Professional Documents
Culture Documents
P605
3 Separator bowi 18
7 Set of plates 30
8 Commissioning kit 32
10 Setoftools 36
11 Interlocking switch 38
3
14 3-years service kit 44
15 Tool box 46
L 1 Check the machine unit number on the name-plate before using this catalogue
L ru
] c1pMeHHa Taônw-IKa MWMHbI - K3Tflb HBV1flHOÍO
it
L1 pt
La placa do fabricante da máquina - um guia do número correto das partes sobressalentes
5
P 605
sv
1 i
Fbij ditt kvaiitetstânkande genom att endast anvânda Alfa Lavai
o rigi naireservdelar.
Kom ihâg att Alfa Lavai inte tar nâgot ansvar fõr fel pá en
separator, som innehâiier icke-originaidelar. Vi garanterar
kvaiiteten och driftsikerheten endast hos vára egna produkter.
[de]
Aus Rücksicht auf lhr Bestreben um beste Qualitãt soiiten Sie
nur Alfa Lavai Originaiersatzteiie benutzen.
Vergessen Sie nicht, Alfa Lavai kann keine Verantwortung für
das Versagen eines Separators übernehmen, der nicht mit
Originalersatzteiien versehen ist. Wir garantieren Quaiittt und
Zuverlâssigkeit unserer Produkte.
E:Ej
Préservez ia quaiité de vos équipments en n'empioyant que des
pièces de rechange Alfa Lavai.
N'oubiiez pas q'Alfa Lavai décline toute responsabiiité en cas
de panne d'un séparateur non équipé de pièces de rechange
d'origine. Nous garantissons Ia quaiité et ia fiabilité de nos
produits.
1~~]
Mantenga su compromiso con Ia caiidad, ai usar siempre piezas
de repuesto Aifa Lavai autênticas.
Recuerde que Alfa Lavai no acepta responsabiiidad por ei
falio de una separadora equipada con piezas de repuesto no
originaies. Garantizamos ia caiidad y fiabilidad de nuestros
productos.
1 .1 General information 1 Read this first
r- -,
L --
~Os
Salvaguardate ia vostra garanzia di quaiità facendo sempre uso
di parti di ricambio Alfa Lavai autentiche.
Tenete presente che ia Alfa Lavai non puà accettare
responsabiiità per avaria ad un separatore attrezzato con parti
di ricambio non originaii. Noi garantiamo ia qualità i'affidabiiità
dei nostri prodotti.
r --
a
EQcYIpQÀÍOTE UI4JÍ1Àr1 rrOIÓTflTQ pflGIpO1TOftL)VTOÇ Jóvo yvraio
QVTQÀÀQKTIKá Tqç Alfa Lavai.
'EXETE urrólpqv ÓTI q Alfa Lavai 6Ev uvaÀopóvEI Kc(pplá Eueúvq
yio 3Àá3Eç 3ouTupoJr]x0vrç, OT]V O1TOÍQ É XOUV E(papiJOcrTEí ní
yvroici QVTQÀÀQKTIKÓ. EyyuólJuoTE 11016TF]TQ KOl KQÀ ÀEIToupyia
pÓVO yIQ TO 6IKá JUÇ upoïóvrn.
7
P 605
a
Streef naar een zo hoog mogeiijke kwaliteit en gebruik
uitsiuitend originele Alfa Lavai reserveonderdeien. Streef naar
een zo hoog mogeiijke kwaiiteit en gebruik uitsiuitend originele
Alfa Lavai reserveonderdeien.
Vergeet niet dat Alfa Lavai niet verantwoordelijk is voor een
detecte separator die niet-originele onderdelen bevat. Wij
garanderen de kwaliteit en betrouwbaarheid van onze eigen
produkten.
Hoid Dem til den kvaiitet, De har valgt at satse pá, ved aitid at
anvende Eegte Alta Lavai reservedeie.
Husk, at Alta Lavai ikke kan pátage sig noget ansvar for feji
pá en separator, som indehoider uoriginaie dele. Vi kan kun
garantere kvaiitet og driftsikkerhed pá vore egne produkter.
+o
1 .2 Transiation Jist
1 Read this first
Õversãttningslista
Ü bersetzu ngs liste
Liste de traduction
Lista de traducciones
Wii'Tèic–riptiõn
ã-é--h~i-n -j-u— Maskinblocksbenãmning Bezeichnung des Dénomination de partie Descripción de sección de
Maschinenblocks de machine ia máquina
achine unit no. Maskii)biocksnr Mnjji,ck Nr. Partie de machine n - - No. de sección de
máquina
ot dÏ7idj5are Levereras ej som - - Nlcht ais Ersatzteii Non llvré comme piéce de No se entrega como pieza
reservdel geiiefert rechange de recambio
crt
P 605
CnoBapb nepeBqa
Lista traduzioni
Lista para tradução
Kaanncsluttelo
Part no.
[en] [ru
McThine unitdescrit5tïàn HaI4MeHoBaH4e 6noKa Descrizione unita Descricao da unidade da Koneenosan nimitys
MWI1HbI macchina maquina
Bubassembly descri HaIlMeHoBaHMe rpynnbi Descrizione sottogruppo biiriaõ do subconjunto ÃThmãn n[nitys
roduct name ------------------ HawMeHoBaHIle apTI1Kyna Nome prodotto Nombre dei producto Tuotteen nimi
ódõõd as spare He nocTaBneHa E3meCTe c Non fornito come parte di No se entrega como pieza Ei toimiteta varaosana
art 3aflaCHbIMI1 t4aCTFIMO ricambio de recambio
10
1 .2 Transiation Iist Read this first
AEIAP 1
Vertaallijst
Oversaettelseliste
[eni Lei] -
EniI
L~a j -
Not deliveréd as spare EV TrapaíõcTciI wç Niet geleverd ais Levereres ikke som
part cIVTOÀÀOKTIKÓ reserveonderdee! reservedel
11
P 605
12
2 Machine bottom part
28
34
33
; çJ-
29
—9
31
32
44
5
41 42 43
1-
4-
3-
2-
13
P 605
14
2 Machine bottom part
2.1 011 filling device
o
o
15
P605
2.2 Brake
Machine unit number or
L 1
P:NOJ:SC:IOfl
548047 80 Spindle
Subassembiy description
-80
548046-
Quantity
Notes
2 32652 Spring
3 548049 02 Adapter
4 55315902 Handie
5 222137 10 Cylindrical pin
6 222210 21 Split pin
7 567616_01 Plain washer
16
22 Brake 2 Machine bottom_part
c)
o
17
P 605
3 Separator bowi
- Machine unit number or
Subassembly description
561123-
Ref Part No Description -04 Notes
Quantity
1 561072 80 Bowl body 1
1 54586901 Nozzle 0 1,2 mm 2
2 223406 35 0-ring 1 —6ct2/4
3 68011 0-ring 1 —3502/J04
4 545800 08 Rectangular ring 1
5 586259 02 Distributing ring imer 1
6 54580003 Rectangular ring 1 ..35i9e3
7 545871 01 Valve plug 3
8 545654 02 Operating slide 1
9 26010491 0-ring 2
/
10 545800 04! Rectangular ring 1
11 73632 0-ring 1 _32,975'
12 589399 80 Distributing ring upper 1 Aluminum Bronze
12 589399 82 Distributing ring upper 1 Stainless steel
12A 589393 01 Paraliel pin 1
13 543446 02 Rectangular ring 1
14 543567 01 Sliding bowi bottom 1
15 545657 80 Distributor 1
15A 545684 01 Distributor 1
15B 543590 06 Paraliel pin 6
16 575192 80 Bowi disc, caulks 0,5 mm 32 Caulks 0,5 mm
17 575364 80 Wing insert 1
18 575192 80 BowI disc, caulks 0,5 mm 31 Caulks 0,5 mm
19 575192 80 Bowl disc, caulks 0,5 mm 1 Caulks 0,5 mm
20 544925 01 Top disc 1
21 54169101 Seal ring 1
22 543566 01 Bowi hood 1
23 223406 22 0-ring 1
24 545797 02 Paring chamber cover 1
25 223406 14 0-ring 2
26 560916 01 Gravity disc 0 50,5 mm 1
27 560916 02 Gravity disc 0 52 mm 1 Alternative
28 560916 03 Gravity disc 0 54 mm 1 Alternative
29 560916 04 Gravity disc 0 57 mm 1 Alternative
30 560916 05 Gravity disc 0 61 mm 1 Alternative
31 560916 06: Gravity disc 0 66 mm 1 Alternativo
32 560916 07 Gravity disc 0 73 mm 1 Alternative
56100002 Lock ring ________ 1
19
3 Separator bowi
33
26,
24
25
23
22
-
21
20
18
19
l j
o,
(O
(O
19
P 605
• 1-
20
4Inlet and ouflet_device
17
20 19
18
21
12
22
3
o
co
co
(o
21
P 605
22
5 Motor mounting assembly
7
14
23
P 605
24
5.1 Friction_couphng________ 5 Motor mounting assembi
50Hz 60Hz
25
P 605
27
P 605
(\1
29
P 605
7 Set of plates
Machine unit number or
Subassembly description
549572-
Ref _Part No Descrippn - -44 Notes
3 1270320 Set of safety labeis
4 523702 01 Name sign
6 553171 01 Label 50Hz
6 553272 01 [abel 60 Hz
7 1270001 ILifting instruction
8 55421402 Cabie tie
30
7 Set of plates
1 2 3,3A-S
, WARNING
-
,ahhwddwmg d.!-fl!g,!t
5 6
' L 50 Hz
60 Hz
7 —'— 8
31
P 605
8 Commissioning kit
- Machine unit number or
Subassemby description
576452-
Ref Part No Desçption -08 Notes
Quantity
1 223406 29 0-ring 1 Support / Connecting housing
2 223404 20 0-ring 1 Inlet pipe / Connecting housing
3 223404 10 0-ring 1 Inlet pipe / Safety device
4 22340614 0-ring 2 Leader cone /Topdisc
5 74067 0-ring 1 Paring disc / Support
6 223404 22 0-ring 1 Inlet pipe / Connecting housing
99 576862 Exp lo ded view 1
32
8 Commissioning kit
2
6
5
(1
33
P 605
34
9 Vibration monitoringunit
1c
1D
iI
1E
lA
35
P 605
10 Set of tools
Machine unit number or
Subassembly description
546166-
Ref Part No Description -08 Notes
Quantity
1 545840 80 Puiler and iifting tool 1 Bowi body
2 545841 80 Puiler and lifting tool 1 Sliding bowi bottom
3 546293 80 Pulier 1 Distributing ring upper
3A 27345 Nut, M8 3
36 221035 60 Screw 3
3C 546222 01 Hose 3
4 548806 80 Compression tool 1 Disc stack
4A 548807 01 Screw 1
4B 70490 Washer 1
4C 221803 34 Nut, M16 1
4D 260220 03 Lifting eye 1
5 221035 60 Screw 2 Operating slide/ Distributing ring
6 545844 80 Mounting and dismounting tool 1 Friction coupling
7 544555 01 Mounting tool 1 Bali bearing
8 545867 80 Spanner for bowi hood 1 Bowi hood
8A 221040 04 Screw 1
9 545837 02 Spanner for lock ring 1 Lock ring
10 527355 03 Hexagon socket head key 1 Nozzie
11 527380 07 Spanners doubie 1
12 526378 19 Open-ended spanner 1
13 527380 08 Open-ended spanner 1
14 589035 01 Brass hammer 1
15 527380 06 Open-ended spanner 1
16 561624 80Driving off tooi 1 Bali bearing
17 561628 80 Cleaning cutter 1 Bowi spindie
99 588070 Exploded view 1
Kno
10 Set of tools
2 3
Li 5 6
8A
10 11 12
13 14 15
16 17
w
co
37
P 605
11 Interlocking switch
Machine unit number or
Subassembly description
559889-
Ref Part No Description -01 Notes
Quantity
1 559882 01 Support plate
2 55133701 Limitswitch
3 221121 15 Screw
4 223101 41 Washer, 4,3x9x0,8
5 22180320 Nut
6 221711 17 Screw
38
11 Interlocking switch
39
P 605
co
- -
'o cc)
co
co
o)
41
r trzz
WÀ
13 Major service kit
lei
s..
C)
43
P 605
MÁ
14 3-years service kit
45
15 Tool box
- - Machine unit number or
Subassembly description
558533-
Re Part No Description -81 Notes
Quantity
558533 10 Padlock ii 1 1
sei
15 Tool box
47
16 Cross reference Iist
Part No. Page Ref. Part No. Page Ref. Part No. Page Ref.
Part No. Page Ref. Part No. Page Ref. Part No. Page Ref.
wc