Professional Documents
Culture Documents
NÚMEROS DE 0 A 20
LA ACENTUACIÓN
Język hiszpański ma bardzo proste i bardzo precyzyjne zasady akcentowania wyrazów w odróżnieniu od innych języków
indoeuropejskich.
Oto dwie proste reguły akcentowania:
a) jeżeli wyraz zakończony jest samogłoską (a, e, i, o, u) lub spółgłoską n lub s, akcent pada na przedostatnią sylabę (podobnie jak w
większości polskich wyrazów):
Jeżeli jakiś wyraz jest akcentowany niezgodnie z dwiema powyższymi regułkami, wówczas akcent zaznacza się graficznie. Akcent
graficzny nosi nazwę – tilde.
Są jednak takie wyrazy, które mimo iż stosują się do powyższych regułek, noszą akcent graficzny. Należą do nich m.in.:
b) wyrazy identycznie brzmiące (homofony), ale znaczące co innego: sólo (tylko), solo (sam); té (herbata), te (ciebie,
tobie); más (bardziej), mas (ale), etc.
Ejercicios:
2. Impresiones A1
Acento en la última sílaba Acento en la penúltima Acento en la antepenúltima
sílaba sílaba
000 000
000
https://www.profedeele.es/actividad/gramatica/letras-sonidos-espanol/
https://www.profedeele.es/actividad/funciones/saludos-despedidas/
COMUNICACIÓN EN CLASE
(osobne pliki pdf)
https://es.babbel.com/es/magazine/serias-capaz-de-pronunciar-estas-8-palabras-en-espanol
Zad. domowe