You are on page 1of 4

Практичне заняття №14

Тема: Граматичні категорії дієслова

Теоретичні питання:
1. Категорія перехідності/неперехідності дієслова. Основні ознаки перехідних і
неперехідних дієслів;
2. Граматична категорія стану: дієслова активного стану, дієслова з нульовим
станом, дієслівні форми зі значенням пасивного стану; зворотні дієслова та їх
підгрупи.
3. Категорія способу: дійсний, умовний та наказовий способи дієслова.
Особливості та засоби творення форм умовного та наказового способів.
Поняття про бажальний і спонукальний способи.

Основна література:
1. Вихованець І. Частини мови в семантико-граматичному аспекті. – К.: Наук. думка, 1988.
2. Вихованець І., Городенська К. Теоретична морфологія української мови. – К., 2004.
3. Горпинич В. Морфологія української мови. – К., 2004.
4. Загнітко А.П. Теоретична граматика української мови: Морфологія. – Донецьк: ДонДУ,
1996.
5. Кучеренко І.К. Теоретичні питання граматики української мови: Морфологія. – Вінниця,
2003.
6. Леонова М.В. Сучасна українська літературна мова: Морфологія. – К., 1983.
7. Сучасна українська літературна мова / За ред. А. Грищенка. – К., 1997.
8. Сучасна українська літературна мова / За ред. М. Плющ. – К., 2000.
9. Сучасна українська літературна мова: Морфологія / За ред. І. Білодіда. – К., 1969.
10. Сучасна українська мова: Морфологія / За ред.. А.К. Мойсієнка. – К., 2013.
11. Захлюпана Н., Кузьма І., Кутня Г., Труш О. Морфологія: Термінологічний словник-
довідник. – Львів, 2014.

Додаткова література:
1. Загнітко А. П. Аналітизм у системі дієслівних категорій // Мовознавство. – 1993. – № 4.
2. Загнітко А. П. Система і структура граматичних категорій дієслова. – К., 1990.
3. Тараненко О. О. Дієслово в контексті сучасних тенденцій до перегляду нормативних засад
української літературної мови // Мовознавство, 2006. - № 2-3.
4. Русанівський В. М. Структура українського дієслова. – К., 1971.
5. Гмир І.С Дієслова умовного і наказового способів // Українська мова і література в школі. –
1973. - №4.
6. Русанівський ВУ.М. Форма умовного способу і вираження значення умови в реченні //
Українська мова і література в школі. – 1975. - №6.
7. Шевчук О.С. Стилістичне вживання дієслівних способів // Українська мова і література в
школі. – 1973є. - №5.
Методичне забезпечення
1. Глібчук Н.М., Добосевич У.Б. Сучасна українська мова. Морфологія. Практикум:
Навчальний посібник. – К.:Знання, 2009. – 486 с.
2.Захлюпана Н., Кузьма І., Кутня Г. Морфологія: навчально-методичний посібник. –
Львів: ПАІС, 2009. – 180 с.

Практичні завдання
Завдання 1. Назвіть перехідні та неперехідні дієслова, відповідь
обґрунтуйте.
Синіти, синити, дощити, побачити, летіти, народити, народитися, їсти, жахатися,
в’язати, лютувати, гриміти, квітнути, рахувати, шуміти, вишивати, біліти, білити,
веселитися, добрішати, хворіти, рости, розвивати, розвиватися.

Завдання 2. Визначте перехідні, непрямо-перехідні та неперехідні


дієслова, з’ясуйте відмінності в їхній семантиці, морфологічних та
синтаксичних характеристиках.
Від заходу насувалася чорна хмара, душний вітер нахрапом бив об гори, хвилював
комиш у плавнях, обривав виноградне листя та гнав його по чорній каламутній,
немов поораній хвилями річці… Лагодилась буря… Але я байдужно дивився на
грізні розрухи натури, не торкала мого серця дика краса південної бурі…
Роз’ятрений нудьгою, затоплений в задумі, плентавсь я тихою ходою берегом річки,
не помічаючи навіть, як чорна хмара обіймала крайнебо, тихо лізла догори…
драгліла вже над головою моєю (М.Коцюбинський).

Завдання 3. Проаналізуйте подані дієслова з погляду категорії


перехідності/неперехідності. З’ясуйте, за яких умов перехідні дієслова
набувають значення неперехідних.
1. Або розумне казати, або зовсім мовчати (н.тв.). 2. Вмієш казати, вмій і змовчати
(н.тв.). 3. Добре тому жити, хто вміє говорити (н.тв.). 4. Говорить таке, що ні ладу,
ні складу (н.тв.). 5. Тяжко, тяжко в світі жить і нікого не любить (Т.Шевченко).
6. Не так серце любить, щоб з ким поділитись, не так воно хоче, як Бог нам дає
(Т.Шевченко).

Завдання 4. Із поданими дієсловами складіть речення, у яких залежно від


контексту змінювались би відношення дієслів до об’єкта і, отже, їхня
перехідність/неперехідність.
Вишивати, малювати, слухати, подарувати.

Завдання 5. Визначте стан усіх дієслів у реченнях.


1. Не дуріте самі себе, учітесь, читайте, і чужому научайтесь, й свого не цурайтесь
(Т.Шевченко). 2. Не завидуй багатому, багатий не знає ні приязні, ні любові – він
все тре наймає (Т.Шевченко). 3. Вітер в гаї нагинає лозу і тополю, лама дуба, котить
полем перекотиполе (Т.Шевченко). 4. Рушники вже ткались. І хустина мережилась,
шовком вишивалась (Т.Шевченко).

Завдання 6. Розподіліть зворотні дієслова на групи за значенням: а)


власне зворотні; б) загально-зворотні; в) взаємно-зворотні; г) непрямо-
зворотні; ґ) активно-безоб’єктні; д) пасивно-якісні; е) зворотно-пасивні.
Дитина взувається, закохані цілуються, пес кусається, залізо гнеться, студент
готується до іспиту; мені згадується море, артисти причепурюються, родичі
обіймаються, ситець мнеться, сім’я збирається в дорогу, мати турбується про дітей,
сусіди сваряться, кішка дряпається, віск топиться, батько лаштується в похід, він
уявляється мені, діти миряться, наречена наряджається, сусіди дивуються новині,
мені згадуються гори, школярі змагаються, дочка заспокоюється, матері уявляється
син, бджола жалиться, іграшки ламаються, батьки журяться, дівчині уявляється
наречений.

Завдання 7. Випишіть дієслівні форми і визначте, які з них мають


значення дійсного, умовного та наказового способів. З’ясуйте, якими засобами
виражені ці граматичні значення. Запишіть початкову форму кожного
дієслова. Знайдіть у реченнях дієслівні форми, яким не властива категорія
способу.
1. Як же його у неволі жити без надії? Навчіть мене, люди добрі, а то одурію
(Т.Шевченко). 2. Ти знов прийшла, моя печальна музо. Не бійся, я не покладаю рук.
Пливе над світом осінь, як медуза, і мокре листя падає на брук (Л.Костенко). 3.
Погасло небо, і землі не чути (М.Вінграновський). 4. Хай не розбудить смутку
телефон. Нехай печаль не зрушиться листами. Хай буде легко. Це був тільки сон, що
ледь торкнувся пам’яті устами (Л.Костенко). 5. Гетьмани, гетьмани, якби то ви
встали, встали, подивились на той Чигирин, що ви будували, де ви панували!
Заплакали б тяжко, бо ви б не пізнали козацької слави убогих руїн (Т.Шевченко).

Завдання 8. Утворіть усі форми наказового способу від поданих дієслів.


Виділіть формотворчу основу і закінчення кожної словоформи, назвіть засоби
вираження граматичних значень наказового способу. Від яких дієслів форми
наказового способу не утворюються або утворюються частково.
Перев’язати, перев’язувати, муркотіти, муркотати, могти, гнати, дорожчати.

Завдання 9. Утворіть від поданих дієслів форми другої особи однини та


першої і другої особи множини наказового способу. Якими засобами виражені
граматичні значення наказового способу? Чи диференціюються стилістично
утворені паралельні форми?
Дути, смикати, мугикати, дихати.
Завдання 10. У поданих реченнях знайдіть дієслівні словоформи і
визначте граматичні значення способу. З’ясуйте випадки вживання одних
словоформ у значенні інших або форми інфінітива в значенні наказового чи
умовного способу.
1. Другі бігають, кричать, а ти сиди, пряди, вечеряти подай, посуду перемий, та тоді
й лягай, а як другі півні прокричали – вставай, світи і знову за гребінь (Панас
Мирний). 2. Припинити розмови, - нетерпляче звернувся до них доцент,
підвищуючи голос (О.Гончар). 3. Вирушаємо в дорогу! (усне мовл.). 4. Мамо, а чи
не принесли б ви мені мисочку узвару? (О.Довженко). 5. Взяли, хлопці, ящики –
пішли! Нема чого час гаяти: мені ще до міста треба, - сказав вантажник Григорій
(Ю.Смолич). 6. Вовченя ж візьми та й утечи взимку на острів – шукай вітра в полі
(О.Довженко). 7. Тут би тільки жити, а вона візьми та й умри (Панас Мирний).

You might also like