Professional Documents
Culture Documents
1. Uważać należy na „h”, które zawsze jest nieme i modyfikuje dźwięk oraz na „g” i „c”, które
w pewnych warunkach są wymawiane, a w innych modyfikują dźwięk.
2. Spółgłoski podwójne: occasione, maggio, occupato, leggo, eccezionale, cappuccino, legge
itp. wymawiane są identycznie jak powyżej tylko nieco dłużej, ale bez rozdzielania dźwięku.
3. W dyftongach i tryftongach np: scuola, uovo, aiuola, proiezione występują w wymowie dwie
polskie półsamogłoski /j/ dla łączeń i + a, e, o, u oraz /ł/ dla łączeń u + a, e, o.
paia, sdraiato, miele, sei, io, tuoi, cui, tua, auto, tue, euro, vuoi, piano, uomo
4. Akcent wyrazowy:
Akcent zwykle pada na drugą sylabę od końca:
Istnieje jednak grupa wyrazów, w których akcent pada na trzecią sylabę od końca i tej zasady
trzeba się każdorazowo nauczyć:
Jedynie wyrazy akcentowane na “pierwszą od końca” czyli właściwie ostatnią sylabę mają
akcent obowiązkowo zaznaczany w pisowni: