Professional Documents
Culture Documents
Ang Irog Kong Taga-Ilog
Ang Irog Kong Taga-Ilog
Ang ating kwento sa araw na ito ay iikot sa buhay ng isang dalaga. Si Emily.
“Okay, class. Right after your summer break, and before this semester ends; as
language students, your final project in my subject is a case study,” ani ng propesor ni
Emily sa asignaturang antropolohiya. “A case study how a language impacts the
civilization of the society. Pick a particular language that piques your interest and learn
it by heart.”
“Oh gosh, not again. Boooring!” daing ni Emily.
Si Emily ay isang dalagang Filipina na may lahing dayuhan. Simula pagkabata,
siya ay nanirahan, lumaki, at namulat sa bansang Amerika. Ang kanyang ina ay isang
Amerikana, at ang kanyang ama naman ay isang Pilipino. Dahil sa pagkakaiba ng
kanilang lahi, pagkakaiba ng kanilang paniniwala batid sa pagkakaiba ng kanilang
kulturang kinalakihan; madalas hindi magkaintindihan ang kanyang mga magulang.
Nagpasyang maghiwalay ang kanyang mga magulang at siya ay maiiwan sa puder ng
ina, habang ang kanyang ama ay nagpasyang umuwi na lamang ng Pilipinas at
asikasuhin ang lupang namana neto.
Ilang taon na ang lumipas at tuluyan nang hindi na muli nabuo ang kanyang
pamilya. Dahil sa kalungkutan sa pagkawala ng asawa, nagkasakit ang kanyang ina.
Hindi na muli Nakita o narinig ni Emily ang ama, simula nang lisanin nito ang Amerika.
Dahil dito, si Emily ay lumaking hindi kilala ang sarili. Pagtungtong niya sa
kolehiyo, madaming tanong ang kanyang hindi kayang bigyan ng sagot. Siya ba ay
hindi karapat-dapat maging masaya? Kailan muli mabubuo ang kanyang pamilya?
Matatanggap niya ba ang kanyang ama? Tatanggapin ba siya ng kanyang ama sa muli
nilang pagkikita? O sa mga mata nito isa siyang dayuhan at hindi Pilipino?
“This is so not how I wanted to spend my summer!” bulong niyang reklamo sa
sarili.
Sa kanyang pag-uwi, nadatnan niya ang kanyang ina na muling nakatitig na
naman sa ilog na matatanaw sa kanilang likod na balkonahe.
“Ma, it’s cold. Come inside.” aya niya sa ina.
Umiling ang kanyang ina at nagmatigas.
“Irrrog, acking Irrog. Tug ah irrog”, ani neto at tinuro ang kabilang dako ng ilog.
Napailing na lamang si Emily sa kanyang ina. Sa isip-isip niya, ang kanyang ama
na naman ang pinapanaginipang gising ng kanyang ina. Sumapit ang gabi at kanyang
inalalayan ang ina sa kama.
Habang kinukumutan ang ina, hinawakan neto ang kamay ni Emily at hinila siya
papalapit sa ina.
“When I’m no longe-e-r he-er-ee”, nanghihinang sabi neto, “co-come home to-to
your p-p-pa-pp-pa.”
Hinawakan ni Emily ang kamay ng ina at hinaplos ang kanyang mukha, “No, ma.
You won’t die on me. Not today. Not tonight. Not ever.”
Kinabukasan, hindi na muling nagising ang in ani Emily.
Lumipas ang ilang araw nang pagluluksa. Oras na para bigyang halaga ni Emily
ang huling hiling ng kanyang ina. Uuwi siya ng Pilipinas at haharapin ang ama.
Ilang lingo din ang lumipas at sa pagtuturo ni Danilo kay Emily ang Wikang
Filipino, ay unti-unti naming napagtatanto at nakikita ni Emily ang kanyang sarili.
Kalaunan, ang dalawa ay nagging matalik na magkaibigan. Napansin naman ng tatay ni
Emily ang namumulaklak na pagkakaibigan ng dalawa. Sa isip-isip neto, mukhang sa
isang taga-ilog rin babagsak si Emily kagaya na lamang ng kanyang ina. Nawa’y
maging mainam at patuloy na masaya ang anumang namumuong relasyon sa dalawa.