You are on page 1of 196

CITROËN C4

Návod k použití
Tento návod byl vypracován na základě seznamu výbavy
(sériové nebo doplňkové) a technických charakteristik
známých v době tvorby návodu.
Úroveň vybavení Vašeho vozidla závisí na provedení,
zvolených opcích a zemi prodeje.
Některé vybavení uvedené v tomto návodu nemusí být
v průběhu roku k dispozici.
Popisy a obrázky jsou uvedeny bez záruky.
AUTOMOBILES CITROËN si vyhrazuje právo na změny modelů a jejich
vybavení bez nutnosti měnit tento návod.
V síti AUTOMOBILES CITROËN pracují výhradě kvalifikovaní odborníci, kteří
jsou připraveni zodpovědět veškeré Vaše dotazy.
Přejeme Vám šťastnou cestu s vozidlem CITROËN.

Návod k obsluze je integrální... je integrální součástí Vašeho vozidla.


Ukládejte jej na snadno dostupné místo.
V případě prodeje jej nezapomeňte předat novému majiteli.

Vyrobily
Automobilové závody CITROËN - zapsané v obchodním rejstříku v Paříži (IČO) 642 050 199 - Nakladatelství ALTAVIA/PRODITY - Vytištěno v EU
Děkujeme Vám a blahopřejeme Vám k Vaší volbě.
Než vyjedete na cestu, přečtěte si pozorně tento návod.
Obsahuje veškeré informace týkající se řízení a výbavy vozu, stejně jako
důležité pokyny k nim.
V tomto dokumentu rovněž naleznete bezpečnostní pokyny a informace
pro běžnou údržbu, které Vám pomohou zachovat maximální bezpečnost a
spolehlivost Vašeho nového vozu CITROËN.
Dobrá znalost Vašeho nového vozidla je předpokladem příjemného cestování.

Dle verze a rozsahu volitelné výbavy, stejně jako data a země prodeje, nemusí být některá
příslušenství nebo funkce popsané v tomto dokumentu přítomny ve Vašem vozidle.
1
OBSAH

I 4-58 II 59-101
NÁVOD VE ZKRATCE OVLÁDÁNÍ
Místo řidiče .......................................... 4 Větrání, topení a manuální Klíče - Dálkové ovládání ................... 59
Sdružené přístroje ............................... 6 klimatizace ...................................... 32 Kódová karta ..................................... 62
Sdružené přístroje Automatická čtyřzónová klimatizace ... 33 Alarm ................................................. 63
- Multifunkční displej A ...................... 7 Větrání - Topení - Klimatizace ........... 35 Bezpečnostní zařízení -
- Multifunkční displej C...................... 8 Přední sedadla Spínací skříňka - Spouštěč ............. 65
- Multifunkční displej DT ................... 9 - Manuální seřízení ......................... 36 Přístroje palubní desky ...................... 66
- Elektrické seřízení ........................ 37 Indikátor servisního intervalu ............ 67
Světelné kontrolky ............................. 10
Sedadlo řidiče.................................... 38 Multifunkční displej A ......................... 69
Volant s centrálními ovládacími prvky ... 14
Zadní sedadla.................................... 39 Multifunkční displej C ........................ 73
Volič a páčky řazení rychlostních
Multifunkční displej DT ...................... 77
stupňů Sedadla druhé řady ........................... 40
Palubní počítač.................................. 78
- Automatizovaná 6stupňová Zadní sedadla třetí řady .................... 44
převodovka ..................................... 17 Manuální převodovka ........................ 80
Specifika verze Lounge
Automatizovaná 6stupňová převodovka
- Automatická převodovka .............. 17 se čtyřmístnou konfigurací .............. 45
- Všeobecné údaje .......................... 81
Spouštění motoru .............................. 18 Tempomat .......................................... 46
- Automatický/sekvenční režim ....... 83
Elektrická parkovací brzda ................ 19 Omezovač rychlosti ........................... 48
Automatická převodovka
Asistence při rozjíždění do svahu ..... 21 Měření dostupného místa při
- Všeobecné údaje .......................... 86
Signalizace ........................................ 22 parkování ........................................ 50
- Automatický/sekvenční režim ....... 88
Stěrače .............................................. 25 Pneumatické pérování....................... 52
Brzdy ................................................. 90
Vnitřní zpětné zrcátko ....................... 27 Asistence při nakládání/vykládání ..... 53
Elektrická parkovací brzda
Vnější zpětná zrcátka ........................ 28 Přenosné svítidlo ............................... 54 - Dynamické nouzové brzdění ......... 91
Nastavení polohy volantu/seřízení Ambientní osvětlení ........................... 55 - Nouzové odblokování
bezpečnostních pásů ...................... 29 Palubní osvěžovač vzduchu .............. 56 parkovací brzdy .............................92
Seřízení stropních prvků ................... 30 Otevření zavazadlového prostoru ..... 57 - Poruchy......................................... 94
Zavírání oken .................................... 31 Palivo ................................................. 58 Dynamická kontrola stability .............. 96
Částicový filtr pro naftové motory ...... 97
Upozornění na neúmyslné přejetí
plné čáry ......................................... 98
Adaptivní xenonové světlomety ........ 99
2 Parkovací asistent ........................... 100
OBSAH

III 102-133 IV 134-148 VI 165-180


KOMFORT V KABINĚ AUTORÁDIO PRAKTICKÉ RADY
Otevření ........................................... 102 Autorádio - Audiosystém RDS Výměna žárovek
Větrání - Topení ............................... 104 s kompaktním diskem - Halogenové světlomety .............. 165
- Klimatizace ................................. 105 a měničem CD .............................. 134 - Adaptivní xenonové světlomety .... 167
- Manuální klimatizace .................. 106 Ovládání pomocí tlačítek ................. 135 - Zadní optický blok....................... 168
Automatická čtyřzónová klimatizace .... 108 Ovládací prvky na volantu ............... 136 - Různé ......................................... 170
- Přídavná klimatizace ...................113 Hlavní funkce - Nastavení zvuku ....... 137 Bezpečnostní doporučení................ 172
Bezpečnostní pásy zadních sedadel....114 Režim rádio ..................................... 138 Výměna kola.................................... 173
Airbagy .............................................116 Systém RDS .................................... 140 Detekce podhuštění pneumatik ....... 178
Dětská pojistka .................................117 Režim CD ........................................ 142 Tažení - Zvedání ............................. 179
Zádržné prostředky pro děti .............118 Režim měnič CD ............................. 144 Clona pro velmi chladné podnebí ..... 180
Výklopné stolky na opěradle Bluetooth® ........................................ 145
zadního sedadla............................ 122 Hi-Fi audiosystém Philips ................ 148
Vnitřní osvětlení............................... 123
Komfortní prvky interiéru ................. 124 V 149-164 VII 181-189
Zavazadlový prostor ÚDRŽBA TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY
- Svinovací kryt zavazadlového
prostoru (5místná konfigurace) .....127 Otevření kapoty ............................... 149 Spotřeba .......................................... 181
- MODUBOX Motor Všeobecné údaje............................. 182
(5místná konfigurace) ..................128 - 1.8i 16V - 2.0i 16V ...................... 150 Rozměry .......................................... 186
- Síť zavazadlového prostoru ........ 129 - 1.6 HDi 110 ................................. 151 Identifikace ...................................... 189
- Svinovací kryt zavazadlového - 2.0 HDi 138................................. 152
prostoru (7místná konfigurace) .....130 Hladiny ............................................ 153
- Síť pro uchycení vysokých Vybavení naftových motorů ............. 155
předmětů ....................................... 132 Rejstřík ............................................ 190
Náplně ............................................. 157
Palubní osvěžovač vzduchu Akumulátor ...................................... 158
- Výměna náplně ........................... 133 Pojistky ............................................ 159
Přehled pojistek ............................... 160 Všeobecná doporučení ............... I-XXIV

3
I M Í S TO Ř I D I Č E

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 18 17 13 19 20 21
NÁVOD VE ZKRATCE

37 36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22

4
M Í S TO Ř I D I Č E I

1 Ovládací prvky: 13 Ovládací prvky: 24 Přepínač na klíč:


• Zpětná zrcátka • Nulování denního počitadla • Aktivace/deaktivace airbagu
• Ovládání oken ujetých kilometrů spolujezdce
• Dětská pojistka

NÁVOD VE ZKRATCE
• Reostat osvětlení 25 Ovládání centrálního
2 Boční větrací otvor
• Barva (výběr barvy zamykání
3 Ovládání klimatizace řidiče podsvícení)
26 Autorádio-CD
4 Ovládací prvky: • Personalizace
• Osvětlení 27 Osvěžovač vzduchu interiéru
• Směrová světla 14 Zobrazení kontrolek
28 Klimatizovaný úložný prostor
• Přední a zadní světla
do mlhy 15 Centrální větrací otvory 29 Ovládání deaktivace ESP
5 Páčka 16 Ovládání elektrické parkovací 30 Ovládání vnitřního osvětlení
6 Ovládání tempomatu a brzdy
31 Spínač ochrany proti krádeži
omezovače rychlosti (na
17 Přístroje palubní desky
volantu) 32 Ovládání multifunkčního
7 Airbag řidiče 18 Ovládání výstražných světel displeje (na volantu)

8 Signalizační kontrolky 19 Horní pravý úložný prostor 33 Zvuková houkačka

9 Horní levý úložný prostor 34 Ovládání volitelného


20 Airbag spolujezdce
vybavení (na volantu)
10 Ovládání autorádia-CD
(na volantu) 21 Pravý a levý reproduktor
35 Dvířka pojistkové skříňky
(výškový)
11 Volič automatizované 36 Ovládací prvky:
6stupňové převodovky 22 Ovládání klimatizace • Víko palivové nádrže
nebo volič automatické spolujezdce
převodovky/rozsah řazení • Parkovací asistent
• AFIL
23 Spodní schránka v palubní
12 Ovládací prvky: • Vypnutí alarmu
desce:
• Přední stěrače • Seřízení reflektorů
• Ostřikovače • Uchycení vložky s
• Zadní stěrače osvěžovačem vzduchu 37 Páka pro otevírání víka
• Palubní počítač • Různé úložné prostory motoru 5
I SDRUŽENÉ PŘÍSTROJE
Sdružený přístroj seskupuje veškeré informace týkající se řízení a jízdního komfortu
ve středu palubní desky.
NÁVOD VE ZKRATCE

Jednobarevný přístroj s multifunkčním displejem A

Dvoubarevný přístroj s multifunkčním displejem C

Sdružený přístroj NaviDrive s multifunkčním displejem DT

6
JEDNOBAREVNÝ SDRUŽENÝ PŘÍSTROJ I
M U LT I F U N K Č N Í D I S P L E J A

Zobrazení Zobrazení
kontrolek 1 2 3 4 5 6 kontrolek

NÁVOD VE ZKRATCE
A B 7 8 9 C D

Centrální displej OVLÁDACÍ TLAČÍTKA


1. Otáčkoměr 7. Denní počítadlo kilometrů A. Reostat osvětlení (ve dne i v
2. Informace o převodovce 8. Multifunkční displej A noci)
3. Kontrolka „sešlápnutí 9. Ukazatel servisního intervalu B. Nulování denního počitadla
brzdového pedálu“ při otočení klíčkem ve spínací ujetých kilometrů.
4. Ukazatel rychlosti skříňce a následně počítadla C. Úprava zobrazování
celkové ujeté vzdálenosti sdruženého přístroje
5. Volba tempomatu nebo (zobrazování zvolených
omezovače rychlosti informací)
6. Palivoměr D. Kontrola (seznam varovných
hlášení)

69-72

7
I DVOUBAREVNÝ SDRUŽENÝ PŘÍSTROJ
M U LT I F U N K Č N Í D I S P L E J C

Zobrazení Zobrazení
kontrolek 1 2 3 4 5 6 kontrolek
NÁVOD VE ZKRATCE

73-76

A B 7 8 9 C D

CENTRÁLNÍ DISPLEJ OVLÁDACÍ TLAČÍTKA


1. Otáčkoměr 7. Denní počítadlo kilometrů A. Reostat osvětlení (ve dne i v
2. Informace o převodovce 8. Multifunkční displej C noci)
3. Kontrolka „sešlápnutí 9. Ukazatel servisního intervalu B. Nulování denního počitadla
brzdového pedálu“ při otočení klíčkem ve spínací ujetých kilometrů.
4. Ukazatel rychlosti skříňce a následně počítadla C. Úprava zobrazování
celkové ujeté vzdálenosti sdruženého přístroje
5. Volba tempomatu nebo (zobrazování zvolených
omezovače rychlosti informací)
6. Palivoměr D. BARVA (výběr barvy
podsvícení)
Toto tlačítko Vám umožňuje
vybrat si z více možností
barevného podsvícení od
bílého do modrého odstínu.

8
S D R U Ž E N Ý P Ř Í S T R O J N AV I D R I V E I
M U LT I F U N K Č N Í D I S P L E J D T

1 2 3 4 5

NÁVOD VE ZKRATCE
A C
B D

77

6 7 8 9

CENTRÁLNÍ DISPLEJ OVLÁDACÍ TLAČÍTKA


1. Volba tempomatu nebo 7. Denní počítadlo kilometrů A. Úprava zobrazování
omezovače rychlosti 8. Ukazatel servisního intervalu sdruženého přístroje
2. Ukazatel rychlosti při otočení klíčkem ve spínací (zobrazování zvolených
skříňce a následně počítadla informací)
3. Displej NaviDrive (viz návod
pro NaviDrive) celkové ujeté vzdálenosti B. BARVA (výběr barvy
9. Informace o převodovce podsvícení)
4. Otáčkoměr
Toto tlačítko Vám umožňuje
5. Kontrolka „sešlápnutí vybrat si z více možností
brzdového pedálu“ barevného podsvícení od
6. Palivoměr bílého do modrého odstínu.
C. Reostat osvětlení (ve dne i v
noci)
D. Nulování denního počitadla
ujetých kilometrů.

9
I
NÁVOD VE ZKRATCE SVĚTELNÉ KONTROLKY

Kontrolky směrových světel a světlometů

Ukazatel směru levý Ukazatel směru pravý Mlhová světla (zadní)


Viz „Signalizace“ Viz „Signalizace“ Viz „Signalizace“

Kontrolky směrových světel svítí současně, pokud jsou Mlhové světlomety


aktivována výstražná světla. (přední)
Viz „Signalizace“

Obrysová světla Tlumená světla Dálková světla


Viz „Signalizace“ Viz „Signalizace“ Viz „Signalizace“

10
SVĚTELNÉ KONTROLKY I

Kontrolka nutnosti Kontrolka poruchy Kontrolka


okamžitého elektrické parkovací nezapnutí/rozepnutí
zastavení brzdy bezpečnostních pásů

NÁVOD VE ZKRATCE
Pokud se rozsvítí tato kontrolka, Tato kontrolka se rozsvítí v pří-
je nutno zastavit vozidlo a vy- padě poruchy elektrické parkova-
pnout motor. Informujte se v síti cí brzdy.
CITROËN. Tato kontrolka informuje o neza-
Hlášení této kontrolky je doprová- pnutí nebo rozepnutí bezpečnost-
zeno zobrazením symbolu STOP Kontrolka deaktivace ních pásů cestujících na před-
na displeji. automatických funkcí ních sedadlech a rozepnutí pásů
elektrické parkovací cestujících na zadních sedadlech
brzdy v druhé a třetí řadě. Osvětlené
Kontrolka množství body odpovídají místům cestují-
brzdové kapaliny a Rozsvítí se v případě, že jsou cích s nezapnutými/rozepnutými
poruchy rozdělování funkce „automatické zapnutí“ při bezpečnostními pásy.
brzdného tlaku vypnutí motoru a „automatické Nezapnutý pás řidiče nebo před-
Tato kontrolka se současným roz- uvolnění“ deaktivovány nebo u ního spolujezdce:
svícení kontrolky STOP indikuje nich byla detekována porucha. - Kontrolka se rozsvítí při rychlosti
při běžícím motoru nedostatečné 0 až 20 km/h. Při rychlostech vyš-
množství brzdové kapaliny. ších než 20 km/h tato kontrolka
Pokud je tato kontrolka rozsvícena, Kontrolka dobíjení bliká a je doprovázena hlášením
akumulátoru na displeji a zvukovým signálem
okamžitě zastavte a kontaktuje ser- po dobu přibližně 120 sekund.
visní síť CITROËN (viz Brzdy). Nezapnuté pásy spolujezdců na
zadních sedadlech:
Tato kontrolka se při startování - Při zapnutí zapalování se rozsví-
Kontrolka elektrické motoru dočasně rozsvítí. Musí tí body, které odpovídají seda-
parkovací brzdy zhasnout při spuštění motoru. Po- dlům, na kterých nebyly zapnuty
kud svítí trvale, kontaktujte servis- pásy, a zůstanou rozsvíceny po
ní síť CITROËN. dobu 30 sekund.
Stálé rozsvícení této kontrolky in- Bezpečnostní pásy rozepnuté bě-
dikuje, že je parkovací brzda za- hem jízdy:
pnuta. Kontrolka nezapnutých - Kontrolka odpovídajícího pásu se
Bliká-li tato kontrolka za jízdy, bezpečnostních pásů rozsvítí při rychlosti 0 až 20 km/h. Při
znamená to závadu zapnutí nebo (na multifunkčním rychlostech vyšších než 20 km/h
displeji Navidrive) tato kontrolka bliká a je doprová-
uvolnění brzdy. Kontaktujte urych- zena zvukovým signálem přibliž-
leně síť CITROËN (viz „Elektrická ně po dobu 120 sekund. Zvukový
parkovací brzda“). signál se vypne při zastavení
motoru nebo při otevření dveří. 11
I SVĚTELNÉ KONTROLKY
Kontrolka detekce Systém ABS Kontrolka funkce
otevření dveří, víka systému omezování
motoru nebo víka emisí
zavazadlového prostoru
NÁVOD VE ZKRATCE

Tato kontrolka se rozsvítí při bě- Kontrolka ABS se rozsvítí při za-
žícím motoru, aby upozornila na Bliká-li nebo rozsvítí-li se za jízdy,
pnutí zapalování a musí zhasnout znamená to, že došlo k funkční
otevření dveří, víka motoru a/nebo po několika sekundách.
zavazadlového prostoru. závadě na systému omezování
Pokud nezhasne, může to zname- emisí.
Kontrolka závady na nat poruchu systému (viz „Brzdy“). Co nejrychleji kontaktujte servisní
čelním/bočním airbagu síť CITROËN.

Viz „Airbagy“. Kontrolka žhavení Kontrolka dětské


vznětových motorů pojistky
Kontrolka vypnutí
čelního airbagu Viz způsoby spouštění motoru. Při aktivaci nebo při každém za-
spolujezdce Viz kapitola „Spouštění“. pnutí zapalování se kontrolka
rozsvítí a zhasne během 10 se-
Viz „Airbagy“. kund (viz kapitola „Bezpečnost
dětí“).
Kontrolka SERVICE
Kontrolka teploty
chladicí kapaliny

Tato kontrolka zůstane rozsvíce-


Rozsvítí se na několik sekund po na, dokud nebude odstraněna zá-
každém otočení klíčků zapalová- vada spojená s jejím rozsvícením,
ní. Pokud se tato kontrolka rozsvítí je-li tato závada vážnějšího rázu.
za jízdy, znamená to, že se zvýšila Co nejrychleji kontaktujte servisní
teplota chladicí kapaliny. síť CITROËN.
Vozidlo musí být neprodleně U závad malé důležitosti zůstane
zastaveno. Zkontrolujte hladinu kontrolka rozsvícena dočasně.
chladicí kapaliny. Pokud je úroveň Informujte se v síti CITROËN.
vyhovující, je třeba navštívit ser-
visní síť CITROËN. Pro připomenutí příslušného va-
rovného hlášení, viz „Historie va-
rovných hlášení“.
12
SVĚTELNÉ KONTROLKY I

Kontrolka ESP/ASR Kontrolka minimálního Kontrolka „sešlápnutí


množství paliva brzdového pedálu“

NÁVOD VE ZKRATCE
Při aktivaci Pokud je nádrž plná, jsou všechna Blikání této kontrolky Vám ozna-
Pokud zasahuje systém ESP nebo pole rozsvícená. muje potřebu sešlápnutí brzdo-
ASR, kontrolka ESP/ASR bliká. Rozsvítí-li se kontrolka nízké hla- vého pedálu pro rozjetí vozidla
diny paliva v nádrži doprovázená se 6stupňovou automatizovanou
V případě poruchy pípnutím a hlášením na multi- převodovkou nebo pro přesunutí
funkčním displeji, zůstává v nádrži páky voliče z polohy P u vozidla
Pokud se za jízdy rozsvítí kon- vybaveného automatickou převo-
trolka ESP/ASR, doprovázená přibližně 7 litrů paliva a na sdruže-
ném přístroji blikají 2 nebo 3 pole. dovkou.
hlášením na multifunkčním disple-
ji a zvukovým signálem, značí to Po zhasnutí posledního pole zů- Tato kontrolka se rozsvítí v pří-
funkční poruchu systému. stávají v nádrži přibližně 2 litry pali- padě, že si přejete uvolnit elektric-
va. Kontrolka měrky na sdruženém kou parkovací brzdu bez sešláp-
Informujte se v síti CITROËN. nutého brzdového pedálu.
přístroji bliká.
Poznámka: U automatizované
Vypnutí systému převodovky tato kontrolka bliká
Ovladač umístěný na levém pa-
Rozsvícení kontrolky ESP/ASR a nelu volantu Vám umožňuje ote- při přehřátí spojky v případě, kdy
LED diody ovládání vypnutí ESP vřít víko palivové nádrže z kabiny s vozidlem stojíte ve svahu příliš
oznamuje vypnutí systému. vozidla (viz „Palivo“). dlouho pomocí záběru spojky. Po-
Viz „ESP“. užijte brzdový pedál nebo elektric-
kou parkovací brzdu.

Kontrolka měření
dostupného místa

Tato kontrolka se rozsvítí v pří-


padě, kdy je aktivována funkce
měření dostupného místa.
Jakmile je tato funkce aktivní, kon-
trolka bliká.

13
I V O L A N T S C E N T R Á L N Í M I O V L Á D A C Í M I P RV K Y

Kontrolky směrových světel


a světlometů
NÁVOD VE ZKRATCE

Ovládací prvky tempomatu a Ovládání


omezovače rychlosti audiosystému

Ovládací prvky funkcí Ovládací prvky


zvláštní výbavy Zvuková houkačka multifunkčního displeje

14
V O L A N T S C E N T R Á L N Í M I O V L Á D A C Í M I P RV K Y I

OVLÁDACÍ PRVKY TEMPOMATU A OVLÁDÁNÍ AUDIOSYSTÉMU


OMEZOVAČE RYCHLOSTI

NÁVOD VE ZKRATCE
Volba Aktivace omezovače
tempomatu nebo rychlosti a neutralizace/ Vzestupné Procházení
omezovače Nová aktivace tempomatu vyhledávání stanic uložených do
rychlosti a omezovače rychlosti frekvencí paměti

Aktivace
měření
dostupného
místa

Snížení Zvýšení Zvýšení úrovně Snížení Mute


rychlosti/ rychlosti/Aktivace hlasitosti úrovně
Aktivace tempomatu hlasitosti
tempomatu

46-49/50-51

viz kapitola Autorádio nebo návod k použití systému NaviDrive 15


I V O L A N T S C E N T R Á L N Í M I O V L Á D A C Í M I P RV K Y
OVLÁDACÍ PRVKY FUNKCÍ ZVLÁŠTNÍ VÝBAVY OVLÁDACÍ PRVKY MULTIFUNKČNÍHO
DISPLEJE

Reostat Spuštění hlasové Recirkulace Potvrzení zvolené funkce nebo změněné


NÁVOD VE ZKRATCE

osvětlení identifikace vzduchu hodnoty


místa řidiče (viz kapitola Přijmout hovor/zavěsit (viz kapitola Autorádio)
(sdružený Autorádio - návod
k použití systému
přístroj + NaviDrive) Přístup do Posun na
ovladače) 104-113 „Hlavního menu“* multifunkčním
displeji

69-77

Tlačítko s osobním nastavením: Volba typu informace Zrušení právě probíhající


Přijetí/ukončení
hovoru - Rozsvícení/zhasnutí stropního se zobrazuje v pravé operace nebo návrat na
svítidla nebo části displeje (autorádio, předchozí zobrazení
(viz příručka k palubní počítač, navigace/
systému Navi- - Diagnostika nebo
- Úprava zobrazování informací na navádění…)
Drive) a na multifunkčním
sdruženém přístroji nebo * V souladu s legislativou
Zobrazení displeji A volba aktivace/
menu - Výběr barvy podsvícení sdruže- deaktivace Vašich funkcí některých zemí je tlačít-
„Seznam“ ného přístroje a výběr nastavení. ko „Menu“ při jízdě de-
Pro zobrazení menu pro osobní aktivováno.
(viz kapitola nastavení dlouze stiskněte tento
Autorádio) ovladač.
16
V O L I Č A P Á Č K Y Ř A Z E N Í RY C H L O S T N Í C H S T U P Ň Ů I

AUTOMATIZOVANÁ 6STUPŇOVÁ PŘEVODOVKA AUTOMATICKÁ PŘEVODOVKA

Volič Volič

NÁVOD VE ZKRATCE
Zpětný Neutrální Automatický Zpětný Neutrální Automatický
chod poloha režim chod poloha režim

Parkování

Manuální Sekvenční
režim režim

Podsvícená kulisa řazení (R, N, A, M) Podsvícená kulisa řazení (P, R, N, D, M)

Páčka – Páčka + Páčka – Páčka +

81-85 86-89

Páčky + a -: Páčky + a -:
- Řazení rychlostních stupňů v sekvenčním režimu - Řazení rychlostních stupňů v sekvenčním režimu
- Dočasný přechod z automatického do sekvenčního režimu - Dočasný přechod z automatického do sekvenčního režimu
17
I S P O U Š T Ě N Í M O TO R U
Manuální převodovka Automatizovaná Automatická převodovka
6stupňová převodovka
1. Zkontrolujte, zda je skutečně 1. Zkontrolujte, zda je volič v 1. Zkontrolujte, zda je volič v
zařazen neutrál. poloze N. poloze P nebo N.
NÁVOD VE ZKRATCE

2. Nedotýkejte se pedálu 2. Sešlápněte brzdový pedál. 2. Nedotýkejte se pedálu plynu.


akcelerace. 3. Nedotýkejte se pedálu plynu. 3. Pro vznětové motory: otočte
3. Pro vznětové motory: otočte 4. Pro vznětové motory: otočte klíčem do polohy M. Pokud se
klíčem do polohy M. Pokud se klíčem do polohy M. Pokud se rozsvítila kontrolka žhavení,
rozsvítila, vyčkejte do zhasnutí rozsvítila kontrolka žhavení, vyčkejte, dokud nezhasne.
kontrolky žhavení. vyčkejte, dokud nezhasne. 4. Otočením klíče aktivujte spouš-
4. Otočením klíče aktivujte spouš- 5. Otočením klíče aktivujte spouš- těč až do nastartování motoru
těč, až do nastartování motoru těč až do nastartování motoru (ne déle než 10 sekund).
(ne déle než 10 sekund). (ne déle než 10 sekund). Poznámka: Pro přesunutí voliče z
5. Při teplotách nižších než 0 °C The whole segment is missing. polohy P je předtím třeba sešláp-
odlehčete motoru sešlápnutím The translation is: nout brzdový pedál.
spojkového pedálu. Pomalu
uvolněte spojkový pedál. Poznámka: Pokud vozidlo del-
ší dobu stálo nebo pokud jste na
zastaveném vozidle sešlápli něko-
likrát brzdový pedál, je třeba se- 65
šlápnout brzdový pedál nadoraz,
abyste mohli nastartovat motor.

Doporučení
Vozidla vybavená turbodmychadlem
Před vypnutím motoru nechte motor několik sekund ve volnoběžném režimu, aby mohly otáčky turbodmychadla
klesnout na normální hodnotu.
Stisknutí „pedálu akcelerace“ v okamžiku vypnutí klíče může vážně poškodit turbodmychadlo.
Poznámka: Pokud je první pokus neúspěšný, vypněte zapalování. Počkejte deset sekund, a pak aktivujte spouš-
těč znovu stejným způsobem.

NESPOUŠTĚJTE MOTOR V UZAVŘENÝCH NEBO ŠPATNĚ VĚTRANÝCH PROSTORÁCH.


18
E L E K T R I C K Á PA R K O VA C Í B R Z D A I
A
AUTOMATICKÁ FUNKCE Poznámka: uvolnění brzdy je pro-
Automatické zatažení brzdy při váděno automaticky i po manuálním
vypnutí motoru zapnutí zatažení brzdy (například při
zastavení na semaforech nebo ve

NÁVOD VE ZKRATCE
Elektrická parkovací brzda zajišťuje svahu).
automatické znehybnění vozidla po
zastavení motoru. Pokud je vozidlo vybaveno
manuální převodovkou, uvolněte
spojkový pedál ve stejné chvíli,
Zatažení brzdy je potvrzeno: kdy sešlápnete pedál akcelerace.
- rozsvícením kontrolky P na
páce A a sdruženém pří- Poznámky:
Elektrická parkovací brzda stroji,
obsahuje následující funkce: - Těsně před zastavením motoru
- hlášením „zatažená parko- se při aktivované automatické
- automatické zatažení parkovací vací brzda“ na multifunkč- funkci nedoporučuje zatažení
brzdy při vypnutí motoru a auto- ním displeji (kromě DT). brzdy pomocí páčky.
matické uvolnění při akceleraci - Při zastaveném vozidle a spuště-
(vždy aktivované funkce), Automatické uvolnění parkovací ném motoru zbytečně neakcele-
- manuální zatažení/uvolnění par- brzdy při spuštěném motoru rujte - riskujete uvolnění parkovací
kovací brzdy zatažením za ovlá- Elektrická parkovací brzda se auto- brzdy.
dací páku A. maticky a postupně uvolní při akce- - Zvuk vznikající při provádění
leraci. této funkce je potvrzením zata-
Úplné povolení brzdy je potvrzeno: žení/uvolnění elektrické parko-
- zhasnutím kontrolky P na páce vací brzdy.
A a sdruženém přístroji,
- hlášením „uvolněná parkovací
brzda“ na multifunkčním displeji.

Před opuštěním vozidla zkontrolujte, zda je kontrolka P (červená) parkovací brzdy trvale rozsvícena.
V případě tažení deaktivujte automatické funkce a pokud tak neučiníte,
vždy manuálně nastavte maximální sevření (viz následující strana).
Pokud vystupujete z vozidla se spuštěným motorem zatáhněte parkovací brzdu
(pokud není brzda zatažena, ozve se po otevření dveří řidiče zvukový signál
a objeví se hlášení na multifunkčním displeji).
Nenechávejte děti ve vozidle se zapnutým zapalováním - mohou uvolnit parkovací brzdu.
19
I E L E K T R I C K Á PA R K O VA C Í B R Z D A
Aktivace/Deaktivace Pro uvolnění parkovací brzdy ZVLÁŠTNÍ PŘÍPADY:
automatických funkcí MAXIMÁLNÍ UTAŽENÍ
- Stiskněte brzdový pedál a poté
Funkce automatického zatažení při zatáhněte a uvolněte páku A.
vypnutí motoru a automatického Maximální utažení brzdy je
NÁVOD VE ZKRATCE

uvolnění při akceleraci mohou být Uvolnění brzdy je potvrzeno: nutné:


vypnuty. Deaktivace funkcí se pro- - zhasnutím kontrolky P na páce - v případě, že vozidlo táhne pří-
vádí v menu displeje (viz kapitola A a sdruženém přístroji, věs nebo obytný přívěs, jsou ak-
Multifunkční displej A, C, DT podle tivovány automatické funkce a
výbavy Vašeho vozidla). - hlášením „uvolněná parkovací zatáhnete brzdu manuálně
brzda“ na multifunkčním displeji.
- jestliže by se podmínky při za-
Deaktivace těchto funkcí stavení mohly změnit (například:
je oznamována rozsvíce- přeprava lodě, tažení vozidla).
ním příslušné kontrolky na Maximálního sevření brzdy
sdruženém přístroji. Poznámka: Pokud zatáh- dosáhnete dlouhým zatáhnutím
Při vypnuté automatické funkci nete páku A bez sešlápnu- páky A, až do zobrazení hlášení
musí být zatažení/uvolnění parko- tí brzdového pedálu, par- „zatažená parkovací brzda“ a
vací brzdy prováděno manuálně. kovací brzda se neuvolní zaznění zvukového signálu.
Poznámka: Deaktivace automa- a rozsvítí se kontrolka „sešlápnutí Poznámka:
tické funkce je doporučována při brzdového pedálu“ na sdruženém - V případě tažení nebo příkrého
silných mrazech. přístroji. svahu otočte při stání kola smě-
Poznámka: Při zastaveném mo- rem k obrubníku a zařaďte rych-
toru se zapnutým zapalováním lostní stupeň.
MANUÁLNÍ FUNKCE
může být parkovací brzda uvolně- - Po maximálním sevření parko-
Manuální zatažení/uvolnění je na postupem uvedeným výše. vací brzdy trvá uvolnění brzdy
možné provádět při aktivovaných déle.
i deaktivovaných automatických
funkcích.
Pro zatažení parkovací brzdy.
- Zatáhněte a poté uvolněte páku A.
Zatažení brzdy je potvrzeno:
- rozsvícením kontrolky P
na páce A a sdruženém
přístroji,
91-95
- hlášením „zatažená par-
kovací brzda“ na multi-
20 funkčním displeji.
A S I S T E N C E P Ř I R O Z J Í Ž D Ě N Í D O S VA H U I

Vaše vozidlo je vybaveno funkcí


asistence při rozjíždění do svahu.
Tato funkce zajišťuje mezi uvolně-
ním brzdového pedálu a sešlápnu-

NÁVOD VE ZKRATCE
tím pedálu akcelerace krátkodobé
sevření brzd Vašeho vozidla.
Tato funkce je aktivní pouze v pří-
padě úplně zastaveného vozidla se
sešlápnutým brzdovým pedálem a
za určitých podmínek stoupání.
Poznámka:
Funkci asistence při rozjíždění do
svahu nelze vypnout.
Při rozjíždění do svahu dojde Při rozjíždění ze svahu dojde u
u stojícího vozidla při uvolnění stojícího vozidla s zařazeným
brzdového pedálu ke krátkodo- zpětným chodem při uvolnění
bému sevření brzd vozidla: brzdového pedálu ke krátkodo-
- Pokud je zařazen 1. rychlostní bému sevření brzd vozidla.
stupeň nebo neutrál u manuální
převodovky.
- Pokud je volič v poloze A nebo M
u automatizované převodovky.
Rozsvícení těchto kontrolek ozna-
muje poruchu asistence při rozjíž- - Pokud je volič v poloze D nebo
dění do svahu. M u automatické převodovky.

Pozor! Během rozjíždění do svahu s asistentem nevystupujte z vozidla.


Před opuštěním vozidla zatáhněte parkovací brzdu a zkontrolujte,
zda je kontrolka P (červená) parkovací brzdy trvale rozsvícena.
21
I SIGNALIZACE
Používat pouze v nouzi, při prud-
kém zastavení, nebo při jízdě za
neobvyklých podmínek.
Výstražná světla fungují rovněž
NÁVOD VE ZKRATCE

při vypnutém zapalování.

Zvukový signál rozsvícených


světel
Signál se aktivuje, pokud jsou při
rozsvícených světlech a vypnutém
klíči otevřeny dveře u řidiče.
Vypne se po uzavření dveří, zhas-
nutí světel nebo po zapnutí klíčku.
Směrová světla Rozsvícení výstražných světel
v nouzi Signál je nefunkční, je-li aktivová-
Vlevo, směrem dolů. no automatické rozsvícení světel
Vpravo, směrem nahoru. Prudké zpomalení vozidla způsobí a/nebo doprovodného osvětlení.
automatické rozsvícení výstraž-
Při změně směru posuňte páku až ných světel.
nadoraz. Po srovnání volantu se Stranová signalizace
páka přesune do původní polohy. Světla lze vypnout ručně tlačítkem
na palubní desce nebo automatic- zaparkování vozidla
ky při následné akceleraci. Stranová signalizace zaparkování
Světelná houkačka vozidla slouží k signalizaci zapar-
kování vozidla.
Přitažením ovládací páky směrem Výstražný signál
k volantu. Aktivuje se krátce po vypnutí zapa-
Výstražný signál ovládá přímo lování páčkou směrových světel a
Optická houkačka je funkční i při směrová světla. zajistí rozsvícení zadních a před-
vypnutém klíčku. ních obrysových světel na zvolené
straně.
Zvuková houkačka Aktivaci funkce potvrdí zvukový
signál a dočasné rozsvícení smě-
Stiskněte na spodní části volantu rových světel.
s pevnými centrálními ovládacími
prvky.

Při jízdě s výstražnými světly nelze využívat směrová světla.


22
SIGNALIZACE I

Zhasnou se automaticky při zlepšení


1 světelných podmínek nebo přibližně
A 5 minut po vypnutí stěračů.
2 Pro aktivaci této funkce přepněte

NÁVOD VE ZKRATCE
ovladač A do polohy 2.
3
Nezakrývejte snímač viditelnosti
4 umístěný na vnější straně čelního
skla za vnitřním zpětným zrcát-
kem.

Otočte objímkou A směrem dopředu.


VNĚJŠÍ BOČNÍ OSVĚTLENÍ OVLÁDÁNÍ OSVĚTLENÍ
Osvětluje: 1 Vypnutí
- zóny naproti dveřím řidiče a spo- 2 Automatické zapnutí Rozsvícená obrysová
lujezdce, 3 Obrysová světla světla
- zóny před zpětným zrcátkem a 4 Tlumená světla/Dálková světla
za předními dveřmi. Otočte objímkou A směrem dopředu.

Rozsvícení/zhasnutí Rozsvícená
Všechna světla
Boční osvětlení se rozsvítí při: zhasnuta tlumená/dálková
- odemknutí nebo stisknutí tlačítka světla
osvětlení na dálkovém ovládání. Otočte objímkou A směrem dopředu.
- vyjmutí klíčku ze spínací skříňky, Přepínání tlumených a dálkových
světel se provádí zatažením páky
- otevření některých dveří. směrem k volantu.
- při požadavku na lokalizaci vozi- Automatické rozsvícení
dla pomocí dálkového ovladače. světlometů
Vypnou se po zvoleném časovém
intervalu. Obrysová a tlumená světla se
rozsvítí automaticky při poklesu
úrovně vnějšího světla a rovněž
při spuštění předních stěračů na 59-60
trvalý chod.
23
I SIGNALIZACE
PŘEDNÍ A ZADNÍ SVĚTLA
A DO MLHY
(Kroužek A)
NÁVOD VE ZKRATCE

Fungují s obrysovými,
tlumenými nebo dál-
kovými světly.

U vozidla vybaveného zadními


DOPROVODNÉ OSVĚTLENÍ mlhovými světly:
Při vypnutém zapalování se svět- - První posunutí dopředu: rozsví-
lomety dočasně rozsvítí a umožní cení zadních mlhových světel.
Vám opustit vozidlo za dobrých - První posunutí dozadu: zhasnutí Seřízení reflektorů
vnějších světelných podmínek. zadních mlhových světel. V závislosti na zatížení Vašeho
K aktivaci této funkce dochází: vozidla se doporučuje korigovat
sklon reflektorů.
• Ručně, přitáhnutím ovládací páč- U vozidla vybaveného předními
ky osvětlení k sobě při vypnutém a zadními mlhovými světly: Na palubní desce vlevo od řidiče.
zapalování. - První posunutí dopředu: rozsvíce- 0 Pohotovostní hmotnost vozidla
• Automaticky v následujících pří- ní předních mlhových světlometů. 1 Částečné zatížení
padech: - Druhé posunutí dopředu: rozsví- 2 Průměrné zatížení
- je aktivováno automatické za- cení zadních mlhových světel. 3 Plně zatížené vozidlo.
pínání světel - První posunutí dozadu: zhasnutí
- a funkce doprovodného osvět- zadních mlhových světel. Poznámka: Vozidla vybavená na-
lení. táčecími xenonovými žárovkami
- Druhé posunutí dozadu: zhasnutí jsou rovněž vybavena zařízením
Viz kapitola „Multifunkční displej“ předních mlhových světlometů. pro automatickou korekci sklonu
Poznámka: Délku doprovodného Poznámka: Mlhové světlomety reflektorů v závislosti na zatížení
osvětlení je možné změnit (přibliž- je doporučeno používat pouze za vozidla.
ně 60, 30 nebo 15 sekund) v menu mlhy nebo při sněžení.
„Osobní nastavení-Konfigurace“.
U multifunkčního displeje A je délka
nastavená pevně.
Pokud se v mlze světla nerozsvítí automaticky z důvodu nízké
intenzity světla, musíte tlumená a mlhová světla rozsvítit ručně.
24
STĚRAČE I

Poloha 1: Frekvence stírání se bude regulovat automaticky podle rychlosti


3 jízdy vozidla.
2 Poznámka: V poloze 2 nebo 3: při zastavení vozidla se rychlost stěračů

NÁVOD VE ZKRATCE
automaticky sníží.
1 Z bezpečnostních důvodů je systém stěračů automaticky
deaktivován zhruba jednu minutu po vypnutí zapalování.
0 Po opětovném zapnutí klíče je třeba funkci znovu aktivovat:
- přepnutím do polohy Stop,
4 - přepnutím do požadované polohy.
Vozidlo vybavené snímačem deště
Pozice 4 stisknutím směrem dolů: Frekvence stírání se reguluje auto-
Přední stěrače maticky podle intenzity deště.
3 Rychlé stírání.
Poznámka: Stlačení ovladače směrem dolů spustí přerušované stírání,
2 Normální stírání. aniž by došlo k deaktivování funkce automatického stírání.
1 Cyklované stírání.
0 Vypnutí. POZOR!
4 Automatické stírání stlačením Nezakrývejte snímač viditelnosti umístěný na vnější straně čelního skla za
směrem dolů a jednorázové vnitřním zpětným zrcátkem.
setření skla. Při mytí vozu vypněte zapalování a deaktivujte automatický režim stírání.
Poznámka: Pro vypnutí funkce
automatického stírání: Výměna stírátek stěračů
- posuňte ovladač do polohy 1 a Při provádění výměny je třeba, aby byla stírátka nastavena v poloze pro
poté ho vraťte do polohy 0. provádění údržby.
K tomuto účelu vypněte zapalování a aktivujte ovládání stěračů. Stěrače
se posunou do středu čelního skla.
Po výměně se stěrače posunou do normální polohy po otočení klíčkem
spínací skříňky pomocí ovladače stěračů.

Z bezpečnostních důvodů je systém stěračů automaticky deaktivován zhruba jednu minutu po vypnutí zapalování.
Jestliže jste po příchodu k vozidlu zjistili námrazu na předním skle, odmrazte před jakýmkoliv použitím
stírátka předních a zadních stěračů.
25
I STĚRAČE
B - Zadní stěrač
NÁVOD VE ZKRATCE

Vypnuto.

B
Cyklické stírání.

A
Ostřikování a stírání zadního okna.

A - Ostřikovač předních
světlometů
Pokud jsou tlumená světla rozsví- Automatické zapnutí zadních stěračů při pracujících předních stěračích
cena, zatáhněte páčku směrem k a při zařazení zpětného chodu.
sobě: ostřikování bude doprová- Aktivaci/deaktivaci této funkce je možné provést v menu „Osobní nastavení-
zeno časově omezeným stíráním Konfigurace“ v „Hlavním menu“.
předního skla a ostřikováním svět-
lometů. Poznámka: Deaktivaci je někdy nutné provést, pokud je na víku zavaza-
dlového prostoru umístěn nosič jízdních kol.

69-77

Zkontrolujte, zda jsou raménka předních i zadních stěračů volná,


např.: při použití nosiče kol nebo při námraze.
Odstraňte veškerý sníh nahromaděný na čelním skle.
26
VNITŘNÍ ZPĚTNÉ ZRCÁTKO I

NÁVOD VE ZKRATCE
2 1

Páčka umístěná na spodním okraji Automatické Čtečka čipů


zpětného zrcátka umožňuje nasta- elektrochromatické vnitřní Atermické čelní sklo je vybaveno
vení vnitřního zpětného zrcátka do zpětné zrcátko na každé straně zónou umožňu-
dvou poloh: Automaticky a postupně upravuje jící optické čtení vstupních karet
Poloha den: páčka není viditelná. své vlastnosti při přechodech mezi (například: karty pro placení mýt-
Poloha pro jízdu v noci nočním a denním řízením. ného na dálnici).
(poloha proti oslnění): páčka je K zabránění oslnění řidiče se zrcát-
viditelná. ko automaticky ztmavuje v závis-
losti na síle zezadu dopadajícího Zrcátko pro sledování dětí
světla. Jakmile se jeho intenzita Zrcátko pro sledování dětí je umís-
snižuje, zesvětlá, čímž zajišťuje op- těno nad vnitřním zpětným zrcát-
timální viditelnost. kem. Umožňuje sledování dění na
zadních sedadlech a usnadňuje
Funkce komunikaci bez potřeby změny
Při zapnutém zapalování stiskněte nastavení zpětného zrcátka nebo
tlačítko 1. otáčení dozadu. Pro zabránění
- Rozsvícená kontrolka 2: automa- oslnění je možné jej nadzved-
tický režim. nout.
- Kontrolka 2 zhasnutá: vypnutí
automatického režimu. Zrcátko
má nejsvětlejší povrch.
Poznámka: Pro lepší viditelnost
zrcátko automaticky zesvětlá po
zařazení zpětného chodu. 27
I VNĚJŠÍ ZPĚTNÁ ZRCÁTKA
SKLÁPĚNÍ VNĚJŠÍCH Nastavení indexované polohy
ZPĚTNÝCH ZRCÁTEK zpětného zrcátka spolujezdce
a řidiče
U stojícího vozidla lze sklápět zpětná Za chodu motoru:
NÁVOD VE ZKRATCE

zrcátka povelem nebo automaticky.


1 2 - Zvolte zpětné zrcátko spolujezd-
ce pomocí tlačítka 1.
Elektrické - Zařaďte zpětný chod, zrcátko se
automaticky nastaví tak, aby bylo
Ve středové poloze lze zpětná zrcát- lépe vidět na okraj chodníku,
ka sklopit stiskem ovládacího tlačítka
1 směrem dozadu. - Pokud je to nutné, dolaďte polohu
zpětného zrcátka pomocí elek-
Zpětného pohybu lze dosáhnout trického ovládání 2. Nová poloha
dalším stiskem ovládacího tlačítka. je pak uložena do paměti.
SEŘÍZENÍ ZPĚTNÝCH
ZRCÁTEK Elektrické automatické Zrušení funkce indexování
Funguje při zapnutém zapalování. Automatické sklopení zpětných zr- polohy zpětného zrcátka
Z místa řidiče vyberte zpětné zrcátko cátek probíhá při zamykání dveří. K vyřazení funkce přepněte ovla-
posouváním ovládací páčky 1 do- K odklopení zrcátek dojde po ode- dač 1 do středové polohy.
leva nebo doprava a poté pomocí mknutí vozidla, kromě případu,
ovládací páčky 2 nastavte polohu kdy bylo zrcátko sklopeno manu-
zpětného zrcátka. álním povelem. V tomto případě
Odmlžování-rozmrazování zpětných lze zpětná zrcátka odklopit stis-
zrcátek je spřaženo s odmlžováním- kem ovládacího tlačítka směrem
rozmrazováním zadního skla. dozadu.
Poznámka: Automatické sklápění
zpětných zrcátek může být deakti-
vováno. Obraťte se na servisní síť
CITROËN.

28
N A S TAV E N Í P O L O H Y V O L A N T U I
SEŘÍZENÍ PÁSU

NÁVOD VE ZKRATCE
A

Nastavení polohy volantu Výškové seřízení bezpečnostního pásu


Volant lze seřizovat ve dvou směrech: výškově a Správná poloha závěsu pásu je uprostřed ramene (viz
podélně. kapitola DOPORUČENÍ PRO POUŽÍVÁNÍ).
U stojícího vozidla seřiďte nejprve polohu Vašeho Při nastavování pásu stiskněte páčku a posuňte úchyt
sedadla a pak nastavte polohu volantu. do požadované polohy.
Viz „Poloha řidiče při řízení“.
Uvolněte volant zatažením ovladače A směrem k sobě.
Nastavte polohu volantu a zajistěte ji stlačením páky
směrem dolů.
Poznámka: Pokud po uzamknutí silně stisknete na
volant, může dojít ke slabému cvaknutí.

Z bezpečnostních důvodů neprovádějte nikdy tyto úkony za jízdy.


29
I SEŘÍZENÍ PRVKŮ UPEVNĚNÝCH NA STROPĚ

A B
9
NÁVOD VE ZKRATCE

POSUVNÁ SLUNEČNÍ CLONA CLONA PANORAMATICKÉHO STŘEŠNÍHO OKNA

Posuvné roletky Otevření clony střešního okna (polohy 1 až 9)


Posuvné roletky Vás chrání před sluncem a světlem - Otočte ovladač B pro posunutí clony do požadované
vysoké intenzity. Lze je manuálně nastavovat. polohy.
- Posuňte je do požadované polohy zatlačením v místě A. Uzavření střešního okna (poloha 0)
Clony - Otočte ovladač B do polohy 0 pro uzavření clony.
Roletky jsou prodlouženy slunečními clonami. Clona je vybavena ochranou proti sevření.
Pro zamezení oslnění zepředu je třeba clonu sklopit Poznámka:
směrem dolů. - Dlouhé stisknutí tlačítka pro uzamykání na dálkovém
Při oslnění bočními okny ve dveřích uvolněte clonu ze ovládání uzavře clonu. Tato funkce je praktická na-
středového úchytu a otočte ji do boční polohy. příklad v případě, že vozidlo zaparkujete na slunci.
- Jakmile se vrátíte do vozidla, krátký stisk tlačítka B
umístí clonu do původně zvolené polohy.
- Při poruše nebo odpojení akumulátoru, k nimž dojde bě-
hem pohybu clony nebo ihned po jejím zastavení, mu-
síte znovu spustit funkci proti sevření. Clonu přesuňte
do uzavřené polohy a přibližně na 2 sekundy stiskněte
tlačítko B.
Na vodicí lištu sluneční clony,
na které je umístěno i vnitřní zpětné zrcátko,
nezavěšujte těžké předměty.
30
OVLÁDÁNÍ OKEN I

Ochrana proti sevření


Ochrana proti sevření zastaví zvedání okna. Pokud se okno setká s
překážkou, spustí se znovu dolů.

NÁVOD VE ZKRATCE
Po odpojení baterie nebo při poruše funkce musíte u všech oken znovu
aktivovat funkci ochrany proti sevření:
A - Spusťte okno úplně dolů a pak jej znovu uzavřete. Uzavře se pouze o
několik centimetrů.
- Opakovaně tiskněte ovládacího tlačítko, až dojde k úplnému uzavření
okna. Jakmile je okno zavřené, podržte tlačítko po dobu jedné sekundy.
Pozor: V průběhu reinicializace není ochrana proti přiskřípnutí funkční.

Elektrické ovládání Dětská pojistka


Z místa řidiče lze pomocí ovladačů
umístěných na dveřích, elektricky Umožňuje deaktivovat posun zadních elektrických oken a otevírání
ovládat jednotlivá okna vozidla. zadních dveří.
Je aktivována stisknutím tlačítka A umístěného na desce ovládání
Poznámka: ovládání oken je oken nebo uzamknutím zámků zadních dveří. Kontrolka na
možné ještě určitou dobu po vy- sdruženém přístroji se dočasně rozsvítí.
pnutí klíče (i po otevření předních
dveří). Při každém zapnutí zapalování se kontrolka dočasně rozsvítí.
Otevření dveří zvenku a použití elektrického ovládání zadních oken z
Sekvenční ovládání předních sedadel je i nadále možné.
Částečné stisknutí tlačítka zajistí
pohyb okna, který skončí při uvol-
nění tlačítka. Stisknutí ovládání
trvající přibližně jednu sekundu, POZOR NA DĚTI PŘI MANIPULACI S OKNY.
vyvolá úplné zavření nebo otevře- - Při opuštění vozidla i na velmi krátkou dobu vždy vyjměte klíč ze
ní okna, nové stisknutí ovládání spínací skříňky.
jeho pohyb zastaví. - Pokud řidič stiskne ovládání oken spolujezdců, musí se přesvědčit,
zda nikdo ze spolujezdců nebrání správnému uzavření oken.
- Řidič musí dbát na správné používání ovládání oken spolujezdci.
- V případě sevření při manipulaci s okny musíte obrátit směr pohybu
okna. Toho lze dosáhnout překlopením polohy příslušného ovládače.

31
I VĚTRÁNÍ
T O P E N Í A M A N U Á L N Í K L I M AT I Z A C E

OVLÁDACÍ PANEL ŘIDIČE OVLÁDACÍ PANEL SPOLUJEZDCE


NÁVOD VE ZKRATCE

Nastavení teploty vyfukovaného


vzduchu

Zobrazení způsobu Rychlé rozmrazování/ Stav nastavení teploty


rozdělování vzduchu odmlžování předních a zadních (aktivní/neaktivní)
skel a zpětných zrcátek

Rozmrazování/
odmlžování
zadního okna a
zpětných zrcátek

Klimatizace (není
Nastavení k dispozici ve
a zobrazení verzi s topením)
rychlosti
ventilátoru
vzduchu
Nastavení
Nastavení Režim Recirkulace teploty
rozdělování nastavení vzduchu
vzduchu teploty
na straně
spolujezdce 104-107

32
Č T Y Ř Z Ó N O V Á A U T O M AT I C K Á I
K L I M AT I Z A C E

OVLÁDACÍ PANEL ŘIDIČE OVLÁDACÍ PANEL SPOLUJEZDCE

NÁVOD VE ZKRATCE
Automatická regulace Rychlé
komfortu rozmrazování/
odmlžování předních
a zadních oken a
zpětných zrcátek
Klimatizace
Cirkulace vzduchu,
automaticky
(podle verze)

Rozmrazování/
odmlžování
zadního okna
a zpětných
zrcátek

Funkce Black
panel

Režimy
Nastavení a nastavení pro
zobrazení teploty Nastavení spolujezdce
rychlosti na zadních
(pokyny pro komfort) sedadlech Nastavení a zobrazení
ventilátoru teploty
vzduchu
Nastavení (pokyny pro komfort)
Funkce REST rozdělování
(chod ventilace při vzduchu
zastaveném motoru)
108-113

33
I Č T Y Ř Z Ó N O V Á A U T O M AT I C K Á
K L I M AT I Z A C E

AUTOMATICKÁ KLIMATIZACE AUTOMATICKÁ KLIMATIZACE


(S PŘÍDAVNOU KLIMATIZACÍ)
NÁVOD VE ZKRATCE

Ovládací panely spolujezdců na zadních sedadlech Ovládací panely zadních spolujezdců

Nastavení
rychlosti Nastavení
ventilátoru teploty
vzduchu

Nastavení
rychlosti
ventilátoru
vzduchu

112 113

34
V Ě T R Á N Í - T O P E N Í - K L I M AT I Z A C E I

- Topení/Manuální klimatizace
Pro zajištění správné funkce Vám doporučujeme:

NÁVOD VE ZKRATCE
P
ro
P
o

na
u

st
ži

av
jt
e

en
í..
.

Zpočátku Zpočátku
proudí maximální
studený proudění ON po
Chladu - nebo vzduch, potom vzduchu, ON nastartování,
možnost potom a poté OFF
nastavení dle nastavení dle
vlastní volby vlastní volby

Zpočátku
Zpočátku maximální
proudí teplý proudění ON po
vzduch, potom
Tepla - nebo vzduchu, - nastartování,
možnost potom a poté OFF
nastavení dle nastavení dle
vlastní volby vlastní volby

Odmlžování- - Zcela teplý - - OFF


rozmrazování

- Automatická klimatizace
Je-li Váš vůz vybaven klimatizací s automatickým ovládáním, doporučujeme nastavení na automatický režim AUTO. 35
I PŘEDNÍ SEDADLA
Mechanické seřízení

Opěrky hlavy
Pro zvýšení ji vytáhněte směrem nahoru. Snížení proveďte
stiskem ovladače a zatlačením opěrky hlavy. Seřízení
je správné, pokud se horní okraj opěrky nachází v úrovni
NÁVOD VE ZKRATCE

vrcholu hlavy. Seřizovat lze i její náklon.


Odstraňuje se stiskem a vytažením ovladače.
Pro seřízení opěrky hlavy ve směru zepředu dozadu odkloňte
spodní část opěrky až do dosažení požadované polohy.
Poznámka: Nejezděte nikdy bez opěrek hlavy.

Sklon opěradla
Po nadzdvihnutí ovládací páky seřiďte sklon opěradla.
Opěradlo lze naklonit až o 45° dozadu, kdy dojde k jeho
zajištění; odjistit ho lze stlačením ovládací páčky.

Výška sedadla řidiče


Pohybem ovládací páky směrem nahoru i dolů lze nastavit
požadovanou výšku.

Podélný posuv sedadla


Nadzvedněte ovládací páčku a poté posuňte sedadlo do
požadované polohy.

Bederní opěra
Otáčejte ovládáním až do dosažení požadované polohy.

36
PŘEDNÍ SEDADLA I
Elektrické seřízení

Elektrické seřízení:

 Nastavení výšky a sklopení


2
sedadla a podélné polohy 1

NÁVOD VE ZKRATCE
 Nastavení sklopení opěradla
a bederní opěrky

Vyhřívání sedadel
Nadzvedněte nebo sklopte dopředu ovládací páčku 1 pro zvýšení
 nebo snížení polohy přední části sedáku (sedadlo řidiče). Přední sedadla mohou být
samostatně vyhřívána. Pomocí
ovládacího kolečka na vnitřní
boční straně sedadel můžete zvolit
Nadzvedněte nebo sklopte dozadu ovládací páčku 1 pro zvýšení jednu ze tří úrovní vyhřívání:
 nebo snížení polohy sedadla (sedadlo řidiče). 0: Vypnuto.
1: Nízká úroveň vytápění.
2: Střední úroveň vytápění.
Posunutím ovládací páčky 1 dopředu nebo dozadu lze posouvat 3: Silné vytápění.
 celé sedadlo dopředu nebo dozadu.
Teplota sedadla je regulována
automaticky.

Posunutím horní části ovládací páčky 2 dopředu nebo dozadu Poznámka: Vyhřívání sedadel
 lze měnit náklon opěradla. funguje pouze za chodu motoru.

ovládací páčky 2 nahoru


 Posunutím
nahoru nebo dolů bederní opěrku.
nebo dolů lze posunout

Poznámka: Nastavení sedadel je možné rovněž:


- Po otevření některých předních dveří.
- Po vypnutí klíče.

37
I SEDADLO ŘIDIČE
Uložení polohy sedadla řidiče Vyvolání polohy z paměti
do paměti
Pomocí tlačítek umístěných na U stojícího vozidla při
boku sedadla můžete do paměti zapnutém zapalování nebo
NÁVOD VE ZKRATCE

uložit dvě polohy pro řízení. běžícím motoru


- Pro vyvolání příslušné polohy z
paměti stiskněte krátce tlačítko 1
Uložení polohy do paměti nebo 2.
Uložení polohy do paměti: Poznámka: po pěti po sobě
jdoucích vyvoláních polohy se-
- Při zapnutém zapalování seřiďte dadla bude tato funkce neutrali-
své sedadlo a zpětná zrcátka. zována až do okamžiku spuště-
- Stiskněte tlačítko M a ihned poté ní motoru.
tlačítko 1 „první poloha místa ři-
diče“ nebo tlačítko 2 „druhá polo- U jedoucího vozidla
M 2 1 ha místa řidiče“. - Pro vyvolání příslušné polohy z pa-
Uložení do paměti je oznámeno měti stiskněte tlačítko 1 nebo 2.
zvukovým signálem. Uložení nové
polohy do paměti anuluje polohu
předchozí.

Nepokoušejte se uložit polohu za jízdy.


38
ZADNÍ SEDADLA I
Příklady konfigurace sedmimístné verze Příklady konfigurace pětimístné verze

NÁVOD VE ZKRATCE
7místná konfigurace 6místná konfigurace 5místná konfigurace 4místná konfigurace

Přeprava předmětů

5místná konfigurace 4místná konfigurace 3místná konfigurace Přeprava předmětů

Vnitřní prostor vozidla je možné upravit sklopením jednotlivých zadních sedadel a jejich složením na podlahu druhé
řady sedadel a pod podlahu u třetí řady sedadel (u sedmínístné konfigurace).
Tímto způsobem vytvoříte souvislý nákladní prostor až k zadní straně opěradel předních sedadel. 39
I SEDADLA DRUHÉ ŘADY
Pětimístná a sedmimístná konfigurace
NÁVOD VE ZKRATCE

B
OPĚRKY HLAVY NA ZADNÍCH
SEDADLECH
Zadní opěrky hlavy mají dvě zá-
A kladní polohy:
1. Složená poloha v případě, že
sedadla nejsou obsazena.
PODÉLNÉ SEŘÍZENÍ POLOHA „KOMFORT“ 2. Úplně vytažená poloha k zajiš-
Nadzvedněte páčku A umístěnou Sedadla 2. řady jsou na sobě ne- tění bezpečnosti cestujících.
v přední části sedáku a seřiďte se- závislá a mají stejnou šířku. Lze je
dadlo do požadované polohy. nastavit do polohy „komfort“.
Zasunutí opěrek hlavy
- Stiskněte aretační tlačítko.
Nastavení sedadel do polohy
komfort - Zatlačte na horní část opěrky
hlavy.
- Zatáhněte za pás B.
Nakloní se opěradlo a sedák se
mírně posune. Vysunutí opěrek hlavy
- Vytáhněte opěrky hlavy do horní
polohy.
Nastavení do původní polohy - Stiskněte aretační tlačítko a vy-
- Zatáhněte za pás B a zatlačte sunujte opěrky hlavy směrem
sedadlo směrem dopředu. nahoru.

POZOR! Dohlížejte na děti při jakékoliv manipulaci se sedadly.


40
SEDADLA DRUHÉ ŘADY I
Pětimístná konfigurace

NÁVOD VE ZKRATCE
C

Každé sedadlo lze složit na podlahu, což umožní úpra- KRYTY ZA SEDADLY DRUHÉ ŘADY
vy objemové kapacity vozu.
Podlážky pod sedadly druhé řady zajišťují náležité za-
vření zavazadelníku Tyto podlážky automaticky kopí-
SLOŽENÍ SEDADEL rují pohyb sedadel (např. podélné nastavení sedadel,
- Zatáhněte za pás C směrem nahoru, jak ukazuje sklopení).
červená šipka, sedadlo se odblokuje. Zatlačte zádo- Pod kryty je k dispozici úložný prostor.
vé opěradlo směrem dopředu. Opěradlo se sklopí a
složí na sedák a celá sestava se sklopí na podlahu.

ROZLOŽENÍ SEDADEL
Nadzvedněte zádové opěradlo a tlačte jej směrem do-
zadu, dokud se nezablokuje.

POZOR! Dohlížejte na děti při jakékoliv manipulaci se sedadly.


41
I SEDADLA DRUHÉ ŘADY
Sedmimístná konfigurace

Ze zavazadlového prostoru
E (například při nakládání)
Sedadla můžete sklopit i ze za-
vazadlového prostoru, pokud jste
NÁVOD VE ZKRATCE

předtím složili sedadla třetí řady.


- Zatáhněte za pás D pro odblo-
kování příslušného sedadla A
a zatlačte opěradlo směrem
C dopředu.

D ROZLOŽENÍ SEDADEL
1. Nadzvedněte tuhou plochu se-
Každé sedadlo lze složit tak, že dadla druhé řady a zaaretujte PEVNÝ KRYT SEDADLA
bude ve vozidle vytvořena plochá je.
podlaha, což usnadní převoz ná- Pevný kryt je součástí každého
kladů. 2. Nadzvedněte opěradlo a tlačte sedadla druhé řady.
je směrem, dokud nedojde k Tento kryt Vám umožní:
aretaci.
SLOŽENÍ SEDADEL - Vytvoření souvislé ploché pře-
pravní plochy při jakékoliv konfi-
Z vnějšku guraci sedadel.
- Zatáhněte za pás C směrem - Zabránit vklouznutí předmětů pod
nahoru, sedadlo se odbloku- sedadla druhé řady.
je. Zatlačte opěradlo směrem
dopředu. Opěradlo se složí na
sedák a celá sestava se sklopí Pro odblokování/zablokování
na podlahu. pevného krytu:
- Pro odblokování pevného kry-
tu posuňte západku A směrem
dolů.
Před jakoukoli manipulací se sedadly třetí řady složte pevné kryty
sedadel druhé řady a zaaretujte je. - Narovnejte pevný kryt a poté pro
její aretaci posuňte západku A
Nouzové opuštění vozidla: V případě poruchy prvního systému směrem nahoru.
(pás C), umožní spolucestujícím urychlené
opuštění vozidla pás D. Poznámka: Před instalací pevných
POZOR! Dohlížejte na děti při jakékoliv manipulaci se sedadly. krytů zkontrolujte, zda jsou sedadla
druhé řady posunuta úplně dozadu.
42
SEDADLA DRUHÉ ŘADY I
Sedmimístná konfigurace

Při vystupování ze třetí řady


A sedadel:
1. Držte páčku E nahoře. Sedadlo
se uvolní a sedák se zvedne k

NÁVOD VE ZKRATCE
B opěradlu.
2. Držte páčku E nahoře a za-
tlačte na opěradlo sedadla.
E
Poznámka: Pokud je sklopný
stolek na zadní straně opěradel
předních sedadel rozložen, je tře-
ba jej pro provedení tohoto úkonu
složit.

Umístění sedadla do
POLOHA „SEDADLO V KINĚ“ PŘÍSTUP K SEDADLŮM TŘETÍ původní polohy z vnějšku při
ŘADY otevřených dveřích
Tato poloha Vám umožňuje uvolnit
místo mezi první a druhou řadou Přístup k sedadlům třetí řady je Pokud jsou cestující usazeni v se-
sedadel. možný odklopením sedadel druhé dadlech třetí řady:
Polohu nastavíte zatažením za řady.
1. Posuňte sedadlo směrem do-
pás B ve spodní části sedadla. 1. Zatáhněte za páčku E. Sedadlo zadu. Sedadlo se neposune
se uvolní a sedák se zvedne k do maximální zadní polohy,
Poznámka: Tuto polohu lze nastavit opěradlu.
u krajních sedadel. aby bylo zajištěno místo pro
2. Držte páčku nadzvednutou a kolena cestujících ve třetí
tlačte směrem dopředu. Se- řadě.
dadlo se posune k přednímu 2. Sklopte sedák.
sedadlu. Pokud ve třetí řadě sedadel nese-
3. Nadzvedněte a zaaretujte pev- dí žádný cestující:
ný kryt.
1. Zatáhněte za páčku A.
Uvolní se místo za sedadlem a
cestující se mohou posadit do se- 2. Držte páčku A nadzvednutou a
dadel třetí řady. posuňte sedadlo úplně dozadu.
114 3. Sklopte sedák.

43
I SEDADLA TŘETÍ ŘADY
Sedmimístná konfigurace

SLOŽENÍ SEDADEL
1. Nadzvedněte tuhou plochu
sedadla druhé řady a zaare-
NÁVOD VE ZKRATCE

tujte ji.
1 2. Zasuňte opěrky hlavy.
F 3. Za sedadlem složte skládací
2 kryt do vertikální polohy.
3 4. Zatáhněte za pás G umístěný
ve spodní části sedadla. Se-
G dadlo je tímto odblokováno.
5. Poté lehce zatlačte opěradlo
směrem dopředu. Opěradlo
Nad každým sedadlem třetí řady ROZLOŽENÍ SEDADEL se sklopí na sedák. Složené
jsou umístěny skládací kryty, které sedadlo se umístí do svého
nejsou pevně spojeny s vozidlem. 1. Nadzvedněte tuhou plochu se- uložení.
dadla druhé řady a zaaretujte ji. 6. Nad složeným sedadlem roz-
- Pokud jsou sedadla složená, sklá-
dací kryt je kompletně zakrývá. 2. Po složení skládacího krytu ložte skládací kryt.
zatáhněte za pás F za opě-
- Pokud jsou sedadla rozložená, radlem sedadla. Opěradlo se
vytváří skládací kryt rovnou ná- zároveň se sedákem překlopí.
kladovou plochu za sedadly. Sedadlo se zaaretuje v rozlo-
- Pokud jsou sedadla rozložena, žené poloze.
je možné na skládací kryt položit
předměty.
Složení skládacího krytu:
Zatáhněte za pás a trojdílný sklá-
dací kryt se harmonikově složí.
Před jakoukoli manipulací se sedadly třetí řady složte pevné kryty
sedadel druhé řady a zaaretujte je.
Nepokoušejte se skládat sedadlo třetí řady, pokud předtím nebylo
úplně rozložené až do úplné aretace zádové opěry.
Před skládáním zkontrolujte, zda se na sedáku nebo
pod sedadlem třetí řady nenacházejí nějaké předměty.
Při skládání sedadla nedržte pás G, hrozí přiskřípnutí prstů.
44
SPECIFIKA VERZE LONGE SE ČTYŘMÍSTNOU I
KONFIGURACÍ

NÁVOD VE ZKRATCE
Verze Lounge je k dispozici u mo- KRYT ZAVAZADELNÍKU ZA BEZPEČNOSTNÍ PÁSY NA
delu s pětimístnou konfigurací. SEDADLY SEDADLECH
Nabízí dvě sedadla druhé řady,
která jsou úplně stejná jako seda- Pružný kryt za sedadly druhé řady Z bezpečnostních důvodů si nej-
dla první řady pro zajištění větší- zabraňuje sklouznutí předmětů prve zapněte bezpečnostní pás a
ho pohodlí cestujících na zadních pod sedadla a mezi sedadla dru- teprve potom ustavte loketní opěr-
sedadlech. hé řady a kryje obsah zavazadel- ku na straně dveří.
níku před nežádoucími pohledy
zvenčí.
NASTAVENÍ SEDADEL
Upíná se k podlaze pomocí dvou
háčků, které se nacházejí za seda- ODKLÁDACÍ PROSOTRY
U sedadel je možno provést násle-
dující nastavení: dly, a dále se upíná ve výšce v k to-
mu určených kotvících bodech na Dva odkládací prostory se nachá-
- nastavení hlavové opěrky, zadních dveřních sloupcích. zejí na vnitřní straně sedadel verze
- nastavení sklonu zádového opě- Lounge.
Pružný kryt zavazadelníku lze se-
ráku, jmout, srolovat a uložit za sedadly
- větší podélné nastavení druhé řady.
- dvě loketní opěrky s nastavitel-
nou výškou.
Bližší informace o funkčním využití
ovladačů nastavení najdete na stra-
ně „PŘEDNÍ SEDADLA – Manuální
nastavení“.

45
I T E M P O M AT
A
3

1
NÁVOD VE ZKRATCE

2 Dvoubarevný sdružený přístroj

Toto pomocné zařízení pro auto- Jakmile pomocí akcelerátoru do- Nastavení rychlosti uložené
matické řízení rychlosti umožňuje sáhnete požadované rychlosti, do paměti, probíhá-li právě
jet Vámi zvolenou rychlostí bez stiskněte tlačítko 2 nebo tlačítko 4. udržování konstantní rychlosti
použití pedálu akcelerace. Toto Cestovní rychlost je poté uložena pomocí tempomatu
zařízení je aktivní u rychlostí vyš- do paměti. Je zobrazena v prosto- Rychlost uloženou do paměti,
ších než 40 km/h. ru A kombinovaného displeje. zobrazenou v zóně A, můžete na-
Ovládací prvky regulátoru jsou stavit stisknutím:
umístěny na volantu. - tlačítka 4, chcete-li rychlost zvýšit.
Poznámka: Informace týkající se - tlačítka 2, chcete-li tuto rychlost
tempomatu jsou zobrazovány v snížit.
zóně A sdruženého přístroje. Poznámka: opakovanými stisky
můžete měnit nastavenou rychlost
Volba funkce jízdy postupně po 1 km/h, dlouhým
Otočte otočným ovladačem 1 do stiskem měníte rychlost o 5 km/h.
polohy „REG“. V této chvíli můžete plynový pedál
pustit. Vozidlo bude udržovat zvo- Dočasné překročení nastavené
Volba cestovní rychlosti lenou rychlost automaticky. cestovní rychlosti
Poznámka: Rychlost Vašeho vo- V průběhu automatického řízení
Po nastavení funkce zidla se může mírně lišit od rych- rychlosti lze kdykoli stisknutím pe-
otočným ovladačem losti uložené v paměti. dálu akcelerace překročit cestovní
1 není do paměti rychlost (např. při předjíždění jiné-
uložena žádná ces- Pokud v průběhu regulace rych- ho vozidla). Rychlost zobrazená v
tovní rychlost. losti tempomatem není systém prostoru A bliká.
schopný udržet rychlost uloženou
do paměti (silné klesání), údaj o Pro navrácení k cestovní rychlosti
rychlosti bliká. V případě potřeby stačí následně uvolnit pedál akce-
lerace.
46 přizpůsobte rychlost jízdy.
T E M P O M AT I

P o z n á m k a : pokud v průběhu Nová aktivace automatického


regulace rychlosti není systém řízení rychlosti
schopný udržet do paměti ulože- - vyvoláním uložené rychlosti:
nou rychlost (silné klesání), údaj o

NÁVOD VE ZKRATCE
rychlosti bliká. V případě potřeby Po zrušení stiskněte ovladač 3.
přizpůsobte rychlost jízdy. Vaše vozidlo automaticky upraví
cestovní rychlost, uloženou v pa-
Deaktivace automatického měti a zobrazenou v prostoru A.
řízení do paměti uložené Pokud je rychlost jízdy uložená do
rychlosti paměti vyšší než běžná rychlost,
- Stisknutím brzdového pedálu vozidlo intenzívně zrychlí, aby do-
nebo pedálu spojky. sáhlo nastavené jízdní rychlosti.
- Nebo stisknutím tlačítka 3. - zvolením aktuální rychlosti: Deaktivace funkce
- Nebo automaticky při aktivaci Stiskněte tlačítko 2 nebo 4, jak- - Otočením otočného ovladače z
systému ESP nebo ASR. mile je dosaženo požadované polohy „REG“ do polohy 0.
rychlosti. Hlášení „OFF“ zmizí ze - Vypnutím motoru.
Poznámka: Tempomat je deaktivo- zóny A.
ván, pokud je řadicí páka nastavena Dříve zvolená cestovní rychlost již
na neutrál nebo v neutrální poloze. nebude uložená v paměti.
V těchto situacích se zobrazí in-
formace „OFF“ v zóně A sdruže- V případě poruchy funkce se
ného přístroje. zobrazí hlášení doprovázené zvu-
kovou signalizací a rozsvítí se
kontrolka SERVIS.
Obraťte se na servisní síť CITROËN.

Regulátor rychlosti musí být používán pouze, pokud jízdní


Tyto úkony nevynulují cestovní podmínky umožňují jízdu konstantní rychlostí.
rychlost. Ta zůstává i dále zobra- Nepoužívat při hustém provozu, na poškozené vozovce,
zena na kombinovaném displeji. za špatných adhezních podmínek nebo při jinak
ztížených jízdních podmínkách.
Řidič musí zůstat pozorný a soustředěný na řízení vozidla.
Doporučujeme ponechat nohy v blízkosti pedálů.
47
I O M E Z O VA Č R Y C H L O S T I
A
3
1
NÁVOD VE ZKRATCE

2
Dvoubarevný sdružený přístroj

Toto jízdní asistenční zařízení Nastavení maximální rychlosti Aktivace maximální rychlosti
Vám umožňuje nastavit maximál- Při spuštěném motoru lze nasta- Jakmile je zobrazena požadovaná
ní rychlost jízdy, kterou nechcete vit maximální rychlost uloženou v maximální rychlost, stiskněte pro
překročit. Tato rychlost musí být paměti krátkými, nebo dlouhými aktivování omezování rychlosti
vyšší než 30 km/h. stisky: ovladač 3.
Ovládací prvky omezovače jsou - ovladačem 4, chcete-li rychlost Hlášení „OFF“ zmizí ze zóny A.
umístěny na volantu. uloženou v paměti zvýšit, Když je tato funkce aktivována,
Poznámka: Informace týkající se - ovladačem 2, chcete-li rychlost stlačení plynového pedálu nedo-
omezovače jsou zobrazovány v uloženou v paměti snížit. volí překročení naprogramované
zóně A sdruženého přístroje. Poznámka: opakovanými stisky rychlosti vyjma případu, kdy je ply-
můžete měnit nastavenou rych- nový pedál úplně sešlápnut a do-
Volba funkce lost jízdy postupně po 1 km/h, jde k aktivaci spínače dorazu (viz
Otočte otočným ovladačem 1 do dlouhým stiskem měníte rychlost „Dočasné překročení maximální
polohy „LIM“. o 5 km/h. rychlosti“).
Při zvolení této funkce se zobrazí Poznámka: Rychlost Vašeho vo-
poslední uložená rychlost a hláše- zidla se může mírně lišit od rych-
ní „OFF“: losti uložené v paměti.

48
O M E Z O VA Č R Y C H L O S T I I

Deaktivace maximální rychlosti Přechodné překročení


Stiskněte tlačítko 3. maximální rychlosti
Tento úkon je indikován hlášením Pedál plynu je vybaven koncovým
spínačem. Sešlápnutím pedá-

NÁVOD VE ZKRATCE
„OFF“ na displeji sdruženého pří-
stroje. lu akcelerátoru nadoraz se tento
spínač aktivuje a tím je možno
nastavenou maximální rychlost v
jakémkoliv okamžiku překročit.
Během doby, kdy je překročena
rychlost, zobrazený údaj o rych-
losti bliká.
Stačí uvolnit plynový pedál tak, Deaktivace funkce
aby rychlost klesla pod nastave- - Otočením otočného ovladače z
nou maximální hodnotu, čímž se polohy „LIM“ do polohy 0.
funkce stane opět aktivní.
- Vypnutím motoru.
Poznámka: Pokud v průběhu
regulace rychlosti není systém Zvolená rychlost je uložena do pa-
Tento úkon nevymaže uloženou měti.
maximální rychlost, která zůstává schopný udržet maximální rych-
zobrazena v zóně A sdruženého lost (zejména při silném klesá- V případě poruchy funkce se
přístroje. ní, nebo příliš rychlé akceleraci), zobrazí hlášení doprovázené zvu-
rychlost bliká. V případě potřeby kovou signalizací a rozsvítí se
přizpůsobte rychlost vozidla. kontrolka SERVIS.
Funkce se znovu aktivuje, když Obraťte se na servisní síť CITROËN.
rychlost jízdy poklesne pod poža-
dovanou maximální rychlost.

Používání vkládaných koberečků, které nebyly homologovány společností


CITROËN, může bránit správné funkci pedálu plynu, a
ovlivnit tak funkci omezovače rychlosti.
49
I
NÁVOD VE ZKRATCE M Ě Ř E N Í D O S T U P N É H O M Í S TA

Funkce měření dostupného místa Vám pomáhá při hledání vhodného par- Funkci „měření dostupného mís-
kovacího místa. Změří rozměr místa a poskytne Vám informace o: ta“ můžete aktivovat stisknutím
- Možnosti zaparkování na příslušném místě z hlediska rozměru Vašeho ovladače A. Nepřerušované roz-
vozidla a místa pro provedení potřebných manévrů, svícení kontrolky potvrzuje aktiva-
ci funkce.
- Obtížnosti provedení parkovacích manévrů.

Kontrolka měření dostupného místa

Kontrolka může mít tři různé stavy:


- zhasnutá: funkce není aktivována.
- rozsvícená: funkce je aktivována, ale nejsou splněny podmínky pro měření (nejsou zapnutá směrová světla,
příliš vysoká rychlost) nebo bylo měření ukončeno.
- blikající: probíhá měření nebo se zobrazuje zpráva.

50
M Ě Ř E N Í D O S T U P N É H O M Í S TA I

Fungování: Systém zobrazuje následující Poznámka: Funkce se automatic-


Jakmile bylo nalezeno vhodné zprávy: ky deaktivuje:
místo: - po zařazení zpětného chodu,

NÁVOD VE ZKRATCE
1. Stiskněte tlačítko A pro akti- Zaparkování je možné - při vypnutí zapalování,
vaci funkce. - pokud není požadováno žádné mě-
2. Zapněte směrová světla na ření,
straně, kde se chystáte zapar- - pět minut po aktivaci funkce,
kovat. - pokud vozidlo překračuje rychlost
3. Při měření jeďte podél parko- 70 km/h po dobu jedné minuty.
vacího místa rychlostí nižší
než 20 km/h a připravte se na POZOR! Vzdálenost mezi bokem
provedení manévru. Zaparkování je obtížné Vašeho vozidla a parkovacím
Systém změří rozměr parko- místem je důležitá, při příliš velké
vacího místa. vzdálenosti není systém schopen
dostupné místo změřit.
4. Systém určí obtížnost parko-
vacího manévru a zobrazí na Poznámky:
multifunkčním displeji zprávu, - Funkce je znovu aktivní po kaž-
která je doprovázena zvukem dém měření, lze tedy postupně
gongu. Zaparkování se nedoporučuje měřit více míst.
5. Na základě zprávy se může- - Ve špatném počasí a v zimě se
te rozhodnout, zda parkovací přesvědčte, že snímače nejsou
manévr provedete či nikoliv. pokryty nečistotou, námrazou
nebo sněhem.
- Funkce měření dostupného mís-
ta deaktivuje při jízdě vpřed před-
ního parkovacího asistenta.

V případě poruchy funkce nechte vozidlo zkontrolovat v servisní síti CITROËN.


51
I P N E U M AT I C K É P É R O V Á N Í
Poznámka: Pokud neaktivujete systém manuálně, bude
světlá výška automaticky upravena při rozjezdu vozidla.
Hlášení na displeji Vás upozorní, že během korekce
světlé výšky nesmíte překračovat rychlost 10 km/h.
NÁVOD VE ZKRATCE

Poznámka: Automatická korekce světlé výšky nefunguje


při otevřených dveřích nebo otevřeném víku zavazadlové-
ho prostoru. Během korekce světlé výšky svítí kontrolka
SERVIS a zobrazené hlášení Vám připomene, že nesmíte
překročit jízdní rychlost 10 km/hod.
Automatická korekce světlé výšky funguje i v případě,
že je vozidlo v úsporném režimu.
B
AKTIVACE/DEAKTIVACE

Sedmimístná konfigurace Pětimístná konfigurace Automatická korekce světlé výšky může být deaktivo-
vána:
Zadní pneumatické pérování zvyšuje jízdní komfort a - Stisknutím tlačítka B po dobu alespoň dvou sekund.
zajišťuje stálou světlou výšku bez ohledu na zatížení - Po zvukovém signálu uvolněte tlačítko. Deaktivace
vozidla. je potvrzena rozsvícením kontrolky na tlačítku B.
Systém deaktivujte v následujících případech:
FUNKCE - provádění zásahů pod vozidlem,
- V případě zvýšení zatížení vozidla je detekován pokles - výměna kola,
karosérie vozidla, který je kompenzován zvýšením tla- - převážení vozidla na nákladním vozidle nebo na lodi.
ku vzduchu ve válcích pneumatického odpružení.
- V případě snížení zatížení vozidla je detekováno Automatickou korekci světlé výšky opět aktivujete:
nadzvednutí karosérie vozidla, které je kompenzo-
váno snížením tlaku vzduchu ve válcích pneumatic- - Opětným stisknutím tlačítka B po dobu alespoň dvou
kého odpružení, čímž dojde k nastavení nominální sekund.
světlé výšky. - Po zvukovém signálu uvolněte tlačítko. Aktivace je
- V případě delšího odstavení vozidla může dojít v pří- potvrzena zhasnutím kontrolky na tlačítku B.
padě potřeby při odemykání vozidla nebo při oteví-
rání dveří k natlakování válců odpružení a nastavení
vozidla do nominální světlé výšky. V případě poruchy systému se zobrazí varovné
hlášení se současným zobrazením kontrolky
SERVICE na sdruženém přístroji.
Co nejrychleji kontaktujte servisní síť CITROËN.
52
ASISTENCE PŘI NAKLÁDÁNÍ/VYKLÁDÁNÍ I

Nastavení nominální světlé výšky:


- Dvakrát krátce stiskněte spodní část ovládání A.

NÁVOD VE ZKRATCE
A PRO SNÍŽENÍ ÚROVNĚ PRAHU
ZAVAZADLOVÉHO PROSTORU
- Přidržte spodní část ovládání A.
Tento úkon doprovází zvukový signál. Pohyb můžete
kdykoliv zastavit uvolněním tlačítka.
Tři po sobě následující pípnutí oznamují, že bylo do-
B saženo krajní polohy.
Nastavení nominální světlé výšky:
- Dvakrát krátce stiskněte horní část ovládání A.
Sedmimístná konfigurace Pětimístná konfigurace Poznámka:
- Pokud nesrovnáte světlou výšku vozidla do nominál-
Doplňková funkce pneumatického pérování: možnost ní hodnoty manuálně, bude automaticky zkorigována
snížit/zvýšit světlou výšku Vašeho vozidla pro usnadně- po rozjezdu vozidla. Během korekce světlé výšky svítí
ní nakládání/vykládání předmětů do/ze zavazadlového kontrolka SERVIS a zobrazené hlášení Vám připome-
prostoru. ne, že nesmíte překročit jízdní rychlost 10 km/hod.
- Funkce asistence při nakládání nefunguje:
PRO ZVÝŠENÍ ÚROVNĚ PRAHU - pokud je kontrolka ovládání B rozsvícena,
ZAVAZADLOVÉHO PROSTORU - v režimu úspory energie.
- Přidržte ovládání A umístěné na stěně zavazadlové- - Při prvním použití stiskněte na dvě sekundy ovládá-
ho prostoru v horní části. ní A k aktivování funkce. Veškeré následující povely
budou provedeny bez prodlevy.
Tento úkon doprovází zvukový signál. Pohyb můžete
kdykoliv zastavit uvolněním tlačítka.
Tři po sobě následující pípnutí oznamují, že bylo do-
saženo krajní polohy.

Jízda s příliš nízkou světlou výškou může poškodit prvky umístěné na podvozku.
53
I PŘENOSNÉ SVÍTIDLO

B C
NÁVOD VE ZKRATCE

Používání přenosného svítidla:


Přenosná svítilna pro Přenosné svítilna pro
model se sedmimístnou model s pětimístnou - Vyjměte jej z uložení tahem směrem nahoru (podle
konfigurací konfigurací šipky).
- Svítidlo rozsvítíte stisknutím spínače C umístěného
Přenosná svítilna umístěná v boku zavazadlového na zadní straně.
prostoru má dvě funkce:
- Držadlo B umožňuje nasměrovat světelný kužel po-
- Osvětlení zavazadlového prostoru. třebným směrem (například při výměně kola).
- Přenosné svítidlo.
Uložení lampy:
Osvětlení zavazadlového prostoru A se zapne auto- - Při ukládání zasuňte nejprve spodní část svítidla.
maticky po otevření víka zavazadlového prostoru. Pokud je svítidlo nesprávně uloženo, nebude svítit při
Přenosné svítidlo je napájeno akumulátory. otevření víka zavazadlového prostoru a jeho akumulá-
Poznámka: tory nebudou dobíjeny.
- Nikdy nenahrazujte akumulátory bateriemi. Poznámka:
- Při výměně použijte pouze shodný akumulátor typu
NiMH. - Pokud nebylo svítidlo již vypnuto, zasunutí do ulože-
ní jej vypne automaticky.
- Při výměně dodržte polaritu akumulátorů.
- Svítidlo může fungovat přibližně 45 minut a dobíjí se
- Výměnu akumulátorů provádějte postupem uvede- během jízdy několik hodin.
ným v kapitole „Výměna žárovek“. 171

54
AMBIENTNÍ OSVĚTLENÍ I

Funkce OSVĚTLENÍ PŘI VSTUPOVÁNÍ/


Ovládání A umožňuje: VYSTUPOVÁNÍ Z VOZIDLA
A - Aktivaci/deaktivaci ambientního Při vystupování/vstupování do

NÁVOD VE ZKRATCE
osvětlení, vozidla se automaticky rozsvítí
- volbu intenzity osvětlení. osvětlení v prostoru pro nohy ces-
Nastavení je uloženo do paměti. tujících, stropní svítidla a ambient-
ní osvětlení.
Pro zvýšení intenzity osvětlení:
- Stiskněte několikrát ovládání A PŘIHRÁDKY VE DVEŘÍCH S
na pravé straně. AUTOMATICKY SPÍNANÝM
Pro snížení intenzity osvětlení: OSVĚTLENÍM
- Stiskněte několikrát ovládání A Osvětlení přihrádky ve dveřích
AMBIENTNÍ OSVĚTLENÍ na levé straně. se automaticky rozsvítí, jakmile k
Poznámka: Toto osvětlení je k úložnému prostoru přiblížíte ruku.
Vozidlo je vybaveno příjemným
ambientním osvětlením. dispozici v noci nebo za špatných Automaticky zhasne několik se-
světelných podmínek. kund poté, co ruce od úložného
Světlo má jemný naoranžovělý prostoru vzdálíte.
odstín.
Nastavení tohoto osvětlení se pro-
vádí pomocí přepínače A. BODOVÁ SVÍTIDLA NA ZADNÍ
Aktivuje následující svítidla: STRANĚ OPĚRADEL
- Oválné na předních a zadních Bodová svítidla jsou vestavěna do
dveřích. zadní strany opěradel předních
- Na vnitřních ovládacích prvcích sedadel za výklopnými stolky (viz
otevírání předních a zadních „Výklopné stolky na opěradle zad-
dveří. ního sedadla“).
- Na palubní desce,
- Na střeše.

122-123

55
I
NÁVOD VE ZKRATCE PA L U B N Í O S V Ě Ž O VA Č V Z D U C H U

A
Palubní osvěžovač vzduchu umožňuje Demontáž osvěžovače Montáž osvěžovače
distribuci parfému do prostoru vozidla 1. Zatlačte ovladač A a otočte jej o Po výměně nebo prostřídání náplně:
ze středových větracích otvorů.
čtvrt otáčky doleva až do dorazu. 1. Vložte osvěžovač do jeho uložení.
Nastavení intenzity
- Otočte ovladač A pro nastavení in- 2. Vyjměte osvěžovač vzduchu z 2. Otočte jím o čtvrt otáčky doprava.
tenzity (pro snížení intenzity otočte palubní desky.
směrem doleva, pro vyšší intenzitu Poznámka:
3. Vyměňte náplň (viz „Výměna
otočte směrem doprava) nebo vy- náplně“). - Při prvním použití je v osvěžova-
pnutí osvěžování vzduchu (otočení či prázdná náplň.
na maximum směrem doleva).
- Při používání jednu hodinu denně
Poznámka: Centrální větrací otvory vydrží náplň přibližně 3 měsíce.
musejí být otevřené.

Z bezpečnostních důvodů používejte pouze náplně určené pro


palubní osvěžovač.
Uschovejte si pouzdro náplně, které může sloužit jako
obal na nevypotřebované náplně.
Náplně nerozebírejte.
Nikdy se nepokoušejte plnit náplně jinými parfémy.
Náplně přechovávejte mimo dosah dětí a zvířat.
Zabraňte potřísnění pokožky a vniknutí do očí.
133
V případě požití vyhledejte lékaře a ukažte mu obal nebo etiketu.
Náplň neinstalujte ani nedemontujte za jízdy.
56
O T E V Í R Á N Í Z AVA Z A D L O V É H O P R O S T O R U I

NÁVOD VE ZKRATCE
3

4
1 2

Otevírání víka zavazadlového Uzavření víka zavazadlového Otevírání zadního okna


prostoru prostoru Vaše vozidlo může být vybaveno
- Stiskněte páčku 1. - Víko zavazadlového prostoru otevíracím oknem víka zavazadlo-
sklápějte uchopením za jedno vého prostoru.
Poznámka: Pokud je otevřeno z dvou držadel umístěných na
okno víka zavazadlového prosto- Tato konfigurace Vám umožňuje
jeho vnitřním obložení. snadnější přístup do zavazadlové-
ru, nelze otevřít víko.
- Víko pro úplné uzavření zatlačte. ho prostoru například v situaci, kdy
je Vaše vozidlo zaparkováno v blíz-
kosti jiného vozidla nebo zdi.
- Stiskněte páčku 2.
Uzavření zadního okna
- Zaklapněte zadní okno.
Poznámka:
- Držadlo 4 se nachází v úrovni
zadního stěrače.
- U vozu s pětimístnou konfigu-
rací můžete po otevření okna
pátých dveří získat přístup do
zavazadlového prostoru Vašeho
102-103 vozu tak, že zadní kryt zvednete
zatažením za jazýček, který se
nachází na tomto krytu.
57
I PA L I V O
KVALITA PALIVA
A Na samolepicím štítku na vnitřní straně
víka plnicího hrdla palivové nádrže je
uveden povolený druh paliva.
NÁVOD VE ZKRATCE

BEZOLOVNATÝ BENZÍN

Plnění nádrže
1. Stiskněte ovladač A umístěný
na levém ovládacím panelu.
Pro benzínové motory je třeba
použít bezolovnaté palivo.
Plnicí hrdlo má zúžený průměr,
DIESEL
Víko nádrže se automaticky a který neumožňuje doplňování ji- NAFTA
úplně otevře. ného než bezolovnatého paliva.
2. Zjistěte, která z pistolí distri- Pokud tankujete plnou nádrž,
buuje palivo určené pro motor je třeba ukončit její plnění po Zážehové motory jsou zkonstruo-
Vašeho vozidla. třetím vypnutí plnicí pistole; vány pro použití paliva s oktanovým
v opačném případě může být číslem 95.
3. Vložte pistoli do hrdla nádrže
tak, abyste odklopili klapku B. ohrožena funkčnost Vašeho vo- Pro zlepšení jízdních vlastností
4. Před započetím plnění za- zidla. doporučujeme (u zážehových mo-
suňte pistoli do hrdla až na- torů) použití paliva s oktanovým
doraz (riziko úniku paliva). číslem 98.
5. Pistoli držte v této poloze po
celou dobu plnění.
6. Po naplnění uzavřete víko.

Po vypnutí kontaktu je ovladač A ještě po několik minut aktivní.


V případě potřeby dejte znovu kontakt pro opětovnou aktivaci ovladače.
Při natankování paliva, které neodpovídá motoru Vašeho vozidla, je
nutné vypustit palivo z nádrže dříve, než dojde ke spuštění motoru.
58
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ

Poznámka: pokud nedojde k Pokud je víko zavazadlového


D otevření žádných dveří do třiceti prostoru nebo dveře otevřeny nebo II
A sekund po odemknutí, dveře se nesprávně uzavřeny, je nemožnost
znovu automaticky uzamknou. uzamknutí vozidla oznámena neza-
měnitelným zvukovým signálem.
B
Centrální zamykání se
superzamykáním U vozidel vybavených superza-
- Krátkým stisknutím tlačítka A lze mykáním umožňují dvě po sobě
C kabinu Vašeho vozu uzamknout. jdoucí stisknutí ovladače A jejich
superuzamknutí. Dveře vozidla
- Dlouhé stisknutí tlačítka A uzavře potom nelze otevřít zvenčí ani
Centrální odemykání taktéž okna a clonu panoramatic- zevnitř.
kého střešního okna.
- Krátkým stisknutím tlačítka B
lze kabinu Vašeho vozu ode- Výběr vstupů do vozidla
mknout. Uzamknutí vozidla je signalizováno
nepřerušovaným rozsvícením smě- Po výběru „řidič“ v menu „vstupy do
Odemknutí vozidla je signalizová- vozidla“ multifunkčního displeje:
no blikáním směrových ukazatelů rových světel a aktivací alarmu.
a deaktivací alarmu, pokud je jím Uzamknutí vozidla aktivuje: - stisknutí tlačítka B otevře dveře
vozidlo vybaveno. řidiče,
- Sklopení vnějších zpětných
Odemknutí vozidla aktivuje: zrcátek, - druhé stisknutí otevře všechny
dveře.
- vyklopení vnějších zpětných - Rozsvícení doprovodného osvět-
zrcátek a nastavení jejich poslední lení (pokud je aktivováno), Tato funkce není dostupná při
uložené polohy, odemykání klíčem.
- Rozsvícení vnějšího bočního
- směrová světla umístěná pod osvětlení.
vnějšími zpětnými zrcátky,
- časované rozsvícení stropního
osvětlení a doprovodné osvětlení
přibližně po dobu 30 sekund,
- bočního vnějšího osvětlení umístě-
ného pod vnějšími zrcátky přibližně
po dobu 30 sekund. Je nebezpečné aktivovat superuzamknutí vozidla, pokud je někdo
ve vozidle, protože odemknutí zevnitř není v tomto případě možné
(bez dálkového ovládání).
Před uzavřením oken a/nebo clony panoramatického střešního
okna pomocí dálkového ovládání zkontrolujte, že žádná osoba
nebrání jejich správnému uzavření.
59
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ

Doprovodné osvětlení Vybitá baterie dálkového ovládání


II Stisknutí tlačítka C zapne do- Tato informace je ohlášena zprávou na multifunkčním displeji doprovázené
provodné osvětlení (rozsvícení zvukovým signálem a rozsvícením kontrolky SERVICE.
obrysových světel, tlumených svě-
tel, osvětlení registrační značky a Výměna baterie dálkového ovládání
vnějšího bočního osvětlení pod Pouzdro dálkového ovládání je třeba při výměně baterie otevřít.
zpětnými zrcátky). Baterie: CR 0523 3 V.
Druhým stiskem během časového
limitu se funkce doprovodného Reinicializace dálkového ovládání
osvětlení vypne. Po výměně baterie je nutné reinicializovat dálkový ovladač. K tomuto účelu
otočte klíčkem spínací skříňky a ihned aktivujte ovladač A na dálkovém
Lokalizace vozidla ovladači, aby se spustila požadovaná akce. Tato operace může trvat
kolem deseti sekund.
Pro lokalizaci vozidla na parkoviš-
ti stiskněte tlačítko A. Lokalizaci Poznámka: Pečlivě si poznamenejte čísla klíčů a dálkového ovládání na
usnadňuje: ASISTENČNÍ KARTU. Tu uložte na bezpečné místo.
- Blikání směrových světel po Použité baterie nevyhazujte. Odevzdejte je do sítě CITROËN nebo na
několik sekund, jiné sběrné místo (fotosběrna, apod.).
- rozsvícení vnitřního osvětlení na
přibližně 30 sekund,
- rozsvícení vnějšího bočního Současné používání jiných vysokofrekvenčních přístrojů (mobilní
osvětlení. telefon, domácí alarmy...) může dočasně omezit funkci dálkového
Vozidlo zůstane zamknuto. ovládání. V případě trvale nesprávné funkce dálkového ovládání
je třeba provést jeho reinicializaci.
Zasunutí a vysunutí klíče Dálkové ovládání nemůže fungovat, pokud je klíč ve
spínací skříňce, s výjimkou reinicializace.
Tlačítko D umožňuje vysunutí a
zasunutí klíče do pouzdra dálko- Pozor: Náhodná manipulace s ovladačem uloženým v kapse může
vého ovládání. vyvolat nechtěné odemknutí dveří.
Pokud nestisknete ovladač D, Současně platí, že pokud nedojde k otevření žádných
můžete poškodit mechanismus. dveří do třiceti sekund po odemknutí,
dveře se znovu automaticky uzamknou.
Pozor: Pokud není vyměňovaná baterie shodná s původní, hrozí
nebezpečí poškození dálkového ovladače.
Používejte pouze stejné baterie nebo typ baterií, které
doporučil CITROËN.
60
KLÍČE

Centrální zamykání pomocí klíče


Krátce otočte klíčem v zámku dveří. Vozidlo je uzamknuto. II
Superzamykání: Centrální zamykání pomocí klíče
Podruhé otočte klíčem v zámku dveří. Vozidlo je u uzamknuto v režimu
superzamykání. Dveře vozidla potom nelze otevřít zvenčí ani zevnitř.
Dlouhé stisknutí klíče zavře okénka.
Poznámka: Je-li vůz v klidu a s vypnutým motorem, je jeho uzamknutí
signalizováno blikáním kontrolky vnitřního ovladače zamykání.
Pokud je víko zavazadlového prostoru nebo dveře otevřeny nebo nesprávně
uzavřeny je nemožnost uzamknutí vozidla oznámena nezaměnitelným zvu-
kovým signálem.
Klíč s elektronickou blokací Elektronická blokace spouštění motoru
spouštění motoru
Zařízení pro ELEKTRONICKOU BLOKACI SPOUŠTĚNÍ MOTORU
Klíč umožňuje uzamknutí a ode- umožňuje zablokování systému přívodu paliva do motoru.
mknutí všech zámků na vozidle a
spouštění motoru. Systém se aktivuje automaticky po vytažení klíče ze spínací skříňky.
Všechny klíče od vozidla jsou vybaveny systémem elektronické blokace
Poznámka: Z bezpečnostních spouštění motoru.
důvodů se ozve zvukový signál,
pokud při otevření dveří řidiče po Po zapnutí klíče proběhne dialog mezi klíčem a zařízením pro elektronickou
vypnutí motoru zůstane klíč ve blokaci spouštění.
spínací skříňce. Pokud není klíč systémem správně identifikován, nelze spustit motor
Klíč umožňuje neutralizaci čelního vozidla.
vzduchového vaku spolujezdce (viz V takovém případě nechejte Váš vůz na místě a obraťte se na servisní síť
Vzduchové vaky). firmy CITROËN.

Je nebezpečné aktivovat superuzamknutí vozidla, pokud je někdo


ve vozidle, protože odemknutí zevnitř není v tomto případě možné
(bez dálkového ovládání).
Číslo klíče je uvedeno na štítku klíče.
V případě ztráty Vám náhradní klíč nebo dálkové ovládání dodá
pouze síť CITROËN.
61
K Ó D O V Á K A RTA

V případě změny majitele vozidla musí nový majitel obdržet rovněž kódovou
II kartu vozidla.
Nikdy ji nenechávejte ve vozidle.

Doporučení
Kódová karta je dodávána s vozi- U klíčů s elektronickou blokací spouštění uložte pečlivě na bezpečném
dlem. místě kódovou kartu obsahující identifikační kód vozidla (nikdy ji však
Na kartě je neviditelným způsobem nenechávejte ve vozidle).
uveden přístupový kód, který umožňuje Pro jakoukoli změnu týkající se klíčů (přidání, zrušení nebo výměna) je
pracovníkům sítě CITROËN provádět nutné se obrátit na síť CITROËN a vzít s sebou osobní kartu a všechny
opravy systému elektronické blokace klíče od vozidla, které vlastníte.
spouštění.
Utajenou zónu karty ponechte
zakrytou, její neporušenost
chrání Váš systém elektronické
blokace spouštění.
Pokud dojde ke ztrátě karty, nelze
dále zajistit účinnost Vašeho
systému blokace spouštění.

V žádném případě nelze provádět změny na elektrickém obvodu


elektronického systému blokace spouštění motoru, protože to
může znemožnit používání vozidla.
V případě ztráty karty se obraťte na servisní síť CITROËN, která
provede příslušné zákroky.
62
ALARM

DEAKTIVACE ALARMU
DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM II
Alarm se vypne při odemykání
A vozidla (stiskem tlačítka B na dál-
kovém ovládání).
B
1
DEAKTIVACE ALARMU
KLÍČEM
Otevřete dveře klíčem. Spus-
tí se siréna. Nastupte do vozi-
dla a vypněte sirénu zapnutím
Vaše vozidlo může být vybaveno Zařízení zahrnuje mimo jiné sirénu zapalování. V opačném pří-
systémem ALARMU. a kontrolku na ovladači 1 viditelnou padě siréna funguje přibližně
Ten zajišťuje: z vnějšku, indikující tří možné sta- 30 sekund.
vy alarmu:
• Vnější obvodovou ochranu
vozidla pomocí detektorů na • Alarm není aktivován (vozidlo
všech otevíratelných částech není hlídáno), kontrolka nesvítí.
(dveře, víko zavazadlového pro- • Alarm je aktivní (vozidlo je hlídá-
storu, víko motoru) a elektrického no), kontrolka bliká pomalu.
napájení vozidla. • Spuštěný alarm (oznámení o
• Prostorovou ochranu s ultrazvu- pokusu o vniknutí do vozidla),
kovými snímači (detekce pohy- rychlé blikání po vypnutí alarmu
bu v interiéru vozidla). Může být ovladačem B dálkového ovlá-
vypnuta pomocí ovladače 1. dání. Otočením klíčku spínací
skříňky se alarm vypne.
Poznámka: V případě poruchy je
kontrolka stále rozsvícena.

63
ALARM

FUNKCE ALARMU
II Vypojení prostorové ochrany
Nejprve se přesvědčte o správném uzavření
všech přístupových otvorů do vozidla. Alarm může zajišťovat pouze obvodovou ochranu
vozidla při zrušení ochrany prostorové (pokud chce
Alarm se aktivuje stisknutím tlačítka A na dálkovém například majitel nechat ve vozidle nějaké zvíře).
ovládání.
Pro vypnutí prostorové ochrany vypněte zapalování a
Po aktivaci alarmu jsou ochrany funkční po 5 (obvodová) okamžitě stiskněte ovladač 1 po dobu alespoň jedné
a po 45 sekundách (prostorová). sekundy.
Pokud je alarm aktivní, vyvolá každé narušení ochra- Kontrolka ovladače 1 nepřerušovaně svítí. Po aktivo-
ny aktivaci sirény na 30 sekund doprovázené rozsví- vání alarmu začne blikat.
cením směrových světel.
Aktivujte alarm uzamknutím vozu pomocí dálkového
Alarm se znovu přepne do pohotovostního režimu. ovládání.
Spuštění však zůstane uložené v paměti a řidič je o
něm po deaktivování alarmu odemknutím ovladačem Při mytí vozu v myčce doporučujeme vypnout prosto-
B informován rychlým blikáním kontrolky 1. Toto blikání rový alarm, aby nedošlo k jeho náhodném spuštění.
se přeruší otočením klíčku zapalování.
Siréna je rovněž aktivována v případě přerušení elek- Automatická aktivace (v závislosti na určení)
trického napájení. Vypnete ji zapnutím zapalování a Alarm se aktivuje automaticky 2 minuty po zavření
stisknutím ovladače B. posledních dveří nebo zavazadlového prostoru.
Poznámka: Aby nemohlo dojít ke spuštění alarmu při otevření dve-
• Pokud chcete uzamknout vozidlo bez aktivace alar- ří nebo zavazadlového prostoru, je nutné znovu stisknout
mu, stačí jej uzamknout pomocí klíče. ovladač B pro odemknutí na dálkovém ovládání.
• Pokud se pokusíte uzamknout Vaše vozidlo a některé
dveře nebo víko zavazadlového prostoru zůstane otevře-
né, k uzamknutí vozidla nedojde, avšak alarm se zapne
za 45 sekund. Uslyšíte zpětné odskočení zámků.
Poznámka: Siréna je automaticky vypnuta (např. pro
odpojení akumulátoru) po odemknutí vozidla pomocí
dálkového ovládání.

64
Z Á M E K Ř Í Z E N Í - S P Í N A C Í SKŘÍŇKA - SPOUŠTĚČ

• D: Spouštěč Ekonomický režim


Jakmile se motor spustí, uvolně- Pro zajištění spuštění motoru se II
te klíček. Neaktivujte spouštěč, vozidlo v některých situacích pře-
pokud je motor v chodu. pne do úsporného režimu.
Elektrické prvky komfortu a světla
(kromě bočních obrysových svě-
Zámek řízení tel) se automaticky vypnou.
S: Po vyjmutí klíče ze spínací Jejich nová aktivace je podmíněna
skříňky otočte volantem, aby do- spuštěním motoru.
šlo k jeho zablokování. Klíč lze
však vyjmout pouze v poloze S. Poznámka: Při přechodu do úspor-
M: Zapalování je zapnuto, říze- ného režimu se zobrazí zpráva.
ní je odblokováno (pokud je
• S: Zámek volantu třeba, s klíčkem v poloze M
pohněte mírně volantem).
Při odemykání řízení je třeba při
otáčení klíče ve spínací skříňce D: Poloha spouštění motoru.
pohnout volantem, aby jím šlo Spouštění a vypínání motoru: viz
lehce otočit. „Spouštění motoru“.
• M: Zapalování
V závislosti na provedení Vašeho
vozidla se musí rovněž krátkodobě
rozsvítit kontrolky.

KLÍČ ZE SPÍNACÍ SKŘÍŇKY NEVYTAHUJTE


NIKDY DŘÍVE, NEŽ SE VOZIDLO ÚPLNĚ ZASTAVÍ.
Z DŮVODU FUNKČNOSTI POSILOVAČE
BRZD JE TŘEBA VŽDY JEZDIT
SE SPUŠTĚNÝM MOTOREM
(nebezpečí zablokování volantu a nefunkčnosti
bezpečnostních systémů).
Po zastavení a vyjmutí klíče zajistěte uzamknutí volantu
Test s klíčem v poloze 1 jeho pootočením.
65
SDRUŽENÝ PŘÍSTROJ

Po zapnutí zapalování sdružený Ukazatel množství motorového oleje


II přístroj zobrazí: Při zapnutí zapalování se na několik sekund zobrazí ukazatel servisního
- ukazatel servisního intervalu intervalu (viz „Ukazatel servisního intervalu“), a poté se také na několik
sekund zobrazí množství motorového oleje.
- ukazatel množství oleje v motoru
- počitadlo kilometrů Poznámka: Podmínkou přesného měření je, aby byl motor nejméně 15 minut
- denní počítadlo kilometrů. vypnutý a měření bylo prováděno na vodorovné ploše.

oil ok Toto zobrazení značí bezproblémové fungování.

Blikání ukazatele „OIL ----“ oznamuje množství


oleje nižší než minimální.

oil Zkontrolujte množství oleje v motoru pomocí


ruční měrky. Viz „Hladiny kapalných médií“.
Pokud tímto měřením potvrdíte nedostatečné
množství oleje, kontaktujte servisní síť CITROËN.

Blikání indikátoru „OIL ----“ označuje funkční


oil -- závadu indikátoru. Obraťte se na servisní síť
CITROËN.

66
U K A Z AT E L Ú D R Ž B Y

Informuje Vás o okamžiku, kdy dojde k uplynutí intervalu pro provedení následující údržby, v souladu
s plánem údržby uvedeném v Servisní knížce vozidla. Tato informace je stanovená v závislosti na dvou
parametrech: ujeté vzdálenosti a době, která uplynula od poslední údržby.
II

Funkce Jestliže do příští návštěvy Pokud byl překročen servisní


Po zapnutí zapalování se na dis- servisu zbývá méně než 1 000 km interval
pleji objeví na několik vteřin klíč, Po každém zapnutí klíčku po dobu Po každém otočení klíčem bliká
symbolizující servisní kontrolu. pěti sekund bliká klíč a počet symbol klíče a ujetá vzdálenost
Displej počítadla kilometrů uvádí kilometrů. (se znaménkem mínus) přesahu-
počet kilometrů (v tisících a stov- Příklad: do příští prohlídky Vám jící limit pro návštěvu servisu.
kách kilometrů) zbývajících do zbývá ujet: 900 km. Příklad: interval údržby byl překro-
příští kontroly. čen o 300 km. Servisní prohlídka
Po zapnutí klíče a po dobu pěti
Příklad: do příští prohlídky Vám sekund displej zobrazuje: Vašeho vozidla musí být provedena
zbývá ujet: co nejdříve.

Po několika sekundách se zobra- Po dalších několika sekundách se Několik sekund po zapnutí klíčku
zí počítadlo celkové ujeté vzdále- zobrazí údaj o celkově ujeté vzdá- přejde počítadlo ujeté vzdálenos-
nosti. lenosti a symbol klíče zůstane roz- ti na svou normální funkci a klíč
svícený. zůstává rozsvícen.

67
UKAZATEL ÚDRŽ BY

Interval údržby
II Pokud budete Vaše vozidlo používat
ve zvláště těžkých podmínkách, je
třeba aplikovat zkrácený interval
údržby (viz Servisní knížka).
A
A
Jednobarevný Sdružený přístroj
a dvoubarevný NaviDrive
sdružený přístroj

Nastavení nového intervalu


Po provedení každé servisní prohlídky Vám tento úkon provede Váš
prodejce CITROËN, který prováděl servisní prohlídku. Pokud budete provádět
servisní prohlídku sami, je třeba při nulování dodržovat následující postup:
- Vypněte zapalování a poté otočte klíčem do polohy S, zabezpečovací
zařízení.
- Stiskněte a přidržte ovladač A.
- Zapněte zapalování.
- Držte tlačítko A stisknuté, dokud se neobjeví nula a zmizí symbol klíče.
- Vypněte zapalování.

68
M ULT I F UN KČNÍ D ISPLEJ A

1 2 3 R
O
L H
J L II
K
J
N
M
R O
Doporučujeme řidiči, aby nemani-
H M
puloval s výše uvedenými ovladači
za jízdy. Zobrazení některých informací se Hlavní menu
může provádět posunem nebo po- Stisknutím ovladače O a následně
1 - Hodiny mocí střídavého zobrazování. pomocí tlačítka J nebo M se může-
2 - Datum a zóna zobrazení te dostat k následujícím funkcím:
3 - Venkovní teplota • Autorádio-CD (viz Autorádio)
Pokud se vnější teplota pohybu- Ovladače
• Konfigurace vozidla umožňující
je v rozmezí +3 °C a -3 °C, bude O - Přístup do „Hlavního aktivovat/deaktivovat:
ukazatel teploty blikat (nebezpečí menu“
náledí). - spuštění zadního stěrače
J nebo M - Procházení v menu
displeje - automatické doprovodné osvětlení
Poznámka: Zobrazená vnější (podle verze)
teplota může být vyšší než teplota L - Potvrzení a Volba
zvolené funkce nebo - automatické funkce (zatažení/
skutečná, pokud vozidlo stojí na uvolnění) elektrické parkovací
plném slunci. změněné hodnoty v
menu brzdy
H - Zrušení operace nebo - výběr vstupů do vozidla
návrat na předchozí - rozsvícení denního osvětlení
zobrazení vozidla (podle určení).
R - Volba typu zobraze- • Volby, umožňující zobrazit
né informace v zóně jednotlivá varovná hlášení
2 (datum, autorádio • Nastavení displeje, umožňu-
s CD přehrávačem a jící nastavit datum a hodinu na
palubní počítač) displeji
K nebo N - V Menu, volba aktiva- • Jazyk, umožňující provést volbu
ce/deaktivace funkcí jazyka displeje
a volba nastavení. • Jednotky, umožňují přístup k vol-
bě jednotek Teploty a Spotřeby
paliva
69
MULTIF UNKČNÍ D IS PLE J A

OSOBNÍ NASTAVENÍ a
II KONFIGURACE O R J
L H L
Pro aktivaci/deaktivaci zadního K
stěrače při zařazení zpětného J
chodu: N
1. Stiskněte tlačítko O.
2. Pomocí tlačítka J nebo M M
R O
vyberte podmenu-Osobní na- H M
stavení-konfigurace vozidla a
svoji volbu potvrďte stisknutím Pro aktivaci/deaktivaci automatického doprovodného osvětlení:
ovladače L.
1. Stiskněte tlačítko O.
3. Pomocí tlačítka J nebo M
zvolte zadní stěrač. 2. Pomocí tlačítka J nebo M vyberte podmenu-Osobní nastavení-
konfigurace vozidla a svoji volbu potvrďte stisknutím ovladače L.
4. Systém Vám hlásí aktivní
nebo neaktivní stav funkce. 3. Pomocí tlačítka J nebo M zvolte doprovodné osvětlení.
Tento stav můžete změnit 4. Systém Vám hlásí aktivní nebo neaktivní stav funkce. Tento stav
stisknutím K nebo N. můžete změnit stisknutím K nebo N.
5. Potvrďte stisknutím tlačítka L. 5. Potvrďte stisknutím tlačítka L.

Pro aktivaci/deaktivaci automatické funkce zatažení/uvolnění


elektrické parkovací brzdy:
1. Stiskněte tlačítko O.
2. Pomocí tlačítka J nebo M vyberte podmenu-Osobní nastavení-
konfigurace vozidla a svoji volbu potvrďte stisknutím ovladače L.
3. Pomocí tlačítka J nebo M zvolte automatickou parkovací brzdu.
4. Systém Vám hlásí aktivní nebo neaktivní stav funkce. Tento stav
můžete změnit stisknutím K nebo N.
5. Potvrďte stisknutím tlačítka L.

70
M ULTIFUNKČ N Í DI SPL EJ A

O R J II
L H L
K
J
N
M
R O
H M

Pro aktivaci/deaktivaci výběru vstupu do vozidla:


1. Stiskněte tlačítko O.
2. Pomocí tlačítka J nebo M vyberte podmenu-Osobní nastavení-konfigurace vozidla a svoji volbu potvrďte stisk-
nutím ovladače L.
3. Pomocí tlačítka J nebo M zvolte vstup do vozidla.
4. Systém Vám hlásí stav vstupu. Tento stav můžete změnit stisknutím K nebo N.
5. Potvrďte stisknutím tlačítka L.

Pro aktivaci/deaktivaci rozsvícení denního osvětlení vozidla (podle určení):


1. Stiskněte tlačítko O.
2. Pomocí tlačítka J nebo M vyberte podmenu-Osobní nastavení-konfigurace vozidla a svoji volbu potvrďte stisk-
nutím ovladače L.
3. Pomocí tlačítka J nebo M zvolte rozsvícení denního osvětlení vozidla.
4. Systém Vám hlásí stav vstupu. Tento stav můžete změnit stisknutím K nebo N.
5. Potvrďte stisknutím tlačítka L.

71
M ULTIFUNKČ N Í DI SPL EJ A

Pro volbu jazyka:


II O R J 1. Stiskněte tlačítko O.
L H L
2. Pomocí tlačítka J nebo M
K zvolte podmenu Jazyky. Vaši
J volbu potvrďte stisknutím tla-
N čítka L.
M 3. Pomocí tlačítka K nebo N,
R O
vyberte jazyk a stiskněte L.
H M
Pro zobrazení historie alarmů: Pro nastavení data a času: Pro volbu jednotek:
1. Stiskněte tlačítko O. 1. Stiskněte tlačítko O. 1. Stiskněte tlačítko O.
2. Pomocí tlačítka J nebo M 2. Pomocí tlačítka J nebo M zvol- 2. Pomocí tlačítka J nebo M
zvolte podmenu volitelných te podmenu Nastavení disple- zvolte podmenu Jednotky.
funkcí. Potvrďte dvojím stisk- je a volbu potvrďte stisknutím Vaši volbu potvrďte stisknutím
nutím tlačítka L. tlačítka L. tlačítka L.
Poznámka: Zobrazení můžete 3. Pomocí tlačítka J nebo M 3. Pomocí tlačítka J nebo M
anulovat zvolením volby zrušit zvolte údaj, který si přejete vyberte jednotku, kterou si
tlačítkem R a poté potvrzením změnit: rok, měsíc, den, hodi- přejete změnit (Teplota nebo
tlačítkem L. ny, minuty a režim zobrazení. Spotřeba).
Signalizovaná varovná hlášení, 4. Pomocí tlačítek K nebo N 4. Pomocí tlačítka K nebo N,
jejichž příčiny nebyly vyřešeny, proveďte změnu údajů. V na- vyberte typ jednotky a výběr
se budou postupně objevovat na stavení můžete pokračovat vy- potvrďte tlačítkem L.
displeji. bráním dalšího údaje pomocí
tlačítek J nebo M. Po ukončení Poznámka: Tato volba se týká všech
změn údajů stiskněte tlačítko L. informací (Spotřeba - Rychlost) zob-
razených na displejích.

72
MULTIFUNKČNÍ DISPLEJ C

Osobní nastavení
1 2 3
O
L
Konfigurace, umožňuje
aktivovat/deaktivovat:
II
J - spuštění zadního stěrače
- automatické doprovodné osvět-
lení
Doporučujeme řidiči, aby nemani-
M - adaptivní xenonové světlomety
R
puloval s výše uvedenými ovladači H - automatické funkce (automatic-
za jízdy. ké zatažení/uvolnění) elektrické
1 - Hodiny Hlavní menu parkovací brzdy
2 - Venkovní teplota Stiskněte tlačítko O. Dojde k zob- - výběr vstupů do vozidla
3 - Datum a zóna zobrazení razení „Hlavního menu“ na mul- - automatické rozsvícení denního
tifunkčním displeji. Toto menu osvětlení vozidla
Pokud se vnější teplota pohybu- zajišťuje přístup k následujícím
je v rozmezí +3 °C a -3 °C, bude a vybrat:
funkcím:
ukazatel teploty blikat (nebezpečí - podsvícení, čas, datum a jednotky
náledí). - jazyk displeje
Autorádio-CD
(Viz Autorádio)
Ovladače
O - Přístup do „Hlavního Hands-free sada Bluetooth®
menu“ Palubní počítač (Viz Autorádio)
J nebo M - Procházení v menu umožňuje:
displeje - Vložit vzdálenost do cílo-
L - Potvrzení a Volba zvole- vého místa.
né funkce nebo změně- Poznámka: Zobrazená vnější
- Přístup do historie alarmů (připo- teplota může být vyšší než teplota
né hodnoty v menu menutí dříve hlášených alarmů). skutečná, pokud vozidlo stojí na
H - Zrušení operace nebo - Zobrazení stavů funkcí jako plném slunci.
návrat na předchozí například automatické zapínání
zobrazení světel a předních stěračů.
R - Volba typu permanent-
ně zobrazené informa-
ce (datum, autorádio s
CD přehrávačem, pa-
lubní počítač) v pravé
části displeje 73
MULTIF UNKČNÍ D IS PLE J C

PALUBNÍ POČÍTAČ
II O R J
Pro vložení vzdálenosti, kterou L H L
máte ujet, do palubního počítače: K
1. Stiskněte tlačítko O. J
2. Pomocí tlačítka J nebo M zvol- N
te ikonu palubního počítače a
potvrďte stisknutím tlačítka L. M
R O
3. Zvolte vložení vzdáleností po- H M
mocí tlačítka J nebo M. Vaši
volbu potvrďte stisknutím tla- OSOBNÍ NASTAVENÍ a Pro aktivaci/deaktivaci
čítka L. KONFIGURACE automatického doprovodného
4. Pro volbu vzdálenosti vyberte osvětlení:
číslo, které chcete změnit, po- Pro aktivaci/deaktivaci zadního 1. Stiskněte tlačítko O.
mocí tlačítka J nebo M a volbu stěrače při zařazení zpětného
potvrďte stisknutím tlačítka L. chodu: 2. Pomocí tlačítka J nebo M vy-
1. Stiskněte tlačítko O. berte ikonu „Osobní nastavení-
5. Pomocí tlačítka J nebo M Konfigurace“ a svoji volbu
upravte údaj a potvrďte jej 2. Pomocí tlačítka J nebo M vy- potvrďte stisknutím tlačítka L.
tlačítkem L. berte ikonu „Osobní nastavení-
Konfigurace“ a svoji volbu 3. Poté zvolte podmenu parame-
6. Potvrďte stisknutím „OK“ na trů vozidla. Potvrďte stisknu-
displeji. potvrďte stisknutím tlačítka L.
tím tlačítka L.
3. Poté zvolte podmenu parame-
Pro přístup do historie varovných trů vozidla. Potvrďte stisknu- 4. Pomocí tlačítka J nebo M
hlášení palubního počítače: tím tlačítka L. zvolte „osvětlení a signaliza-
1. Stiskněte tlačítko O. ce“. Vaši volbu potvrďte stisk-
4. Pomocí tlačítka J nebo M nutím tlačítka L.
2. Pomocí tlačítka J nebo M zvol- zvolte „parkovací asistent“.
te ikonu palubního počítače a Vaši volbu potvrďte stisknutím 5. Stisknutím tlačítka C proveďte/
potvrďte stisknutím tlačítka L. tlačítka L. zrušte volbu „doprovodné osvět-
lení“ , čímž dojde k jeho aktivaci
3. Zvolte historii varovných hlášení. 5. Potom stisknutím tlačítka L, /deaktivaci. Po aktivaci zvolte
4. Po zobrazení seznamu se v označte nebo zrušte označení délku trvání: Stiskněte tlačítko L,
něm můžete posouvat pomocí zapnutí zadního stěrače při za- a poté pomocí tlačítka J nebo M
tlačítka J nebo M. řazení zpětného chodu, čímž vyberte délku trvání a potvrďte ji
5. Chcete-li se vrátit k normálně dojde k jeho aktivaci/deaktivaci. tlačítkem L.
zobrazovaným informacím, 6. Potvrďte stisknutím „OK“ na 6. Potvrďte stisknutím „OK“ na
stiskněte tlačítko H. displeji. displeji.
Pro přístup ke stavu funkcí po-
stupujte obdobných způsobem.
74
MULTIFUNKČNÍ DISPLEJ C

Pro aktivaci/deaktivaci 3. Poté zvolte podmenu parame-


O
L
automatických funkcí
elektrické parkovací brzdy
trů vozidla. Potvrďte stisknu-
tím tlačítka L.
II
(automatické zatažení/ 4. Pomocí tlačítka J nebo M
J uvolnění): zvolte „vstupy do vozidla“.
1. Stiskněte tlačítko O. Vaši volbu potvrďte stisknutím
2. Pomocí tlačítka J nebo M vy- tlačítka L.
M berte ikonu „Osobní nastavení- 5. Stisknutím tlačítka L vyberte
R
H Konfigurace“ a svoji volbu stav příslušného vstupu do
potvrďte stisknutím tlačítka L. vozidla.
Aktivace deaktivace 3. Poté zvolte podmenu parame- 6. Potvrďte stisknutím „OK“ na
adaptivních xenonových trů vozidla. Potvrďte stisknu- displeji.
světlometů: tím tlačítka L.
1. Stiskněte tlačítko O. 4. Pomocí tlačítka J nebo M
zvolte „asistence při řízení“. Pro aktivaci/deaktivaci
2. Pomocí tlačítka J nebo M vy- rozsvícení denního osvětlení
berte ikonu „Osobní nastavení- Vaši volbu potvrďte stisknutím
tlačítka L. vozidla (podle určení):
Konfigurace“ a svoji volbu
potvrďte stisknutím tlačítka L. 5. Poté stisknutím tlačítka L, 1. Stiskněte tlačítko O.
3. Poté zvolte podmenu parame- označte nebo zrušte označení 2. Pomocí tlačítka J nebo M vy-
trů vozidla. Potvrďte stisknu- zapnutí „automatické parko- berte ikonu „Osobní nastavení-
tím tlačítka L. vací brzdy“ pro automatické Konfigurace“ a svoji volbu
sevření/uvolnění brzdy. potvrďte stisknutím tlačítka L.
4. Pomocí tlačítka J nebo M
zvolte „asistence při řízení“. 6. Potvrďte stisknutím „OK“ na 3. Poté zvolte podmenu parame-
Vaši volbu potvrďte stisknutím displeji. trů vozidla. Potvrďte stisknu-
tlačítka L. tím tlačítka L.
5. Pomocí tlačítka L zaškrtněte/ Pro aktivaci/deaktivaci výběru 4. Pomocí tlačítka J nebo M zvol-
zrušte zaškrtnutí adaptivních vstupu do vozidla: te „osvětlení a signalizace“.
světlometů, čímž dojde k je- Vaši volbu potvrďte stisknutím
jich aktivaci/deaktivaci. 1. Stiskněte tlačítko O. tlačítka L.
6. Potvrďte stisknutím „OK“ na 2. Pomocí tlačítka J nebo M vy- 5. Stisknutím tlačítka C vyberte/
displeji. berte ikonu „Osobní nastavení- zrušte volbu „denní osvětlení
Konfigurace“ a svoji volbu po- vozidla“ , čímž dojde k aktiva-
tvrďte stisknutím tlačítka L. ci/deaktivaci funkce.
6. Potvrďte stisknutím „OK“ na
displeji.

75
M ULTIFUNKČ N Í DI SPL EJ C

Pro volbu jazyka:


II O R J 1. Stiskněte tlačítko O.
L H L
2. Pomocí tlačítka J nebo M vy-
K berte ikonu „Osobní nastavení-
J Konfigurace“ a svoji volbu
N potvrďte stisknutím tlačítka L.
M 3. Zvolte jazyk a volbu potvrďte
R O
tlačítkem J nebo M.
H M 4. Pomocí tlačítka J nebo M vy-
berte požadovaný jazyk a po-
Pro nastavení data a času: Pro volbu jednotek: tvrďte Vaši volbu tlačítkem L.
1. Stiskněte tlačítko O. 1. Stiskněte tlačítko O. 5. Potvrďte stisknutím „OK“ na
2. Pomocí tlačítka J nebo M vy- 2. Pomocí tlačítka J nebo M vy- displeji.
berte ikonu „Osobní nastavení- berte ikonu „Osobní nastavení-
Konfigurace“ a svoji volbu Konfigurace“ a svoji volbu
potvrďte stisknutím tlačítka L. potvrďte stisknutím tlačítka L.
3. Pomocí tlačítka J nebo M zvol- 3. Pomocí tlačítka J nebo M zvol-
te konfiguraci displeje. Potvrďte te konfiguraci displeje. Potvrďte
stisknutím tlačítka L. stisknutím tlačítka L.
4. Zvolte nastavení data a času 4. Poté zvolte podmenu jednotek.
pomocí tlačítka J nebo M a Potvrďte stisknutím tlačítka L.
volbu potvrďte stisknutím tla- 5. Pomocí tlačítka J nebo M vy-
čítka L. berte jednotku, kterou chcete
5. Pomocí tlačítka J nebo M vy- změnit (Teplota nebo Spotřeba)
berte hodnoty, které chcete a volbu potvrďte stisknutím tla-
změnit. Potvrďte stisknutím čítka L.
tlačítka L. 6. Potvrďte stisknutím „OK“ na
6. Pomocí tlačítka J nebo M displeji.
upravte údaje a každý údaj
potvrďte tlačítkem L. Poznámka: Tato volba se týká všech
informací (Spotřeba - Rychlost) zob-
7. Potvrďte stisknutím „OK“ na razených na displejích.
displeji.

76
MULTIFUNKČNÍ DISPLEJ DT
1 2 3 4 5
O
L R J L H II
J N
K
M
R
H O M
Doporučujeme řidiči, aby nemani- H - Zrušení operace nebo Adresář
puloval s výše uvedenými ovlada- návrat na předchozí zob- (Viz příručka k systému
či za jízdy. razení. NaviDrive)
1 - Venkovní teplota R - Volba typu permanentně
zobrazené informace (da- Telematika
2 - Adresář
tum, autorádio s CD pře- (Viz příručka k systému
3 - Datum hrávačem, palubní počítač) NaviDrive)
4 - Telefon v pravé části displeje
5 - Hodiny Konfigurace, umožňující
Hlavní menu nastavení různých parame-
Pokud se vnější teplota pohy- trů (datum, čas, jednotky)
buje v rozmezí +3 °C až -3 °C, Stiskněte tlačítko O. Dojde k zob-
bude ukazatel teploty blikat razení „Hlavního menu“ na multi- (Viz příručka k systému NaviDrive)
(nebezpečí náledí). funkčním displeji.
Mapa
Toto menu zajišťuje přístup k ná-
Poznámka: Zobrazená vnější sledujícím funkcím: (Viz příručka k systému
teplota může být vyšší než teplota NaviDrive)
skutečná, pokud vozidlo stojí na
plném slunci. Navigace/navádění Video
(Viz příručka k systému (Viz příručka k systému
Ovladače NaviDrive) NaviDrive)
O - Přístup do „Hlavního
menu“ Audio
J nebo M - Procházení v menu (Viz příručka k systému
displeje NaviDrive)
L - Potvrzení a Volba Palubní počítač
zvolené funkce nebo (Viz příručka k systému
změněné hodnoty v NaviDrive)
menu 77
PA L U B N Í P O Č Í TA Č

II

Pro volbu a zobrazení jednotli-


vých informací a jejich zobrazení
stiskněte krátce tlačítko na konci Multifunkční displej A Multifunkční displej C a DT
ovladače předních stěračů. Palubní počítač zobrazuje 5 typů Palubní počítač zobrazuje 3 typy
U displejů C a DT umožňuje stisk- dostupných informací, a to postup- okamžitých informací:
nutí ovladače „Mode“ (Režim) ným tisknutím ovladače. - Dojezd vozidla
permanentně zobrazit informace • Dojezd - Momentální spotřeba paliva
palubního počítače. • Okamžitou spotřebu - Zbývající vzdálenost k ujetí
• Ujetou vzdálenost Umožňuje rovněž přístup ke
Pro vynulování informací po- 3 typům informací pro dvě trasy,
• Průměrnou spotřebu 1 a 2:
čítače stiskněte dlouze ovládací • Průměrnou rychlost
tlačítko, pokud je zobrazena poža- - Ujetá vzdálenost
dovaná informace. Chcete-li zrušit zobrazení informa- - Průměrná spotřeba
cí palubního počítače, stiskněte - Průměrná rychlost
tlačítko popáté. Trasy
Trasy 1 a 2 jsou nezávislé, využi-
tí je shodné. Je možné například
přiřadit trasu 1 k dennímu výpočtu
a trasu 2 k měsíčnímu výpočtu.
Vymazání uložených informací
o trase
Pokud je požadovaná trasa zob-
razena, dlouze stiskněte konec
spínače stěračů.

78
PA L U B N Í P O Č Í TA Č

Verze multifunkční Verze multifunkční


displej A Dojezd vozidla displej C a DT II
Znamená počet kilometrů, které lze ještě ujet s
palivem, které je v nádrži.
Pokud je zbývající vzdálenost kratší než 25 km,
zobrazí se pouze tři pomlčky.
Po reinicializaci (nebo vynulování) palubního počítače
bude možno zobrazit údaj o dojezdu vozidla až po
určité době jízdy.
Okamžitá spotřeba paliva
Okamžitá spotřeba představuje spotřebu paliva
zaregistrovanou během dvou posledních sekund.
Tento údaj se zobrazuje až od rychlosti 30 km/h.

Ujetá vzdálenost
Zobrazuje vzdálenost ujetou od posledního vynulování
palubního počítače.

Průměrná spotřeba
Tato hodnota představuje poměr mezi spotřebovaným
palivem a vzdáleností ujetou od posledního vynulování
palubního počítače.

Průměrná rychlost
Je vypočítána od posledního vynulování palubního
počítače jako podíl ujeté vzdálenosti a doby používání
vozidla (po zapnutí spínací skříňky).

Zbývající vzdálenost k cíli


Pro zadání viz „Multifunkční displeje C a DT“.
79
MANUÁLNÍ PŘEVODOVKA

Pětirychlostní převodovka
II Zpětný chod
Nikdy jej nezařazujte před úplným zastavením vozidla.
Zařazení je třeba provést pomalu a plynule, aby nebylo hlučné.
Poznámka: U manuální převodovky je:
- Tempomat aktivní od 4. rychlostního stupně a při rychlosti vyšší než 40 km/hod,
- Omezovač rychlosti aktivní při rychlosti vyšší než 30 km/hod.

80
AUTOMATIZOVANÁ 6STUPŇOVÁ PŘEVODOVKA - VŠEOBECNÉ INFORMACE

2 II

1 1

Poloha voliče
- Poloha voliče je zobrazována u sdružených přístrojů
A a C na levé straně a u sdruženého přístroje DT na
pravé straně.
- Zjištění polohy Vám též umožňuje prosvětlený uka-
Automatizovaná 6stupňová převodovka nabízí zatel polohy, který je též umístěn u voliče.
výběr ze dvou jízdních režimů:
- Automatický režim.
- Sekvenční režim s ovládacími páčkami na volantu 1.
Výběr režimu:
- Automatický režim: volič 2 v poloze A.
- Sekvenční režim volič 2 v poloze M.
Poznámka: V automatickém režimu je možné přejít
do sekvenčního režimu stisknutím jedné z páček 1.

Rozsvícená kontrolka SERVICE s hlášením „Závada převodovky“ při zapnutém zapalování oznamuje
závadu funkce. Co nejrychleji kontaktujte servisní síť CITROËN.
Z bezpečnostních důvodů:
• Nemůže být volič přesunut z polohy N bez sešlápnutí brzdového pedálu.
• Zvukový signál upozorňuje při otevření některých dveří, že není volič v poloze N.
• Pokud je převodovka v poloze N a poloha voliče je jiná, je pro nastartování nutné přesunout volič do polohy N.
81
AUTOMATIZOVANÁ 6STUPŇOVÁ PŘEVODOVKA - VŠEOBECNÉ INFORMACE

Používání automatizované
II 6stupňové převodovky
Automatický režim

Zpětný chod Zvolení automatického režimu


Pro zvolení automatického režimu
přesuňte volič do polohy A.
Zařazení zpětného chodu
Pro zařazení zpětného chodu
přesuňte volič do polohy R.
To lze bezpečně provést pouze Sekvenční režim
u stojícího vozidla.
Spouštění motoru
Pokud je zpětný chod neúmysl- Zvolení sekvenčního režimu
1. Pro spuštění motoru přesuňte
volič do polohy N. ně zařazen při vysoké rychlosti, Sekvenční režim se aktivuje
rozbliká se kontrolka N a pře- přesunutím voliče do polohy M.
2. Sešlápněte brzdový pedál. vodovka automaticky přeřadí
3. Zapněte spouštěč. na neutrál. Pro opětné zařazení - Zatáhněte páčku „+“ pro zařaze-
rychlosti přesuňte volič do polohy ní vyššího rychlostního stupně.
4. Při běžícím motoru přesuňte
podle potřeby volič do polohy A, M nebo R. - Zatáhněte páčku „-“ pro zařaze-
R, A nebo M. ní nižšího rychlostního stupně.
5. Zkontrolujte na sdruženém
přístroji zařazenou rychlost.
6. Uvolněte brzdový pedál a ak- Neutrální poloha
celerujte.
Poznámka: Pokud není volič v
poloze N a/nebo jestliže není brz- Zařazení neutrálu
dový pedál sešlápnut rozsvítí se Při nastartovaném motoru
odpovídající kontrolka/y a o ne- Pro zařazení neutrálu přesuňte
volič do polohy N. Ani na krátký před akcelerací zkontrolujte
splnění jedné z podmínek budete zařazený stupeň na ukazateli
informováni hlášením. okamžik nevolte tuto polohu, po-
kud je vozidlo v pohybu. u voliče nebo na sdruženém
V tomto případě nelze motor přístroji: R, A nebo M.
spustit, zopakujte výše uvedený Neopouštějte vozidlo se
postup. spuštěným motorem a
zařazeným stupněm
R, A nebo M.
82
AUTOMATIZOVANÁ 6STUPŇOVÁ PŘEVODOVKA - AUTOMATICKÝ REŽIM

Zrušení automatického režimu


Přechod z polohy A (řazení v au- II
tomatickém režimu) do polohy M
(řazení v sekvenčním režimu) lze
provést kdykoliv. Kontrolka A na
– + sdruženém přístroji zhasne.

Pro zvolení Dočasný přechod z


automatického režimu: automatického do sekvenčního
režimu
- zatáhnutím za páčku „+“ nebo „-“
- Přesuňte volič do polohy A. Pře- Vám dočasně umožní řadit rych-
sunutí voliče se potvrdí rozsvíce- lostní stupně manuálně. Rychlostní
ním kontrolky A na sdruženém stupeň bude přeřazen požadova-
přístroji. ným směrem. Automatický režim
zůstane aktivní. Kontrolka A
Převodovka pracuje v automatic- zůstane na sdruženém přístroji
kém režimu bez zásahu řidiče. rozsvícena.
- Tato funkce Vám umožní indivi-
V tomto režimu je průběžně volen duálně reagovat na některé situ-
rychlostní stupeň nejlépe odpoví- ace které se při řízení vyskytnou
dající následujícím parametrům: (podřazení před zatáčkou, před-
- styl řízení, jíždění jiného vozidla).
- profil cesty,
- optimalizace spotřeby.

83
AUTOMATIZOVANÁ 6STUPŇOVÁ PŘEVODOVKA - SEKVENČNÍ REŽIM

Poznámky:
II - Při snižování rychlosti, například
při zastavování nebo před kři-
žovatkou, převodovka odřazuje
automaticky až na 1. rychlostní
– + stupeň.
- V sekvenčním režimu není třeba při
změnách rychlostních stupňů úplně
uvolňovat pedál akcelerátoru.
- Požadavky na změnu rychlost-
-ních stupňů jsou akceptovány
pouze pokud to motor umožňuje.
- Z bezpečnostních důvodů může
Pro zvolení Změna rychlostního stupně: být, v závislosti na otáčkách moto-
sekvenčního režimu: ru, odřazování rychlostních stupňů
- Zatáhněte páčku „+“ pro zařaze- prováděno automaticky.
- Přesuňte volič do polohy ní vyššího rychlostního stupně.
M. - Zatáhněte páčku „-“ pro zařaze-
Ovládací páčky na volantu ní nižšího rychlostního stupně.
Páčky na volantu Vám umožňují Poznámka: Páčky neumožňu-
zařadit 6 rychlostních stupňů pro jí zařazení neutrálu ani zařazení
jízdu vpřed. nebo vyřazení zpětného chodu.

V případě vyšších otáček motoru (velká akcelerace), se vyšší


rychlostní stupeň nezařadí bez zatáhnutí páčky řidičem.
84
AUTOMATIZOVANÁ 6STUPŇOVÁ PŘEVODOVKA - VŠEOBECNÉ INFORMACE

Akcelerace
Pro zajištění optimální akcelerace (předjíždění vozidla), stačí sešlápnout pedál akcelerátoru až nadoraz, za bod II
zvýšeného odporu.

Stojící vozidlo se spuštěným motorem


V případě že vozidlo stojí delší dobu se spuštěným motorem, převodovka automaticky přeřadí na neutrál N.

Zastavení motoru
Před zastavením motoru můžete:
- Nechat převodovku v neutrálu: přesuňte volič do polohy N.
- Ponechat zařazený rychlostní stupeň (R, A nebo M): Před vypnutím motoru přesuňte volič do požadované polohy.
V tomto případě je vozidlo imobilizováno.
Ve všech případech je důležité aby byla zatažená parkovací brzda. Zkontrolujte, zda je kontrolka parkovací brzdy
rozsvícena.

Nepoužívejte akcelerátor k udržení vozidla ve svahu. Použijte brzdový


pedál nebo elektrickou parkovací brzdu.
Před jakýmkoliv zásahem v motorovém prostoru se ujistěte,
že je volič v poloze N.
85
AUTOMATICKÁ PŘEVODOVKA - VŠEOBECNÉ ÚDAJE

1
II

Displej sdruženého přístroje A Displej sdruženého přístroje DT


Automatická převodovka nabízí Poloha voliče
výběr ze dvou jízdních režimů: - Poloha voliče je zobrazována u sdružených přístrojů A a C na levé straně
- Automatický režim. a u sdruženého přístroje DT na pravé straně.
- Sekvenční režim. - Zjištění polohy Vám též umožňuje prosvětlený ukazatel polohy, který je
též umístěn u voliče.

Výběr režimu:
- automatický režim: volič 1 v poloze D.
- sekvenční režim: volič 1 v poloze M.

Z důvodů bezpečnosti:
• Nemůže být volič přesunut z polohy P bez sešlápnutí brzdového pedálu.
• Zvukový signál upozorňuje při otevření některých dveří, že volič není v poloze P.
• Před opuštěním vozidla se vždy přesvědčte, že je volič v poloze P.
Pokud je převodovka v poloze P a poloha voliče je jiná, je pro nastartování nutné přesunout volič do polohy P.
86
A U TO M AT I C K Á P Ř E V O D OVKA - VŠEOBECNÉ ÚDAJE

- Abyste zabránili neshodě mezi - Pro vysunutí voliče z polohy P


polohou voliče a skutečně zvo-
lenou polohou, přesunujte volič
přemístěte volič do požadované
polohy.
II
z polohy P pouze při zapnutém - Přesouvejte jej pouze u stojící-
zapalování a se sešlápnutým ho vozidla. V této poloze jsou
brzdovým pedálem. přední kola vozidla zabloková-
V opačném případě se zapnutým na. Dbejte na správnou polohu
zapalováním a spuštěným moto- předvoliče.
rem:
1. Přesuňte volič zpět do polohy P,
2. Sešlápněte brzdový pedál a
přesuňte volič do požadované
polohy. Zpětný chod
Používání automatické
převodovky Volte jej pouze u stojícího vozidla.
Spouštění motoru Aby bylo zabráněno trhnutí, neak-
1. Pro spuštění motoru přesuňte Parkování celerujte ihned po jeho zvolení.
volič do polohy P nebo N.
2. Zapněte spouštěč.
Tato poloha voliče je používána k
3. Při běžícím motoru přesuňte imobilizaci zastaveného vozidla.
podle potřeby volič do polohy
R, D nebo M. - Pro zvolení polohy P vytáhněte Neutrální poloha
volič směrem nahoru (směrem
4. Zkontrolujte na sdruženém k R), poté jej zatlačte směrem
přístroji zařazenou rychlost. dopředu, a poté doleva. Polohu N nevolte nikdy za jízdy.
5. Uvolněte brzdový pedál a
akcelerujte.

Poznámka:
- Pokud není volič v poloze P, zob-
razí se hlášení „umístěte volič
převodovky do polohy P“ na mul-
tifunkčním displeji. Tato situace je Polohu P a R volte pouze, pokud vozidlo stojí.
doprovázena zvukovým signálem a Pokud je při jízdě náhodně zařazena poloha N, nechte klesnout
blikáním P na sdruženém přístroji. otáčky motoru a pak zařaďte D nebo M.
87
A U TO M AT I C K Á P Ř E V O D OVKA - AUTOMATICKÝ REŽIM

II Automatický režim

- Přesuňte volič do polohy D.


Převodovka provádí neustále volbu převodového stupně, který nejlépe
odpovídá následujícím parametrům:
- styl řízení,
- profil cesty,
- zatížení vozidla.
Převodovka pracuje v autoadaptabilním režimu bez zásahu řidiče.
Při některých manévrech (např. při předjíždění) lze úplným stisknutím
pedálu akcelerace dosáhnout odřazení o jeden rychlostní stupeň níže.

Poznámky:
Při brzdění převodovka plynule podřazuje a zajišťuje tak účinné brzdění
motorem.
Pokud prudce uvolníte pedál akcelerace, automatická převodovka nezařadí
vyšší rychlostní stupeň.

Dočasný přechod z automatického do sekvenčního režimu


zatáhnutím za páčku „+“ nebo „-“ Vám dočasně umožní řadit rychlost-ní
stupně manuálně. Rychlostní stupeň bude přeřazen požadovaným smě-
rem. Automatický režim zůstane aktivní. Kontrolka D zůstane na sdruže-
ném přístroji rozsvícena.
Tato funkce Vám umožní individuálně reagovat na některé situace, které se
při řízení vyskytnou (podřazení před zatáčkou, předjíždění jiného vozidla).

88
A UTOM ATICKÁ PŘEVO DO V K A - S E K V E NČNÍ RE ŽI M

- Požadavky na změnu rychlost-


ních stupňů jsou akceptovány
pouze, pokud to motor umožňuje.
II
- Z bezpečnostních důvodů může
být, v závislosti na otáčkách mo-
– + toru, odřazování nebo řazení
rychlostních stupňů prováděno
automaticky.
- Přechod z polohy D (řazení v au-
tomatickém režimu) do polohy M
(řazení v sekvenčním režimu)
lze provést kdykoliv.

Sekvenční režim s Poznámky:


manuálním řazením - Při snižování rychlosti, například
rychlostních stupňů při zastavování nebo před kři-
Poloha pro ruční řazení rychlost- žovatkou, převodovka odřazuje
ních stupňů. automaticky až na 1. rychlostní
stupeň.
- Přesuňte volič do polohy M.
- V sekvenčním režimu není třeba
- Přitáhněte k sobě páčku „+“ pro zařa- při změnách rychlostních stupňů
zení vyššího rychlostního stupně. úplně uvolňovat pedál akcelerá-
- Přitáhněte k sobě páčku „-“ pro zařa- toru.
zení nižšího rychlostního stupně.

- Blikání kontrolky zvoleného rychlostního stupně znamená, že změna dosud neproběhla.


- Pokud svítí kontrolka trvale, je poloha potvrzena.
- Zobrazení pomlčky v otáčkoměru označuje funkční závadu. Co nejrychleji kontaktujte servisní síť CITROËN.
Rozsvícení kontrolky SERVICE doprovázené hlášením a zvukovým signálem signalizuje funkční závadu. V tom případě:
- Můžete cítit značný ráz při zařazení zpětného chodu R.
- Převodovka zůstane zablokována na jednom rychlostním stupni.
- Nejezděte rychlostí větší než 100 km/h.
Co nejrychleji kontaktujte servisní sít‘ CITROËN.
89
BRZDY

II Systém ABS - Protiblokování kol

Systém zvyšuje bezpečnost tím, že znemožňuje zablokování kol při prudkém brzdění nebo za podmínek špatné
přilnavosti.
Umožňuje řidiči mít stálou kontrolu nad řízením.
Fungování všech základních elektrických prvků systému ABS je před a během jízdy kontrolováno elektronickým
kontrolním systémem. Kontrolka ABS se rozsvítí při zapnutí zapalování a musí zhasnout po několika sekundách.
Pokud kontrolka nezhasne, znamená to, že systém ABS byl odpojen z důvodu nějaké závady. Stejně tak, když se
kontrolka rozsvítí během jízdy, znamená to, že systém ABS není aktivní. V obou případech je základní brzdový
systém plně funkční jako na vozidle, které není vybaveno ABS. Přesto, abyste mohli dále využívat bezpečnostní
funkce správně fungujícího systému ABS, musí nechat zkontrolovat vůz co nejdříve v síti CITROËN.
Na kluzkém povrchu (dlažba, sníh, náledí apod.) je třeba vždy dbát zvýšené opatrnosti.

Pomocný systém pro prudké brzdění


Systém umožňuje v naléhavém případě dosáhnout rychleji optimálního tlaku pro brzdění, a tím zkrátit dráhu po-
třebnou pro zastavení vozidla. Systém se spouští v závislosti na rychlosti sešlápnutí brzdového pedálu a zajišťuje
snížení odporu pedálu vůči pohybu. Pro prodloužení působení pomocného systému pro prudké brzdění: udržujte
nohu na brzdovém pedálu.

Stav opotřebení kotoučů a bubnů kotoučových a bubnových brzd


Síť CITROËN Vám poskytne všechny potřebné informace o kontrole kotoučových a bubnových brzd.

90
ELEKTRICKÁ PARKOVACÍ BRZDA - DYNAMICKÉ NOUZOVÉ BRZDĚNÍ

DYNAMICKÉ NOUZOVÉ BRZDĚNÍ


Pokud dojde k poruše brzdového systému nebo při výjimečných situacích II
(například: chyba řidiče, při asistenci při řízení...), můžete vozidlo zastavit
zatažením za páku A.
Při nouzovém brzdění zajistí stabilitu vozidla dynamická kontrola stability
A (ESP).

V případě poruchy systému ESP oznámené rozsvícením příslušné


kontrolky není stabilita vozidla při brzdění zajišťována. V tomto pří-
padě musí být stabilita vozidla zajištěna řidičem, vhodným střídá-
ním zatažení a uvolnění páky A.

Tento způsob brzdění musí být používán pouze ve výjimečných situacích.


91
ELEKTRICKÁ PARKOVACÍ BRZDA - NOUZOVÉ ODBLOKOVÁNÍ BRZDY

NOUZOVÉ ODBLOKOVÁNÍ PARKOVACÍ BRZDY


II V případě poruchy funkce elektrické parkovací brzdy nebo v případě vybití
akumulátoru je možné odblokovat parkovací brzdu manuálně.
1. Imobilizujte vozidlo zařazením prvního rychlostního stupně (manuální
převodovka), zvolením polohy P (automatická převodovka) nebo M
nebo R (automatizovaná 6stupňová převodovka).
Poznámka: Pokud není imobilizace možná, nemanipulujte s ovládáním a
kontaktujte servisní síť CITROËN.
2. Vyjměte podložky pod kola a odblokovací přípravek (pletené lano) z
B přihrádky na nářadí (viz „výměna kola“ odstavec „Nářadí“).
3. Podložte jedno zadní kolo vozidla zepředu i zezadu.
4. Posuňte přední levé sedadlo maximálně dozadu.
5. Zdemontujte víčko spony koberce B pod sedadlem. Pomocí klíčku
zapáčte na širší straně víčka (viz šipka).

Z bezpečnostních důvodů nechte víčko vždy co nejrychleji


vyměnit v servisní síti CITROËN.
Tento ovládací prvek Vám neumožní parkovací brzdu znovu zatáhnout.
Jakmile je ovládaní odblokováno,
nemanipulujte s pákou, nevypínejte/nespouštějte motor.
Jakmile je parkovací brzda odblokována, není imobilizace vozidla zajištěna.
Do blízkosti víčka nepokládejte vlhké nebo zaprášené předměty.
92
ELEKTRICKÁ PARKOVACÍ BRZDA - NOUZOVÉ ODBLOKOVÁNÍ BRZDY

6. Propíchněte víčko C trubky D odblokovacím přípravkem.


7. Umístěte přípravek pro odblokovaní do trubky D. II
8. Otočte přípravkem pro odblokovaní ve směru chodu hodinových ruči-
ček. Z bezpečnostních důvodů je třeba otáčet až do dorazu nebo až
C do protáčení se cvakáním. Parkovací brzda je odblokována
9. Vyjměte přípravek pro odblokování a uložte jej s podložkami pod kola
do schránky na nářadí (viz výměna kola, odstavec nářadí).

Poznámka:
D
- Funkce parkovací brzdy se znovu zinicializuje po vypnutí a zapnutí zapa-
lování. Pokud inicializace neproběhne, kontaktujte servisní síť CITROËN.
- Sevření brzdy může probíhat déle než obvykle.

174

Z bezpečnostních důvodů nechte víčko vždy co nejrychleji vyměnit v servisní síti CITROËN.
Tento ovládací prvek Vám neumožní parkovací brzdu znovu zatáhnout.
Jakmile je ovládaní odblokováno nemanipulujte s pákou,
nevypínejte/nespouštějte motor.
Jakmile je parkovací brzda odblokována, není imobilizace vozidla zajištěna.
Do blízkosti víčka nepokládejte vlhké nebo zaprášené předměty.
93
ELEKTRICKÁ PARKOVACÍ BRZDA - PORUCHY FUNKCE

SITUACE DŮSLEDEK
II
1 Porucha elektrické parkovací brzdy V případě rozsvícení kontrolky závady elektrické parkovací
brzdy zabezpečte vozidlo na vodorovné ploše zařazením rych-
lostního stupně.

2 Zobrazení hlášení „Porucha parkovací - Automatické funkce jsou deaktivovány.


brzdy“ a následující kontrolky: - Asistent pro rozjíždění ve svahu není k dispozici.
- Parkovací brzdu je možné používat pouze manuálně.

3 Zobrazení hlášení „Porucha parkovací - Automatické funkce jsou deaktivovány.


brzdy“ a rozsvícení následující kontrolky: - Asistent pro rozjíždění ve svahu není k dispozici.
Pro zatažení elektrické parkovací brzdy:
1. Zastavte vozidlo a vypněte zapalování.
2. Zatáhněte za páku po dobu alespoň 5 sekund nebo až do
úplného zatažení.
3. Zapněte zapalování a zkontrolujte rozsvícení kontrolek
elektrické parkovací brzdy.
Poznámka: - Sevření brzdy probíhá déle než obvykle.
a/nebo blikání
- Pokud bliká kontrolka P nebo pokud se kontrolky
po zapnutí zapalování nerozsvítí, není tato
metoda funkční. Navštivte síť CITROËN.
Pro uvolnění elektrické parkovací brzdy:
1. Zapněte zapalování.
2. Zatáhněte za páku po dobu alespoň 3 sekund.

Pokud se objeví jeden z těchto případů, kontaktujte servisní síť CITROËN.


94
ELEKTRICKÁ PARKOVACÍ BRZDA - PORUCHY FUNKCE

SITUACE DŮSLEDEK
II
4 Zobrazení hlášení „Porucha ovládání par- - Jsou k dispozici pouze funkce automatického zatažení při
kovací brzdy - aktivován automatický vypnutí motoru a automatického uvolnění při akceleraci.
režim“ a rozsvícení následujících kontrolek: - Manuální zatažení/uvolnění elektrické parkovací brzdy a
dynamické nouzové brzdění není k dispozici.

a/nebo blikání

5 Porucha akumulátoru - Při rozsvícení kontrolky akumulátoru je třeba, jakmile to


dopravní situace umožní, co nejrychleji zastavit. Zastavte a
zajistěte Vaše vozidlo.
- Zatáhněte elektrickou parkovací brzdu před vypnutím motoru.

Pokud se objeví jeden z těchto případů, kontaktujte servisní síť CITROËN.


95
D Y N A M I C K Á K O N T R O L A STAB ILI TY

Dynamická kontrola stability (ESP) a protiprokluzový systém (ASR)


II Tyto systémy doplňují systém ABS. Pokud se dráha vozidla odchýlí od
dráhy požadované řidičem, systém ESP aktivuje brzdy jednoho či více
kol a upraví chod motoru tak, aby se odchylka vyrovnala. Systém ASR
optimalizuje chod motoru tak, aby nedocházelo k prokluzování kol, aktivu-
je brzdy hnaných kol a upravuje chod motoru. Zlepšuje taktéž směrovou
stabilitu vozidla při zrychlení.

Fungování:
Pokud je jeden ze systémů ESP nebo ASR aktivován, kontrolka ESP/ASR
bliká. A
Neutralizace
Ve výjimečných situacích (rozjíždění vozidla se zapadlými koly, rozjíždění BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ
na sněhu, jízda s řetězy, na blátivé vozovce...) je výhodné systémy ESP/ Systém ESP zvyšuje bezpečnost
ASR vypnout, aby se kola protáčením dostala do styku s vozovkou. Vašeho vozidla při normální jízdě,
- Stiskněte ovladač A. Dojde k rozsvícení kontrolky ESP/ASR a tlačítka. ale neměl by řidiče svádět k ris-
Systémy ESP/ASR nebudou nadále aktivní. kantní či příliš rychlé jízdě.
Funkčnost systému je přímo zá-
Systémy ESP/ASR se znovu aktivují: vislá na respektování doporučení
výrobce ohledně typu použitých
- automaticky po vypnutí a zapnutí zapalování. kol (pneumatik a ráfků), brzdových
- automaticky při rychlostech vyšších než 50 km/h. součástí, elektronických součástí
- ručně opětným stisknutím tlačítka A. a taktéž způsobu montáže a ser-
visních zásahů sítě CITROËN.
Po případné nehodě nechte vozi-
Poruchy funkce systému dlo zkontrolovat v síti CITROËN.
Při poruše sledovaných systémů se rozsvítí kontrolka ESP/ASR zazní
zvukový signál a na multifunkčním displeji se objeví hlášení. Nechte sys-
tém zkontrolovat v servisní síti CITROËN.

96
Č Á S T I C O V Ý F I LT R P R O V ZNĚTOVÉ MOTORY

Částicový filtr doplňuje funkci katalyzátoru snižováním emisí výfukových plynů zachycováním pevných nespále-
ných částic. Z výfuku tedy již nevychází černý kouř. II
Ucpání částicového filtru
V případě rizika zanesení se na multifunkčním displeji zobrazí hlášení doprovázené zvukovým signálem a rozsví-
cením kontrolky SERVICE.
Tato výstraha je aktivována na počátku ucpávání částicového filtru (podmínkou je jízda charakteru městského
provozu neobvykle prodlouženého: snížená rychlost, zácpy...).
Pro regeneraci filtru je doporučeno, pokud to umožňují podmínky provozu, jet rychlostí 60 km/h nebo vyšší po dobu
alespoň pěti minut (dokud nezmizí výstražné hlášení).
Jestliže výstraha ani pak nezmizí, obraťte se na servisní síť CITROËN.
Poznámka: Po dlouhé jízdě nízkou rychlostí nebo chodu motoru naprázdno může výjimečně dojít k vývinu vodní
páry při akceleraci. Tato skutečnost nemá vliv na jízdní vlastnosti vozidla ani na životní prostředí.

Hladina přísad do nafty


V případě minimálního množství přísady se na multifunkčním displeji zobrazí hlášení doprovázené zvukovým
signálem a rozsvícením kontrolky SERVICE. Je nutné provést doplnění této přísady. Co nejrychleji kontaktujte
servisní síť CITROËN.

97
UPOZORNĚNÍ NA NEÚMYSLNÉ PŘEJETÍ PLNÉ ČÁRY

Funkce
II Při rychlostech přesahujících přibližně 80 km/h dojde v případě překročení
vodorovného značení vozovky k upozornění na tuto skutečnost pomocí
vibrace sedáku Vašeho sedadla:
- v jeho pravé části, jestliže překročíte pravé podélné značení silnice,
- v jeho levé části, jestliže překročíte levé podélné značení silnice.
K upozornění nedochází po dobu zapnutí směrových světel a přibližně po dobu
20 sekund po jejich vypnutí.
Poznámka: V případě funkční poruchy elektroniky systému se zobrazí
hlášení, rozsvítí se kontrolka SERVICE na sdruženém přístroji a zazní
zvukový signál. Obraťte se na servisní síť CITROËN.
A
Poznámky: Toto zařízení je koncipováno tak, aby bylo schopno identifiko-
Toto pomocné zařízení Vás upozorní vat vodorovné značení vozovek.
na neúmyslné překročení podélného
vodorovného značení vozovky (plné V některých ojedinělých případech může spustit nechtěné varování,
nebo přerušované čáry). například v důsledku překročení směrového nebo nenormalizovaného
Je určeno k použití na dálnicích a značení.
rychlostních komunikacích a fun- Účinnost systému může být dočasně snížena některými vnějšími podmín-
guje pouze při rychlostech přesa- kami:
hujících zhruba 80 km/h.
• Ztíženou detekcí vodorovného značení vozovky z důvodu:
- Jeho smazání opotřebením.
Aktivace/Deaktivace - Slabým kontrastem vůči povrchu silnice.
Stisknutím ovladače A dojde k akti- • Znečištění snímačů z důvodu:
vaci této funkce a rozsvícení kontrol-
ky nacházející se na tomto ovladači. - Jízdy ve sněhu nebo v silném dešti.
Novým stisknutím ovladače A funk- - Jízdy po silně znečištěné vozovce nebo kalužemi vody.
ci deaktivujete a dojde ke zhasnutí V případě déle trvajících závad se obraťte na servisní síť CITROËN.
kontrolky na ovladači.
Po nastartování motoru je zacho-
ván aktivovaný/deaktivovaný režim
funkce, zvolený v době, kdy došlo
k vypnutí motoru.
Řidič musí zůstat pozorný a soustředěný na řízení vozidla.

98
A D A P T I V N Í X E N O N O V É S VĚTLOMETY

Tato funkce je propojena s natá-


čecími světlomety s xenonovými
žárovkami.
II
Při zapnutých tlumených nebo
dálkových světlech umožňuje
světelným kuželem sledovat směr
silnice.
Kvalita osvětlení v zatáčce se
výrazně zlepší.

Pokud je vozidlo vybaveno den-


ním osvětlením (podle země), je Funkce aktivována Funkce deaktivována
tato funkce aktivní, pokud je ovla-
dač v poloze potkávacích, dálko-
vých světel nebo v poloze AUTO Aktivace/Deaktivace
(automatické rozsvícení světlo-
metů). Pokud je ovladač v poloze Tato funkce může být aktivována/deaktivována v „Hlavním menu“. Viz
0, není funkce aktivována. kapitola „Multifunkční displeje“.
Po nastartování motoru je zachován aktivovaný/deaktivovaný režim funkce,
zvolený v době, kdy došlo k vypnutí motoru.
V rámci přednastavení je tato funkce aktivní.
Poznámka: Při nulové nebo velmi nízké rychlosti nebo při jízdě vzad není
tato funkce aktivní.

V případě poruchy funkce se objeví hlášení a kontrolka


„Tlumená světla“ bliká.
Nechte systém zkontrolovat servisní sítí CITROËN.
Pokud se vyskytne závada na jedné z xenonových výbojek,
doporučujeme vyměnit současně obě výbojky.
99
PA R K O VA C Í A S I S T E N T

Snímače vzdálenosti jsou umístěny v předních a zadních náraznících


II Vašeho vozidla.

Funkce
- po zařazení zpětného chodu je aktivace systému potvrzena krátkým
zvukovým signálem. Na multifunkčním displeji C nebo DT se zobrazí
silueta Vašeho vozu. Budou tak moci být detekovány překážky umístěné
před nebo za vozem.
- při jízdě vpřed a při rychlosti nižší než přibližně 10 km/h s vyřazenou
Verze s multifunkčním nebo zařazenou rychlostí se na displeji zobrazí silueta vozu, jakmile do-
displejem DT jde k detekci překážky. Budou tak moci být detekovány překážky nachá-
zející se před vozem.
- Při jízdě vpřed nebo vzad se při přibližování vozidla k překážce zrych-
luje frekvence zvukového signálu a kostičky se zobrazují čím dál tím
blíže k siluetě vozidla.
- Při jízdě vpřed nebo vzad se zvukový signál po přiblížení k překážce
změní na nepřerušovaný a na multifunkčním displeji se objeví hlášení
POZOR.
Poznámka: Zvukový signál je vydáván reproduktory, které jsou nejblíže k
Verze s multifunkčním detekované překážce.
displejem C

Při zařazení zpětného chodu krátký zvukový signál následovaný dalším zvukovým signálem spolu s
hlášením a rozsvícením kontrolky SERVICE značí funkční poruchu.
Nechte vozidlo zkontrolovat autorizovaným servisem CITROËN.
100
PARKOVACÍ A SIS T E NT

Aktivace/Deaktivace
Systém parkovacího asistenta můžete aktivovat/deaktivovat stisknutím II
ovladače A. Pokud je parkovací asistent neaktivní, kontrolka je rozsvícená.
Aktivace/deaktivace parkovacího asistenta je uložena při zastavení vozidla.

A
Poznámky:
- Zadní parkovací asistent je po připojení přívěsu automaticky deaktivován. Montáž tažného zařízení by měla být
provedena servisní sítí CITROËN.
- Prostorové snímače nemohou detekovat překážky umístěné těsně pod nebo nad nárazníky.
- Tenké předměty jako kolíky, zbytky ohrady nebo podobné mohou být detekovány na počátku manévru, v žádném
případě však nikoli pokud je vozidlo v jejich blízkosti.
- Ve špatném počasí a v zimě se přesvědčte, že snímače nejsou pokryty nečistotou, námrazou nebo sněhem.

101
OTEVŘENÍ VOZIDLA

Poznámka: ovladač A není aktivní, je-li vůz zamčen pomocí dálkového


ovládání nebo klíče.

Výběr vstupů do vozidla


III Po výběru „akce dálkového ovládání: dveře řidiče“ v menu multifunkčního
displeje:
A - stisknutí dálkového ovladače otevře dveře řidiče,
- druhé stisknutí otevře všechny dveře.

Ochrana proti násilnému vniknutí do vozu


Při nastartování vozidla systém automaticky uzamkne dveře, pokud
dosáhnete rychlosti přibližně 10 km/h.
Uzamknutí vozidla zevnitř
Pokud jsou dveře vozidla a víko Poznámka: Jestliže jsou jedny dveře otevřené, uzamknou se znovu automa-
zavazadlového prostoru řádně ticky, pokud vozidlo dosáhne rychlosti přibližně 10 km/h.
uzavřeny, lze stisknutím tlačítka
A dosáhnout uzamknutí nebo Aktivace/Deaktivace funkce
odemknutí vozidla zevnitř pomocí
elektrického systému centrálního Po otočení klíčkem ve spínací skříňce dlouze stiskněte tlačítko ovladače
zamykání. centralizovaného zamykání, dokud se neobjeví hlášení doprovázené zvu-
kovým signálem.
Vždy je možné otevřít dveře zevnitř.
Pokud jsou některé dveře otevře-
né nebo špatně zavřené, nelze vůz
zamknout centrálním zamykáním.
Světelná kontrolka A na vnitřním
ovládání signalizuje tři stavy:
- Pokud jsou všechny vstupy do vozu
zamčeny a motor vypnutý, bliká.
- Jsou-li vstupy do vozidla uza-
mknuty, kontrolka se po otočení
klíčkem spínací skříňky rozsvítí.
- Kontrolka zhasne, pokud vstupy
do vozidla nejsou uzamknuty. Pokud se rozhodnete jezdit s uzamknutými dveřmi, uvědomte si,
že mohou zkomplikovat přístup do vozidla pro záchranáře v
naléhavých případech.
102
OTEVŘENÍ VOZIDLA

III

B C

Manuální ovládání Nouzové otevření zavazadlového prostoru


(náhradní režim) V případě poruchy zámku zavazadlového prostoru
V případě elektrické poruchy lze dveře vozidla uzamknout nebo v případě vybití akumulátoru:
pomocí ovladače B, který je na každých dveřích. - Nakloňte se do zadní části vozidla.
Na otevřených dveřích zasuňte například konec klíče - Vložte křížový šroubovák do otvoru C zámku.
do dutiny a otočte.
- Posuňte směrem doleva bílý díl zámku - dojde k
Uzavřete dveře. otevření víka.
Po opravě lze obnovit normální funkci pomocí tlačítka
pro odemknutí A, dálkovým ovládáním nebo klíčem na
levé straně.

103
VĚTRÁNÍ - VYTÁPĚNÍ

III

104 * Tyto větrací otvory se týkají pouze sedmimístných verzí.


V Ě T R Á N Í - TO P E N Í - KLIMATIZACE

Přívod vzduchu Klimatizace


Pečlivě udržujte čistotu vnější mříž- Pro zajištění správné funkce systé-
ky přívodu vzduchu umístěnou ve mu Vám doporučujeme nechávat
spodní části čelního skla (spadané ho pravidelně kontrolovat.
listí ze stromů, sníh apod.). Voda vznikající kondenzací je od- III
váděna otvorem vytvořeným k to-
muto účelu. Proto se mohou pod
Větrací otvory stojícím vozidlem objevit stopy
Na větracích otvorech se nacháze- vody.
jí mřížky pro nasměrování proudu Pro zajištění dobré těsnosti kom-
vzduchu (nahoru-dolů, doprava- presoru je nutné nejméně jednou
-doleva) a otočné ovladače umož- měsíčně zapnout klimatizaci.
ňující regulovat průtok vzduchu. Klimatizace je užitečná vždy,
protože pomáhá odstraňovat ze Snímače
vzduchu přiváděného do vozidla Automatická regulace klimatizace
Proudění vzduchu vlhkost a páru. v kabině využívá nejrůznějších sní-
Výstupy vzduchu umístěné u Dostatečnou výkonnost klimati- mačů, díky kterým není třeba, kro-
podlahy pod předními sedadly zace zajistíte pouze tehdy, pokud mě nastavení požadované teploty,
umožňují lepší vyhřívání míst na budou okna vozidla uzavřena. zasahovat do chodu klimatizace.
zadních sedadlech. Dávejte po-
zor, aby nedošlo k jejich zakrytí. Po delším stání vozidla na slunci, Nezakrývejte snímač intenzity
kdy je teplota uvnitř příliš vysoká, slunečního záření umístěný na
nejprve vyvětrejte vozidlo otevře- palubní desce.
ním oken a pak je opět uzavřete.
Prachový/pachový filtr
(aktivní uhlík) Klimatizace využívá ke své funk-
ci energii motoru. V důsledku této
Zařízení je vybaveno filtrem pro skutečnosti dochází ke zvýšení
zachycování některých pracho- spotřeby.
vých částic a omezení pronikání
pachů.
Filtrační vložku je třeba vyměňo-
vat v souladu s plánem údržby
vozidla (viz: Záruční a servisní
knížka).

105
V Ě T R Á N Í - TO P E N Í - MANUÁLNÍ KLIMATIZACE

9 8 2 - Nastavení rozdělování vzduchu


- Stiskněte tlačítko 2 pro postupné zobrazení režimů
rozdělování vzduchu na displeji.
7
III Vybraný režim rozdělování vzduchu je potvr-
6 zen rozsvícením příslušné kontrolky v místě 9.

3 - Režim nastavení teploty na straně spolujezdce


5 - Pro nezávislé nastavení teploty vzduchu distribuo-
vaného na místo spolujezdce stiskněte tlačítko 3.
Kontrolka zhasne.
Poznámka: Jakmile spolujezdec upraví teplotu,
kontrolka se rozsvítí.
4
1 2 3 4 - Recirkulace vzduchu
A. OVLÁDACÍ PANEL ŘIDIČE Tato poloha umožňuje izolovat prostor vozidla od
nepříjemných zápachů a kouře zvenku.
1 - Nastavení rychlosti ventilátoru - Pro zamezení přístupu vnějšího vzduchu stiskněte
Regulace ventilátoru je funkční pouze při spuštěném tlačítko 4. Kontrolka se rozsvítí.
motoru. Měla by být používána co nejméně, aby mohl do kabiny
K regulaci množství vzduchu stiskněte ovladač: proudit nový vzduch a nedocházelo k zamlžení skel.
- Pro deaktivaci recirkulace vzduchu stiskněte opět
tlačítko 4.
pro zvýšení průtoku vzduchu 5 - Klimatizace
Klimatizace je funkční pouze při zapnutém motoru.
Pro správný chod klimatizace nesmí být ovládání ven-
pro snížení množství vzduchu tilátoru v poloze nulového průtoku vzduchu.
- Stiskněte tlačítko 5. Kontrolka se rozsvítí.
Množství vzduchu je zobrazováno na displeji postup- Dostatečnou výkonnost klimatizace zajistíte pouze
ným vyplňováním lopatek ventilátoru. tehdy, pokud budou okna vozidla uzavřena.
Při zvolení minimálního průtoku vzduchu se klimatizace
vypne (OFF).
Poznámka: Pro dosažení komfortu z hlediska větrání
interiéru vozidla nesmí zůstat příliš dlouho v poloze
106 OFF.
V Ě T R Á N Í - TO P E N Í - MANUÁLNÍ KLIMATIZACE

Poznámka: Pokud není Vaše vozidlo vybaveno klima- 8 - Nastavení teploty vzduchu přiváděného do vozidla
tizací, máte k dispozici stejný ovládací panel ovšem Ovládání umožňuje regulovat teplotu vzduchu v ka-
bez tlačítka A/C. bině vozidla. Může být použito v chladném i horkém
počasí v součinnosti s klimatizací.
6 - Rozmrazování/odmlžování zadního okna
Je funkční pouze při zapnutém motoru. Poznámka: Regulace teploty je plynulá zleva doprava. III
- Pro aktivaci/deaktivaci elektrického rozmrazovaní/
odmlžování zadního okna a vnějších zpětných zrcá-
tek stiskněte tlačítko 6. Kontrolka se rozsvítí.
Odmrazování/odmlžování se vypne automaticky a B. OVLÁDACÍ PANEL SPOLUJEZDCE
vyloučí tak nadměrnou spotřebu energie.
1
7 - Rychlé rozmrazování/odmlžování předních a
zadních skel a zpětných zrcátek
- Stiskněte tlačítko 7. Kontrolka se rozsvítí.
Tato funkce spustí zároveň:
- odmrazování vpředu,
- optimální průtok vzduchu,
- vypne recirkulaci,
- rozmrazování/odmlžování zadních oken a zpětných
zrcátek,
- v případě potřeby klimatizaci.
Funkci vypnete opětným stisknutím tlačítka 7.

Nastavení teploty
- Pro přepnutí do režimu nastavování teploty stiskněte
ovladač 1. Kontrolka ovladače 1 se rozsvítí.
- Pro nastavení teploty otočte ovladač 1.
Poznámka: Regulace teploty je plynulá zleva doprava.

107
Č T Y Ř Z Ó N O V Á A U TO M AT I CKÁ KLIMATIZACE

1 10 Z tohoto důvodu je doporučeno ponechávat všechny


větrací otvory otevřené.
Pro omezení zamlžování interiéru vozidla za chladné-
ho nebo vlhkého počasí je doporučeno používat režim
9
III AUTO.
Poznámka: Při spouštění studeného motoru je vhá-
8 nění příliš chladného vzduchu omezeno postupným
náběhem výkonu ventilátoru na optimální hodnotu.
7
Přechod na ruční ovládání jedné nebo několika
funkcí
6 Každou z funkcí 4, 6 a 10 je možné nastavit ručně.
Zobrazení funkce „AUTO“ zhasne.
5
2 3 4 Navolení nastavení teploty v celé kabině
(spolujezdci na předním a zadních místech)
A. OVLÁDACÍ PANEL ŘIDIČE - Dlouhé stisknutí tohoto ovladače nastaví opti-
mální podmínky teplotního komfortu vycházející
z nastavení řidiče i pro ostatní spolucestující.

1 - Automatická regulace teplotního komfortu


Stisk tohoto tlačítka potvrzený zobrazením
A/C a AUTO na displeji zajišťuje podle zvo-
lené teploty automatickou regulaci pěti násle-
dujících funkcí:
- Průtok vzduchu.
- Teplota v kabině vlevo/vpravo.
- Rozdělování vzduchu.
- Klimatizace.
- Automatická recirkulace vzduchu.

108
Č T Y Ř Z Ó N O V Á A U TO M AT I CKÁ KLIMATIZACE

2 - Nastavení teploty 3 - Ovládání rychlosti ventilátoru


Systém reguluje teplotu nezávisle pro levou a pravou Ventilátor funguje pouze při spuštěném motoru (kromě
stranu vozidla a jeho zadní část. Přední spolujezdec a jeho aktivace pomocí funkce REST).
spolujezdci na zadních sedadlech mohou tedy regulo- Pro regulaci množství vzduchu stiskněte ovladač:
vat teplotu podle svých požadavků.
III
Pro zobrazení požadované teploty stiskněte ovládací
tlačítko.
pro zvýšení průtoku vzduchu
- - Pro snižování teploty
- + Pro zvyšování teploty
Nastavení okolo 21 °C zajišťuje optimální komfort. V
závislosti na Vašich požadavcích je možno nastavit pro snížení průtoku vzduchu (ovládání je
teplotu, která Vám vyhovuje (běžné je nastavení v roz- možné při zapnuté funkci REST)
mezí 18 až 24 °C).
Pro optimální komfort se doporučuje, aby nebyl rozdíl Množství vzduchu je zobrazováno na displeji postup-
nastavení teploty mezi levou a pravou stranou vyšší ným vyplňováním lopatek ventilátoru.
než 3.
Poznámka: Posunete-li větrák do polohy 0, dojde k deaktiva-
Poznámka: Teploty zajišťující komfort v kabině závisí ci systému. Nastavené hodnoty zůstanou zobrazeny, lopatky
na vnějších podmínkách a mohou se z těchto důvodů ventilátoru jsou nevyplněny a je zobrazeno hlášení OFF.
odlišovat od zobrazených teplot.
Při vstupu do vozu může být teplota kabiny daleko Funkce REST - chod ventilace při
chladnější (nebo teplejší) než teplota zajišťující komfort zastaveném motoru
cestujících. Aby bylo rychle dosaženo požadovaného
komfortu, není potřeba měnit zobrazenou teplotu. Sys- Funkce REST je aktivní při zapnutém
tém automaticky využije veškerý svůj výkon k co nej- zapalování a zastaveném motoru.
rychlejšímu snížení rozdílu mezi skutečnou a zvolenou
teplotou ve vozidle. Tato funkce umožňuje udržování ventilace kabiny
vozidla po několik minut po vypnutí motoru.
Jestliže opustíte vozidlo, můžete nechat pro spolu-
jezdce ventilaci zapnutou, bez nutnosti ponechání
spuštěného motoru.

109
Č T Y Ř Z Ó N O V Á A U TO M AT I CKÁ KLIMATIZACE

Pokračování (Funkce REST - chod ventilace při 5 - Recirkulace vzduchu


zastaveném motoru) Toto nastavení aktivuje recirkulaci vzduchu v kabině a
Při vypnutém motoru a zapnutém zapalování: umožňuje spuštění automatického režimu.
- Jsou displeje zapnuty, lopatky symbolu ventilátoru
III nejsou vyplněny, i když je funkce k dispozici.
Přívod vzduchu v automatickém režimu
- Tlačítko REST zapne na několik minut ventilaci i při (základní nastavení, při automatické regulaci)
vypnutém motoru. Dvě lopatky symbolu ventilátoru 1
se vyplní, aby bylo zřejmé, že je funkce aktivní.
- Během tohoto časového úseku lze ventilaci vypínat Automatický režim využívá snímač kvality vzduchu.
a zapínat. Analyzuje vzduch a v případě zjištění škodlivých látek
- Po vypršení časového limitu zhasne displej. izoluje kabinu vozidla. V tomto případě zapne vnitřní
Při vypnutém motoru: recirkulaci vzduchu.
- Displeje zůstanou rozsvícené, lopatky symbolu ven-
tilátoru jsou nevyplněné a funkci lze aktivovat do
30 sekund. Uzavření přívodu vzduchu
- Stisknutí tlačítka REST během 30 sekund zapne 2 - Pro zamezení přístupu vnějšího vzduchu
funkci na několik minut. Délka fungování je proměn- stiskněte tlačítko 5.
livá v závislosti na stavu nabití akumulátoru (zajištění
dostatku energie pro spuštění motoru). Dvě lopatky Toto nastavení umožňuje řidiči okamžité izolování ka-
symbolu ventilátoru se vyplní, aby bylo zřejmé, že je biny vozidla od nepříjemného zápachu nebo kouře při
funkce aktivní. Funkce zůstává aktivní i po uzamčení zachování ostatních nastavení.
dveří až do vypršení časového limitu. Doporučujeme ji používat co nejméně, aby nedošlo ke
- Druhým stiskem během časového limitu se funkce zvýšení vlhkosti vzduchu uvnitř vozidla.
definitivně vypne.
Poznámka: Tato funkce nespouští klimatizaci, ale
pouze ventilaci. Při aktivaci funkce REST je průtok Přívod vzduchu (manuální režim)
vzduchu a rozdělování vzduchu regulováno automa- - Pro zamezení přístupu vnějšího vzduchu stisk-
ticky a nelze jej upravit. 3 něte tlačítko 5. Kontrolka zhasne.
4 - Nastavení rozdělování vzduchu
- Stiskněte tlačítko 4 pro postupné zobrazení režimů - Pro přechod zpět na původní nastavení (přívod vzduchu
rozdělování vzduchu na displeji. v automatickém režimu) stiskněte tlačítko 5.
Poznámka: Recirkulaci vzduchu lze též zapnout
Vybraný režim rozdělování vzduchu je potvrzen stisknutím tlačítka na levé spodní straně volantu (viz
rozsvícením příslušné kontrolky na displeji. „Volant s ovládacími prvky“).
Je možné zvolit 7 různých nastavení.
110
Č T Y Ř Z Ó N O V Á A U TO M AT I CKÁ KLIMATIZACE

6 - Režimy nastavení pro spolujezdce na zadních sedadlech 8 - Rozmrazování/odmlžování zadního okna


Je funkční pouze při zapnutém motoru.
Toto nastavení Vám umožňuje povolit nebo - Elektrické rozmrazování zadního okna a (podle verze) vnějších
nepovolit regulaci spolujezdcům na zadních zrcátek aktivujete/deaktivujete stisknutím tlačítka 8. Rozsvítí se
sedadlech. kontrolka a na displeji se objeví příslušný symbol. III
Toto nastavení má tři stavy: Funkce se vypíná automaticky, aby tak byla vyloučena nadměrná
spotřeba energie.
Deaktivace ovládacích prvků pro Poznámka: Dojde-li k vypnutí motoru před ukončením odmrazo-
zadní sedadla vání, bude toto po novém nastartování motoru pokračovat.
Pro zadní sedadla je používáno nasta- 9 - Rychlé rozmrazování/odmlžování předních a zadních oken
vení řidiče.
- Stiskněte tlačítko 9. Kontrolka se rozsvítí.
Aktivace ovládacích prvků pro zadní
sedadla Tato funkce umožňuje rychlé rozmrazení/odml-
žení oken vozidla současným spuštěním:
Spolujezdci mohou regulovat nastavení
podle svých potřeb.
- rozmrazování předního okna optimální teplotou,
Uzavření přívodu vzduchu do - regulace průtoku vzduchu,
prostoru zadních sedadel - vypne recirkulaci,
Přívod vzduchu je uzavřen. - vyhřívání zadního vyhřívaného okna a zpětných
zrcátek,
- v případě potřeby klimatizace.
7 - Režimy zobrazení panelu: Funkce Black panel
Opětným stisknutím tlačítka 9 nebo tlačítka „AUTO“
funkci vypnete. Vyhřívání zadního vyhřívaného okna a
zpětných zrcátek zůstává aktivní.
Tato funkce umožňuje vypnutí displejů a pod- 10 - Klimatizace
svícení ovládacích prvků.
- Stiskněte ovladač 10, čímž dojde k aktivaci klimatizace.
- Jestliže je tato funkce aktivována, bude tlačítko po Zobrazí se kontrolka A/C.
stisknutí podsvíceno pouze dočasně.
- Funkce se vypíná stisknutím tlačítka 7, osvětlení
displeje a podsvícení ovládacích prvků bude opět
aktivováno.
Poznámka: Funkce zajišťuje především optimální
vizuální komfort při jízdě v noci.
111
Č T Y Ř Z Ó N O V Á A U TO M AT I CKÁ KLIMATIZACE

B. OVLÁDACÍ PANELY SPOLUJEZDCŮ


1. Spolujezdec na předním sedadle 2. Spolujezdci na zadních sedadlech (pravý/levý)
Základním nastavením je AUTO, re-
III gulace průtoku vzduchu je spřažena
s nastavením pro přední sedadla.
- Pro zvýšení nebo snížení průtoku
vzduchu otočte ovladačem.
Poznámka: Průtok vzduchu je mož-
né regulovat pouze po autorizaci řidi-
čem (viz ovladač 6 ovládacího panelu
řidiče).

Spolujezdec může nezávisle a kdykoliv regulovat


teplotu pomocí tlačítek + a -.

Spolujezdec na předním sedadle může regulovat


v okolí svého sedadla.

Nastavená teplota se zobrazuje na stejném


displeji jako teplota nastavená řidičem.

112
AUTOMATICKÁ ČTYŘZÓNOVÁ KLIMATIZACE - PŘÍDAVNÁ KLIMATIZACE

C. OVLÁDACÍ PANEL SPOLUJEZDCŮ NA ZADNÍCH


SEDADLECH (PRAVÝ/LEVÝ)

1. Nastavení teploty
Spolujezdci na zadních sedadlech mohou nezávisle regulovat teplotu III
pomocí tlačítek + a -.
Poznámka: Nastavení nesmí převyšovat nastavení řidiče o více než 2.
Dosažení maximální hodnoty je signalizováno blikáním údaje.
2. Nastavení rychlosti ventilátoru vzduchu
1 Ventilátor je funkční pouze při zapnutém motoru.
Pro regulaci množství vzduchu stiskněte ovladač:

2 pro zvýšení průtoku vzduchu

pro snížení průtoku vzduchu

Množství vzduchu je zobrazováno na displeji postupným vyplňováním


lopatek ventilátoru.
Při zvolení minimálního průtoku vzduchu se klimatizace vypne (OFF).
Poznámka: Průtok vzduchu a teplotu je možné regulovat pouze po auto-
rizaci řidičem (viz ovladač 6 ovládacího panelu řidiče).

Tato kontrolka signalizuje, že jsou ovládací panely spolujezd-


ců deaktivovány a není tedy možné regulovat teplotu ani průtok
vzduchu, jejichž hodnoty jsou shodné s nastavením řidiče.

Tato kontrolka signalizuje, že je přívod vzduchu uzavřen.


113
BEZPEČNOSTNÍ PÁS STŘEDOVÉHO ZADNÍHO SEDADLA - PĚTIMÍSTNÉ A SEDNIMÍSTNÉ MODELY

B B
D
A
C
III

Instalace bezpečnostního pásu Uložení spon bezpečnostního Nasazení bezpečnostního pásu


(pětimístný model) pásu (pětimístný model) (pětiméstná a sedmimístná
1. Otevřete krytku A. - Pro uložení spon postupujte v verze)
2. Vyndejte spony bezpečnostní- opačném pořadí. - Vložte sponu C do zámku a
ho pásu z úložného prostoru. potom vložte druhou sponu D do
levého zámku.
3. Posuňte spony až k předloho- Poznámka: I když pás nepouží-
vému kroužku B. váte, můžete jej nechat v předlo-
4. Zasuňte koncovku a potom hovém oku.
zasuňte spony bezpečnost-
ního pásu do předlohového
oka.
5. Uzavřete krytku A. Dbejte na
to, abyste pás správně umístili
do zářezu krytky, který je ur-
čený k tomuto účelu.

Před jakoukoliv manipulací


Z bezpečnostních důvodů je třeba bezpečnostní pás protáhnout okem.
Abyste zabránili jakémukoliv poškození bezpečnostních pásů a aby nedošlo k jejich zablokování, ukládejte je
pečlivě po stranách zádové opěry.
114
BEZPEČNOSTNÍ PÁSY TŘETÍ ŘADY SEDADEL - SEDMIMÍSTNÝ MODEL

III

Doporučení pro používání bezpečnostních pásů Uložení spony bezpečnostního pásu třetí řady
třetí řady sedadel sedadel
Dbejte na zavěšení bezpečnostních pásů třetí řady do Zavěste sponu do prostoru v zadním sloupku určeného
ok, která jsou určena k tomuto účelu. k tomuto účelu.
Nezavěšujte bezpečnostní pásy na upínací oka Poznámka: Nepoužívané bezpečnostní pásy třetí
označená červeným křížkem (viz obrázek výše). řady sedadel mohou být uloženy, čímž se uvolní místo
v zavazadlovém prostoru a usnadní se manipulace s
krytem zavazadlového prostoru.

Před každou manipulací


Poškození bezpečnostních pásů je třeba zabránit jejich posunutím
na okraj sedadel při jakékoli manipulaci s opěradly.
115
AIRBAGY

Odpojení čelního airbagu


spolujezdce A
Při použití dětské sedačky na
sedadle předního spolujezdce
III zády ke směru jízdy je důležité
odpojit funkci čelního vzduchového
vaku spolujezdce.
Postup:
- Při vypnutém zapalování vložte
klíč do spínače A nacházejícím
se v přihrádce v palubní desce.
- Otočte klíč do polohy „OFF“
a vzduchový vak spolujezdce
Airbag spolujezdce může být ne- bude neutralizován. Pro aktivaci čelního nafukovacího
utralizován. Na displeji se rozsvítí kontrolka vaku u spolucestujícího
vypnutí předního airbagu. Nezapomeňte funkci vzduchového
vaku spolujezdce opět obnovit.
Funkci předního vzduchového vaku
znovu obnovíte otočením klíče do
polohy „ON“. Funkce vzduchového
vaku je tímto obnovena.

V případě poruchy funkce se rozsvítí kontrolka „porucha vzduchového vaku“ a zobrazí se varovné hlášení.
Na místě předního spolujezdce je nutno neutralizovat čelní vzduchový vak spolujezdce,
je-li na tomto místě použita dětská sedačka „zády po směru jízdy“.
V opačném případě může dojít v důsledku nafouknutí airbagu k usmrcení
nebo vážnému poranění dítěte.
116
DĚTSKÁ POJISTKA

III

Ruční ovládání Elektrické ovládání


Zadní dveře je možné uzamknout přepnutím páčky. Elektricky lze dětskou pojistku aktivovat stiskem tla-
Je-li zapnutá ruční pojistka, nachází se drážka v šikmé čítka umístěného zezadu na panelu ovládání oken.
poloze. Umožňuje deaktivovat posun zadních elektrických
oken a otevírání zadních dveří zevnitř.
Pokud nejsou dveře uzamčeny, lze je otevřít zvenčí.
Poznámka: po zapnutí zapalování se v pří-
padě aktivování dětské pojistky rozsvítí kon-
trolka, která zhasne do přibližně deseti sekund
po spuštění motoru. Poznámka: Aktivace funkce je signalizována dočas-
ným rozsvícením kontrolky doprovázeným hlášením.

Při zapnutí zapalování se kontrolka rozsvítí


a po přibližně deseti sekundách po spuštění
motoru zhasne.

117
Z Á D R Ž N É P R O S T Ř E D K Y PRO DĚTI

PŘIŘAZOVACÍ TABULKA PRO INSTALACI DĚTSKÝCH SEDAČEK UPEVŇOVANÝCH BEZPEČNOSTNÍM


PÁSEM
Ve shodě s evropskou legislativou (směrnice 2000/3) Vám následující tabulka umožní určit možnost instalování
dětské sedačky upevňované pomocí bezpečnostního pásu, které byly homologovány jako „univerzální“ (dětské
III sedačky mohou být používány ve všech vozidlech s bezpečnostními pásy), v závislosti na hmotnosti dítěte a pro-
storu ve vozidle.
Pro zajištění maximální bezpečnosti Vašeho dítěte si prostudujte kapitolu „Všeobecná doporučení/Bez-
pečnost dětí“.

Stanovené hmotnostní skupiny


Místo < 10 kg a < 13 kg 9 – 18 kg 15 – 25 kg 22 – 36 kg
(skupiny 0 a 0+) (skupina 1) (skupina 2) (skupina 3)

1. řada* Přední spolujezdec U U U U

Boční U U U U
2. řada
Středové U U U U
3. řada** Boční U U U U

U: Sedadlo vhodné pro instalaci dětské sedačky upevňované pomocí bezpečnostního pásu a homologované jako „univer-
zální“. Dětské sedačky s umístěním „zády ke směru jízdy“ a dětské sedačky umístěné „čelem po směru jízdy“.
*: Před umístěním Vašeho dítěte na přední sedadlo spolujezdce si prostudujte kapitolu „Bezpečnost dětí“, odsta-
vec „Předpisy pro přepravu dětí na předním sedadle spolujezdce“.
**: Týká se pouze sedmimístného modelu.

Pro sedačky skupiny 1, 2 a 3 zkontrolujte správné usazení sedačky do opěradla sedadla. V


případě potřeby demontujte opěrku hlavy.
Na místě předního spolujezdce je nutno neutralizovat čelní vzduchový vak spolujezdce, je-li na
tomto místě použita dětská sedačka „zády po směru jízdy“.
Dodržujte pečlivě pravidla montáže dětské sedačky uvedená v návodu na instalaci od výrobce
sedačky.
Pro osazení objemné dětské sedačky zády nebo čelem po směru jízdy na některé zadní sedadlo
posuňte sedadlo dozadu, aby dětskou sedačku netísnilo přední sedadlo.
118
Z Á D R Ž N É P R O S T Ř E D K Y PRO DĚTI

TABULKA S ÚDAJI TÝKAJÍCÍMI SE INSTALACE DĚTSKÝCH SEDAČEK ISOFIX


Tato tabulka Vás v souladu s evropskou legislativou (ECE 16) informuje o možnostech instalace dětských sedaček
ISOFIX na sedadla vozů vybavených oky ISOFIX.
U univerzálních a polouniverzálních dětských sedaček ISOFIX je údaj o třídě velikosti ISOFIX, označený písmeny
A až G, uvedený na sedačce napravo od loga ISOFIX. III
Hmotnost dítěte/přibližný věk
Více než 10 kg (skupina 0)
Méně než 10 kg (skupina 0) Méně 9 až 18 kg (skupina 1)
než 13 kg (skupina 0+)
do přibližně 6 měsíců Od 1 do přibližně 3 let
Až přibližně do 1 roku
Typ dětské sedačky „zády ke směru „čelem ke směru
ISOFIX Koš „zády ke směru jízdy“ jízdy“ jízdy“
Třídy velikosti
ISOFIX F G C D E C D A B B1**
Přední sedadlo spolujezdce: X IL-SU IL-SU IUF
Zadní boční místa IL-SU* IL-SU IL-SU IUF
ISOFIX
Zadní středové X IL-SU IL-SU IUF
sedadlo ISOFIX
IUF: Sedadlo vhodné k instalaci dětské sedačky ISOFIX univerzální kategorie. Dětské sedačky ISOFIX „čelem ke
směru jízdy“ vybavené horním popruhem s upevněním do horního oka ISOFIX sedadel vozu.
IL-SU: Sedadlo vhodné pro instalaci polouniverzálních dětských sedaček: sedačky ISOFIX „zády ke směru jízdy“
vybavené horním popruhem a dětské koše ISOFIX s horním popruhem.
* Koš ISOFIX je připevněný ke spodním okům sedadla ISOFIX a zabírá 2 zadní sedadla.
** Pro instalaci sedaček ISOFIX typu B1 demontujte opěrky hlavy sedadel.

Nepoužívejte sedačky se zábranou.


Na místě předního spolujezdce je nutno neutralizovat čelní vzduchový vak spolujezdce, je-li na
tomto místě použita dětská sedačka „zády po směru jízdy“.
Dodržujte pečlivě pravidla montáže dětské sedačky uvedená návodu na instalaci od výrobce
sedačky.
Pro osazení objemné dětské sedačky zády nebo čelem po směru jízdy na některé zadní sedadlo
posuňte sedadlo dozadu, aby dětskou sedačku netísnilo přední sedadlo.
119
Z Á D R Ž N É P R O S T Ř E D K Y PRO DĚTI

Upevňovací oka ISOFIX a upevňovací systém ISOFIX


Váš vůz je homologován v souladu s novými předpisy ISOFIX. Sedadlo předního spolujezdce a sedadla v druhé
řadě jsou vybavena homologovanými upevňovacími oky ISOFIX.
Nesprávná montáž dětské sedačky do vozidla snižuje ochranu dítěte v případě nehody. Systém ISOFIX minimali-
III zuje riziko nesprávné instalace. Systém upevnění ISOFIX zajišťuje spolehlivou, pevnou a rychlou montáž dětské
sedačky do vozidla.
Při instalaci sedačky „čelem ke směru jízdy se“ se řiďte platnou legislativou Vaší země.

Dětská sedačka ISOFIX doporučená pro Váš vůz je RÖMER Duo ISOFIX:
Je dodávána v síti CITROËN. Je vybavená horním popruhem a homologována jako „univerzální dětská sedačka
ISOFIX“.
Je-li instalována na zadním sedadle, přední sedadlo musí být nastaveno tak, aby se nohy dítěte nedotýkaly
opěradla předního sedadla.
Dětská sedačka ISOFIX může být také instalována na místech, která nejsou vybavena úchyty ISOFIX. V tomto
případě musí být povinně připevněna k sedadlu vozidla bezpečnostním pásem.

Na místě předního spolujezdce je nutno neutralizovat čelní vzduchový vak spolujezdce,


je-li na tomto místě použita dětská sedačka „zády po směru jízdy“.
V opačném případě může být dítě usmrceno nebo vážně zraněno při aktivaci vzduchového vaku.
Dodržujte pečlivě pravidla montáže dětské sedačky uvedená
v návodu na instalaci od výrobce sedačky.
120
ZÁDRŽNÉ PROSTŘEDKY PRO DĚTI

c
III
d

b
a

Systém upevnění ISOFIX Horní oko c


Sedadlo předního spolujezdce a 3 sedadla druhé řady 1. Pro uchycení horního pásu otevřete krytku d.
jsou vybaveny homologovanými úchyty ISOFIX. 2. Nadzvedněte opěrku hlavy a protáhněte háček
Jedná se o 3 oka na každém sedadle: mezi jejími tyčemi.
- Dvě „spodní“ oka a a b umístěná mezi opěradlem 3. Poté připevněte háček k „hornímu“ oku c (sedadla
a sedákem sedadla vozu. Jsou od sebe vzdálená druhé řady).
přibližně 28 cm. 4. Napněte horní pás.
- „Horní“ oko c je umístěné za krytkou v horní části
opěradla u sedadel druhé řady a ve spodní pravé Tento upevňovací systém je určen pro děti až do hmot-
části sedáku sedadla předního spolujezdce. nosti 18 kg.
Dětské sedačky ISOFIX jsou vybaveny dvěma zámky,
které se snadno uchytí do „spodních“ ok a a b.

121
VÝKLOPNÉ STOLKY NA OPĚRADLE ZADNÍCH SEDADEL

III
B

Sklopený stolek na opěradle zadních sedadel Otevřený stolek na opěradle

Výklopné stolky na opěradle zadního sedadla Individuální bodová svítidla


Stolky jsou umístěny na zadní straně opěradel předních Bodová svítidla C mohou být vestavěna do zadní části
sedadel. V těchto stolcích je vylisována prohlubeň pro opěradel předních sedadel za sklopné stolky. Osvět-
umístění pohárků A a jsou vybaveny přídržným pásem lují plochu stolků bez obtěžování ostatních spoluces-
B, který umožňuje uložení předmětů. tujících.
Lze je použít pouze při sklopeném stolku.
Fungování - Bodové svítidlo se rozsvěcí/zhasíná přepínačem
On/Off.
- Tahem vyklopte stolek.
- Stolek složíte nadzvednutím až do zaklapnutí pojistky.
Poznámka: Z bezpečnostních důvodů se stolek při
nadměrném zatížení sklopí směrem dolů.

122
O S V Ě T L E N Í V K A B I N Ě V OZU

2. Stropní osvětlení s kolébkovým přepínačem Při opouštění vozidla:


- Rozsvítí se vždy po vytažení klí-
V této poloze se stropní če ze spínací skříňky (časová
osvětlení rozsvítí při otevře- prodleva asi 30 sekund) nebo po
1 ní dveří nebo při otevření
zavazadlového prostoru.
otevření dveří. III
2 - Zhasnou 30 sekund po uzavření
V této poloze je neu- všech dveří, okamžitě po uzamče-
1 tralizováno a zhasnuto. ní vozidla nebo po 10 minutách,
pokud některé z dveří zůstanou
otevřené.
V této poloze svítí osvětlení
nepřetržitě.

STROPNÍ OSVĚTLENÍ
Automatické rozsvícení STROPNÍ SVÍTIDLA
1. Lampičky pro čtení stropních světel „PANORAMATICKÉHO
Stisknutím některého z ovládacích STŘEŠNÍHO OKNA“
Rozsvítí se po odemknutí
prvků se rozsvítí nebo zhasne pří- vozidla a při otevření dveří.
slušná lampička pro čtení. Stropní svítidla panoramatického
Zhasnou 30 sekund po střešního okna fungují ve dvou re-
Jsou funkční při zapnutí klíče a uzavření dveří nebo po zapnutí žimech:
mimo úsporný režim. klíče. - automatické rozsvícení v pří-
padě otevření některých dveří
nebo současně s předním strop-
ním svítidlem přepnutým do reži-
mu trvalého svícení,
- trvalé svícení.

Poznámka:
- Otevření některých dveří rozsvítí stropní svítidla.
- Otevření víka zavazadlového prostoru rozsvítí stropní svítidlo třetí řady a svítidla zavazadlového prostoru.

123
K O M F O RT I N T E R I É R U

III

Úložná schránka v palubní desce Speciální chlazená schránka


Lze ji otevřít zatažením za rukojeť a sklopením dvířek. Vozidla vybavená automatizovanou nebo automa-
Úložná schránka v palubní desce má specifickou zónu tickou převodovkou mají speciální chlazenou schrán-
pro uložení dvou náplní palubního osvěžovače vzduchu. ku ve střední části palubní desky (podle verze).
Podle výbavy Vašeho vozidla (manuální převodovka) Lze ji otevřít zatažením za rukojeť a sklopením dvířek.
může být chlazena vzduchovou tryskou, kterou lze Schránka je vybavena vzduchovou tryskou. Je propo-
manuálně uzavřít. jena s okruhem klimatizace a je do ní vháněn studený
Je propojena s okruhem klimatizace a je do ní vháněn vzduch, jehož teplota není ovlivňována nastaveními pro
studený vzduch, jehož teplota není ovlivňována nasta- kabinu vozidla ani teplotou okolního prostředí. Její ob-
veními pro kabinu vozidla. jem umožňuje uložení jedné láhve o objemu 1,5 l a
dvou láhví o objemu 0,5 l.
Je vybavena automaticky spínaným osvětlením.
Otevřená dvířka mohou sloužit jako držáky na dvě
Poznámka: Chlazení úložné schránky je funkční pou- nápojové plechovky.
ze při spuštěném motoru a při puštěné klimatizaci. Chlazená schránka je vybavena automaticky spína-
ným osvětlením.
Poznámka: Chlazení úložné schránky je funkční pouze
při spuštěném motoru a při puštěné klimatizaci.

Z bezpečnostních důvodů musí zůstat odkládací schránka během jízdy uzavřena.


124
KOMFORT INTERIÉRU

III
A

Horní úložné prostory Úložné prostory druhé řady sedadel


Pokud je jím vozidlo vybaveno, je v pravém úložném Cestující na krajních sedadlech druhé řady mohou vy-
prostoru umístěn měnič CD. užít několika konfigurací úložných schránek v úrovni
K dispozici máte též horní levý úložný prostor. nohou, které jsou identifikovatelné pomocí zóny ucho-
pení A.
Úložné prostory třetí řady sedadel
Úložný prostor v předních dveřích Cestující v třetí řadě sedadel mohou využít úložné-
Do úložných prostorů v předních dveřích lze uložit ho prostoru v pravém panelu a každý má k dispozici
předměty rozměrově odpovídající jedné láhvi o obje- držák na nápojové plechovky (sedmimístný model).
mu 1,5 l.
Mohou být vybaveny osvětlením, které se rozsvítí, jak-
mile k úložnému prostoru přiblížíte ruku.
Automaticky zhasnou několik okamžiků poté, co ruce
od úložného prostoru vzdálíte.
Úložný prostor v zadních dveřích
Do úložných prostorů v zadních dveřích lze uložit před-
měty rozměrově odpovídající jedné láhvi o objemu 0,5 l.

Z bezpečnostních důvodů musí být úložné schránky za jízdy uzavřeny.


125
KOMFORT INTERIÉRU

B B
A
B

III A

STŘEDOVÁ KONZOLA ROLETOVÉ SLUNEČNÍ ROLETOVÉ SLUNEČNÍ


CLONY (PĚTIMÍSTNÝ CLONY (SEDMIMÍSTNÝ
Na středové konzoli jsou umístěny: MODEL) MODEL)
- Dva držáky nápojových plechovek.
- Zásuvka pro příslušenství 12 V Druhá řada sedadel Druhá řada sedadel
(maximální zatížení: 120 W). - Vytáhněte jazýček A a umístěte - Vytáhněte jazýček A a umístěte
Funguje při zapnutém zapalování. jej do háčku B. jej do háčku B.
Poznámka: Druhá zásuvka 12 V Sklo zadních dveří Třetí řada sedadel
může být umístěna v zavazadlo-
vém prostoru, je funkční i při vy- - Zatáhněte za jazýček roletové Clony jsou umístěny v panelech
pnutém zapalování. sluneční clony umístěný na krytu zadních dveří.
zavazadlového prostoru a clonu - Vytáhněte jazýček A a umístěte
- Zapalovač cigaret. zahákněte do háčků. jej do háčku B.
Zapalovač je třeba stisknout a po-
čkat, až automaticky vyskočí zpět. Sklo zadních dveří
Zapalovač se poněkud vysune, - Vytáhněte jazýček a sluneční
aby bylo možné jej snadněji ucho- clonu zahákněte do háčků.
pit. Může sloužit jako zásuvka pro
příslušenství 12 V (120 W).
- Přenosný popelník.
Lze jej umístit do jakéhokoli držáku V okolí slunečních clon nezavěšujte těžké předměty
nápojových plechovek ve vozidle. (vodicí lišta u zpětného zrcátka, háčky roletových slunečních clon
a sluneční clony, atd.)
126
ZAVAZADLOVÝ PROSTOR - KRYT ZAVAZADLOVÉHO PROSTORU - PĚTIMÍSTNÁ KONFIGURACE

III

DVOUDÍLNÝ KRYT ZAVAZADLOVÉHO PROSTORU


Zadní polička Přední polička
Demontáž Demontáž
1. Vyhákněte šňůry. 1. Nejprve sundejte zadní poličku.
2. Tlačte svisle a potom zvedněte strany krytu zava- 2. Vodorovně zatlačte a potom po obou stranách
zadlového prostoru. zvedněte.
Zpětná montáž Zpětná montáž
1. Ustavte kryt zavazadlového prostoru proti jeho úlož- 1. Stáhněte kryt.
ným prostorám a zatlačte díly svisle až nadoraz. 2. Ustavte kryt zavazadlového prostoru proti jeho úlož-
2. Pro spojení krytu zavazadlového prostoru a zad- ným prostorám a zatlačte díly svisle až nadoraz.
ních dvířek, uchopte sňůry a upevněte je k zadním
dvířkám.

127
Z AVA Z A D L O V Ý P R O S TO R - MODUBOX - PĚTIMÍSTNÁ KONFIGURACE

III

MODUBOX
Modubox je možno používat v interiéru vozu i mimo Použití mimo vozidlo
vůz. Skládá se ze snímatelného vozíku a plastové taš- - Stlačte zářez po levé straně Moduboxu, abyste zvedli
ky (která je u některých verzí tepelně izolovaná), které (nebo dali dolů) páčku.
je možno používat nezávisle na sobě v závislosti na
Vašich potřebách (tak, že vyháknete upínací popruhy, Uložení do vozu
umístěné po obou stranách nahoře a dole). - Pro složení a uložení Moduboxu do vozu proveďte
Použití operace v opačném pořadí.
1. Vyhákněte červený popruh, abyste uvolnili Modubox. - Pokud jste Modubox použili mimo vozidlo, dbejte na
to, abyste jej ustavili do k tomu určených zářezů.
2. Vyhákněte černý popruh a potom současně stisk-
něte červená tlačítka umístěná po obou stranách
Moduboxu, abyste jej rozložili.

128
ZAVAZADLOVÝ PROSTOR - SÍŤKA ZAVAZADLOVÉHO PROSTORU - PĚTIMÍSTNÁ A SEDMIMÍSTNÁ KONFIGURACE

1 2 7 8
III

5 7 8 6 5 1 2 6

3 4 3 4

Síťka zavazadlového prostoru (sedmimístná konfigurace) Síťka zavazadlového prostoru (pětimístná konfigurace)
8 poutacích ok slouží k upevnění nákladu v zavazadlo- 8 poutacích ok slouží k upevnění nákladu v zavaza-
vém prostoru: dlovém prostoru:
- 1 a 2 pod navíječem svinovacího krytu zavazadlového - 1, 2, 3 a 4 na podlaze.
prostoru. - 5, 6, 7 a 8 na sloupcích zavazadlového prostoru.
- 3, 4, 7 a 8 na podlaze.
- 5 a 6 na sloupcích zavazadlového prostoru.
Síťku zavazadlového prostoru je možno instalovat podle jednotlivých konfigurací v závislosti na kotvících okách,
na nichž je zavěšená (jako vertikální nebo horizontální závěsnou síť, na podlaze nebo za sedadly druhé řady).
Umožňuje aretaci předmětů převážených v zavazadelníku.
Poznámka: Z bezpečnostních důvodů zejména při prudkém brzdění je doporučeno umisťovat těžší předměty na
podlahu co nejblíže k opěradlu zadního sedadla.
Věšák na tašky
Věšák na tašky je umístěn na levé vnitřní přepážce zavazadlového prostoru.

129
ZAVAZADLOVÝ PROSTOR - SVINOVACÍ KRYT ZAVAZADLOVÉHO PROSTORU - SEDMIMÍSTNÁ KONFIGURACE

III 1 2

3 4 3 4

Svinovací kryt zavazadlového prostoru Poloha 2: (7místná konfigurace)


Poloha 1: (5místná konfigurace, za sedadly druhé řady) Tato poloha umožňuje vizuálně skrýt předměty ulože-
Za sedadly druhé řady se složenými sedadly třetí řady. né za třetí řadou sedadel.

Montáž navíječe: Montáž navíječe:


1. Umístěte pravou stranu navíječe krytu do vybrání 2. 1. Naviňte svinovací kryt a poté vyjměte kryt ze
základní polohy.
2. Zatlačte na levou stranu navíječe krytu a vložte
levý konec do vybrání 1. 2. Umístěte svinovací kryt držadlem směrem nahoru,
krytem dolů.
3. Vytáhněte svinovací kryt až ke sloupkům zavaza-
dlového prostoru. 3. Složte skládací kryty sedadel do vertikální polohy.
4. Nasaďte vodítka krytu zavazadlového prostoru do 4. Umístěte levou stranu navíječe krytu do vybrání 3.
drážek ve sloupcích. 5. Pravou stranu protáhněte pod loketní opěrkou
třetí řady sedadel.
Demontáž navíječe: 6. Vsuňte kolík do uložení 4.
- Postupujte v opačném pořadí. 7. Vytáhněte bezpečnostní pás sedadla(el) bez toho,
Poznámka: Navíječ je uložen ve výklopných úchytech aby došlo k jejich zablokování.
tak, aby měli cestující na zadních sedadlech možnost 8. Nechte navinout navíječ a nasaďte vodítka krytu
sklopit opěradla. zavazadlového prostoru do drážek ve sloupcích.
9. Zaaretujte sedadlo(a).
10. Lehkým tlakem rozložte skládací kryt sedadla.

130
ZAVAZADLOVÝ PROSTOR - SVINOVACÍ KRYT ZAVAZADLOVÉHO PROSTORU - SEDMIMÍSTNÁ KONFIGURACE

Poloha 2: (pokračování)
Demontáž navíječe:
1. Zatlačte kryt směrem k opěradlu sedadla.
2. Složte skládací kryty sedadel do vertikální polohy. III
3. Odblokujte sedadlo zatažením za pás G (Viz „zadní
sedadla třetí řady“).
4. Zatlačte opěradlo směrem dopředu.
5. Postupujte v opačném pořadí než při montáži. 3 4
Poznámka: Skládací kryt sedadla můžete složit do
vertikální polohy a pro rozměrnější náklady využít
úložnou prohlubeň sedadla.
Poloha 3: (7místná konfigurace, složená poloha)
Montáž navíječe:
1. Vyjměte kryt z aktuální polohy.
2. Umístěte svinovací kryt držadlem směrem nahoru,
krytem nahoru.
3. Vsuňte levý kolík do uložení 3.
4. Pravou stranu protáhněte pod loketní opěrkou třetí
řady sedadel.
5. Vsuňte kolík do uložení 4.
Demontáž navíječe:
- Postupujte v opačném pořadí.

131
ZAVAZADLOVÝ PROSTOR - SÍŤ PRO UCHYCENÍ VYSOKÝCH PŘEDMĚTŮ - SEDMIMÍSTNÁ KONFIGURACE

Poloha 1 (5místná konfigurace, za sedadly druhé řady)


Montáž navíječe:
1. Demontujte ochranné kryty na uložení svinovacího
krytu zavazadlového prostoru.
III 2. Umístěte navíječ pod navíječ svinovacího krytu
zavazadlového prostoru.
3. Nadzvedněte kryt a umístěte jej na svinovací kryt.
4. Rozviňte síť protažením mezi navíječi a sedadly.
5. Vytáhněte síť až nahoru.
6. Upevněte ji do úchytů ve stropě (po demontáži
krytek).
Síť pro uchycení vysokých předmětů Demontáž:
Umožňuje maximalizovat nákladní prostor. - Postupujte v opačném pořadí.
Stabilizuje předměty a zabraňuje jejich posunutí do Poloha 2 (2místná konfigurace, za sedadly první řady)
přední části kabiny.
Vkládá se pod svinovací kryt zavazadlového prostoru
a uchycuje se na boky kabiny u sedadel třetí řady. Montáž navíječe:
1. Složte sedadla druhé řady a demontujte krytky
úchytů Isofix na opěradlech sedadel.
2. Upevněte navíječ do úchytů Isofix.
3. Vytáhněte síť až nahoru.
4. Upevněte ji do úchytů ve stropě (po demontáži
krytek).

132
PA LUB NÍ O SV ĚŽO VAČ V Z D U C H U - V ÝMĚ NA N Á PL N Ě

III

A
B C D

Výměna náplně Knoflík osvěžovače


Náplň palubního osvěžovače se skládá z vložky s par- Knoflík A není součástí náplně. Náplně jsou dodávány
fémem B a jejího obalu C. bez knoflíku A.
1. Odstraňte ochrannou fólii D. Knoflík A může být na centrální konzoli upevněn pou-
2. Umístěte horní část náplně B do knoflíku A. ze v kombinaci s náplní.
3. Otočte jím v knoflíku osvěžovače čtvrt otáčky a Vždy si ponechejte knoflík A a jednu náplň.
sejměte pouzdro. Poznámka: Náplně jsou distribuovány podle země
4. Vložte osvěžovač do jeho uložení. prostřednictvím internetových stránek nebo přímo ser-
Náplně můžete kdykoliv střídat a nevypotřebovanou visní sítí CITROËN.
náplň uložit v originálním pouzdře. Pro náplně a pouzdra je ve schránce v palubní desce
speciální úložný prostor.

Z bezpečnostních důvodů používejte pouze náplně určené pro palubní osvěžovač.


Náplně nerozebírejte.
Nikdy se nepokoušejte plnit náplně jinými parfémy.
Náplně přechovávejte mimo dosah dětí a zvířat.
Zabraňte potřísnění pokožky a vniknutí do očí.
V případě požití vyhledejte lékaře a ukažte mu obal nebo etiketu.
Náplň neinstalujte ani nedemontujte za jízdy.
133
AUTORÁDIO - AU DIOSYSTÉM RDS S KOMPAKTNÍM DISKEM A MĚNIČEM CD

A B C D E F G H I J K

IV

R Q P O N M L
1
2
S
3
4
12
5
6
11
7
8
9

134 10
O V L Á D Á N Í P O M O C Í T L A ČÍTEK

Zapnutí/Vypnutí
A Ovládání potvrzení a aktivace/deaktivace určitých funkcí.
Nastavení hlasitosti.
L OK Pokud je Vaše vozidlo vybaveno systémem Bluetooth®:
B Vysunutí CD. Přijmutí/odmítnutí hovoru.
C Vložení CD.
Režim rádio: Ruční sestupné vyhledávání frekvencí.
D REŽIM Stisknutí: Volba režimu (RÁDIO, CD, MĚNIČ CD). Režim Měnič CD/MP3: Výběr předcházejícího CD/následující
M
Krátké stisknutí: Volba frekvenčního rozsahu a série pamětí.
Složky-CD.
Jiné: Pohyb v Hlavním menu. IV
BAND/
E Dlouhé stisknutí: Automatické ukládání stanic FM do paměti
AST
(Autostore).
Režim rádio: Automatické sestupné vyhledávání frekvencí.
Vyvolání nastavení zvuku: Režim CD, měnič CD a MP3:
F Ekvalizéry, hloubky, výšky, loudness, fader, rovnováha, hlasi- Sestupné vyhledávání skladeb.
tost v závislosti na rychlosti jízdy. - Dlouhé stisknutí: Zrychlený poslech při rychloposuvu
N
Režim rádio: vzad.
- Krátké stisknutí: Zobrazení seznamu dostupných radio- Jiné: V Menu, výběr Vašich nastavení.
G LIST stanic (maximálně 30). Pokud je Vaše vozidlo vybaveno systémem Bluetooth®:
- Dlouhé stisknutí: Aktualizace seznamu stanic. Výběr znaků.
Režim CD: Zobrazení seznamu skladeb na CD.
Krátké stisknutí: Zrušení probíhající operace nebo smazání Zobrazení Hlavního menu.
H ESC doplňkového zobrazení. O MENU
V některých zemích je toto ovládání za jízdy deaktivováno.
Dlouhé stisknutí: Návrat k trvalému zobrazení.

Krátké stisknutí: Funkce TA (dopravní hlášení). 1-6 Režim rádio:


I TA/PTY - Krátké stisknutí: Vyvolání stanic uložených do paměti
Dlouhé stisknutí: Funkce PTY (volba typu programu).
P
- Dlouhé stisknutí: Ukládání do paměti.
Režim rádio: Ruční vzestupné vyhledávání frekvencí. 1-5 Režim Měnič CD: Výběr CD.
Režim Měnič CD/MP3: Výběr předcházejícího CD/před-
J cházející Složky-CD.
Jiné: Pohyb v Hlavním menu.
- První stisknutí: Dočasné vypnutí zvuku.
Q MUTE
- Druhé stisknutí: Obnovení zvuku.
Režim rádio: Automatické vzestupné vyhledávání frekvencí.
Režim CD, měnič CD a MP3:
Vzestupné vyhledávání skladeb
K - Dlouhé stisknutí: Zrychlený poslech při rychloposuvu R MODE Výběr zobrazované informace.
vpřed.
Jiné: V Menu, výběr Vašich nastavení.
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno systémem Bluetooth®: S Měnič CD.
Výběr znaků.
135
OVLÁDÁNÍ Z VOLANTU

Ovládání z volantu umožňuje přístup k některým funkcím, aniž by bylo nutné používat ovladač autorádio-CD.

1 VOL + Zvýšení hlasitosti. Výběr typů zobrazovaných informací v pravé části displeje a
10 MODE pro displej A aktivace/deaktivace funkcí a seřízení.
Režim rádio:
Krátké stisknutí: Automatické vzestupné vyhledávání frek-
vencí. Pokud je Vaše vozidlo vybaveno systémem Bluetooth®:
2 Režim CD a měnič CD: 11
Stisknutí: Zobrazení menu „Seznam“.
IV Krátké stisknutí: Vzestupné vyhledávání skladeb.
Dlouhé stisknutí: Zrychlený poslech při rychloposuvu
vpřed. Pokud je Vaše vozidlo vybaveno systémem Bluetooth®:
12
Stisknutí: Aktivace hlasového rozpoznávání.
Režim rádio:
Prezentace stanic uložených v paměti.
3
Režim CD a MP3: Multifunkční displej A
Vyhledávání skladby.
Režim Měnič CD:
Volba následujícího nebo předchozího CD.
4 VOL - Snížení hlasitosti.

Mute
5 První stisknutí: Dočasné vypnutí zvuku.
Multifunkční displej C
Druhé stisknutí: Obnovení zvuku.

Přístup do Hlavního menu pro aktivaci/deaktivaci nebo výběr


6 MENU nastavení pro Vaše vozidlo.
V některých zemích je toto ovládání za jízdy deaktivováno.

V menu, seznamu, abecedním seznamu: Technické charakteristiky


Potvrzení funkce, položky nebo vybrané hodnoty. Vaše Autorádio kompatibilní s Bluetooth® je vybaveno:
7 OK
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno systémem Bluetooth®:
Přijmutí/odmítnutí hovoru. - 3 vlnová pásma (MW/LW/FM).
- Dvojitý tuner s RDS EON PTY, zobrazováním jmé-
8 Výběr předchozí nebo následující položky na displeji, v se- na PS, sledováním programu RDS, dopravními in-
znamu nebo v abecedním seznamu. formacemi TA, 24 předvolbami (18 FM - 6 MW/LW),
automatickým ukládáním nejlepších stanic AST.
9 ESC
Krátké stisknutí: Zrušení probíhající operace. - CD přehrávač kompatibilní s MP3.
Dlouhé stisknutí: Návrat k trvalému zobrazení. - Zvukový výkon 4 x 35 W.
136
H L AV N Í F U N K C E - N A S TAVENÍ ZVUKU

Zapnutí/Vypnutí Volba režimu Dočasné vypnutí zvuku


Klíč ve spínací skříňce musí být v Pro zapnutí režimu Rádio, CD Pro aktivaci této funkce stiskněte
poloze „Marche“ M, stiskněte ovla- (pokud je CD již vložen a režim ovladač 5 na volantu nebo tlačítko
dač A, autorádio se zapne/vypne. Rádio aktivován) nebo Měnič CD MUTE.
stiskněte ovladač D. Zvuk bude přerušen bez ohledu
Poznámka:
Po vložení CD se disk začne auto- na zvolený zdroj signálu.
- Pokud bylo autorádio zapnuté maticky přehrávat.
před vypnutím zapalování, auto- K opětovnému zapnutí zvuku
maticky se zapne po opětovném Poznámka: stiskněte jeden z ovladačů na vo- IV
zapnutí zapalování. Stisknutí Zvolený zdroj je při vypnutí auto- lantu.
ovladače A není zapotřebí. rádia uložen do paměti. Nastavení akustiky
- Po vypnutí zapalování můžete Každé stisknutí ovladače F zobra-
autorádio spustit bez zasunuté- Nastavení hlasitosti zí seřiditelný parametr: volba před-
ho klíče v zapalování. Autorádio Otáčením ovladače A se zvyšuje definovaných ekvalizérů, výšek,
zapnete stisknutím ovladače A a nebo snižuje hlasitost. hloubek, loudness, fader (rozdělení
autorádio se vypne po přibližně zvuku mezi přední a zadní repro-
30 minutách. Úroveň hlasitosti též můžete změ-
nit pomocí ovladačů 1 a 4 na vo- duktory), symetrie (rozdělení zvuku
Zabezpečení proti krádeži lantu. mezi pravé a levé reproduktory) a
hlasitost v závislosti na rychlosti vo-
Autorádio je zakódováno, takže Poznámka: zidla.
může fungovat pouze ve Vašem
vozidle. Pokud by bylo instalová- - Úroveň hlasitosti po opětovném Ovladače K nebo N Vám umožní
no jinde, nebude fungovat. zapnutí autorádia bude stejná změnit hodnoty zobrazených pa-
jako úroveň nastavená před jeho rametrů.
Poznámka: vypnutím.
Poznámka:
Zabezpečení proti krádeži pracuje - Úroveň hlasitosti autorádia je
zcela automaticky a nevyžaduje automaticky korigována v závis- - Volba předdefinovaného ekva-
žádnou obsluhu. losti na rychlosti jízdy vozidla, lizéru automaticky nastavu-
pokud je funkce „Hlasitost v zá- je hloubky a výšky. Mohou být
vislosti na rychlosti jízdy vozidla“ upraveny.
aktivována. K obnovení původního seřízení
předdefinovaného ekvalizéru na-
stavte hloubky a výšky na nulu.
- Seřízení loudness, hloubek a vý-
šek lze provádět zvlášť pro kaž-
dý zdroj a každý předdefinovaný
ekvalizér.
- Pokud je autorádio několik se-
kund v klidu, přepne se do reži-
mu normálního zobrazení. 137
REŽIM RÁDIO

Poznámky k příjmu signálu Manuální vyhledávání Automatické vyhledávání


rádia Manuální vyhledávání se provádí Krátce stiskněte jeden z ovladačů
Vaše autorádio bude vystaveno pomocí ovladačů J nebo M. K nebo N k vyhledání příjmu ná-
vlivům, které se u domácích insta- Přidržením některého z ovladačů sledující nebo předchozí stanice ve
lací audiosystémů nevyskytují. J nebo M postupně procházíte zvoleném frekvenčním rozsahu.
Při příjmu stanic ve vlnovém pásmu frekvenčním pásmem. Procháze- Přidržením některého z ovladačů
AM i FM není výskyt těchto rušení ní zastavíte uvolněním ovladače. K nebo N postupně procházíte
IV způsoben kvalitou audiosystému,
ale typem signálu a způsobem jeho
Autorádio zůstane naladěné na
zobrazené frekvenci.
frekvenčním pásmem. Procháze-
ní frekvenčního pásma se zastaví
šíření. na první stanici po uvolnění ovla-
V pásmu AM můžete zaregistrovat Citlivost vyhledávání dače.
poruchy příjmu při průjezdu pod ve- Automatické vyhledávání stanic Tuto operaci lze provést rovněž
dením vysokého napětí, pod mosty může probíhat ve dvou úrovních pomocí ovladače 2 na volantu.
nebo při průjezdu tunely. citlivosti: Pokud autorádio nezachytí stani-
V pásmu FM může způsobit poru- - Pro příjem silných vysílačů zvol- ci, jejíž frekvenci znáte (například
chy příjmu vzdálenost vysílače, růz- te režim lokálního vyhledávání při velmi slabém signálu), může-
né překážky (hory, návrší, budovy „LO“ (výchozí nastavení). te vyhledání této stanice provést
atd.) a zastínění některých prostorů - Pro příjem slabších nebo vzdá- ručně.
(místa bez pokrytí signálem). lených vysílačů zvolte režim zvý-
šené citlivosti „DX“. Zobrazení a výběr dostupných
Volba režimu Rádio stanic
Vyhledávání stanice se nejdříve
Pro výběr režimu stiskněte ovla- provádí s citlivostí „LO“ (lokální), a K zobrazení seznamu stanic
dač D. poté s citlivostí „DX“ (vzdálený). stiskněte krátce ovladač G, tento
seznam se aktualizuje každých
Výběr vlnového rozsahu a Pro okamžité zvolení režimu „DX“ 10 minut.
paměťové série (zvýšená citlivost) stiskněte dva-
krát po sobě jeden z ovladačů K Tento seznam můžete kdykoliv
Postupnými stisky ovladače E pře- nebo N. aktualizovat dlouhým stisknutím
chází autorádio postupně na jed- ovladače G.
notlivé paměťové série FM1, FM2 a Pro poslech určité stanice z to-
FM3 pro frekvenční rozsah FM a na hoto seznamu ji vyberte pomocí
paměťovou sérii MW/LW (střední/ ovladače J nebo M a potvrďte ji
dlouhé vlny) pro frekvenční rozsah ovladačem L.
AM.

138
REŽIM RÁDIO

Ruční ukládání do paměti Automatické ukládání Vyvolání stanic uložených do


Pomocí ovladače E zvolte frek- vysílačů do paměti paměti
venční rozsah a sérii paměťových (funkce autostore) Krátkým stiskem ovladače E lze
míst. Pokud v rozsahu FM podržíte po volit frekvenční rozsah a poža-
Automatickým režimem nebo ručně dobu delší než dvě sekundy stisk- dovanou paměťovou sérii.
vyhledejte požadovanou stanici. nutý ovladač E, uloží autorádio Krátký stisk jednoho z ovladačů
automaticky do paměťové série předvolby 1 až 6 klávesnice P vy-
Podržte po dobu nejméně dvou se- FM3 šest nejsilnějších vysílačů.
kund stisknutý některý z ovladačů
Displej zobrazuje „FM AST“.
volá stanici uloženou na tomto pa-
měťovém místě. Tuto operaci lze
IV
předvolby 1 až 6 klávesnice P.
Autorádio ukládá šest nejsilnějších provést rovněž pomocí ovladače
Krátkodobé přerušení a obnovení 3 na volantu.
zvuku potvrzuje, že je stanice ulo- vysílačů při současném vymazání
žena do paměti. dříve uložených 6 vysílačů. Pokud se jedná o stanici RDS,
Po uložení se autorádio automa- bude před názvem stanice několik
ticky přepne na první paměťové sekund zobrazena vysílací frek-
místo série FM3. vence.
U stanic RDS může jejich volba
Poznámka: vyvolat hledání frekvence odpoví-
- Pokud je aktivován příjem do- dající regionu, v němž se nachází-
pravních hlášení (funkce TA je te (viz systém RDS).
aktivní, viz SYSTÉM RDS), pak
se přednostně ukládají stanice s
touto službou.
- Pokud nebyl nalezen žádný vy-
sílač, zůstanou v paměti uložené
stanice uložené při předchozím
vyhledávání.
- Pokud bylo nalezeno méně než
šest vysílačů, zůstanou zbývají-
cí paměťová místa prázdná.

139
SYSTÉM RDS

Používání funkce RDS (radio Aktivace/Deaktivace funkcí Pro aktivaci/deaktivaci


data system) v rozsahu FM RDS automatických funkcí na
Většina stanic FM systém RDS, Funkce RDS jsou přístupné ze multifunkčním displeji A:
kterým je vybaveno Vaše autorá- dvou následujících menu: 1. Stiskněte tlačítko O.
dio, používá. - Hlavní Menu (stisknutí ovladače O). 2. Pomocí ovladačů J nebo M
Systém RDS umožňuje těmto - Menu Audio (stisknutí ovladače L). vyberte ikonu AUDIO-CD.
stanicím vysílat kromě zvukové- 3. Pomocí ovladače J nebo M
IV ho programu i nezvuková data.
Tato data Vám umožňují přístup k
Pro aktivaci/deaktivaci
automatických funkcí RDS na
vyberte sledování stanic RDS.
Systém Vám hlásí aktivní
různým funkcím, které jsou v této multifunkčním displeji C: nebo neaktivní stav funkce.
kapitole popsány, z nichž nejdůle- 1. Stiskněte tlačítko O. 4. Pomocí ovladačů K nebo N
žitější je zobrazení názvu stanice, upravte stav.
krátkodobé přepnutí na poslech 2. Pomocí ovladačů J nebo M
dopravních hlášení a nebo auto- vyberte ikonu AUDIO. 5. Poté počkejte, až zobrazení
matické sledování stanice. Tento 3. Výběr potvrďte stisknutím zmizí.
systém Vám umožňuje zůstat na ovladače L. Poznámka:
příjmu stanice nezávisle na frek- 4. Pomocí ovladače J nebo M
venci používané v regionu, kterým Pokud je funkce RDS aktivována:
vyberte Préférence Bande FM
právě projíždíte. (Nastavení vlastností rozsahu Na displeji se rozsvítí „RDS“,
FM). Výběr potvrďte stisknu- pokud přijímaná stanice používá
Přelaďování stanic RDS tím ovladače L. systém RDS s automatickým sle-
Autorádio vždy naladí nejlepší 5. Pomocí ovladače J nebo M vy- dování frekvence.
možný příjem. Přístroj neustále berte sledování stanic RDS. Na displeji se rozsvítí přeškrtnuté
kontroluje seznam dalších frek- „RDS“, pokud přijímaná stanice
vencí příslušejících přijímané sta- 6. Výběr potvrďte stisknutím
ovladače L. používá systém RDS bez automa-
nici a automaticky ladí frekvenci tického sledování frekvence.
nejlepší (pokud stanice vysílá na 7. Pomocí ovladače L zaškrtně-
více vysílačích nebo frekvencích). te/odškrtněte aktivaci/deakti- Pokud je RDS deaktivováno,
vaci funkce. „RDS“ se na displeji neobjeví.
8. Potvrďte Vaši volbu výběrem U stanic používajících RDS se
„OK“ na displeji. na displeji objeví jméno stanice u
stanic, které systém RDS nepou-
žívají, bude zobrazena frekvence
stanice.

140
SYSTÉM RDS

Režim regionálního sledování Během vysílání těchto hlášení se Volba typu programu
stanic originální zdroj na chvíli přeruší a Některé stanice nabízejí možnost
Vzhledem k tomu, že některé sta- po ukončení zprávy se přepne zpět přednostního poslechu typu pro-
nice jsou organizovány formou na původní hudební program. gramu vybraného ze seznamu
vnitřní sítě, vysílají buď ve stej- Poznámka: (PTY).
ném čase různé programy nebo Na déle než dvě sekundy stisk-
společné programy v odlišném - Musíte mít přepnuto na pásmo
FM. něte ovladač I.
čase.
Můžete zvolit sledování: - Přijímaná stanice musí provozo- Stiskněte ovladače J nebo M k
zobrazení a výběru typu programu
IV
vat systém dopravního hlášení
- Buď výhradně regionální stanice. pomocí RDS. a poté potvrďte výběr pomocí ovla-
- Nebo celé sítě s možností příjmu dače L.
- Stanice pracující v síti (EON)
jiného programu. mají regionální vysílače, které Vyhledávání stanice vysílající
Pro aktivaci/deaktivaci funkce po- vysílají odlišný vlastní program: daný typ programu
stupujte stejně jako při nastavová- můžete poslouchat některý z
ní automatického sledování stanic Jakmile jste vybrali typ programu,
těchto programů a přepnout na na displeji se zobrazí seznam pří-
RDS. stanici stejné sítě vysílající do- slušných stanic, stiskněte ovlada-
Poznámka: pravní hlášení. če J nebo M k zobrazení a výběru
Pokud je tento režim aktivován, - Poslech hlášení můžete zastavit typu programu a poté výběr po-
rádio se nebude přepínat z jedné stisknutím ovladače I. tvrďte pomocí ovladače L.
regionální stanice na jinou. Nastavení hlasitosti u Opuštění režimu PTY
Dopravní informace - TA dopravního hlášení
K opuštění režimu „PTY“ vyberte
(traffic announcement) Hlasitost zvuku při vysílání doprav- funkci deaktivovat „PTY“ v sezna-
Některé stanice (pouze v pásmu ních informací lze nastavit samo- mu typů programu.
FM) umožňují vysílání těchto hlá- statně a nezávisle na základním
šení díky funkci „TA“. vysílání. Rádiový text v kontextovém
Funkci „TA“ můžete aktivovat V průběhu vysílání dopravních in- menu
stisknutím ovladače I. Tato funk- formací seřiďte hlasitost otáčením Tato funkce Vám umožňuje zob-
ce Vám umožní během poslechu ovladače A. razit informace vysílané stanicí
jiného zařízení než rádia nebo Seřízení je uloženo do paměti. týkající se programu, který právě
při poslechu stanice, která tako- posloucháte.
vá hlášení nevysílá, automatické Pro aktivaci/deaktivaci funkce po-
dočasné přepnutí na stanici FM, stupujte stejně jako při nastavová-
která je vysílá. ní automatického sledování stanic
RDS.

141
REŽIM CD

Volba režimu CD Zrychlený poslech Bezpečnostní opatření


Zasunutím CD potištěnou stranou Pro zrychlené přehrávání dopředu Z bezpečnostních důvodů ne-
nahoru do přehrávače je přehrávání nebo dozadu držte stisknutý jeden používejte přehrávač CD, pokud
automaticky spuštěno. z ovladačů K nebo N. teplota v kabině překročí +60 °C
Pro ruční zapnutí režimu CD tisk- Při uvolnění přehrávač pokračuje nebo pokud je teplota nižší než
něte, pokud je CD vložené, ovladač v normálním čtení disku. -10 °C.
D až do nastavení požadovaného Když je teplota příliš vysoká, za-
režimu. Menu
IV Toto menu umožňuje přístup k akti-
brání automatická ochrana funkci
přehrávače CD až do doby, kdy
Vysunutí CD
vaci/deaktivaci dvou režimů: teplota klesne na normální úroveň.
CD je možné vyjmout po stisknutí
ovladače B, autorádio přejde auto- - Přehrání přibližně 7 sekund ze Používání kompaktních disků
maticky do režimu Rádio. začátku každé skladby na CD.
S disky CD zacházejte opatrně.
Pokud není CD vyjmuto z pře- - Náhodné přehrávání skladeb. CD chraňte před prachem a ne-
hrávače během 10 až 15 sekund Je přístupné dvěma způsoby: zanechávejte na něm otisky prstů.
po jeho vysunutí z přehrávače, je Škrábance na CD mohou způsobit
automaticky zasunuto zpět, avšak - Buď stisknutím ovladače O a
poté stejným způsobem jako při zhoršenou kvalitu přehrávání. Na
jeho přehrávání není spuštěno. CD nelepte nálepky. Nepoužívejte
nastavování sledování frekven-
Výběr skladby ce stanic RDS. U displeje C pod- deformované nebo poškozené
menu odpovídá Préférences CD CD. CD nevystavujte vysokým
Stisknutí ovladače K umožňuje teplotám ani slunečnímu záření.
přechod na poslech následující audio (Nastavení vlastností CD
skladby. audio). CD může být vyčistěno pomocí
Stisknutí ovladače N umožňuje ná- - Nebo při zapnutém režimu CD čistého a jemného hadříku. Disky
vrat na začátek aktuálně přehrávané stisknutím ovladače L. Tímto čistěte vždy směrem od středu k
skladby, pomocí druhého stisknu- způsobem se přepnete do Menu okraji.
tí tlačítka se přepnete na začátek Audio (pouze pro multifunkční
předchozí skladby. displej C).
Vícenásobné postupné stisknutí Poznámka:
umožňuje přehrávání více skladeb.
Pokud je zvolena jedna z těchto
Tuto operaci můžete provést též funkcí, zůstává aktivní při přehrávání
pomocí ovladače G, jakmile se z měniče CD.
zobrazí seznam skladeb na dis-
pleji, vyberte požadovanou sklad-
bu pomocí ovladačů J nebo M a
poté výběr potvrďte stisknutím
ovladače L.
Tuto operaci lze provést rovněž
142 pomocí ovladače 2 na volantu.
REŽIM CD

Přehrávač CD MP3 Výběr skladby Menu


Váš Audio Systém s CD může K zobrazení seznamu složek stisk- Toto menu umožňuje přístup k ak-
umožňovat přehrávání skladeb ve něte ovladač G. tivaci/deaktivaci tří režimů:
formátu MP3. Pomocí ovladačů J nebo M vyberte - Přehrání přibližně 7 sekund ze
Po vložení CD nahraném ve for- složku CD, kterou chcete poslou- začátku každé skladby na CD.
mátu MP3 je spuštěn poslech první chat. - Opakování složky CD během
skladby první složky CD. K otevření složky CD stiskněte poslechu.
Pomocí ovladačů N nebo K můžete ovladač L. - Náhodné přehrávání skladeb IV
vybírat skladby a pomocí ovladačů Pomocí ovladačů N nebo K vyberte složek CD.
J nebo M složky CD. skladbu, kterou chcete poslou- Je přístupné dvěma způsoby:
chat. - Buď stisknutím ovladače O a
Výběr potvrďte stisknutím ovlada- poté stejným způsobem jako při
če L nebo ovladače 7 na volantu. nastavování sledování frekven-
ce stanic RDS. U displeje C pod-
menu odpovídá Préférences CD
audio (Nastavení vlastností CD
audio).
- Nebo při zapnutém režimu CD
stisknutím ovladače L. Tímto
způsobem se přepnete do Menu
Audio (pouze pro multifunkční
displej C).

143
REŽIM MĚNIČ CD

Režim přehrávač CD Výběr CD Zrychlený poslech


(Compact Disc) CD vyberete stisknutím jednoho Pro zrychlené přehrávání dopředu
Toto zařízení S (pokud je jím vo- z ovladačů předvolby 1 až 5 na nebo dozadu držte stisknutý jeden
zidlo vybaveno) je umístěno v od- klávesnici P nebo mezi nimi z ovladačů K nebo N. Při uvolnění
kládacím prostoru v palubní desce můžete přepínat pomocí ovladačů přehrávač pokračuje v normálním
na straně spolujezdce a může do J nebo M. čtení disku.
něj být vloženo 5 disků. Přehrávání první skladby se spus-
Menu
IV Vkládání CD do zásobníku
tí automaticky.
Toto menu umožňuje přístup k
Tuto operaci lze provést rovněž
Vkládejte disky potištěnou stranou pomocí ovladače 3 na volantu. aktivaci/deaktivaci tří režimů:
vlevo. - Přehrání přibližně 7 sekund ze
Po každé změně režimu se při
Poznámka: návratu na režim měniče CD pře- začátku každé skladby na CD.
- Každá zásuvka může obsahovat hrávání spustí od místa, kde bylo - Opakování CD během poslechu.
pouze jeden disk. přerušeno. - Náhodné přehrávání skladeb
- Měnič CD nebude fungovat, po- každého CD zvlášť.
Výběr skladby Je přístupné dvěma způsoby:
kud je disk zasunut opačně.
Stisknutí ovladače K umožňuje - Buď stisknutím ovladače O a
Vyjmutí disků přechod na poslech následující poté stejným způsobem jako při
Disky vyjmete dlouhým stiskem skladby. nastavování sledování frekven-
odpovídajícího ovladače. Stisknutí ovladače N umožňuje ce stanic RDS. U displeje C pod-
návrat na začátek aktuálně pře- menu odpovídá Préférences CD
Poznámka: hrávané skladby, pomocí druhého audio (Nastavení vlastností CD
Měnič CD (pokud je jím audio sys- stisknutí tlačítka se přepnete na audio).
tém vybaven) není kompatibilní se začátek předchozí skladby. - Nebo při zapnutém režimu mě-
skladbami ve formátu MP3. Vícenásobné postupné stisknutí niče CD stisknutím ovladače L.
umožňuje přehrávání více skla- Tímto způsobem se přepnete do
Volba režimu přehrávání CD deb. Menu Audio (pouze pro multi-
Zasuňte ovladač D do měniče Tuto operaci lze provést rovněž po- funkční displej C).
CD. mocí ovladače 2 a 3 na volantu. Poznámka:
Po vložení zásobníku se začne
přehrávat první skladba prvního Pokud je zvolena jedna z těchto
CD. funkcí, zůstává aktivní i pro pře-
hrávání v režimu CD.

144
B L U E TO O T H ®

Váš Audio Systém může být kom- - Telefon detekuje Bluetooth® Va- poslední připojený telefon rozpo-
patibilní s technologií Bluetooth®. šeho vozidla. Na displeji telefonu znán jako první.
Umožňuje Vám připojit mobilní telefon, se zobrazí „CITROËN“. Poznámka:
používat funkci „hands-free“ a případ- Vyberte „CITROËN“ pomocí ovlá-
ně přistupovat do jeho seznamu. dacích tlačítek Vašeho telefonu. Může dojít k odpojení. V tomto případě
Poté můžete potvrdit nebo odmít- bude možná nutné nové připojení (viz
Umožní Vám přiřadit až čtyři telefony, následující strana, Konfigurace: Při-
tak abyste mohli připojit Vámi vybraný. nout inicializaci a na multifunkčním
displeji C vybrat pomocí tlačítek pojení zinicializovaného telefonu).
Dostupnost funkcí a zobrazování
informací prostřednictvím technolo- J, M nebo 8 jednu ze 4 pamětí. Poznámky: IV
gie Bluetooth® závisí na typu Vaše- Potvrďte tlačítkem L nebo 7. - V případě problémů se doporučuje
ho telefonu, jeho nastavení a úrovni Poznámka: telefon vypnout a zapnout.
předplacených služeb u telefonního Můžete vybrat již obsazené paměťové - Pokud telefon vypnete v dosahu
operátora. Z tohoto důvodu Vám do- místo avšak původní telefon již nebude sítě Bluetooth® Vašeho vozidla,
poručujeme informovat se u Vašeho aktivní. příští připojení se neprovede auto-
prodejce telefonů na možnost využití maticky. Pro zapnutí automatického
- Poté Vás telefon vyzve k zadání připojení je třeba Váš telefon připo-
uvedených funkcí. identifikačního kódu: 1234. jit manuálně (viz následující strana,
Před jakýmkoliv úkonem: - Potvrďte. Konfigurace: Připojení ziniciali-
Displej musí být zapnut (klíč v po- Poznámka: zovaného telefonu).
loze M). Zadání kódu může být požadováno - Pokud audio systém zapnete v prů-
Systém Bluetooth® Vašeho telefonu již při předchozích operacích iniciali- běhu telefonického hovoru, bude
musí být aktivní. zace telefonu. jím telefon detekován.
Telefon je tímto inicializován v síti - Doporučuje se nepokládat Váš mo-
Inicializace telefonu bilní telefon do blízkosti Vašeho au-
Bluetooth®. Pro okamžitý přístup k
Inicializace telefonu spočívá v jeho ro- funkcím Bluetooth® bude možná tře- torádia, aby nedošlo k rušení.
zeznání systémem Bluetooth® Vašeho ba provést připojení (viz následující Přijmout příchozí hovor
vozidla. Poté je umožněno okamžité strana, Konfigurace: Připojení zini-
připojení. Pomocí ovladače L nebo ovladače 7
cializovaného telefonu). na volantu.
Inicializace může být prováděna pouze Po dokončení inicializace můžete
při zapnutém zapalování, rozsvíce- telefon nakonfigurovat a připojit
ném displeji a při stojícím motoru. pomocí „Hlavního menu“.
Nesmí být připojen žádný jiný telefon.
Inicializace musí být prováděno s Konfigurace zinicializovaného
telefonem s aktivovaným systémem telefonu
Bluetooth®. Pokaždé když vstoupíte do vozi-
dla, bude po zapnutí audio sys-
Poznámka: tému telefon automaticky deteko-
Při inicializaci telefonu se řiďte jeho ván. Pokud bude ve vozidle více
návodem na použití. zinicializovaných telefonů, bude 145
B L U E TO O T H ®

Hlavní menu Poznámky: Konfigurace


Pro přístup do Hlavního Menu Zobrazený seznam je automaticky Toto menu umožňuje:
stiskněte ovladač Menu O, poté aktualizován. - Odstranit inicializaci telefonu.
vyberte ikonu „Telefon“ pomocí Pokud není číslo v seznamu uve-
ovladačů J, M nebo 8 a poté po- Vyberte tuto funkci pomocí ovla-
deno, může být telefonický hovor dače J, M nebo 8 a poté potvrďte
tvrďte výběr stisknutím ovladače uskutečněn pouze přes telefon.
L nebo 7. stisknutím L nebo 7. Ze sezna-
Pokud máte informace uložené ve mu vyberte telefon, u kterého si
IV Máte přístup k: formátu Vcard, vyberte příslušný přejete odstranit inicializaci. Po-
- Adresáři kontakt a potvrďte. Lze zobrazit tvrďte.
- Konfiguraci seznam maximálně 4 čísel s ná- - Prohlížení seznamu inicializací.
sledujícími popiskami: „Maison“, Zobrazí se seznam inicializova-
- Vlastnostem komunikace. „Bureau“, „Portable“ a „Voiture“
Volbu provedete ovladačem J, M ných telefonů.
(„Domů“, „Zaměstnání“, „Mo-
nebo 8 a poté potvrdíte stisknutím bilní telefon“ a „Vozidlo“). - Připojení zinicializovaného tele-
L nebo 7. fonu.
Hlavní menu lze otevřít též stisk- Výpis volání Vyberte telefon, který si přejete
nutím ovladače E a poté L. Po výběru tohoto prvku a jeho po- připojit. Tímto způsobem lze tele-
tvrzení se zobrazí seznam volání fon připojit manuálně.
Adresář s maximálně: 10 volanými čísly
(šipka nahoru), 10 přijatými hovo- Správa komunikace
Toto menu Vám umožňuje otevřít:
ry (šipka dolů) a 10 zmeškanými Toto menu je přístupné při telefon-
Telefonní seznam připojeného tele- ním hovoru a umožňuje Vám:
fonu. hovory.
Je možné uskutečnit volání na - Přepínání hovorů v případě dal-
Výpis volání. šího příchozího hovoru.
základě čísel uvedených v tomto
Toto menu lze otevřít taktéž stis- seznamu: Pomocí ovladače J, M - Zavěsit.
kem ovladače 11. nebo 8 vyberte číslo a poté jej po- - Být v režimu Soukromí.
tvrďte stisknutím L nebo 7.
Telefonní seznam Poznámka:
Telefonní hovor může být díky se- Pokud právě hovoříte, je možné
znamu uskutečněn nezávisle na zobrazit menu „Nastavení“ stisk-
telefonu nebo audio systému. nutím L nebo 7.
Po zobrazení seznamu. Pomocí
ovladače J, M nebo 8 vyberte čís-
lo a poté jej potvrďte stisknutím L
nebo 7.

146
B L U E TO O T H ®

Přepnutí hovoru Hlasové rozpoznávání Hlášení


Při probíhajícím hovoru Vám může Krátkým stisknutím ovladače 12 Stisknutím ovladače „TEL“ mů-
systém ohlásit další příchozí ho- se spouští hlasové rozpoznávání žete zobrazit v pravé části svého
vor. Pro přijmutí hlášení potvrďte. telefonu. displeje informace o telefonu.
Pro přepnutí z jednoho hovoru na Umožňuje Vám vytočit číslo, kte- Symbol „Telefonu“ se objeví, jak-
druhý vyberte tuto volbu. rému jste přiřadili hlasový příkaz mile je mobilní telefon připojen.
na inicializovaném a připojeném Symbol „Baterie“ ve spodní části
Zavěsit
Tato volba Vám umožňuje přerušit
telefonu. displeje Vás informuje o stavu nabi- IV
Poznámka: tí připojeného mobilního telefonu.
hovor v případě dalšího příchozí-
ho hovoru. Vytáčení čísla je možné ukončit Symbol „Obálky“ ve spodní části
krátkým stisknutím ovladače 12. displeje Vám oznamuje nepřečte-
Režim Soukromí nou zprávu SMS na připojeném
Vyberte tuto volbu. Osoba, se kte- Poznámky: mobilním telefonu.
rou hovoříte, Vás nebude slyšet. - Při přijetí telefonního hovoru do- Symbol „Kazety“ ve spodní čás-
Pro obnovení přenosu zvuku vy- jde k ztlumení audio systému. ti displeje Vám oznamuje přijatou
berte deaktivaci režimu Soukromí - Některé druhy vyzvánění ne- hlasovou zprávu na připojeném
v menu „Správa komunikace“. musí být systémem Bluetooth® mobilním telefonu.
Poznámka: Vašeho vozidla rozpoznány.
Systémem bude vybrán jiný typ
Pokud si přejete převést hovor z vyzvánění.
audio systému na mobilní telefon
(například při opuštění vozidla),
řiďte se jeho návodem k použití.

147
Hi-Fi SYSTÉM PHILIPS

Vaše vozidlo může být vybaveno systémem Hi-Fi Philips vyvinutým na míru Vaší kabině.
Skládá se z:
- vysokovýkonného digitálního zesilovače DSP (Digital Signal Processing)
- hlubokotónového subwooferu (30 Hz - 100 Hz)
- 8 specifických reproduktorů Philips
- přehrávače souborů MP3.
IV
Nastavení režimu CD nebo rádio
Zůstanou pouze základní funkce autorádia.
Není třeba žádné dodatečné nastavení.
Abyste mohli plně vychutnat audiosystém Philips, doporučuje se nastavit hloubky (Bass), výšky (Treb), rovnováhu
vpředu/vzadu (Fad), rovnováhu levá/pravá (Bal) do polohy O, loudness (Loud) do polohy ON při poslechu CD a
do polohy OFF při poslechu rádia.
Váš audio systém taktéž nabízí zvuk v Dolby surround pro přednastavené ekvalizéry Pop, Rock a Classique.
Poznámka: Při nekvalitním příjmu signálu FM stereo a/nebo zdroje mono vypněte ekvalizéry zvuku.

148
OTEVŘENÍ KAPOTY

B
C

V
Tuto operaci lze provádět Zatáhněte za páčku B umístěnou Vzpěra víka motoru: Odjistěte
pouze u stojícího vozidla. na mřížce chladiče vpravo od loga vzpěru C a vložte ji do úchytu.
Víko motorového prostoru lze od- směrem nahoru.
jistit zatáhnutím za ovládací páčku Zavírání
A umístěnou pod palubní deskou. Sklopte podpěru C do výchozí
polohy, zavírejte kapotu a těsně
Poznámka: Otevření víka moto- před dovřením ji pusťte.
rového prostoru je možné pouze,
pokud jsou otevřeny dveře řidiče.

Zkontrolujte správné uzavření víka motorového prostoru.


Neprovádějte manipulaci s víkem za silného větru.
149
MOTOR 1.8 i 16V - MOTOR 2.0 i 16V

150
MOTOR 1.6 HDi 110

Palivový systém je pod


vysokým tlakem:
Motory HDi využívají moderní technologii.
VEŠKERÉ ZÁSAHY NA
TOMTO SYSTÉMU JSOU Veškeré zákroky vyžadují speciální kvalifikaci, kterou Vám
ZAKÁZÁNY. zaručí pouze servisní síť CITROËN.
151
MOTOR 2.0 HDi 138

Palivový systém je pod


vysokým tlakem:
Motory HDi využívají moderní technologii.
VEŠKERÉ ZÁSAHY NA
TOMTO SYSTÉMU JSOU Veškeré zákroky vyžadují speciální kvalifikaci, kterou Vám
ZAKÁZÁNY. zaručí pouze servisní síť CITROËN.
152
NÁPLNĚ - PROSTUDUJTE SI KA PITOLU V ŠE OBE CNÁ DOP ORUČENÍ

Vzduchový filtr Motorový olej Akumulátor 12 V


Dodržujte pokyny Servisní knížky. Zkontrolujte množství oleje Viz „Startování vozidla
na vodorovné podlaze s s náhradním akumulátorem“.
motorem vypnutým po
dobu nejméně 15 minut.
Kvalita: Viz kapitola „Servisní
Kapalina do předních knížka“
a zadních ostřikovačů Brzdová kapalina
oken a ostřikovačů Hladina kapaliny musí
světlometů dosahovat mezi rysky
Doporučujeme používat produkty Vy j m ě t e r u č n í m ě r k u MINI a MAXI vyznačené
homologované společností oleje. na nádobce. V
CITROËN. Olej musí dosahovat mezi Kvalita: Viz kapitola „Servisní
Objem: Viz „Objem náplní“ značky MINI a MAXI na knížka“
měrce. Pokud se kontrolka rozsvítí
za jízdy, okamžitě zastavte a
Chladicí kapalina kontaktujte síť CITROËN.
motoru Hladina oleje nesmí
Hladina chladicí kapaliny překročit maximální
musí být mezi ryskami povolenou hodnotu.
MINI a MAXI vyznačenými na
expanzní nádržce.
Po zahřátí motoru počkejte 15 min. MAXI
Kvalita: Viz kapitola „Servisní knížka“ MINI
Kontroly množství a doplňování
chladicí kapaliny provádějte
pouze u studeného motoru (Viz
„Hladiny“).

Při opravě v motorovém prostoru je třeba být opatrný, protože pokud je motor zahřátý, může kdykoli
dojít k sepnutí ventilátorů chlazení, i když je motor v klidu a zapalování vypnuté.
Mezi pravidelnými servisními prohlídkami pravidelně kontrolujte množství oleje,
stejně jako před každou delší cestou.
153
HLADINY

V Chladič - chladicí
kapalina
Doplňování motorového oleje Kapalina do předních a zadních
ostřikovačů
Před doplňováním vyjměte měrku.
Po doplnění je třeba množství Je-li Váš vůz vybaven adaptivními
Kontroly množství a doplňování oleje zkontrolovat. xenonovými světlomety, je nutné
je nutno provádět zásadně u Hladina oleje nesmí překročit mít neustále dostatečné množství
studeného motoru. maximální povolenou hodnotu. kapaliny do ostřikovačů.
Po doplnění oleje řádně uzavřete Objem: Viz „Objem náplní“.
Při zahřátém motoru
nalévací otvor.
Počkejte 15 minut nebo až bude
teplota nižší než 100 °C a pomalu Kvalita: Viz „Servisní knížka“.
vyšroubujte zátku a nechte
klesnout tlak. K tomuto účelu Poznámka: Ve vozech vybave-
použijte například hadřík. ných filtrem pevných částic může
ventilátor s elektrickým motorem
fungovat přibližně deset minut i po
Hladina chladicí kapaliny musí zastavení vozidla.
být mezi ryskami MINI a MAXI
vyznačenými na expanzní nádržce.
Doplňte kapalinu. Pokud je
doplňované množství větší než
1 litr, nechejte zkontrolovat chladicí
systém v servisní síti CITROËN.
Zátku důkladně utáhněte.
Poznámka: Potřeba častého dopl- Při opravě v motorovém prostoru je třeba být opatrný, protože
ňování chladicí kapaliny je přízna- pokud je motor zahřátý, může kdykoli dojít k sepnutí ventilátorů
kem poruchy a vyžaduje provést co chlazení, i když je motor v klidu a zapalování vypnuté.
154 nejdříve kontrolu systému.
V Y B AV E N Í N A F TO V Ý C H MOTORŮ

3 2

4 1
V
Ochranná maska Vypouštění vody z palivového filtru
Motor HDi 138 Vodu zachycenou v palivovém filtru je třeba pravidelně
Odstraňte ochranný kryt tak, že nejprve odepnete vypouštět (při každé výměně motorového oleje).
upevňovací bod 1 a následně bod 3 a 4. Odepněte Vodu lze vypustit po povolení odvzdušňovacího
upevňovací bod 2 tahem směrem k sobě a poté jej šroubu nebo snímače přítomnosti vody v palivu
nadzvedněte. umístěném na spodní straně filtru.
Při zpětné montáži nejprve zaklapněte upevňovací Šroub nechte povolený, dokud voda vytéká.
bod 2. Spusťte masku a vycentrujte ji. Zaklapněte Pak šroub nebo snímač znovu dotáhněte.
upevňovací body 1 a 4, přičemž je tlačte vertikálně a
lehce dozadu. Zaklapněte upevňovací bod 3 vertikálním
tlakem.

Motory HDi využívají moderní technologii.


Veškeré zákroky vyžadují speciální kvalifikaci, kterou Vám zaručí síť CITROËN.
155
VYBAVEN Í NA FTO V ÝCH M O TO R Ů

V
Motor HDi 138 Motor HDi 110
Přístup k ručnímu čerpadlu je možný po sejmutí Přístup k ručnímu čerpadlu je možný po sejmutí
ochranného krytu. ochranného krytu.

Odvzdušnění okruhu
V případě úplného vypotřebování nádrže:
- Po doplnění paliva (minimálně 5 litrů) pumpujte ručním čerpadlem dokud neucítíte, že začíná klást odpor.
- Startujte vozidlo s jemně stlačeným pedálem akcelerátoru, dokud motor nenaskočí.
Pokud motor nenaskočí na první pokus, počkejte patnáct sekund a zkuste to znovu.
Pokud motor nenaskočí ani po několika pokusech, zopakujte celý postup. Po nastartování mírně akcelerujte k
úplnému dokončení procesu odvzdušnění okruhu.

Motory HDi využívají moderní technologii.


Veškeré zákroky vyžadují speciální kvalifikaci, kterou Vám zaručí síť CITROËN.
156
OBJEMY NÁPLNÍ

Kapalina do ostřikovačů 3 litry

Kapalina do ostřikovačů oken a reflektorů 6 litrů

Množství motorového oleje


Typ motoru (v litrech)(1) V

1.8i 16v - 92 kW 5

2.0i 16v 105 kW (143 k) 5

HDi 110 (80 kW) 3,75

HDi 138 (100 kW) 5,25

(1) Po vypuštění oleje a výměně olejového filtru.


157
AKUMULÁTOR

Spouštění motoru s náhradním akumulátorem


Pokud je akumulátor vybitý, lze využít jiný akumulátor, sa- A
mostatný nebo z jiného vozidla.
A Akumulátor nepojízdného vozidla (pod víkem motoru).
B Náhradní akumulátor.
C Ukostřovací bod na nepojízdném vozidle.
C

Zkontrolujte napětí náhradního akumulátoru (12 V).


Při použití akumulátoru z jiného vozidla vypněte jeho mo-
B
V tor. Obě vozidla nesmí být v přímém kontaktu.

Zapojte propojovací kabely podle schématu a v naznačeném pořadí. Přesvědčte se, že jsou svorky správně do-
taženy (nebezpečí jiskření).
Nastartujte motor pomocného vozidla. Nechte motor v chodu asi jednu minutu se zvýšenými otáčkami.
Nastartujte napájené vozidlo.
Poznámka: Při každé operací vyžadující odpojení akumulátoru je třeba dodržovat časovou prodlevu tři minuty po
vypnutí zapalování bez jakékoli činnosti, která by aktivovala funkci elektrických systémů vozidla (jako manipulace
s dveřmi, funkce dálkového ovládání…).
Po odpojení a opětovném zapojení akumulátoru dejte kontakt, vyčkejte zhruba jednu minutu, než spustíte startér,
abyste mohli znovu spustit elektronické systémy.
Po dlouhodobém odpojení akumulátoru bude možná třeba znovu nastavit parametry displeje sdruženého přístroje
(datum, čas, jazyk, jednotka vzdálenosti a jednotka teploty).

Doporučení
Během startování se nedotýkejte
svorek. Nepřibližujte se s otevřeným ohněm ani možným zdrojem jiskření
do blízkosti akumulátoru (uvolňují se výbušné plyny).
Nenaklánějte se nad akumulátory.
Akumulátor obsahuje ředěnou kyselinu sírovou, která je korozivní činidlo.
Kabely odpojujte v opačném po-
řadí než při zapojování, aby ne- Při manipulaci používejte ochranné pomůcky pro oči a obličej.
mohlo dojít k jejich vzájemnému Při kontaktu s pokožkou omyjte neprodleně pokožku proudem čisté vody.
kontaktu. Výměnu akumulátoru nechte provést v autorizovaném servisu
CITROËN.
158
POJISTKY

Pojistkové skříňky
Pod palubní deskou, v motorovém prostoru a v prostoru akumulátoru
jsou umístěny celkem tři pojistkové skříňky.

Pojistky pod přístrojovou deskou


K pojistkám v palubní desce získáte přístup otočením šroubu o
čtvrt otáčky a vyklopením víka.

Výměna pojistky V
Před výměnou pojistky je třeba nalézt příčinu jejího poškození.
Čísla pojistek jsou uvedena na pojistkové skříňce.
První pojistková skříňka pod
palubní deskou
Spálená pojistka musí být nahrazena pojistkou se stejnou
proudovou hodnotou (stejné barvy)
Použijte speciální kleště A, které jsou umístěny spolu s náhradními
pojistkami na pravé straně pojistkové skříňky v palubní desce.

Dobrá Špatná Kleště A

Pojistky pod palubní deskou

Po každém zásahu v pojistkové skříňce se ujistěte, že je její víko pro zajištění těsnosti správně uzavřeno.
159
TA B U L K A P O J I S T E K - POJISTKY POD PALUBNÍ DESKOU

Označení Proudová Funkce


hodnota
F1 15 A Zadní stěrače

F2 30 A Kostra zamykání a odemykání

F3 5A Vzduchový vak

F4 10 A Multimédia, elektrochromatické zpětné zrcátko, částicový filtr, diagnostická


zásuvka, klimatizace, kolečko nastavování sklonu světlometů
V F5 30 A Ovládání předních oken, elektronické prvky předních dveří, panoramatické střešní okno

F6 30 A Ovládání zadních oken

F7 5A Stropní svítidla, chlazený úložný prostor v palubní desce, autorádio

F8 20 A Multifunkční displej, autorádio, měnič CD, ovládací prvky na volantu, multimédia,


detekce snížení tlaku v pneumatikách, alarm, tažné zařízení
F9 30 A Zapalovač cigaret, multimédia, přední 12 V zásuvka, přenosné svítidlo zavazadlového prostoru, autorádio
F10 15 A Regulátor světlé výšky (pérování)

F11 15 A Spínač brzd, bezpečnostní zařízení

Parkovací asistent, automatické stíraní a osvětlení, elektrické vybavení sedadla


F12 15 A spolujezdce, AFIL, Hi-Fi zesilovač, tažné zařízení

F13 5A Pomocná řídicí jednotka motoru, elektrické vybavení sedadla řidiče

F14 15 A Klimatizace, hands free sada Bluetooth®, volič rychlostních stupňů automatické
převodovky, airbag, sdružený přístroj
F15 30 A Zamykání a odemykání

F16 Můstek

F17 40 A Vyhřívání zadního okna


160
TA B U L K A P O J I S T E K - POJISTKY POD PALUBNÍ DESKOU

V
Druhá pojistková skříňka pod
palubní deskou

Označení Proudová Funkce


hodnota
F29 20 A Vyhřívání sedadel
F30 Nepoužito
F31 Nepoužito
F32 Nepoužito
Parkovací asistent, automatické stíraní a osvětlení, elektrické vybavení sedadla
F33 5A spolujezdce, AFIL, Hi-Fi zesilovač
F34 5A Přívěs
F35 Nepoužito
F36 20 A Zesilovač Hi-Fi
F37 10 A Klimatizace, osvětlení
F38 30 A Elektrické vybavení sedadla řidiče
F39 5A Víko palivové nádrže
F40 30 A Elektrické vybavení sedadla spolujezdce, panoramatické střešní okno
161
TA B U L K A P O J I S T E K - POJISTKY POD VÍKEM MOTOROVÉHO PROSTORU

V
Pojistky v motorovém prostoru
Pojistková skříňka
Pojistková skříňka v motorovém
prostoru je přístupná po odklopení
a sejmutí víka.

Po opravě uzavřete velmi pečlivě


víko. Není-li víko správně umís-
těno nebo je-li špatně uzavřeno,
mohlo by způsobit vážnou po-
ruchu na Vašem vozidle. Ze stej-
ných důvodů dbejte, aby se do
něho nedostaly žádné tekutiny.

Opravy MAXI pojistek tvořících přídavnou ochranu


jsou vyhrazeny servisní síti CITROËN.
162
TA B U L K A P O J I S T E K - POJISTKY POD VÍKEM MOTOROVÉHO PROSTORU

Označení Proudová Funkce


hodnota
F1 20 A Řízení motoru

F2 15 A Zvuková houkačka

F3 10 A Čerpadlo ostřikovačů

F4 20 A Čerpadlo ostřikovačů světlometů

F5 15 A Příslušenství motoru
V
F6 10 A Adaptivní xenonové světlomety, motor regulace sklonu světlometů, spínač spojky,
BC. (Ochranná spínací jednotka)
F7 10 A Automatická převodovka, spínač množství chladicí kapaliny, posilovač řízení

F8 20 A Startér

F9 10 A Spínač brzdových světel


F10 30 A Příslušenství motoru

F11 40 A Zadní ventilátor

F12 30 A Stěrače

F13 40 A Inteligentní řídicí jednotka

F14 30 A Kompresor, rekuperátor teplotního výměníku

F15 10 A Pravé dálkové světlo

F16 10 A Levé dálkové světlo

F17 15 A Levé tlumené světlo

F18 15 A Pravé tlumené světlo


163
TA B U L K A P O J I S T E K - POJISTKY POD AKUMULÁTOREM

Po opravě uzavřete velmi pečlivě


víko. Není-li víko správně umís-
těno nebo je-li špatně uzavřeno,
mohlo by způsobit vážnou po-
ruchu na Vašem vozidle. Ze stej-
ných důvodů dbejte, aby se do
něho nedostaly žádné tekutiny.

V
Pojistky pod akumulátorem
Pojistková skříňka
Pojistková skříňka pod akumulá-
torem přístupná po odklopení a
sejmutí víka.

Označení Proudová Funkce


hodnota
F1 Propojovací svorky + akumulátor

F2 Napájecí svorky, BSM (pomocná jednotka)


F3

F4 5A Řídicí jednotka a ovladače automatické převodovky

F5 15 A Diagnostická zásuvka

F6 15 A Řídicí jednotka automatizované 6stupňové převodovky/automatické převodovky

F7 5A Řídicí jednotka ESP

F8 20 A Zadní zásuvka 12 V
164
VÝMĚNA ŽÁROVEK - HALOGENOVÉ SVĚTLOMETY

3
2
1

PŘEDNÍ OPTICKÝ BLOK Tlumená světla VI


1. Demontujte pryžový uzávěr.
 Tlumená světla
2. Otočte držák žárovky o čtvrt otáčky proti směru
 Dálková světla chodu hodinových ručiček a vyjměte jej z uložení.
3. Vyměňte žárovku H7
 Obrysová světla
4. Umístěte držák do jeho uložení, zatlačte a otočte jej o
 Směrová světla čtvrt otáčky (ve směru chodu hodinových ručiček).
Poznámka: Při některých provozních podmínkách 5. Namontujte pryžový uzávěr.
může dojít k lehkému zamlžení skel.

Výměnu halogenové žárovky lze provádět až několik minut po zhasnutí světlometu


(nebezpečí vážného popálení).
Nedotýkejte se žárovky prsty, ale používejte hadřík, který nepouští vlákna.
Důležité je používat výhradně žárovky typu bez U.V., aby nedošlo ke zničení reflektoru.
165
VÝMĚNA ŽÁROVEK - HALOGENOVÉ SVĚTLOMETY

VI Dálkové světlo Obrysová světla Směrová světla


1. Demontujte pryžový uzávěr. 1. Otočte držák žárovek o čtvrt 1. Žárovka směrových světel se
2. Demontujte spony na každé otáčky (proti směru chodu nachází pod žárovkou dálko-
straně žárovky. hodinových ručiček). vých světel. Demontujte pryžový
2. Vyjměte jej z jeho uložení. uzávěr.
3. Vytáhněte držák žárovek.
3. Vyměňte žárovku H 6 W. 2. Vytáhněte držák žárovek.
4. Vyměňte žárovku H1.
4. Umístěte držák žárovky. 3. Vyměňte žárovku H21.
5. Zasuňte držák do jeho uložení.
5. Otočte držák žárovky o čtvrt 4. Umístěte držák žárovek do ja-
6. Zapněte spony. zýčků a zatlačte jej.
otáčky ve směru chodu
7. Namontujte pryžový uzávěr. hodinových ručiček pro jeho 5. Namontujte pryžový uzávěr.
uchycení v uložení.

166
VÝMĚNA ŽÁROVEK - SMĚROVÁ SVĚTLA

 Dálkové světlo (H7)


3 1. Demontujte pryžový uzávěr.
2 2. Otočte držák žárovky o čtvrt otáčky proti směru chodu
1 hodinových ručiček a vyjměte jej z uložení.
3. Vyměňte žárovku H7.
4. Umístěte držák do jeho uložení, zatlačte a otočte jej o
čtvrt otáčky (ve směru chodu hodinových ručiček).
5. Namontujte pryžový uzávěr.

4
 Obrysová světla (viz „Halogenové světlomety“)

OPTICKÝ BLOK ADAPTIVNÍCH XENONOVÝCH


SVĚTLOMETŮ  Směrová světla (viz „Halogenové reflektory“) VI
 Xenonové světlomety s dvěmi funkcemi (potkávací/dálková)
Pokud je světlomet opatřen tímto symbo-
lem, je výměna xenonových žárovek D1S
adaptivních světlometů vyhrazena servisní
síti CITROËN (nebezpečí úrazu elektric-
kým proudem).
Obraťte se na servisní síť CITROËN.
Pokud se vyskytne závada na jedné z výbojek, dopo-
ručujeme vyměnit současně obě výbojky.

167
VÝMĚNA ŽÁROVEK - ZADNÍ O P TI CK Ý B LO K - P Ě T I M Í S T NÁ K O N F I G U RA C E

1
3 2 B

ZADNÍ OPTICKÝ BLOK Zadní světla na karosérii Zadní světla umístěná na víku
VI Identifikujte vadnou žárovku. 1. Otevřete víko zavazadlového pro- zavazadlového prostoru
storu, stiskněte plastovou krytku A 1. Otevřete víko zavazadlové-
Žárovky: u optického bloku, abyste ho mohli ho prostoru, sejměte plastový
 Směrové světlomety: PY 21 W. vyjmout z úložného prostoru. kryt umístěný na víku.
2. Odšroubujte oba dva šrouby B na 2. Zasuňte držák do jeho uložení.
 Brzdová a obrysová světla: straně optického bloku a odepněte 3. Vyměňte žárovku. Žárovku vy-
světelný blok zatažením směrem jměte otočením o čtvrt otáčky.
P 21 W. dozadu. Žárovku namontujete otoče-
3. Odpojte propojovací konektor, který ním o čtvrt otáčky v opačném
 Světla zpětného chodu: P 21 W. spojuje optický blok se zavazadelní- směru.
kem. 4. Umístěte držák žárovky.
4. Vyjměte držák žárovek. 5. Nasaďte plastový kryt.
5. Vyměňte žárovky. Žárovku vyjmete
otočením o čtvrt otáčky. Žárovku na-
montujete otočením o čtvrt otáčky v
opačném směru.
6. Osaďte držák žárovky zpět na mís-
to.
7. Připojte konektor k optickému bloku.
8. Zaklapněte optický blok do karosérie
a zašroubujte oba šrouby.
9. Osaďte a zatlačte plastovou krytku.
168
VÝMĚNA ŽÁROVEK - ZADNÍ OPTiCKÝ BLOK - SEDMIMÍSTNÁ KONFIGURACE

Zadní světla 3. Brzdové světlo


1. Otevřete víko zavazadlového 1. Otevřete víko zavazadlového
prostoru, odšroubujte 3 šrouby prostoru a odepněte vnitřní
na krajích optického bloku a obložení.
odepněte optický blok zataže- 2. Odšroubujte matice.
ním směrem dozadu.
3. Pomocí tenkého šroubováku
2. Odepněte propojovací konek- odepněte 3 přídržné kolíky.
1 tor. Neodpojujte LED diody.
4. Vyjměte světlo vnější stranou
2 3. Vyjměte těsnění. přepážky.
4 4. Vyjměte držák žárovek. 5. Vyjměte držák žárovky.
5. Vyměňte žárovky. Žárovku vy- 6. Vyměňte vadnou/é žárovky.
3 jmete otočením o čtvrt otáčky.
Žárovku namontujete otoče-
ZADNÍ OPTICKÝ BLOK ním o čtvrt otáčky v opačném
směru.
3. Brzdové světlo s LED diodami VI
Identifikujte vadnou žárovku.
Žárovky: 6. Umístěte držák žárovky.
 Směrové světlomety: PY 21 W. 7. Namontujte těsnění.
8. Připojte konektor k optickému
 Brzdová světla: P 21 W. bloku.
 Světla zpětného chodu: P 21 W. 9. Kabel zasuňte do otvoru v ka-
rosérii.
 Obrysová světla: LED 10. Zaklapněte optický blok do ka-
Obraťte se na servisní síť CITROËN. rosérie a zašroubujte 3 šrouby.
Obraťte se na servisní síť CITROËN

Zkontrolujte správnou funkci světel po každé výměně žárovky.


169
V ÝMĚ NA Ž Á R O V E K

1 2

VI Osvětlení registrační značky Zadní mlhové světlo Přední mlhová světla


1. Zasuňte úzký šroubovák do 1. Zasuňte ruku pod nárazník. 1. Zasuňte klíč do drážky 1 tak,
jednoho z vnějších otvorů 2. Otočte o čtvrt otáčky držákem že sklopíte krytku držáku žá-
plastového krytu. žárovky. rovky, která se nachází pod
2. Zatlačte směrem ven. nárazníkem. Potom zasuňte
3. Vyjměte držák žárovky. klíč do drážky 2, abyste mohli
3. Demontujte plastový kryt. 4. Žárovku vyjmete otočením o vyjmout optický blok.
4. Vytáhněte žárovku. čtvrt otáčky. 2. Odšroubujte optický blok.
5. Vyměňte poškozenou žárovku 5. Vyměňte žárovku P 21 W. 3. Sklopte držák žárovky.
W 5 W. 6. Vyměňte žárovku. 4. Vyměňte žárovku H11.
7. Namontujte držák žárovky oto- 5. Ustavte držák žárovky zpět na
čením o čtvrt otáčky. místo.
6. Přišroubujte optickou jednot-
ku a zacvakněte krytku držíku
žárovky.

170
VÝMĚNA ŽÁROVEK

2
1
2

Osvětlení zavazadlového
Směrové světlo ve zpětném
zrcátku
Stropní svítidlo (1)
prostoru VI
Pro přístup k žárovce odepněte
Pro výměnu směrového světla za- tenkým šroubovákem na straně Sejměte kryt tak, že budete tlačit
tlačte směrem dolů plochu označe- ovládání kryt stropního svítidla 1. patku směrem dozadu.
nou šipkou a poté směrové světlo Žárovka: W 5 W
vytáhněte. Žárovka: W 5 W

Lampičky pro čtení (2)


Uvolněte kryt střešního osvětlení.
Pro přístup k žárovce uvolněte v
případě potřeby přepážku pří-
slušné lampičky.
Žárovka: W 5 W
Přenosné svítidlo
1. Otevřete patku.
2. Zatlačte šroubovákem do ot-
voru patky a vyjměte pouzdro.
3. Pro výměnu žárovky úplně
otevřete pouzdro.
Žárovka: Krypton 3.6 V.
171
BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ - PĚTIMÍSTNÉ A SEDMIMÍSTNÉ MODELY

Tažné zařízení
Doporučujeme Vám svěřit montáž tohoto zařízení
servisní síti CITROËN, která zná tažnou kapacitu
Vašeho vozidla. Rovněž je vybavena vším potřeb-
ným pro správnou montáž tažného zařízení pro
Vaše vozidlo.
Při montáži tažného zařízení je z důvodu rizika
funkčních poruch nebo možného poškození (rizi- A C
ko požáru) nutná instalace elektronického modulu
schváleného společností CITROËN.
Montáž zpětného zrcátka pro přívěsy na blatníky
vozidla je zakázána.
ROZMĚRY (v milimetrech)
VI A: 99,04 mm C: 96,84 mm
B: 931,60 mm D: 820,53 mm
Střešní tyče a střešní boxy
B D
Konstrukce vozidla z bezpečnostních důvodů a
pro zabránění poškození střechy vyžaduje použití
střešních tyčí a boxů homologovaných společností
AUTOMOBILES CITROËN.

Doporučení
- Rozmístěte rovnoměrně náklad tak, aby nebyla přetížena žádná strana.
- Nejtěžší předměty uložte co nejblíže ke střeše.
- Náklad řádně upevněte a označte jej, pokud je rozměrný.
- Jeďte opatrně, zvýšená bude zejména citlivost na boční vítr (stabilita vozidla tím může být ovlivněna).
- Po ukončení přepravy sejměte střešní nosiče z vozidla.

Nosič kol
Nepoužívejte nosič kol s popruhy Dodržujte povolené zatížení vozidla.
u verzí vozidel s otevíracím oknem Maximální povolené zatížení střechy:
víka zavazadlového prostoru. Viz „Obecné zásady“.
172
VÝMĚNA KOLA

Používání sady pro opravu 7. Odpojte a uložte kompresor.


průrazu pneumatiky 8. Ihned ujeďte vozidlem několik
1. Odlepte samolepku s omeze- kilometrů sníženou rychlostí,
ním rychlosti a nalepte ji na aby došlo k zalepení průrazu.
volant, abyste nezapomněli na 9. Zkontrolujte tlak a pokud je tlak
to, že lze jedno z kol používat nižší než 2,0 barů, pneumatika
1 pouze dočasně a za specific- je neopravitelná. V opačném pří-
2 kých podmínek. padě dohustěte kompresorem
2. Připněte nádobku 1 na kom- pneumatiku na předepsaný tlak.
presor 2. 10. Jezděte omezenou rychlostí
A
3. Připojte nádobku 1 na ventilek (80 km/h). Jakmile je to mož-
kola, které chcete opravit. né, musí být pneumatika opra-
4. Připojte potrubí kompresoru vena v pneuservisu.
na nádobku.
SADA PRO OPRAVU PRŮRAZU
PNEUMATIKY 5. Připojte kabel kompresoru k ně-
Poznámka: Nádobku po použití
vložte do plastového sáčku, aby
VI
Sada pro opravu průrazu pneuma- které ze zásuvek pro příslušen- nedošlo k znečistění vozidla zbyt-
tiky je uložena ve schránce v pod- ství vozidla. ky gelu.
laze u sedadel druhé řady nebo ve 6. Spusťte kompresor tlačítkem
schránce v zavazadlovém prostoru A a vyčkejte, dokud tlak v pne-
(podle výbavy). umatice nedosáhne 2,0 barů.
Tato sada je kompletní systém ob- Pokud nelze dosáhnout výše
sahující kompresor a nádobku s uvedeného tlaku, pneumatika
gelem pro lepení. je neopravitelná.

Pozor gel v nádobce obsahuje ethylenglykol, látku škodlivou při požití nebo při zasažení očí.
Nádobku uchovávejte mimo dosah dětí.
Po vypotřebování ji nevyhazujte do běžného odpadu a nechte ji zlikvidovat v servisní síti CITROËN
nebo v jiném autorizovaném zařízení.
Tato sada pro opravu je distribuována servisní sítí CITROËN.
173
VÝMĚNA KOLA

2 3
1
4

6 7
5

NÁŘADÍ 9
VI Nářadí je uloženo ve schránce v
8
podlaze u sedadel druhé řady nebo
ve schránce na levé straně v třetí
řadě sedadel (podle výbavy).
1 - Klíč pro demontáž středového
ozdobného krytu kola z leh- 5 - Zvedák s klikou. 9 - Nástrčný klíč pro bezpečnostní
kých slitin. 6 - Demontovatelné vlečné oko. šrouby kol.
2 - Nástroj pro demontáž chro- 7 - Dva klíny pod kola určené pro
movaných krytek šroubů kola výměnu kola nebo další opera-
z lehkých slitin. ce (odblokování elektrické par-
3 - Středící vodítko. kovací brzdy).
4 - Nástroj pro demontáž šroubu 8 - Ovládání pro odblokování
kola. elektrické parkovací brzdy.

Nelehejte si pod vozidlo, pokud je nadzvednuto pouze pomocí zvedáku.


Zvedák a sada nářadí jsou specificky určeny pro Vaše vozidlo. Nepoužívejte jej k jiným účelům.
Co nejdříve namontujte zpět opravené původní kolo.
Při jízdě s rezervním kolem je důležité nepřekračovat rychlost 80 km/h.
174
VÝMĚNA KOLA

Sedmimístná konfigurace Pětimístná konfigurace

VYJMUTÍ NÁHRADNÍHO KOLA ULOŽENÍ KOLA S PRŮRAZEM VI


1. Odklopte pravé sedadlo třetí řady v případě mo- 1. Kolo umístěte ventilkem nahoru.
delu se sedmimístnou konfigurací. 2. Protáhněte spojovací díl středem kola (předtím de-
2. Vyjměte nástavec zaklapnutý v zadní části pro- montujte středový kryt některých kol z lehkých slitin).
hlubně sedadla. 3. Otáčejte unašeč proti směru chodu hodinových
3. Nasaďte nástavec na unašeč umístěný v prohlub- ručiček pro navinutí lanka. Jakmile se unašeč
ni pod kobercem. otáčí naprázdno, kolo je zajištěné v horní poloze.
4. Pomocí nástroje pro demontáž šroubů kola otáčej- Dbejte na dobré usazení kola na podvozek a na
te sestavu ve směru chodu hodinových ručiček to, aby nedošlo ke kontaktu s okolními díly (napří-
až do dosáhnutí dorazu k odvinutí lanka: náhradní klad s výfukovým potrubím).
kolo nyní leží na vozovce. 4. Uložte nářadí a klíny pod kola.
5. Vyjměte kolo a uvolněte spojovací díl protažením
středem kola.
Poznámka: Unašeč se nachází v prohlubni pod pravým ko-
bercem u modelu se sedmimístnou konfigurací a v prohlubni
pod levým kobercem u modelu s pětimístnou konfigurací.

Stabilita vozu s kolem s průrazem uloženým v podvozku je zhoršena, buďte opatrní zejména při jízdě
dozadu nebo při sjíždění z obrubníku.
Vyjmutí náhradního kola a ukládání kola s průrazem se provádí s vozidlem spuštěným
na všechny čtyři kola.
175
VÝMĚNA KOLA

1
A
DEMONTÁŽ KOLA
VI 3. Pomocí nástroje 4 demontujte 4. Uvolněte šrouby kol. U vozidel
1. Znehybněte vozidlo na rovné, ozdobný kryt tahem v oblasti vybavených koly z lehkých sli-
stabilní a neklouzavé ploše. průchodu ventilku. tin odšroubujte bezpečnostní
Zatáhněte parkovací brzdu. matici pomocí nástroje 9.
Pro vozy s ráfky z lehkých
Vypněte zapalování a zkontro- slitin zasuňte nástroj pro de- 5. Umístěte zvedák pod karosé-
lujte, zda je zatažena parkovací montáž 1 do centrální drážky rii (schéma) v úrovni značky A
brzda (hlášení a kontrolka na v ozdobném krytu kola a za- co nejblíže kolu, které chcete
sdruženém přístroji). V závis- páčením jej uvolněte. vyměnit.
losti na sklonu vozovky zařaďte
první rychlostní stupeň (P v pří- U ráfků z lehkých slitin s vi- 6. Vyšroubujte zvedák 5, až se
padě automatické převodovky, ditelnými šrouby demontujte patka dotkne země. Zkontro-
D nebo R v případě automatizo- chromové krytky nástrojem 2. lujte, zda osa patky zvedáku
vané 6stupňové převodovky). je ve vertikální rovině k rovině
ke zvedáku.
2. Pro jistější imobilizaci vozidla
použijte klíny pod kola. Klín 7. Zvedněte vozidlo.
vložte před kolo, které je na- 8. Vyšroubujte šrouby a sejměte
proti kolu s průrazem. kolo.

Před jakýmkoliv úkonem deaktivujte pneumatické pérování vozidla


(viz „Pneumatické pérování“). Při výměně kola se doporučuje zajistit vozidlo proti pohybu na rovné a
neklouzavé ploše.
176
VÝMĚNA KOLA

ZPĚTNÁ MONTÁŽ KOLA KOLO S DETEKCÍ SNÍŽENÍ


1. Nasaďte kolo s pomocí středí- TLAKU V PNEUMATIKÁCH
cího vodítka 3. Tato kola jsou vybavena sníma-
2. Našroubujte ručně všechny čem tlaku vzduchu v pneumati-
tři šrouby a odstraňte středící kách. Opravu nechte provést v
vodítko 3. Vložte čtvrtý šroub. servisní síti CITROËN.
3. Nástrojem pro demontáž 4 před- BEZPEČNOSTNÍ ŠROUBY
běžně utáhněte šrouby kol. (ráfky z lehkých slitin)
4. Uvolněte zvedák 5 a vyjměte ho. Každé kolo může být vybaveno
5. Pomocí nástroje pro demontáž jedním bezpečnostním šroubem.
KOLO PRO NOUZOVÉ DOJETÍ 4 utáhněte všechny šrouby kol. Pro odšroubování tohoto šroubu:
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno 6. Zkontrolujte tlak v pneumati- 1. Demontujte krytku pomocí ná-
náhradním kolem pro nouzové kách (viz „Identifikace“). stroje 2 „nástroj pro demontáž
dojetí, nebudou opěrné podložky chromovaných krytek šroubů VI
správně umístěny na ráfku. kol z lehkých slitin“.
Rezervní kolo je přidržováno kó- 2. Použijte nástrčný klíč pro bez-
nickým osazením kolového šroubu pečnostní šrouby 9 a kliku.
(viz schéma).
Při montáži původního kola se
přesvědčte, že jsou všechny pod- ROZMĚRY NÁHRADNÍHO
ložky šroubů kol čisté a v dobrém KOLA
stavu. Pokud je rezervní kolo jiných roz-
měrů než kola osazená na voze
(viz údaje na štítku), může být po-
užíváno pouze po nezbytně dlou-
hou dobu, při maximální rychlosti
80 km/h a je nutné provést co nej-
dříve jeho výměnu.
Tlak v pneumatikách
Šrouby kol specifické podle typu kola. Jsou vyznačeny na štítku umís-
V případě výměny disků kol se informujte v servisní síti CITROËN těném na vnitřní straně sloupku
na kompatibilitu šroubů. předních levých dveří, viz „Identifi-
Poznámka: Pečlivě si poznamenejte kód vyražený na hlavě kace“ a „Všeobecná doporučení“.
nástrčného klíče pro bezpečnostní šrouby kol. Pomocí tohoto
kódu si v případě potřeby můžete objednat náhradní.
177
D E T E K C E Z T R Á T Y T L A K U V PNEUMATIKÁCH

Tato funkce Vás informuje v pří- Vyměňte poškozené kolo (s pro- Obraťte se na servisní síť
padě podhustění nebo proražení raženou nebo značně podhustě- CITROËN, aby Vám vyměnila
pneumatiky. Z tohoto důvodu sní- nou pneumatikou) a nechte jej co vadný(é) snímač(e).
mače neustále kontrolují stav kol nejdříve opravit. Zkontrolujte tlak Systém detekce podhustění pneu-
vozu. vzduchu v pneumatikách. matik je systém asistence při řízení,
Systém neustále kontroluje tlak v Kolo s průrazem (umístěné v zava- který v žádném případě nenahra-
pneumatikách vozidla. zadlovém prostoru nebo v opravně) zuje potřebu pozornosti ani zodpo-
již není stejně jako namontované vědnosti řidiče.
náhradní kolo detekováno (infor- Tento systém nezbavuje řidiče
mace poskytovaná prostřednictvím povinnosti pravidelné kontroly tla-
Upozornění při podhustění siluety vozidla nebo hlášení). ku vzduchu v pneumatikách (viz
Rozsvítí se kontrolka kapitola „Identifikace“), aby za-
SERVICE a zobrazí se Kolo nebylo nalezeno jistil optimální dynamické chová-
silueta vozidla doprová- ní vozu a zabránil předčasnému
VI zená hlášením a zvu- Rozsvítí se kontrolka opotřebení pneumatik, především
kovým signálem. Loka- SERVICE a zobrazí se si- pak při jízdě za specifických jízd-
lizace příslušného(ých) lueta vozidla doprováze- ních podmínek (převážení velké-
kola(kol) je provedena pomocí si- ná hlášením a zvukovým ho nákladu, přetížení vozu, jízda
luety, na které toto(tato) kolo(kola) signálem. Lokalizace pří- vysokou rychlostí).
bliká(blikají). Je třeba co nejdříve slušného(ých) kola(kol) Nezapomeňte zkontrolovat tlak
provést kontrolu tlaku v pneuma- je provedena pomocí siluety, na v pneumatice náhradního kola.
tikách. které toto(tato) kolo(kola) chy-
bí(chybějí). Pokud jste neprovedli
výměnu kola, toto hlášení Vás in-
Průraz některého kola formuje o poruše systému.
Rozsvítí se kontrolka
STOP a zobrazí se silu-
eta vozidla doprovázená
hlášením a zvukovým
signálem. Lokalizace pří-
slušného(ých) kola(kol) je
provedena pomocí siluety, na které
toto(tato) kolo(kola) bliká(blikají).
Okamžitě zastavte vůz, přičemž se Jakákoli výměna nebo oprava pneumatiky na kole vybaveném
vyvarujte prudkých pohybů volan- systémem sledování tlaku, musí být provedena v servisní síti
tem a brzd. CITROËN.
Systém může být dočasně rušen VF vysíláním jiných zařízení s
podobnou frekvencí.
178
V L E Č E N Í - Z V E D Á N Í V O Z IDLA

Demontovatelné vlečné oko


Vlečné oko lze namontovat na
přední nebo zadní část vozidla.
Je uloženo ve schránce v podla-
ze u sedadel druhé řady nebo ve
schránce v zavazadlovém prosto-
ru (podle výbavy).

Doporučení
Vlečení malou rychlostí a na velmi
krátkou vzdálenost je povoleno
jen výjimečně (podle ustanovení
Vlečení na vozovce VI
legislativy). Uchycení ok jsou umístěna na přední a zadní části vozidla.
Ve všech ostatních případech Přístup k nim je možný následujícím způsobem:
je nutné přepravovat vozidlo na - vpředu: zatlačte na levou vrchní část a poté zatáhněte za část pravou.
plošině k tomu určené. - vzadu: zatlačte za spodní část a poté za část vrchní.
Kryt zůstává upevněn na nárazníku pomocí jazýčků, aby nedošlo k jeho
ztrátě.
PRAVIDLA PRO VLEČENÍ
VOZIDEL VYBAVENÝCH Klíč ve spínací skříňce musí být otočen do polohy „M“ tak, aby byla
AUTOMATICKOU zajištěna ovladatelnost vozidla pomocí volantu.
PŘEVODOVKOU Používejte tyč se systémem pro uchycení v okách.
Volicí páku posuňte do polohy
N (neutrál).

Pokud není motor v chodu, není funkční posilovač řízení a posilovač brzd.
V případě odtahování jiného vozidla musí být jeho kola volná
(převodovka v neutrálu).
179
C L O N A P R O V E L M I C H L A DNÉ PODNEBÍ

NÁVOD NA MONTÁŽ CLONY


Díl nasaďte na žebroví nárazníku.

VI Před montáží Po montáži

Clona dodaná s vozidlem (podle země prodeje)


musí být namontovaná během zimního období a demontována,
jakmile teploty vystoupí k 10 °C.
180
S P O T Ř E B Y PA L I VA - (V LITRECH/100 KM)

Typ motoru 1.8i 16v 2.0i 16v 143 k HDI 110 HDI 138

Berline BVM BMP BVA BVM BMP BMP BVA

Městský cyklus 11,3 11,1 12,9 7,3 6,8 7,9 9,9

Emise CO2 269 263 306 190 176 206 262


(g/km)

Mimoměstský cyklus 6,1 6,2 6,6 5,1 5,1 5,1 5,9

Emise CO2 145 148 157 135 135 132 156


(g/km)

Smíšený cyklus 8,0 8,0 8,9 5,9 5,7 6,1 7,4


VII
Emise CO2 190 190 211 155 150 159 195
(g/km)

Tyto hodnoty spotřeby paliva jsou stanoveny dle směrnice 80/1268/CEE. Mohou se lišit dle chování za volantem,
podmínek provozu, klimatických podmínek, zatížení vozidla, stavu vozidla a dle využívání příslušenství.

BVM: Manuální převodovka.


BVA: Automatická převodovka.
BMP: Automatizovaná 6stupňová převodovka.
Tyto hodnoty platí pro modely s pětimístnou a
sedmimístnou konfigurací.

Vyznačené spotřeby paliva odpovídají hodnotám zveřejněným v okamžiku


redakční uzávěrky tohoto návodu.
181
VŠEOBECNÉ ÚDAJE

Typ motoru 1.8 16v 2.0 16v 143 k HDI 110 HDI 138

Sedan BVM BMP BVA BVM BMP BMP BVA


Objem palivové nádrže přibližně 60 l

Bezolovnatý benzín
Doporučené palivo Nafta
RON 95-RON 98

Minimální obrysový průměr zatáčení (m) 11,85

Administrativní výkon 8 9 9 6 6 8 9
Výkon (kW) 92 103 103 80 80 100 100

Teoretická maximální rychlost (km/h) 185 195 190 180 180 195 190
(na nejvyšší rychlostní stupeň)
VII

BVM: Mechanická převodovka.


BVA: Automatická převodovka.
BMP: Automatizovaná 6 stupňová převodovka
Tyto údaje platí pro modely s pětimístnou a sedmimístnou konfigurací.
182
VŠEOBECNÉ ÚDAJE

Hmotnost (kg) MODEL SE 2.0 16v 2.0 16v HDI HDI HDI HDI
1.8 16v
SEDMIMÍSTNOU KONFIGURACÍ 143 k 143 k 110 110 138 138
BVM
BVA BMP BVM BMP BMP BVA
Pohotovostní (MAV) 1 510 1 600 1 560 1 530 1 539 1 620 1 650
Celková (MTAC) 2 200 2 260 2 240 2 250 2 250 2 320 2 350
Maximální povolené zatížení jízdní soupravy (CMAE AR) 1 210
Celková povolená hmotnost jízdní soupravy (MTRA) 3 400 3 660 3 440 3 130 3 130 3 620 3 550
8 % < Sklon ≤ 12 % 1 200 1 400 1 200 880 880 1 300 1 200
Brzděný přívěs
Sklon ≤ 8 % 1 700 1 400 1 700 1 050 1 050 1 700 1 440
S rozložením hmotnosti Sklon ≤ 12 % 1 500 1 500 1 500 1 180 1 180 1 500 1 500
(v limitu MTRA)
Nebrzděný přívěs 750
Maximální svislé zatížení tažného zařízení 60 60 60 50 50 70 70 VII
Maximální zatížení střešního nosiče 80

183
VŠEOBECNÉ ÚDAJE

Hmotnost (kg) MODEL S PĚTIMÍSTNOU 2.0 16v 2.0 16v HDI HDI HDI HDI
1.8 16v
KONFIGURACÍ 143 k 143 k 110 110 138 138
BVM
BVA BMP BVM BMP BMP BVA
Pohotovostní (MAV) 1 470 1 552 1 511 1 489 1 499 1 581 1 640
Celková hmotnost (MTAC) 2 000 2 090 2 040 2 050 2 060 2 140 2 150
Pětimístná konfigurace

Maximální povolené zatížení jízdní soupravy (CMAE AR) 1 000


Celková povolená hmotnost jízdní soupravy (MTRA) 3 400 3 590 3 440 3 130 3 130 3 540 3 550
8 % < Sklon ≤ 12 % 1 400 1 500 1 400 1 080 1 070 1 400 1 400
Brzděný přívěs
Sklon ≤ 8 % 1 700 1 500 1 700 1 200 1 200 1 700 1 600
S rozložením hmotnosti Sklon ≤ 12 % 1 500 1 500 1 500 1 300 1 300 1 500 1 500
(v limitu MTRA)
Nebrzděný přívěs 750
VII Maximální svislé zatížení tažného zařízení 60
Maximální zatížení střešního nosiče 100
Pohotovostní (MAV) - 1 600 1 579 - - 1 615 1 655
Čtyřmístná konfigurace Lounge

Celková hmotnost (MTAC) - 2 070 2 040 - - 2 090 2 130


Maximální povolené zatížení jízdní soupravy (CMAE AR) 1 000
Celková povolená hmotnost jízdní soupravy (MTRA) - 3 570 3 440 - - 3 490 3 530
8 % < Sklon ≤ 12 % - 1 500 1 400 - - 1 400 1 400
Brzděný přívěs
Sklon ≤ 8 % - 1 500 1 700 - - 1 700 1 600
S rozložením hmotnosti Sklon ≤ 12 % - 1 500 1 500 - - 1 500 1 500
(v limitu MTRA)
Nebrzděný přívěs 750
Maximální svislé zatížení tažného zařízení 60
Maximální zatížení střešního nosiče 100
184
VŠEOBECNÉ ÚDAJE

MAV: Pohotovostní hmotnost.


MTAC: Celková hmotnost.
CMAE AR: Maximální povolené zatížení zadní nápravy.
MTRA: Celková povolená hmotnost jízdní soupravy.

Hmotnosti: Viz identifikační štítek výrobce.

Rozložení zatížení: V případě, že vlečné vozidlo nedosahuje MTAC, lze rozdíl odečíst od hmotnosti přívěsu.
V každém případě nepřekračujte stanovenou hmotnost přívěsu a MTRA.
Vlečné vozidlo nesmí rychlost překročit 100 km/h.
Dodržujte možnosti vlečení Vašeho vozidla.
V každé zemi je třeba dodržovat legislativu z hlediska povoleného zatížení vozidel při vlečení.

Pro Belgii a Švýcarsko: viz homologační list nebo prohlášení o shodě.


VII
Sněhové řetězy: Obraťte se na servisní síť CITROËN pro určení řetězů vhodných pro rozměr pneumatik Vašeho
vozidla.

185
R O Z M Ě RY - PĚTIMÍSTNÁ A SEDMIMÍSTNÁ KONFIGURACE (V METRECH)

D A C D A C

B B

7 místná verze 5 místná verze

A 2,73 2,73
VII
B 4,59 4,47

C 0,99 0,99
E E
H D 0,87 0,75 H

E 1,51 1,51

F 1,54 1,54
G G* 1,66 až 1,71 1,66 až 1,68 G

H 2,10 2,10

I 1,83 1,83
F F
I * V závislosti na typu pérování a střešních tyčí. I
186
R O Z M Ě RY – PĚTIMÍSTNÁ KONFIGURACE (V METRECH)

B
A E

G
C H
VII

A 0,93 E 0,93

B 0,96/0,98 F 1,14

C 0,88/1 G 1,12

D 1,61/1,87 H 1,17

187
R O Z M Ě RY - SEDMIMÍSTNÁ KONFIGURACE (V METRECH)

B A
E

G
C H
VII
D

A 0,92 E 0,88
B 0,99/1 F 1,07
C 1,03/1,16 G 1,16
D 1,80/2,06 H 1,17

188
IDENTIFIKACE

A Výrobní štítek
V prostoru pod víkem motoru
1: Číslo globální homologace.
1
2 2: Typové sériové číslo.
3 3: Celková hmotnost.
4
5
4: Celková hmotnost jízdní
6 soupravy.
5: Maximální zatížení přední
nápravy.
6: Maximální zatížení zadní
nápravy.
B
B Sériové číslo
Na karosérii a za čelním sklem.

C Označení odstínu laku.


Označení pneumatik. VII
Tlak v pneumatikách.
A C

Typ vozidla a identifikační číslo vozidla je uvedeno rovněž v technickém


průkazu.
Všechny náhradní díly CITROËN mají exkluzivitu značky.
Pro zajištění záruky a bezpečnosti je doporučeno používat náhradní díly
CITROËN.

189
REJSTŘÍK
C CD ....... 134-136, 142-144, 148 H hladiny ........................ 153-154
centrální odemykání .............59 hlavní menu... 14, 16, 69, 73, 77
centrální zamykání ....... 4-5, 59 hmotnost přívěsu ........ 183-185
clona panoramatického hmotnosti ............ 183-185, 189
střešního okna ....................30 hodiny ...................................72
clona pro velmi chladné
podnebí ............................180 CH chladicí kapalina..... 12, 150-153
A ABS ........................ 12, 90, XIII chladicí soustava ........ 153-154
airbagy ........ 4-5, 12, 116, V-VII Č částicový filtr pro naftové chladič ................................154
akumulátor ........ 158, XIV, XXIII motory ................................97
alarm ....................... 4-5, 63-64 I identifikace vozidla .............189
asistence při nakládání/ D dálková světla.............. 4-5, 10, individuální bodová
vykládání ............................53 165-167 svítidla ....................... 55, 122
asistence při rozjíždění do dálkové ovládání ............ 59-60
svahu ..................................21 datum ............ 69, 72-73, 76-77 K katalyzátor .........................XVII
audio nastavení .......... 136-144 detekce nezapnutí klíč s elektronickou
automatická bezpečnostního pásu .........11 blokací startování ...............61
klimatizace ..... 33-34, 108-113 detekce ztráty tlaku v klíče ......................................61
automatická korekce světlé pneumatikách ...................178 klimatizace ................... 32, 106
výšky...................................52 dětské sedačky...........117-121, klimatizovaný úložný
automatická VIII, IX prostor ...................... 4-5, 124
převodovka ........ 81-83, 86-89 displej Navidrive .......... 6, 9, 77 klíny pod kola ..... 174, 176-177
automatické rozsvícení doporučení pro kód barvy ............................189
světel ..................................23 provoz v zimě ............XX, 185 kódová karta .........................62
automatické doprovodné osvětlení .... 24, 60 komfort v kabině ......... 102-133
řazení ............... 81, 84, 86-89 dynamická kontrola stability konfigurace sedadel ....... 39-44
automatizovaná (ESP) .........4-5, 13, 21, 94-96 kryt zavazadlového
převodovka ............. 17, 81-85 dynamické nouzové brzdění...91 prostoru ..................... 45, 127
autorádio ...4-5, 14-15, 134-148
E ekonomický režim .................65 L lampičky pro čtení ..... 123, 171
B bezpečnost dětí............117-121, elektrická parkovací lokalizace vozidla .................60
VIII-IX brzda ... 4-5, 11, 19, 20, 91-95
bezpečnostní doporučení ...172, elektrické příslušenství .....XVIII M manuální převodovka ... 80, 81,
XI-XII elektricky ovládaná 82, 84
bezpečnostní pásy ....... 29, 45, okna .................... 4-5, 31, 117 manuální řazení... 80-81, 84-85
114-115, III-IV elektronická blokace maximální utažení ................20
bezpečnostní šrouby kol ....177 startování ............................61 měnič CD ..... 134-135, 142-144
bluetooth ................... 145-147
® ESP .............4-5, 13, 21, 94-96 měření dostupného
brzdová kapalina .. 11, 150-153 místa ....................... 13, 50-51
brzdová světla ....................169 F funkce REST ...............109-110 místo řidiče ......................... 4-5
brzdový systém ... 19-21, 90-95 modubox .............................128
190 brzdy (kontrola opotřebení) ...11 H Hi-Fi ....................................148 motor HDi 138 ....................152
REJSTŘÍK
M motorový olej ...... 150-153, 157 O oprava akumulátoru............158 P přehled výstražných
motorový prostor ........ 150-152 ostřikovače .................. 26, 157 hlášení ......................... 72, 74
motory 1.6 HDi 110 ............151 ostřikovače světlometů .........26 přenosné svítidlo ......... 54, 171
motory 1.8i 16V ..................150 osvětlení .....................23-24, X přerušení dodávky paliva .... XII
motory 2.0 HDi 138 ............152 osvětlení interiéru ... 54-55, 123 přídavná klimatizace ...........113
motory 2.0i 16V ..................150 otáčkoměr ........................... 7-9
MP3 ............................ 143-144 otvor palivové nádrže ...........58 R rádio .4-5, 14-15, 134-144, 148
ovládání oken ....... 4-5, 31, 117 recirkulace
multifunkční displej ... 4-9, 69-76 vzduchu ..............16, 106, 110
ovládání osvětlení .......... 22-24
ozdobný kryt .......................174 recyklace a životní
N nafukovací vaky prostředí .........................XXIII
(airbagy) ............. 4-5, 12, 116 regulace teploty ............. 32-35,
náhradní akumulátor ..........158 P palivo ....................................58 104-113
náhradní kolo............. 175, 177 palubní deska ..................... 4-5 rozdělování
nakládání a vlečení ............XVI palubní osvěžovač vzduchu ..............35, 106, 110
nářadí .................................174 vzduchu .............. 4-5, 56, 133 rozměry....................... 186-188
nastavení času .............. 72, 76 palubní počítač ............... 78-79 rozmrazování -
nastavení hodin ............. 72, 76 parkovací asistent ... 4, 5, 50-51, odmlžování ....32-33, 107, 111
nastavitelný volant ................29 100-101 rozsvícení výstražných
návod ve zkratce ........... 21, 26 pásy ....................................114 světel v nouzi ............. 4-5, 22
pevný kryt sedadla ...............42 rychlost
plnění palivové nádrže .........58 (tempomat) ...... 4-5, 14-15, 46
O objemy náplní .....................157 řadicí páka ............................80
pneumatické pérování .... 52-53
obrysová světla ..... 4-5, 10, 23, pneumatiky ...........XV, 173-178
165-167 pneumatiky umožňující S sada pro opravu průrazu
odkládací prostor ..................45 nasazení sněhových pneumatiky .......................173
odkládací prostor na řetězů ...............................185 seřízení pásů ........................29
konzoli ..............................125 počítadlo ujeté seřízení polohy volantu ........29
odkládací schránka v vzdálenosti ....................... 7-9 seřízení reflektorů .................24
palubní desce ...................124 pojistky ....................... 159-164 seřízení sedadel ............. 36-45
odmlžování zadního poloha při řízení .....................II signalizace ............................22
okna ............... 32-33, 57, 103, pomocný systém pro prudké síť pro uchycení vysokých
107, 111 předmětů ..........................132
brzdění ...............................90 síťka zavazadlového
odvzdušnění palivového popelník ..............................126
systému ............................156 prostoru ............................129
porucha elektrické parkovací skládací kryt sedadla ............44
ochrana dětí ................117-121 brzdy ...................................11 sklopný stolek .....................122
okamžité zastavení...............11 poutací oka .........................128 sluneční clona ......................30
okenní roletky .......................30 pravidla používání ...................I sluneční clony.............. 30, 126
omezovač rychlosti ............ 4-5, pravidla pro řízení ................. X směrová světla ............. 10, 22,
14-15, 48-49 proražení pneumatiky .... XI, XV 165-169, 171
opěrky hlavy .............. 36, 40, II přední sedadla................ 36-38 směrové světlomety .............99 191
REJSTŘÍK
S sněhové řetězy ............... X, XX U údržba karosérie .................XXI Z zabezpečení proti krádeži a
spotřeby ..............................181 údržba pneumatik ................XV vniknutí do vozidla ............102
spouštěč ...............................65 zablokování ovládání
spouštění motoru..................18 V ventilace ............... 35, 104-113 zadních oken ......................31
stěrače ..................... 4-5, 25-26 věšák na tašky ...................129 zadní okno ............................57
stranová signalizace větrací otvory ....... 4-5, 104-105 zadní okno (odmlžování) .....32,
zaparkování vozidla............22 víko motorového 33, 107, 111
stropní svítidlo ........... 123, 171 prostoru ............................149 zadní
střešní nosič .......................172 víko palivové sedadla .... 37, 39-45, 114-115
superzamykání ............... 59-61 nádrže .................. 4-5, 13, 58 zádržné systémy pro
světelná houkačka................22 víko zavazadlového děti .............................118-121
světelné kontrolky........... 10-13 prostoru ..............................57 zapalovač cigaret ...............126
světla do mlhy ....... 4-5, 10, 24, vlečení - zvedání vozidla ....179 zapalování ............................65
170 vlečná oka ..........................179 zásuvka 12 V pro
světla zpětného chodu... 168-169 příslušenství .....................126
vnější boční osvětlení ...........23 zavazadlový prostor ... 127-132
světlomety volant s centrálními
(ovládání) .............. 4-5, 22-24 zpětná zrcátka ......................28
ovládacími prvky ........... 14-16 zpětná zrcátka, zrcátko pro
světlomety do volič (automatická
mlhy .................... 4-5, 24, 170 sledování dětí .....................27
svinovací kryt zavazadlového převodovka) ..... 4-5, 17, 86-89 zpětný chod ............. 80, 82, 87
prostoru .................... 130-131 volič (automatizovaná zvedák ................ 174, 176-177
systém airbagů ........... 4-5, 116 převodovka) ..... 4-5, 17, 81-85 zvuková houkačka ... 4-5, 14, 22
vstřikovací zařízení zvukový signál .............. 4-5, 14
T tažení ..................................179 (naftové motory) ....... 155-156 zvukový signál rozsvícených
tažné zařízení .....................172 vstupy do vozidla .. 57, 102-103 světel ..................................22
tempomat .....4-5, 14-15, 46-47 všeobecné údaje ........ 182-185
tlak v pneumatikách .... XV, 189 vyhřívání zpětných zrcátek ...28
výměna akumulátoru ..........158 Ž žárovky (výměna) ....... 165-171
tlumená světla ....... 4-5, 10, 23, žhavení vznětového motoru ...12
165 výměna baterie dálkového
ovládání ..............................60
U ukazatel ............. 69, 72, 73, 77 výměna kola ............... 173-177
ukazatel intervalu výměna pojistek .......... 159-164
údržby .................... 7-9, 67-68 výměna žárovek ......... 165-171
ukazatel množství vypnutí ESP.................. 4-5, 96
motorového oleje ................66 výrobní štítek ......................189
ukazatel směru .............. 10, 22 výstražná světla ...... 4-5, 10, 22
ukazatel teploty chladicí výstražný signál ............ 4-5, 22
kapaliny .................... 150-154 vzduchový filtr ............. 150-153
ukazatel ujeté vzdálenosti ....67
upozornění na neúmyslné Z záběh ..................................XIX
přejetí plné čáry ..................98 zabezpečení proti
192 údržba ............ 67, 68, 149-164 krádeži ........................ 4-5, 65
CITROËN CITROËN doporučuje

Inovované pevné partnerství


CITROËN a TOTAL jsou partnery 35 let, společně vyvíjejí motory a maziva v
duchu nejmodernějších technologií.

Optimální olej
Výzkumné týmy CITROËN a TOTAL spolupracují, aby Vám nabídly nejlepší
technologickou kombinaci motoru a maziva pro Váš prospěch.
Z nabídky společnosti TOTAL si vyberte optimální olej, který bude nejlépe
zajišťovat výkon a dlouhou životnost Vašeho vozidla CITROËN.
Proto motory CITROËN dávají přednost olejům TOTAL.

TOTAL, který je partnerem společnosti


CITROËN, je i VAŠÍM partnerem.
B58-CZ-2006/2
Vydání 11-2006

You might also like