You are on page 1of 18

DIGITALE VOICERECORDER

VN-8700PC
VN-8600PC
VN-8500PC
NL INSTRUCTIES
Hartelijk dank voor uw aankoop van een digitale voicerecorder van Olympus.
Lees deze instructies voor informatie over
een correct en veilig gebruik van het product.
Houd de instructies bij de hand zodat u deze later opnieuw kunt raadplegen.
Voor geslaagde opnamen raden wij u aan de opnamefunctie
en het volume te controleren voordat u het apparaat gebruikt.

Registreer uw product op www.olympus-consumer.com/register en ontvang


extra voordelen van Olympus!

OLYMPUS IMAGING CORP.


Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjyuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan. Tel. +81 (0)3-3340-2111
http://www.olympus.com

OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH


(Premises/Goods delivery) Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany. Tel. +49 (0)40-237730
(Letters) Postfach 10 49 08. 20034 Hamburg, Germany.
http://www.olympus-europa.com

OLYMPUS NEDERLAND B.V.


Industrieweg 44, 2382 NW Zoeterwoude, Tel: 0031 (0)71-5821888
http://www.olympus.nl

OLYMPUS BELGIUM N.V.


Boomsesteenweg 77, 2630 Aartselaar, Tel: (03) 870 99 99

Voor klanten in Europa

Het “CE“-teken geeft aan dat dit product voldoet aan de Europese richtlijnen voor
veiligheid, gezondheid, omgeving en bescherming van klanten.
Dit symbool [een doorgekruiste rolcontainer WEEE Annex IV] geeft aan dat oude
elektrische en elektronische apparatuur apart wordt ingezameld in landen die zijn
aangesloten bij de EU. Gooi uw oude apparatuur niet bij het huisvuil. Volg de in uw
land geldende afvalrichtlijnen wanneer u dit product weggooit.
Toepasselijk product: VN-8700PC / VN-8600PC / VN-8500PC
Dit symbool [een doorgekruiste rolcontainer Richtlijn 2006/66/EG bijlage II] geeft aan
dat oude batterijen apart worden ingezameld in landen die aangesloten zijn bij de EU.
Gooi oude batterijen niet bij het huisvuil. Volg de in uw land geldende afvalrichtlijnen
wanneer u oude batterijen weggooit.

Inleiding
• De inhoud van dit document kan in de toekomst worden gewijzigd
zonder voorafgaande kennisgeving. Neem contact op met ons
klantenondersteuningscentrum voor de recentste informatie
over productnamen en modelnummers.
• De illustraties van de schermen en de recorder in deze handleiding werden
gemaakt tijdens de ontwikkeling van het product en kunnen dus afwijken van
het eigenlijke product. Wij hebben alles in het werk gesteld om de integriteit
van de inhoud van dit document te garanderen. In het onwaarschijnlijke geval
dat u een twijfelachtig item, fout of weglating opmerkt, kunt u contact opnemen
met ons klantenondersteuningscentrum.
• Olympus aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor eventuele
schade, gevolgschade of andere schade van welke aard ook als gevolg van
gegevensverlies dat is opgetreden door een defect aan het product of tijdens
reparaties die zijn uitgevoerd door derde partijen anders dan Olympus of door
Olympus geautoriseerde servicebedrijven.
Handelsmerken en gedeponeerde handelsmerken
• IBM en PC / AT zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van
International Business Machines Corporation.
• Microsoft, Windows en Windows Media zijn gedeponeerde handelsmerken
van Microsoft Corporation.
• Macintosh is een handelsmerk van Apple Inc.
• MPEG Layer-3 audiocoderingstechnologie onder licentie van Fraunhofer IIS
en Thomson.
Overige product- en merknamen die in dit document zijn vermeld, kunnen
handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectieve eigenaars zijn.

h Veiligheidsmaatregelen
Lees deze handleiding aandachtig door voor u de recorder gebruikt, zodat u weet hoe u hem veilig
en correct kunt bedienen. Bewaar deze handleiding op een handige plaats voor later gebruik.
• Het waarschuwingssymbool geeft aan dat de informatie betrekking heeft op een veilig gebruik.
Om uzelf en anderen te beschermen tegen eventuele schade of letsel is het belangrijk dat u steeds
alle waarschuwingen en geboden informatie goed doorleest.
NL-BD2717-01
AP1006
- 1 -
Aan de slag
h Overzicht van onderdelen
1
2
3
%

6 4
$
# 7
@ 8 ^
&
! 9
0
*
5
(

1 EAR-aansluiting 6 +-knop # 0-knop


(oortelefoon) 7 REC (s)-knop $ Knop STOP (4)
2 MIC-aansluiting (opname) % Display (LCD-scherm)
(microfoon) 8 9-knop ^ POWER/HOLD-
3 Ingebouwde 9 Knop FOLDER/ schakelaar
microfoon INDEX/SCENE & USB-connector
4 Indicatielampje 0 –-knop * Batterijklepje
voor opnemen ! ERASE-knop ( Oogje voor polsriem
5 Ingebouwde @ ` OK/MENU-knop
luidspreker

Display (LCD-scherm):
De tekengrootte op het scherm kan worden gewijzigd. (zie “Font Size“ ☞ Blz. 13)

Wanneer [Font Size] op [Large] staat. Wanneer [Font Size] op [Small] staat.

1 6 ! 7
2 7
2 6
8 8 1
3
@
3 4
4
9
9 #
5 0 5 0

1 Huidig bestands- [!] VCVA- 0 Indicatie


nummer / totaal indicatie afspeelmodus
aantal opgenomen [0] Indicatie ! Bestandsnaam*2
bestanden in Low Cut Filter @ Tijdens
de map [$] Spraakfilter- opnamemodus:
2 Mapindicatie indicatie*1 Indicatie resterend
3 Indicatie 6 Indicatie bestands- geheugen*2
recorderstatus vergrendeling Tijdens afspelen
4 Tijdens 7 Batterijniveau of in stopmodus:
opnamemodus: 8 Indicatie Indicatie
Verstreken opnametijd opnamemodus afspeelpositiebalk*2
Tijdens 9 Tijdens # Opnamedatum
afspeelmodus: opnamemodus: en -tijd*2
Verstreken afspeeltijd Resterende opnametijd *1 Alleen voor VN-8700PC /
5 [?] Indicatie Tijdens afspelen VN-8600PC
microfoon- of in stopmodus: *2 Dit item wordt alleen
gevoeligheid Bestandslengte weergegeven wanneer
[Font Size] op [Small] staat.

h Batterijen plaatsen
1 Druk de pijl voorzichtig omlaag
en schuif het batterijklepje open.
• Mangaanbatterijen mogen niet in deze recorder
worden gebruikt.
• Zorg dat u de recorder stopt voordat u de
batterijen vervangt. Indien u de batterijen
vervangt terwijl de recorder wordt gebruikt,
kan dit defecten veroorzaken, zoals
beschadigingen aan het bestand.

- 2 -
2 Plaats een AAA-alkalinebatterij,
hou rekening met de correcte
polariteit = en -.

3 Sluit het batterijklepje volledig


door in richting A te drukken en
vervolgens het klepje in richting B
te schuiven.

Batterij-indicatie:
Wanneer [ ] op het scherm verschijnt, moet u de batterijen zo snel mogelijk vervangen.
Wanneer de batterijen te leeg zijns, verschijnt het bericht [s] en [Battery Low] op het scherm
en schakelt de recorder uit.

• Verwijder de batterijen indien u de recorder gedurende lange tijd niet zult gebruiken.
• Wanneer u de batterijen vervangt, raden wij u aan AAA-alkalinebatterijen of oplaadbare
Ni-MH-batterijen van Olympus te gebruiken.

h Het toestel in- / uitschakelen


Het toestel inschakelen:
Schuif, terwijl de recorder is uitgeschakeld,
de POWER/HOLD-schakelaar in de richting
die door de pijl is aangegeven.
• Het apparaat en het scherm worden ingeschakeld.
Het toestel uitschakelen:
Schuif de POWER/HOLD-schakelaar gedurende
minstens 1 seconde in de richting die is
aangegeven door de pijl.
• Het apparaat en het scherm worden uitgeschakeld.
• De functie 'hervatten' onthoudt de positie waar een
opname wordt gestopt voor het apparaat wordt
uitgeschakeld.

Energiebesparingsmodus
Als de recorder wordt gestopt of langer dan 5 minuten na het inschakelen niet wordt gebruikt,
gaat de recorder naar de stand-bymodus (energiebesparing) en wordt het scherm uitgeschakeld.
• Om de stand-bymodus te verlaten en het scherm in te schakelen, drukt u op een willekeurige knop.

h HOLD
Zet de recorder in de HOLD-modus (A):
Schuif de POWER/HOLD-schakelaar naar
de positie HOLD.
• Nadat [Hold] op het scherm is verschenen, wordt
A de recorder ingesteld op de HOLD-modus.
B Sluit de HOLD-modus af (B):
C
Schuif de POWER/HOLD-schakelaar naar
de positie C.

Opmerkingen:
• Indien u op een knop drukt terwijl de recorder in de HOLD-modus staat, zal het display van
de klok twee seconden knipperen, maar zal de recorder niet bediend worden.
• Als HOLD wordt gebruikt tijdens het afspelen (opnemen), wordt de werking uitgeschakeld
terwijl de afspeelstatus (opnamestatus) ongewijzigd blijft (wanneer het afspelen is beëindigd
en het opnemen is beëindigd omdat het geheugen vol is, wordt het apparaat gestopt).

h De tijd en datum instellen [Time & Date]


Als u de tijd en datum vooraf instelt, wordt voor elk bestand automatisch bijgehouden wanneer
het werd opgenomen. Het is eenvoudiger bestanden te beheren als u de tijd en datum vooraf
instelt.

Wanneer u batterijen voor het eerst plaatst of telkens wanneer u de batterijen


vervangt, knippert de indicatie “Hour“.

- 3 -
1 Druk op de knop 9
of 0 om het item te
selecteren dat moet
worden ingesteld.
• Selecteer het item voor
“hour“, “minute“, “year“,
“month“ en “day“ met
een knipperende punt.
2 Druk op de knop + of – om in te stellen.
• Herhaal dezelfde stappen door op de knop 9 of 0
te drukken om het volgende item te selecteren en druk
vervolgens op de knop + of − om in te stellen.
• U kunt kiezen tussen het 12-uurs en 24-uurssysteem
door tijdens het instellen van uren en minuten te drukken
op de knop FOLDER/INDEX/SCENE.
• U kunt de volgorde voor “month“, “day“ en “year“
selecteren door op de knop FOLDER/INDEX/SCENE
te drukken terwijl u deze items instelt.
3 Druk op de knop ` OK/MENU om
de instelling te voltooien.
• De klok begint te lopen volgens de ingestelde datum en
tijd. Druk op de knop ` OK/MENU volgens het tijdssignaal.
• Terwijl de recorder in de stopmodus staat, houdt u de
knop STOP (4) ingedrukt om [Time & Date] en [Remain]
weer te geven.
De tijd en datum wijzigen
Selecteer [Time & Date] in het menu bij [Device Menu].
(zie “Menu-instelling“ ☞ Blz. 9, “Time & Date“ ☞ Blz. 14)

h Opmerkingen over de mappen


De recorder beschikt over vijf mappen, [F], [G], [H], [I] en [W].
Als u een andere map wenst te kiezen, drukt u op de knop FOLDER/ a
INDEX/SCENE terwijl de recorder is gestopt.

a Mapindicatie

Opmerking:
• In elke map kunnen tot 200 bestanden worden opgeslagen.

Over opnemen
h Opnemen
Selecteer een map van [&] tot [*] voordat u de opname start. Deze vijf mappen kunnen naar
keuze worden gebruikt om het onderscheid te maken tussen de opnametypes. Map [&] kan
bijvoorbeeld worden gebruikt om persoonlijke informatie op te slaan, terwijl Map ['] speciaal
voor bedrijfsinformatie kan worden voorbehouden.
1 Druk op de knop
a
FOLDER/INDEX/SCENE
om de gewenste map
te selecteren.
a Mapindicatie
• Nieuwe audio-opnamen
zullen als het laatste bestand
worden bewaard in de
geselecteerde map.

2 Druk op de knop REC (s)


om de opname te starten. b
• Draai de microfoon in de
richting van de bron die
moet worden opgenomen. c
b Opnamemodus / c Verstreken
opnametijd / d Resterende d
opnametijd
• [Rec Mode] kan niet worden
gewijzigd in de stand-bymodus
van de opname of tijdens het
opnemen. Configureer dit
terwijl de recorder is gestopt.

3 Druk op de knop STOP (4)


om de opname te stoppen.
e Bestandslengte

Opmerking:
Alleen voor VN-8700PC / VN-8600PC
• Wanneer u opneemt in stereomodi ([192 kbps] of [128 kbps]), dan wordt er een mono-opname
gemaakt via de ingebouwde microfoon en wordt hetzelfde geluid opgenomen op het linker- (Lch)
en het rechterkanaal (Rch).

- 4 -
h Pauzeren
Druk op de knop REC (s) terwijl de recorder in
de opnamemodus staat.
• De recorder zal na 60 minuten in “Rec Pause“ uitschakelen.
De opname hervatten:
Druk nogmaals op de knop REC (s).
• De opname gaat verder vanaf het punt waarop deze
eerder werd onderbroken.

h Opgenomen inhoud snel controleren


Druk op de knop ` OK/MENU terwijl de recorder in
de opnamemodus staat.
• Stop de opname. Het bestand dat net is opgenomen,
wordt afgespeeld.

h Microfoongevoeligheid
De microfoongevoeligheid kan worden aangepast om te voldoen aan de opnamebehoeften.
Selecteer [Mic Sense] in het menu bij [Rec Menu].
(zie “Menu-instelling“ ☞ Blz. 9, “Mic Sense“ ☞ Blz. 11)

h Opnemen vanaf een externe microfoon of andere apparaten


De externe microfoon en andere apparaten kunnen worden
aangesloten en het geluid kan worden opgenomen. Maak de
aansluiting als volgt volgens het apparaat dat moet worden
gebruikt.
• Sluit geen apparaten aan op of koppel ze niet los van
Naar MIC- de recorderaansluiting tijdens het opnemen.
aansluiting
Opnemen met een externe microfoon:

Sluit een externe microfoon aan op de MIC-aansluiting


van de recorder.

Opmerkingen:
• De ingebouwde microfoon zal niet werken wanneer een externe
microfoon is aangesloten op de MIC-aansluiting van de recorder.
• U kunt ook microfoons gebruiken die worden ondersteund
door de functie Plug-in power.
• Als de externe stereomicrofoon wordt gebruikt terwijl
[Rec Mode] ingesteld is op mono-opname, wordt het
geluid enkel opgenomen op het L-kanaal*.
• Als een externe monomicrofoon wordt gebruikt terwijl
[Rec Mode] ingesteld is op stereo-opname, kan enkel
worden opgenomen met de microfoon voor het L-kanaal*.
* Alleen voor VN-8700PC / VN-8600PC.

Opmerkingen:
• Om er zeker van te zijn dat u vanaf het begin opneemt, start u pas met opnemen van zodra
u het scherm ziet en het indicatielampje voor het opnemen is gaan branden.
• Wanneer de resterende opnametijd minder bedraagt dan 60 seconden, begint het
indicatielampje voor opnemen te knipperen. Wanneer de opnametijd zakt naar 30
of 10 seconden, begint het licht sneller te knipperen.
• [Folder Full] verschijnt wanneer niet verder kan worden opgenomen. Selecteer een andere
map of verwijder eventuele onnodige bestanden voor u verder gaat met opnemen.
• [Memory Full] verschijnt wanneer het geheugen vol is. Verwijder eventuele onnodige
bestanden voor u verder gaat met opnemen.
• Voer een testopname uit terwijl de externe apparaten zijn aangesloten en pas vervolgens het
uitvoerniveau voor de externe apparaten aan.
• Wanneer u de verschillende geluidskwaliteitsinstellingen met betrekking tot het afspelen op
de recorder aanpast, wordt ook het audio-uitgangssignaal dat vanaf de EAR-aansluiting wordt
verzonden, gewijzigd.

- 5 -
Over afspelen
h Afspelen
1 Druk op de knop
a
FOLDER/INDEX/SCENE
om de gewenste map
te selecteren.
a Mapindicatie

2 Druk op de knop 9
of 0 om het bestand
dat u wilt afspelen,
te selecteren.

3 Druk op de knop
` OK/MENU om het
afspelen te starten.
b Verstreken afspeeltijd /
c Bestandslengte b
c

4 Druk op de knop + of − om af te regelen


op een comfortabel luisterniveau.
• Het volume kan worden aangepast binnen een bereik
van [00] tot [30].

5 Druk gelijk wanneer op de knop STOP (4)


als u het afspelen wilt stoppen.
• Hiermee wordt het afspelen van het bestand halverwege
gestopt. Wanneer de functie voor het hervatten wordt
geactiveerd, wordt de gestopte locatie geregistreerd, zelfs
wanneer de voeding is uitgeschakeld. Wanneer de voeding
de volgende keer wordt ingeschakeld, kan het afspelen
worden hervat vanaf de geregistreerde gestopte locatie.

h Snel vooruitspoelen en snel terugspoelen


Houd de knop 9 of 0 ingedrukt terwijl
de recorder in de stopmodus staat.
• Als u de knop loslaat, wordt het vooruitspoelen gestopt.
Druk op de ` OK/MENU-knop om het afspelen te
hervatten vanaf het punt waar het werd gestopt.
Houd de knop 9 of 0 ingedrukt terwijl de
recorder in de afspeelmodus staat.
• Wanneer u de knop loslaat, hervat de recorder het
normale afspelen.
• Als er een indexmarkering of een tijdelijke markering in het
bestand is aangebracht, stopt de recorder op die plaats.
• 9: De recorder stopt wanneer het einde van het
bestand is bereikt. Houd de knop 9 ingedrukt
om door te gaan met de markering aan het begin
van het volgende bestand.
0: De recorder stopt wanneer het begin van het
bestand is bereikt. Houd de knop 0 ingedrukt
om door te gaan met de controle vanaf het einde
van het vorige bestand.

h Het begin van het bestand zoeken


Druk op de knop 9 terwijl de recorder in
de stopmodus of afspeelmodus is.
• De recorder springt naar het begin van het volgende bestand.
Druk op de knop 0 terwijl de recorder in
de afspeelmodus is.
• De recorder springt naar het begin van het huidige bestand.
Druk op de knop 0 terwijl de recorder in
de stopmodus is.
• De recorder springt naar het begin van het vorige
bestand. Als de recorder halverwege het bestand stopt,
keer dan terug naar het begin van het bestand.
Druk twee keer op de knop 0 terwijl de recorder in
de afspeelmodus is.
• De recorder springt naar het begin van het vorige bestand.
Opmerkingen:
• Als u tijdens het afspelen naar het begin van het bestand springt, start de recorder het
afspelen aan een index- of tijdelijke markering. De index- en de tijdelijke markering worden
overgeslagen als u de bewerking uitvoert in de stopmodus.
• Als [Skip Space] ingesteld is op een andere stand dan [File Skip], gaat de recorder
vooruit / achteruit met de ingestelde tijd, waarna het afspelen wordt gestart.

- 6 -
h Afspeelsnelheid wijzigen
De afspeelsnelheid van het bestand kan worden gewijzigd van 0,5 tot 2 keer de normale
snelheid. Wijzig de snelheid naar wens, bijv. luisteren naar een vergadering met hogere snelheid,
of zaken die u tijdens de les niet goed hebt begrepen, beluisteren met lagere snelheid.

1 Druk op de knop
` OK/MENU om het
afspelen te starten.

2 Terwijl de recorder in de
afspeelmodus staat, drukt
u op de knop ` OK/MENU
om het scherm voor
het aanpassen van
de afspeelsnelheid
te openen.
3 Druk op de knop + of − om de
afspeelsnelheid te regelen.
• [x1.0 Play] (Normaal afspelen)
Afspelen aan normale snelheid.
3 [x0.5 Play] – [x0.9 Play] (Vertraagd afspelen)
De afspeelsnelheid vertraagt.
[x1.1 Play] – [x2.0 Play] (Versneld afspelen)
De afspeelsnelheid neemt toe.
4 Druk op de knop ` OK/MENU om de
instelling te voltooien.
• Als u drie seconden wacht, wordt de instelling toegepast
en keert de recorder terug naar het originele scherm.

Zelf als het afspelen gestopt is, blijft de gewijzigde afspeelsnelheid behouden. De volgende keer
wordt met die snelheid afgespeeld.

Opmerking:
• Net zoals in de normale afspeelmodus kunt u ook tijdens vertraagd of versneld afspelen
de weergave stoppen, een bestand beluisteren of een indexmarkering plaatsen.

h Afspelen via de oortelefoon


U kunt een oortelefoon aansluiten op de EAR-aansluiting
Naar EAR-
aansluiting
van de recorder om te luisteren.
• Wanneer de oortelefoon wordt gebruikt, wordt
de luidspreker van de recorder uitgeschakeld.
Opmerkingen:
• Om irritatie aan de oren te voorkomen, is het raadzaam
het volume te verlagen voordat u de oortelefoon insteekt.
• Zorg ervoor dat u het volume niet te hoog zet wanneer
u bestanden beluistert met een oortelefoon. Dit kan
resulteren in gehoorstoornissen en een verminderd gehoor.

h Een indexmarkering of tijdelijke markering instellen


Als indexmarkeringen en tijdelijke markeringen aangebracht zijn, kunt u een bepaalde plaats
snel terugvinden door snel vooruit en snel terug te spoelen terwijl u meeluistert naar een
bestand. Indexmarkeringen kunnen niet worden aangebracht in bestanden die op andere
toestellen dan deze recorder werden aangemaakt. Tijdelijke markeringen kunnen echter wel
worden aangebracht op locaties die tijdelijk moeten worden onthouden. Tijdelijke markeringen
zijn, zoals de naam aangeeft, slechts tijdelijk. Tijdelijke markeringen verdwijnen automatisch
wanneer u doorgaat naar een ander bestand of wanneer u de recorder aansluit op een computer.

1 Druk op de knop
FOLDER/INDEX/SCENE
terwijl de recorder
in de opnamemodus
of afspeelmodus is.
• Nadat u de indexmarkering
of tijdelijke markering hebt
ingesteld, gaat de recorder
door met opnemen of afspelen
zodat u op een ander punt
op dezelfde manier een
indexmarkering of tijdelijke
markering kunt instellen.

Een indexmarkering of tijdelijke markering wissen:

1 Zoek de indexmarkering
of tijdelijke markering
die u wilt wissen.

- 7 -
2 Druk op de knop
9 of 0 om de
indexmarkering of
tijdelijke markering
te selecteren die
u wilt wissen.

3 Druk op de knop ERASE


terwijl de indexmarkering
of tijdelijke markering
gedurende ca. 2 seconden
op het scherm verschijnt.
• De indexmarkering of tijdelijke
markering wordt gewist.
• Na het verwijderen van een indexmarkering of tijdelijke
markering worden de resterende markeringen automatisch
opnieuw genummerd.
Opmerkingen:
• U kunt maximaal 16 index- en tijdelijke markeringen in een bestand aanbrengen. Wanneer
u meer dan 16 index- of tijdelijke markeringen wilt toevoegen, verschijnt de melding
[Index Full] voor indexmarkeringen en [Temp Mark Full] voor tijdelijke markeringen.
• Index- of tijdelijke markeringen kunnen niet worden ingesteld of gewist in een vergrendeld bestand.

h Herhaald afspelen van segmenten starten


Met deze functie kunt u een deel van het bestand dat wordt afgespeeld, herhalen.

1 Druk op de knop
` OK/MENU om het
afspelen te starten.

2 Druk op de knop REC (s)


op het punt waar u het
segment voor herhaald
afspelen wilt starten.
• Snel vooruitspoelen en
terugspoelen kan worden
uitgevoerd wanneer [w]
knippert op dezelfde manier
als tijdens het normale afspelen. Op die manier kunt
u snel doorgaan tot de eindpositie.
• Wanneer het einde van het bestand wordt bereikt terwijl
[w] knippert, wordt dit punt de eindpositie en wordt het
herhaald afspelen gestart.
3 Druk opnieuw op de knop
REC (s) op het punt waar
u het segment voor herhaald
afspelen wilt eindigen.
• De recorder zal het segment
herhaaldelijk afspelen tot het
herhaald afspelen van het
segment wordt geannuleerd.
Opmerking:
• Net als bij het normale afspelen kan de afspeelsnelheid ook bij het herhaald afspelen worden
gewijzigd. Wanneer er tijdens het herhaald afspelen van een segment een indexmarkering
of tijdelijke markering wordt toegevoegd of verwijderd, wordt het herhaald afspelen
geannuleerd en wordt er overgeschakeld op normaal afspelen.
Het herhaald afspelen van een segment annuleren:

Wanneer u op een van de volgende knoppen drukt,


wordt het herhaald afspelen van het segment
geannuleerd.
a Druk op de knop STOP (4)
b Druk op de knop REC (s )
c Druk op de knop 9
d Druk op de knop 0

h Wissen
U kunt een geselecteerd bestand uit een map verwijderen. U kunt ook alle bestanden in een map
tegelijk wissen.
1 Selecteer de map of het
bestand die / dat u wilt
wissen.

- 8 -
2 Druk op de knop ERASE
terwijl de recorder in
de stopmodus staat.

3 Druk op de knop + of −
om [Erase in Folder] of
[File Erase] te selecteren.
4 Druk op de knop
3 ` OK/MENU.

5 Druk op de knop + om
[Start] te selecteren.

6 Druk op de knop ` OK/MENU.


• Op het scherm verschijnt [Erase!] en het wissen begint.
• [Erase Done] verschijnt nadat het bestand is gewist. Nieuwe
nummers worden automatisch aan de bestanden toegekend.

Opmerkingen:
• Beveiligde bestanden en bestanden die ingesteld zijn als alleen-lezen, kunnen niet worden gewist.
• Als u binnen de 8 seconden geen actie kiest, keert de recorder terug naar de stopstand.
• De bewerking kan meer dan 10 seconden in beslag nemen. Verwijder de batterijen niet, want
hierdoor zouden de data beschadigd kunnen raken. Plaats ook nieuwe batterijen om zeker te
zijn dat de batterijen niet leeg raken tijdens de verwerking.
• U kunt geen mappen verwijderen via de recorder.

Menu-instelling
h Menu-instellingsmethode
De items in de menu's zijn geordend, zodat u snel het gewenste item kunt instellen. U kunt alle
menu-items als volgt instellen.

1 Terwijl de recorder
in de stopmodus,
afspeelmodus of
opnamemodus staat,
drukt u gedurende
minstens 1 seconde op
de knop ` OK/MENU.
2 Druk op de knop + of −
om naar het item te gaan
dat u wilt instellen.

3 Druk op de knop
` OK/MENU of 9 om
de cursor te verplaatsen
naar het item dat u wilt
instellen.

4 Druk op de knop + of −
om naar het item te gaan
dat u wilt instellen.

- 9 -
5 Druk op de knop ` OK/MENU of 9.
• Gaat naar de instelling van het geselecteerde item.

6 Druk op de knop + of − om
de instelling te wijzigen.

7 Druk op de knop
` OK/MENU om de
instelling te voltooien.
• Via het scherm krijgt u de
melding dat de instellingen
zijn opgegeven.
• Als u op de knop 0 drukt
zonder op de knop ` OK/MENU
te drukken, worden de
instellingen geannuleerd en keert
u terug naar het vorige scherm.

8 Druk op de knop STOP (4) om het


menuscherm te sluiten.
• Als u het menu oproept tijdens het opnemen of afspelen
en op de 0-knop drukt, kunt u terugkeren naar het
vorige scherm zonder dat het opnemen of afspelen wordt
onderbroken.

Opmerkingen:
• Als u de recorder gedurende 3 minuten inactief laat tijdens het instellen van een menu en een
geselecteerd item niet wordt toegepast, wordt de recorder gestopt.
• Als u menu-instellingen invoert tijdens het opnemen of afspelen, worden deze instellingen
geannuleerd als er gedurende 8 seconden geen knoppen worden ingedrukt.

h File Menu
Erase Lock
Door het vergrendelen van een bestand wordt verhinderd dat
belangrijke gegevens worden gewist. Vergrendelde bestanden worden
niet gewist als u alle bestanden uit een map probeert te wissen. a

1 Selecteer [Erase Lock] in het menu bij [File Menu].


In de selectie van de menumodus:
[On]: Vergrendelt het bestand en verhindert dat het wordt gewist.
[Off]: Ontgrendelt het bestand en laat toe dat het wordt gewist.
a Indicatie bestandsvergrendeling

File Divide (Alleen voor VN-8700PC / VN-8600PC)


Grote en langdurende bestanden kunnen worden gesplitst zodat u deze eenvoudiger kunt
beheren en bewerken.

1 Selecteer het bestand dat u wilt splitsen.


2 Start het afspelen of ga snel vooruit in
het bestand, en stop het afspelen aan
de splitsingspositie.
3 Selecteer [File Divide] in het menu bij [File Menu].
4 Druk op de knop + om [Start] te selecteren.
Druk vervolgens op de knop ` OK/MENU.
• [Dividing!] wordt weergegeven en het splitsen start.
Het splitsen is voltooid wanneer [File divide completed]
wordt weergegeven.

Opmerkingen:
• Alleen een MP3-bestand dat op deze recorder werd opgenomen, kan worden gesplitst.
• De recorder kan geen bestanden splitsen als er meer dan 198 bestanden in de map aanwezig zijn.
• Vergrendelde bestanden kunnen niet worden gesplitst.
• Nadat u het bestand hebt gesplitst, wordt de naam van het eerste deel van het bestand
veranderd in [File name_1.MP3] en het tweede deel in [File name_2.MP3].
• Als een bestand te kort is, kan het niet worden gesplitst, ook al gaat het om een MP3-bestand.
• Verwijder de batterij niet tijdens het splitsen van een bestand. Dit kan de gegevens beschadigen.

Property
Selecteer vooraf de bestanden waarvan
u de informatie wilt controleren voordat
u het menu gebruikt.
1 Selecteer [Property] in het
menu bij [File Menu].
[Name] (bestandsnaam), [Date]
(tijdsaanduiding), [Size] (bestandsgrootte),
[Bit Rate] (bestandsindeling) worden
weergegeven op het scherm.

- 10 -
h Rec Menu
Mic Sense
De microfoongevoeligheid (ingebouwde of externe microfoon)
kan worden aangepast om te voldoen aan uw opnamebehoeften.
1 Selecteer [Mic Sense] in het menu bij [Rec Menu].
In de selectie van de menumodus:
[High]: Hoogste opnamegevoeligheid, geschikt voor a
bijeenkomsten met veel deelnemers en voor het opnemen
van geluid op grote afstand of bij een laag volume.
[Low]: Laagste gevoeligheid, geschikt voor het opnemen van dictaten.
a Indicatie microfoongevoeligheid

Opmerkingen:
• Als u de stem van een spreker duidelijk wilt opnemen, stelt u [Mic Sense] in op [Low] en houdt
u de ingebouwde microfoon dicht bij de mond van de spreker (5 – 10 cm).
• Als [Rec Scene] is ingesteld op een andere stand dan [Off], is de functie [Mic Sense] niet
beschikbaar. Zet [Rec Scene] op [Off] om deze functie te gebruiken.

Rec Mode
Naast stereo-* en mono-opnamen kunt u voor de opname ook voorrang
verlenen aan de geluidskwaliteit of aan de opnametijd. Selecteer de
opnamemodus volgens uw behoeften. a
* Alleen voor VN-8700PC / VN-8600PC.
1 Selecteer [Rec Mode] in het menu bij [Rec Menu].
In de selectie van de menumodus:
Wanneer [MP3]* (Stereo / Mono) geselecteerd is:
[192 kbps] (Stereo), [128 kbps] (Stereo), [48 kbps] (Mono)
Wanneer [WMA] (Mono) geselecteerd is:
[HQ] (opname met hoge kwaliteit), [SP] (standaardopname), [LP] (lange opname)

* Alleen voor VN-8700PC / VN-8600PC.


a Indicatie opnamemodus

Opmerkingen:
• Om er zeker van te zijn dat u vanaf het begin opneemt, start u pas met opnemen van zodra
u het scherm ziet en het indicatielampje voor het opnemen is gaan branden.
• Om een vergadering of lezing duidelijk op te nemen, kiest u een andere stand dan [LP]
voor [Rec Mode].
• Als de externe monomicrofoon wordt gebruikt terwijl [Rec Mode] ingesteld is op stereo-
opname, kan enkel worden opgenomen met de microfoon voor het L-kanaal (Alleen voor
VN-8700PC / VN-8600PC).
• Als [Rec Scene] is ingesteld op een andere stand dan [Off], is de functie [Rec Mode] niet
beschikbaar. Zet [Rec Scene] op [Off] om deze functie te gebruiken.

Low Cut Filter


De recorder beschikt over de functie Low Cut Filter om lage
frequentiegeluiden te beperken en spraak zuiverder op te nemen.
Deze functie kan lawaai van airconditioners, projectors en andere
soortgelijke geluiden onderdrukken.
1 Selecteer [Low Cut Filter] in het menu bij [Rec Menu].
In de selectie van de menumodus: a

[On]: Schakelt de functie Low Cut Filter in.


[Off]: Schakelt deze functie uit.
a Indicatie Low Cut Filter
Opmerking:
• Als [Rec Scene] is ingesteld op een andere stand dan [Off], is de functie [Low Cut Filter]
niet beschikbaar. Zet [Rec Scene] op [Off] om deze functie te gebruiken.

VCVA
Als de microfoon vaststelt dat het volume van geluiden een
vooringesteld drempelniveau hebben bereikt, begint de ingebouwde
Variable Control Voice Actuator (VCVA) automatisch op te nemen; als
het volume daalt tot onder dat drempelniveau, stopt deze functie.
Deze functie zorgt voor een langere totale opnametijd en bespaart
geheugen doordat er op momenten van stilte niets wordt opgenomen.
Het afspelen wordt hierdoor ook efficiënter. a
1 Selecteer [VCVA] in het menu bij [Rec Menu].
In de selectie van de menumodus:
[On]: Schakelt de VCVA-functie in.
[Off]: Schakelt deze functie uit. Gaat door met opnemen in de normale modus.
a VCVA-indicatie

De start-/stopdrempel instellen:
Wanneer het omgevingsgeluid te luid is, kunt u de startgevoeligheid
van de VCVA aanpassen aan de opnamesituatie.
1 Druk op de knop REC (s) om de opname te starten.
• Als het geluidsvolume lager is dan het ingestelde drempelniveau,
stopt het opnemen automatisch na ongeveer 1 sec. en knippert
[Standby] op het scherm. Het indicatielampje voor het opnemen
brandt als de opname start en knippert als de opname wordt
gepauzeerd.

- 11 -
2 Druk op de knop 9 of 0 om de start-/
stopdrempel in te stellen.
• Het VCVA-niveau kan worden ingesteld op 15 verschillende waarden.
• Hoe hoger het niveau, hoe gevoeliger de recorder is voor geluid.
Bij het hoogste niveau activeert zelfs het zwakste geluid de
recorder.

Opmerkingen:
• Het start/stop-niveau varieert ook afhankelijk van de ingestelde
gevoeligheid van de microfoon.
• Als de startdrempel niet binnen 2 seconden wordt aangepast, keert u terug naar het vorige scherm.
• Om zeker te zijn van succesvolle opnamen, is het raadzaam om de start/stop-niveaus vooraf te
testen en bij te regelen.
• Als [Rec Scene] is ingesteld op een andere stand dan [Off], is de functie [VCVA] niet
beschikbaar. Zet [Rec Scene] op [Off] om deze functie te gebruiken.

Rec Scene
U kunt een opname-instelling selecteren uit de sjablonen [Memo],
[Meeting] en [Conference] die past bij de opnameomstandigheden. U
kunt ook zelf een opname-instelling opslaan.
1 Selecteer [Rec Scene] in het menu bij [Rec Menu].
2 Druk op de knop + of − om het in te stellen
item te selecteren, en druk vervolgens op
de knop ` OK/MENU of 9.
In de selectie van de menumodus:

Als [Scene Select] geselecteerd is:


Druk op de knop + of – om de gewenste opnameomstandigheden
te selecteren, en druk vervolgens op de knop ` OK/MENU.
[Off]: Schakelt deze functie uit.
[Memo]: Geschikt voor het opnemen van dictaten.
[Meeting]: Geschikt voor het opnemen van vergaderingen.
[Conference]: Geschikt voor bijeenkomsten met weinig mensen.
[User Setting]: Opname met menu-instellingen die werden a
opgeslagen met [Scene Save].

a Indicatie Rec Scene

Als [Scene Save] geselecteerd is:


Druk op de knop ` OK/MENU.
• U kunt de huidige menu-instellingen van [Rec Menu] opslaan
in [User Setting].
• Om [Rec Scene] te wijzigen, keert u terug naar het scherm
[Scene Select] door de knop FOLDER/INDEX/SCENE gedurende
minstens 1 seconde ingedrukt te houden terwijl de recorder in
de stopmodus staat.

Opmerking:
• Als [Rec Scene] op een andere instelling dan [Off] staat, zijn de menu-instellingen voor de
opnamefuncties niet beschikbaar. Zet [Rec Scene] op [Off] om deze functies te gebruiken.

h Play Menu
Voice Filter (Alleen voor VN-8700PC / VN-8600PC)
De recorder beschikt over een spraakfilter om de lage en hoge tonen
af te snijden tijdens normaal, versneld of vertraagd weergeven, zodat
de audio-informatie duidelijk hoorbaar is.
1 Selecteer [Voice Filter] in het menu
bij [Play Menu].
a
In de selectie van de menumodus:
[On]: Schakelt de functie Voice Filter in.
[Off]: Schakelt deze functie uit.
a Indicatie spraakfilter

Play Mode
U kunt de afspeelmodus selecteren die overeenkomt met
uw voorkeur.
1 Selecteer [Play Mode] in het menu
bij [Play Menu].
In de selectie van de menumodus: a
Als [Play Area] geselecteerd is:
[File]: Stoppen na het afspelen van het huidige bestand.
[Folder]: De bestanden in de huidige map achtereenvolgens afspelen tot het laatste
bestand en stoppen.
Als [Repeat] geselecteerd is:
[Repeat]: Stelt de modus voor herhaald afspelen in.
[Off]: Schakelt deze functie uit.

a Indicatie afspeelmodus

- 12 -
Opmerkingen:
• Wanneer de recorder in de modus [File] aan het einde van het laatste bestand in de map komt,
knippert [End] twee seconden op het scherm en stopt de recorder aan het begin van het
laatste bestand.
• Wanneer de recorder in de modus [Folder] aan het einde van het laatste bestand in de map
komt, knippert [End] twee seconden op het scherm en stopt de recorder aan het begin van
het eerste bestand in de map.

Skip Space
Met deze functie kunt u een bepaalde tijd doorskippen of terugskippen
in het bestand dat wordt weergegeven. Deze functie is handig als u snel
naar een andere afspeelpositie wenst te gaan of als u korte stukken
herhaaldelijk wenst af te spelen.
1 Selecteer [Skip Space] in het menu bij [Play Menu].
In de selectie van de menumodus:
Als [Forward Skip] geselecteerd is:
[File Skip], [10sec. Skip], [30sec. Skip], [1min. Skip], [5min. Skip], [10min. Skip]
Als [Reverse Skip] geselecteerd is:
[File Skip], [1sec. Skip] – [5sec. Skip], [10sec. Skip], [30sec. Skip], [1min. Skip],
[5min. Skip], [10min. Skip]

Doorskippen / Terugskippen:
1 Druk op de knop ` OK/MENU om het afspelen te starten.
2 Druk op de knop 9 of 0.
• De recorder gaat met de ingestelde tijd vooruit of achteruit en het afspelen start.

Opmerking:
• Als een index- / tijdelijke markering of een cue zich dichterbij bevindt dan de skip space,
gaat de recorder vooruit of achteruit naar die positie.

h LCD/Sound Menu
Font Size
De grootte van de tekens op het scherm wijzigen.
1 Selecteer [Font Size] in het menu
bij [LCD/Sound Menu].
In de selectie van de menumodus:
[Large]: Tekst wordt weergegeven met grote tekens.
[Small]: Tekst wordt weergegeven met kleine tekens.

Opmerking:
• Wanneer [Font Size] op [Small] staat, ziet het scherm er iets anders uit en kan er meer
informatie worden weergegeven (zie “Display (LCD-scherm)“ ☞ Blz. 2).

Contrast
Er zijn 12 niveaus voor het instellen van het beeldschermcontrast.
U kunt het contrastniveau van het LCD-scherm instellen van [01] tot [12].
1 Selecteer [Contrast] in het menu
bij [LCD/Sound Menu].

LED
U kunt dit zo instellen dat het indicatielampje niet oplicht.
1 Selecteer [LED] in het menu
bij [LCD/Sound Menu].
In de selectie van de menumodus:
[On]: Indicatielampje wordt ingesteld.
[Off]: Het indicatielampje wordt uitgeschakeld.

Beep
De recorder laat een pieptoon horen om u te waarschuwen voor
knopbewerkingen of fouten. De systeemgeluiden kunnen worden
uitgeschakeld.
1 Selecteer [Beep] in het menu
bij [LCD/Sound Menu].
In de selectie van de menumodus:
[On]: Schakelt de functie Beep in.
[Off]: Schakelt deze functie uit.

- 13 -
Language(Lang)
U kunt de schermtaal voor deze recorder instellen.
1 Selecteer [Language(Lang)] in het menu
bij [LCD/Sound Menu].
[English], [Deutsch], [Français], [Español], [Italiano], [Polski],
[Русский], [中⽂]
Opmerking:
• De selecteerbare talen verschillen afhankelijk van de regio.

h Device Menu
Time & Date
Indien de huidige tijd en datum niet correct zijn, stelt u deze in.
1 Selecteer [Time & Date] in het menu
bij [Device Menu].
(zie “De tijd en datum instellen [Time & Date]“ ☞ Blz. 3)

Reset Settings
Hiermee worden de functies opnieuw ingesteld naar hun
standaardinstellingen (fabrieksstandaard).
1 Selecteer [Reset Settings] in het menu
bij [Device Menu].
Menu-instellingen na het opnieuw instellen (oorspronkelijke instellingen):

Rec Menu: [Skip Space]


[Mic Sense] [High] [Forward Skip] [File Skip]
[Rec Mode] [192 kbps]*1 [Reverse Skip] [File Skip]
[HQ]*2 LCD/Sound Menu:
[Low Cut Filter] [Off] [Font Size] [Large]
[VCVA] [Off] [Contrast] [Level 06]
[Rec Scene] [Off] [LED] [On]
Play Menu: [Beep] [On]
[Voice Filter]*1 [Off] [Language(Lang)] [English]
[Play Mode]
[Play Area] [File] *1 Alleen voor VN-8700PC / VN-8600PC
[Repeat] [Off] *2 Alleen voor VN-8500PC

Opmerking:
• Wanneer u de instellingen opnieuw instelt naar de standaardwaarden, blijven de tijdinstellingen
en bestandsnummers behouden en keren ze niet terug naar hun oorspronkelijke instellingen.

Format
Als u de recorder formatteert, worden alle bestanden verwijderd en worden alle functie-instellingen,
behalve de datum- en tijdinstellingen, opnieuw ingesteld naar de standaardwaarden. Draag alle belangrijke
bestanden over naar een computer voordat u de recorder formatteert.
1 Selecteer [Format] in het
menu bij [Device Menu].

2 Druk op de knop + om
[Start] te selecteren.
Druk vervolgens op
de knop ` OK/MENU.
• Nadat de melding [Data will
be cleared] gedurende twee
seconden is weergegeven,
verschijnen de meldingen
[Start] en [Cancel].
3 Druk nogmaals op de
knop + om [Start] te
selecteren. Druk vervolgens
op de knop ` OK/MENU.
• Het formatteren wordt gestart en
[Format !] knippert op het scherm.
• [Format Done] verschijnt
wanneer het formatteren
is voltooid.

Opmerkingen:
• De bewerking kan meer dan 10 seconden in beslag nemen. Verwijder de batterijen niet,
want hierdoor zouden de data beschadigd kunnen raken. Plaats ook nieuwe batterijen
om zeker te zijn dat de batterijen niet leeg raken tijdens de verwerking.
• Formatteer de recorder nooit met een pc.
• Wanneer de recorder wordt geformatteerd, worden alle opgeslagen gegevens, inclusief
vergrendelde bestanden en alleen-lezen bestanden, gewist.
• Na het formatteren kunnen de namen van de opgenomen audiobestanden starten vanaf [0001].
• Om de instellingen voor de functies weer naar hun oorspronkelijke instellingen te brengen,
gebruikt u [Reset Settings].

- 14 -
System info.
U kunt de informatie van de recorder
controleren op het menuscherm.
1 Selecteer [System info.] in het
menu bij [Device Menu].
[Model] (modelnaam), [Version] (systeemversie)
en [Serial No.] (serienummer) verschijnt op het
scherm.

De recorder op uw pc gebruiken
U kunt deze unit niet alleen als een recorder gebruiken, maar ook als een extern geheugen voor uw
computer, dus als opslagmedium.
• De bestanden die met deze recorder werden opgenomen, kunt u op uw computer afspelen
met behulp van Windows Media Player. U kunt WMA-bestanden die u heeft binnengehaald met
Windows Media Player, ook overbrengen naar uw recorder en ze op de recorder beluisteren
(dit geldt niet voor bestanden met auteursrechtelijke bescherming).

Opmerkingen:
• Tijdens het overdragen van gegevens verschijnt [Busy] en knippert het indicatielampje voor het
opnemen. Koppel de USB-kabel NOOIT los terwijl het indicatielampje voor het opnemen knippert.
Doet u dit wel, dan gaan alle data verloren.
• In de Mac OS-gebruiksomgeving kunnen geen WMA-bestanden worden afgespeeld.

h Gebruiksomgeving
Windows:
Besturingssysteem: Microsoft Windows XP / Vista / 7 (standaard installatie)
Compatibele pc's: Windows-pc's uitgerust met meer dan één vrije USB-poort
Macintosh:
Besturingssysteem: Mac OS X 10.4.11 – 10.6 (standaard installatie)
Compatibele pc's: Apple Macintosh-series uitgerust met meer dan één vrije USB-poort

Opmerking:
• Zelfs als wordt voldaan aan de gebruiksomgeving, bieden wij geen ondersteuning voor
bijgewerkte besturingssystemen, een multi-boot-omgeving en persoonlijk aangepaste computers.

h Aansluiten op uw pc
1 Zet de recorder aan.
2 Sluit de USB-aansluitkabel aan
op de USB-poort van de pc.

3 Controleer of de recorder is gestopt


en sluit de USB-kabel aan op de
poort op de recorder.
Windows:
Als u [My Computer] opent, wordt de
recorder herkend aan de stationsnaam van
de productnaam.
Macintosh:
Als de verbinding tot stand is gebracht, wordt
de recorder herkend aan de stationsnaam van
de productnaam op het bureaublad.
• [Remote] verschijnt op de recorder als
de USB-kabel is aangesloten.
Opmerkingen:
• Gebruik geen andere USB-aansluitkabels dan de meegeleverde kabel. Als u kabels van een
andere fabrikant gebruikt, kan de recorder beschadigd raken. Gebruik de meegeleverde
USB-verlengkabel niet met apparaten van andere fabrikanten.
• Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw pc voor meer informatie over de USB-poort van uw pc.
• Zorg dat de kabelaansluiting volledig in de poort zit, anders zal de recorder mogelijk niet
goed werken.
• Wanneer u de recorder via een USB-hub aansluit, kan de werking onstabiel worden. Gebruik
de USB-hub niet in dergelijke gevallen.

Loskoppelen van de pc:


Windows:
1 Klik op [ ] in de taakbalk, onderaan rechts op het scherm.
Klik op [Safely remove USB Mass Storage Device].
• De stationsletter zal verschillen
afhankelijk van de gebruikte pc.

2 Klik op [OK] als het venster “Hardware kan veilig worden


verwijderd“ verschijnt.
3 Koppel de recorder los van de pc.
- 15 -
Macintosh:
1 Verplaats het stationspictogram
voor deze recorder die op het
bureaublad verschijnt naar de
prullenbak met de bewerking
Slepen & neerzetten.
2 Koppel de recorder los
van de pc.
Opmerking:
• Koppel de USB-kabel NOOIT los terwijl het indicatielampje voor het opnemen knippert.
Doet u dit wel, dan gaan alle data verloren.

Veilig en correct gebruik


Algemene voorzorgsmaatregelen
• Laat de recorder niet achter op warme en vochtige locaties, zoals een afgesloten
auto in de felle zon of op het strand in de zomer.
• Bewaar de recorder niet op plaatsen waar sprake is van een hoge
vochtigheidsgraad of veel stof.
• Maak de recorder niet schoon met organische oplosmiddelen, zoals alcohol en thinner.
• Leg de recorder niet op of naast elektrische apparaten zoals tv's en koelkasten.
• Vermijd opnemen of afspelen in de buurt van een gsm of andere draadloze
apparaten. Deze kunnen storing en ruis veroorzaken. Indien u ruis bemerkt,
verplaats u dan naar een andere locatie of haal de recorder uit de buurt van
dergelijke apparaten.
• Vermijd zand en stof. Dit kan resulteren in onherstelbare schade.
• Vermijd sterke trillingen en schokken.
• U mag de recorder in geen geval zelf uit elkaar halen, repareren of wijzigen.
• Gebruik de recorder niet tijdens de besturing van een voertuig (zoals een fiets,
motor of gocart).
• Houd de recorder buiten bereik van kinderen.

<Waarschuwing met betrekking tot gegevensverlies>


Gegevens die in het geheugen worden opgeslagen, kunnen worden beschadigd of gewist bij
een verkeerde bediening, bij defecten aan de recorder of tijdens reparatiewerkzaamheden.
Het is aan te raden belangrijke gegevens op te slaan en er een back-up van te maken op een
ander medium zoals een harde schijf.
Olympus aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor eventuele schade of gevolgschade van
welke aard dan ook als gevolg van gegevensverlies dat is opgetreden door een defect aan het
product of tijdens reparaties die zijn uitgevoerd door derde partijen anders dan Olympus of
door Olympus geautoriseerde servicebedrijven.

Batterijen
f Gevaar:
• Batterijen mogen nooit worden blootgesteld aan vuur, hitte of elektriciteit,
en mogen ook niet uit elkaar worden gehaald.
• Bewaar batterijen nooit op een plaats waar ze zullen blootstaan aan felle zon of
aan hoge temperaturen, zoals in een warme wagen, nabij een warmtebron, enz.

f Waarschuwing:
• Soldeer geen looddraden of aansluitingen rechtstreeks op een batterij of breng
geen wijzigingen aan.
• Verbind de aansluitingen = en - niet met elkaar. Dit kan brand, oververhitting
of elektrische schok veroorzaken.
• Zorg dat u de batterijen in de bijgeleverde hoes opbergt wanneer u deze draagt
of opbergt om de aansluitingen te beschermen. Draag of bewaar de batterijen niet
samen met metalen objecten (zoals sleutelhangers).
Als u deze waarschuwing niet naleeft, kan dit brand, oververhitting of elektrische
schok veroorzaken.
• Sluit de batterijen niet rechtstreeks aan op een voedingsuitgang of een
sigarettenaansteker in een auto.
• Zorg dat de aansluitingen = en - van de batterij niet omgekeerd zijn geplaatst.
• Als er vloeistof van de batterij in uw ogen terecht komt, moet u ze onmiddellijk
uitspoelen met vers water en uw arts raadplegen.
• Probeer niet om alkaline-, lithium- en andere niet-herlaadbare batterijen op te laden.
• Gebruik geen batterijen met een beschadigde buitenkant.
• Houd batterijen buiten bereik van kinderen.
• Doe het volgende wanneer u tijdens het gebruik van dit product ongebruikelijke
dingen opvallen, zoals een vreemd geluid, hitte, rook of brandlucht:
1 verwijder onmiddellijk de batterijen en wees voorzichtig dat u zich niet verbrandt, en
2 neem contact op met uw dealer of lokale Olympus-vertegenwoordiger voor
onderhoud.
• Stel de batterijen niet bloot aan water. Zorg dat het water niet in contact komt met
de aansluitingen.
• Zorg dat u het isolatievel van de batterijen niet verwijdert of beschadigt.
• Gebruik de batterijen niet als u onregelmatigheden ontdekt, zoals lekkage,
een verandering van de kleur of een vervorming.
• Koppel de lader los als het opladen nog niet is voltooid na de tijd die hiervoor
normaal zou nodig zijn.
• Als er batterijvloeistof op uw huid of kleding terechtkomt, moet u het gebied
onmiddellijk afspoelen met schoon water.
• Houd batterijen uit de buurt van vuur.

- 16 -
f Let op:
• Stel de batterijen niet bloot aan hevige schokken.
• Wanneer u oplaadbare batterijen die al enige tijd niet zijn gebruikt, wilt gebruiken,
moet u ze opladen voor het gebruik.
• Herlaadbare batterijen hebben een beperkte levensduur. Als de werkingstijd
korter wordt hoewel de oplaadbare batterij volledig volgens de voorschriften
geladen is, dient u ze te vervangen.

Problemen oplossen
V1: Er gebeurt niets als een knop wordt ingedrukt.
A1: De schakelaar POWER/HOLD staat waarschijnlijk in de stand [HOLD].
De batterijen kunnen leeg zijn.
De batterijen kunnen verkeerd geplaatst zijn.
V2: U hoort weinig of geen geluid uit de luidspreker tijdens het afspelen.
A2: De oortelefoon kan aangesloten zijn op de recorder.
Het volume kan op het laagste niveau ingesteld zijn.
V3: Opnemen is niet mogelijk.
A3: Door herhaaldelijk op de knop STOP (4) te drukken terwijl de recorder gestopt
is, gaat u na of op het scherm het volgende verschijnt:
• De resterende opnametijd in de geselecteerde map kan [00:00] bereikt hebben.
Ga na of op het scherm [Memory Full] wordt aangegeven door op de knop REC (s )
te drukken.
Ga na of op het scherm [Folder Full] wordt aangegeven door op de knop REC (s )
te drukken.
V4: De afspeelsnelheid is te hoog (laag).
A4: De recorder kan ingesteld zijn op versneld (vertraagd) afspelen.

Accessoires (optioneel)
s Stereomicrofoon: ME51SW s Telefoonopnemer: TP7
s Compacte zoommicrofoon s Oplaadbare Ni-MH-batterij met
(unidirectioneel): ME32 oplader: BC400 (alleen in Europa)
s Zeer gevoelige ruisonderdrukkende s Oplaadbare Ni-MH-batterij: BR401
mono-microfoon s Aansluitkabel: KA333
(unidirectioneel): ME52W
s Dasclipmicrofoon
(omnidirectioneel): ME15

Specificaties
Algemene punten Algemene frequentierespons
4 Opnamemedium:
Intern geheugen 4 Tijdens de opname- of afspeelmodus:
VN-8700PC: 4 GB MP3-indeling
VN-8600PC: 2 GB (Alleen voor VN-8700PC / VN-8600PC)
VN-8500PC: 1 GB Algemene
Opnamemodus
4 Opnameformaat: frequentierespons
MP3* (MPEG-1 Audio Layer3), 192 kbps 70 Hz tot 19 kHz
WMA (Windows Media Audio) 128 kbps 70 Hz tot 17 kHz
4 Ingangsniveau: -70 dBv
48 kbps 70 Hz tot 10 kHz
4 Maximaal uitvoer:
250 mW (8 Ω luidspreker) WMA-indeling
4 Maximale uitvoer hoofdtelefoon: Algemene

_ 150 mV (overeenkomstig EN 50332-2) Opnamemodus frequentierespons
4 Uitvoer hoofdtelefoon breedband: HQ 70 Hz tot 13 kHz
75 mV ≤_ (volgens EN 50332-2)
SP 70 Hz tot 8 kHz
4 Luidspreker:
Ingebouwde ø 28 mm ronde LP 70 Hz tot 3 kHz
dynamische luidspreker
4 Ingebouwde microfoon (tijdens
4 MIC-aansluiting: de opnamemodus):
ø 3,5 mm ministekker, impedantie 2 kΩ 40 Hz tot 14 kHz
4 EAR-aansluiting: • De hoogste limietwaarde van de
ø 3,5 mm ministekker, impedantie 8 Ω frequentierespons is echter afhankelijk
of meer van elke opnamemodus (zie bovenstaand
4 Vereisten ingangsvermogen: schema).
AAA-batterij (LR03) of Olympus Ni-MH
oplaadbare batterij
4 Externe afmetingen:
108 mm × 39 mm × 16,8 mm
(zonder uitstekende delen)
4 Gewicht: 66 g (inclusief batterij)
4 Bedrijfstemperatuur: 0 – 42° C

* Alleen voor VN-8700PC / VN-8600PC

- 17 -
Over muziekbestanden
Wanneer de recorder geen muziekbestanden kan afspelen die naar de recorder zijn overgedragen,
moet u controleren of de bemonsteringsfrequentie en de bitsnelheid binnen een afspeelbaar
bereik vallen. Hieronder vindt u combinaties van bemonsteringsfrequenties en bitsnelheden
voor muziekbestanden die door de recorder kunnen worden afgespeeld.

Bestandsindeling Bemonsteringsfrequentie Bitsnelheid

MPEG1 Layer3:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
MP3*-indeling Van 8 kbps tot 320 kbps
MPEG2 Layer3:
16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz
8 kHz, 11 kHz,
WMA-indeling 16 kHz, 22 kHz, 32 kHz, Van 5 kbps tot 320 kbps
44,1 kHz, 48 kHz

* Alleen voor VN-8700PC / VN-8600PC.


• MP3-bestanden met variabele bitsnelheden (waarbij de conversie van bitsnelheden
kan variëren) zullen mogelijk niet correct worden afgespeeld.
• Deze recorder is compatibel met Microsoft Corporation DRM9, maar niet met DRM10.
• Ook als het bestandsformaat geschikt is om af te spelen op de recorder, biedt de recorder geen
ondersteuning voor alle coderingsmogelijkheden.

Gids voor opnametijden


4 MP3-indeling: (Alleen voor VN-8700PC / VN-8600PC)
Opnamemodus VN-8600PC (2 GB) VN-8700PC (4 GB)
192 kbps circa 22 u. 30 min. circa 45 u.
128 kbps circa 34 u. circa 68 u. 30 min.
48 kbps circa 91 u. 30 min. circa 183 u.

4 WMA-indeling:
Opnamemodus VN-8500PC (1 GB) VN-8600PC (2 GB) VN-8700PC (4 GB)
HQ circa 67 u. circa 134 u. circa 268 u.
SP circa 131 u. circa 264 u. circa 529 u.
LP circa 421 u. circa 843 u. circa 1.684 u.

Opmerkingen:
• De bovenstaande waarden zijn alleen ruwe richtlijnen.
• Ga voorzichtig te werk want de verschillen in de beschikbare opnametijd zullen toenemen wanneer
het aantal bits laag is.
• De beschikbare opnametijd kan korter zijn als u vele korte opnames maakt. (De afgebeelde
beschikbare opnametijd en de reeds opgenomen tijd zijn bij benadering.)

Maximale opnametijd per bestand


4 MP3-indeling: Opmerkingen:
(Alleen voor VN-8700PC / VN-8600PC) • De maximale capaciteit voor één bestand
is beperkt tot ca. 4 GB voor WMA en MP3.
192 kbps circa 49 u. 40 min. • De langst mogelijke geluidsopnameduur
128 kbps circa 74 u. 30 min. per bestand is beperkt tot de bovenstaande
waarde, ongeacht hoeveel geheugen er nog
48 kbps circa 198 u. 40 min. vrij is.

4 WMA-indeling:
HQ circa 26 u. 40 min.
SP circa 53 u. 40 min.
LP circa 148 u. 40 min.

Gids voor de levensduur van de batterij


4 Alkalinebatterij:
Ingebouwde Ingebouwde
microfoon luidsprekers
Opnamemodus Afspelen via oortelefoon
(Tijdens opname- (Tijdens afspeel-
-modus) -modus)
MP3 192 kbps* circa 32 u. circa 17 u. circa 37 u.
WMA LP circa 51 u. circa 20 u. circa 44 u.

4 Oplaadbare Ni-MH-batterij:
Ingebouwde Ingebouwde
microfoon luidsprekers
Opnamemodus Afspelen via oortelefoon
(Tijdens opname- (Tijdens afspeel-
-modus) -modus)
MP3 192 kbps* circa 25 u. circa 14 u. circa 30 u.
WMA LP circa 40 u. circa 16 u. circa 34 u.

* Alleen voor VN-8700PC / VN-8600PC.

Opmerkingen:
• De bovenstaande waarden zijn alleen ruwe richtlijnen.
• De levensduur van de batterij is gemeten door Olympus. Deze duur kan in hoge mate afhankelijk zijn
van het type batterij dat wordt gebruikt en van de gebruiksomstandigheden.

De specificaties en het ontwerp zijn onderhevig aan wijzigingen zonder kennisgeving.

- 18 -

You might also like