meg. Lásd a tárgymutatóban
való használatra tervezték. a „PARKOLÁS” címszót.
• Az Ön gépkocsijához kapott emelőt ne 4. Állítsa le a motort és vegye
használja más gépkocsi megemelésére. ki a gyújtáskulcsot.
• Soha ne lépje túl az emelő megengedett 5. Húzza be a kéziféket.
maximális teherbírását.
6. Az utasok szálljanak ki a gépkocsiból,
Ha ezzel az emelővel más gépkocsit próbál és kérje meg őket, hogy a forgalomtól
megemelni, kárt okozhat a másik távol, biztonságos helyen várakozzanak.
gépkocsiban vagy az emelőben,
7. A sérült kerékkel átlósan szemben
és személyi sérülés is történhet.
elhelyezkedő kereket elöl-hátul ékelje
ki egy-egy faékkel, tuskóval vagy kővel.
Ha elmulasztja az előírások betartását,
a gépkocsi lecsúszhat az emelőről és súlyos
sérüléseket okozhat.

N5W5002A
5–4 SZÜKSÉGHELYZETBEN

Kerékcsere 4. Illessze be az emelőszárat és a kerékkulcsot 8. Az emelőszárat az óra járásával egyező


1. Vegye ki az emelőt, a kerékcseréhez az emelőbe. irányba forgatva emelje meg a gépkocsit
szükséges szerszámokat és a pótkereket 5. Az emelőfej kismértékű megemeléséhez annyira, hogy a sérült kerék körülbelül
a csomagtartóból. forgassa el az emelőszárat az óramutató 3 cm-rel a talaj fölött legyen.
járásával egyező irányba.
2. A kerékkulccsal vagy lapos végű 6. A emelőt helyezze el az alábbi ábra szerint. FIGYELEM
csavarhúzóval pattintsa le a dísztárcsát. Az ajtók alatti küszöbrészen a gépkocsi elülső
(Ha van a keréken dísztárcsa.) • Amikor az emelő elkezdi ténylegesen
és hátsó részén van egy-egy bevágás. megemelni a gépkocsit, győződjön meg
3. A kerékkulcs segítségével lazítsa meg 7. Az emelőt függőleges helyzetben tegye arról, hogy az emelő megfelelő
egyenként a kerékcsavarokat egy teljes be a sérült kerékhez közelebbi emelési helyzetben van-e és nem fog-e elcsúszni.
fordulattal. bevágás alá.
FIGYELEM MEGJEGYZÉS
FIGYELEM
Mindaddig ne emelje meg a gépkocsit, Ne emelje a gépkocsit magasabbra, mint
Ne távolítsa el egyik kerékcsavart sem amíg az emelő nem áll függőlegesen ami a kerékcseréhez feltétlenül szükséges.
addig, amíg a kerék a talajt érinti. a megfelelő helyzetben, és nem
támaszkodik fel biztonságosan a talajon
és a gépkocsi emelési pontján.

Az emelő szára
2

4 3
1
Lazítsa meg Emelő
S3W5021A N4W5022A
Kerékkulcs S3W5023A
SZÜKSÉGHELYZETBEN 5–5

9. Az óramutató járásával ellentétes irányba 12. Helyezze vissza és az óramutató járásával


VIGYÁZAT
forgatva szerelje ki a kerékcsavarokat. egyező irányban csavarja be
• Soha ne másszon be a gépkocsi alá 10. Vegye le a kereket. a kerékcsavarokat.
és ne indítsa el vagy ne járassa a motort, 13. Az emelőszárat az óramutató járásával
amíg a gépkocsi az emelőn áll. 11. Tegye fel a pótkereket a kerékagyra. ellentétes irányba forgatva engedje
A gépkocsi lecsúszhat az emelőről le a földre a gépkocsit.
FIGYELEM 14. A kerékcsavarokat erősen, 120 Nm
és súlyos vagy halálos sérüléseket okozhat.
• Soha ne kenje be olajjal vagy zsírral nyomatékkal, átlós sorrendben húzza meg;
a kerékcsavarokat. 1 → 2 → 3 → 4 (lásd az alábbi ábrát).
• Mindig megfelelő és hibátlan VIGYÁZAT
kerékcsavart szereljen vissza.
Ügyeljen arra, hogy a megfelelő
• A fülescsavarkulcs segítségével húzza kerékcsavarokat használja, és azokat
meg szorosan a fülescsavarokat. az előírt nyomatékkal húzza meg.
• A lehető legrövidebb időn belül keressen Nem megfelelő kerékcsavarok vagy
fel egy szervizt, ahol az előírt helytelen nyomatékkal való meghúzás
nyomatékkal meghúzzák és ellenőrzik miatt a kerékcsavarok meglazulhatnak
a kerékcsavarokat. Javasoljuk, hogy és kieshetnek.
forduljon Chevrolet márkaszervizéhez.
A nem megfelelően meghúzott
kerékcsavarok meglazulhatnak.
2

4 3
1
Húzza meg
S3W5024A
5–6 SZÜKSÉGHELYZETBEN

15. A dísztárcsát helyezze el a csomagtartóban


FIGYELEM FIGYELEM
addig, amíg a pótkereket visszacseréli
a megjavított normál méretű kerékre. Emelés közben a gépkocsi labilissá válhat, (Folyt.)
elmozdulhat és leeshet az emelőről, • Emelés előtt húzza be a kéziféket,
FIGYELEM ezzel személyi sérülést és anyagi károkat és a kézi sebességváltót tegye első
Ne rakja fel a dísztárcsát a pótkerékre. okozhat. fokozatba vagy hátramenetbe,
• Csak a gépkocsival szállított emelőt az automata váltót kapcsolja P állásba.
Megrongálhatja a kereket vagy szabad használni, és csak a gyárilag
a dísztárcsát. kialakított emelési pontokon. • A forgalom közvetlen közelében ne
• Úgy helyezze az emelőt a gépkocsi alá, emelje meg a gépkocsit és ne cseréljen
hogy az a földhöz képest merőlegesen kereket.
16. Az emelőt, a szerszámokat és a sérült
kereket tegye vissza a csomagtartóba, (függőlegesen) álljon.
• Ne másszon be a felemelt gépkocsi alá. FIGYELEM
a megfelelő helyre.
• Ne indítsa el az emelőn álló gépkocsi Ha a gépkocsi emeléséhez nem megfelelők
VIGYÁZAT motorját. a körülmények, vagy nem bízik abban,
• A gépkocsi felemelése előtt az összes hogy biztonsággal el tudja végezni
Az emelőt és a szerszámokat ne tárolja utas szálljon ki a gépkocsiból, és kérje ezt a műveletet, hívja a szervizt vagy
az utastérben. meg őket, hogy a forgalomtól távol, egy autós segélyszolgálatot.
Hirtelen fékezésnél vagy ütközésnél biztonságos helyen várakozzanak.
az utastérben elszabaduló rögzítetlen • Az emelőt csak kerékcsere céljára
tárgyak személyi sérülést okozhatnak. használja.
• Ne emelje fel a gépkocsit lejtős
MEGJEGYZÉS vagy csúszós úttesten.
• Az emelőt ahhoz a az emelési helyhez
A keskeny pótkerék csak rövid ideig illessze, amely a kicserélendő kerékhez
történő használatra alkalmas. legközelebb esik.
A lehető legrövidebb időn belül cserélje • Ékelje ki a kicserélendő kerékkel
ki a szükségpótkereket normál kerékre. átlósan szemben elhelyezkedő kereket.
(Folyt.)
SZÜKSÉGHELYZETBEN 5–7

MOTORINDÍTÁS
INDÍTÓKÁBELLEL Indítókábellel való indítás előtt
VIGYÁZAT
FIGYELEM 1. Húzza be a kéziféket.
(Folyt.)
• Ne próbálja meg a gépkocsit betolással 2. Az automata váltóval szerelt gépkocsinál
• Ne hagyja, hogy a kábelvégek
vagy behúzással beindítani. a fokozatválasztó kart kapcsolja „P”
összeérjenek.
(parkolás) állásba, kézi sebességváltó
Ez tönkreteheti a katalizátort vagy • Az akkumulátorral végzett tevékenység esetén a váltókart tegye üresbe.
az automata váltót, és személyi közben viseljen védőszemüveget.
sérüléseket is okozhat. 3. Kapcsoljon ki minden elektromos
• Ügyeljen arra, hogy az akkumulátorsav fogyasztót.
ne kerüljön szembe, bőrre, ruházatra
Lemerült akkumulátor esetén a gépkocsit egy vagy festett felületre. FIGYELEM
másik gépkocsi akkumulátorából származó • Győződjön meg arról, hogy az indítási • Az indítókábellel való motorindítás előtt
villamos energiával indíthatja be. segítség céljára igénybe vett másik kapcsolja ki a hangrendszert. Ellenkező
VIGYÁZAT akkumulátor az Ön gépkocsijában lévő esetben tönkreteheti a hangrendszert.
akkumulátorral azonos feszültségű-e.
Szakszerűtlen kezelés esetén VIGYÁZAT
az akkumulátor felrobbanhat. • Ne szerelje ki a gépkocsiból a lemerült
Az akkumulátorsav égési sérüléseket akkumulátort és ne bontsa meg • Az indítókábeleket mindig úgy vezesse
okoz, egy rövidzárlat pedig egyéb az akkumulátor csatlakozásait. a motortérben, hogy azok ne érhessenek
sérüléseket és a gépkocsi rongálódását A fenti rendszabályok vagy hozzá semmilyen forgó alkatrészhez.
idézheti elő. az indítókábellel történő motorindításra Ellenkező esetben személyi sérülés
• Az akkumulátor közelében soha vonatkozó további előírások be nem és anyagi kár következhet be.
ne legyen nyílt láng vagy szikra. tartása az akkumulátor felrobbanását,
akkumulátorsav okozta égési sérüléseket
• Ne hajoljon az akkumulátor fölé, vagy elektromos rövidzárlatot idézhet elő.
amikor csatlakoztatja hozzá
az indítókábelt. Ez mindkét gépkocsi elektromos
rendszerének károsodásához, illetve
(Folyt.) súlyos személyi sérülésekhez vezethet.
5–8 SZÜKSÉGHELYZETBEN

Az indítókábelek csatlakoztatása 4. Az utolsó csatlakoztatást egy alkalmas


VIGYÁZAT
A gépkocsi indítókábellel való indításához testelési ponton, például a motorblokkhoz
A második (fekete) kábel másik végét csavarozott acél tartókonzolon kell
az alábbi sorrendben csatlakoztassa
TILOS a lemerült akkumulátorú elvégezni.
a kábeleket:
gépkocsin a lemerült akkumulátor 5. Az indítás alatt célszerű, ha a segítséget
1. Az első (általában piros színű) kábel egyik negatív („–”) pólusára csatlakoztatni. nyújtó gépkocsi motorja jár.
végét csatlakoztassa a feltöltött
• A második (fekete) kábel másik végét
akkumulátor pozitív kivezetéséhez
a motorblokkhoz csavarozott egyik acél MEGJEGYZÉS
(ez a kivezetés „+” jellel van ellátva).
tartókonzolhoz kell csatlakoztatni.
2. Ugyanezen (piros) kábel másik végét A lemerült akkumulátorú gépkocsi
• Ez a csatlakozási pont a lehető motorindítási kísérletei között legalább
csatlakoztassa a lemerült akkumulátor
legtávolabb legyen a lemerült 1 perces szüneteket kell hagyni, és egy
pozitív kivezetéséhez
akkumulátortól. indítási kísérlet ne tartson tovább
(ez a kivezetés „+” jellel van ellátva).
Ha a fekete indítókábel másik végét 15 másodpercnél.
3. A második (általában fekete színű)
a lemerült akkumulátor negatív
kábel egyik végét csatlakoztassa
pólusához csatlakoztatná, elektromos
a segédakkumulátor negatív kivezetéséhez
ív alakulhat ki, és az akkumulátor
(ez a kivezetés „–” jellel van ellátva).
felrobbanhat.
A robbanás súlyos személyi sérüléssel
és anyagi kárral járhat.

N6W5001P
SZÜKSÉGHELYZETBEN 5–9

A GÉPKOCSI VONTATÁSA
Ha a lemerült akkumulátorú gépkocsi motorja Ha a vontatás elkerülhetetlen, vegye fel A gépkocsi vontatása megemelt első
beindult: a kapcsolatot egy szervizzel vagy egy kerékkel
1. Óvatosan vegye le a testcsatlakozást („–”). hivatásos autómentő szolgálattal. Javasoljuk, 1. Kapcsolja be a vészvillogót.
Kezdje a lemerült akkumulátorú hogy forduljon Chevrolet márkaszervizéhez. 2. Fordítsa a gyújtáskapcsolót ACC állásba.
gépkocsival. Hagyja járni a lemerült 3. Az automata vagy kézi sebességváltót
akkumulátorú gépkocsi motorját. VIGYÁZAT kapcsolja üres (N) állásba.
2. Vegye le a negatív kábelcsatlakozást • Soha ne üljenek utasok a vontatott 4. Engedje ki a kéziféket.
a segítséget nyújtó gépkocsi gépkocsiban.
FIGYELEM
akkumulátoráról. • Soha ne vontassa a gépkocsit
a biztonságosnál vagy a megengedettnél Ha a gépkocsit csak hátul megemelve lehet
3. Vegye le a másik kábelt mindkét gépkocsi vontatni, az első kerekek alá
akkumulátorának „+” pólusáról. nagyobb sebességgel.
segédkerekeket (görgőket) kell tenni.
Csomagolja el az indító kábeleket • Ne vontasson olyan gépkocsit, amelynek
• Soha ne vontassa a hátul megemelt
a pótkerék mellé. sérült, meglazult alkatrészei nincsenek
gépkocsit úgy, hogy az első kerekek
4. Induljon el a lemerült akkumulátorú megfelelően a gépkocsihoz rögzítve.
az úton gurulnak.
gépkocsival vagy járassa a motorját Személyi sérülést okozhat, ha nem tartja
Az első kerekeivel az úton guruló gépkocsi
körülbelül 20 percig. Ez alatt az idő alatt be ezeket az utasításokat.
sebességváltója súlyosan megrongálódhat.
a generátor feltölti az akkumulátort.
5. Ha az akkumulátor ismét lemerül, keressen
fel egy szervizt. Javasoljuk, hogy forduljon
Chevrolet márkaszervizéhez.

N4W5041A N4W5042A
5–10 SZÜKSÉGHELYZETBEN

5. A gépkocsit az útfelülettől elemelt első VONTATÁS SZÜKSÉGHELYZETBEN A kerekeknek, a futóműnek, az erőátvitelnek,


kerékkel vontassa. a kormányműnek és a fékeknek jó műszaki
Ha szükséghelyzetben nem áll rendelkezésre
állapotban kell lenniük.
FIGYELEM autómentő szolgálat, gépkocsija rövid távon
az első lökhárító alatt található vontatófülek FIGYELEM
• A gépkocsi vontatásához ne egyikébe beakasztott vontatókötéllel
használjanak emelőhevederes vontatót. is vontatható. A vontatókötéllel való vontatás közben
• Használjanak lapos rakterű vontatót a gépkocsi megrongálódhat.
vagy emelős vontatót segédkerekekkel. A sérülések elkerülése érdekében:
Első vontatófülek • Csak akkor vontasson vontatókötéllel,
ha más lehetőség nem áll rendelkezésre.
Az első vontatófülek az első lökhárító alatt
• A gépkocsit csak elölről szabad
találhatók. A vezetőnek a gépkocsiban kell
vontatni.
ülni, hogy kormányozzon és a fékeket • A vontatókötelet tartsa távol
működtesse. a lökhárítótól.
Az ilyen vontatás csak szilárd burkolatú úton, • Gondoskodjon arról, hogy
rövid távolságon és nagyon lassan, óvatosan a vontatókötél mindkét végén
végezhető. biztonságosan rögzítve legyen
a vontatófülekhez. Ezt a vontatókötél
erős meghúzásával ellenőrizze.
• A vontatókötéllel való vontatás súlyosan
megrongálhatja az automata
sebességváltót. Automata
sebességváltóval felszerelt gépkocsi
vontatásához vegyen igénybe lapos
rakterű vagy kerékemelős
vontatóberendezést.
• Lassan induljon el és kerülje
a hirtelen irányváltásokat.
N4W5043A N5D5005A
SZÜKSÉGHELYZETBEN 5–11

A GÉPKOCSI „HINTÁZTATÁSOS”
Hátsó vontatófül ELINDÍTÁSA
VIGYÁZAT
Másik gépkocsi vontatásához használja a hátsó Ha a gépkocsi elakadt hóban, sárban vagy egyéb
Vontatókötéllel való vontatás közben laza talajon, az alábbi eljárás segíthet a gépkocsi
vontatófület. Ezt csak szükséghelyzetben
elveszítheti az uralmat a vontatott kiszabadításában.
szabad használni (ha például ki akar húzni 1. Forgassa a kormánykereket előbb teljesen
gépkocsi felett.
egy gépkocsit az árokból, hóból vagy sárból). balra, majd jobbra. Ezáltal akadálymentessé
• Ne vontattassa a gépkocsit, ha annak teszi az első kerekek körüli területet.
Ha a hátsó vontatófület használja, ügyeljen
kerekei, sebességváltója, féltengelyei, 2. Kapcsolgassa gyors egymásutánban felváltva
kormánya vagy fékei meghibásodtak! arra, hogy a vontatókötél mindig a vontatófül
irányában egyenesen álljon. Oldalirányból a hátramenetet és egy előremeneti
• Ne vegye ki a kulcsot ne fejtsen ki erőt a vontatófülre. (egyes vagy kettes) fokozatot, mindig adjon
a gyújtáskapcsolóból, mert a gépkocsi egy kis gázt, mégpedig a gépkocsi hintázó
A károsodások elkerülése érdekében mozgásának ütemében, minél jobban növelve
kormányozhatatlanná válhat, a kezdetben laza vontatókötelet óvatos
ha a kormányzár lezár! a hintázást.
elindulással feszítse meg, ne pedig 3. A lehető legkisebb mértékben pörgesse
hirtelen rántással. ki a kerekeket.
4. Sebességváltás közben engedje
fel a gázpedált.
5. Sebességfokozatba kapcsolva finoman
nyomja meg a gázpedált.

N5D5006A N4W5061B
5–12 SZÜKSÉGHELYZETBEN

TÚLMELEGEDÉS
Ha néhány próbálkozás után sem sikerül Ha a motor hűtőfolyadékának
MEGJEGYZÉS
kiszabadítani a gépkocsit, vontatásra lehet hőmérsékletmérője azt mutatja, hogy a motor
szükség. Lásd a fejezet korábbi részében Ha hintáztatással próbál elindulni, túlmelegedett, vagy más jelekből gyanítja,
„A GÉPKOCSI VONTATÁSA” című részt. a sebességváltó vagy más alkatrészek hogy túlmelegedett a motor, tegye
károsodásának megakadályozására tegye a következőket:
VIGYÁZAT meg az alábbi óvintézkedéseket:
1. Álljon meg a gépkocsival.
Ha elakadt hóban, sárban, laza homokban • Ne nyomja a gázpedált sebességváltás
2. Kapcsolja ki a légkondicionálót.
stb., és a gépkocsit hintáztatással próbálja közben, vagy pedig azelőtt, hogy
kiszabadítani: a sebességváltót teljesen betette volna 3. Járassa a motort néhány percig alapjáraton.
előre- vagy hátrameneti fokozatba. 4. Győződjön meg arról, hogy a motortérben
• Először győződjön meg arról, hogy
nincs-e valamilyen akadály vagy • Ne túráztassa a motort, és kerülje lévő hűtőventillátor működik.
személy a gépkocsi közelében. a kerekek kipörgését.
VIGYÁZAT
Hintáztatás közben a gépkocsi hirtelen • Ha néhány próbálkozás után sem
megindulhat előre vagy hátra, ami sikerül a gépkocsit kimozdítani Ha a hűtőfolyadék láthatóan felforrt,
a közelben tartózkodó személyek az elakadt helyzetből, válasszon más gőzölög, menjen távolabb a gépkocsitól,
sérülését, illetve a tárgyak rongálódását módszert, például a vontatást. míg a motor le nem hűl. A forró gőz súlyos
okozhatja. égési sérüléseket okozhat.

MEGJEGYZÉS
Hosszú emelkedőkön vagy sűrű városi
forgalomban a bekapcsolt
légkondicionáló berendezés a motor
túlmelegedését okozhatja.
SZÜKSÉGHELYZETBEN 5–13

Ha a hűtőventilátor nem működik és gőzölgés Ha a hűtőfolyadék szintje alacsony,


VIGYÁZAT
látható, tegye a következőt: ellenőrizze, nincs-e szivárgás
1. Állítsa le a motort. az alábbi alkatrészeknél: A nagy nyomású, forró hűtőfolyadék gőze
kicsaphat, és súlyos égési sérüléseket
2. Menjen távolabb a gépkocsitól, 1. Hűtőradiátor
okozhat.
és ne nyissa ki a motorháztetőt. 2. Hűtőradiátor-tömlők
• Soha ne csavarja le a hűtőfolyadék-
3. Hagyja a motort lehűlni. 3. Hűtőradiátor-csatlakozók kiegyenlítőtartály zárósapkáját,
4. Amikor gőz már nem látható, óvatosan 4. Fűtéstömlők ha a motor és a hűtőradiátor forró.
nyissa fel a motorháztetőt.
5. Fűtéstömlő-csatlakozások
5. Minél hamarabb keressen fel egy szervizt.
Javasoljuk, hogy forduljon Chevrolet 6. Hűtőfolyadék-szivattyú
márkaszervizéhez. Ha szivárgást vagy egyéb sérülést észlel,
Ha a hűtőventilátor működik és gőzölgés illetve a hűtőfolyadék továbbra is szivárog,
nem látható, tegye a következőt: haladéktalanul keressen fel egy szervizt.
1. Óvatosan nyissa fel a motorháztetőt. Javasoljuk, hogy forduljon Chevrolet
márkaszervizéhez. Ne közlekedjen
2. Járassa a motort alapjáraton,
amíg le nem hűl. a gépkocsival addig, amíg ezeket
a hibákat ki nem javították.
3. Ellenőrizze a hűtőfolyadék szintjét.
Ha a hűtőventilátor működik, de motor
hőmérséklete nem csökken, hajtsa végre
az alábbi műveleteket:
1. Állítsa le a motort.
2. Óvatosan nyissa fel a motorháztetőt.
3. Hagyja a motort lehűlni.
4. Ellenőrizze a hűtőfolyadék szintjét.
5–14 SZÜKSÉGHELYZETBEN
SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS

• BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK.....................................6-2 • GYÚJTÓGYERTYÁK.............................................6-23


• A VEZETŐ ELLENŐRZÉSI LISTÁJA .....................6-4 • MEGHAJTÓSZÍJ ...................................................6-24
• MOTORTÉR.............................................................6-5 • AKKUMULÁTOR ...................................................6-25
• MOTOROLAJ ..........................................................6-7 • FÉKPEDÁL ............................................................6-27
• HŰTŐFOLYADÉK .................................................6-10 • TENGELYKAPCSOLÓ PEDÁL.............................6-27
• FÉK/TENGELYKAPCSOLÓ-FOLYADÉK.............6-12 • KÉZIFÉK................................................................6-28
• KÉZI SEBESSÉGVÁLTÓ-FOLYADÉK .................6-14 • KATALIZÁTOR......................................................6-28
• AUTOMATA SEBESSÉGVÁLTÓ-FOLYADÉK • KEREKEK ÉS GUMIABRONCSOK ......................6-29
(1.6 DOHC/1.8 DOHC)...........................................6-15 • LÉGKONDICIONÁLÓ SZŰRŐBETÉT ..................6-33
• SZERVOKORMÁNY-FOLYADÉK .........................6-19 • BIZTOSÍTÉKOK.....................................................6-34
• ABLAKMOSÓ-FOLYADÉK...................................6-20 • LÁMPÁK ................................................................6-38
• ABLAKTÖRLŐK....................................................6-21 • A GÉPKOCSI ÁPOLÁSA ......................................6-46
• LEVEGŐSZŰRŐ....................................................6-22
6–2 SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS

BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
Ha a gépkocsin bármilyen ellenőrzést vagy • A gyújtáskapcsoló bekapcsolt (ON)
karbantartást végez, mindig tartsa be a kellő VIGYÁZAT
állásában ne csatlakoztasson szét és ne
óvintézkedéseket, hogy csökkentse a személyi csatlakoztasson össze semmilyen • A motortérben végzett bármilyen
sérülések és anyagi károk kockázatát. félvezetős alkatrészt, továbbá ne bontsa tevékenység (ellenőrzés vagy munka)
előtt kapcsolja ki a gyújtást
A gépkocsi karbantartása során be kell tartani meg vagy zárja az akkumulátor (OFF állapot), és vegye ki a gyújtáskulcsot
a következő általános biztonsági előírásokat: áramkörét. a gyújtáskapcsolóból.
• Ne végezzen semmilyen tevékenységet • Az akkumulátorkábelek Bekapcsolt gyújtásnál feszültség alatt
csatlakoztatásakor nagyon ügyeljen vannak bizonyos alkatrészek, melyek
a motor körül, amíg az forró. megérintése áramütést vagy égési sérüléseket
a polaritásra. Soha ne kösse a pozitív
okozhat.
VIGYÁZAT kábelt a negatív kivezetéshez vagy
A katalizátor és a kipufogórendszer a negatív kábelt a pozitív kivezetéshez. VIGYÁZAT
többi eleme járó motornál felforrósodhat. • Ne feledkezzen meg arról, hogy Ha be kell nyúlni a motortérbe, ne viseljen
Járó motor mellett ezen alkatrészek az akkumulátorkábel, a gyújtókábelek laza, lelógó ruházatot és ékszereket, amelyek
megérintése komoly égési sérüléseket és a gépkocsi egyéb elektromos vezetékei beakadhatnak valamibe, és ügyeljen arra,
okozhat. nagy feszültség alatt lehetnek, illetve hogy keze ne kerüljön közel a ventillátorhoz,
azokon nagy áram folyhat. Ügyeljen arra, a meghajtószíjhoz vagy más mozgó
hogy ne okozzon rövidzárlatot. alkatrészhez.
• Soha ne másszon be az emelővel
megemelt gépkocsi alá. Ha a gépkocsi
alatt kell dolgozni, használjon • Ha zárt térben – például garázsban – járó
biztonságos tartóbakokat. motorral kell elvégezni valamilyen
tevékenységet, mindig gondoskodjon
• Az akkumulátor, az üzemanyagrendszer megfelelő szellőzésről.
és az üzemanyag közelébe soha ne • A használt olajat, hűtőfolyadékot és más
kerüljön parázsló anyag, nyílt láng veszélyes folyadékot tartsa gyermekektől
vagy szikra. és háziállatoktól elzárt, biztonságos helyen.

S3W6011A
SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS 6–3

• A kiürült vagy használt anyagot tartalmazó Hűtőventilátor a motortérben A hűtőventilátor okozta sérülések elkerülésére
olaj- és folyadéktároló flakonokat ne dobja a motorral végzett tevékenységek előtt állítsa
a háztartási szemétbe. Ezeket FIGYELEM le a motort, hogy a hűtőventilátor is
a hulladékokat vigye az ilyen – autós – A motortérben lévő elektromos kikapcsoljon.
hulladékok számára fenntartott hűtőventilátorokat hőmérsékletérzékelők
hulladéktárolóba Ügyeljen arra is, hogy az elektronikus gyújtási
vezérlik. Ezek a ventilátorok bármikor rendszerben nagyobb feszültség van, mint
(pl. üzemanyagtöltő állomásra).
• Ha járó motor mellett kell a motortérben (váratlanul) bekapcsolhatnak a hagyományos rendszerekben. Ezért
és elindulhatnak. bekapcsolt gyújtás mellett nagyon veszélyes
valamilyen tevékenységet végeznie,
ügyeljen arra, nehogy váratlanul elinduljon • Ügyeljen arra, hogy kezeit, ujjait, a feszültség alatt lévő alkatrészek megérintése.
a gépkocsi. Álljon a gépkocsival vízszintes, valamint minden tárgyat tartson távol
sík talajra; automata sebességváltó esetén a hűtőventilátor lapátjaitól.
kapcsolja a fokozatválasztó kart „P” vagy
„N” állásba, és húzza be a kéziféket. Kézi VIGYÁZAT
sebességváltó esetén tegye a váltókart Bekapcsolt gyújtás mellett a feszültség
üresbe, és húzza be teljesen a kéziféket. alatt lévő alkatrészek megérintése nagyon
• A motortérben végzett tevékenységek előtt veszélyes.
– a személyi sérülések elkerülése érdekében • Ügyeljen arra, hogy a motortérben
– mindig kapcsolja ki a gyújtást és vegye ki végzett tevékenység előtt kapcsolja ki
az indítókulcsot, kivéve, ha az adott a gyújtást és vegye ki a gyújtáskulcsot.
tevékenységet csak járó motorral lehet Az óvintézkedés figyelmen kívül hagyása
végrehajtani. Ha járó motor mellett kell égési sérülésekhez, áramütéshez vagy más
a motortérben dolgoznia, vegye le a laza, személyi sérüléshez vezethet.
lelógó ruhadarabokat, órát és ékszereket,
mert azok mozgó alkatrészekbe beakadva
súlyos személyi sérüléseket okozhatnak.
6–4 SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS

A VEZETŐ ELLENŐRZÉSI
LISTÁJA Lámpák BELÜL
A gépkocsi biztonságos és megbízható • Az összes lámpa működik? Kormánymű
működése érdekében rendszeresen végezze (Fényszórók, helyzetjelzők, irányjelzők,
el az alábbi – külső, belső és motortérbeli – • A kormánynak nincs a megszokottnál
ködfényszórók, féklámpák, ködlámpa,
ellenőrzéseket. nagyobb holtjátéka?
tolatólámpa, rendszámtábla-világítás stb.)
Kézifék
KÍVÜL Folyadékok
• A kézifék megfelelő magasságban fog?
Gumiabroncsok • Megfelelő a folyadékok mennyisége
a motortérben lévő folyadéktartályokban? Műszerfal
• Megfelelő a légnyomás?
(Lásd a tárgymutatóban a „KEREKEK Ablaktörlők • Megfelelően működik az összes műszer,
ÉS GUMIABRONCSOK” címszót.) kapcsoló és visszajelző/figyelmeztető
• Az ablaktörlő karok és lapátok nincsenek
lámpa?
• Nincs repedés a gumiabroncsok oldalfalán megsérülve, elkopva?
vagy futófelületén? (Ellenőrizze a hátsó ablaktörlőt is, Visszapillantó tükrök
• Nem szorult valamilyen apró tárgy ha van a gépkocsin.)
• Mindhárom visszapillantó
a futófelület mintázatába? tükör tiszta, karcmentes?
• A tükröket könnyen lehet állítani?
Kerekek
• A kerékcsavarok megfelelő nyomatékkal Pedálok
vannak meghúzva? • A fék- és tengelykapcsoló pedálnak nincs
(Lásd a tárgymutatóban a megszokottnál nagyobb holtjátéka?
a „KERÉKCSERE” címszót.)
SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS 6–5

MOTORTÉR
1,4 LITERES DOHC / 1,6 LITERES DOHC TÍPUS

1. Levegőszűrő 5. Biztosíték- és relédoboz 9. Motorolajszint-ellenőrző pálca


2. Motorolaj-betöltőnyílás fedél 6. Akkumulátor 10. Automata sebességváltó-folyadékszint
3. Fék/tengelykapcsoló-folyadéktartály 7. Szélvédőmosó-folyadéktartály ellenőrzőpálca*
4. Hűtőfolyadék-kiegyenlítőtartály 8. Szervokormány-folyadéktartály
6–6 SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS

1,8 LITERES DOHC TÍPUS

N6W6001A

1. Levegőszűrő 4. Hűtőfolyadék-kiegyenlítőtartály 7. Szélvédőmosó-folyadéktartály


2. Motorolaj-betöltőnyílás fedél 5. Biztosíték- és relédoboz 8. Szervokormány-folyadéktartály
3. Fék/tengelykapcsoló-folyadéktartály 6. Akkumulátor 9. Motorolajszint-ellenőrző pálca
SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS 6–7

MOTOROLAJ
A motor megfelelő kenése érdekében AZ OLAJSZINT ELLENŐRZÉSE 6. Ellenőrizze, hogy a mérőpálcán látható olaj
a motorolaj szintjét az előírt értéken kell nem szennyezett-e.
tartani. 1. Álljon a gépkocsival vízszintes,
sima talajra. 7. Az ábra alapján ellenőrizze az olajszintet.
Normális jelenség, ha a motor a működése Az olajszintnek a MIN és MAX jelzések
során kis mennyiségben olajat fogyaszt. 2. A motor leállítása után várjon
között kell lennie.
néhány percet, hogy a motorolaj
Rendszeres időközönként (például minden visszafolyjon az olajteknőbe. Ha a motor
tankoláskor) ellenőrizze a motorolaj szintjét. még nem melegedett be, az olaj
Ha a műszerfalon kigyullad az ( ) visszafolyásához több időre van szükség.
olajnyomásra figyelmeztető lámpa, azonnal 3. Húzza ki a mérőpálcát és törölje szárazra.
ellenőrizni kell a motorban az olajszintet.
4. Nyomja vissza ütközésig a pálcát.
5. Húzza ki ismét a pálcát.

Megfelelő olajszint

N6W6002A S3W6052A
6–8 SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS

8. Ha a motorolaj szintje a MIN jelzés alatt MOTOROLAJ ÉS OLAJSZŰRŐ


VIGYÁZAT
van, a motorban lévő olajjal azonos CSERÉJE
minőségű olajat töltsön a megfelelő A motorolaj mérgező bőr- és szemizgató
nyílásba, hogy az olajszint elérje hatású, lenyelve pedig betegséget vagy VIGYÁZAT
a MAX jelzést. Az olajszint ne legyen halált okozhat.
Ehhez a művelethez szakértelemre,
a MAX jelzés fölött. • Tartsa gyermekektől elzárt helyen. gyakorlatra és speciális szerszámokra
A motorolaj-betöltő nyílás fedele az ábra • Kerülje el, hogy a motorolaj többször van szükség.
szerint a hengerfejburkolaton található. vagy hosszabb ideig érintkezzen A munka megkezdése előtt gondolja át,
Az olaj típusát a „FOLYADÉKOK a bőrével. hogy pontosan ismeri-e a művelet
TÁBLÁZATA” címszónál találja • Az olajjal érintkező bőrfelületeket végrehajtását.
(lásd a tárgymutatóban). szappannal és vízzel vagy kéztisztító • Ha nem biztos a dolgában, inkább
szerrel alaposan mossa le. végeztesse el a munkát szervizzel.
VIGYÁZAT Ellenkező esetben Ön is megsérülhet,
és károsodhat a gépkocsi is. Javasoljuk,
Túl sok motorolaj betöltése károsan
hogy vegye fel a kapcsolatot Chevrolet
befolyásolhatja a motor működését.
márkaszervizével.
• Ne töltsön be annyit olajat, hogy a pálca
MAX jelzése fölé kerüljön az olajszint. Az elszennyeződött motorolaj elveszíti
Az olaj túltöltése káros lehet a gépkocsira, kenőképességét. Ügyeljen arra, hogy
mert: a karbantartási tervben előírt ütemterv szerint
• Megnő az olajfogyasztás. cserélje (vagy cseréltesse) ki a motorolajat.
A motorolaj cseréjével egyidejűleg mindig
• Beszennyeződnek a gyújtógyertyák. ki kell cserélni az olajszűrőt is.
• A motorban fokozott mértékű A gépkocsi fokozott igénybevétele esetén
koromlerakódás keletkezik. a motorolaj és olajszűrő cseréjét a normál
karbantartási tervben előírt periódusnál
Motorolaj-betöltőnyílás fedél N6W6003A gyakrabban végeztesse el.
SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS 6–9

Fokozott igénybevételnek számítanak többek


VIGYÁZAT FIGYELEM
között az alábbiak:
A motorolaj és az olajtároló flakonok Ha nem az előírt típusú vagy rossz
• Gyakori hidegindítás. az egészségre veszélyesek. minőségű motorolajat használ, illetve
• Gyakori közlekedés közlekedési nem megengedett adalékanyagot kever
dugóban. • Kerülje el, hogy a motorolaj többször
az olajhoz, a motor károsodhat.
vagy hosszabb ideig érintkezzen
• Gyakori rövid utak (amikor a motor a bőrével. • Adalékanyagok használata előtt
nem tud kellően bemelegedni). érdeklődjön egy szerviznél. Javasoljuk,
• Ha érintkezésbe került a motorolajjal,
• Gyakori használat fagypont alatti hogy vegye fel a kapcsolatot Chevrolet
mossa meg bőrét és körmeit szappannal
időjárásnál. és vízzel vagy kéztisztító szerrel. márkaszervizével.
• Hosszabb üzemeltetés alapjáraton. A motorolajat és egyéb mérgező
anyagokat gyermekektől elzárt helyen FIGYELEM
• Gyakori lassú haladás.
• Poros utakon való közlekedés. tárolja. • Ne öntse a használt olajat a háztartási
lefolyóba vagy szennyvízcsatornába,
A motorolaj a bőr- és szemirritáló hatású,
és ne dobja az olajszűrőt a háztartási
lenyelése esetén súlyos betegséget
hulladékba.
vagy halált is okozhat.
• A hulladékokat helyezze el a helyi
veszélyeshulladék-lerakóban
(pl. üzemanyagtöltő állomáson).
A használt motorolaj és olajszűrő
az egészségre veszélyes és a környezetre
ártalmas anyagokat tartalmaz.
6–10 SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS

HŰTŐFOLYADÉK
AJÁNLOTT MOTOROLAJ ÉS A gépkocsijában lévő hűtőrendszert úgy A hűtőfolyadék megfelelő koncentrációja
KARBANTARTÁSI ÜTEMTERV tervezték, hogy egyaránt képes legyen kitűnő korrózió- és fagyvédelmet nyújt a teljes
Dex-cool (piros színű) hűtőfolyadék hűtő- és fűtőrendszerben.
Ajánlott motorolaj és etilén-glikol bázisú (kék színű) Hideg motornál a hűtőfolyadék szintje
hűtőfolyadék használatára. Ez a két fajta a MIN és a MAX jelölés közé kell essen
Az ajánlott motorolaj típusát és mennyiségét hűtőfolyadék nem kompatibilis, így
a „FOLYADÉKOK TÁBLÁZATA” a kiegyenlítőtartályban. A motor
semmilyen esetben nem keverhetők felmelegedésével a hűtőfolyadék szintje
címszónál találja (lásd a tárgymutatóban). egymással. Emiatt ha a hűtőrendszerben emelkedik, lehűlve újra lecsökken.
Karbantartási ütemterv lévő eredeti hűtőfolyadék piros színű volt,
akkor a gépkocsi teljes élettartama alatt
Lásd a „KARBANTARTÁSI ÜTEMTERV” Dex-cool hűtőfolyadékot kell használnia.
címszót a tárgymutatóban. Ha a hűtőrendszerben lévő eredeti
hűtőfolyadék kék színű volt, akkor a gépkocsi
teljes élettartama alatt etilén-glikol bázisú
hűtőfolyadékot kell használnia. Még akkor
se térjen át a másik fajta folyadék használatára,
ha teljesen leengedte a rendszerben lévő
hűtőfolyadékot.

FIGYELEM
• Ne keverjen Dex-cool és etilén-glikol
bázisú hűtőfolyadékot
a hűtőrendszerben.
A keverék károsíthatja a hűtőrendszert.

N4W6081B
SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS 6–11

A HŰTŐFOLYADÉK KONCENTRÁCIÓJA
FIGYELEM FIGYELEM
A közönséges csapvíz vagy a helytelen Éghajlat
Fagyálló Ioncserélt víz A hűtőfolyadék veszélyes az egészségre.
keverési arányú hűtőfolyadék károsíthatja (%) (%)
• Kerülje el, hogy a hűtőfolyadék
a hűtőrendszert. Mérsékelt
44% 56% többször vagy hosszabb ideig
• Ne használjon tiszta csapvizet, alkoholt éghajlat érintkezzen a bőrével.
vagy metanolos fagyálló folyadékot Rendkívül
52% 48% • Ha érintkezésbe került
a hűtőrendszer feltöltésére. hideg éghajlat
a hűtőfolyadékkal, mossa meg alaposan
• Csak ioncserélt (desztillált) víz VIGYÁZAT a kezét és körmeit szappanos vízzel.
és a gépkocsihoz előírt minőségű • Tartsa gyermekektől elzárt helyen.
fagyálló folyadék 56:44 arányú A hűtőfolyadék felforrása esetén a nyomás
keverékét használja. alatt lévő gőz kiszabadulhat, ami súlyos • A hűtőfolyadék irritálhatja
sérülést okozhat. a bőrt, és lenyelve betegséget okoz,
A motor túlmelegedhet, vagy halálos is lehet.
sőt ki is gyulladhat. • Soha ne vegye le a kiegyenlítőtartály
zárósapkáját, ha a motor és a hűtő
forró.
Ha a hűtőfolyadék szintje a MIN jelölés
alá csökken, pótolja a hiányzó mennyiségű
hűtőfolyadék-keveréket, kizárólag hideg
motornál végezve az utántöltést.
Rendkívül hideg időjárás esetén a gépkocsi
védelme érdekében 48% ioncserélt
víz és 52% fagyálló folyadék arányú keveréket
használjon.
6–12 SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS

FÉK/TENGELYKAPCSOLÓ-
ELŐÍRT HŰTŐFOLYADÉK FOLYADÉK FÉK/TENGELYKAPCSOLÓ-FOLYADÉK
ÉS KARBANTARTÁSI ÜTEMTERV A gépkocsiban egy közös tartály tartalmazza UTÁNTÖLTÉSE
a fékfolyadékot és a tengelykapcsoló-folyadékot.
Előírt hűtőfolyadék 1. Gondosan törölje tisztára a fék/
A fék/tengelykapcsoló-folyadék nedvszívó
tengelykapcsoló-folyadéktartály
Az ajánlott hűtőfolyadék típusát tulajdonságú. A fék/tengelykapcsoló-folyadékba
betöltőnyílásának környékét.
és mennyiségét a „FOLYADÉKOK kerülő nagyobb mennyiségű nedvesség rontja
TÁBLÁZATA” címszónál találja a fék/tengelykapcsoló-rendszer hatékonyságát. FIGYELEM
(lásd a tárgymutatóban). A folyadékot a karbantartási ütemtervben leírtak
szerint cseréltesse ki, hogy elkerülje a hidraulikus • A fék/tengelykapcsoló-folyadéktartály
rendszer korrózióját. fedelének levétele előtt mindenképpen
Karbantartási ütemterv
Csak a Chevrolet által ajánlott fék/ meg kell tisztítani a fedél környékét.
Lásd a „KARBANTARTÁSI ÜTEMTERV” tengelykapcsoló-folyadékot használja. A tartályt A fék/tengelykapcsoló-folyadék
címszót a tárgymutatóban. mindig a megfelelő szintig kell feltölteni. elszennyeződése rontja a rendszer
Ne hagyja, hogy a folyadékszint a MIN jelzés alá, működőképességét és költséges
FIGYELEM
vagy a MAX jelzés fölé kerüljön. javításokhoz vezethet.
A hűtőfolyadékot nem kell az ajánlott A fék/tengelykapcsoló-folyadék alacsony szintje
időközöknél gyakrabban feltölteni. utalhat szivárgásra is, de jelezheti a fékbetétek
Ha mégis gyakran van szükség normál kopása következtében bekövetkező
a hűtőfolyadék utántöltésére, az arra utal, szokványos folyadékszint-csökkenést is. Keressen
hogy a gépkocsit javíttatni kell. fel egy szervizt annak eldöntésére, hogy kell-e
A hűtőrendszer átvizsgálása céljából javítani a rendszert, és a munka elvégzése után
keressen fel egy szervizt. Javasoljuk, hogy szükség szerint töltse fel a hidraulikus
forduljon Chevrolet márkaszervizéhez. fékrendszert. Javasoljuk, hogy vegye fel
a kapcsolatot Chevrolet márkaszervizével.
Ha a fékfolyadék mennyisége túlságosan alacsony
szintre csökken, kigyullad a fékrendszer
figyelmeztető lámpa. Lásd a „FÉKRENDSZER
FIGYELMEZTETŐ LÁMPA” címszót
a tárgymutatóban. N4W6101B
SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS 6–13

2. Csavarja le a betöltőnyílás fedelét. 4. Tegye vissza a tartály fedelét. AJÁNLOTT FÉK/TENGELYKAPCSOLÓ-


3. Az ajánlott fék/tengelykapcsoló- FOLYADÉK ÉS KARBANTARTÁSI
FIGYELEM ÜTEMTERV
folyadékkal töltse fel a tartályt a MAX
jelzésig. Vigyázzon, hogy a folyadék ne • A használt fék/tengelykapcsoló-
csöppenjen festett felületre. Ha mégis folyadékot ne öntse ki a háztartási Ajánlott fék/tengelykapcsoló-folyadék
megtörténne, azonnal öblítse le hideg hulladékba.
Az ajánlott fék/tengelykapcsoló-folyadék
vízzel. • A hulladékokat helyezze el a helyi típusát és mennyiségét a „FOLYADÉKOK
veszélyeshulladék-lerakóban TÁBLÁZATA” címszónál találja
FIGYELEM (pl. üzemanyagtöltő állomáson). (lásd a tárgymutatóban).
A forró motorra kicsorduló fék/ A használt fék/tengelykapcsoló-folyadék
tengelykapcsoló-folyadék meggyulladhat. Karbantartási ütemterv
és annak üres flakonja veszélyes
• Ne töltse túl a tartályt. hulladéknak számít. Ezek az anyagok Lásd a „KARBANTARTÁSI ÜTEMTERV”
károsak az egészségre és a környezetre. címszót a tárgymutatóban.
A motortűz személyi sérüléseket
és anyagi károkat okozhat.
FIGYELEM
A fék/tengelykapcsoló-folyadék
bőr- és szemirritáló hatású.
• Vigyázzon arra, hogy a fék/
tengelykapcsoló-folyadék ne kerüljön
szembe vagy bőrre. Ha ez mégis
megtörténne, szappannal és vízzel vagy
kéztisztító szerrel azonnal mossa le.
6–14 SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS

KÉZI SEBESSÉGVÁLTÓ-
FOLYADÉK 5. Ha a folyadékszint alacsonyabb, töltsön
FIGYELEM
A KÉZI SEBESSÉGVÁLTÓ utána, amíg a folyadék meg nem jelenik
A forró motor, sebességváltó vagy a betöltőnyílás alsó szélénél.
FOLYADÉKSZINTJÉNEK
folyadék súlyos égési sérüléseket okozhat.
ELLENŐRZÉSE 6. A megfelelő mennyiségű folyadék
• A művelet megkezdése előtt győződjön betöltése után gondosan zárja vissza
VIGYÁZAT meg arról, hogy a sebességváltó lehűlt, a betöltőnyílás fedelét.
kézzel már meg lehet érinteni.
Ehhez a művelethez szakértelemre
Égési sérüléseket okozhat, ha a motor FIGYELEM
és speciális szerszámokra van szükség.
még nem hűlt le eléggé. A túl sok folyadék csökkenti a gépkocsi
A munka megkezdése előtt gondolja át, menetteljesítményét.
hogy pontosan ismeri-e a művelet
végrehajtását. 3. Távolítsa el a betöltőnyílás fedelét. • Ne töltse túl a kézi sebességváltó
4. Ellenőrizze, hogy a folyadékszint folyadékát.
• Ha nem biztos a dolgában, inkább
végeztesse el a munkát szervizzel. eléri-e a betöltőnyílás alsó szélét. Ez károsíthatja a sebességváltót.
Ellenkező esetben Ön is megsérülhet,
és károsodhat a gépkocsi is. Javasoljuk, 7. Szemrevételezéssel ellenőrizze, nincs-e
hogy vegye fel a kapcsolatot Chevrolet szivárgás vagy sérülés a sebességváltó
márkaszervizével. házán.

1. Állítsa le a motort.
2. Hagyja a sebességváltót lehűlni. Annyira le
kell hűlnie, hogy a kezét rajta tudja tartani
a váltóházon.

N4W6131A
SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS 6–15

AUTOMATA SEBESSÉGVÁLTÓ-
AJÁNLOTT KÉZI SEBESSÉGVÁLTÓ- FOLYADÉK* AZ AUTOMATA SEBESSÉGVÁLTÓ
FOLYADÉK ÉS KARBANTARTÁSI (1,6 LITERES DOHC TÍPUS – FOLYADÉKSZINTJÉNEK
ÜTEMTERV AISIN 81-40LE AUTOMATA ELLENŐRZÉSE
SEBESSÉGVÁLTÓ) Ha a folyadék elszennyeződött
Ajánlott kézi sebességváltó-folyadék
Az automata sebességváltó megfelelő vagy elszíneződött, ki kell cserélni.
Az ajánlott kézi sebességváltó-folyadék típusát működésének, hatásfokának és élettartamának A folyadékszint csökkenése arra utal, hogy
és mennyiségét a „FOLYADÉKOK szempontjából rendkívül fontos, hogy az automata sebességváltóból szivárog
TÁBLÁZATA” címszónál találja a folyadék mindig az előírt szinten legyen. a folyadék. Ha ezt tapasztalja, a lehető
(lásd a tárgymutatóban). A túl kevés vagy túl sok folyadék egyaránt legrövidebb időn belül keressen fel egy
problémákat okozhat. szervizt. Javasoljuk, hogy forduljon Chevrolet
Karbantartási ütemterv
A folyadékszintet alapjáraton járó motornál, márkaszervizéhez.
Lásd a „KARBANTARTÁSI ÜTEMTERV”
az automata sebességváltó fokozatválasztó
címszót a tárgymutatóban. FIGYELEM
karjának „P” állásában kell ellenőrizni.
A motor/váltó üzemi hőfokon legyen, • Ügyeljen arra, hogy a sebességváltó
a gépkocsi álljon vízszintes talajon. folyadékába ne kerüljön szennyeződés
A folyadék normál üzemi hőmérséklete vagy idegen anyag.
(70–80 °C) körülbelül 20 km út megtétele Az elszennyeződött folyadék az automata
után érhető el. sebességváltó súlyos meghibásodását
okozhatja és költséges javításokhoz
vezethet.
6–16 SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS

1. Indítsa el a motort. 5. Nyomja vissza ütközésig a pálcát.


MEGJEGYZÉS
2. Melegítse be a motort annyira, hogy 6. Húzza ki ismét a pálcát. Ha 1,5 liternél többet kell utántölteni,
az automata sebességváltó folyadéka 7. Ellenőrizze, hogy a mérőpálcán látható az annak a jele lehet, hogy valahol
felmelegedjen körülbelül 70–80 °C olaj nem szennyezett-e. az erőátvitelben szivárgás van.
hőmérsékletre.
8. Ellenőrizze a folyadékszintet. Az automata sebességváltó átvizsgálására
3. A fokozatválasztó kart A folyadéknak a pálca forró keressen fel egy szervizt. Javasoljuk, hogy
kapcsolja „P” állásból 1-es állásba, majd folyadékszintet jelölő részén a MIN forduljon Chevrolet márkaszervizéhez.
vissza „P” állásba. Mindegyik kiválasztott és MAX jelzések között kell lennie,
állásban várjon néhány másodpercig, amíg az ábra szerint. FIGYELEM
a kiválasztott állás sebességfokozatai
teljesen be nem kapcsolódnak. 9. Ha a folyadékszint a pálca forró A túl sok folyadék csökkenti a gépkocsi
folyadékszintet jelölő részén a MIN jelzés menetteljesítményét.
4. Húzza ki a mérőpálcát és törölje szárazra. alatt van, töltsön be annyi automata
• Ne töltse túl az automata sebességváltó
sebességváltó-folyadékot, hogy a szint
folyadékát.
a MAX jelig emelkedjen.
Ez károsíthatja a sebességváltót.

Forró Hideg
folyadék folyadék

L3W6172A S3W6162A
SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS 6–17

AUTOMATA SEBESSÉGVÁLTÓ-
AJÁNLOTT AUTOMATA FOLYADÉK* AZ AUTOMATA SEBESSÉGVÁLTÓ
SEBESSÉGVÁLTÓ-FOLYADÉK (1,8 LITERES DOHC TÍPUS – FOLYADÉKSZINTJÉNEK
ÉS KARBANTARTÁSI ÜTEMTERV ZF 4HP16 AUTOMATA ELLENŐRZÉSE
SEBESSÉGVÁLTÓ) Ha a folyadék elszennyeződött vagy
Ajánlott automata sebességváltó-folyadék
Az automata sebességváltó megfelelő elszíneződött, ki kell cserélni.
Az automata sebességváltó-folyadék típusát működésének, hatásfokának és élettartamának A folyadékszint csökkenése arra utal, hogy
és mennyiségét a „FOLYADÉKOK szempontjából rendkívül fontos, hogy az automata sebességváltóból szivárog
TÁBLÁZATA” címszónál találja a folyadék mindig az előírt szinten legyen. a folyadék. Ha ezt tapasztalja, a lehető
(lásd a tárgymutatóban). A túl kevés vagy túl sok folyadék egyaránt legrövidebb időn belül keressen fel egy
problémákat okozhat. szervizt. Javasoljuk, hogy forduljon Chevrolet
Karbantartási ütemterv
A folyadékszintet alapjáraton járó motornál, márkaszervizéhez.
Lásd a „KARBANTARTÁSI ÜTEMTERV”
az automata sebességváltó fokozatválasztó
címszót a tárgymutatóban. VIGYÁZAT
karjának „P” állásában kell ellenőrizni.
A motor/váltó üzemi hőfokon legyen, Ehhez a művelethez szakértelemre
a gépkocsi álljon vízszintes talajon. és speciális szerszámokra van szükség.
A folyadék normál üzemi hőmérséklete A munka megkezdése előtt bizonyosodjon
körülbelül 10 perc vezetés után érhető el. meg arról, hogy pontosan ismeri a művelet
végrehajtását.
• Ha nem biztos a dolgában, inkább
végeztesse el a munkát szervizzel.
Ellenkező esetben Ön is megsérülhet,
és károsodhat a gépkocsi is. Javasoljuk,
hogy vegye fel a kapcsolatot Chevrolet
márkaszervizével.
6–18 SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS

3. A fokozatválasztó kart 7. A megfelelő mennyiségű folyadék


FIGYELEM
kapcsolja „P” állásból 1-es állásba, majd betöltése után gondosan zárja vissza
• Ügyeljen arra, hogy a sebességváltó vissza „P” állásba. Mindegyik kiválasztott a betöltőnyílás fedelét.
folyadékába ne kerüljön szennyeződés állásban várjon néhány másodpercig, amíg
vagy idegen anyag. a kiválasztott állás sebességfokozatai FIGYELEM
Az elszennyeződött folyadék az automata teljesen be nem kapcsolódnak. A túl sok folyadék csökkenti a gépkocsi
sebességváltó súlyos meghibásodását 4. Távolítsa el a betöltőnyílás fedelét. menetteljesítményét.
okozhatja és költséges javításokhoz
• Ne töltse túl az automata sebességváltó
vezethet. FIGYELEM folyadékát.
A forró motor, sebességváltó vagy
Ez károsíthatja a sebességváltót.
1. Indítsa el a motort. folyadék súlyos égési sérüléseket okozhat.
2. Melegítse be a motort annyira, hogy • Legyen óvatos a folyadékszint
az automata sebességváltó folyadéka ellenőrzésénél.
felmelegedjen körülbelül 40 °C
hőmérsékletre.
5. Ellenőrizze, hogy a folyadékszint eléri-e
a betöltőnyílás alsó szélét.
6. Ha a folyadékszint alacsonyabb, töltsön
utána, amíg a folyadék meg nem jelenik
a betöltőnyílás alsó szélénél.
MEGJEGYZÉS
Ha 1,5 liternél többet kell utántölteni,
az annak a jele lehet, hogy valahol
az erőátvitelben szivárgás van.
Az automata sebességváltó átvizsgálására
keressen fel egy szervizt. Javasoljuk, hogy
forduljon Chevrolet márkaszervizéhez.
L3W6171A
SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS 6–19

SZERVOKORMÁNY-FOLYADÉK
AJÁNLOTT AUTOMATA A SZERVOKORMÁNY 1. Állítsa le a motort.
SEBESSÉGVÁLTÓ-FOLYADÉK FOLYADÉKSZINTJÉNEK 2. Ellenőrizze a folyadékszintet.
ÉS KARBANTARTÁSI ÜTEMTERV ELLENŐRZÉSE A folyadékszintnek a tartályon lévő
Ajánlott automata sebességváltó-folyadék Ellenőrizze rendszeresen a szervokormány MIN és MAX jelzés között kell lennie.
folyadékszintjét. Ha a folyadékszint a MIN jelzés alá csökken,
Az automata sebességváltó-folyadék típusát
A szervokormány folyadéktartálya töltse fel az előírt típusú folyadékkal.
és mennyiségét a „FOLYADÉKOK
az akkumulátor mellett található.
TÁBLÁZATA” címszónál találja
(lásd a tárgymutatóban). FIGYELEM
Karbantartási ütemterv • Ne használja a gépkocsit a szükséges
mennyiségű szervokormány-folyadék
Lásd a „KARBANTARTÁSI ÜTEMTERV”
nélkül.
címszót a tárgymutatóban.
Ez megrongálhatja
a szervokormányrendszert
és költséges javításokhoz vezethet.

N4W6181B
6–20 SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS

SZÉLVÉDŐMOSÓ-FOLYADÉK
SZERVOKORMÁNY-FOLYADÉK AJÁNLOTT SZERVOKORMÁNY- Elindulás előtt ellenőrizze, hogy
UTÁNTÖLTÉSE FOLYADÉK ÉS KARBANTARTÁSI a szélvédőmosó-folyadék tartálya fel van-e
ÜTEMTERV töltve elegendő mennyiségű, megfelelő
1. Törölje tisztára a betöltőnyílás fedelét összetételű ablakmosó-folyadékkal.
és a tartály tetejét. Ajánlott szervokormány-folyadék
Fagyos időben a folyadéktartályt csak
2. Csavarja le a fedelet. A szervokormány-folyadék típusát háromnegyed részig töltse fel.
3. Töltse be a megfelelő mennyiségű és mennyiségét a „FOLYADÉKOK
Fagyás közben a szélvédőmosó-folyadék
szervokormány-folyadékot. Ügyeljen arra, TÁBLÁZATA” címszónál találja
kitágulhat. Ha túltölti a tartályt, nem marad
hogy a folyadékszint mindig (lásd a tárgymutatóban).
elég hely a tágulására, és a folyadéktartály
a MIN és MAX jelek között legyen. Karbantartási ütemterv megrepedhet.
4. Tegye vissza a fedelet. Lásd a „KARBANTARTÁSI ÜTEMTERV”
címszót a tárgymutatóban.
FIGYELEM
A kiömlő folyadék meggyulladhat
vagy elszínezheti a festett felületeket.
• Ne töltse túl a tartályt.
A motortűz személyi sérüléseket
és anyagi károkat okozhat.

N4W6211A
SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS 6–21

ABLAKTÖRLŐK
A jó kilátáshoz és a biztonságos vezetéshez AZ ABLAKTÖRLŐ LAPÁTOK CSERÉJE
MEGJEGYZÉS elengedhetetlen, hogy az ablaktörlők
A szélvédőmosó-folyadéktartály megfelelően működjenek. Rendszeresen 1. Nyomja meg és tartsa benyomva
utántöltéséhez: ellenőrizze az ablaktörlő gumik állapotát. az ablaktörlő lapát rögzítőfülét.
• Csak a kereskedelemben kapható, Cserélje ki a megkeményedett, repedezett, 2. Húzza le a lapátot az ablaktörlő karról.
felhasználásra kész szélvédőmosó- sérült, illetve csíkozva törlő ablaktörlő 3. Helyezze fel az ablaktörlő karra
folyadékot használjon. gumikat. az új lapátot.
• Ne használjon csapvizet. Csapvíz
A szélvédő és az ablaktörlő lapátok
használata esetén vízkő képződhet,
elszennyeződése csökkenti a tisztítás
ami eltömheti a szélvédőmosó vékony
hatékonyságát. Ha a lapátok nem törölnek
csöveit.
megfelelően, tisztítsa meg a szélvédőt
• Ha a levegő hőmérséklete várhatóan
és a lapátokat enyhe mosó- vagy
fagypont alá fog süllyedni, olyan
tisztítószerrel. Alaposan öblítse le vízzel.
ablakmosó-folyadékot használjon,
Ismételje meg a műveletet, ha szükséges.
amelynek fagyáspontja kellően
alacsony. A szilikonnyomok semmilyen módon nem
távolíthatók el az üvegről. Ezért soha ne
FIGYELEM vigyen fel a szélvédőre szilikontartalmú
• Ne töltsön tiszta vizet vagy ápolószert, mert ez zavaró fénytörést okoz.
a hűtőrendszerhez használt fagyálló Az ablaktörlő lapátok tisztításához
hűtőfolyadékot a szélvédőmosó- ne használjon oldószert, gázolajat, benzint
tartályba. vagy festékhígítót. Ezek az agresszív anyagok
A tiszta víz hatására a folyadék befagyhat. károsíthatják az ablaktörlő lapátokat
A megfagyott folyadék károsíthatja és a fényezett felületeket.
a szélvédőmosó rendszert.
Rögzítőfül
A hűtőrendszerhez használt fagyálló
hűtőfolyadék tönkreteheti a szélvédőmosó
rendszert és a gépkocsi fényezését. S3W6231A
6–22 SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS

LEVEGŐSZŰRŐ
Rendszeresen ellenőrizze és szükség esetén A LEVEGŐSZŰRŐ TISZTÍTÁSA KARBANTARTÁSI ÜTEMTERV
cserélje ki a levegőszűrő betétet
a karbantartási ütemtervben leírtak szerint. Ha a levegőszűrő betét elszennyeződött, Lásd a „KARBANTARTÁSI ÜTEMTERV”
az alábbiak szerint megpróbálhatja a tisztítást: címszót a tárgymutatóban.
FIGYELEM 1. Rázza meg a szűrőbetétet, hogy felületéről
A motor megfelelő működéséhez tiszta lehulljon a por.
levegőre van szükség. 2. Törölje ki a levegőszűrőház belsejét.
• Ne használja a gépkocsit levegőszűrő 3. A szűrőbetét tisztítása közben fedje le
betét nélkül. nedves ruhával a nyitott levegőszűrőházat.
Ha levegőszűrő betét nélkül vagy hibásan 4. Sűrített levegővel átfúvatva tisztítsa
beszerelt levegőszűrő betéttel közlekedik, ki a levegőszűrő betétet, mégpedig úgy,
a motor károsodhat. hogy a normál légáramlással ellentétes
irányban fúvatja a sűrített levegőt.

Normál
légáram

N4W6241A S3W6251A
SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS 6–23

GYÚJTÓGYERTYÁK
GYÚJTÁSRENDSZER A GYÚJTÓGYERTYÁK ELLENŐRZÉSE 5. A gyújtógyertyákat először kézzel
ÉS CSERÉJE csavarja be.
VIGYÁZAT
1. Ha a motor kellőképpen lehűlt MEGJEGYZÉS
Az elektronikus gyújtásrendszerek (már nem égeti meg a kezét),
nagyobb feszültséggel működnek, Új gyújtógyertyák beszerelésénél
a gyújtáskábeleket – a gumikarmantyúnál
mint a hagyományos rendszerek. egyszerre cserélje ki mind a négy gyertyát.
és nem a kábelnél fogva – húzza
• Ne érintse kézzel a gyújtásrendszer le a gyújtógyertyákról.
elemeit. A gyújtásrendszer 6. A gyújtógyertyákat 25 Nm nyomatékkal
2. 16 mm-es gyertyakulccsal csavarja
alkatrészeinek érintése súlyos áramütést húzza meg.
ki a gyújtógyertyákat a motorból. Nagyon
okozhat. ügyeljen arra, nehogy szennyeződés 7. Helyezze vissza a gyújtáskábeleket
kerüljön a hengerekbe a nyitott a gyújtógyertyák végére, és határozott
Ha azt tapasztalja, hogy csökken a motor gyertyafuratokon keresztül. mozdulattal nyomja azokat a helyükre.
teljesítménye vagy növekszik az üzemanyag- Ügyeljen arra, hogy a gyertyakábeleket
3. Ellenőrizze, hogy nem sérült-e
fogyasztás, ellenőrizze és tisztítsa meg a helyes sorrendben tegye vissza.
a gyújtógyertya porcelán szigetelése.
a gyújtógyertyákat. Cserélje ki a gyújtógyertyát, ha a porcelán
szigetelés repedt vagy törött. Ha hibátlan,
FIGYELEM tisztítsa meg a szigetelést.
A gyújtógyertyák üzemelés közben
4. Nagyon finom drótkefével tisztítsa meg
átforrósodnak és súlyos égési sérüléseket
az elektródákat. Tisztítás után állítsa
okozhatnak.
be az elektródahézagot az előírt értékre.
• Ne fogja meg kézzel a forró A gyújtógyertyára vonatkozó előírásokat
gyújtógyertyákat. „A GÉPKOCSI MŰSZAKI ADATAI”

Hézag
címszónál találja (lásd a tárgymutatóban).

S3W6281A
6–24 SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS

MEGHAJTÓSZÍJ
A GYÚJTÓGYERTYÁK ADATAI A generátor, a szervokormány-szivattyú
FIGYELEM
ÉS KARBANTARTÁSI ÜTEMTERVE és a légkondicionáló-kompresszor megfelelő
• A gyújtógyertyák túl nagy nyomatékkal működése érdekében a meghajtószíjnak jó
történő meghúzása tönkreteheti A gyújtógyertyák adatai állapotban és megfelelően beállítva kell lennie.
a hengerfejben a meneteket. A gyújtógyertyák típusát és előírt hézagát Cserélje ki a meghajtószíjat, ha az elkopott,
• A gyengén meghúzott gyújtógyertyák „A GÉPKOCSI MŰSZAKI ADATAI” megrepedt vagy kirojtosodott.
túlmelegedhetnek. címszónál találja (lásd a tárgymutatóban).
FIGYELEM
A túl erősen vagy túl gyengén meghúzott Karbantartási ütemterv
gyújtógyertyák károsíthatják a motort. Ha a kulcsot a gyújtáskapcsolóban hagyja,
Lásd a „KARBANTARTÁSI ÜTEMTERV” a motor véletlenül beindulhat.
címszót a tárgymutatóban.
• Ne hagyja a kulcsot
a gyújtáskapcsolóban, mialatt
a meghajtószíj állapotát ellenőrzi.
A járó motor forgó alkatrészei súlyos
személyi sérüléseket okozhatnak.
SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS 6–25

AKKUMULÁTOR
A MEGHAJTÓSZÍJ ELLENŐRZÉSE KARBANTARTÁSI ÜTEMTERV A gépkocsiban karbantartást nem igénylő
akkumulátor van.
A meghajtószíj feszességének ellenőrzéséhez: Lásd a „KARBANTARTÁSI ÜTEMTERV”
1. Hüvelykujjával közepes erővel nyomja címszót a tárgymutatóban. VIGYÁZAT
meg a meghajtó szíj leghosszabb Az akkumulátorsav súlyos bőrsérülést,
(nem alátámasztott) szakaszának közepét. robbanást és a fényezés károsodását
A hüvelykujja nyomása körülbelül 100 N okozhatja.
legyen.
• Vigyázzon, hogy bőre és ruházata
2. Hüvelykujja nyomására a meghajtószíj ne érintkezzen akkumulátorsavval.
kitérése körülbelül 10 mm lehet.
• Ne legyen nyílt láng, égő anyag
3. Ha a szíj túl laza, a beállításhoz keressen (pl. cigaretta) vagy szikra
fel egy szervizt. Javasoljuk, hogy forduljon az akkumulátor közelében.
Chevrolet márkaszervizéhez.

S3W6311A
6–26 SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS

AZ AKKUMULÁTOR KIVEZETÉSEINEK AZ AKKUMULÁTOR KARBANTARTÁSA


FIGYELEM
TISZTÍTÁSA Az akkumulátor élettartamának
• Mikor az akkumulátorkábeleket
1. Kapcsolja ki a gyújtást és vegye visszaköti az akkumulátorra, győződjön meghosszabbítása érdekében tartsa
ki a gyújtáskulcsot. meg róla, hogy a kábelsaruk tökéletesen be az alábbiakat:
2. Villáskulccsal lazítsa meg és vegye felfekszenek-e az akkumulátor • Az akkumulátort biztonságosan
le a kábelbilincseket az akkumulátor kivezetéseire, majd szorítsa meg rögzítse a gépkocsiban.
kivezetéseiről. Mindig a negatív („–”) kábelt a rögzítőcsavarokat, hogy a saruk • Az akkumulátor felső részét tartsa
vegye le először. menet közben ne tudjanak a rázkódástól
3. Drótkefével vagy speciális célszerszámmal tisztán és szárazon.
meglazulni.
tisztítsa meg az akkumulátor kivezetéseit. • A kivezetéseket és csatlakozókat tartsa
• Ügyeljen arra, hogy a piros kábelt
4. Vizsgálja meg, hogy van-e a kivezetéseken tisztán, húzza meg szorosan, és kenje
az akkumulátor pozitív („+”)
fehér vagy kékes színű por, kivezetéséhez, a fekete kábelt pedig be ipari vazelinnel vagy kontaktzsírral.
ami korrózióra utal. a negatív („–”) kivezetéshez • Az esetlegesen kifolyt elektrolitot
5. Mossa le a kivezetéseken lévő port csatlakoztassa. azonnal mossa le szódabikarbóna vizes
szódabikarbóna vizes oldatával. oldatával.
A kábelek felcserélése személyi sérülést
A szódabikarbóna oldat a lerakódáson
és anyagi károkat okozhat. • Ha a gépkocsit 2–3 hétnél hosszabb ideig
buborékfejlődés közben barna színűre
nem fogja használni, bontsa le a kábelt
változik. 8. A kivezetéseket a korrózió
6. Amikor a buborékképződés megszűnik, az akkumulátor negatív („–”)
megakadályozása érdekében vonja kivezetéséről.
tiszta vízzel mossa le az oldatot, be ipari vazelinnel vagy kontaktzsírral.
és törlőronggyal vagy papírtörölközővel • Ha kiszereli az akkumulátort,
törölje szárazra az akkumulátort. MEGJEGYZÉS azt hat hetente töltse fel.
7. Az akkumulátor kivezetéseire csatlakoztassa
vissza és villáskulccsal szorítsa meg Ne feledje, hogy csatlakoztatásnál először
a kábelsarukat, először a pozitívat („+”), mindig a pozitív („+”) kivezetést kösse
azután a negatívat („–”). Fontos, hogy vissza, lekapcsolásnál először mindig
a negatív („–”) kábelsarut mindig utoljára a negatív („–”) kábelt kösse le!
csatlakoztassa az akkumulátorra.
SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS 6–27

FÉKPEDÁL TENGELYKAPCSOLÓ PEDÁL


A FÉKPEDÁL HOLTJÁTÉKÁNAK A TENGELYKAPCSOLÓ PEDÁL
MEGJEGYZÉS
ELLENŐRZÉSE HOLTJÁTÉKÁNAK ELLENŐRZÉSE
Az akkumulátor mérgező anyagot –
kénsavat – tartalmaz. A leselejtezett A fékpedál megengedett holtjátéka: A tengelykapcsoló pedál megengedett
akkumulátorok veszélyt jelentenek 1–8 mm holtjátéka:
az egészségre és a környezetre. 6–12 mm
1. Állítsa le a motort.
• A használt akkumulátort ne dobja A tengelykapcsoló pedál holtjátékának
a háztartási szemétbe. Vigye az ilyen 2. Nyomja meg többször a fékpedált, hogy
megszűnjön a fékrásegítő rendszerben lévő ellenőrzése:
hulladékok a számára fenntartott 1. Állítsa le a motort.
hulladéktárolóba. vákuum.
3. Kézzel finoman nyomja meg a fékpedált, 2. Kézzel finoman nyomja meg
és mérje meg, hogy mekkora a távolság a tengelykapcsoló pedált, és mérje meg,
az alaphelyzet és az érezhető ellenállás- hogy mekkora a távolság az alaphelyzet
növekedés között. és az érezhető ellenállás-növekedés között.
4. Ha a pedál holtjátéka az üzemeltetői 3. Ha a pedál holtjátéka eltér az üzemeltetői
kézikönyvben előírtnál nagyobb, állíttassa kézikönyvben előírtnál, állíttassa
be a féket egy szervizben. Javasoljuk, hogy be a tengelykapcsolót egy szervizben.
forduljon Chevrolet márkaszervizéhez. Javasoljuk, hogy forduljon Chevrolet
márkaszervizéhez.

S3W6361A S3W6371A
6–28 SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS

KÉZIFÉK KATALIZÁTOR
A kéziféknek önmagában is biztonságosan
FIGYELEM FIGYELEM
meg kell tartania a gépkocsit még meredek
úton is. A gépkocsi katalizátorral van felszerelve. • Álljon meg azonnal, ha a motor
egyenetlenül, erőtlenül jár.
A KÉZIFÉKKAR ÚTJÁNAK • Ne használjon ólmozott üzemanyagot.
Ezek a tünetek komoly mechanikai
ELLENŐRZÉSE problémára utalnak.
A kézifékkar megengedett működési útja: A katalizátorral felszerelt gépkocsikban
az üzemanyagtartály nyílásába szűkítőt Ha hibás motorral hajt tovább,
7–10 kattanás a körülbelül 20 kg-nak építenek be, ami megakadályozza az ólmozott tönkremehet a katalizátor és a gépkocsi
megfelelő erővel felhúzott kézifékkaron. üzemanyagok töltőpisztolyának behelyezését. más részegysége.

FIGYELEM Ha a következőket tapasztalja, a lehető


A működési úthosszt a következő módon leghamarabb keressen fel egy szervizt:
ellenőrizheti: A katalizátor károsodhat a tökéletlen
égéstől, ha benyomott gázpedállal • Kihagy a gyújtás.
1. Állítsa le a motort. próbálja beindítani a nehezen induló • Hidegindítást követően a motor
2. Húzza be a kéziféket, és közben számolja motort. egyenetlenül jár.
a rögzítőfog kattanásainak számát
• A motor erőtlenül működik.
a behúzott állapotig. Ha a kattanások
száma a megengedett értéktől eltér, • A gépkocsi szokatlan módon működik,
állíttassa be a kéziféket egy szervizben. ami a gyújtásrendszer hibájára utalhat.
Javasoljuk, hogy forduljon Chevrolet Javasoljuk, hogy vegye fel a kapcsolatot
márkaszervizéhez. Chevrolet márkaszervizével.

KARBANTARTÁSI ÜTEMTERV
Lásd a „KARBANTARTÁSI ÜTEMTERV”
címszót a tárgymutatóban.

S3W6391A
SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS 6–29

KEREKEK ÉS
GUMIABRONCSOK A gyárilag előírt értéken tartott guminyomás
FIGYELEM
A gyárilag felszerelt gumiabroncsok jól biztosítja az utazási kényelem, biztonság
• Kerülje a gyakori és ismételt illeszkednek a gépkocsi jellemzőihez, az utazási és menetteljesítmény legjobb kombinációját.
hidegindításokat. kényelem, az élettartam és a teljesítmény
A hideg gumiabroncsok nyomásának
• Ne indítózzon 15 másodpercnél optimális kombinációját alkotják.
ellenőrzésére használjon pontos
hosszabb ideig. guminyomásmérőt. A guminyomás
FIGYELEM
• Ne hagyja teljesen kifogyni ellenőrzése után gondosan csavarja vissza
az üzemanyagot. A nem megfelelő gumiabroncsok és/vagy a szelepsapkákat.
• Ne próbálja beindítani a motort keréktárcsák használata közlekedési balesetet
okozhat. MEGJEGYZÉS
a gépkocsi betolásával vagy
• Az eredeti gumiabroncsok vagy keréktárcsák
behúzásával. Használjon indítókábelt. cseréje előtt kérjen tanácsot egy szerviztől. A gumiabroncsok légnyomását hideg
Ha ezeket a tanácsokat nem tartja be, Az előírások be nem tartása személyi állapotban kell mérni. A meleg
károsodhat a motor, a katalizátor, sérülésekkel és anyagi károkkal járó balesethez gumiabroncsok mérésekor adódó érték
az üzemanyag-ellátó rendszer vezethet. Javasoljuk, hogy vegye fel nem mérvadó. A gumiabroncsok már
és a motorvezérlő elektronikus rendszer. a kapcsolatot Chevrolet márkaszervizével. néhány km út megtétele után
felmelegszenek, és a gépkocsi megállása
után mintegy három órán keresztül
Gondoskodjon arról, hogy a gépkocsi minden KARBANTARTÁS melegek maradnak.
karbantartási művelete végrehajtásra kerüljön.
Javasoljuk, hogy vegye fel a kapcsolatot VIGYÁZAT
Chevrolet márkaszervizével. • Soha ne terhelje túl a gépkocsit.
Így biztos lehet abban, hogy: • Mindig megfelelő nyomású
gumiabroncsokkal közlekedjen.
• A gépkocsi minden alkatrésze hibátlanul
• A gumiabroncsok nyomását mindig
fog működni. hidegen (környezeti hőmérsékleten)
• A gépkocsi minimális mennyiségű káros ellenőrizze, és ne pedig olyankor, Túl Helyes Túl nagy
anyagot fog kibocsátani. amikor a gépkocsival már hosszabb utat alacsony nyomás nyomás
tett meg (mert ilyenkor az abroncsok nyomás
• A gépkocsi katalizátora hosszú
élettartamú lesz. felmelegszenek). S3W6401A
6–30 SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS

A megfelelő gumiabroncs-levegőnyomás A keréktárcsák és a gumiabroncsok A gépkocsit radiál gumiabroncsokkal


„A GÉPKOCSI MŰSZAKI ADATAI” gondozása szállították. Csere esetén ajánlatos
címszónál található (lásd a tárgymutatóban). Éles tárgyakon való áthajtás közben az eredetivel azonos méretű, konstrukciójú,
A gumiabroncsok állapotát minden elindulás megsérülhetnek a gumiabroncsok mintázatú, hőmérséklet- és sebességosztályú
előtt, a guminyomást pedig minden és keréktárcsák. Ha egyes tárgyakat nem lehet radiál gumiabroncsot használni.
tankolásnál, de legalább havonta kikerülni, akkor ezeken lassan és lehetőleg
derékszögben hajtson át. FIGYELEM
nyomásmérővel ellenőrizni kell.
Parkolásnál ügyeljen arra, hogy a gumiabroncs Ha az eredetitől eltérő méretű
A helytelen guminyomás következtében: gumiabroncsokat szerel fel,
ne nyomódjon a járdaszegélyhez.
• Fokozódik a gumiabroncsok kopása. megváltozhatnak a gépkocsi
• Romlik a gépkocsi úttartása, biztonsága. A gumiabroncsokon rendszeresen ellenőrizze: menettulajdonságai, ez pedig
• Csökken az utazási kényelem. • A látható sérüléseket. a gumiabroncsok és a gépkocsi
károsodásához vezethet, illetve balestet is
• Megnő az üzemanyag-fogyasztás. • A mintázatba szorult kavicsokat vagy apró okozhat.
Ha a gumiabroncsokban túl alacsony tárgyakat.
a levegőnyomás, a gumiabroncsok • Szúrásnyomokat.
FUTÓFELÜLET-KOPÁSJELZŐ
túlmelegedhetnek, belső sérülés, futófelület- • Vágásokat.
leválás, nagy sebességnél akár durrdefekt is • Repedéseket. Rendszeresen ellenőrizze a gumiabroncsok
bekövetkezhet. Ha alacsony nyomású gumival • Az oldalfalakon lévő kidudorodásokat. futófelületének mélységét a futófelületen
közlekedett és az abroncs már károsodott, Ellenőrizze a keréktárcsa esetleges sérüléseit is. található kopásjelzők segítségével.
később már hiába fújja fel az előírt értékre. A futófelületbe beépített kopásjelzők helyét
A gumiabroncsokon észlelhető –
a gumiabroncs oldalfalán lévő jelölések
a felsoroltakhoz hasonló – hibák következtében
mutatják.
a vezető elvesztheti uralmát a gépkocsi fölött,
ez pedig balesethez vezethet.
Ha a gumiabroncsokon vagy a keréktárcsákon
sérülést, illetve rendellenes kopást észlel,
keressen fel egy szervizt. Javasoljuk, hogy
forduljon Chevrolet márkaszervizéhez.
SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS 6–31

A GUMIABRONCSOK FELCSERÉLÉSE
FIGYELEM VIGYÁZAT
• Ne közlekedjen kopott vagy sérült Az első és a hátsó gumiabroncsok eltérő • Csak az ajánlott kerékcsavarokat
gumiabroncsokkal. igénybevételnek vannak kitéve, ezért szabad használni.
A kopott vagy sérült gumiabroncsok különböző mértékben kophatnak.
Normális körülmények között az első Ellenkező esetben elveszítheti uralmát
következtében elvesztheti uralmát a gépkocsi a gépkocsi fölött, és személyi sérülésekkel,
fölött, és személyi sérüléssel vagy anyagi gumiabroncsok gyorsabban kopnak, mint
a hátsók. A gumiabroncsok egyenletes kopása anyagi kárral járó balesetet szenvedhet.
károkkal járó baleset következhet be.
és élettartamuk növelése érdekében:
Cserélje ki a gumiabroncsokat, ha a kopásjelzők 1. Ha az első gumiabroncsokon nagyobb TÉLI GUMIABRONCSOK
láthatóvá válnak. A kopásjelzők akkor tűnnek fel kopás mutatkozik, cserélje meg mindkét
Ha úgy dönt, hogy téli gumiabroncsokat
a futófelület mintái között, ha a mintázat mélysége első kereket a hátsókkal.
használ:
1,6 mm vagy kevesebb. 2. Felcserélés után állítsa be a gumiabroncsok
nyomását. • Mind a négy kerékre szereltessen téli
MEGJEGYZÉS 3. Ellenőrizze a kerékcsavarok meghúzását. gumiabroncsot.
A kopott, már nem használható (Lásd a tárgymutatóban a „KERÉKCSERE” • Soha ne lépje túl a gumiabroncs gyártója
gumiabroncsokat a helyi veszélyes címszót.) által megadott maximális sebességet.
hulladéklerakóban helyezze el. • Mindig a gumiabroncs gyártója által
előírt guminyomást állítsa be.

Elöl

Futófelület-kopásjelző S3W6411A
6–32 SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS

HÓLÁNC SZÜKSÉGPÓTKERÉK
MEGJEGYZÉS
Hólánc használata előtt vegye • A gépkocsihoz a SAE osztályú, Noha a kisméretű pótkereket a gépkocsi új
le a dísztárcsákat (ha vannak), S-típusú hóláncok megfelelők. állapotában teljesen felfújták, az idők során
hogy elkerülje a dísztárcsák sérülését. veszíthetett a levegőnyomásából.
• Hólánc használata esetén vezessen Rendszeresen ellenőrizze a pótkerék
• Tartsa be a hólánc gyártójának utasításait. mindig lassan. levegőnyomását is.
• A hóláncokat az első kerekekre szerelje • Ha azt hallja, hogy a hólánc hozzáütődik
fel, a lehető legszorosabban. A gumiabroncsok helyes levegőnyomását
a karosszériához, álljon meg, és feszítse a „MŰSZAKI ADATOK” címszónál találja
• Körülbelül 1 km megtétele után húzza meg még jobban a láncokat. (lásd a tárgymutatóban).
meg ismét a hóláncokat.
• Ha a lánc továbbra is hozzáér
A hátsó kerekekre nem ajánlott a hólánc a karosszériához, lassítson le annyira, FIGYELEM
felszerelése. Tilos hóláncot használni hogy megszűnjön a jelenség. • Ne vigye a gépkocsit automata
a 205/45R16 méretű gumiabroncsokon. kocsimosóba, ha a szükségpótkerék
van felszerelve a gépkocsira.
FIGYELEM
A hóláncok használata kedvezőtlenül FIGYELEM
befolyásolhatja a gépkocsi vezethetőségét.
• A szükségpótkeréken ne használjon
• Ne lépje túl az 50 km/h vagy a hólánc hóláncot. A hólánc nem illeszkedik
gyártója által ajánlott sebességhatárt, megfelelően erre a kerékre.
ha ez utóbbi a kisebb érték.
Ha a szükségpótkeréken hóláncot használ,
• Kerülje az éles kanyarodást, károsodhat a hólánc és a gépkocsi is.
és kerülje ki az úthibákat.
• Ne fékezzen blokkoló kerekekkel.
SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS 6–33

LÉGKONDICIONÁLÓ
SZŰRŐBETÉT SZŰRŐCSERE 3. Cserélje ki a szűrőbetétet.
A szűrő megtisztítja a fűtési és szellőzési 1. Vegye ki a kesztyűtartó alatt
.

rendszeren keresztül beáramló külső levegőt MEGJEGYZÉS


a szűrőfedélből a 4 csavart.
a portól, virágportól (pollentől) és egyéb Az új szűrőbetét behelyezésénél ügyeljen,
irritáló hatású szennyeződéstől. 2. Vegye le a szűrő fedelét. hogy a megfelelő légáramlási irányba
tegye be a szűrőbetétet.
FIGYELEM FIGYELEM
Az eltömődött szűrőbetét következtében Vigyázzon, mert a szűrőház körüli éles
túlmelegedhet és károsodhat a ventilátor szegélyek megsérthetik a kezét.
motorja. • A légkondicionáló szűrőbetétjének
• Cserélje ki a szűrőt cseréjekor viseljen védőkesztyűt.
a „KARBANTARTÁSI ÜTEMTERV”
című fejezetben meghatározott
időszakonként.

N4W6461A N4W6462A
6–34 SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS

BIZTOSÍTÉKOK
Ha ki kell cserélni egy biztosítékot: 4. Határozza meg, mitől égett ki a biztosíték, BIZTOSÍTÉKDOBOZ
1. Nyissa ki a biztosítékdoboz fedelét. és javíttassa ki a hibát.
2. A megolvadt vezetőszál alapján keresse • A belső biztosítékdoboz a műszerfal bal
5. Tegyen be egy új biztosítékot, oldala alatt van.
meg a kiégett biztosítékot. a kézikönyvben előírt áramterhelhetőségi
3. A biztosíték-eltávolítóval vegye • A motortérben lévő biztosítékdoboz
értékkel. (Lásd a biztosítékdoboz
ki a kiégett biztosítékot. A biztosíték- a hűtőfolyadék-kiegyenlítőtartály
elrendezési rajzát később ebben
eltávolító a motortérben lévő mellett található.
a fejezetben.)
biztosítékdobozban található.
FIGYELEM FIGYELEM
• A kiégett biztosíték eltávolításához „Patkolt” biztosíték vagy nem megfelelő
ne használjon elektromosan vezető típusú, illetve nem megfelelő
szerszámot. Csak az autóhoz tartozó áramterhelhetőségű biztosíték használata
kiszedő szerszámot használja. károkat okozhat a villamos rendszerben
Elektromosan vezető anyagok (fémek) és akár tüzet is okozhat.
használata rövidzárlatot okozhat, ami
károsíthatja a villamos rendszert és akár • Csak a kézikönyvben előírt biztosítékot
tüzet is okozhat. Súlyos személyi sérülések használja, ne tegyen be eltérő típusú
történhetnek. vagy eltérő terhelhetőségű biztosítékot. Belső biztosítékdoboz N4W6481A

Az előírások be nem tartása személyi


sérüléseket és anyagi károkat okozhat.

MEGJEGYZÉS
A motortérben lévő biztosíték-
és relédobozban három tartalék biztosíték
van (10 A, 15 A és 25 A terhelhetőséggel).

S3W6471A Motortérben lévő biztosítékdoboz N4W6482A


SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS 6–35

MEGJEGYZÉS
A jelen kézikönyvben szereplő
biztosítékdobozok leírása nem feltétlenül
érvényes minden gépkocsira. Ezen
információk a nyomtatás időpontjában
voltak pontosak. A biztosítékok
ellenőrzésekor vegye figyelembe
a biztosítékdoboz címkéjét.
Belső biztosítékdoboz

LÉGZSÁK ABLAKTÖRLŐ HANGRENDSZER/ÓRA

ELEKTRONIKUS
MOTORVEZÉRLŐ KÜLÖN CSATLAKOZÓ
EGYSÉG (ECM)
6–36 SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS

IRÁNYJELZŐ ABS* SZIVARGYÚJTÓ

MŰSZERCSOPORT INDÍTÁSGÁTLÓ TOLATÓLÁMPA

AUTOMATA
SEBESSÉGVÁLTÓ HÁTSÓ KÖDLÁMPA
VEZÉRLŐEGYSÉG (TCM)*

KIPÖRGÉSGÁTLÓ*/
MOTOR BIZTOSÍTÉK VÉSZVILLOGÓ
ÓRA

LOPÁSGÁTLÓ
HVAC HANG
RENDSZER*

NAPFÉNYTETŐ* DIAGNOSZTIKA INDÍTÁSGÁTLÓ

FIGYELEM: CSAK A MEGADOTT ÉRTÉKŰ


BIZTOSÍTÉKOKAT SZABAD
HASZNÁLNI.
* OPCIONÁLIS BERENDEZÉS
AKKU FŐ
BIZTOSÍTÉK

FÉNYSZÓRÓK

ELEKTRONIKUS
MOTORVEZÉRLŐ

GYÚJTÁSRENDSZER
ABS*

KÜRT
PASS

FÉKLÁMPA
SZIVATTYÚ

TÁVOLSÁGI
FÉNYSZÓRÓ

VEZETŐOLDALI
ÜZEMANYAG-

ELEKTROMOS ABLAK
LÉGKONDICIONÁLÓ*
BIZTOSÍTÉKDOBOZ
VENTILÁTOR
MOTOR
Motortérben lévő biztosítékdoboz

BE-
BAL

EMS
KÖDLÁMPA
2. GYÚJTÁS
AJTÓZÁRAK

FÉNYSZÓRÓ
TÜKÖR FŰTÉS

FECSKENDEZŐ
HELYZETJELZŐ

BAL TOMPÍTOTT
BIZTOSÍTÉK- ELEKTROMOS
KISZEDŐ VENTILÁTOR KIS PÁRAMENTESÍTŐ
FORDULATSZÁM

JOBB

FÉNYSZÓRÓ
1. GYÚJTÁS

HELYZETJELZŐ

JOBB TOMPÍTOTT
ELEKTROMOS
VENTILÁTOR ELEKTROMOS
NAGY ABLAKEMELŐ
FORDULATSZÁM

TARTALÉK
TARTALÉK
TARTALÉK

KÖDFÉNYSZÓRÓ RELÉ* VILÁGÍTÁS RELÉ

ELEKTROMOS
VENTILÁTOR KIS
LÉGKONDICIONÁLÓ
KÜRTRELÉ
KOMPRESSZOR RELÉ

PÁRAMENTESÍTŐ ÜZEMANYAGSZIVATTYÚ
RELÉ FŐ RELÉ
RELÉ

ELEKTROMOS ELEKTROMOS
VENTILÁTOR NAGY FÉNYSZÓRÓ RELÉ
ABLAKEMELŐ RELÉ
FORDULATSZÁM RELÉ

FIGYELEM: CSAK A MEGADOTT ÉRTÉKŰ


BIZTOSÍTÉKOKAT SZABAD HASZNÁLNI.
* OPCIONÁLIS BERENDEZÉS
SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS 6–37
6–38 SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS

LÁMPÁK
FÉNYSZÓRÓK 7. Szereljen be egy megfelelő új izzólámpát.
VIGYÁZAT
Lásd a tárgymutatóban az
A halogénizzók nagynyomású gázt Izzócsere (négyajtós/kombi modell)
„IZZÓK ADATAI” címszót.
tartalmaznak. Különös gondossággal 1. Nyissa fel a motorháztetőt.
kezelje és óvatosan dobja ki 8. Akassza vissza az izzólámpát rögzítő
a halogénizzókat. 2. Vegye ki a két csavart (1) és egy anyát (2). rugót.
3. Az izzó hátsó részéről vegye 9. Tegye vissza a fényszóró zárósapkáját.
• Az izzókkal végzett műveletek közben
le a kábelcsatlakozót. 10. Kösse vissza a kábelcsatlakozót.
viseljen védőszemüveget.
4. Vegye le a fényszóró zárósapkáját.
• Védje az izzókat a kopástól
5. Oldja ki az izzólámpát rögzítő rugót. FIGYELEM
és karcolásoktól.
• A halogénizzókat alkoholba vagy
• Az olyan izzólámpát, amely tömítetlen 6. Vegye ki az izzót.
denaturált szeszbe mártott szálmentes
helyre van beszerelve, óvja törlőkendővel lehet tisztítani. Ügyeljen
a folyadékokkal való érintkezéstől. arra, hogy csupasz kézzel ne érintse meg
• Csak akkor helyezze feszültség alá az izzó üvegburáját.
az izzót, ha az be van szerelve Az ujjnyomok jelentősen lecsökkentik
a lámpába. a halogénizzók élettartamát.
• Cserélje ki a fényszórót, ha repedt
vagy sérült.
(Tompított fényszóró izzó)
• Az izzólámpa cseréjekor NE ÉRINTSE
csupasz kézzel az izzó üvegburáját
(használjon pl. szövetkesztyűt).
• Az izzókat tartsa gyermekektől
elzárt helyen.
• Óvatosan dobja ki a használt izzókat,
mert azok könnyen felrobbanhatnak.
(Távolsági fényszóró izzó)
N4W6501A N4W6502A
SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS 6–39

Izzócsere (ötajtós modell) 8. Szereljen be egy megfelelő új izzólámpát. HELYZETJELZŐ LÁMPÁK


1. Nyissa fel a motorháztetőt. Lásd a tárgymutatóban
Izzócsere
az „IZZÓK ADATAI” címszót.
2. Vegye ki a négy csavart és vegye 9. Akassza vissza az izzólámpát 1. Nyissa fel a motorháztetőt.
le a hűtőrácsot. rögzítő rugót. 2. Szerelje ki a fényszóróegységet.
3. Vegye ki a három csavart. 10. Tegye vissza a fényszóró zárósapkáját. 3. Vegye le a fényszóró zárósapkáját.
4. Az izzó hátsó részéről vegye 11. Kösse vissza a kábelcsatlakozót.
4. Húzza ki a fényszóró izzó mellől
le a kábelcsatlakozót.
FIGYELEM a helyzetjelző izzó foglalatát.
5. Vegye le a fényszóró zárósapkáját.
• A halogénizzókat alkoholba vagy 5. Az izzót egyenesen húzza ki a foglalatból.
6. Oldja ki az izzólámpát rögzítő rugót. denaturált szeszbe mártott szálmentes
7. Vegye ki az izzót. törlőkendővel lehet tisztítani. Ügyeljen
arra, hogy csupasz kézzel ne érintse meg
az izzó üvegburáját.
Az ujjnyomok jelentősen lecsökkentik
a halogénizzók élettartamát.

(Négyajtós/kombi modell)

N4W6503A N4W6504A N4W6511A


6–40 SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS

6. Tegyen be egy új izzót a foglalatba. ELSŐ IRÁNYJELZŐ LÁMPÁK 5. A kiemeléshez nyomja be az izzót
Lásd a tárgymutatóban a foglalatba és forgassa el az óramutató
Izzócsere
az „IZZÓK ADATAI” címszót. járásával ellentétes irányba.
7. Tegye vissza a fényszóró fedelét. 1. Nyissa fel a motorháztetőt. 6. A foglalatba tegye be az új izzót, nyomja be
8. Kösse vissza a kábelcsatlakozót. 2. Szerelje ki a fényszóróegységet. és forgassa el az óramutató járásával
3. Az első irányjelző izzó foglalatát forgassa egyező irányba. Lásd a tárgymutatóban
az óramutató járásával ellentétes irányba. az „IZZÓK ADATAI” címszót.
4. A lámpaházból húzza ki az első irányjelző 7. A foglalatot az óramutató járásával egyező
izzó foglalatát. irányba forgatva szerelje vissza
a lámpaházba.
8. Szerelje vissza a fényszóróegységet.

(Ötajtós modell) (Négyajtós/kombi modell) (Ötajtós modell)

N4W6512A N4W6521A N4W6522A


SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS 6–41

KÖDFÉNYSZÓRÓK* 2. A ködfényszóró izzóját forgassa OLDALSÓ IRÁNYJELZŐ LÁMPÁK


el az óramutató járásával ellentétes irányba
Izzócsere
VIGYÁZAT és vegye ki.
Ehhez a művelethez speciális 3. Tegyen be egy új izzót. 1. Az oldalsó irányjelző lámpát húzza hátra
szerszámokra van szükség. Lásd a tárgymutatóban és vegye ki.
az „IZZÓK ADATAI” címszót. 2. Az izzólámpa foglalatát forgassa
• Ha nem biztos a dolgában, inkább
4. Az új izzóra tegye vissza az óramutató járásával ellentétes irányba.
végeztesse el a munkát szervizzel.
a kábelcsatlakozót. 3. Az izzót egyenesen húzza ki a foglalatból.
Ellenkező esetben Ön is megsérülhet,
és károsodhat a gépkocsi is. Javasoljuk, 4. Az új izzólámpát nyomja be a foglalatba,
hogy vegye fel a kapcsolatot Chevrolet majd a foglalatot forgassa el az óramutató
márkaszervizével. járásával egyező irányba.
Lásd a tárgymutatóban
az „IZZÓK ADATAI” címszót.
Izzócsere
5. Nyomja vissza eredeti helyzetébe
1. A ködfényszóró izzójának hátsó részéről
az oldalsó irányjelző lámpát.
vegye le a kábelcsatlakozót.

N4W6531A N4W6541A
6–42 SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS

TOLATÓLÁMPA, HÁTSÓ 5. Tegyen be egy megfelelő új izzólámpát Izzócsere (ötajtós modell)


HELYZETJELZŐ, FÉKLÁMPA, HÁTSÓ a foglalatba. Lásd a tárgymutatóban A hátsó helyzetjelző, a féklámpa
IRÁNYJELZŐ ÉS HÁTSÓ KÖDLÁMPA az „IZZÓK ADATAI” címszót. és a hátsó irányjelző izzójának cseréjéhez:
Izzócsere (négyajtós modell) 6. Tegye vissza a foglalatot a lámpaházba. 1. Nyissa fel a csomagtérajtót.
A rögzítéshez forgassa el a lámpafoglalatot
1. Nyissa ki a csomagtérajtót. az óramutató járásával egyező irányba. 2. Csavarja ki a két csavart és vegye
2. Nyissa ki a kárpiton a fedelet. ki a lámpaházat.
7. Tegye vissza a kárpit fedelét
3. Az izzólámpa foglalatát forgassa és zárja le a csomagtérajtót. 3. Az izzólámpa foglalatát forgassa
el az óramutató járásával ellentétes el az óramutató járásával ellentétes
irányba és vegye ki. irányba és vegye ki.
4. Nyomja be az izzólámpát a foglalatba, 4. Nyomja be az izzólámpát a foglalatba,
forgassa el az óramutató járásával forgassa el az óramutató járásával
ellentétes irányba, majd vegye ki. ellentétes irányba, majd vegye ki.

N4W6551A N4W6552A
SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS 6–43

5. Tegyen be egy megfelelő új izzólámpát A tolatólámpa és hátsó ködlámpa izzójának 6. Tegye vissza a foglalatot a lámpaházba.
a foglalatba. Lásd a tárgymutatóban cseréjéhez: A rögzítéshez forgassa el a lámpafoglalatot
az „IZZÓK ADATAI” címszót. 1. Nyissa fel a csomagtérajtót. az óramutató járásával egyező irányba.
6. Tegye vissza a foglalatot a lámpaházba. 2. Vegye le a védőburkolatot. 7. Tegye vissza a védőburkolatot és zárja
7. Tegye vissza a lámpaházat és csavarja le a csomagtérajtót.
3. Az izzólámpa foglalatát forgassa
be a két csavart. el az óramutató járásával ellentétes
8. Zárja be a csomagtérajtót. irányba és vegye ki.
4. Nyomja be az izzólámpát a foglalatba,
forgassa el az óramutató járásával
ellentétes irányba, majd vegye ki.
5. Tegyen be egy megfelelő új izzólámpát
a foglalatba. Lásd a tárgymutatóban
az „IZZÓK ADATAI” címszót.

N4W6553A
6–44 SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS

Izzócsere (kombi modell) 5. Tegyen be egy megfelelő új izzólámpát KÖZÉPSŐ (HARMADIK) FÉKLÁMPA
1. Nyissa fel a csomagtérajtót. a foglalatba. Lásd a tárgymutatóban
Izzócsere (négyajtós modellnél)
az „IZZÓK ADATAI” címszót.
2. Csavarja ki a két csavart és vegye 1. Nyissa ki a csomagtérajtót.
ki a lámpaházat. 6. Tegye vissza a foglalatot a lámpaházba.
7. Tegye vissza a lámpaházat és csavarja 2. Csavarja ki a két csavart és vegye
3. Az izzólámpa foglalatát forgassa ki a lámpaházat. A lámpaház kiemelése
el az óramutató járásával ellentétes be a két csavart.
előtt vegye le a kábelcsatlakozót.
irányba és vegye ki. 8. Zárja be a csomagtérajtót.
3. Csavarja ki a két csavart és vegye
4. Nyomja be az izzólámpát a foglalatba, ki a lámpaházat.
forgassa el az óramutató járásával
4. Az izzót egyenesen húzza ki a foglalatból.
ellentétes irányba, majd vegye ki.
5. Szereljen be egy új izzót.
Lásd a tárgymutatóban
az „IZZÓK ADATAI” címszót.
6. Szerelje vissza a lámpaházat.

N5W6001A N4W6561A
SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS 6–45

Izzócsere (ötajtós modell) Izzócsere (kombi modell) RENDSZÁMTÁBLA-VILÁGÍTÁS


1. Nyissa fel a csomagtérajtót. 1. Nyissa fel a csomagtérajtót. Izzócsere
2. Húzza le a kárpitot és vegye ki a két 2. Csavarja ki a két csavart és vegye 1. Csavarja ki a két csavart és vegye
csavart. le a csomagtérajtó kárpitját. le a lámpa burkolatát.
3. Vegye ki a foglalatot a lámpaházból. 3. Az izzót egyenesen húzza ki a foglalatból. 2. A foglalatot forgassa el az óramutató
4. Az izzót egyenesen húzza ki a foglalatból. 4. Szereljen be egy új izzót. járásával ellentétes irányba és vegye
Lásd a tárgymutatóban ki a lámpaházból.
5. Tegyen be egy megfelelő új izzólámpát
a foglalatba. Lásd a tárgymutatóban az „IZZÓK ADATAI” címszót. 3. Az izzót húzza ki a foglalatból.
az „IZZÓK ADATAI” címszót. 5. A korábban kivett két csavarral szerelje 4. Tegyen be egy új izzót.
6. Fordított sorrendben szerelje vissza vissza a csomagtérajtó kárpitját. Lásd a tárgymutatóban
a lámpaházat és a kárpitot. 6. Zárja be a csomagtérajtót. az „IZZÓK ADATAI” címszót.
5. A foglalatot az óramutató járásával egyező
irányba forgatva szerelje vissza
a lámpaházba.
6. Szerelje vissza a lámpa burkolatát.

N5W6002A
N4W6562A N4W6571B
6–46 SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS

A GÉPKOCSI ÁPOLÁSA
TETŐLÁMPA / TÉRKÉPLÁMPA CSOMAGTÉR-VILÁGÍTÁS TISZTÍTÓSZEREK
Izzócsere Izzócsere A gépkocsi külső vagy belső tisztításánál,
illetve egyéb vegyszerek használatánál mindig
1. Laposfejű csavarhúzóval pattintsa 1. Lapos csavarhúzóval pattintsa
kövesse a gyártók utasításait.
le a tetőkárpitról a lámpaburát. le a lámpaegységet a tartóról.
2. Vegye ki az izzót. 2. Tegyen be egy új izzót. VIGYÁZAT
3. Tegyen be egy új izzót. Lásd a tárgymutatóban A tisztítószerek némelyike mérgező,
Lásd a tárgymutatóban az „IZZÓK ADATAI” címszót. korrodáló (maró) hatású vagy gyúlékony.
az „IZZÓK ADATAI” címszót. 3. Szerelje vissza a lámpaegységet. • Az ilyen tisztítószerek helytelen
4. Szerelje vissza a lámpaburát. használata veszélyes lehet. Személyi
sérülés történhet és károsodhat
a gépkocsi.

A gépkocsi külső vagy belső tisztításánál


ne használjon veszélyes oldószereket, például:
• Acetont.
• Lakkhígítót.
• Zománcfesték-hígítót.
• Körömlakklemosót.

N4W6581A N4W6591A
SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS 6–47

Ha a gépkocsi belsejét vagy külsejét tisztítja, Ha a gépkocsi belsejében tisztítószert vagy A BELSŐ TÉR TISZTÍTÁSA
ne használja az alább felsorolt tisztítószereket, más vegyszert használ, a jó szellőzés ÉS ÁPOLÁSA
kivéve, ha ezt a textiltisztítási útmutató érdekében a gépkocsi összes ajtaját nyissa ki.
folteltávolításra előírja: FIGYELEM
FIGYELEM
• Mosószappan. • A gépkocsi belső kárpitjának
• Fehérítő. Ne hagyja, hogy nem színtartó anyagok tisztítására mindig megfelelő
érintkezzenek a belső kárpittal, ha akár tisztítószereket és módszereket
• Redukálószer. az anyag, akár a kárpit egy kicsit alkalmazzon.
Soha ne használja az alábbi vegyszereket is nedves.
a gépkocsi tisztítására: Ha ezt nem tartja be (különösen az első
tisztításkor), akkor olyan vízfoltok,
• Szén-tetraklorid. A világos színű üléshuzatok végleges elszíneződések keletkezhetnek, amelyek
• Benzin. elszíneződésének elkerülése érdekében ne eltávolíthatatlanul ott maradnak
• Benzol. hagyja, hogy az üléshuzattal nem színtartó a kárpiton.
anyagok nedves állapotban érintkezzenek.
• Lakkbenzin. Itt szerepel egy rövid lista azokról Ezek a gépkocsi maradandó károsodását
az anyagokról, amelyek valószínűleg okozzák.
VIGYÁZAT
nem színtartók:
• Ne lélegezze be a tisztítószerek vagy
• Utcai viselet. Nagyon fontos, hogy a gépkocsi külső és belső
egyéb vegyszerek gőzeit.
tisztításához megfelelő módszereket
A gőzök belélegzése egészségi problémákat • Festett farmer.
és tisztítószereket alkalmazzon.
okozhat; különösen rosszul szellőztetett • Kordbársony.
A belső szöveten lerakódott port
kis térben. • Bőr. és szennyeződést porszívóval vagy puha
• Hasított bőr. kefével rendszeres időközönként távolítsa el.
• Újságpapír. A műanyag- vagy bőrborítást rendszeresen
• Színes papírok. törölje le tiszta, nedves ruhával.
Megfelelő tisztítószerekkel tisztítsa le
a kárpitról a sarat, pecséteket vagy foltokat.
6–48 SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS

A biztonsági övek ápolása ÜVEGFELÜLETEK


FIGYELEM
Ha az első ülések oldallégzsákkal vannak FIGYELEM FIGYELEM
felszerelve, ügyeljen az alábbiakra: Tartsa mindig megfelelő állapotban A súroló hatású szerek megkarcolhatják
• Ne itassa át az üléskárpitot a biztonsági öveket, hogy megőrizzék az üveg felületét, és tönkretehetik a hátsó
kárpittisztítóval. hatékony védelmi képességüket. ablak fűtőszálait.
• Az üléshuzat tisztítására ne használjon Tartsa az öveket mindig tisztán és szárazon. • Soha ne használjon súroló hatású szert
vegyi oldószereket vagy erős Ne kerüljön a biztonsági övre fényesítő szer, olaj a gépkocsi üvegfelületeinek
mosószereket. és vegyszer, különösképpen akkumulátorsav, tisztításához.
Ha ezt nem tartja be, az oldallégzsák fehérítőszer vagy festék. Ezek a szennyeződések Az ilyen sérülések ronthatják a vezető
moduljai elszennyeződhetnek, ez pedig meggyengíthetik a biztonsági öv szövetanyagát. kilátását.
befolyásolhatja az oldallégzsákok ütközés Rendszeresen ellenőrizze a biztonsági öv minden
közbeni megfelelő működését. alkatrészét. Haladéktalanul cseréltesse ki a sérült Az ablaküveg tisztán tartása csökkenti az üveg
biztonsági övet vagy a hibás alkatrészeket. csillogását, tükröződését, így javítja a látási
A balesetben részt vett biztonsági övet viszonyokat.
mindenképpen ki kell cseréltetni, még akkor is,
ha azon nem látszik sérülés vagy megnyúlás. FIGYELEM
Csereként csakis új biztonsági övet szabad Az öntapadó matricák megsérthetik
beszerelni. a hátsó ablak fűtőszálait.
Azt javasoljuk, hogy ütközést követően cseréltesse • Ne ragasszon öntapadó matricát a hátsó
ki a biztonsági öv teljes szerkezetét. ablak belső felületére.
Ha a szakképzett szerelő azt állapítja meg, hogy Az ilyen sérülések ronthatják a vezető
nem sérültek meg a biztonsági övek a baleset kilátását.
következtében és továbbra is kifogástalanul
működnek, akkor nem szükséges kicseréltetni
azokat. Javasoljuk, hogy vegye fel a kapcsolatot
Chevrolet márkaszervizével.
SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS 6–49

A szélvédő külső felületének tisztítása A GÉPKOCSI KÜLSŐ TISZTÍTÁSA Gépkocsiját úgy terveztük, hogy ellenálljon
A szélvédőre vagy az ablaktörlőre került viasz ÉS ÁPOLÁSA a normál időjárási viszonyoknak és környezeti
(vagy egyéb anyag) hatására az ablaktörlő hatásoknak.
A gépkocsi mosása
nyikorogva, akadozva fog mozogni az üvegen.
A gépkocsi fényezését úgy óvhatja meg FIGYELEM
Az ilyen anyagok megnehezíthetik a szélvédő
tisztítását. a legjobban, ha gyakori mosással tisztán tartja. Automatikus gépkocsimosóban
• A gépkocsival lehetőleg ne parkoljon megsérülhet a gépkocsi antennája.
A szélvédő külső felületét időnként tisztítsa
meg csiszolószemcsét nem tartalmazó tűző napon. • A rádiókészülék kikapcsolásával húzza
tisztítószerrel. • A gépkocsi mosásához használjon hideg be az elektromos működtetésű antennát.
A tiszta szélvédőről könnyebben lepereg a víz. vagy langyos vizet, autósamponnal. • Kézzel szerelje le a külső tetőantennát.
• A tisztítószert a mosás végén gondosan
öblítse le a felületről.
MEGJEGYZÉS
• Ne használjon folyékony háztartási
mosogatószert a gépkocsi mosásához.
A mosogatószer leoldja a védő
viaszbevonatot a fényezésről.

FIGYELEM
• Ne használjon nagynyomású autómosó
berendezést.
A nagynyomású vízsugár bejuthat
az utastérbe és károsíthatja a belső
kárpitot.
6–50 SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS

Polírozás és viaszkezelés Könnyűfém keréktárcsák és dísztárcsák KORRÓZIÓVÉDELEM


A felületi lerakódások eltávolítására időnként tisztítása
Gépkocsiját úgy terveztük, hogy ellenálljon
ajánlatos a polírozás. A polírozás után jó A keréktárcsák és dísztárcsák eredeti fényét a korróziónak. A gépkocsi legtöbb alkatrészét
minőségű autóviasszal védje a fényezést. úgy őrizheti meg, hogy rendszeresen gyártáskor speciális bevonattal látták el,
megtisztítja azokat sártól, portól hogy hosszú ideig megőrizzék tetszetős
és a rájuk rakódó fékbetétportól. megjelenésüket, szilárdságukat és megbízható
A külső fényes fémfelületek ápolása működésüket.
Rendszeresen tisztítsa meg a fényes FIGYELEM
Néhány alkatrészen – a motortérben vagy
fémfelületeket. Rendszerint elegendő a vizes Ne használjon súroló hatású szereket vagy a fenéklemezen – felületi rozsda képződhet,
lemosás. súrolókefét az alumínium keréktárcsák ez azonban nem befolyásolja
vagy dísztárcsák tisztításához. a megbízhatóságot és a működést.
FIGYELEM
• Ne használjon autópolírozó anyagot, Tisztítsa meg rendszeresen a keréktárcsákat/
krómtisztítót, gőzt vagy lúgos szappant dísztárcsákat, de ne használjon súroló hatású Lemezsérülések
az alumíniumból készült borítások szereket vagy súrolókefét, mert ezek Ha a gépkocsi megsérült
tisztítására vagy polírozására. megsérthetik a felületet. és karosszériajavításra vagy
Ezek az anyagok csiszoló hatásúak, karosszériaelemek cseréjére van szükség,
így károsíthatják a könnyűfém győződjön meg arról, hogy a karosszériajavító
burkolatokat és keréktárcsákat. műhelyben a korrózióvédelem helyreállítása
érdekében megfelelő korrózióvédő anyagokat
alkalmaznak. Lásd a „FÉNYEZETT
A gépkocsi viaszkezelésénél vonja be
FELÜLETEK SÉRÜLÉSE” című részt
viaszréteggel a fényes fémfelületeket is.
(később ebben a fejezetben).
SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS 6–51

Idegen anyaglerakódások Fényezett felületek sérülése


MEGJEGYZÉS
Az alábbi anyagok károsíthatják A kőfelverődés vagy más tárgyak által okozott A motortér mosása során kis mennyiségű
a fényezett felületeket: lepattogzódást, karcolást a lehető legrövidebb üzemanyag, zsír és olaj kerülhet
• Kalcium-klorid és más sók. időn belül javíttassa ki. A védőbevonat nélküli a környezetbe.
fém gyorsan korrodál.
• Jégoldó anyagok. Ezért a motor mosását csak Chevrolet
A kisebb festéksérülések ecsettel,
• Olaj és kátrány. márkaszervizben vagy benzinkútnál
színhelyes javítófestékkel kijavíthatók.
• Fanedvek (gyanta). végeztesse, ahol olajleválasztó van a mosó
A nagyobb felületet érintő hibákat alatt.
• Madárürülék. karosszériajavító vagy fényezőműhelyben
• Ipari szennyezőanyagok kell javíttatni. Fáradt olaj, használt fékfolyadék
(pl. kéményekből). és sebességváltó-folyadék, fagyálló,
akkumulátor és gumiabroncsok csak
Az ilyen ártalmas anyagokat mossa le azonnal
Az alváz karbantartása a veszélyeshulladék-lerakóhelyen
a gépkocsiról. Ha az autósamponos víz nem
helyezhetők el, vagy cserénél egyes
távolítaná el maradéktalanul a lerakódásokat, Télen a síkosságmentesítésre használt korrozív kereskedők kötelesek az elhelyezésükről
használjon ilyen célra forgalmazott, anyagok (pl. só) lerakódhatnak a gépkocsi alsó gondoskodni.
speciális tisztítószereket. alvázán. Ha ezeket az anyagokat nem távolítja
el, gyorsabb korrózióra, rozsdásodásra Ezeket a veszélyes hulladékokat soha ne
FIGYELEM számíthat. tegye a háztartási hulladékok közé,
• Csak olyan tisztítószereket használjon, illetve a folyadékokat ne öntse
A káros anyagok eltávolítására a gépkocsi
amelyek nem károsítják a fényezett a csatornahálózatba.
alvázát rendszeresen mossa le tiszta vízzel.
felületeket. Ügyeljen arra, hogy megtisztítson minden Az ilyen veszélyforrást jelentő anyagok
A rosszul megválasztott tisztítószerek olyan helyet, ahol sár gyűlhet össze. A vizes helytelen kezelése maradandó
a fényezés végleges károsodását leöblítés előtt lazítson meg minden olyan környezetszennyezést okoz.
okozhatják. lerakódást, ami a zárt helyeken gyűlt össze.
Ha kívánja, egy Chevrolet márkaszerviz
elvégzi Önnek ezt a szolgáltatást.
A GÉPKOCSI ÜZEMBENTARTÁSA

• ÁLTALÁNOS TÁJÉKOZTATÓ................................7-2 • FOKOZOTT IGÉNYBEVÉTEL.................................7-2


7–2 A GÉPKOCSI ÜZEMBENTARTÁSA

ÁLTALÁNOS TÁJÉKOZTATÓ
Ebben a fejezetben ismertetjük a gépkocsi A nem eredeti gyártmányú alkatrészeket FOKOZOTT IGÉNYBEVÉTEL
üzembentartásának rendjét, amely a hosszú és tartozékokat cégünk nem vizsgálta meg
Ha az alább felsorolt körülmények közül
éveken át tartó megbízható működéséhez és nem hagyta jóvá. A nem eredeti gyártmányú
bármelyik igaz a gépkocsi üzemeltetésére,
szükséges. alkatrészeknek sem alkalmasságát, sem
egyes karbantartási feladatokat gyakrabban
A gépkocsi üzemeltetése és karbantartása a jelen biztonságát nem tudjuk szavatolni, és nem
kell elvégezni. Lásd a számmal jelölt tételeket
kézikönyvben leírtak szerint az üzembentartó vállalunk felelősséget az ilyen alkatrészek
a „KARBANTARTÁSI ÜTEMTERV”
felelőssége. Az időszakos karbantartások használatából eredő károkért.
címszónál a szervizfüzetben.
elmulasztása esetén a garancia érvényét Elégtelen, hanyag vagy szakszerűtlen
• Gyakori rövid távú (10 km-nél rövidebb)
vesztheti. szervizelés meghibásodást okozhat a gépkocsi
vezetés.
Az üzembentartó felelős a gépkocsi megfelelő működésében, ez pedig a gépkocsi
károsodásához, balesethez és személyi • Tartósan lassú haladás, gyakori elindulás-
karbantartásáért és üzemeltetéséért. Tartsa be megállás (pl. forgalmi dugóban) vagy
a szervizfüzetben előírt időszakos karbantartási sérüléshez vezethet.
kényszerűen sok üzemeltetés alapjáraton.
ütemtervet és az üzemeltetési előírásokat.
• Gyakori használat poros utakon.
Ugyancsak az üzembentartó felelős az időszakos FOKOZOTT IGÉNYBEVÉTEL • Hegyi utakon való használat.
karbantartásokat igazoló munkalapok és számlák
Be kell tartani az előírt időszakos karbantartási • Utánfutó vontatása.
megőrzéséért. A gépkocsi eladása esetén ezeket
ütemtervet. Lásd a „KARBANTARTÁSI • Vezetés sűrű városi forgalomban,
a munkalapokat és számlákat a szervizfüzettel
ÜTEMTERV” címszót a tárgymutatóban. ahol a levegő hőmérséklete rendszeresen
együtt át kell adni az új tulajdonosnak.
túllépi a 32 °C-ot.
A karbantartást bármilyen szakképzett személy
NORMÁL ÜZEMELTETÉSI • A gépkocsi használata taxiként,
vagy szerviz elvégezheti. Ugyanakkor
KÖRÜLMÉNYEK
rendőrautóként vagy futárszolgálatban.
hangsúlyozottan javasoljuk erre a célra
a márkaszervizeket, ahol az adott típust jól • Gyakori használat fagypont alatti
Normál üzemeltetési körülmények: a gépkocsi időjárásnál.
ismerő, jól képzett szakemberek, célszerszámok időszakos vagy napi üzemeltetése átlagos
és eredeti gyári alkatrészek állnak rendelkezésre. városi vagy országúti forgalomban. Kövesse
a normál időszakos karbantartási előírásokat.
MŰSZAKI ADATOK

• A GÉPKOCSI AZONOSÍTÓ SZÁMAI......................8-2 • IZZÓK ADATAI (NÉGYAJTÓS MODELL) ..............8-6


• FOLYADÉKOK TÁBLÁZATA .................................8-4 • IZZÓK ADATAI (ÖTAJTÓS MODELL) ...................8-7
• MOTOROLAJ ..........................................................8-5 • IZZÓK ADATAI (KOMBI MODELL) ........................8-8
• A GÉPKOCSI MŰSZAKI ADATAI...........................8-9
8–2 MŰSZAKI ADATOK

A GÉPKOCSI AZONOSÍTÓ
SZÁMAI MOTORSZÁM A KÉZI SEBESSÉGVÁLTÓ AZONOSÍTÓ
A GÉPKOCSI ALVÁZSZÁMA (VIN) A motorszám a motorblokk jobb oldalának SZÁMA
A gépkocsi azonosító száma (alvázszáma) elülső részébe van beütve. A gyári szám a sebességváltóház tetején,
a gépkocsi motorterét az utastértől elválasztó a motor közelében található.
lemezbe (ún. tűzfalba) van beütve az utas
oldalán.

N6A8001P S3W8021A S3W8031A


MŰSZAKI ADATOK 8–3

AZ AUTOMATA SEBESSÉGVÁLTÓ
AZONOSÍTÓ SZÁMA
A gyári szám a sebességváltóház tetején,
elöl található.

S3W8041A
8–4 MŰSZAKI ADATOK

FOLYADÉKOK TÁBLÁZATA
Folyadék Mennyiség Előírt osztály
API SL (ILSAC GF-III) fokozat
Motorolaj (olajszűrővel) 3.75 liter SAE 5W-30
Forró éghajlat: SAE 10W-30
1.4 D / 1.6 D 7.2 liter
Hűtőfolyadék Etilén-glikol bázisú hűtőfolyadék / Dex-cool hűtőfolyadék
1.8 D 7.5 liter
1.6D
5.77 ± 0.2 liter ESSO JWS 3309 vagy TOTAL FLUID III G
Automata (AISIN 81-40LE)
sebességváltó-folyadék 1.8 D
6.9 ± 0.2 liter ESSO LT 71141 vagy Total ATF H50235
(ZF 4HP16)
Kézi sebességváltó-folyadék 1.8 liter SAE 75W–90
Fék/tengelykapcsoló-folyadék 0.5 liter DOT 3 vagy DOT 4
Szervokormány-folyadék 1.1 liter DEXRON® II-D vagy DEXRON® III
MŰSZAKI ADATOK 8–5

MOTOROLAJ
A motorolajok API osztályozása Motor
Az ILSAC nemzetközi bizottság Az olaj viszkozitását a külső hőmérséklet szerint kell megválasztani. Rövid hőmérsékletingadozás
és az API amerikai intézet elkészítette miatt nem szükséges viszkozitást váltani.
a kenőanyagok teljesítményszint
(minőség) szerinti besorolását. Mindig
legalább API-SL (ILSAC GF-III) minőségű
vagy magasabb besorolású olajat használjon.
8–6 MŰSZAKI ADATOK

IZZÓK ADATAI
(NÉGYAJTÓS MODELL)
Teljesítmény
Izzók Megjegyzések
és darabszám
1
1 Tompított fényszóró 55 W x 2 Halogénizzó
2
2 Távolsági fényszóró 55 W x 2 Halogénizzó
3 Helyzetjelző lámpa 5Wx2 4
Elöl
4 Irányjelző lámpa 21 W x 2 Borostyánsárga színű
5 Ködfényszóró1) 27 W x 2 Halogénizzó 5
3 6
6 Oldalsó irányjelző lámpa 5Wx2 N5W8001A
7 Irányjelző lámpa 21 W x 2 Borostyánsárga színű
8 Féklámpa / hátsó helyzetjelző lámpa 21/5 W x 4
9 Tolatólámpa 21 W x 2 11 8
Hátul 12
10 Ködlámpa 21 W x 2
11 Középső (harmadik) féklámpa 5Wx5 7
9
12 Rendszámtábla-világítás 5Wx2
Tetőlámpa 10 W x 1 10
Belső (utastér-)
Térképlámpa 7,5 W x 2
világítás
Csomagtér-világítás 10 W x 1 N4W8072A

1)
Egyes modellek izzólámpa-előírásai eltérhetnek a fenti táblázatban megadottaktól.
Új izzó behelyezése előtt nézze meg a kiégett izzóra nyomtatott teljesítményértéket (W).
MŰSZAKI ADATOK 8–7

IZZÓK ADATAI
(ÖTAJTÓS MODELL)
Teljesítmény
Izzók Megjegyzések
és darabszám 2
1 Fényszóró (távolsági/tompított) 60/55 W x 2 Halogénizzó
2 Helyzetjelző lámpa 5Wx2
Elöl 3 Irányjelző lámpa 21 W x 2 Borostyánsárga színű 1
5
4 Ködfényszóró1) 27 W x 2 Halogénizzó
5 Oldalsó irányjelző lámpa 5Wx2
4 3 N4W8073A
6 Irányjelző lámpa 21 W x 2 Borostyánsárga színű
7 Féklámpa / hátsó helyzetjelző lámpa 21/5 W x 2
8 Tolatólámpa 21 W x 2
Hátul
9 Ködlámpa 21 W x 2
10 Középső (harmadik) féklámpa 5Wx5
11 Rendszámtábla-világítás 5Wx2
Tetőlámpa 10 W x 1
Belső (utastér-)
Térképlámpa 7,5 W x 2
világítás
Csomagtér-világítás 10 W x 1
1)
Egyes modellek izzólámpa-előírásai eltérhetnek a fenti táblázatban megadottaktól.
Új izzó behelyezése előtt nézze meg a kiégett izzóra nyomtatott teljesítményértéket (W).
8–8 MŰSZAKI ADATOK

IZZÓK ADATAI
(KOMBI MODELL)
Teljesítmény
Izzók Megjegyzések
és darabszám 1
1 Tompított fényszóró 55 W x 2 Halogénizzó 2
2 Távolsági fényszóró 55 W x 2 Halogénizzó 4
3 Helyzetjelző lámpa 5Wx2
Elöl
4 Irányjelző lámpa 21 W x 2 Borostyánsárga színű
5
1) 6
5 Ködfényszóró 27 W x 2 Halogénizzó 3
N5W8001A
6 Oldalsó irányjelző lámpa 5Wx2
7 Irányjelző lámpa 21 W x 2 Borostyánsárga színű
8 Féklámpa / hátsó helyzetjelző lámpa 21/5 W x 4
9 Tolatólámpa 21 W x 2
Hátul
10 Ködlámpa 21 W x 2
11 Középső (harmadik) féklámpa 5Wx5
12 Rendszámtábla-világítás 5Wx2
Tetőlámpa 10 W x 1
Belső (utastér-)
Térképlámpa 7,5 W x 2 11 12
világítás N5W8002A
Csomagtér-világítás 10 W x 1
1)
Egyes modellek izzólámpa-előírásai eltérhetnek a fenti táblázatban megadottaktól.
Új izzó behelyezése előtt nézze meg a kiégett izzóra nyomtatott teljesítményértéket (W).
MŰSZAKI ADATOK 8–9

A GÉPKOCSI MŰSZAKI ADATAI


MOTOR

Motor (1.4 DOHC) Motor (1.6 DOHC)


Típus Soros, 4 hengeres Típus Soros, 4 hengeres
Kettős felülvezérelt Kettős felülvezérelt
Szelepek Szelepek
(DOHC), 16 szelepes (DOHC), 16 szelepes
Hengerűrtartalom (cm3) 1 399 Hengerűrtartalom (cm3) 1 598
Furat x löket (mm) 77,9 x 73,4 Furat x löket (mm) 79 x 81,5
Sűrítési arány 9,5 : 1 Sűrítési arány 9,5 : 1
Legnagyobb teljesítmény (kW/fordulatszám) 69,5/6 300 Legnagyobb teljesítmény (kW/fordulatszám) 80/5 800
Legnagyobb nyomaték (Nm/fordulatszám) 131/4 400 Legnagyobb nyomaték (Nm/fordulatszám) 150/4 000
Többpontos üzemanyag- Többpontos üzemanyag-
Üzemanyagrendszer Üzemanyagrendszer
befecskendezés befecskendezés
Oktánszám Lásd a tárgymutatót Oktánszám Lásd a tárgymutatót
Típus BKR6E-11 Típus BKR6E-11
Gyújtógyertyák Gyújtógyertyák
Gyertyahézag (mm) 1,0 – 1,1 Gyertyahézag (mm) 1,0 – 1,1
Kapacitás (V – Ah) 12 - 55 Kapacitás (V – Ah) 12 - 55
Akkumulátor Akkumulátor
Hidegindítási áram 610 Hidegindítási áram 610
Generátor (V – A) 12 - 85 Generátor (V – A) 12 - 85
Indítómotor (V – kW) 12 - 1,2 Indítómotor (V – kW) 12 - 1,2
8–10 MŰSZAKI ADATOK

ERŐÁTVITEL

Motor (1.8 DOHC) 5 fokozatú kézi sebességváltó (1.4 DOHC, 1.6 DOHC/1.8 DOHC)
Típus Soros, 4 hengeres Meghajtás Elsőkerékhajtás
Kettős felülvezérelt 1. fokozat 3,818 / 3,545
Szelepek
(DOHC), 16 szelepes 2. fokozat 2,158 / ←
Hengerűrtartalom (cm3) 1 796 3. fokozat 1,481 / ←
Furat x löket (mm) 80,5 x 88,2 Áttételi arányok 4. fokozat 1,121 / ←
Sűrítési arány 9,7 : 1 5. fokozat 0,886 / ←
Legnagyobb teljesítmény (kW/fordulatszám) 89/5 800 Hátramenet 3,333 / ←
Legnagyobb nyomaték (Nm/fordulatszám) 169/3 600 Végáttételi arány 3,722 / ←
Többpontos üzemanyag-
Üzemanyagrendszer Tengelykapcsoló
befecskendezés
Oktánszám Lásd a tárgymutatót Típus Egytárcsás száraz tengelykapcsoló
Típus BKUR6ETB Külső átmérő (mm) 215
Gyújtógyertyák Belső átmérő (mm) 145
Gyertyahézag (mm) 0,7 – 0,9
Kapacitás (V – Ah) 12 - 55 Vastagság (mm) 8,4
Akkumulátor
Hidegindítási áram 610
Generátor (V – A) 12 - 85
Indítómotor (V – kW) 12 - 1,2
MŰSZAKI ADATOK 8–11

KAROSSZÉRIA

4 fokozatú automata sebességváltó (1.6 DOHC) Karosszéria


Meghajtás Elsőkerékhajtás McPherson-rendszerű
Az első felfüggesztés típusa
1. fokozat 2,875 felfüggesztés
2. fokozat 1,568 Kitámasztók és kettős
A hátsó felfüggesztés típusa
összekötők
3. fokozat 1,000
Elöl -0° 20´ ± 45´
Áttételi arányok 4. fokozat 0,697 Kerékdőlés
Hátul -1° 00´ ± 45´
Hátramenet 2,300 Kerékbeállítás
Utánfutás 4° 00´ ± 45´
Osztókerék 1,020 (Terheletlen)
Elöl 0° 00´ ± 10´
Végáttételi arány 3,750 Kerékösszetartás
Hátul 0° 12´ ± 10´
4 fokozatú automata sebességváltó (1.8 DOHC) Rásegítéses
Típus
Meghajtás Elsőkerékhajtás Fogasléces
1. fokozat 2,719 Összáttétel 16:1
Kormánymű
2. fokozat 1,487 A kormánykerék átmérője
380
3. fokozat 1,000 (mm)
Áttételi arányok Legkisebb fordulási sugár (m) 5,2
4. fokozat 0,717
Hátramenet 2,529
Végáttételi arány 3,945
8–12 MŰSZAKI ADATOK

FÉKRENDSZER TÉRFOGATOK

Fékrendszer Térfogatok (1.4 DOHC / 1.6 DOHC / 1.8 DOHC)


Típus Kétkörös, átlós elrendezésű Üzemanyagtartály (liter) 60 / ← / ←
Első kerék Hűtött tárcsafék 3,75 (szűrővel együtt) /
Hátsó kerék Tárcsa Motorolaj (liter) 3,75 (szűrővel együtt) /
3,75 (szűrővel együtt)
egyszeres (hüvelyk) [mm] 9.5" [241,3]
Fékrásegítő Hűtőfolyadék (liter) 7,2 / ← / 7,5
kettős (hüvelyk) [mm] 7"+8" [177,8+203,2]

MÉRETEK
KEREKEK ÉS GUMIABRONCSOK
Külső méretek (ötajtós/négyajtós)
Keréktárcsa és gumiabroncs (négyajtós és ötajtós modellek)
Teljes hossz (mm) 4 295 / 4 515
A keréktárcsa Guminyomás (kPa) [psi]
Gumiméret
mérete Teljes szélesség (mm) 1 725 / ←
Elöl Hátul
Teljes magasság (mm) 1 445 / ←
195/55 R15 6J x 15 210 [30] 210 [30]
Tengelytáv (mm) 2 600 / ←
125/70 D15
4T x 15 420 [60] 420 [60] Elöl 1 480 / ←
(szükségpótkerék)
Nyomtáv (mm)
Hátul 1 480 / ←
Keréktárcsa és gumiabroncs (kombi modellek)
Guminyomás (kPa) [psi]
A keréktárcsa 4-nél több személy
Gumiméret 4 személyig
mérete esetén
Elöl Hátul Elöl Hátul
195/55 R15 6J x 15 210 [30] 210 [30] 240 [35] 240 [35]
125/70 D15
4T x 15 420 [60] 420 [60] 420 [60] 420 [60]
(szükségpótkerék)
MŰSZAKI ADATOK 8–13

Külső méretek (kombi) Tömeg (1.6 DOHC)


Teljes hossz (mm) 4 580 Kézi sebességváltó 1 180~1 230
Teljes szélesség (mm) 1 725 Négyajtós Automata
1 190~1 240
sebességváltó
1 460
Teljes magasság (mm) Menetkész tömeg (kg) Kézi sebességváltó 1 175~1 225
1 500 (tetősínnel)
Tengelytáv (mm) 2 600 Ötajtós Automata
1 185~1 235
sebességváltó
Elöl 1 480
Nyomtáv (mm) Kombi Kézi sebességváltó 1 250~1 300
Hátul 1 480
Kézi sebességváltó 1 665
Négyajtós Automata
TÖMEG 1 675
sebességváltó
A gépkocsi
Tömeg (1.4 DOHC) Kézi sebességváltó 1 650
össztömege (kg)
Kézi Ötajtós Automata
Négyajtós 1 175~1 225 1 660
sebességváltó sebességváltó
Menetkész tömeg (kg)
Kézi Kombi Kézi sebességváltó 1 765
Ötajtós 1 170~1 220
sebességváltó
A gépkocsi össztömege Négyajtós 1 660
(kg) Ötajtós 1 645
8–14 MŰSZAKI ADATOK

MENETTELJESÍTMÉNY

Tömeg (1.8 DOHC) Menetteljesítmény


Kézi sebességváltó 1 210~1 260 1.4 DOHC Kézi sebességváltó 175
Négyajtós Automata Kézi sebességváltó 187
1 235~1 285
sebességváltó Legnagyobb 1.6 DOHC Automata
175
Kézi sebességváltó 1 205~1 255 sebesség sebességváltó
Menetkész tömeg (kg) Ötajtós Automata (km/h) Kézi sebességváltó 194
1 230~1 280
sebességváltó 1.8 DOHC Automata
184
Kézi sebességváltó 1 280~1 330 sebességváltó
Kombi Automata
1 305~1 355
sebességváltó
Kézi sebességváltó 1 695
Négyajtós Automata
1 720
sebességváltó
Kézi sebességváltó 1 680
A gépkocsi
Ötajtós Automata
össztömege (kg) 1 705
sebességváltó
Kézi sebességváltó 1 795
Kombi Automata
1 820
sebességváltó
TÁRGYMUTATÓ
9–2 TÁRGYMUTATÓ

A A gépkocsi műszaki adatai .....................8-9 Automata sebességváltó ............. 3-13, 3-14


A biztonsági gyermekülés alsó A gépkocsi vezetése .............................3-14 Automata
rögzítési pontjai ................................ 1-13 A gépkocsi vontatása .............................5-9 sebességváltó-folyadék ...... 6-15, 6-17
A biztonsági öv használata terhesség Ajtózárak ............................................2-30 Az automata sebességváltó
során ................................................ 1-11 Gyermekbiztonsági zár ...................2-32 folyadékszintjének
Ablaktörlők ...............................2-20, 6-21 Központizár-rendszer ......................2-31 ellenőrzése ........................ 6-15, 6-17
Esőérzékelős automata ablaktörlő ... 2-21 Akkumulátor .......................................6-25 Fokozattartó üzemmód ................... 3-18
ABS figyelmeztető lámpa ...................... 2-8 Indítókábellel való indítás .................5-7 Fokozattartó üzemmód visszajelző
Adatok ................................................. 8-6 Kímélő üzemmód ...........................2-17 lámpa .......................................... 2-13
Az izzók adatai ................................ 8-6 A kormánykerék beállítása .....................3-9 Kapcsolás szükséghelyzetben .......... 3-19
A gépkocsi azonosító számai ................. 8-2 Alacsony üzemanyagszintre Automata váltó fokozatának
A gépkocsi ápolása .............................. 6-46 figyelmeztető lámpa ............................2-7 visszajelző lámpája ........................... 2-13
A belső tér tisztítása és ápolása ....... 6-47 Alsó tárolórekesz .................................2-46 Automatikus légkondicionálás .............. 4-10
A biztonsági övek ápolása .............. 6-48 A motor beindítása ...............................3-12 A vezetéssel kapcsolatos
A gépkocsi külső tisztítása Antenna ..............................................2-53 óvintézkedések .................................... 3-2
és ápolása ................................... 6-49 Aprópénztartó ......................................2-46 A visszapillantó tükrök beállítása ........... 3-6
A szélvédő külső felületének Audio rendszer Az izzók adatai ...................................... 8-6
tisztítása ..................................... 6-49 RDS rádió, kazettás magnó Az üzemanyagtartály feltöltése ............... 3-5
Korrózióvédelem ........................... 6-50 és CD váltó ..................................4-43
Tisztítószerek ................................ 6-46 RDS rádió és CD lejátszó ................4-65
Üvegfelületek ................................ 6-48 RDS rádió és kazettás magnó ..........4-17
A gépkocsi „hintáztatásos” elindítása ... 5-11 Távvezérlő rendszer ........................4-88
TÁRGYMUTATÓ 9–3

B Cs E
Bejáratás .............................................. 3-2 Csomagtér ...........................................2-51 Elektromos ablakemelő ........................ 2-33
Belső keringtetés ................................... 4-6 Csomagtérredőny ...........................2-52 Automatikus ablaknyitás ................. 2-33
Belső világítás .................................... 2-38 Oldalsó tárolórekesz .......................2-52 Reteszelőgomb ............................... 2-34
Tetőlámpa ..................................... 2-39 Padló alatti rekeszek .......................2-52 Elektromosan behajtható külső
Térképlámpa ................................. 2-39 Padlóháló .......................................2-51 visszapillantó tükör ............................. 3-8
Belső visszapillantó tükör ...................... 3-9 Csomagtérajtó ........................... 2-35, 2-36 Elektromos állítású külső tükör .............. 3-8
Biztonsági gyermekülés ....................... 1-11 Csomagtérajtó-nyitógomb ....................2-35 Elektromos napfénytető ....................... 2-39
Biztonsági öv A napfénytető döntése .................... 2-40
A biztonsági övek karbantartása ....... 1-8 D A napfénytető elcsúsztatása ............ 2-40
A biztonsági öv figyelmeztető Digitális óra .........................................2-40 Elem
hangjelzése ................................... 1-6 Elemcsere a távirányítóban ............. 2-29
A biztonsági öv használata Elemcsere a távirányítóban ................... 2-29
terhesség során ............................ 1-11 Első utasülés alatti tálca ....................... 2-47
A biztonsági öv magasságának Első ülések .......................................... 1-16
beállítása .................................... 1-10 A háttámla döntésének beállítása ..... 1-16
Ápolás .......................................... 6-48 A vezetőülés magasságának
Biztonsági öv becsatolására beállítása ..................................... 1-17
figyelmeztető lámpa .................... 2-15 Gerinctámasz ................................. 1-17
Biztonságiöv-feszítő ........................ 1-9 Hosszirányú beállítás ...................... 1-16
Hárompontos biztonsági övek ........... 1-6 Esőérzékelő ......................................... 2-21
Hátsó középső biztonsági öv ............. 1-8
Biztonsági poggyászháló ..................... 2-49
Biztosítékok ........................................ 6-34
Belső biztosítékdoboz .................... 6-36
Biztosítékdoboz ............................. 6-34
Motortérben lévő biztosítékdoboz ... 6-37
Blokkolásgátló fékrendszer .................. 3-22
Fékezés ABS rendszerrel ................ 3-23
Figyelmeztető lámpa ........................ 2-8
9–4 TÁRGYMUTATÓ

F G H
Fejtámlák ........................................... 1-15 Gumiabroncs Hamutartók ......................................... 2-43
Fék/tengelykapcsoló-folyadék .............. 6-12 Előírt nyomás .................................8-12 Elülső hamutartó ............................ 2-43
Fék/tengelykapcsoló-folyadék Kerékcsere .......................................5-3 Hátsó hamutartó ............................. 2-43
utántöltése .................................. 6-12 Felcserélés .....................................6-31 Hárompontos biztonsági övek ................ 1-6
Fékek ................................................. 3-20 Futófelület-kopásjelző ....................6-30 Hátsó ablakfűtés kapcsoló .................... 2-24
Blokkolásgátló fékrendszer ............ 3-22 Hólánc ...........................................6-32 Hátsó ablaktörlő és -mosó .................... 2-23
Fékbetétkopás-jelző ....................... 3-21 Szükségpótkerék ............................6-32 Hátsó ködlámpa kapcsoló ..................... 2-19
Fékpedál ....................................... 6-27 Téli gumiabroncsok ........................6-31 Hátsó ködlámpa visszajelző
Fékrendszer figyelmeztető lámpa ...... 2-9 lámpa .......................................... 2-15
Kézifék ......................................... 3-21 Gy Izzócsere ....................................... 6-42
Nedves fékek ................................. 3-20 Gyermekbiztonsági zár .........................2-32 Hátsó ülések ........................................ 1-18
Túlmelegedett fékek ...................... 3-20 Gyújtáskapcsoló ..................................3-10 Lehajtás ......................................... 1-18
Fék-sebességváltó reteszelés (BTSI) ..... 3-14 Gyújtógyertyák ....................................6-23 Hőmérsékletmérő .................................. 2-7
Fényerő-szabályozó kapcsoló .............. 2-25 Hőmérséklet-szabályozás
Fénykürt ............................................. 2-19 Belső keringtetés kapcsoló ................ 4-6
Fényszóró Hőmérséklet-szabályozó kapcsoló ..... 4-3
Fényszórómagasság-állító Kezelőszervek .................................. 4-3
kapcsoló ..................................... 2-25 Légáram-elosztó kapcsoló ................ 4-4
Izzócsere ....................................... 6-38 Ventilátorszabályozó kapcsoló .......... 4-4
Fokozattartó üzemmód ........................ 3-18 Hűtőfolyadék ...................................... 6-10
Fokozattartó üzemmód visszajelző
lámpa ......................................... 2-13 I
Fokozott igénybevétel ........................... 7-2 Indításgátló ......................................... 3-11
Folyadékok táblázata ............................. 8-4 Indítókábellel való indítás ...................... 5-7
Fordulatszámmérő ................................. 2-6 Irányjelző / vészvillogó visszajelző
Fűtés .................................................... 4-8 lámpák ............................................. 2-16
Irányjelző kapcsolókar ......................... 2-18
TÁRGYMUTATÓ 9–5

K Kulcsok ...............................................2-26 M
Kapaszkodó ........................................ 2-48 Külső tükörfűtés kapcsoló ....................2-24 Meghajtószíj ....................................... 6-24
Kapcsolók és kezelőszervek ................. 2-17 Külső visszapillantó tükör ......................3-6 Mindig csatolja be a biztonsági övet! ...... 1-2
Katalizátor .......................................... 6-28 Kürt ....................................................2-44 Motorfék ............................................. 3-24
Kerekek és gumiabroncsok .................. 6-29 L Motorháztető ....................................... 2-37
Kerékcsere ............................................ 5-3 Motorindítás indítókábellel .................... 5-7
Lámpák ...............................................6-38
Kesztyűtartó ....................................... 2-44 Motorolaj .............................................. 6-7
Csomagtér-világítás ........................6-46
Kesztyűtartóhűtés .......................... 2-45 A motorolaj adatai ............................ 8-5
Első irányjelző lámpák ....................6-40
Kézi ablakemelők ............................... 2-34 Az olajszint ellenőrzése .................... 6-7
Fényszórók ....................................6-38
Kézifék .....................................3-21, 6-28 Motorolaj és olajszűrő cseréje ........... 6-8
Hátsó ködlámpa .............................6-42
Téli parkolási tanácsok ................... 3-22 Motorolajnyomás figyelmeztető
Helyzetjelző lámpák .......................6-39
Kézi sebességváltó .....................3-12, 3-14 lámpa .......................................... 2-11
Ködfényszórók ...............................6-41
A kézi sebességváltó Motorolaj és olajszűrő cseréje ................ 6-8
Középső (harmadik) féklámpa .........6-44
folyadékszintjének ellenőrzése ..... 6-14 Motortér ................................................ 6-5
Oldalsó irányjelző lámpák ...............6-41
Kézi sebességváltó-folyadék ........... 6-14 Műszaki adatok
Rendszámtábla-világítás .................6-45
Kiegészítő utasvédelmi rendszer .......... 1-19 A gépkocsi műszaki adatai ................ 8-9
Tetővilágítás/térképlámpa ...............6-46
Kilométer-számláló / Műszercsoport ....................................... 2-5
Tolatólámpák, hátsó
Napi kilométer-számláló ..................... 2-6 Műszerek és kezelőszervek -
helyzetjelzők, féklámpák
Kipörgésgátló rendszer ........................ 3-23 Gyors áttekintés ....................... 2-3, 2-4
és hátsó irányjelzők ......................6-42
Figyelmeztető lámpa ...................... 2-14
Kipufogógáz ....................................... 3-32
Lehajtható hátsó üléstámla ...................1-18 N
Levegőszűrő ........................................6-22 Napellenzők ........................................ 2-48
Konzoldoboz ...................................... 2-46
Légkondicionálás ...................................4-7 Nappali világítás .................................. 2-26
Ködfényszóró-kapcsoló ....................... 2-19
Légkondicionáló szűrőbetét ..................6-33 Napszemüvegtartó ............................... 2-47
Ködfényszóró visszajelző lámpa ..... 2-15
Légzsák ...............................................1-19
Izzócsere ....................................... 6-41
Figyelmeztető lámpa .........................2-8
Környezetvédelem .............................. 3-33
Oldallégzsák ..................................1-21
Központizár-rendszer .......................... 2-31
Utasoldali légzsák ..........................1-19
Vezetőoldali légzsák .......................1-19
9–6 TÁRGYMUTATÓ

Ny Sz Távolsági fényszóró visszajelző lámpa .. 2-16


Nyitott ajtóra figyelmeztető lámpa ....... 2-13 Szellőzés ...............................................4-9 Távvezérlő rendszer (Audio) ................ 4-88
Nyitott csomagtérajtóra figyelmeztető Szellőzőnyílások ....................................4-2 Tengelykapcsoló pedál ......................... 6-27
lámpa ............................................... 2-17 Szervokormány-folyadék .....................6-19 Tetőcsomagtartó .................................. 2-53
A szervokormány Tetőlámpa ........................................... 2-39
O folyadékszintjének ellenőrzése ......6-19 Izzócsere ....................................... 6-46
Oktánszám ............................................ 3-4 Szervokormány folyadékának Térképlámpa ....................................... 2-39
Oldallégzsákok ................................... 1-21 utántöltése ...................................6-20 Izzócsere ....................................... 6-46
Oldalsó tárolórekesz ............................ 2-52 Szélvédőfűtés ......................................2-25 Töltésrendszer figyelmeztető lámpa ...... 2-10
Szélvédőmosó .....................................2-22 Túlmelegedés ...................................... 5-12
P
Szélvédőmosó-folyadék ..................6-20 U
Padlóháló ........................................... 2-51 Szivargyújtó és tápfeszültség-
Parkolás ............................................. 3-25 Utasok a hátsó üléseken ......................... 1-6
csatlakozó .........................................2-41
Párátlanítás és jégmentesítés .......2-24, 4-10 Utasok az első üléseken ......................... 1-6
Pohártartó ........................................... 2-44 T Utánfutó vontatása ............................... 3-27
Pótkerék, emelő és szerszámok .............. 5-2 Tanácsok a szellőzőrendszer
S használatához ....................................4-16
Tápfeszültség-csatlakozó ......................2-42
Sebességfüggő Táskatartó akasztó ...............................2-47
szervokormány-rendszer (SSPS) ........ 3-10 Távirányítós központi zár .....................2-27
Sebességfüggő szervokormány Ajtónyitás ......................................2-28
(SSPS) figyelmeztető lámpa ......... 2-14 Ajtózárás .......................................2-27
Sebességmérő ....................................... 2-6 Távirányító ....................................2-28
Sebességváltó Távolsági fényszóró kapcsoló ...............2-18
Automata sebességváltó ........3-13, 3-14
Kézi sebességváltó ................3-12, 3-14
TÁRGYMUTATÓ 9–7

Ü
Üzemanyag ........................................... 3-4
Az üzemanyaggal kapcsolatos
ajánlások ...................................... 3-4
Az üzemanyagtartály feltöltése ......... 3-5
Üzemanyag betöltése tartályból
vagy kannából ............................... 3-6
Üzemanyagszint-mérő ........................... 2-7
Üzemzavarjelző figyelmeztető lámpa ... 2-12
V
Vezetési tanácsok ................................ 3-24
Vészvillogó-kapcsoló .......................... 2-24
Világításkapcsoló ................................ 2-17
Visszajelző és figyelmeztető lámpák ...... 2-7
Visszapillantó tükrök ............................. 3-6
Vízenfutás .......................................... 3-27
Vontatás szükséghelyzetben ................. 5-10

You might also like