Professional Documents
Culture Documents
Герасим К. Балабанов - Градът, Старците, Пътят
Герасим К. Балабанов - Градът, Старците, Пътят
Балабанов
1
Стихосбирката се издава с любезното
съдействие на Емилия Канайкова - ЕМЕ.
2
Посвещавам на майка ми и на баща ми!
3
Изказвам своите благодарности към
моите учители – Анатоли Методиев,
Гроздан Готев и Ставри Карамфилов.
4
Търсене на единство в множествеността
5
лязват, пример с Хьолдерлин, чак след време, сякаш узрява
вино в бъчвите, се актуализира и намира истинските си це-
нители. Дано това е и нашето пожелание с „На добър път!“
спрямо твореца Герасим К. Балабанов да акостира в мечта-
ния от него пристан.
П. Вълков
6
7
*****
8
*****
9
Делфините естествено умряха.
Не бяха свикнали срещу течения да плават,
от камъните остри нежните им кожи се продраха
и стана кървава реката.
Без тях не можехме да продължим,
макар да знаехме, че изворът е някъде напред.
Така останахме на тези брегове.
След време съградихме и града,
и мост – разсеченото от реката му сърце да свързва.
Сега седим край тази маса,
с повяхнали, хартиени лица,
които, ако можехме, както децата,
завчас на лодки бихме сгънали
и щяхме да ги пуснем по реката.
10
11
*****
Вода,
отнеси мен до морето,
до морето...
Вода,
отнеси останалото от мен
до морето,
където мога
да съм.
12
*****
За кратко стъпките ни
ще останат вписани във пътя,
когато със присъствието си
последваме нощта.
На тъмен прах,
нестигащ да отмери пълен час,
телата ни ще слегнат разрушени;
вятърът,
промушил своите копия във нас,
ще разпилява
тук дланите ни,
там нозете ни,
а някъде очите ни, отвикнали да виждат.
Ще станем част от дюни приказни,
без страх ще скачаме в гърлата на дърветата,
но ако паднем в плодородна пръст,
от нас не ще изникнат стройни кълнове.
Косите ни, коси когато бяха още,
вълни най-много искаха да бъдат;
сега прахта им кара
в морето корабните носове да кихат.
Но корабите накъде поели са,
претъпкани с мъже,
оставили брега и хленча на жените си?
Под женските препъстрени поли
се крият неродени синове, които
по пътя на незавърналите се бащи ще тръгнат.
13
Съвсем повтаря се това,
откакто са измислени числата и годините -
обвита в прах остава крайната ни цел.
Или е прах самата тя.
14
15
*****
16
Бих искал някой да почука
по старата, забравена врата.
Бих искал и приятелите, тъй - наслука,
да се отбият в късните сезони на нощта.
17
*****
18
*****
19
Когато те ме забележат –
нахална птица със завидно самочувствие, -
за миг с човешка реч ще поговоря,
за да им съобщя последните си думи:
„Ние всичките неща около нас забравихме,
но заедно със тях и себе си...”
На изненадата им няма да се наслаждавам,
ще полетя към някоя скала,
в леговището на орли ще кацна.
И там спокойно ще заспя.
Дори когато ме разкъсват
и със плътта ми малките орлета хранят,
аз пак ще продължавам да сънувам,
че някога съм бил човек
превърнал се във нещо по-свободно.
20
21
*****
Одисей
Завърнеш ли се някога на този остров,
не бързай родната си къща да подириш.
Огледай първо улиците, спрели сред покрайнините
и се опитай да прозреш дали те чака някой тук.
За толкова години
дори и богове забравяли са хората,
а ти си само смъртен,
за някои от този град отдавна мъртъв.
На кораба изчакай нощ да падне по-добре.
Сред тъмнината ще се чувстваш в безопасност -
ако случайно зърнат те пазачите от крепостните кули,
по-скоро за видение ще те помислят.
Така
с окъсаните си и вехти дрехи,
които крият благородното ти потекло,
пред къщата на някой стар приятел спри.
Ако те помни той,
ако зарадва се и във дома си те посрещне,
не се страхувай своя път да му разкажеш.
Дали ще ти повярва не е важно -
видял ли си наистина циклопите и лестригоните,
говорил ли си с Посейдон разгневения,
да потвърдиш самият ти със сигурност не можеш
22
Защото всичките богатства,
които в своето пътуване натрупа,
са само вещите, с които смъртните запълват дните си,
и нямат нищо общо с боговете,
те тяхното присъствие не могат да докажат.
Но доказателствата нужни са на хората,
които никога не вярват -
не за тях измислени са боговете.
Кажи, дали наистина те чака някой тук?
Синът ти не е бебето,
което в своите ръце държеше,
той е вече мъж
по пътища, избрани от самия него, тръгнал.
Ще види ли далечните пристанища,
които корабът ти някога достигна,
това малцина знаят.
О, как прекрасни бяха тез пристанища
и колко радост те ти подариха.
Но ти винаги бързаше,
дори Калисто не успя да те опази
от силното желание да се завърнеш нявга тук.
Дано намериш родния си остров
такъв, какъвто в спомените го запази.
Но ако видиш, че отдавна си ненужен,
ако на двора в къщата ти чужденци пируват,
а твоята жена им носи вино,
не съжалявай - тъй съдбата е решила.
23
Все още корабът ти на брега те чака -
понякога предметите по-верни са от хората,
и има още толкова пристанища,
които струва си да бъдат посетени...
Завърнеш ли се някога на този остров,
което си оставил - не търси.
24
*****
Най-скъпото
Най-скъпото, което имам, е душата ми.
Дори да ми покажеш всички царства на света
с просторни храмове от дялан мрамор,
в олтарите им дето
благоуханни жертвоприношения горят;
жените им, облечени във злато и смарагди,
от чиито устни всеки мъж
би пожелал да пие както вино;
лазурните пристанища, където
търговците от корабите
аромати и жито донасят;
и подчинението на безброй
изпитани във битки храбри люде,
изкусни музиканти и слугини –
душата си за всичко туй
не бих сменил.
Най-скъпото, което имам, е душата ми.
Опитай се да ме оставиш с дни
без хляб и без вода
под слънцето в пустинята,
което мозъка разтапя,
а после да ме въведеш
сред сенчести градини
със извори студени и дървета,
които се превиват под мощта
25
на всякакви уханни плодове;
брашно пред мен на хляб да смесиш и да опечеш –
аз пак не бих продал душата си.
Най-скъпото, което имам, е душата ми.
Дори сред небесата необятни да ме разведеш,
в които залезите вечер се прибират,
да ми покажеш даже обещаните земи,
където хората до няколко столетия живеят
щастливи сред жените и децата си –
душата си за всичко туй
аз пак не бих сменил...
26
И тази простичка любов към Бог,
дарена от Самия Него,
която с думи ми е непосилно да опиша.
Най-скъпото, което имам, е душата ми.
За нея бих пребродил цялата земя
и мелниците-великани на дуел бих предизвиквал.
В коремите на китовете със години бих стоял,
или на кръстовете сам бих възкачил се...
Най-скъпото, което имам, е душата ми –
неперфорираният ми билет за Рая.
27
28
*****
29
*****
30
31
*****
Сънувам думи,
които имат лица.
Очите им ме гледат
възмутително.
32
*****
33
Добре, че спомени не взехме
от този празен, скучен град. Добре е,
че по струните на чужди тротоари
краката ни дълбаят своите мелодии -
дано повярват ни, че и това изкуство е,
защото нищо друго ние не умеем.
Единствено да скитаме животът ни научи
и без значение е накъде -
движението е най-вярната посока.
Ще видим други градове и други мелници.
Катранени жени ще плуват из плътта ни,
беззъби старци ще ни сочат през смеха си.
Навярно някога и те били са като нас,
но вече тъй намразили са своите съпруги,
че често посред обед оглупяват -
не помнят имената си и одъртялата си самоличност.
Тогава бършат с длани сребърните вилици,
а после ги набождат по главите си.
- Това са нашите рога! - крещят,
- Със тях ще разорем земята,
удобни гробове ще изкопаем!...
Целта на тези представления е каничка ракия,
но в повечето случаи не я постигат -
съпругите са търпеливи екзекутори.
Все пак, с искреността си на побъркани актьори,
старците печелят нашата любов.
34
И тъжно е, че трябва да вървим,
че нямаме възможност да останем
и в огледалните им ириси да потършуваме.
Навярно има скрита мъдрост в тях,
навярно там са отговорите,
които още търсим.
35
*****
36
37
*****
38
Дано смили се Бог над тях,
дано прости им глупавите грехове
и критите докрай в гърдите им надежди,
които често част са от човешката природа.
Една надеждица и мен така крепи
(макар да знам, че тя е невъзможна)
да можех да се върна във онез години,
когато вестоносците
по залез спираха се край студените вълни
и моят млад живот пулсираше с неспирни сили.
39
*****
40
*****
41
*****
Ти казваш, приятелю,
че славата те прави по-щастлив.
Че е хубаво да ти се усмихват млади момичета.
Канят те в разни предавания
и дори си позволяваш да говориш за политика.
Казваш,
че когато се разхождаш по площадите в зимата,
пълният ти портфейл нежно те топли.
От витрините те гледа престаряло лице,
но казваш, че почти винаги е усмихнато.
42
43
*****
44
*****
45
*****
46
*****
47
*****
48
49
*****
50
*****
Искам да ми се довериш,
както се доверяваш
на изморените магазинерки,
когато ти връщат рестото.
Искам да повярваш в човека,
който някой ден мога да бъда.
Искам, когато сънуваш
да виждаш лицето ми,
и то да те пази от
натрапливите кошмари.
Искам сутрин да се събуждаш
с чувство на нещо изгубено
и после да го намираш
в прегръдките ми.
Искам просто да ме обичаш.
51
*****
52
*****
53
*****
54
55
*****
Палмов лист
Тъй много исках да се махна аз от онзи град,
че днес, когато в свойте
хищни лапи хване ме носталгията,
ми е доста мъчно
и срамувам се да си призная,
че бях подведен от наивната си младост.
Изглежда бях повярвал на историите,
който развалените мъже по кръчмите разказват,
когато прекаляват с виното.
Ах, разказите им звучаха тъй красиво –
за някакви далечни и невиждани страни,
където щастието по дърветата расте
и до невярване гостоприемни са жените им.
Аз спомням си,
тогава бях заседнал във период
на нелогична някаква безрадостност
и дните ми се виждаха
като огромни воденични камъни,
който се търкаляха по нежния ми гръб.
Навярно тук е мястото да споделя
и туй явление – Съдбата,
с което в повечето случаи е лесно да дообясниш
защо животът пилен е понякога с трагедии.
56
Но нека продължа – аз бях измамен както много други.
Събрах багажа си, помолих се
и докато тъмно още бе навън
измъкнах се през задната врата,
със никого не пожелал да се сбогувам.
(Страхувам се дори да си помисля
със тази си постъпка колко мъка причиних.)
Преди да осъзная накъде поел съм,
аз вече гледах кулата на родния си град,
как бавно крие се зад хоризонта на морето.
Естествено, на кораба ме хвана морска болест
и скоро се превърнах в посмешище на старите моряци.
Но даже те, горките, не разбраха
как старото корито се продъни в онзи риф.
И бих се обзаложил –
дори със нож не можеш изчегърта
в умът ми нечовешките им векове,
когато станаха храна на белите акули…
В града ми старците разправяха,
че независимо с какво животът те посрещне,
не трябва да униваш –
има Бог, който за теб се грижи и те наблюдава.
Тогава мислих си, че нещо бъркат думите,
че не говорят смислено,
понеже бяха доста престарели.
57
Но днес, това което казваха,
пред всеки аз бих потвърдил –
от всичките петдесет и осем пътници и екипаж,
единствен жив останах само аз.
Той, Господ,
преведе ме през необятното море
и цял-целеничък до брега на този остров ме донесе.
Е, вярно е – тук понякога е много скучно,
жива душа наоколо не можеш да намериш,
(и зъбите ми от еднородната храна отдавна изпопадаха),
но всеки доволен трябва да е от това,
което Провидението му е отредило.
Аз всеки ден присядам край брега
и върху палмови листа посланията мои пиша.
Когато събера дузина,
отивам при скалите и в морето ги захвърлям.
Навсякъде, край острова, приготвил съм дърва –
ако случайно видя някой кораб в хоризонта.
Проблемът е,
че ми е невъзможно да запаля огън,
но нека бъдем откровени –
никой не е съвършен.
Тъй много исках да напусна онзи град,
а днес бих дал живота си за да се върна.
Защото там оставих всичко,
даже себе си…
58
П.П.:
Ако случайно някой някога
намери този палмов лист –
на своите деца да бърза да го прочете!
59
*****
60
61
*****
62
*****
63
Градът, старците, пътят
© Автор: Герасим К. Балабанов
Българска,
първо издание
64