Professional Documents
Culture Documents
Sandra Marton - Leisk Tave Myleti
Sandra Marton - Leisk Tave Myleti
(Sandra Marton)
svajonių knygos
Vilnius
2011
UDK 821.111(73)-31 Versta iš Sandra Marton,
Ma527 Nicolo: The Powerful Sicilian, 2010
© Sandra Marton, 2010
Sis leidinys publikuojamas pagal sutartį su
„Harlequin Enterprises II B.V. / s. a. r. 1.“
Nikas pakėlė taurę šampano prie lūpų, galvodamas apkartinti gyvenimą fam iglia * sūnums. Nuo dešimties
apie tai, kas nutiko ryte. metų jie visi nuėjo skirtingais keliais, bet tarpusavio
Po perkūnais, nuoširdžiai tikėjosi jos neberasti. ryšys buvo toks stiprus, kad vėliau įsteigė bendrą inves
Mintis apie moterį lovoje jam nebuvo atgrasi, bet ticijų firmą ir tapo ne mažiau turtingi ir galingi už savo
susidomėjimas šia moterimi vis labiau blėso, o po to tėtušį, bet išvengė Cezario gyvenimo bjaurasties.
kios dienos jis ypač vengė moterų isterijų. Mylėjo savo Jie visi —Rafaelis, Dantė, Falkas ir jis pats —buvo
brolius ir seseris, savo motiną ir mažąjį sūnėną, bet ben panašūs. Beveik to paties amžiaus, panašios išvaizdos ir
draudamas su jais visą dieną gerokai pavargo. būdo, panašūs ir kitais svarbiais dalykais.
Gal ir pats dėl to kaltas. Šiaip ar taip, jam jau metas eiti. Ar nuo šiol viskas bus kitaip? Tikriausiai. Ar gali
Pro įstiklintą oranžeriją jis pažvelgė į Orsinių sodą. viskas likti po senovei, kai broliai Orsiniai beveik vienu
Nors buvo jau ruduo, sesers Izabelės prieš kelerius metus metu susirado žmonas?
sodinti krūmai vis dar žaliavo. Už krūmų kilo aukštoka Nikas išmaukė likusį šampaną ir patraukė prie baro
oranžerijos kampe. Barmenas, matydamas jį ateinant,
mūro siena, anapus jos —jo vaikystės gatvės, kurios kei
mandagiai šyptelėjo, iššovė dar vieną aukščiausios rūšies
tėsi taip greitai, kad jas vos beatpažino. Mažosios Italijos,
Dom Pėrignon butelį ir pripildė Baccarat taurę auksinio
kurioje buvo įsikūrę daugybė imigrantų kartų, nebeliko,
skysčio.
dabar čia buvo Grinvič Vilidžas.
—Dėkui, —tarė Nikas.
Modernios parduotuvės, aukščiausios klasės resto Sunku patikėti, - galvojo jis žiūrėdamas į Rafą, šok
ranai, paveikslų galerijos. Progresas, — niūriai galvojo dinantį savo žmoną Ciarą. Jo broliai jau vedę. Ši mintis
Nikas, gurkštelėdamas šampano. Jam nepatiko, kad netilpo jam galvoje. Iš pradžių Rafas, paskui Dantė, o
viskas keičiasi, jis užaugo šiose gatvėse. Ne visi prisimi dabar ir Falkas. Net Falkas, kuris primygtinai karto
nimai buvo šilti ir malonūs. Jei tavo tėvas yra įtakingos davo, jog yra pats sau šeimininkas...
nusikaltėlių šeimos vadeiva, greitai supranti, kad ir tavo Tiesiog neįtikėtina.
gyvenimas yra kitoks. Būdamas devynerių ar dešimties, Jo broliai įsimylėjo.
jis jau žinojo, kas iš tikrųjų yra Cezaris Orsinis, ir jo ne —Kurią nors dieną ir tau šitaip nutiks, - taip vakar
apkentė. pasakė Rafas, kai visi keturi susirinko į savo barą Soho
Tačiau ryšys su motina ir seserimis buvo stiprus. O rajone Falko vedybų išvakarėse.
jo broliai... —Tik ne man, - atsakė jis, ir visi nusijuokė.
Nikas kreivai šyptelėjo. —Tikrai, seni, - pasakė tada Dantė, - ir tau taip bus.
Juos siejo kur kas daugiau, ne vien kraujo ryšys. —Pats pamatysi, —pridūrė Falkas. —Kada nors, kai
Šiandien jis mintimis grįžo į vaikystę. Jie grumda to mažiausiai tikėsies, sutiksi moterį ir, nespėjus tau nė
vosi kaip vilkiukai, negailestingai vienas kitą erzindavo,
kartu atremdavo vaikigalių išpuolius, kuriems knietėjo * Fam iglia (it.) - šeima. (Č ia ir toliau - vert. past.)
6 | SAND RA M ARTO N
Antras skyrius
Moters Niko lovoje nebebuvo, rado tik jos paliktą
raštelį.
Paskambink.
Atsidusęs Nikas nusviedė raštelį. Paskambins, bet
tik grįžęs iš tos niekam nereikalingos kelionės. Paskam
bins, nusiųs gėlių ir atsisveikins. Pats laikas viską baigti.
Jis nusivilko smokingą, nusiprausė po dušu, užsi
tempė panešiotą M arine Corps treningą ir nuėjo į vir
tuvę. Apie tokią virtuvę svajoja visi architektai, bet jis
naudodavosi ja tik užsigeidęs susitepti sumuštinį arba
užsikaisti puodelį kavos, kurią virė prancūziškai, tad
dabar, pripylęs į prietaisą vandens, ėmė laukti, kol užvirs.
Kuo daugiau galvojo, tuo darėsi aiškiau, kad vykti
į Italiją tėvas jį prikalbino klasta. Toji istorija apie mo
tiną... Net jei tai tiesa, nors gerokai pagražinta, kodėl
tėvas laukė net keturiasdešimt metų ir tik dabar nutarė
padovanoti jai, kaip pats sakė, Toskanos lopinėlį?
Bet svarbiausia ne tai.
Jis pažadėjo ir savo pažadą įvykdys. Vyras, kuris ne
silaiko duoto žodžio, yra lepšis.
Kavinukas ėmė švilpti. Nikas palaukė dar kelias mi
nutes, kad gerai pritrauktų, tada įsipylė kavos į didelį
20 | SAND RA M ARTO N L E I S K T AVE M Y L Ė T I | 21
puodelį. Vakar padaugino šampano, o ir Cezario kalbų šimtmečius. Princas Vitorijus jį paveldėjo iš savo tėvo;
buvo per daug. Šiaip ar taip, po kelių kavos gurkšnių jo duktė tikriausiai perims jį iš savo tėvo, nors šis verslas
kofeinas ėmė veikti, ir jis, ištraukęs iš tėvo jam įduoto jos, regis, visiškai nedomino.
voko popierius, išsiskleidė juos priešais save ant poli Alesijai Antonini rūpėjo tik vakarėliai. Nors save va
ruoto akmens stalo. dino viešųjų ryšių atstove, laiką leido Romoje su žmo
Peržvelgęs kelias dokumento pastraipas, patenkintas nėmis, garsėjančiais savo turtais. Nikui nereikėjo daug
palinksėjo galva. Po kelių dienų susitiks su princu Vito- pastangų įsivaizduoti kokia ji. Egocentriška. Savimyla.
rijumi Antoniniu. Ir nuobodulį varanti kvaiša. Niujorke tokių merginų
— Būtų buvę gražu, jei dėl to būtum pasitaręs su irgi buvo, ir nemažai.
manimi, tėve, - sumurmėjo jis, bet buvo patenkintas, Bet tai jam neturėtų rūpėti.
kad susitikimas netrukus įvyks. Kuo greičiau sutvarkys Reikalus jis tvarkys su jos tėvu. Žinoma, stengsis
šį reikalą, tuo geriau. baigti kuo greičiau.
Dar siurbtelėjo kavos ir išsitraukė telefoną. Šiuo Tame pat voke aptiko dar vieną raštą, surašytą ant
metu Orsinių lėktuvas užimtas —Falkas su žmona juo kreidinio popieriaus su karališkojo kryžiaus ženklu vir
išskrido medaus mėnesio. Bet tai ne bėda. Jų bendrovė šuje. Kai sužinos tikslų atvykimo laiką, ponas Orsinis
naudodavosi dar ir kelionių agentūros paslaugomis, prašomas apie tai pranešti princo sekretorei. Princas
Nikas turėjo jos darbuotojo namų telefoną. Jo verslo norįs ne tik atsiųsti automobilį, bet ir pats atvyks į oro
kelionės to vaikino sąskaitą kasmet papildydavo septyn- uostą pasitikti pono Orsinio. Ir, savaime suprantama,
ženkle suma. ponas Orsinis yra laukiamas svečias jo viloje kalnuose, į
Jis gerokai nustebo sužinojęs, kad nėra tiesioginių kurį bus nuvežtas tiesiai iš Florencijos.
skrydžių iš Kenedžio oro uostą į Florenciją. Jam teks Nikas paskambino į Italiją. Tuo metu ten buvo pu
persėsti Romoje. Dėl to šiek tiek suirzo, nes pailgės ke siaunaktis, todėl jis paliko žinutę atsakiklyje, siaubinga,
lionės laikas, bet dviejų dienų turėtų pakakti. Užsisakęs kaip pats manė, italų kalba pranešė tik svarbiausią in
pirmosios klasės bilietą į lėktuvą, mieste turėtų būti formaciją apie tai, kad atvyksta jau rytoj, tačiau ne
antrą valandą po pietų, tada iš oro uosto išsinuomotu pasakė nei skrydžio numerio, nei atvykimo laiko, bet
automobiliu iškart važiuos į Grand Hotel, kuriame taip mandagiai atsisakė pasiūlymo paviešėti viloje.
pat rezervavo kambarį. Kai rinkdavo informaciją apie parduodamą turtą, jis
Puiku. visada gyvendavo atskirai.
Nikas spustelėjo greitojo rinkimo mygtuką ir iš res Suskambėjo skambutis. Durininkas atnešė tailan-
torano, kuris buvo vos už kelių kvartalų, užsisakė tailan- dietišką apkepą. Nikas pavalgė neatsitraukdamas nuo
dietišką makaronų apkepą. Laukdamas peržiūrėjo kitus nešiojamojo kompiuterio, paskui dar kartą peržiūrėjo
vynuogyno dokumentus, bet nieko naujo nesužinojo. vynuogyno dokumentus.
Antoniniu šeimai šis vynuogynas priklauso jau penkis Iki pusiaunakčio jam kilo daugybė klausimų, į
22 | SAND RA M ARTO N
- Ar tikrai?
Jis nusijuokė. Tai išgirdusi, ji nuraudo.
- Manau, kad esate kaip tik jis. Žinokite, dėl jūsų
sugaišau visą dieną.
- Ką norite tuo pasakyti?
- Ogi tai, kad prakiurksojau čia begalę valandų
laukdama, kol atskrisite.
Nikas paniuro.
- Tik jau nesakykite, kad esate Vitorijus Antoninis,
vis tiek nepatikėsiu.
- Aš jo duktė, Alesija Antonini. — Ji kilstelėjo
smakrą. - O jūs, kaip matau, ketinate apsimesti tuo,
kas iš tikrųjų nesate!
- Jūs paklausėte, ar esu Cezaris Orsinis. Ne, aš ne
Cezaris. Aš Nikas Orsinis. Cezaris yra mano tėvas.
- Jūsų tėvas? Tai neįmanoma. Nežinojau, kad planai
pasikeitė.
- Vadinasi, - šaltai tarė Nikas, —lygiosios, nes ir
man niekas nepranešė apie kokius nors planų pasikei
timus. Mane turėjo pasitikti jūsų tėvas. Aišku, jeigu bū
čiau to norėjęs.
- Nieko nesuprantu.
- Ir vėl lygiosios. Nes ir aš nesuprantu, ką bublenate
sau po nosimi, panelyte, ir...
- Kur buvote šitiek laiko?
- Atsiprašau?
- Tai visiškai paprastas klausimas, sinjore. Kur bu
vote tuo metu, kai aš blaškiausi čia, šioje salėje, žings
niuodama iš vieno jos galo į kitą?
- Kur buvau? - Nikas irgi iškėlė smakrą. - Pirmo
sios klasės Alitalia laukiamojoje salėje Romoje. Patikė
kite, princese, ten irgi nuobodu.
- Prašom į mane taip nesikreipti.
L E I S K T AVE M Y L Ė T I | 29
viduramžiais būtų buvę puiki kankinimo priemonė, jis būdas vienaip atrodė modernioje Amerikoje ir visiškai
buvo gerokai už ją aukštesnis. kitaip čia, archajiškoje žemėje. To jis dar nebuvo patyręs.
—Mane čia atsiuntė mano tėvas, —jo tonas buvo —Aš taip pat žinau, kas yra jūsų tėvas, —tarė jis
grėsmingai šaltas. - O jums patariu atsargiau rinkti žo šiurkščiai. —Tikiuosi, dar nepamiršote, kad jūsų vynuo
džius. Įžeiskite kurį nors iš Orsinių, ir įžeisite juos visus. gynas sulaistytas kitų žmonių prakaitu?
Tai pasakęs Nikas suraukė kaktą. Kodėl jis šitaip? —Nereikia skaityti socialinės ekonomikos paskaitų!
Tas, kuris užgaulioja jo brolius arba, dar blogiau, jo mo Be to, viskas seniai pasikeitė.
tiną ar seseris, tas, žinoma, įžeidžia juos visus. Bet įžeisti —Iš tikrųjų... —Nikas šaltai šyptelėjo. —Dabar jūs ir
senį? Doną, tą bjaurų ir amoralų muziejaus eksponatą? jūsų tėvas priversti maldauti pinigų iš manęs, iš Orsinio.
Ar, įžeidžiant jį, įžeidžiami ir kiti Orsiniai? Alesija suakmenėjo.
- Žinau, kas jūsų tėvas. - Alesija Antonini lyg užsis —Antoninių giminė išmaldos neprašo! O jūs pa-
mirštate, kad mes kreipėmės ne į jus, o į Cezarį Orsinį.
pyrėlė laikėsi savo.
Jis pažiūrėjo tiesiai jai į veidą. Iš kuodo, susukto kaip Ji, žinoma, teisi. Jis čia tik tam, kad surinktų infor
macijos savo tėvui...
ir pridera tvarkingai damai, styrojo išsipešusios ilgos
—Na, sinjore, - sumurkė ji, - pagaliau jus užčiaupiau.
auksinės garbanos. Akys plieskė atviru maištu. Vienas
Ji nusišypsojo. Nikui suspaudė skrandį. Toje šypse
skruostas buvo kažkuo ištepliotas, taip ir norėjosi per
noje slypėjo ištisi šimtmečiai; iš jos galėjai suprasti, kad
braukti per jį pirštu. prasčiokai niekada neprilygs karaliams, ir jam dingte
Apskritai ji visa buvo kažkokia išsidraikiusi. lėjo, kad žaidimo taisyklės pasikeitė.
Ir vis dėlto atrodė pritrenkiamai. Tai pamatė tik Jis taip pat šyptelėjo ir, matyt, jo šypsenoje buvo
dabar. Buvo stulbinama, bet elgėsi arogantiškai. O į jį kažkas, dėl ko nuo jos veido pamažu dingo aukštesniajai
žvelgė su didžiausia panieka. klasei būdinga niekinama išraiška. Ji norėjo žengti į šalį,
Nikas sukando dantis. bet Nikas čiupo jai už riešo ir truktelėjo į save.
Ji klijavo jam tas pačias etiketes kaip ir jo tėvui. Iš —Planai tikrai pasikeitė, princese.
tikrųjų jis kitoks, bet kažkodėl neskubėjo to neigti. Ji —Paleiskite mane!
buvo iš aristokratų; jo tėvas - iš prasčiokų. Kartą Nikas Jis paleido, bet ta pačia ranka suėmė jai pečius. Jo
pasidomėjo la fa m iglia kilme ir išsiaiškino, kad kai pirštais slystelėjo švelnios auksinės garbanos.
kurių tos organizacijos narių šaknys siekia banditizmo —Tikrasis investuotojas, - tyliai tarė jis, - esu aš, o
laikus, kiti buvo iš skurdžių, kadaise sukilusių prieš tur ne mano senis.
tingus ir žiaurius žemvaldžius. —Mano tėvas tvirtino kitaip!
Tai nebuvo svarbu. Kad ir kokia būtų jo tėvo kilmė, Nikas sukando dantis. Ji žvelgė į jį savo mėlynomis,
Nikui jo gyvenimas atrodė niekingas. beveik violetinėmis akimis. Matė, kad ji suglumo. Po
Vis dėlto buvo šioks toks skirtumas - toks gyvenimo perkūnais, jis taip pat.
32 | SA N D RA M ARTO N L E I S K T AVE M Y L Ė T I | 33
Gal jis ir prasčiokas, bet vis dėlto vyras. O ji —mo Bučiavo ją taip lyg turėtų tam teisę. Jis dar jai parodys,
teris. Ir ši moteris privalo suvokti, kad dabar ne šešio ką gali, jis atsiims savo, ir velniop padorumą, velniop ap
liktas, o dvidešimt pirmas amžius. linkinius žioplius ir tai, kad abu pajuto vienas kitam an
Nikas žvilgtelėjo į jos lūpas, paskui - j akis. tipatiją, vos susitikę, nors tai buvo prieš kelias minutes.
—Klausykite, princese, —tarė jis šiurkščiu it švitrinis Ji tvirčiau įsirėmė jam į krūtinę. Stūmė nuo savęs tą
popierius balsu. - Jums teks derėtis su vienu iš Orsinių, tvirtą raumenų griūtį, o nepavykus ėmė raitytis veržda
ir tai būsiu aš. masi iš geležinio jo glėbio.
Alesija Antonini, princesė Antonini, papurtė galvą. Ir vėl prašovė pro šalį, tik šį kartą dar labiau.
- Ne,'—tarė ji, bet jis ją nutildė vieninteliu būdu, Sustandėjęs jo vyriškumas staiga įsirėmė tiesiai jai į
kuriuo vyrai paprastai nutildo tokias moteris. pilvo apačią
Jis suėmė jai plaukus, prisitraukė prie savęs ir pabu Alesijai apmirė širdis.
čiavo. Ji ėmė virpėti, jis neatitraukė savo lūpų, bučiavo, ir
ji buvo priversta atkraginti galvą. Tikriausiai dėl to jai
staiga susisuko galva, o po kojomis susvyravo žemė.
Pasigirdo keistas garsas. Gal tai ji vos girdimai su
inkštė, o gal Nikolas Orsinis trūksmingai atsiduso lyg
koks laukinis?
Trečias skyrius Ji pakėlė rankas. Apkabino jį per pečius. Perbraukė
jam per plaukus. Jos lūpos prasivėrė...
Laikas tarsi sustojo. Ir tada viskas pasibaigė.
Alesija buvo tokia suglumusi, kad net nereagavo. Tvirtai suėmęs ją už rankų, jis stumtelėjo ją nuo
Ant kūno jautė tvirtas nepažįstamojo rankas. Jo savęs su tokia jėga, kad ji atsimerkė.
lūpas ant savųjų. Jo kūno karštį, vyrišką jėgą, sklin Nustebusi pažvelgė į jį. Jo veidas buvo persikreipęs
dančią iš jo liekno, bet stipraus raumeningo kūno... ir nusėtas dėmių, o iš po tankių tamsių blakstienų buvo
Ji aiktelėjo. Įsiutusi ir piktai riktelėjusi pasuko galvą, matyti tik du obsidiano spalvos ruoželiai. Jis buvo tvirtai
įsirėmė rankomis jam į krūtinę, o nepajėgusi išsiva sukandęs dantis, o ties išsišovusiais skruostikauliais susi
duoti, sugniaužė kumščius. metusios vos įžiūrimos rausvos raukšlelės.
Labai klaidingas sprendimas. Alesija mielai būtų trenkusi jam per veidą. O dar
Jis ranka vis dar buvo suėmęs jai plaukus, taigi, ji ne mieliau - pasprukusi.
galėjo išvengti bučinio. Savo plačiu delnu perbraukęs jai Bet ji susivaldė. Plėšrūnui negalima rodyti savo
per nugarą uždėjo jį ant paskutinio stuburo slankstelio baimės. Tą ji suprato, dar būdama dvylikos, kai vieną
ir tvirtai truktelėjo prie savęs. vėlyvą vakarą viena klaidžiojo po auksaspalves Toskanos
Gal jis kvaištelėjęs? kalvas ir netikėtai akis į akį susidūrė su milžinišku lokiu.
34 | SAND RA M ARTO N L E I S K T AVE M Y L Ė T I | 35
Savo ilgais aštriais nagais jis būtų galėjęs lengvai sudras galva maištingai pakelta aukštyn. Ji niekina jį, na ir
kyti ją į skutelius. puiku. Nieko daugiau jis ir nesitikėjo. Tai buvo matyti iš
Nors siaubingai išsigando, ji nepajudėjo iš vietos. Po pat pradžių. Bet kodėl tada jis pabučiavo ją?
kurio laiko, kuris jai prailgo iki amžinybės, žvėris sušno- j Ar todėl, kad parodytų jai tikrąją vietą?
pavęs atsitraukė ir pranyko krūmuose. Netiesa.
Kaip ir tąkart, ji ir dabar prisivertė stovėti ramiai. Ne Jis su moterimis šitaip nesielgdavo. Nebuvo šven
tik laukiniai žvėrys, bet ir žmonės mano, kad yra stiprūs tasis, tas tiesa, bet seksu kaip ginklu paprastai nesinau
tiek, kiek sugeba įvaryti baimės kitiems. dodavo. Be to, nebuvo iš tų vyrų, kurie verčia moterį
Todėl Nikas Orsinis ją pabučiavo, bet ir ji nuo jo daryti ką nors prieš jos valią.
nebėgo dėl tos pačios priežasties. Giliai įkvėpusi, atgalia Šiaip ar taip, jei ir norėjo parodyti jai tikrąją vietą, su
ranka ji tyčia lėtai nusišluostė lūpas. laukė priešingo rezultato. Neatrodė, kad ji būtų sukrėsta;
—Jei norėjote padaryti man įspūdį, —tarė ramiu išliko tokia pat šalta ir priešiška. Prieš atsiplėšdamas nuo
balsu, - jums nepavyko. jos lūpų jis spėjo pagalvoti, kad bučinys ją pakeitė. Nes
Jis šyptelėjo. ji suglebo. Prigludo prie jo. Prasižiojo ir netgi sudejavo...
—Nejaugi. O gal dejavo jis?
Iš jo tono buvo aišku, kad tai ne klausimas. Alesija —Ar girdite, ką sakau, sinjore? Važiuokite namo.
jo pastabą praleido pro ausis. Grįžkite atgal. Jums čia nebėra kas veikti.
—Perspėju, sinjore, jei dar kartą bandysite ką nors Nikas pažvelgė į ją. Jis suprato, ką ji norėjo pasakyti.
panašaus... Kad yra ne tik barbaras, bet dar ir banditas iš Sicilijos.
—Tik prašom manęs negąsdinti. Nieko iš to nebus. Tikras Orsinis. Ir kad to nepakęstų jokia moteris, juo
Dieve, šitas žmogus - tikras bjaurybė! Alesija kilste- j labiau ji.
Įėjo smakrą. —Savaime suprantama, visas jūsų patirtas išlaidas
—Sei un barbaro! mes kompensuosime.
—Manote, kad aš barbaras? - nusišaipė jis. - Nagi, Tas imperatoriškasis mes. Princesė kreipėsi į savo pa
meilute. Varyk. Sakyk, ką galvoji. —Sukta jo šypsenėlė valdinį. Nikas šyptelėjo, sukryžiavo rankas ant krūtinės
dingo. - Pinigai juk mano rankose. Jei to nepamirši, ! ir atsirėmė į ferarį. Tiems, kurie stodavo į mūšį prieš jį
mudu puikiai viską sutvarkysime. tarybos posėdžių kabinetuose ar kur kitur provincijoje,
Alesija įbedė akis į nepakenčiamą amerikietį ir nebe- ! tokia šypsena paprastai įvarydavo baimės.
pajėgė susivaldyti. Po perkūnais, —pagalvojo jis, —g a l man sutiktP.
—Nėra ko tvarkyti, sinjore. Planai pasikeitė. Anto - Koks malonus pasiūlymas, - pasakė jis ramiai.
nimams priklausantis vynuogynas nebeparduodamas. - Taip. Galite juo pasinaudoti. —Ji žvilgterėjo į fe-
Veltui sukorėte tokį kelią. rario buferį. - Jis šiek tiek aplamdytas. Atsiųskite mums
Nikas prisimerkė. Princesė stovėjo tiesi, pečiai atlošti, sąskaitą.
36 | SAND RA MARTON
- Ketveri metai blogo oro gerokai pakenkė vynuo - Iš tokio žmogaus kaip jūs man nieko nereikia!
gėms. Jūsų tėvas nutarė užveisti naujų sodinukų, bet tai - Nesvarbu, kad penki šimtmečiai karališko gyve
buvo klaida. Jo sprendimai rinkodaros požiūriu buvo nie nimo per akimirksnį nueis perniek?
kiniai. Nors aš nė velnio neišmanau apie vynininkystę... - Manote, man tai rūpi?
- Malonu girdėti, kad tą pripažįstate. - Dar ir kaip, antraip nebūtumėte šiandien pati va
- Bet gerai išmanau investicijų reikalus. Atlikau žiavusi pasitikti tokio prasčioko kaip aš.
kai kuriuos skaičiavimus, dar kartą viską patikrinau ir
- Klystate, pone Orsini. Šiandien, kaip jūs teikėtės
labai greitai man paaiškėjo, kad jūsų tėvas nepateikė kai
pasakyti, atvykau čia tik todėl, kad... Nes...
kurių dokumentų, ne mažiau svarbių už tuos, kuriuos
Ji sumirksėjo. Nikas suprato, kad ji stengiasi suvokti,
teikėsi pateikti.
- Nesuprantu, ką turite omenyje, —tarė ji, bet Nikas kas iš tikrųjų vyksta. Ją atsiuntė jo pasitikti. Ji viena ats
suprato, kad ji meluoja. tovavo princo sutikimo delegacijai. Būdama viena iš
- Manau, kad suprantate. Jūsų tėtušis princas į vy Antoninių, ji nepratusi turėti reikalų su prasčiokais, bet
nuogyną investavo mažiau nei gavo pelno. Ir kur jis nebuvo įgaliota jo atstumti.
sukišo tuos pinigus, pupyte? Žirgų lenktynėms? Loši Tad nenuostabu, kad žiūrėjo į jį išplėtusi akis lyg
mams? Moterims? būtų prisiminusi kažką, ko neturėjo teisės pamiršti.
Alesija įsiutusi pabandė ištraukti rankas iš jo gniaužtų. Jis netgi būtų galėjęs atspėti ką.
- Pakaks, pokalbis baigtas! Princesė užsimojo kur kas daugiau nei sugebėjo. Ji
- Be pinigų, o mudu abu žinome, kad tam prireiks neturi jokių galių. Faktiškai prilygo vairuotojui, pa
penkių milijonų eurų, tiek ir prašo jūsų tėtušis, taigi, be siųstam sutikti atvykstančio bankininko.
pinigų apie šį šeimos verslą netrukus bus galima kalbėti - Kas nors ne taip? —Nikas kreivai šyptelėjo. - Nejaugi
tik būtuoju laiku. reikia taip ilgai galvoti, kad lieptumėte man išvykti? —Ka
- Jūs tikrai išmanote šeimos reikalus, - tarė ji ir pa dangi ji neatsakė, jis išsitraukė mobilųjį telefoną ir atkišo
raudo. jai. —Štai. Paskambinkite savo tėtušiui. Pažiūrėsim, ką jis
Žinoma, neatspėjo, bet to nežinojo, o Nikas ir nesi pasakys apie jūsų ketinimą išsiųsti mane atgal.
rengė jai aiškintis. Ji mano, kad jį slegia fam iglia našta? Alesija pažvelgė į pailgą plastiko gabalą kaip į tik-
Tegu. Po velnių, gal net geriau, jei šitaip galvos. Netgi sinčią bombą. Tada pakėlė akis į jį laikantį vyrą.
jautė saldų pasitenkinimą, kad tokia moteris bus pri Bastardo insolente*!
versta priimti pagalbą iš vyro, apie kurį buvo susidariusi Jis puikiai žinojo, kad ji neskambins. Tik nesuprato
tam tikrą nuomonę. kodėl.
- Prieita galutinė riba, —tarė jis, —ir jums reikės
mano pinigų. Galiu lažintis, kad jūsų tėvas su džiaugsmu
* Bastardo insolente (it.) —įžūlus šunsnukis.
ir jums tą patį pasakytų.
40 | SAND RA MARTON
Ketvirtas skyrius
Nikas ne iš tų, kurie patiki savo gyvenimą kitiems.
Jo gyvenimas priklausė nuo to, kaip gebėjo tvar
dytis. O šitai sugebėjo visi Cezario sūnūs.
Jei seniu imdavo domėtis spauda, bet kuriuo metu
priešais nosį tau galėjo kyštelėti mikrofoną ar filmavimo
kamerą, ir geriausias būdas bendrauti su tais be skru
pulų į asmeninį gyvenimą besibraunančiais idiotais —
laikyti liežuvį už dantų ir neprarasti savitvardos.
Šios paprastos pratybos Nikui labai pravertė ne tik
Mažosios Italijos skersgatviuose, bet ir karo zonose,
kuriose teko dalyvauti kaip jūrų pėstininkui, o vėliau -
prašmatniuose tarybos posėdžių kabinetuose, derantis
dėl milijoninių sandorių. Jis nesuko sau galvos, ar jo pa
sitikėjimas savimi ir savitvarda padeda ir kitomis aplin
kybėmis, bet dabar, sėdėdamas šalia Alesijos Antonini
jos mersedese jis suprato, kad pateko į bėdą.
Jie jau važiavo beveik dvidešimt minučių. Dar
46 I SAND RA M ARTO N
•¿K
Deja.
Dušas jį tikrai atgaivino. Liokajus atnešė nukrautą pa
dėklą, ant kurio buvo ne tik sumuštinis ir kava, bet ir ne
didelis indelis salotų, sūrio, vaisių ir traškučių. Lova buvo
patogi. Tačiau Nikas niekaip negalėjo užmigti ir antrą
valandą nakties, nors oras buvo vėsus, išėjo į nedidelį
balkonėlį, iš kurio matyti mėnulio šviesos užlietas sodas.
Kažkas sutrikdė jo miegą...
Bet kas čia? Kažkas sušmėžavo. Sodo takeliu lėtai
ėjo moteris ilgu permatomu drabužiu ir šviesiais aukso
spalvos plaukais, krintančiais iki juosmens.
Alesija.
Nikas negaišo. Užsitempė džinsus. Pusnuogis ir
basas išlėkė iš savo kambario, nusileido laiptais, perėjo
tyloje skendintį namą iki pat užpakalinių durų ir pa
traukė į nakties apgaubtą sodą. Surado ją jau po kelių
sekundžių, suėmė per pečius ir atsuko į save. Ji nustebo,
bet neišsigando. Apskirtai atrodė taip... taip...
58 | SAND RA M ARTON
—Sinjore.
—Mano vardas Nikas, —tyliai tarė jis.
Viešpatie, kokia ji graži. Tiesiog tobula. Tikra pa
sakų princesė.
Ji dvejojo. Ištark mano vardą, —pagalvojo jis lyg nuo
to priklausytų, ar laimės kovą. Po sekundėlės ji giliai
įkvėpė ir pasiryžo.
—Nikolai. Ką jūs čia veikiate?
—Negaliu užmigti. Regis, ir jūs.
—Si. Vis galvoju... galvoju apie tai, kas nutiko. Ten,
kelyje.
—Taip. Ir aš galvoju.
—E colpa mia, tai buvo mano klaida. Aš... prasta
vairuotoja.
Kitomis aplinkybėmis jis būtų nusijuokęs. Labai jau
švelniai pasakyta.
—Taip, iš tikrųjų. —Jis ištiesė ranką ir užkišo gel
tonų plaukų sruogą jai už ausies. —Bet aš mąsčiau ne
apie jūsų vairavimą. —Suėmęs delnais jis kilstelėjo jos
veidą. —Mąsčiau apie tą bučinį.
Net ir mėnulio šviesoje matyti, kaip jos veidą užliejo
švelnus raudonis.
—Nenoriu apie tai kalbėti.
Nenori. Ir kodėl turėtų norėti? Toks, koks yra, jis
nepatinka jai. Ji taip pat jam nepatinka. Pradžia nieko
gero nežadėjo, netgi verslo sandoriui.
Ji teisi. Nikas taip pat nenorėjo apie tai kalbėti. Tie
siog ją apkabino ir stipriai pabučiavo, paskui ėmė bu
čiuoti vis stipriau, kol ji pagaliau taip pat prisiglaudė.
Tada paleido ją, apsisuko ir nuėjo.
L E I S K T AV E M Y L Ė T I | 59
Penktas skyrius
Paprastai Nikas keldavosi anksti.
Įprato tarnaudamas jūrų pėstininku, tačiau šio
įpročio laikėsi ir vėliau, grįžęs į paprastą gyvenimą, nors
dabar taip elgėsi veikiau dėl malonumo nei iš įpročio.
Ryto tyla raminamai veikdavo visą dieną, ypač Manha-
tane; jam patikdavo išbėgti į Centrinį parką, kol jame
dar nebūdavo turistų, o gretimose gatvėse - spūsčių...
Aišku, jei tą naktį nemiegodavo su moterimi.
Seksas vos prabudus buvo vienas neabejotinų gyve
nimo malonumų.
Tačiau šiandien jo lovoje moters nebuvo, nebuvo ir
Centrinio parko, į kurį galėjai patekti, vos perėjęs gatvę.
Kai atsibudo, jo mintys iškart ėmė suktis apie moteris ir
tos mintys, tiesą sakant, neleido jam užmigti pusę nakties.
Kas toji Alesija Antonini? Gal būtų geriau klausti,
ką ji veikia? Princesė —Ledo Princesė, po perkūnais. Bet
kodėl jam tai rūpi? Ji nepatinka jam, nepatinka ir tai, kad
ji kito luomo, bet ir ji tikriausiai jautė tą patį. Dievaži, gei
džiamos moters nebūtina mylėti, - jei toks reiškinys kaip
meilė apskirtai egzistuoja, - bet ji turi bent jau patikti.
Kažkokia painiava... Ir kai auštant dangus nusidažė
rausvos ir gelsvos spalvos ruožais, o Nikas suprato, kad
nebeužmigs, nusimetė antklodę, apsivilko senus jūrų
pėstininko marškinėlius, įšoko į šortus ir sportbačius,
nusileido balkono laiptukais žemyn —jam verkiant rei
kėjo pabėgioti.
60 | SA N D RA M ARTO N
Tai negelbėjo.
Išėjęs iš dušo po dešimties minučių jis vis dar gal
vojo apie ją ir apie tai, kas įvyko - tiksliau, kas neįvyko —
virtuvėje.
Tiesą sakant, galvoti apie tai buvo kvaila.
Tiek to. Jis apie ją nebegalvos. Pakaks.
Nusišluostęs apsirengė, kaip pats manė, investuo
jančiam bankininkui priderama apranga. Tai buvo
pagal užsakymą siūti balti marškiniai. Tamsiai raudonas
Hermės kaklaraištis. Auksinės sąsagos. Apykaklė juodais
kampučiais. Tamsiai pilkas Armani kostiumas. Na štai,
Armani dera tik prie Armani, o šiandien ji tikrai turėtų
pasipuošti geriausiais savo drabužėliais.
Ką gi, jis irgi pasipuoš. Iš veidrodžio persirengimo
kambaryje į jį žvelgė dalykiškai atrodantis vyrukas. Ti
kras profesionalas. Gal Ledo Princesė ir mano, kad jis
vis dar vaikėzas, bet...
Bet tas vaikėzas gaišta laiką, galvodamas apie ją.
Galvodamas apie tai, kokį įspūdį jai padarė.
Net ir jei nekreiptų dėmesio į visas tas kvailas kalbas
apie tai, kad ji yra gimusi rūmuose, o jis kilęs iš pras
čiokų, ši dama —ne jo skonio. Be jokios abejonės, ji
patraukli. Bet Nikas neįsivaizdavo, kad ji galėtų būti
maloni su vyru. Nebūtinai su juo, o apskritai su kokiu
nors vyru. Taip, jam patiko malonios moterys, ir jei kas
66 | SAND RA M ARTO N
Šeštas skyrius
Alesija pasirūpino, kad susitikimas vyktų jos tėvo
kontoroje Florencijoje.
Tame pastate kadaise buvo rūmai, statyti dar Rene
sanso laikais, penkioliktame amžiuje, kai miestą valdė
Medičiai.
Antoninių šeima pagal giminystės liniją buvo kilusi
iš Kozimo de Medičio, tiksliau, iš jo nesantuokinio sū
naus. Pasakojama, kad pabūgęs savo meilužės grasinimų
paviešinti jų skandalingus santykius, Kozimas neva ati
davęs jai didžiulius derlingos žemės plotus, kurie jau tais
L E I S K TAVE M Y L Ė T I [ 71
Buvo akivaizdu, kad jie išmesti iš šio žaidimo lyg prasi pats savęs to nuolat klausinėjo, bet atsakymo nerado.
kaltę mokinukai. Tačiau nuojauta jam sakė, kad už viso to slypi kažkas
Alesija šnirpštelėjo. Ji stengėsi apsimesti, kad užsi daugiau ir kad tai susiję su šia į jį žiūrinčia moterimi.
kosėjo, bet pakelti Niko antakiai rodė, kad jis tokius Visą savo gyvenimą jis vadovavosi logika, bet turėjo
dalykus atskiria. pripažinti, kad kartais geriau pasikliauti nuojauta. Tik
- Ar norėjote dar ką nors pasakyti, princese? dėl nuojautos jis vis dar gyvas, nes tik ji padėjo ne kartą
- Aš jau viską pasakiau. Tėvas niekada nesutiks ati ištrūkti iš pragaro skylės, į kurią buvo įsuktas, kai tar
duoti jums kontrolinio akcijų paketo, nes šį turtą mūsų navo savo kraštui, ir nors dabar nebuvo sprendžiamas
šeima valdo jau daugelį šimtmečių. gyvenimo ir mirties klausimas, jis jautė, kad ir šiuo
Alesija matė, kad Nikas tvirtai sučiaupė lūpas. Tada atveju verta pasikliauti nuojauta.
atitraukė jos kėdę ir maloniai nusišypsojo visiems trims —Pakeičiau planus ir nutariau investuoti savo pi
vyrams. nigus, nes verčiuosi investavimu.
- Mudu su Alesija netrukus grįšime. Alesija, išei Alesija nusikvatojo, ir Nikas prisimerkė.
kime trumpam į koridorių. —Žinau, kad sunkiai tuo patikėsite, bet toks yra
Ji nenorėjo. Bet suprato, kad atsisakymas atrodytų mano verslas.
kvailai, todėl atsistojo, pasuko prie durų ir pro jas išėjo —Kurgi ne, —kandžiai atkirto ji. —Investuojate į
pirma. Nei advokato, nei finansininko čia nebus; ji gir vynuogynus.
dėjo, kaip iš už durų atsklido neaiškūs kambaryje prasi —Investuoju į visokį turtą, bet tik į vertą mano laiko
dėjusio pokalbio garsai. ir pinigų.
- Turėsite su tuo sutikti, princese, taip pat ir jūsų —O Antoninių šeimos turtas tikrai vertas jūsų laiko
tėvas, —ramiai pasakė Nikas. —Neketinu investuoti į ir pinigų!
vynuogyną, jei neįsitikinsiu, kad jis bus pelningas, taip Alesijai virpėjo balsas; ji pernelyg ilgai stebėjo jį ir jo
pat neinvestuosiu ir tuo atveju, jei man nepriklausys di elgesį su jos tėvo pakalikais ir visiškai pamiršo, kas buvo
džioji pelno dalis. pastatyta ant kortos.
- To nebus. Juk vykdamas čia jūs tikrai žinojote, Jos motinos gerovė.
kad mano tėvas turi finansinių sunkumų. Žinau tai. Štai kas svarbiausia, o ne pasipiktinimas, kad reikia
Kad norite tapti savininku, jūs neužsiminėte. derėtis su šiuo vyru sprendžiant vynuogyno ateitį. Rei
- Atvykau čia, siųstas tėvo. Gal jam ir nerūpi, kad jūsų kėjo pasirūpinti mama ir pagalvoti, ką reikės daryti,
tėvo popieriai visiškai prasti, bet man tai kelia nerimą. jei tėvas negautų iš Nikolo pinigų. Juos gavęs, turėtų
- Ir todėl pakeitėte žaidimo taisykles, — panieki laisvas rankas, ir tada Nikolas Orsinis nebegalėtų žvilg
namai prunkštelėjo Alesija. - Nusprendėte investuoti čioti jam per petį ir nurodinėti, kur ir kaip išleisti tuos
ne tėvo, bet savo pinigus. Kodėl? dešimt milijonų eurų.
Na štai. Geras klausimas, - pagalvojo Nikas. Jis ir —Nikolai. - Ji giliai įkvėpė ir nusišypsojo, kaip jai
80 I SAND RA MARTON
Septintas skyrius
Grįžęs į jam skirtus svečių kambarius Nikas stengėsi
susigaudyti, kas iš tikrųjų įvyko.
Pyko ant savęs, nes buvo išmuštas iš vėžių ir prarado
savitvardą.
Pyko ant princo, kad dėl savo finansinių sunkumų
kreipėsi pagalbos į Cezarį. Pyko ant Cezario, kad šis šią
naštą užkrovė jam ant pečių. Ant Alesijos, kuri dėl to,
kas tarp jų įvyko, atrodė ne mažiau sumišusi nei jis.
Bet ar tikrai?
Gal per tą susitikimą vos sekundėlę šmėkštelėjusi
vidinė jo nuojauta nemelavo, ir viskas daroma tik dėl
pinigų? Gal ji griebėsi seno kaip pasaulis žaidimo, daug
pavojingesnio nei atvira kova?
Nikas nusimetė švarką ir kitus Volstrite įsigytus dra
bužius, nes buvo siaubingai įsiutęs, ir tokia civilizuota
apranga jį varžė.
Tegul eina visi velniop. Jo tėvas. Jos tėvas. Taip pat
ir Ledo Princesė.
- Po perkūnais, - nusikeikė Nikas ir nuogas nuėjo į
86 | SA N D RA M ARTO N
—Nieko nesuprantu.
—Kodėl nebevadinate manęs Nikolu? Kas atsitiko?
Ji sutriko.
—Aš... man... Nieko neatsitiko. Tiesiog nusprendžiau,
kad tvarkant verslo reikalus bus geriau, jei laikysimės...
—Tiek to. —Jis pažvelgė jai per petį į aikštelę, kurioje
netoli laiptų stovėjo į džipą panašus automobilis, ir iš
tiesė ranką. —Raktelius.
—Scusi?
—Duokite savo automobilio raktelius.
—Mano automobilio... Ak taip. - Jos skruostai pa
raudo. - Važiuosime galingu visureigiu, ne mersedesu,
ir užtikrinu jus, kad sugebėsiu jį vairuoti, nes mūsų vy
nuogyno keliai paprastai būna...
—Raktelius, Alesija.
Ji sumirksėjo. Tada lėtai įdėjo raktelius jam į ištiestą
delną. Nikas nuėjo prie visureigio, atidarė dureles ir
mostelėjo jai, kad liptų vidun. Jam nesvarbu, kuo va
žiuoti, svarbiausia, kad ji suprato.
Viršininkas —jis.
Aštuntas skyrius
Alesija dažnai dalyvaudavo vakarėliuose. Iš pradžių -
kaip turtingo Florencijos princo duktė, o paskutiniai
siais metais - kaip perspektyvi viešųjų ryšių atstovė.
Tie vakarėliai paprastai būdavo nuobodūs. Bet pa
sitaikydavo ir įdomių. Sunkiausiai ištverdavo tuos, ku
riuose dalyvaudavo ambicingiausi jos klientai, maloniai,
bet iš aukšto žvelgiantys į menkiau išprususius žmones.
Jai tekdavo apsimesti, kad smagiai leidžia laiką, nors
iš tikrųjų viską reikėdavo akylai stebėti.
Kad ir koks būtų vakarėlis, Alesija jau seniai buvo
išmokusi nutaisyti malonų veidą. Šypsodama ji eidavo
nuo vienos grupelės svečių prie kitos ir dalyvaudavo jų
pokalbiuose bet kuria tema —pradedant menu ir bai
giant Antarktida, ir visa tai darė automatiškai.
Ir niekados nesijaudindavo.
Bet šį vakarą viskas buvo kitaip.
Ji ne tik nervinosi. Tiesą sakant, jos nervai visiškai
pakriko.
Apsirengusi ir susitvarkiusi visa valanda anksčiau,
Alesija sėdėjo miegamajame įbedusi akis į lėtai judančią
sieninio laikrodžio minučių rodyklę, tada netekusi vil
ties nusileido laiptais.
Svetainėje ar valgomajame tikrai turėjo būti kažkas,
ką reikėtų patvarkyti.
Deja.
Jo tėvo namų prižiūrėtojai buvo gerai išdresuoti, be
L E I S K TA V E M Y L Ė T I | 97
Devintas skyrius
Nikas važiavo greitai, lengvai, bet tvirtai įsikibęs vairo.
Leido ferariui lyg grynaveisliam žirgui lėkti keliu,
vingiuojančiu per tamsoje skendinčias kalvas.
Atstumas, kurį teks įveikti, nedidelis. Dvidešimt
mylių. Penkiolika, daugiausia dvidešimt minučių, tiek
rodė Realtor prietaiso ekranas.
Kelias ėmė kilti aukštyn. Nikas įjungė žemesnę pa
varą galvodamas, kad greičiau kaip per penkiolika mi
nučių kelio neįveiks.
Jam visados patikdavo moterys. Kodėl gi ne? Jis —
vyras pačiame jėgų žydėjime. Tačiau niekados jokios
moters negeidė kaip šios, ir taip stipriai, taip aistringai,
kad dabar galvojo vien apie ją.
Didžiąją dalį popietės jis praleido skambindamas te
lefonu ir duodamas nurodymus dėl šio vakaro. Jis retai
susimąstydavo apie tai, kad turi gerų ryšių tik dėl to,
jog yra nežmoniškai turtingas, bet juk būna atvejų, kai
norint ką nors padaryti prireikia ir pinigų, ir ryšių.
Pirmiausia jis susisiekė su ferario atstovu Niujorke,
kuris paskambino savo kolegai į Florenciją. Tada pa
skambino Londono banke dirbančiam draugui, šis susi
siekė su Realtor agentūra Sienoje, kuri susiskambino su
Realtor atstovais Florencijoje...
112 | SAND RA M ARTO N
pat žinojo, kad jam viskas gali baigtis per anksti, kaip
kartais nutikdavo. Jis jautė, kaip įsitempė jo kūnas, kuris
tapo kietas lyg akmuo, o pamačius jos blizgančias akis,
nuo bučinių dilgsinčias lūpas ir juodų nėrinių juostelę
tarp šlaunų visas tas sunkumas plūstelėjo į papilvę.
Dideliu Niko kūnu perbėgo šiurpulys.
Jis norėjo nuplėšti tuos nėrinius, ją apnuoginti, gla
monėti tą vietą rankomis, akimis, įsiskverbti į ją, ir ne
vieną kartą...
Tačiau jis tik sunkiai atsiduso ir suėmęs už abiejų
rankų padėjo Alesijai išlipti iš sukritusios suknelės. Tada
paleido jos rankas, užčiuopė juodų šilko nėrinių juostą ir
ėmė smaukti ją žemyn, vis žemiau ir žemiau...
Jis pažvelgė į ją. Vaizdas buvo pritrenkiantis.
Jo princesės veidas priminė angelus iš Botičelio pa
veikslų. Kūnas —kaip Veneros. Nedideles apvalias stan
grias krūtis vainikavo šviesūs speneliai, blankiai rausvų
rožių spalvos. Neįsivaizduojamo ilgumo kojos, virš jų —
medaus spalvos garbanų kuokštelis. Ji labai daili, tokias
vyrai regi gražiausiuose savo sapnuose.
Tokių labiausiai geidžia.
Ji alsavo tankiai ir negiliai. Akys karštligiškai degė,
vyzdžiai išsiplėtė ir patamsėjo. Kilstelėjo rankas, norė
dama prisidengti, bet Nikas sugriebė jai už riešų ir švel
niai prispaudė juos prie šonų.
- Tu labai graži, - tarė jis. - Net gražesnė nei maniau.
Ji šyptelėjo, o jis palinko, pabučiavo ir bučiavo tol, kol
ji pradėjo murmėti jo vardą, pakartodama jį kelis kartus.
- Taip, - sušnabždėjo jis, - taip, mieloji, taip...
Nikas stebėjo jos veidą, kai pakėlęs rankas suėmė
jai už krūtų. Jam prisilietus, ji garsiai iškvėpė. Dieve, o
Dieve, kokios švelnios tos krūtys jo delnuose. Jautė jų
svorį. Brūkštelėjo nykščiais spenelius.
L E I S K TA V E M Y L Ė T I | 119
po juo lyg laukinė, tada jis smigo dar kartą ir dar, iki pat
gimdos sienelių...
Nikas atkragino galvą ir kartu su savo princese nu
skriejo žvaigždėtu dangumi.
Jis miegojo.
Ji taip pat, susirietusi jo glėbyje, jos galva buvo padėta
jam ant peties, o šilkiniai plaukai nudrikę jam per lūpas.
Naktį atvėso. Tačiau jis atsibudo pačiu laiku ir ap
klojo juos abu.
—Mmm... - Alesija atsiduso, ir Nikas prisitraukė ją
prie savęs sakydamas sau, kad leis jai miegoti, kad jos
nežadins, apkabins, ir tiek. Tik perbrauks štai taip ranka
per nugarą. Kai perbraukė dar kartą, ji tyliai sudejavo,
tada jis atsirėmė ant alkūnės ir ją pabučiavo, labai švel
niai, labai atsargiai, vos prisiliesdamas lūpomis...
Ji ir vėl sudejavo, tada jis švelniai atvertė ją ant nu
garos. Žinoma, jis nežadins jos. Alesija tikriausiai labai
nuvargo per tas kelias dienas. Tik labai švelniai pabučiuos.
Pabučiuos jos užmerktas akis. Smilkinį.
Lūpas. Jos taip skaniai kvepia.
—Nikolai?
Jos blakstienos suvirpėjo, ir Alesija atsimerkė.
—Nikolai, - sušnabždėjo ji. Ji apsivijo jam kaklą. -
Nikolai, —atsiduso ji, neatitraukdama savo šiltų ir sal
džių lūpų ir glausdamasi prie jo, ir Nikas nė nepajuto,
kaip ėmė bučiuoti jai kaklą, paskui pečius.
Ir jos krūtis.
Jos žiedlapiais prasiskleidusius spenelius, laižė juos
lyg medų.
Pamažu jo lūpos ėmė slinkti žemyn. Vis žemiau ir
žemiau. Ji sulaikė kvėpavimą.
122 [ SAND RA MARTON
—Nikolai? Ką tu darai?
—Nieko, —atsakė jis, bučiuodamas jai bambą. _
Nieko nedarau.
—Ak. Ak, Nikolai! Nedaryk to... Taip negalima... - J i
tyliai aiktelėjo, kai jis praskyrė jautrius jos lyties žiedla
pius. Įkvėpė jų aromato. Ėmė ieškoti jau prasiskleidusio
pumpuro.
Nakties tylą sudrebino jos riksmas.
Jis vėl ją pabučiavo į tą pačią vietą. Pabučiavo dar
kartą. Glostė ją. Glamonėjo. Tada įėjo į ją, labai lėtai,
kaip ir ketino, taip lėtai, kad juodu pasijuto lyg stovėtų
ant amžinybės slenksčio, kai nebežinai, ar dar esi gyvas,
ar jau rojuje.
Kai viskas buvo baigta, Nikolas apkabino savo prin
cesę, priglaudė ją sau prie širdies ir suprato, kad prireikė
vos keturiasdešimt aštuonių valandų, kad rastų tai, ko
niekada nesitikėjo...
Ir net daugiau, nes kiti vyrai to neranda visą savo gy
venimą.
Dešimtas skyrius
Alesija atsibudo pažadinta saulės šviesos ir kavos aro
mato...
Pamačius mylimąjį, jai nutirpo širdis.
Nikolas buvo ką tik po vonios, jo įdegusi oda nusėta
vandens lašelių. Rankšluosčiu jis šluostėsi plaukus. Buvo
nuogas. Nuogumo nesigėdijo, atrodė tiesiog nuostabiai.
Ją išmušė karštis. Koks nuostabus vaizdas!
L E I S K T AVE M Y L Ė T I | 123
Bėgo valandos.
Jie ilgai miegojo. Pabudę nusiprausė po dušu. Espresso
kavą gėrė terasoje, iš kurios buvo matyti alyvmedžių gi
raitės, o paskui pasirodė, kad grįžti į Antoninių vyno
daryklą jau per vėlu.
Bet, tiesą sakant, ko skubėti?
Nikas buvo suplanavęs, kad atgal į Niujorką skris
kitą rytą, tačiau galėjo ir popiet. Šį kartą jis nenorėjo
rizikuoti ir ilgai laukti oro uoste, bet kadangi Orsinių
lėktuvu šiuo metu naudojosi vienas jo brolių —apie tai
jis sužinojo telefonu, —jis buvo priverstas skristi kaip
L E I S K T AVE M Y L Ė T I | 131
—Ir ką gi?
—Nieko. —Ji žiūrėjo į taurę, lyg šiuo metu ją būtų
dominęs tik vynas. - Aš tiesiog... Tiesiog pamiršau, kad
tu... tu...
—Pamiršai, kas aš esu, - pridūrė jis ir iškart pasi
šiaušė. Daugiau nė žodžio apie šeimos reikalus. —Taip.
Ir ne tik iš Sicilijos, bet dar ir Orsinis.
Alesija palingavo galvą. Ji pažvelgė j jį, ir jos akyse
jis pastebėjo ašaras. Kas toliau? Visa, kas tarp jųdviejų
įvyko, nieko nereiškia, nes yra svarbesnių dalykų. Ratas
apsisuko, ji ir vėl —princesė, o jis —tik prasčiokas.
- Ne, - sušnabždėjo ji virpančiu balsu. - Nikolai,
negali būti, kad tu... Kad esi...
Sukčius. Apgavikas. La fam iglia narys. Teisingai. Bet
jis nebuvo nei vienas, nei kitas. Atėjo laikas jai pasakyti
tai, ką kitas vyras, ne toks bukagalvis kaip jis, būtų pa
sakęs iš pat pradžių. Pasakyti, kad jis verčiasi investici
jomis. Kad yra finansų analitikas. Ir kad jį būtų galima
palyginti su Motina Terese, nes jo veikla legali, na, gal
ne visai legali, bet jis tikrai jai pasakys, kad sąžiningai
sukaupė tai, ką turi, kad su savo tėvu ir visa jo aplinka
ryšius nutraukė jau seniai, vos sulaukęs balsuoti tinkamo
amžiaus...
Tačiau sukilęs siaubingas sicilietiškas užsispyrimas
paėmė viršų.
- Ir kas, jei toks esu? —šaltai paklausė jis. —Kas, jei
pasakyčiau, kad ir esu toks, kokiu mane laikai? Ką tada
darytum?
Alesija ilgai žiūrėjo į jį nenuleisdama akių. Savo pa
ties nuostabai, jis laukė jos atsakymo, ir tada jai iš akių
pasipylė ašaros, nors mergina stengėsi jas sulaikyti.
- Pasakyčiau, kad man tai nesvarbu, - atsakė ji lūži
nėjančiu balsu. - Nors dėl to tektų eiti tiesiai pragaran,
134 | SA N D RA M ARTO N
Vienuoliktas skyrius
Vaikystėje Alesija turėjo begales auklių ir globėjų.
Iš pradžių, kaip ir visi maži vaikai, ji tikėjo, kad suau
gusieji neklysta ir žino viską, kas vyksta šiame pasaulyje.
Tačiau atvykus rūstaus veido Felini, į kurią reikėdavo
kreiptis sinjorina, ji suprato, kad taip nėra.
Sinjorina Felini ją turėjo mokyti gamtos mokslų. Ta
čiau iš pat pradžių viskas klostėsi prastai.
Kai ši nesugebėjo paaiškinti, kodėl Mėnulis kartais
būna apvalus, o kartais - pjautuvo formos, Alesija nuėjo
į didžiulę vilos biblioteką, susirado knygą apie astrono
miją ir, stropiai paieškojusi, atsakymą išsiaiškino pati.
Visa tai sinjorinai nepatiko, kaip ir tai, kad vėliau Alesija
nepritarė jos aiškinimui apie metų laikų kaitą.
Galutinis taškas buvo padėtas Alesijai pasiteiravus,
kas būtų, jei astronautas nukristų j Saulę.
—To būti negali, —ramiai pasakė sinjorina Felini.
—Norite pasakyti, kad jis sudegtų, jos nepasiekęs? —
paklausė Alesija.
Jos mokytoja suraukė kaktą.
—Saulė yra aukštai. Visa kita yra žemai. Todėl niekas
į ją ir negali nukristi.
L E I S K T AVE M Y L Ė T I | 135
Dvyliktas skyrius
NĖŠČIA.
Sis žodis aidu vis skambėjo ir skambėjo Niko galvoje.
Alesija nėščia.
Jo kaktą išmušė šaltas prakaitas. Tai buvo vienintelis
L E I S K T AVE M Y L Ė T I | 147
Nikolas keturiais dideliais žingsniais atsidūrė prie jos - Prašyčiau man nenurodinėti, pone Orsini!
ir sugriebė ją per pečius. Šventoji Marija, —pagalvojo Nikas, —kodėl j i paisto
—Manai, kad tai juokinga? tokius niekus:?
—Manau, kad kvailai pasielgiau, tau pasakydama. - Iš pradžių ta žinia, kuria trinktelėjo lyg bombą. Tada
Jos akys net degė. - Pamiršk, ką pasakiau, sinjore. Tai ne Žodžiai, kad jai nereikia jokios pagalbos. Na, gal jis ką
tavo, tai mano problema. nors padarė ir ne taip, gal nereikėjo prisispyrus reika
—Palauk. Aš nesakiau, kad... lauti, kad ji pasakytų, kaip visa tai galėjo atsitikti ir ar tas
—Aš pripratusi savimi pasirūpinti. Man nereikia vaikas yra jo —jei vos dviejų savaičių ląstelių gniužulėlį
nei tavo, nei kieno kito pagalbos. - Ji piktai nupurtė išvis galima pavadinti vaiku, bet ko, velniai rautų, tokiais
jo rankas. —Aš ir nebūčiau to sakiusi, bet pats įsiveržei, atvejais derėtų klausti vyrui?
nors tai yra asmeninis mano reikalas. Si moteris jam rūpi labiau nei kitos. Jam norėjosi
Tamsūs jo antakiai pakilo aukštyn. ją kaip nors nuraminti... Gal netgi bučiniu. Nesvarbu
—Argi? kaip, bet ją tikrai reikėjo nuraminti.
—Vonios durys buvo uždarytos. Prašiau neiti, bet Nejau ji mano, kad jis nusišalins nuo bendros atsako
tu neklausei. Ir aptikai mane netinkamą akimirką. Aš mybės? Tiesa, ji tada sakė, kad vartoja vaistus. Na ir kas?
ir pati nustebau... tai sužinojusi. - Pasakyta per švelniai, Mylėdamasis jis paprastai būdavo atsargus. Ir tada galėjo
bet jis to neturi žinoti. Alesija kilstelėjo smakrą. —Taigi, pasirūpinti, kad turėtų sargį. Juk visados turėdavo.
jei tuo metu nebūtum įėjęs... O su ja neturėjo.
Nikas nusikeikė. Jis šiurkščiai truktelėjo ją, kad at Tikra velniava.
sistotų. Nikas paleido Alesiją, nusisuko ir giliai įkvėpė. Ką jis
—Niekai, pati supranti, kad kalbi nesąmones! —Jo nori apgauti? Nesimylėti su ja tą naktį būtų buvę neįma
balsas buvo piktas. - Tu nėščia. Ir aš tai sužinojau. Vadi noma. Jis mirtinai troško ją išrengti, bučiuoti, susilieti
nasi, tai ne tik tavo, bet ir mano problema. su ja...
Išgirdus tokius jo žodžius, jai turėjo palengvėti. Deja. Velnias!
Tiesa, nėštumas iš tikrųjų kėlė daug problemų... Bet Šiuo metu jam tikrai nedera galvoti apie seksą. Juk jis
Alesijai nepatiko, kaip jis pavadino visą šį reikalą. Gal ir pakliuvo į bėdą. Reikėjo kaip nors kapstytis ir jai pasiū
kvaila, bet kaip tik taip ji jautėsi tuo metu. Motina visą lyti kokią nors išeitį. Vienas visiškai teisus nebūna. Juk
savo gyvenimą taip pat buvo problem a jos tėvui. Siame taip byloja sena patarlė.
pasaulyje ji nenorėjo tapti problem a nei Nikolui Orsi- O vaikai tikrai atsiranda ne iš vieno, o iš dviejų.
niui, nei kam nors kitam. Taigi. Abu ir turi būti atsakingi už tai, kas įvyko.
—Paleisk mane, —tarė ji lediniu balsu. Gal jai tai nepatiks, gal norės, kad jis nesikištų, bet, dėl
—Tik nesakyk, kad tai asmeninis tavo reikalas, nes tas Dievo meilės, ji negali jo atstumti. Jis tikrai to neleis.
reikalas šiaip ar taip visiškai keičia mūsų abiejų gyvenimus. - Na gerai, - pasakė Nikas kiek galėdamas ramiau. —
152 SAND RA M ARTO N
_ Princese?
Jis laukė atsakymo. Ji norėjo sutikti, bet ar gali ji te
kėti už vyro, kuris jos nemyli, kad ir koks kilnus būtų?
—Pasakyk, apie ką mąstai?
Liežuvio galiuku Alesija suvilgė išdžiūvusias lūpas.
—Aš galvoju... Galvoju, o kaipgi meilė?
Nikas užspaudė jai lūpas bučiniu. Jis pabučiavo ją
kartą, tada dar kartą ir dar, ir kai pagaliau atsitraukė, pa
matė, kad jos akys blizga, o lūpos paraudusios ir patinusios.
—O kas tai, ne meilė? —tiesiai paklausė jis.
Gal iš tikr-ųjų? - pagalvojo Alesija.
Tada Nikas pradėjo lėtai ją nurenginėti, ir ji liovėsi
svarstyti, nes galvojo vien apie jį.
Tryliktas skyrius
Jie įregistruos civilinę santuoką.
Tai buvo greičiausias būdas susituokti. Bet Alesija
pasakė, kad vis vien teks laukti dvi savaites.
—Susituoksime rytoj, - pasakė Nikas kitą rytą, jiems
dar gulint sujauktoje lovoje.
Alesija nusijuokė.
—Tai neįmanoma.
—Kodėl?
—Todėl, kad čia Italija. Reikia laikytis įstatymų. Argi
Amerikoje nėra įstatymų?
—Mes ne Amerikoje, - tarė jis braukydamas jos lūpas
savosiomis. - Mes Italijoje, o aš labai nekantrus.
160 | SA N D RA M ARTO N L E I S K TAVE M Y L Ė T I | 161
—Ką gi, nekantruoli, teks paklusti. Įstatymas yrJ - Kokių gali būti pažeidimų? - paklausė Nikolas ir
įstatymas. nutildė ją bučiniu.
—Taip gerai išmanai įstatymus, princese? Jis nusivedė ją į moteriškų reikmenų parduotuvę
—Išmanau, —nukirto ji. plorencijos centre, tą pačią, kurią buvo nužiūrėjęs jiems
Ji dirba viešųjų ryšių srityje. Ne kartą teko rūpintis kitų vaikščiojant gatvelėmis po pietų mažoje kavinukėje.
santuokomis. Nikolas, būdamas Amerikos pilietis, galėjo - Mums reikia suknelės, —pasakė pardavėjai.
vesti, paprasčiausiai užpildęs reikiamus dokumentus. Ta Moteris pažiūrėjo į Nikolą, tada į Alesija, paskui vėl į jį.
čiau Italijos piliečiams galiojo kita tvarka. Taip pat ir jai. - Kokiai nors iškilmingai progai, tiesa?
Iki vestuvių ceremonijos, skaičiuojant nuo sekmadienio, - Labai iškilmingai, - išdidžiai atsakė Nikolas. Jis
turėjo likti dvi savaitės galimiems pažeidimams pateikti. spustelėjo Alesiją, kurią laikė apglėbęs per liemenį. -
Nikolas užsirito ant jos. Rytoj mudviejų vestuvės.
—Pažiūrėsim, ką būtų galima padaryti, - pasakė jis. Nikas nusišypsojo. Alesija nuraudo. Pardavėja šypte
—Nikolai, nėra ko žiūrėti. Įstatymas yra įstatymas. lėjo. Po valandos jie išėjo iš parduotuvės nešini šviesiai
Ji kalbėjo kaip mokytoja su nepaklusniu mokiniu. rausvos spalvos suknele ir prie jos deramu švarkeliu su
Jis šyptelėjo. Nikui patiko visažinis jos tonas, patiko jos nedidele aukso spalvos delninuke ir tokiais pat auksi
veido išraiška, kai susierzindavo. Jam patiko... niais aukštakulniais bateliais.
—Apie ką galvoji? —tyliai paklausė Alesija. Vakarėjo ir oras buvo vėsus. Alesiją nupurtė drebulys.
—Eikš, parodysiu, - sumurmėjo jis, baigdamas visus - Tau šalta, brangioji?
apmąstymus ir apibėrė ją bučiniais, o kai lūpomis pa Ji linktelėjo galva, ir jiems einant link ferario Nikolas
lietė krūtis, jo kūnas įsitempė, geisdamas tik vieno - įsi prisitraukė ją arčiau, bet Alesija iš tikrųjų drebėjo ne dėl
skverbti į ją. šalčio. Ji virpėjo, nes jai vis kirbėjo viena mintis. Viskas
vyksta taip greitai. Ar Nikolas skubinasi dėl to, kad ji
neturėtų laiko persigalvoti? Ar dėl to, kad pats bijo, jog
Prieš grįžtant į vilą, Nikolas kai kam paskambino. turėdamas laiko, gali pakeisti savo sprendimą?
Tos pačios dienos popietę pasiuntinukas atnešė voką. Ji ir vėl nusipurtė, šį kartą stengdamasi išmesti tokias
Nikolas jį atplėšė, peržvelgė dokumentus ir išsišiepė. mintis iš galvos.
—Ko šypsaisi?
Jis dar labiau išsišiepė.
—Laikas dairytis vestuvinės suknelės, princese. Nikas iš tikrųjų skubėjo, bet tam turėjo savų priežasčių.
Jai užėmė kvapą. Jei bent kiek uždels, apie viską gali sužinoti jo šeima.
—Nori pasakyti, kad... - Ji mostelėjo galva į atdarą Visi Orsiniai, ypač jo broliai, turėjo gerą uoslę paslap
voką ir pusiau ištrauktus popierių lapus. - Ar tai dėl pa tims. Jei išaiškėtų šioji, jų vestuvių ceremonija virstų
žeidimų? tikra komedija.
162 I SAND RA M ARTO N
Keturioliktas skyrius
Jam nereikėjo vesti.
Nikas sėdėjo savo odiniame sukamajame krėsle,
nusisukęs nuo masyvaus ąžuolinio stalo, ir iš ketvirto
aukšto spoksojo pro savo įstaigos langus į siauras Soho
gatveles. Pagaliau praėjo dar viena posėdžių ir telefo
ninių pokalbių diena, kaip ir visos kitos per dvi pasta
rąsias savaites, kurias jis sąmoningai stengėsi galvoti vien
apie verslą.
L E I S K TA V E M Y L Ė T I | 171
Epilogas
Sofija Orsini net apsiverkė iš džiaugsmo sužinojusi,
kad ir paskutinysis iš keturių jos sūnų pagaliau susirado
žmoną.
L E I S K T AVE M Y L Ė T I | 185
L ! Pirk pigiau
a jo n iu k n y g o s .lt
Rekomenduojama kaina - 13,99 Lt
Užmegzk romaną su knyga
Net ir niūriausią dieną gali praskaidrinti flirtas, žavinga
šypsena, jausmingi žvilgsniai...
a Pirk pigiau
www.svajoniuknygos.lt
keturlogiją
Donovanų šeima: paveldėtos galios
Įstabus pasakojimas apie Donovanų šeimą. Kerintys ir paslaptingi
Donovanų palikuonys saugo iš kartos į kartą perduodamą
paslaptį -paslaptį, kuri išskiria juos iš kitų.
Kerėtoja Aiškiaregys
Žiniuonė Apžavėtojas
Pirk pigiau
www.svaj oniuknygos.lt
Rekomenduojama kaina - 13,99 Lt
įjausmų egzotika
Trish W ylie
Gundantis prisilietimas
Sandra M arton
EBE ESSfflS Leisk tave mylėti
(IV iš 4)
Sfiistra
Heidi Betts
(lis ifl) Kalėdų dovanėlė
(VI iš 6)
Elizabeth Bevarly
Skandalingas romanas
Charlene Sands
Atsakymas - n ei
Liz Fielding
Kalėdinė pelenės medžioklė
Tango
Jill Shalvis
Žavioji antrininkė
Sarah M ayberry
Karštos naktys kitoje pasaulio pusėje
Istorinis
Elizabeth Rolls
Guvernantės kerai
Spausdino spaustuvė
PRINTIT
Gamyklos g. 27, 96155 Gargždai,
ei. paštas info@print-it.eu
tel. (8 46) 420300