Professional Documents
Culture Documents
Новий Український правопис (5-11 класи) 2020
Новий Український правопис (5-11 класи) 2020
2(035)
Н73
— Зверніть увагу!
— Запам’ятайте!
1
Див. § 1 нової редакції Українського правопису. Далі у подібних по-
силаннях зазначено лише номер відповідного параграфа.
2
Тут і далі: див. умовні скорочення у додатках.
6 Новий Український правопис: коментарі, завдання та вправи. 5–11-й класи
1.4. Літери Ї, Я, Ю, Є1
Літери ї, я, ю, є, що позначають звукосполучення [й + і],
[й + а], [й + у], [й + е], пишемо:
а) на початку слова та після голосного: героїзм, їжа, їздець, їх,
мої, руїна, наївний; якість, юродивий, єство;
б) після апострофа: об’їхати, під’їзд, Захар’їн; п’ять, м’ята, в’юн;
в) ї після м’якого знака: Ананьїн, Віньї; в іншомовних словах пі
сля літери, що позначає голосний: архаїчний, егоїзм, еліпсоїд,
целулоїд.
Примітка. Літери я, ю, є позначають один звук після літери на
позначення приголосного звука для передавання його м’якості:
дядько, люди, останнє, ряд, рясно, рюкзак, рюш.
Ї не пишемо після префікса або першої частини складного сло-
ва, якщо вони закінчуються літерою, що позначає голосний, а на-
ступний склад або друга частина складного слова починаються з і:
доісторичний, заінтригувати, переінакшити, поінформувати;
новоірландський, староіндійський.
1
§ 3, 4, 126.
8 Новий Український правопис: коментарі, завдання та вправи. 5–11-й класи
1
§ 5.
2
§ 6.
3
Тут і далі: див. умовні скорочення у додатках.
І. Правопис частин основи слова 9
1
§ 122.
10 Новий Український правопис: коментарі, завдання та вправи. 5–11-й класи
3. АПОСТРОФ ( ’ )
Апострофом на письмі позначається роздільність вимови я, ю,
є, ї та попереднього твердого приголосного.
Апостроф пишемо1 перед я, ю, є, ї:
1) після літер на позначення губних приголосних б, п, в, м, ф:
б’ю, п’ять, п’є, в’язи, солов’ї, м’ясо, рум’яний, (на) тім’ї, жи
раф’ячий, мереф’янський; П’яста, В’ячеслав, Дем’ян, Макси
м’юк, Стеф’юк;
2) після р: бур’ян, міжгір’я, пір’я, матір’ю, кур’єр, (на) подвір’ї;
Валер’ян, Мар’ян, Мар’яна;
3) після к у слові Лук’ян і похідних від нього: Лук’яненко, Лук’я
нюк, Лук’янець;
4) після префіксів та першої частини складних слів, що закін-
чуються на твердий приголосний: без’ядерний, без’язикий,
від’їзд, з’єднаний, з’їхати, з’явитися, напів’європейський,
об’єм, під’їхати, під’юдити, роз’юшити, пан’європейський;
дит’ясла, камер’юнкер, Мін’юст;
5) у словах іншомовного походження та похідних перед я, ю, є, ї,
які позначають сполучення звука [j] з наступним голосним:
а) після приголосних б, п, в, м, ф, г, к, х, ж, ч, ш, р: б’єф, ком
п’ютер, п’єдестал, інтерв’ю, прем’єр, кар’єра; П’ємонт,
П’яченца, Рив’єра, Ак’я�б, Іх’ямас, Ях’я; Барб’є, Б’юкенен,
Донаг’ю, Женев’єва, Ф’єзоле, Монтеск’є, Руж’є, Фур’є;
б) після кінцевого приголосного в префіксах: ад’юнкт, ад’ю
тант, ін’єкція, кон’юнктура, диз’юнкція;
6) у прізвищах та іменах слов’янських народів після губних,
задньоязикових і р перед я, ю, є, ї: Аляб’єв, Ареф’єв, Водоп’я
нов, Григор’єв, Захар’їн, Луб’янцев, Лук’янов, Пом’яловський,
Прокоф’єв, Рум’янцев, Юр’єв, В’южин;
1
§ 7, 138, 144, 151.
І. Правопис частин основи слова 11
назвах1 передаємо відповідно через -ськ- (ий), -цьк- (ий), -дзьк- (ий):
Броневський, Даргомижський, Маяковський, Мусоргський, Ост-
ровський; Городецький; Грудзький, Заведзький; так само з ь пи-
шемо російські прізвища на -ск- (ой), -цк- (ой): Луговський (Лугов-
ська), Трубецький (Трубецька).
4. Твердий кінцевий приголосний основи ц пом’якшуємо в усіх
слов’янських географічних назвах, зокрема в суфіксах -ець, -аць-,
-иц- (я): Олóнець, Повенéць, Череповéць; Крáгуєваць, Стóлаць;
Дембúця, Лóмниця, Рéчиця.
5. Суфікси географічних назв -ск-, -цк- передаємо відповідно
українськими суфіксами -ськ-, -цьк-: Брянськ, Гданськ, Курськ;
Кузнецьк, Троїцьк.
Ь не пишемо2:
1) після р наприкінці складу або слова: вір, вірте, гирка, кобзар,
ларка, монастир, перевір, секретар, тюрма, Харків, царка
(від царьок);
2) після н перед ж, ч, ш, щ та перед суфіксом -ськ- (ий): кінчик,
промінчик, менший, тонший, Уманщина; волинський, грома-
дянський, освітянський; але: бриньчати (бринькати), донь-
чин (донька), няньчин, няньчити (нянька);
3) після всіх літер на позначення приголосних звуків, крім л,
якщо за ними стоять інші літери, що передають м’які або
напівпом’якшені приголосні: Бéршадь — бéршадський, він-
ця, дзвякнути, кінцівка, користю, ланцюжок, Прип’ять —
прип’ятський, радість, різдвяний, світ, свято, слід, сніп,
сьогодні, танцювати, цвях, щастя, але: різьбяр (і різьбар),
тьмяний і похідні від них.
Коли ь наявний у формі Н. в. іменника, то його зберігаємо
в усіх інших відмінках; коли ж у Н. в. його немає, то й в ін-
ших відмінках його не пишемо; порівняйте: кулька — кульці,
дівчинонька — дівчиноньці, письмо — (на) письмі, редька —
редьці, але: галка — галці, гілка — гілці, сторінка — сторін-
ці, пасмо — (у) пасмі;
4) після л в іменникових суфіксах -алн- (о), -илн- (о): держално,
пужално, ціпилно та ін., але в іменниках зі значенням зменше-
ності ь пишемо: держальце, пужальце й под.;
5) між двома однаковими літерами, що позначають м’які приго-
лосні: буття, волосся, галуззя, гіллястий, життя, каміння,
ллється, приладдя, сіллю;
1
§ 144 (10), 151.
2
§ 27.
І. Правопис частин основи слова 15
5. НАПИСАННЯ ЙО, ЬО
1. Йо передає звукосполучення [й + о]2:
а) на початку слова та після літери, що позначає голосний: його,
йому, завойований, привілейований, район, чийого;
б) після літери на позначення приголосного, переважно на почат-
ку складу: батальйон, бульйон, вйокати, Воробйов, курйоз,
мільйон, Соловйов.
2. Ьо пишемо після літери на позначення м’якості приголосно-
го перед о: всього, Ковальов, Линьов, льон, льох, сьогодні, сьомий,
трьох, цього, тьохкати.
3. Російську літеру ё передаємо3:
а) сполученням літер йо на початку слова, усередині після голо-
сних, а також після губних б, п, в, м, ф, коли ё позначає зву-
косполучення [й + о]: Йолкін; Бугайов, Воробйова, Окайомов,
Соловйов;
б) через ьо всередині слова після приголосних, коли ё позначає
сполучення м’якого приголосного з о: Алфьоров, Верьовкін,
Дьорнов, Корольов, Новосьолов, Семьоркін, Тьоркін.
У прізвищах, утворених від спільних для української та росій-
ської мов імен, пишемо е: Артемов, Семенов, Федоров; через о під
наголосом після ч, щ: Грачов, Лихачов, Пугачов, Щипачов, Хрущов.
1
§ 144 (11).
2
§ 8.
3
§ 144 (4, 5).
16 Новий Український правопис: коментарі, завдання та вправи. 5–11-й класи
6. ЧЕРГУВАННЯ ГОЛОСНИХ
Під час словозміни або словотворення похідні звуки можуть
змінювати один одного або чергуватися. Усі історичні чергування
голосних звуків можна поділити на власне чергування та на випа-
дання (чергування голосних із нулем звука — Ø).
Чергування можуть відбуватися як під час словозміни: кінь —
коня, пес — пса, так і під час словотворення: пісня — пісенний,
входити — вхід; як у коренях слів: село — сіл, так і в інших мор-
фемах: підходити — підійти, продавець — продавця. Найпоши-
ренішими чергуваннями голосних в українській мові є: [е] — Ø;
[о] — Ø; [о] — [і]; [і] — [е] та [о] — [е].
Чергування
Приклади
звуків
[о] — [а] Схопити — хапати, зломити — зламати
[а] — [і] Лягти — ліг, вилазити — вилізти, сядь — сідати, лази-
ти — лізти
[о] — [у] Підковувати — підкувати
[а] — [е] Одяг — одежа
[и] — Ø Згинати — зігнути, збирати — зібрати, виривати — ви-
рвати
[і] — Ø Гра — ігри, відбирати — відібрати, підсилати — піді-
слати
7. ЧЕРГУВАННЯ ПРИГОЛОСНИХ
7.1. Чергування приголосних під час словозміни
Чергування Г, К, Х із м’якими З, Ц, С 1
1. У Д. і М. відмінках однини іменників жіночого роду І відмі-
ни: дугá — дузі, (на) дузі; перемога — перемозі, (у) перемозі; квіт-
ка — квітці, (на) квітці; сваха — свасі, (на) свасі.
2. У М. в. однини іменників чоловічого та середнього роду
ІІ відміни: терпýг — (на) терпузі; байрак — (у) байраці, друк —
(у) друці; кожух — (у) кожусі, вухо — (у) вусі.
Чергування Ґ із м’яким З 2
У Д. і М. відмінках однини іменників жіночого роду І відміни:
дзиґа — дзизі, (на) дзизі, ґирлиґа — ґирлизі, (на) ґирлизі, Ломáґа
(прізвище) — Ломáзі, (на) Ломáзі.
Чергування Г, К, Х із Ж, Ч, Ш 3
1. В іменниках перед суфіксами -к-, -ок-, -ин- зі значення-
ми зменшеності та пестливості: нога — ніжка, плуг — плужок;
рука — ручка, крюк — крючок; муха — мушка, горох — горошина.
2. У Кл. в. іменників чоловічого роду ІІ відміни перед закін-
ченням -е: друг — друже, луг — луже; козак — козаче, юнак —
юначе; пастух — пастуше.
3. У всіх особових формах дієслів теперішнього й майбутнього
часу док. в.4, формах наказового способу та в пасивних дієприкмет-
никах перед суфіксом -ен-: берегти — бережу, бережеш, береже,
1
§ 12.
2
§ 13.
3
§ 14.
4
Тут і далі: див. умовні скорочення у додатках.
20 Новий Український правопис: коментарі, завдання та вправи. 5–11-й класи
Чергування Д із ДЖ1
У І особі однини дієслів теперішнього й майбутнього часу док.
в. та в пасивних дієприкметниках перед суфіксом -ен-: садити —
саджу; посадити — посаджу, посаджений; радити — раджу; схо-
дити — сходжу, сходжений.
Чергування Т із Ч; З із Ж; С із Ш; ЗД із ЖДЖ2
У І особі однини дієслів теперішнього й майбутнього часу
док. в. та в пасивних дієприкметниках перед суфіксом -ен-: кру-
тити — кручу, кручений; летіти — лечу; лазити — лажу; коси-
ти — кошу, кошений; покосити — покошу, покошений; їздити —
їжджу, їжджений.
Чергування СТ зі Щ3
У формі І особи однини теперішнього й майбутнього часу
док. в. та в пасивних дієприкметниках перед суфіксом -ен-: запу
стити — запущу, запущений; мостити — мощу, мощений;
простити — прощу, прощений.
32. Від поданих слів утворіть нові із суфіксами -ськ- (ий), -ств- (о).
Завод, чех, козак, парубок, казах, узбек, волох, таджик, чу-
ваш, Гамбург, Чигирин, Сиваш, Острог, Овруч, Рига, Галич, Вла-
дивосток, Кременчук, Запоріжжя, Казбек, Кобеляки.
34*. Виберіть рядок, у всіх словах якого відбулися зміни в групах при-
голосних під час додавання суфікса -ськ-:
а) миколаїв..ський, киргиз..ський, чех..ський;
б) луцьк..ський, інженер..ський, житомир..ський;
в) риг..ський, париж..ський, волох..ський;
г) чернігів..ський, черкас..ський, люд..ський.
в Дніпро (О. Дон.). Сніжну скатер..ку розстелимо в саду (М. Р.). Лег-
кові автомобілі в’їж..жають прямо під склепіння вокзалу (Л. Д.).
2) Й у таких позиціях:
а) між літерами на позначення голосних: У садку співали Оль-
га й Андрій; Оце й уся врода (П. М.);
б) між літерами, що передають голосний і приголосний: На-
вчає баєчка великого й малого (Л. Г.); Висока ймовірність
захворіти; Вона йде.
Трапляються відхилення від цих правил уживання і, й, що
спричинено вимогами ритму або мовними вподобаннями ав-
тора;
3) тільки і вживаємо:
а) якщо зіставляємо поняття: Дні і ночі; Батьки і діти; Прав-
да і кривда;
б) перед словом, на початку якого стоять літери й, є, ї, ю, я:
Ольга і Йосип — друзі; Світлана і Єва навчаються в коле-
джі;
4) після літер й, я, ю, є, ї вживаємо єднальні сполучники і або
та, пор.: Учні вивчили морфологію і синтаксис і Учні вивчили
морфологію та синтаксис.
1
§ 29.
30 Новий Український правопис: коментарі, завдання та вправи. 5–11-й класи
1
§ 31.
34 Новий Український правопис: коментарі, завдання та вправи. 5–11-й класи
1
§ 32.
І. Правопис частин основи слова 37
Суфікси -НН- (Я) / -ІНН- (Я), -АНН- (Я) (-ЯНН- (Я)), -ЕНН- (Я)
Суфікси -нн- (я) / -інн- (я), -анн- (я) (-янн- (я)), -енн- (я) пишемо
з двома літерами н в іменниках середнього роду:
-інн- (я) — утворені від дієслів із голосними основи и та і: горі-
ти — горіння, носити — носіння, шарудіти — шарудіння;
-анн- (я) (-янн- (я)) — утворені від дієслів із голосним основи
а (я): гукати — гукання, гуляти — гуляння, зростати — зро
стання, сприяти — сприяння;
-енн- (я) — у яких наголос падає на корінь: звернення, напру-
ження, піднесення, удосконалення.
Суфікс -ОК
В іменниках чоловічого роду після приголосних голосний о су-
фікса -ок у непрямих відмінках випадає: вершок (вершка), гайок
(гайка), кийок (кийка), кілок (кілка), лужок (лужка), стручок
(стручка); після літер на позначення м’яких приголосних перед
суфіксом -ок пишемо ь: деньок, пеньок.
1
§ 33.
40 Новий Український правопис: коментарі, завдання та вправи. 5–11-й класи
1
§ 34.
44 Новий Український правопис: коментарі, завдання та вправи. 5–11-й класи
1
§ 35.
46 Новий Український правопис: коментарі, завдання та вправи. 5–11-й класи
66*. Виберіть рядок (рядки), у якому (у яких) усі слова з’єднано голо-
сним о:
а) овоч..сховище, чорн..гуз, чорн..ліс, гурт..житок;
б) груш..подібний, дощ..мір, сам..виховання, атом..хід;
в) зерн..дробильний, картопл..саджальний, чорн..зем, м’яс..за-
готівля;
г) тепл..обмін, сам..хід, ліс..степовий, електр..силовий.
Складні слова
Разом пишемо : 1
Складні іменники
Разом пишемо складні іменники1:
а) якщо поєднані за допомогою сполучного голосного звука дві
основи, друга з яких — віддієслівного походження: водопій,
водолаз, глибиномір, глинокоп, дроворуб, лісосплав, лялько-
вод, металоріз, м’ясоїд, самохід, трубоклад, хліборіз;
б) утворені поєднанням прикметникової та іменникової основ за
допомогою сполучного голосного звука: білокрівці, густолісся,
дрібнóліс, жовтóцвіт, синьоцвіт, червононіжка, червонопір-
ка, чорнозем, чорнóліс, чорнослив;
в) утворені за допомогою сполучного голосного звука з двох імен-
никових основ: верболіз, газобалон, глинопісок, лісостеп,
льонолавсан, металопласт, сталебетон, тоннокілометр,
торфогній, шлакоблок, а також іменники, першою частиною
яких є незмінна основа іншомовного походження на о, а: авто-
магістраль, агрокультура, відеофільм, дискомузика, стерео-
екран, нанодіагностика, медіалінгвістика;
1
§ 36 (1).
І. Правопис частин основи слова 49
Складні числівники
Разом пишемо складні числівники1:
а) кількісні: одинадцять, півтора, п’ятдесят, триста (трьох-
сот, трьомстам, трьомастами, (на) трьохстах);
б) порядкові, останнім компонентом яких є -сотий, -тисячний,
-мільйонний, -мільярдний: дев’ятисотий; двохтисячний, де-
сятитисячний, п’ятсоттридцятитисячний; чотирьохміль
йонний, п’ятдесятимільйонний, шістдесятип’ятимільйонний;
семимільярдний.
1. Складені кількісні та порядкові числівники пишемо окре-
мо: тисяча п’ятсот тридцять вісім; мільйон трьохтисячний;
мільярд чотирьохмільйонний; тисяча дев’ятсот вісімдесят
восьмий.
2. Кількісні та порядкові числівники, складовою яких є форма
з половиною і под., також пишемо окремо: дві з половиною тися-
чі, три з половиною тисячний загін.
1
§ 38.
І. Правопис частин основи слова 51
Займенники
Разом пишемо займенники1:
yy складні неозначені, утворені від займенників інших семантич-
них груп за допомогою словотворчих часток аби-, ані-, де-,-сь:
абихто (абикого, абикому і т. д.), абиякий (абиякого, абиякому
і т. д.), абичий (абичийого, абичийому і т. д.), аніхто (анікого,
анікому і т. д.), аніщо (анічого, анічому і т. д.), аніякий (аніяко-
го, аніякому і т. д.), анічий (анічийого, анічийому і т. д.), дехто
(декого, декому і т. д.), дещо (дечого, дечому і т. д.), деякі (де
яких, деяким і т. д.), хтось (когось, комусь і т. д.), щось (чогось,
чомусь і т. д.), якийсь (якогось, якомусь і т. д.), котрийсь (ко-
трогось, котромусь і т. д.).
Складні прикметники
Разом пишемо складні прикметники2:
а) утворені від складних іменників, які пишуть разом: агрокуль-
турний (агрокультура), електросиловий (електросила), лісо-
степовий (лісостеп), монокультурний (монокультура);
б) утворені з іменника та узгодженого з ним прикметника: висо-
коврожайний (високий урожай), західноукраїнський (Західна
Україна), зовнішньополітичний (зовнішня політика), мовно
стильовий (мовний стиль);
в) утворені з дієслова і залежного від нього безсуфіксного іменни-
ка: волелюбний, деревообробний, машинобудівний, світлопо-
глинальний, сміттєочисний, сталерозливний, струмовимірю-
вальний;
г) перший компонент яких утворений від прислівника, а дру-
гий — від прикметника: багатопрогінний, важкорозчинний,
круглообертальний, легкозаймистий, малочутливий, силь-
нодійний чи від дієприкметника: багатоспрямований, важко-
прогнозований, високооплачуваний, густозаселений, довгоочі-
куваний, маловживаний;
д) перший прислівниковий компонент яких уточнює значення
другого прикметникового компонента: округлояйцеподібний,
видовженотупоконечний, короткогрушоподібний;
е) утворені з двох або кількох компонентів, у яких основний,
переважно термінологічний зміст передає останній при-
кметник, а попередні лише звужують, уточнюють його: вузь
кодіалектне (мовне явище), глибокозадньоязиковий (звук),
1
§ 39.
2
§ 40.
52 Новий Український правопис: коментарі, завдання та вправи. 5–11-й класи
Прислівники
Разом пишемо прислівники1:
а) утворені сполученням прийменника з прислівником: віднині,
відтепер, донині, дотепер, забагато, занадто, набагато, навіч
но, надовго, назавжди, назовсім, наскрізь, насправді, невтямки,
негаразд, отак, отам, отут, повсюди, подекуди, позавчора,
позаторік, потроху, утричі.
Від таких прислівників потрібно відрізняти сполучення при-
йменників із незмінюваними словами, уживаними зі зна-
ченням іменника, які пишемо окремо: від сьогодні, до за-
втра, на завтра, на потім (пор.: не відкладайте цього до
1
§ 41.
І. Правопис частин основи слова 53
Складні прийменники
Разом пишемо складні прийменники1:
а) утворені сполученням одного або двох (іноді — трьох) при-
йменників зі словом будь-якої частини мови: внаслідок (уна-
слідок), вподовж (уподовж), впродовж (упродовж), замість,
навздогін, навколо, навперейми, назустріч, напередодні, на-
прикінці, повздовж;
б) утворені з двох і більше простих прийменників: задля, заради,
окрім, поза, поміж, понад, поперед, попри, посеред, проміж.
Складні сполучники
Разом пишемо складні сполучники2:
утворені внаслідок поєднання повнозначних чи службових
слів із частками або прийменниками: аніж, зате, мовби, начеб,
начебто, немовби, немовбито, неначе, неначебто, ніби, нібито,
отож, причому, протé, себто, цебто, якби, якщо; також слова:
абощо, тощо.
Складні сполучники зате, проте, щоб, якби, якщо слід від-
різняти від спільнозвучних займенників (те, що) та прислівника
(як), що їх пишуть із простими прийменниками за, про та част-
кою би (б) окремо.
Сполучники зате, проте можна замінити одним із протистав-
них сполучників (а, але, однак), тоді як прийменники за, про та
вказівний займенник те — не можна, пор.: Хоч не застав Івана
вдома, зате пройшовся і За те оповідання його похвалили.
Сполучник щоб відрізняється від займенника що із часткою б
тим, що на займенник що виразно падає логічний наголос. Пор.:
Він сказав, щоб усі прийшли і Що б ви сказали, коли б я не приїхав?
Сполучники якби, якщо відрізняються від спільнозвучного
з ними прислівника як із часткою би та займенником що тим, що
вони поєднують частини в складному реченні, а на прислівник як
завжди падає логічний наголос. Пор.: Якби тут був мій товариш,
я був би щасливий і Як би краще виконати це завдання! Якщо хо-
чеш, допоможу тобі і Як що трапиться, нарікай на себе.
1
§ 42.
2
§ 43.
І. Правопис частин основи слова 55
Частки
Разом пишемо частки1:
а) словотворчі аби-, ані-, де-, чи-, що-, як- у складі слів, належ-
них до будь-якої частини мови: абищо, абияк; аніскільки, ані-
трохи, аніяк; дедалі, деколи, декотрий, дещо; чималенький,
чимало; щовечора, щогодини, щоденник, щодня, щодоби, щоду-
ху, щонайкращий, щоправда, щоразу, щосили; якнайшвидше,
якомога та ін.;
б) би (б), то, що в складі сполучників немовби, нíби, щоб, якби;
немовбито, нібито; абощо, якщо і частку же (ж) у складі
стверджувальних часток авжеж, аякже, атож;
в) -ся (-сь) (відзайменникова частка) у зворотних дієсловах: вмив-
ся (вмивсь), одягнувся (одягнувсь), наївся (наївсь); у складі
займенників і прислівників: котрийсь, котрась, котресь,
хтось, щось, якийсь, якась, якесь; десь, звідкись, колись, ку-
дись, якось;
г) частку не, коли вона вжита на початку слова будь-якої ча
стини мови як префікс (слово без цієї частки не вживане): не-
вільник, негода, недуга, нежить, немовля, ненависть, неук;
незліченний, невпинний, невсипущий, негайний, ненависний,
ненастанний, непохитний, нестямний; неволити, незчути-
ся, ненавидіти, нестямитися, нехтувати, нездужати (хво-
ріти), непокоїтися (хвилюватися), неславити (ганьбити); не-
вдовзі, невинно, невпинно, незабаром, непорушно, непохитно,
несамовито.
Лише деякі з названих дієслів залежно від їхнього значення із
часткою не можемо писати окремо в іншому значенні: не зду-
жати (не змогти), не славити (не прославляти);
д) не в складі префікса недо-, що вказує на неповний вияв дії,
стану або якості: недобачати, недоїдати, недолюблювати, не-
дочувати; недовиконаний, недодержаний, недозрілий, недока-
заний, недооцінений, недописаний, недорослий, недочутий; не-
доїдок, недокрів’я, недоліток, недоук, недорід, недосяжність,
недоторканність.
Якщо частку не вжито для заперечення дії, вираженої дієсло-
вом із префіксом до, то її пишемо з таким дієсловом окремо,
пор.: Він недочуває і Він не дочув моїх слів;
е) не з іменниками, прикметниками, займенниками та при-
слівниками, якщо вони разом означають єдине поняття: не-
вміння, неволя, неврожай, недоля, неправда; небалакучий,
1
§ 44.
56 Новий Український правопис: коментарі, завдання та вправи. 5–11-й класи
77*. Виберіть рядок (рядки), усі слова якого (яких) слід писати разом:
а) дев’яти(сотий), (що)денно, тепло(обмінний), чорно(зем);
б) військово(морський), військово(полонений), червоно(гарячий),
стале(вар);
в) біло(сніжний), сніжно(білий), свіжо(зрубаний), карко(ломний);
г) кілька(мільйонний), воле(любний), вузько(діалектне), глухо
(німий).
58 Новий Український правопис: коментарі, завдання та вправи. 5–11-й класи
Складні слова
Із дефісом пишемо складні слова1:
а) утворені повторенням того самого дієслова, що виражають ін-
тенсивну дію: писав-писав, робив-робив, ходив-ходив; прикмет-
ника чи прислівника, що передають високий ступінь вияву
ознаки: білий-білий, багато-багато, далеко-далеко, легенький-
легенький, ледве-ледве, синьо-синьо, тихо-тихо;
б) утворені поєднанням слів-синонімів: гидко-бридко, зроду-віку,
тишком-нишком, часто-густо; слів-антонімів: більш-менш, ви-
димо-невидимо, купівля-продаж; близьких за значенням слів,
що передають єдине поняття: батько-мати (батьки), хліб-сіль
(їжа); слів із тим самим коренем, але з різними закінченнями,
префіксами чи суфіксами: великий-превеликий, з давніх-давен,
з діда-прадіда, мало-помалу, повік-віки, радий-радісінький, си-
ла-силенна, тихий-тихесенький;
в) що означають приблизність: день-другий, година-дві, не сьогодні-
завтра, три-чотири;
г) складні вигуки та звуконаслідування, утворені переважно
повторенням того самого звукосполучення: гей-гей, ґе-ґе-ґе,
дзень-дзелень, їй-богу, їй-право, кру-кру, ку-ку, курли-курли,
ого-го-го, ой-ой-ой, ох-хо-хо, тук-тук, тьох-тьох;
д) скорочення з належними до них цифрами: Ан-124, Ан-225,
Б-17, БУ-1, ДС-3, ЖЕК-9, Зеленбуд-4, Су-53, Ту-154, Як-42;
е) числівниково-літерні найменування класів, будинків, корпу-
сів, поштових відділень тощо: 7-А клас, 10-В клас, будинок
№ 28-Г, корпус 3-А, Київ-1;
ж) ініціальну абревіатуру, написану великими або малими літе-
рами, із будь-яким словом: ВІЛ-інфекція, ДНК-аналіз, ДНК-
експертиза, ВІП-зала, е-декларування, е-декларація; дві
ініціальні абревіатури, написані великими літерами: ВІЛ-
СНІД;
и) слова-терміни, складовою яких є літера абетки: П-подібний,
Т-подібний;
к) за традицією карт-бланш, статус-кво та ін.
Два однакових іменники або числівники, один з яких має фор-
му Н. в., а другий — О. в., пишемо окремо: кінець кінцем, честь
честю, чин чином, одним одна.
1
§ 35 (5).
І. Правопис частин основи слова 59
Складні іменники
Із дефісом пишемо складні іменники1:
1) утворені з двох самостійних іменників без сполучного голосно-
го звука.
У них відмінюємо:
а) обидва іменники, якщо вони означають:
yy спеціальність, професію, наукові звання: гінеколог-ендокри-
нолог, лікар-еколог, магнітолог-астроном, художниця-кари-
катуристка, член-кореспондент;
yy протилежні за змістом поняття: купівля-продаж, розтяг-
стиск;
yy казкових персонажів: Зайчик-Побігайчик, Лисичка-Се-
стричка, Цап-Відбувайло;
yy рослини: брат-і-сестра;
б) тільки другий іменник, якщо перший:
yy визначає певну прикмету чи особливість предмета, особи,
явища, названих другим: бізнес-план, бізнес-проєкт, блок-
система, буй-тур, дизель-мотор, допінг-контроль, дур-
зілля, жар-птиця, інтернет-видання, інтернет-послуга,
компакт-диск, крекінг-процес, піар-акція, піар-кампанія,
розрив-трава, фан-клуб, фітнес-клуб, чар-зілля;
yy є назвою літери грецького алфавіту, що лексикалізувалася:
альфа-промені, альфа-розпад, альфа-частинка, бета-проме-
ні, дельта-функція, дельта-частинка;
yy разом із другим становить єдине найменування військово-
го звання, державної посади (генерал-лейтенант, генерал-
майор, прем’єр-міністр), одиниці вимірювання чого-небудь
(кіловат-година, мегават-година), узвичаєних музичних по-
нять (до-дієз, мі-бемоль та ін.), проміжних сторін світу (норд-
вест, норд-ост), деяких рослин (сон-трава, мати-й-мачуха);
yy є невідмінюваним іменником іншомовного походження:
суші-бар, караоке-бар;
2) складні іменники, утворені з двох самостійних слів за допомо-
гою сполучного голосного о: монголо-татари, угро-фіни, Ав-
стро-Угорщина;
1
§ 36 (2).
60 Новий Український правопис: коментарі, завдання та вправи. 5–11-й класи
Прикладки
Із дефісом пишемо прикладки1:
а) якщо означальний (прикладковий) іменник ужито після озна-
чуваного іменника: вовк-жаднюга, дівчина-розумниця, земля-
мати, козак-характерник, країна-інвестор, країна-кредитор,
мова-джерело, мова-посередниця, очі-намистинки, хлопчик-мі-
зинчик, Україна-ненька;
б) якщо означальним іменником є родова назва, ужита після
іменника — видової назви: Дніпро-ріка, звіробій-трава, Йор-
дан-річка, Сапун-гора;
в) якщо означуваний і означальний іменники можуть мінятися
місцями, але означальну роль виконує другий іменник: дів
чина-грузинка і грузинка-дівчина, учитель-фізик і фізик-учи-
тель, художник-пейзажист і пейзажист-художник;
г) якщо означальний іменник є складовою терміна, де він утра-
тив своє значення, унаслідок чого постав складний іменник без
сполучного звука: гриб-паразит, жук-короїд, заєць-біляк, льон-
довгунець і под.
Дефіс не ставимо:
yy якщо означальний іменник ужито перед означуваним: ненька
Україна;
yy якщо означальний іменник є видовою назвою щодо першого
іменника — родової назви: гора Сапун, держава Україна, мі
сто Київ, ріка Дніпро, село Моринці, трава звіробій.
Порядкові числівники
Із дефісом пишемо порядкові числівники, перша частина яких
передана цифрами: 3-тисячний, 35-мільйонний, 4-мільярдний.2
Складні прикметники
Із дефісом пишемо складні прикметники1:
а) утворені від складних іменників, які також пишуть із дефісом:
генерал-губернаторський (генерал-губернатор), дизель-моторний
(дизель-мотор), монголо-татарський (монголо-татари), на
ціонал-патріотичний (націонал-патріот), норд-остовий (норд-
ост), соціал-пацифістський (соціал-пацифіст), угро-фінський
(угро-фіни); івано-франківський (Івано-Франківськ), пуща-води
цький (Пуща-Водиця);
б) утворені за допомогою сполучного голосного о з двох прикмет-
никових основ, які об’єднують складні прикметники:
yy основи яких називають незалежні поняття: аграрно-проми
словий, архітектурно-будівельний, військово-морський, вій-
ськово-польовий, військово-спортивний, електронно-обчи
слювальний, киснево-водневий, крапково-штриховий, спин-
но-черевний, судинно-капілярний, сушильно-сортувáльний
і под.;
yy якщо між компонентами таких складних прикметників
можна вставити сполучник і, пор.: аграрний і промисловий,
навчальний і виховний;
yy перша основа яких закінчується на -ико (-іко): діалектико-
матеріалістичний, історико-культурний, лірико-епічний,
логіко-граматичний, медико-генетичний, механіко-матема-
тичний, політико-економічний, хіміко-бактеріологічний;
yy перша основа яких не має прикметникового суфікса, але за
змістом вона однорідна з другою основою: золото-валют-
ний, крохмале-патоковий, м’ясо-вовняний, овоче-молочний,
цукро-протеїновий;
yy основи яких означають якість із додатковим відтінком, від-
тінки кольорів або поєднання кількох кольорів в одному пред-
меті: блакитно-синій, гіркувато-солоний, жовто-блакитний,
кисло-солодкий, молочно-білий, сліпучо-білий, темно-зелений,
1
§ 40 (2).
62 Новий Український правопис: коментарі, завдання та вправи. 5–11-й класи
81. Від поданих пар слів утворіть складні іменники. Запишіть їх у два
стовпці відповідно до написання: 1) разом, 2) із дефісом.
Рука, писати; край, знати; вода, міряти; листя, падати; крас-
но, писати; середні, віки; святий, вечір; людина, день; п’ять, ро-
ків; земля, трусити; радіо, комітет; міні, футбол; Національний,
банк; художник, пейзажист; вакуум, апарат; Європа, Азія; щастя,
доля; перекоти, поле; життя, писати; лікар, терапевт; аеро, вок-
зал; вагон, ресторан; вантаж, потік; слюсар, складальник.
Прислівники
Із дефісом пишемо прислівники1:
а) утворені від прикметників і займенників за допомогою при-
йменника-префікса по та суфіксів -ому- або -(к)и-, зрідка —
-(ч)и-, -(ж)и-: по-нашому, по-батьківському, по-бойовому, по-брат-
ньому, по-іншому, по-своєму, по-козацькому, по-українському,
по-християнському; по-братерськи, по-людськи, по-українськи; по-
заячи, по-ведмежи; також по-латині;
б) утворені за допомогою прийменника-префікса по від порядко-
вих числівників: по-перше, по-друге, по-третє і т. д.;
в) неозначені, що мають у своєму складі словотворчі частки
будь-, -будь, -небудь, казна-, -то, хтозна-: будь-де, будь-коли,
будь-куди; коли-будь, куди-будь; де-небудь, коли-небудь, куди-
небудь, як-небудь; казна-де, казна-коли; аби-то, десь-то, так-
то; хтозна-де, хтозна-як;
г) утворені з двох прислівників: вряди-годи, десь-інде, десь-
інколи, сяк-так;
д) утворені повторенням слова або основи без службових слів чи
зі службовими словами між ними: далеко-далеко, ледве-ледве,
ось-ось, тихо-тихо; будь-що-будь, віч-на-віч, всього-на-всього,
де-не-де, коли-не-коли, пліч-о-пліч, хоч-не-хоч, як-не-як;
1
§ 41 (3).
64 Новий Український правопис: коментарі, завдання та вправи. 5–11-й класи
Складні прийменники
Із дефісом пишемо складні прийменники, початковим компо-
нентом яких є прості прийменники з, із: з-за (із-за), з-над, з-перед,
з-під (із-під), з-поза, з-поміж, з-понад, з-попід, з-посеред, з-проміж1.
Сполучники
Із дефісом пишемо сполучники отож-то, тим-то, тільки-но,
тому-то2.
Частки
Із дефісом пишемо частки : 3
1
§ 41 (2).
66 Новий Український правопис: коментарі, завдання та вправи. 5–11-й класи
Складені прийменники
Окремо пишемо складені прийменники у (в) разі, під кінець,
під час.1
Сполучники
Окремо пишемо сполучники2:
а) із частками би (б), же (ж): коли б, коли б то, хоч би, хоча б,
або ж, адже ж, але ж, бо ж, отже ж;
б) складені: дарма що, для того щоб, з того часу як, зважаючи на
те що, з огляду на те що, незважаючи (невважаючи) на те що,
попри те що, до того як, та й, так що, тимчасом як, тоді як,
тому що, через те що й под.
Частки
Окремо пишемо частки : 3
а) не:
yy із дієсловами: не їсти, не пити; не може не бачити;
yy із дієприкметниками, що виконують функцію присудка,
з дієслівними формами на -но, -то в ролі головного члена од-
носкладного речення та з дієприслівниками: Праця не закін-
чена; Праці не закінчено; Дивитися, не підходячи близько;
Робити не поспішаючи;
yy із дієприкметниками, якщо вони мають свої пояснювальні
слова: Перед будинком чорніла площа, не засаджена квіта-
ми; Я відклав ще не дописаний лист;
1
§ 42 (3).
2
§ 43 (2).
3
§ 44. 1.
І. Правопис частин основи слова 67
1
§ 46.
2
§ 48.
3
§ 48 (2).
І. Правопис частин основи слова 71
1
§ 49.
72 Новий Український правопис: коментарі, завдання та вправи. 5–11-й класи
1
§ 54.
І. Правопис частин основи слова 77
1
§ 55.
І. Правопис частин основи слова 79
1
§ 56.
80 Новий Український правопис: коментарі, завдання та вправи. 5–11-й класи
(Д, д)ід (М, м)ороз; (Б, б)удда; (П, п)резидент (А, а)кадемії (Н, н)а-
ук (У, у)країни; (М, м)авка; (В, в)еликий (К, к)івш; (П, п)резидент
(У, у)країни; (В, в)улиця (П, п)етра (С, с)агайдачного; (П, п)ерська
(З, з)атока; (М, м)іжнародний (К, к)омітет (Ч, ч)ервоного (Х, х)реста;
(М, м)іністерство (К, к)ультури (У, у)країни; (Г, г)отель «(З, з)оло-
тий (К, к)олос»; (Р, р)еспубліканське (В, в)иробниче (О, о)б’єднання
«(П, п)оліграфкнига»; (Ш, ш)оста (С, с)есія (К, к)иївської (О, о)блас-
ної (Р, р)ади; (Н, н)обелівська (П, п)ремія; (Д, д)амоклів (М, м)еч;
(Н, н)ародний (Д, д)ім; (Б, б)удинок (У, у)чителя; (С, с)свято (В, в)ели-
кодня.
(М, м)атері (Б, б)ожої (У. С.). Тисячоліття слов’янство на (Д, д)ні-
прі благословляло подвиги потомків, і (С, с)вяті (К, к)иївські зруй-
нованої (П, п)ечерської (Л, л)аври дивилися зі своїх золочених
уламків на зелену воду великої слов’янської ріки (О. Д.). Кри-
щукові виднілося неба небагато, якась мізерія, що вміщувала-
ся у вікні, та він знав його, міг із заплющеними очима показати
(Ч, ч)умацький (Ш, ш)лях, (В, в)еликого й (М, м)алого (В, в)оза,
(П, п)олярну (З, з)ірку й (В, в)ечірню (Б. О.). Колись шукали істин
(П, п)іфагори і для жерців горів огонь наук (М. Р.). Поорані віком
смагляві лиця: (Г, г)орпини і (Т, т)еклі, (Т, т)етяни і (Г, г)анни —
(С, с)ар’яни в хустках, (В, в)ан (Г, г)оги в спідницях, (К, к)ричев-
ські з порепаними ногами (І. Д.). Першим (Р, р)ектором (К, к)иїв-
ського (У, у)ніверситету (С, с)вятого (В, в)олодимира, заснованого
в 1932 році, став видатний (У, у)країнський історик (М, м)ихайло
(М, м)аксимович, автор праць з історії (У, у)країни (О. Куч.).
1
Докладніше про скісну риску див. п. 10 розд. III цього довідника.
2
§ 62. 1.
86 Новий Український правопис: коментарі, завдання та вправи. 5–11-й класи
1. ІМЕННИК
1.1. Поділ на відміни1
За належністю до роду та за відмінковими закінченнями імен-
ники поділено на чотири відміни.
1
§ 66.
90 Новий Український правопис: коментарі, завдання та вправи. 5–11-й класи
1
§ 67.
II. Правопис закінчень відмінюваних слів 91
Н. в. множини -и -і -і
I відміна
1
§ 68.
94 Новий Український правопис: коментарі, завдання та вправи. 5–11-й класи
Відмі-
Тверда група М’яка група
нок
М. на/у на/у на/у Марі-ї на/у Лес-і на/у
Оксан-і Полтав-і Вінниц-і
Кл. Оксан-о Полтав-о Марі-є Лес-ю Вінниц-е
Множина
Н. Оксан-и Марі -ї Лес-і
Р. Оксан Марій Лесь
Д. Оксан-ам Марі-ям Лес-ям
З. Оксан Мар-ій Лесь
О. Оксан-ами Марі-ями Лес-ями
М. на/у на/у Марі-ях на/у Лес-ях
Оксан-ах
Кл. Оксан-и Марі-ї Лес-і
II відміна
Іменники чоловічого роду — загальні назви
Відмі-
Тверда група М’яка група Мішана
нок
Однина
Н. козак тигр мудрець обрій меч
Р. козак-а тигр-а мудрец-я обрі-ю меч-а
Д. козак-ові /-у тигр-ові /-у мудрец-еві/-ю обрі-єві/-ю меч-еві/-у
З. козак-а тигр-а мудрец-я обрій меч/меч-а
О. козак-ом тигр-ом мудрец-ем обрі-єм меч-ем
М. на/у козак- на/у тигр- на/у мудрец- на/у обрі- на/у меч-
ові/-у ові/-у/-і еві/-ю/-і ї/-ю і/-еві
Кл. козач-е тигр-е мудрец-ю обрі-ю меч-у
Множина
Н. козак-и тигр-и мудрец-і обрі-ї меч-і
Р. козак-ів тигр-ів мудрец-ів обрі-їв меч-ів
Д. козак-ам тигр-ам мудрец-ям обрі-ям меч-ам
З. козак-ів тигр-ів мудрец-ів обрі-ї меч-і
О. козак-ами тигр-ами мудрец-ями обрі-ями меч-ами
М. на/у козак- на/у тигр- на/у мудрец- на/у обрі- на/у меч-
ах ах ях ях ах
Кл. козак-и тигр-и мудрец-і обрі-ї меч-і
II. Правопис закінчень відмінюваних слів 95
Відмі-
Тверда група М’яка Мішана
нок
Множина
Н. Євген-и Олес-і Ігор-і Тимош-і
Р. Євген-ів Олес-ів Ігор-ів Тимош-ів
Д. Євген-ам Олес-ям Ігор-ям Тимош-ам
З. Євген-ів Олес-ів Ігор-ів Тимош-ів
О. Євген-ами Олес-ями Ігор-ями Тимош-ами
М. на/у Євген- на/у Олес- на/у Ігор- на/у Тимош-
ах ях ях ах
Кл. Євген-и Олес-і Ігор-і Тимош-і
IV відміна
Однина
Н. курч-а ім’-я тім’-я
Р. курч-ат-и ім-ен-і, ім’-я тім-ен-і, тім’-я
Д. курч-ат-і ім-ен-і тім-ен-і, тім’-ю
З. курч-а ім’-я тім’-я
О. курч-ам ім-ен-ем, ім’-ям тім-ен-ем, тім’-ям
М. на/у курч-ат-і на/у ім-ен-і на/у тім-ен-і, тім’-ї, але: і по
тім’-ю
Кл. курч-а ім’-я, ім-ен-е тім’-я
Множина
98 Новий Український правопис: коментарі, завдання та вправи. 5–11-й класи
1
§ 69, 70, 71, 72, 73, 74.
II. Правопис закінчень відмінюваних слів 99
Множина1
Відмі-
Закінчення Приклади
нок
Н. -и — тверда група; Книжки, машини, перемоги;
-і — м’яка та мішана групи; бурі, кручі, межі, миші;
-ї — після голосного, м’якого дуеньї, надíї, сім’ї (також імен-
знака та апострофа ники чоловічого роду: джýри,
рáджі, судді)
Р. нульове () — тверда, м’яка та Губ, доріг, долонь, надій,
мішана групи; іменники іншо- леге�нь (і легéнів); арф, догм;
мовного походження; мишей, свиней, сімей, статей;
закінчення -ей або нульова осно- гайдамаків, суддів, старост;
ва на -ей — жіночий рід; Журбíв, Чупри�нків
-ів — чоловічого, жіночого роду,
прізвища
Д. -ам — тверда та мішана групи; Кручам, межам, площам;
-ям — м’яка група бурям, дуеньям, гривням
З. назви істот мають форму, одна- Ведмедиць, вовчиць, листо-
кову з формою Р. в. множини; нош;
назви неістот уживано у формі, книжки, вулиці, гривні, еска-
однаковій із формою Н. в. дрильї, мрії, сім’ї
О. -ами — тверда та мішана групи; Кручами, межами;
-ями — м’яка група; вулицями, гривнями;
-ми (-ами, -ями) — мають лише слізьми (і сльозами), свиньми
поодинокі іменники (і свинями)
М. -ах — тверда та мішана групи; У книжках, на машинах;
-ях — м’яка група у статтях, у сім’ях
Кл. Форма, однакова з Н. в. Баби, дочки, жінки, гривні
1
§ 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81.
100 Новий Український правопис: коментарі, завдання та вправи. 5–11-й класи
1
§ 83, 86.
II. Правопис закінчень відмінюваних слів 105
Особливості Приклади
-ові у твердій групі, -еві (після голосного та апо- На/при лісникові,
строфа — -єві) у м’якій та мішаній групах мають: на/при водієві, на/при
yy іменники чоловічого роду — переважно назви вчителеві,
істот; на дитяткові, на леве-
yy іменники середнього роду твердої групи із су- няткові
фіксом -к- (назви істот)
Особливості Приклади
-ю — більшість іменників м’якої групи Віталію, вчителю, Грицю
-е — безсуфіксні іменники твердої групи, іменни Богдане, Боже, голубе;
ки м’якої групи із суфіксом -ець і деякі іменники молодче, хлопче;
мішаної групи, власні назви з основою на ж, ч, Романове, Чугуєве (мож-
ш, дж і загальні назви з основою на р, ж; прізви- на Романів, Чугуїв);
ща прикметникового походження на -ів (-їв), -ов, повстанцю, повстанче;
-ев (-єв), -ин, -ін (-їн) умільцю, умільче
Особливості Приклади
-ів (після голосного та апострофа — -їв) — Ва�тів, татів (множина
іменники чоловічого роду й іменники се- тати), почуттів, прислів’їв
реднього роду на -е, -я
— усі іменники середнього роду на -о, -е Бажань, боліт, сердець
та більшість на -я (і серць) але: морів, полів
(рідко піль)
-ей — деякі іменники чоловічого й серед- Го�сте�й, оче�й (і віч)
нього роду
1
§ 89.
2
§ 90, 91.
II. Правопис закінчень відмінюваних слів 109
1
§ 92, 93, 94.
2
§ 95, 96, 97, 98, 99.
110 Новий Український правопис: коментарі, завдання та вправи. 5–11-й класи
3. ПРИКМЕТНИК
3.1. Групи прикметників
Прикметники поділено на дві групи — тверду та м’яку1.
Особливості Приклади
Тверда група
Якісні та відносні прикметники, що мають Босий, бурхливий, велич-
основу на твердий приголосний і в Н. в. од- ний, гіркий, глухий, сві-
нини чоловічого роду закінчуються на -ий жий, сірий, тотожний, шля-
хетний, щасливий
Присвійні прикметники із суфіксами -ів Андріїв, батьків, Галин, ді-
(після голосного та апострофа — -їв), дів, доччин, Ігорів, Маріїн,
-ин (після голосного та апострофа — -їн), ненин, няньчин, шевців
які в Н. в. однини чоловічого роду після
цих суфіксів мають нульове закінчення
Усі короткі форми прикметників Варт, винен, годен, повен,
рад
М’яка група
Відносні прикметники, що мають основу Будній, верхній, вечірній,
на м’який приголосний -ні, у Н. в. однини пізній, порожній, присутній
чоловічого роду закінчуються на -ій (відсутній, посутній)
Усі прикметники на -жній, -шній, що по- Ближній, внутрішній,
ходять від прислівників вчорашній, прийдешній,
сінешній тощо
Відносні прикметники з основою на -й, Безкраїй, короткошиїй,
відносні прикметники з відтінком при- довговіїй; братній, о�рлій
свійності, якісний прикметник синій
1
§ 101, 102.
2
§ 103.
116 Новий Український правопис: коментарі, завдання та вправи. 5–11-й класи
Однина
Відмі- Множина
Чоловічий рід Жіночий рід Середній рід
нок
Тверда група
Д. гарному гарній гарному гарним
З. = Н. в. або Р. в. гарну гарне = Н. в. або
Р. в.
О. гарним гарною гарним гарними
М. на/у гарному (-ім) на/у гарній на/у гарному (-ім) гарних
М’яка група
Н. синій синя синє сині
Р. синього синьої синього синіх
Д. синьому синій синьому синім
З. = Н. в. або Р. в. синю синє = Н. в. або
Р. в.
О. синім синьою синім синіми
М. на/у синьому (-ім) на/у синій на/у синьому (-ім) на/у синіх
Відмі- Однина
Множина
нок Чоловічий рід Жіночий рід Середній рід
Н. білолиций білолиця білолице білолиці
Р. білолицього білолицьої білолицього білолицих
Д. білолицьому білолицій білолицьому білолицим
З. = Н. в. або Р. в. білолицю білолице = Н. в. або
Р. в.
О. білолицим білолицьою білолицим білолицими
М. на/у білолицьо- на/у білолицій на/у білолицьо- білолицих
му (-ім) му (-ім)
II. Правопис закінчень відмінюваних слів 117
4. ЧИСЛІВНИК
4.1. Відмінювання кількісних та порядкових числівників1
1
§ 105, 106.
II. Правопис закінчень відмінюваних слів 119
5. ЗАЙМЕННИК
5.1. Відмінювання особових та зворотного займенників1
Однина Множина
Відмінок
1-ша особа 2-га особа зворотний 1-ша особа 2-га особа
Н. я ти — ми ви
Р. мене тебе себе нас вас
Д. мені тобі собі нам вам
З. мене тебе себе нас вас
О. мною тобою собою нами вами
М. на/у мені на/у тобі на/у собі на/у нас на/у вас
Однина
Відмінок Множина
Чоловічий рід Середній рід Жіночий рід
Н. він воно вона вони
Р. його ((у) нього) його ((у) нього) її ((у) неї) їх ((у) них)
Д. йому йому їй їм
З. його ((на) нього) його ((на) нього) її ((на) неї) їх ((на) них)
О. ним ним нею ними
М. на/у ньому на/у ньому на/у ній на/у них
(нім) (нім)
Форми займенника 3-ї особи (він, вона, воно, вони) після при-
йменників уживаємо з приставним н: до нього, на неї, з них. О. в.
має форму з н і без прийменника: ним, нею, ними.
1
§ 108, 109.
II. Правопис закінчень відмінюваних слів 123
Відмі- Однина
Множина
нок Чоловічий рід Середній рід Жіночий рід
Д. всьому всьому всій всім
З. = Н. в. або Р. в. все всю = Н. в. або Р. в.
О. всім всім всією всіма
М. на/у всьому на/у всьому на/у всій на/у всіх
(всім) (всім)
з (що) я не зрівняю (В. С.). В (моє) серці навіки сині очі (ти) (В. С.).
За (всі) скажу, за (всі) переболію (П. Т.). Єсть (такий) у світі речі,
від (який) душа сія (П. Т.). Від (уся) картини віє (щось) пісен-
ним (О. Д.). Я славлю дружбу піснею (своя), красу і силу сторони
(моя) (В. С.). Хай квітне злагода і праця на (все) полях й у (все)
серцях, щоб у труді святім змагаться, а не в загарбницьких
боях (М. Р.). Копали цей колодязь колись чумаки, (чий) дороги
пролягали в (цей) сивих степах (О. Г.).
6. ДІЄСЛОВО
6.1. Дійсний спосіб1
Майбутній час
Майбутній час дієслів недок. в.1 вживаємо в таких формах:
а) особові форми допоміжного дієслова бути — буду, будеш, буде,
будемо (зрідка будем), будете, будуть + інфінітив: буду писа-
ти, будете ходити;
б) інфінітив + скорочені особові форми колишнього дієслова яти
(иму�) — -му, -меш, -ме, -мемо (зрідка -мем), -мете, -муть,
що стали дієслівними закінченнями, злившись із інфінітивом:
пектиму, пектимеш, пектиме, пектимемо (зрідка пекти-
мем), пектимете, пектимуть.
Майбутній час дієслів док. в. вживаємо в таких формах:
а) префікс + теперішній час: зроблю, напишу;
б) деякі безпрефіксні дієслова док. в. із закінченням теперіш-
нього часу (найчастіше зі значенням одноразової дії): гримну,
ляжу, пущу, стукну.
6.5. Дієприкметник1
В українській мові розмежовують:
1) дієприкметники активного стану:
а) теперішнього часу на -чий (-а, -е) (вживані переважно в зна-
ченні прикметників та іменників): квітучий, живучий, ле-
жачий, стоячий;
б) минулого часу на -лий (-а, -е): зжовклий, навислий, осілий,
почорнілий;
2) дієприкметники пасивного стану минулого часу:
а) на -ний (-а, -е) (-аний, -яний, -ений, -єний), -ований, -йова-
ний, -ьований, -уваний, -юваний: (зі)гнаний, (по)сіяний,
(с)творений, окрилений, (за)гоєний, (з)будований, скопійо-
ваний, сформульований, знехтуваний, очолюваний;
б) на -тий (-а, -е): битий, взутий, узятий, жатий, закритий,
митий, початий, тертий, ужитий.
Варіантні форми на -тий, -ний утворюємо від дієслів із су-
фіксом -н- (-ну-): вернýти — вéрнутий і вéрнений, замкнýти —
зáмкнутий і зáмкнений, кúнути — кúнутий і кúнений, усýну
ти — усýнутий і усýнений, розвúнути — розвúнутий і розви�нений.
Варіантні форми на -тий, -ний утворюємо й від дієслів з осно-
вою інфінітива на -оло-, -оро-: колóти — кóлотий і кóлений;
порóти — пóротий і пóрений. Від дієслова молóти варіантні фор-
ми — мóлотий і рідше мелений (здебільшого мелена кава).
1
§ 119.
134 Новий Український правопис: коментарі, завдання та вправи. 5–11-й класи
6.6. Дієприслівник1
Дієприслівники теперішнього часу утворюємо від основи дієсло
ва теперішнього часу за допомогою суфіксів -учи (-ючи) у діє
прислівниках, утворених від дієслів 1-ї дієвідміни, а суфікс -ачи
(-ячи) — у дієприслівниках, утворених від дієслів 2-ї дієвідміни:
беруть — беручи, виробляють — виробляючи, ідуть — ідучи, ка-
жуть — кажучи; бачать — бачачи, летять — летячи, сидять —
сидячи, сплять — сплячи.
1
§ 120.
II. Правопис закінчень відмінюваних слів 135
8. ВІДМІНЮВАННЯ СЛІВ
ІНШОМОВНОГО ПОХОДЖЕННЯ
Іменники іншомовного походження зазвичай відмінюємо2 як
відповідні українські іменники:
І відміна: капсула — капсули, капсулі; вакуоля — вакуолі, ва-
куолею; ескадрилья — ескадрильї, ескадрильєю, Р. в. мн. ескадри-
лей; Будда — Будди, Буддою; Ґоя — Ґої, Ґоєю.
ІІ відміна: арсенал — арсеналу, арсеналом, в арсеналі; блок —
блока (і блоку), блоком, на блоці; Бюлов — Бюлова, Бюловом; Дар-
він — Дарвіна, Дарвіном.
ІІІ відміна: магістраль — магістралі, магістраллю; верф —
верфі, верф’ю.
1
§ 143.
2
§ 152.
142 Новий Український правопис: коментарі, завдання та вправи. 5–11-й класи
1. КРАПКА (.)
Крапку ставимо в таких позиціях1.
1. Наприкінці речення — розповідного або спонукального,
якщо останнє вимовлене без окличної інтонації: На полях лежав
туман.
2. У називних реченнях: Зима. Холоднеча. Засніжений ліс (М. С.);
між прізвищем автора, назвою його твору, назвою міста: Олесь Гон-
чар. Собор. Київ, 1968; у реченнях з називним відмінком теми (уяв-
лення): Дванадцятирічна шкільна освіта. Це добре чи погано? (заго-
ловок газетної публікації); після речення, що вводить у подальший
розгорнений виклад, опис тощо: А діло було таке.
3. Для надання фрагментам висловлення за допомогою інто-
наційного виокремлення більшої самостійності та змістової ваги
крапку ставимо також у тих випадках, де зазвичай уживаємо
коми,— наприклад, у висловленнях, які могли б бути простими
реченнями, ускладненими наявністю однорідних, повторюваних,
відокремлених членів: Випав сніг. І в селі, і в полі, і в лісі (В. Б.),
у висловленнях, що могли б бути частинами складних речень.
4. В умовних графічних скороченнях: п. (пан; пані), гр. (грома-
дянин; громадянка), проф. (професор), а. а. (авторський аркуш),
ст. (століття), рр. (роки) та ін.
Крапку не ставимо:
а) наприкінці заголовків, у назвах на вивісках, печатках і штам-
пах, на титульних аркушах книжок, журналів тощо — після
імені та прізвища автора, назви твору, назв видавництва і міс-
ця видання і т. ін.
Після цитати або іншої текстової ілюстрації перед прізвищем
автора чи вказівкою на інше їхнє джерело, наведене в дужках,
якщо відповідне речення подається в рядок, крапку ставимо
після дужок. Крапку після таких дужок ставимо наприкін-
ці речення й тоді, коли після цитати перед дужками вже сто-
ять такі розділові знаки, як знак питання, знак оклику, три
1
§ 155.
III. Уживання розділових знаків 145
1
§ 156.
146 Новий Український правопис: коментарі, завдання та вправи. 5–11-й класи
4. КОМА (,)
Кому ставимо в таких позиціях1.
1
§ 159.
III. Уживання розділових знаків 153
6. ДВОКРАПКА (:)1
1
§ 160.
154 Новий Український правопис: коментарі, завдання та вправи. 5–11-й класи
7. ТИРЕ (—)1
7.1. У простому реченні
1. Між підметом та іменною частиною складеного присудка
(як непоширеною, так і поширеною), вираженою іменником або
кількісним числівником у Н. в., за наявності між ними нульо-
вої дієслівної зв’язки: П’ять і п’ять — десять; Київ — столиця
України; Пісня і праця — великі дві сили, / Їм я бажаю до скону
служить (І. Ф.). Потреба в такому тире посилюється за наявності
в реченні зіставлення: Мій брат — лікар, а сестра — учителька.
Тире не ставимо:
а) якщо в таких реченнях логічно й, відповідно, інтонаційно ви-
діляється переважно присудок, тире перед ним можемо не ста-
вити: Мій батько інженер;
б) якщо підмет виражений субстантивованим займенником це:
Це наша хата; якщо іменній частині присудка передує дру-
горядний член речення: Таке життя другому б рай… (Л. Г.),
Діти завжди діти; якщо присудок стоїть перед підметом: Хо-
роша-таки штука життя (А. Г.);
в) перед присудком, вираженим іменником із заперечною част-
кою не: Серце не камінь (прислів’я). Але в разі сильнішого ло-
гікоінтонаційного наголошування на запереченні, а особливо
за наявності в реченні протиставлення не… а потреба в такому
тире увиразнюється: Мій батько — не інженер, а майстер на
фабриці;
г) перед присудком, вираженим порівняльним зворотом зі спо-
лучниками як, мов, наче, що та ін.: Життя як казка. Але
в разі спеціального наголошування на ньому тире можливе:
Вода — як скло (Л. Г.);
д) перед присудком, вираженим кількісним числівником (оди-
ничним або в поєднанні з іменником): Гарантійний термін ви-
користання приладу 2 роки;
е) якщо підмет у таких реченнях виражений особовим займенни-
ком: Я син простого лісоруба (Д. П.). Але в разі спеціального
наголошування на ознаці, вираженій присудком, та інтона-
ційного виокремлення його зв’язку з підметом, особливо в разі
протиставлення, тире можемо ставити: Він — публіцист,
він — прозаїк, він — драматург, от тільки віршів він не пи-
сав, хоча безмірно любив поезію (Ю. С. про О. Д.);
1
§ 161.
III. Уживання розділових знаків 155
1
§ 162.
160 Новий Український правопис: коментарі, завдання та вправи. 5–11-й класи
9. РОЗДІЛОВІ ЗНАКИ
ДЛЯ ОФОРМЛЕННЯ
ПРЯМОЇ МОВИ ТА ЦИТАТ1
9.1. Пряма мова
Пряма мова береться з обох боків у лапки. У лапки беруться
також знак питання, знак оклику й крапки, якими закінчується
речення. Крапку й кому виносять за лапки. Проте якщо в лапках
є знак питання, знак оклику чи крапки, то ані крапки, ані коми
після лапок не ставлять. Якщо пряма мова починається з абза-
цу, то перед її початком ставимо тире, а наприкінці, як зазвичай,
крапку, знак питання, знак оклику або три крапки (залежно від
характеру речення).
1
§ 167.
III. Уживання розділових знаків 161
Варіанти Приклади
Са : «Пм !» Са:
<?> <?>
І гукнуло військо хором: «Ми готові йти до бою,
«Пм». Са: «Пм?» Са: краще смерть, ніж вічний сором!» (Л. У.)
«Пм…»
«Пм»,— са. «Пм!» — «Невиправдані людські втрати — найбільша
са. «Пм?» — са. ганьба для командира»,— говорив старий лей-
«Пм…» — са. тенант (О. Г.).
«Я — злодіка?!» — вимовила стара (М. В.).
«Пм,— са,— пм». «Добре,— подумав учень,— це мені зрозуміло».
«Пм,— са.— Пм». «Сюди, мабуть, ніколи не залітали степові
наші птахи,— подумав Козаков.— А ми залеті-
ли» (О. Г.).
«Пм! — са.— Пм». «Ага, книжечку мою читають! — подумав
«Пм? — са.— Пм». Василь Іванович.— Ну нехай собі читають»
(С. В.).
«Пм… — са,— пм». «Гратиму? І я гратиму?.. Ну й… — глянув на-
«Пм… — са.— Пм». вкруги,— ну й життя гарне» (А. Т.). «Ходять
тут усякі… — бурмоче дід.— Недавно двоє про-
йшло» (О. Дон.).
«Пм,— са: — Пм» або «Сьогодні ж додому,— повторив Сахно, згадав
«Пм,— са. Са: — Пм». Юрка, Зою і додав: — Ходімо подарунки дітям
купувати» (В. Соб.). «Зараз,— сказав Матьо-
ха. Потім згадав щось і повернув голову до жін-
ки: — Де там Зінька з кислицями?» (А. Г.)
«Пм».— «Пм?» — «А в тебе земля ще де є?» — «Ні, нема».—
«Пм!» — «Пм…<?>» «А хата є?» — «Є» (П. М.).
УМОВНІ СКОРОЧЕННЯ
А. Г.— А. Головко.
А. К.— А. Кащенко.
А. М.— А. Малишко.
А. Т.— А. Тесленко.
Б.-І. А.— Б.-І. Антонич.
Б. О.— Б. Олійник.
В. Б.— В. Бабляк.
В. Д.— Віктор Домонтович.
В. Др.— В. Дрозд.
В. Н.— В. Нестайко.
В. П.— В. Підмогильний.
В. С.— В. Сосюра.
В. Сим.— В. Симоненко.
В. Соб.— В. Собко.
В. Ст.— В. Стус.
В. Сух.— В. Сухомлинський.
Г. К.-О.— Григорій Квітка-Основ’яненко.
Г. Т.— Г. Тютюнник.
Д. в.— давальний відмінок.
Д. Л.— Д. Луценко.
Док. в.— доконаний вид.
Д. П.— Д. Павличко.
Є. Г.— Є. Гуцало.
Є. Гр.— Є. Гребінка.
І. В.— І. Волошин.
Ір. В.— Ірина Вільде.
І. Д.— І. Драч.
І. Ж.— Ірина (Іраїда) Жиленко.
І. К.— І. Котляревський.
І. К.-К.— Іван Карпенко-Карий.
І. Л.— Іван Ле.
І. М.— І. Манжура.
І. Н.— І. Нехода.
Додатки 165
І. Ф.— І. Франко.
І. Ц.— І. Цюпа.
З. в.— знахідний відмінок.
К. Г.— К. Гордієнко.
Кл. в.— кличний відмінок.
Л. Г.— Л. Глібов.
Л. Д.— Л. Дмитерко.
Л. К.— Л. Костенко.
Л. П.— Леонід Первомайський.
Л. С.— Л. Смілянський.
Л. У.— Леся Українка.
М. Б.— М. Бажан.
М. в.— місцевий відмінок.
М. В.— Марко Вовчок.
М. Він.— М. Вінграновський.
М. З.— М. Зеров.
М. І.— М. Івченко.
М. К.— М. Коцюбинський.
М. Кр.— М. Кропивницький.
М. Н.— М. Нагнибіда.
М. Р.— М. Рильський.
М. С.— М. Стельмах.
М. Сем.— Михайль Семенко.
М. Син.— М. Сингаївський.
М. Ст.— М. Старицький.
М. Т.— Микола Трублаїні.
М. Тк.— М. Ткач.
Н. в.— називний відмінок.
Недок. в.— недоконаний вид.
Н.-Л.— Іван Нечуй-Левицький.
Н. т.— народна творчість.
О. в.— орудний відмінок.
О. В.— Остап Вишня.
О. Г.— Олесь Гончар.
О. Д.— О. Довженко.
О. Дон.— О. Донченко.
О. З.— О. Забужко.
О. К.— О. Корнійчук.
О. Коп.— О. Копиленко.
О. Куч.— О. Кучерук.
О. О.— Олександр Олесь.
О. П.— О. Підсуха.
166 Новий Український правопис: коментарі, завдання та вправи. 5–11-й класи
О. С.— О. Сизоненко.
О. Ю.— О. Ющенко.
П. Д.— П. Дорошко.
Пер.— переклад.
П. З.— П. Загребельний.
П. М.— Панас Мирний.
Под.— подібні.
Пор.— порівняйте.
П. Т.— П. Тичина.
Р. в.— родовий відмінок.
Р. І.— Р. Іваничук.
Р.-М. Р.— Р.-М. Рільке.
Розм.— розмовне.
Р. Ф.— Р. Федорів.
С. В.— Степан Васильченко.
С. Ж.— С. Журахович.
Т. Ш.— Т. Шевченко.
У. С.— У. Самчук.
Ю. З.— Ю. Збанацький.
Ю. М.— Ю. Мушкетик.
Ю. Мок.— Ю. Мокрієв.
Ю. С.— Ю. Смолич.
Ю. Я.— Ю. Яновський.
ВІДПОВІДІ ДО ВПРАВ
15. Г.
20. Д.
34. В.
40. Гігантські, невістчину, пустці, щасливим, безшелесно,
брязнуло, тріснуло, хруснуло, зморшками.
44. А, г, и.
49. Б, в, е, ж.
59. Природній, скаженний, порожний, Орисін.
66. Б, г.
67. 1. Електролампа. 2. Водогін. 3. Самовар. 4. Водокачка.
5. Травокосарка. 6. Авторучка.
69. А.
77. А, г.
82. Г.
Додатки 167
85. А.
86. Б.
96. Г.
98. В.
106. 1 — а), 2 — в), 3 — г), 4 — б).
126. 1 — г), 2 — д), 3 — а), 4 — б).
139. Б.
140. А.
147. Г.
148. Д.
151. 1 — г), 2 — в), 3 — д), 4 — б).
152. Б.
155. В.
164. А, г, д.
ЛІТЕРАТУРА
1. Великий тлумачний словник сучасної української мови /
уклад. і гол. ред. В. Т. Бусел. — К. : Ірпінь : ВТФ «Перун»,
2005.
2. Марченко О. Д. Збірник диктантів з української мови.
5—11 кл. / О. Д. Марченко, Л. В. Нартова. — Х. : Ранок, 1999.
3. Українська без помилок. Говоримо і пишемо правильно. Сучас-
ний довідник з урахуванням останніх змін у правописі і мов-
ленні / укл. О. М. Журенко. — Х. : КК «КСД», 2015.
4. Українська мова : практ-ний довідник / уклад. О. Г. Попко. —
Х. : ФОП Співак Т. К., 2009.
5. Українська мова: структурований практикум з орфографії
/ З. С. Сікорська, І. В. Магрицька, А. О. Панченков. — К. :
А. С. К., 2005.
6. Український правопис [Електронний ресурс]. — Режим доступу:
https://mon.gov.ua/storage/app/media/zagalna%20serednya/
05062019-onovl-pravo.pdf.
ЗМІСТ-ПОКАЖЧИК
ПЕРЕДНЄ СЛОВО . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
УМОВНІ ПОЗНАЧКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Суфікс -ОК . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Суфікси -ИР-, -ИСТ-, -ИЗМ-, -ІР-, -ІСТ-, -ІЗМ- . . . . . . 38
12.2. Прикметникові та дієприкметникові суфікси . . . . . 39
Суфікси -Н- (ИЙ), -Н- (ІЙ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Суфікси -ИЧН- (ИЙ), -ІЧН- (ИЙ) (-ЇЧН- (ИЙ)) . . . . . . 40
Суфікси -ИН-, -ЇН- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Суфікси -ИН- (ИЙ), -ЇН- (ИЙ) . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Суфікси -ИСТ- (ИЙ), -ЇСТ- (ИЙ) . . . . . . . . . . . . . . . 41
Суфікси -ЕВ- (ИЙ), -ЄВ- (ИЙ), -ОВ- (ИЙ) . . . . . . . . . . 41
Суфікси -УВАТ- (ИЙ) (-ЮВАТ- (ИЙ)), -ОВАТ- (ИЙ),
-ОВИТ- (ИЙ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
12.3. Дієслівні суфікси . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Суфікси -УВА- (-ЮВА-), -ОВА- . . . . . . . . . . . . . . . 43
Суфікси -ОВУВА- (-ЬОВУВА-) . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Суфікси -ІР-, -ИР- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
13. Правопис слів разом, із дефісом, окремо . . . . . . . . . . 45
13.1. Загальні правила правопису складних слів.
Складні слова зі сполучними голосними звуками [О], [Е]
(графічно Е та Є) та без сполучного звука . . . . . . . . . . . 45
13.2. Правопис слів разом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Складні слова . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Складні іменники . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Складні числівники . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Займенники . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Складні прикметники . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Прислівники . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Складні прийменники . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Складні сполучники . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Частки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
13.3. Правопис слів із дефісом . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Складні слова . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Складні іменники . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Прикладки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Порядкові числівники . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Складні неозначені займенники . . . . . . . . . . . . . . 60
Складні прикметники . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Прислівники . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Складні прийменники . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Сполучники . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Частки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
172 Новий Український правопис: коментарі, завдання та вправи. 5–11-й класи
4. Числівник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
4.1. Відмінювання кількісних та порядкових
числівників . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Відмінювання кількісних числівників один, одна,
одне (одно), одні . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Відмінювання числівників два (дві), три, чотири,
п’ять, шість . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Відмінювання числівників сім, вісім, п’ятдесят . . . . 119
Відмінювання числівників двісті, п’ятсот . . . . . . . 119
4.2. Відмінювання дробових числівників . . . . . . . . . . 121
5. Займенник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
5.1. Відмінювання особових та зворотного
займенників . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
5.2. Відмінювання присвійних займенників . . . . . . . . 123
5.3. Вказівні займенники . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
5.4. Означальні займенники . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
5.5. Питальні займенники . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
5.6. Відмінювання складних займенників
(неозначених і заперечних) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
6. Дієслово . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
6.1. Дійсний спосіб . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Дієвідмінювання в теперішньому часі . . . . . . . . . . 126
Майбутній час . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Минулий і давноминулий час . . . . . . . . . . . . . . . 130
6.2. Наказовий спосіб . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
6.3. Умовний спосіб . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
6.4. Неозначена форма дієслова (інфінітив) . . . . . . . . 132
6.5. Дієприкметник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
6.6. Дієприслівник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
7. Складні випадки правопису слів іншомовного
походження . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
7.1. Сполучення літер TH у словах грецького
походження . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
7.2. Літера W у словах англійського походження . . . . . 136
7.3. Звук [J] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
7.4. Сполучення літер AU, OU . . . . . . . . . . . . . . . . 136
7.5. Дифтонґи [AU], [EI], [OU] у словах
англійського походження . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Зміст-покажчик 175
ДОДАТКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Умовні скорочення . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Відповіді до вправ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
ЛІТЕРАТУРА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Довідкове видання