You are on page 1of 17

Ilustracije izveštaja revizora o finansijskim izveštajima

▪ Ilustracija 1: Izveštaj revizora o finansijskim izveštajima sastavljenim u skladu


sa okvirom fer prezentacije koncipiranim tako da zadovolji potrebe opštih
finansijskih informacija širokog spektra korisnika (na primer, Međunarodnim
standardima finansijskog izveštavanja).
▪ Ilustracija 2: Izveštaj revizora o finansijskim izveštajima sastavljenim u skladu
sa okvirom usklađenosti koncipiranim da zadovolji potrebe opštih finansijskih
informacija širokog spektra korisnika.
▪ Ilustracija 3: Izveštaj revizora o konsolidovanim finansijskim izveštajima
sastavljenim u skladu sa okvirom fer prezentacije koncipiranim tako da
zadovolji potrebe opštih finansijskih informacija širokog spektra korisnika (na
primer, Međunarodnim standardima finansijskog izveštavanja).

Ilustracija 1:
Okolnosti uključuju sledeće:
▪ Revizija kompletnog seta finansijskih izveštaja.
▪ Finansijski izveštaji su sastavljeni za opšte namene od strane
rukovodstva entiteta u skladu sa Međunarodnim standardima
finansijskog izveštavanja.
▪ Uslovi angažovanja na reviziji daju opis odgovornosti
rukovodstva za finansijske izveštaje u ISA 210.
▪ Pored revizije finansijskih izveštaja, revizor ima druge
odgovornosti u pogledu izveštavanja koje zahteva lokalni zakon.

IZVEŠTAJ NEZAVISNOG REVIZORA


(odgovarajući adresat)
Izveštaj o finansijskim izveštajima1

Izvršili smo reviziju priloženih finansijskih izveštaja Kompanije ABC, koji se sastoje od
bilansa stanja na dan 31. decembra 20X1. godine i bilansa uspeha, izveštaja o
promenama u kapitalu i izveštaja o novčanim tokovima za godinu završenu na taj
datum, kao i rezimea značajnih računovodstvenih politika i drugih objašnjenja.

Odgovornost rukovodstva2 za finansijske izveštaje

Rukovodstvo je odgovorno za sastavljanje i fer prezentaciju ovih finansijskih


izveštaja u skladu sa Međunarodnim standardima finansijskog izveštavanja,3 i za
onakvu internu kontrolu koju rukovodstvo smatra neophodnom za omogućavanje
sastavljanja finansijskih izveštaja koji su oslobođeni materijalno pogrešnog
iskazivanja, bilo usled kriminalne radnje ili greške.

1
Podnaslov ’’Izveštaj o finansijskim izveštajima’’ nije neophodan u okolnostima kada drugi posnaslov
’’Izveštaj o drugim zakonskim i regulatornim zahtevima’’ nije primenljiv.
2
Ili drugi termin koji odgovara u kontekstu zakonskog okvira u određenoj jurisdikciji.
3
Tamo gde je odgovornost rukovodstva da sastavi finansijske izveštaje koji daju istinito i fer viđenje,
ovo može da glasi: ’’Rukovodstvo je odgovorno za sastavljanje finansijskih izveštaja koji daju istinito i
fer viđenje u skladu sa Međunarodnim standardima finansijskog izveštavanja, i za onakvu...’’
Odgovornost revizora

Naša je odgovornost da izrazimo mišljenje o ovim finansijskim izveštajima na osnovu


naše revizije. Izvršili smo našu reviziju u skladu sa Međunarodnim standardima
revizije. Ti standardi zahtevaju da se uskladimo sa etičkim zahtevima i planiramo i
izvršimo reviziju kako bi pribavili razumno uveravanje o tome da li su finansijski
izveštaji oslobođeni materijalno pogrešnog iskazivanja.
Revizija obuhvata sprovođenje procedura radi pribavljanja revizijskih dokaza o
iznosima i obelodanjivanjima u finansijskim izveštajima. Odabrane procedure zavise
od revizorovog rasuđivanja, uključujući i ocenu rizika od materijalnog pogrešnog
iskazivanja u finansijskim izveštajima, bilo usled kriminalne radnje ili greške. Prilikom
vršenja ovih ocena rizika, revizor razmatra internu kontrolu relevantnu za fer
prezentaciju4 finansijskih izveštaja kako bi koncipirao postupke revizije koji
odgovaraju određenim okolnostima, ali ne za svrhu izražavanja mišljenja o
efektivnosti interne kontrole entiteta. 5 Revizija obuhvata i procenu adekvatnosti
korišćenih računovodstvenih politika i opravdanosti računovodstvenih procena
rukovodstva, kao i celokupne prezentacije finansijskih izveštaja.
Smatramo da su revizijski dokazi koje smo pribavili dovoljni i adekvatni da pruže
osnovu za naše revizorsko mišljenje.

Mišljenje

Po našem mišljenju, finansijski izveštaji prezentuju fer, u svim materijalnim


pogledima, (ili daju istinito i fer viđenje) finansijske pozicije Komanije ABC na dan
31. decembra 20X1. godine i njenih finansijskih rezultata i novčanih tokova za
godinu završenu na taj datum u skladu sa Međunarodnim standardima finansijskog
izveštavanja.

Izveštaj o drugim zakonskim i regulatornim zahtevima

(Forma i sadržaj ovog odeljka izveštaja revizora će varirati u zavisnosti od prirode


revizorovih drugih odgovornosti u pogledu izveštavanja.)

(Potpis revizora)

(Datum izveštaja revizora)

4
U slučaju fusnote 28 (u ovom tekstu 39), ovo može da glasi: ’’Prilikom vršenja ovih ocena rizika,
revizor razmatra internu kontrolu relevantnu za sastavljanje finansijskih izveštaja u entitetu koji daju
istinito i fer viđenje kako bi koncipirao postupke revizije koji odgovaraju određenim okolnostima, ali
ne za svrhu izražavanja mišljenja o efektivnosti interne kontrole entiteta.’’
5
U okolnostima kada revizor ima i odgovornost da izrazi mišljenje o efektivnosti interne kontrole
zajedno sa revizijom finansijskih izveštaja, ova rečenica bi imala sledeću formulaciju: ’’Prilikom vršenja
ovih ocena rizika, revizor razmatra internu kontrolu relevantnu za sastavljanje i fer prezentaciju
finansijskih izveštaja entiteta kako bi koncipirao postupke revizije koji odgovaraju određenim
okolnostima.’’ U slučaju fusnote 28 (u ovom tekstu 39), ovo može da glasi: ’’Prilikom vršenja ovih
ocena rizika, revizor razmatra internu kontrolu relevantnu za sastavljanje finansijskih izveštaja u
entitetu koji daju istinito i fer viđenje kako bi koncipirao postupke revizije koji odgovaraju određenim
okolnostima.’’
(Adresa revizora)

Ilustracija 2:
Okolnosti uključuju sledeće:
▪ Revizija kompletnog seta finansijskih izveštaja koju propisuje
zakon ili propis.
▪ Finansijski izveštaji su sastavljeni za opšte namene od strane
rukovodstva entiteta u skladu sa Međunarodnim standardima
finansijskog izveštavanja (Zakonom XYZ) Jurisdikcije X
(odnosno, okvirom finansijskog izveštavanja, koji sadrži zakon ili
propis, koncipiranim tako da zadovolji potrebe opštih finansijskih
informacija širokog spektra korisnika, ali koji nije okvir fer
prezentacije.
▪ Uslovi angažovanja na reviziji daju opis odgovornosti
rukovodstva za finansijske izveštaje u ISA 210.

IZVEŠTAJ NEZAVISNOG REVIZORA


(odgovarajući adresat)

Izvršili smo reviziju priloženih finansijskih izveštaja Kompanije ABC, koji se sastoje od
bilansa stanja na dan 31. decembra 20X1. godine i bilansa uspeha, izveštaja o
promenama u kapitalu i izveštaja o novčanim tokovima za godinu završenu na taj
datum, kao i rezimea značajnih računovodstvenih politika i drugih objašnjenja.

Odgovornost rukovodstva6 za finansijske izveštaje

Rukovodstvo je odgovorno za sastavljanje ovih finansijskih izveštaja u skladu sa


Zakonom XYZ Jurisdikcije X, i za onakvu internu kontrolu koju rukovodstvo smatra
neophodnom za omogućavanje sastavljanja finansijskih izveštaja koji su oslobođeni
materijalno pogrešnog iskazivanja, bilo usled kriminalne radnje ili greške.

Odgovornost revizora

Naša je odgovornost da izrazimo mišljenje o ovim finansijskim izveštajima na osnovu


naše revizije. Izvršili smo našu reviziju u skladu sa Međunarodnim standardima
revizije. Ti standardi zahtevaju da se uskladimo sa etičkim zahtevima i planiramo i
izvršimo reviziju kako bi pribavili razumno uveravanje o tome da li su finansijski
izveštaji oslobođeni materijalno pogrešnog iskazivanja.
Revizija obuhvata sprovođenje procedura radi pribavljanja revizijskih dokaza o
iznosima i obelodanjivanjima u finansijskim izveštajima. Odabrane procedure zavise
od revizorovog rasuđivanja, uključujući i ocenu rizika od materijalnog pogrešnog
iskazivanja u finansijskim izveštajima, bilo usled kriminalne radnje ili greške. Prilikom

6
Ili drugi termin koji odgovara u kontekstu zakonskog okvira u određenoj jurisdikciji.
vršenja ovih ocena rizika, revizor razmatra internu kontrolu relevantnu za
sastavljanje finansijskih izveštaja kako bi koncipirao postupke revizije koji
odgovaraju određenim okolnostima, ali ne za svrhu izražavanja mišljenja o
efektivnosti interne kontrole entiteta 7. Revizija obuhvata i procenu adekvatnosti
korišćenih računovodstvenih politika i opravdanosti računovodstvenih procena
rukovodstva, kao i celokupne prezentacije finansijskih izveštaja.
Smatramo da su revizijski dokazi koje smo pribavili dovoljni i adekvatni da pruže
osnovu za naše revizorsko mišljenje.

Mišljenje

Po našem mišljenju, finansijski izveštaji Komanije ABC za godinu završenu na dan


31. decembra 20X1. godine su sastavljeni, u svim materijalnim pogledima, u skladu
sa Zakonom XYZ Jurisdikcije X.

(Potpis revizora)

(Datum izveštaja revizora)

(Adresa revizora)

Ilustracija 3:
Okolnosti uključuju sledeće:
▪ Revizija konsolidovanih finansijskih izveštaja sastavljenih za
opšte namene od strane rukovodstva matičnog entiteta u skladu
sa Međunarodnim standardima finansijskog izveštavanja.
▪ Uslovi angažovanja na reviziji grupe daju opis odgovornosti
rukovodstva za finansijske izveštaje u ISA 210.
▪ Pored revizije grupe finansijskih izveštaja, revizor ima druge
odgovornosti u pogledu izveštavanja koje zahteva lokalni zakon.

IZVEŠTAJ NEZAVISNOG REVIZORA


(odgovarajući adresat)
Izveštaj o konsolidovanim finansijskim izveštajima8

Izvršili smo reviziju priloženih konsolidovanih finansijskih izveštaja Kompanije ABC i


njenih zavisnih entiteta, koji se sastoje od konsolidovanog bilansa stanja na dan 31.
decembra 20X1. godine i konsolidovanog bilansa uspeha, izveštaja o promenama u

7
U okolnostima kada revizor ima i odgovornost da izrazi mišljenje o efektivnosti interne kontrole
zajedno sa revizijom finansijskih izveštaja, ova rečenica bi glasila: ’’Prilikom vršenja ovih ocena rizika,
revizor razmatra internu kontrolu relevantnu za sastavljanje finansijskih izveštaja entiteta kako bi
koncipirao postupke revizije koji odgovaraju određenim okolnostima.
8
Podnaslov ’’Izveštaj o konsolidovanim finansijskim izveštajima’’ nije neophodan u okolnostima kada
drugi posnaslov ’’Izveštaj o drugim zakonskim i regulatornim zahtevima’’ nije primenljiv.
kapitalu i izveštaja o novčanim tokovima za godinu završenu na taj datum, kao i
rezimea značajnih računovodstvenih politika i drugih objašnjenja.

Odgovornost rukovodstva9 za konsolidovane finansijske izveštaje

Rukovodstvo je odgovorno za sastavljanje i fer prezentaciju ovih konsolidovanih


finansijskih izveštaja u skladu sa Međunarodnim standardima finansijskog
izveštavanja,10 i za onakvu internu kontrolu koju rukovodstvo smatra neophodnom
za omogućavanje sastavljanja finansijskih izveštaja koji su oslobođeni materijalno
pogrešnog iskazivanja, bilo usled kriminalne radnje ili greške.

Odgovornost revizora

Naša je odgovornost da izrazimo mišljenje o ovim konsolidovanim finansijskim


izveštajima na osnovu naše revizije. Izvršili smo našu reviziju u skladu sa
Međunarodnim standardima revizije. Ti standardi zahtevaju da se uskladimo sa
etičkim zahtevima i planiramo i izvršimo reviziju kako bi pribavili razumno uveravanje
o tome da li su konsolidovani finansijski izveštaji oslobođeni materijalno pogrešnog
iskazivanja.
Revizija obuhvata sprovođenje procedura radi pribavljanja revizijskih dokaza o
iznosima i obelodanjivanjima u konsolidovanim finansijskim izveštajima. Odabrane
procedure zavise od revizorovog rasuđivanja, uključujući i ocenu rizika od
materijalnog pogrešnog iskazivanja u konsolidovanim finansijskim izveštajima, bilo
usled kriminalne radnje ili greške. Prilikom vršenja ovih ocena rizika, revizor razmatra
internu kontrolu relevantnu za fer prezentaciju 11 konsolidovanih finansijskih izveštaja
kako bi koncipirao postupke revizije koji odgovaraju određenim okolnostima, ali ne
za svrhu izražavanja mišljenja o efektivnosti interne kontrole entiteta.12 Revizija
obuhvata i procenu adekvatnosti korišćenih računovodstvenih politika i opravdanosti
računovodstvenih procena rukovodstva, kao i celokupne prezentacije konsolidovanih
finansijskih izveštaja.
Smatramo da su revizijski dokazi koje smo pribavili dovoljni i adekvatni da pruže
osnovu za naše revizorsko mišljenje.

9
Ili drugi termin koji odgovara u kontekstu zakonskog okvira u određenoj jurisdikciji.
10
Tamo gde je odgovornost rukovodstva da sastavi finansijske izveštaje koji daju istinito i fer viđenje,
ovo može da glasi: ’’Rukovodstvo je odgovorno za sastavljanje konsolidovanih finansijskih izveštaja
koji daju istinito i fer viđenje u skladu sa Međunarodnim standardima finansijskog izveštavanja, i za
onakvu...’’
11
U slučaju fusnote 35 (u ovom tekstu 46), ovo može da glasi: ’’Prilikom vršenja ovih ocena rizika,
revizor razmatra internu kontrolu relevantnu za sastavljanje konsolidovanih finansijskih izveštaja u
entitetu koji daju istinito i fer viđenje kako bi koncipirao postupke revizije koji odgovaraju određenim
okolnostima, ali ne za svrhu izražavanja mišljenja o efektivnosti interne kontrole entiteta.’’
12
U okolnostima kada revizor ima i odgovornost da izrazi mišljenje o efektivnosti interne kontrole
zajedno sa revizijom finansijskih izveštaja, ova rečenica bi imala sledeću formulaciju: ’’Prilikom vršenja
ovih ocena rizika, revizor razmatra internu kontrolu relevantnu za sastavljanje i fer prezentaciju
konsolidovanih finansijskih izveštaja entiteta kako bi koncipirao postupke revizije koji odgovaraju
određenim okolnostima.’’ U slučaju fusnote 35 (u ovom tekstu 46), ovo može da glasi: ’’Prilikom
vršenja ovih ocena rizika, revizor razmatra internu kontrolu relevantnu za sastavljanje konsolidovanih
finansijskih izveštaja u entitetu koji daju istinito i fer viđenje kako bi koncipirao postupke revizije koji
odgovaraju određenim okolnostima.’’
Mišljenje

Po našem mišljenju, konsolidovani finansijski izveštaji prezentuju fer, u svim


materijalnim pogledima, (ili daju istinito i fer viđenje) finansijske pozicije Komanije
ABC i njenih zavisnih entiteta na dan 31. decembra 20X1. godine i njihovih
finansijskih rezultata i novčanih tokova za godinu završenu na taj datum u skladu sa
Međunarodnim standardima finansijskog izveštavanja.

Izveštaj o drugim zakonskim i regulatornim zahtevima

(Forma i sadržaj ovog odeljka izveštaja revizora će varirati u zavisnosti od prirode


revizorovih drugih odgovornosti u pogledu izveštavanja.)

(Potpis revizora)

(Datum izveštaja revizora)

(Adresa revizora)
Ilustracije izveštaja revizora sa modifikacijama mišljenja

▪ Ilustracija 1: Izveštaj revizora koji sadrži mišljenje sa rezervom usled


materijalno pogrešnog iskazivanja finansijskih izveštaja.
▪ Ilustracija 2: Izveštaj revizora koji sadrži negativno mišljenje usled materijalno
pogrešnog iskazivanja finansijskih izveštaja.
▪ Ilustracija 3: Izveštaj revizora koji sadrži mišljenje sa rezervom usled
nemogućnosti pribavljanja dovoljno odgovarajućih revizijskih dokaza.
▪ Ilustracija 4: Izveštaj revizora koji sadrži uzdržavajuće mišljenje usled
nemogućnosti pribavljanja dovoljno odgovarajućih revizijskih dokaza o
jednom elementu finansijskih izveštaja.
▪ Ilustracija 5: Izveštaj revizora koji sadrži uzdržavajuće mišljenje usled
nemogućnosti pribavljanja dovoljno odgovarajućih revizijskih dokaza o
višestrukim elementima finansijskih izveštaja.

Ilustracija 1:
Okolnosti uključuju sledeće:
▪ Revizija kompletnog seta finansijskih izveštaja opštih namena
sastavljenih od strane rukovodstva entiteta u skladu sa
Međunarodnim standardima finansijskog izveštavanja.
▪ Uslovi angažovanja na reviziji daju opis odgovornosti
rukovodstva za finansijske izveštaje u ISA 21013.
▪ Zalihe su pogrešno iskazane. Pogrešno iskazivanje se smatra
materijalnim, ali ne i sveprisutnim u finansijskim izveštajima.
▪ Pored revizije finansijskih izveštaja, revizor ima druge
odgovornosti u pogledu izveštavanja koje zahteva lokalni zakon.

IZVEŠTAJ NEZAVISNOG REVIZORA


(odgovarajući adresat)
Izveštaj o finansijskim izveštajima14

Izvršili smo reviziju priloženih finansijskih izveštaja Kompanije ABC, koji se sastoje od
bilansa stanja na dan 31. decembra 20X1. godine i bilansa uspeha, izveštaja o
promenama u kapitalu i izveštaja o novčanim tokovima za godinu završenu na taj
datum, kao i rezimea značajnih računovodstvenih politika i drugih objašnjenja.

Odgovornost rukovodstva15 za finansijske izveštaje

Rukovodstvo je odgovorno za sastavljanje i fer prezentaciju ovih finansijskih


izveštaja u skladu sa Međunarodnim standardima finansijskog izveštavanja, 16 i za
onakvu internu kontrolu koju rukovodstvo smatra neophodnom za omogućavanje

13
ISA 210 ’’Saglasnost sa uslovima angažovanja na reviziji’’.
14
Podnaslov ’’Izveštaj o finansijskim izveštajima’’ nije neophodan u okolnostima kada drugi posnaslov
’’Izveštaj o drugim zakonskim i regulatornim zahtevima’’ nije primenljiv.
15
Ili drugi termin koji odgovara u kontekstu zakonskog okvira u određenoj jurisdikciji.
16
Tamo gde je odgovornost rukovodstva da sastavi finansijske izveštaje koji daju istinito i fer viđenje,
ovo može da glasi: ’’Rukovodstvo je odgovorno za sastavljanje finansijskih izveštaja koji daju istinito i
fer viđenje u skladu sa Međunarodnim standardima finansijskog izveštavanja, i za onakvu...’’
sastavljanja finansijskih izveštaja koji su oslobođeni materijalno pogrešnog
iskazivanja, bilo usled kriminalne radnje ili greške.

Odgovornost revizora

Naša je odgovornost da izrazimo mišljenje o ovim finansijskim izveštajima na osnovu


naše revizije. Izvršili smo našu reviziju u skladu sa Međunarodnim standardima
revizije. Ti standardi zahtevaju da se uskladimo sa etičkim zahtevima i planiramo i
izvršimo reviziju kako bi pribavili razumno uveravanje o tome da li su finansijski
izveštaji oslobođeni materijalno pogrešnog iskazivanja.
Revizija obuhvata sprovođenje procedura radi pribavljanja revizijskih dokaza o
iznosima i obelodanjivanjima u finansijskim izveštajima. Odabrane procedure zavise
od revizorovog rasuđivanja, uključujući i ocenu rizika od materijalnog pogrešnog
iskazivanja u finansijskim izveštajima, bilo usled kriminalne radnje ili greške. Prilikom
vršenja ovih ocena rizika, revizor razmatra internu kontrolu relevantnu za fer
prezentaciju17 finansijskih izveštaja kako bi koncipirao postupke revizije koji
odgovaraju određenim okolnostima, ali ne za svrhu izražavanja mišljenja o
efektivnosti interne kontrole entiteta. 18 Revizija obuhvata i procenu adekvatnosti
korišćenih računovodstvenih politika i opravdanosti računovodstvenih procena
rukovodstva, kao i celokupne prezentacije finansijskih izveštaja.
Smatramo da su revizijski dokazi koje smo pribavili dovoljni i adekvatni da pruže
osnovu za naše revizorsko mišljenje sa rezervom.

Osnov za mišljenje sa rezervom

Zalihe kompanije su unete u bilans stanja u iznosu od xxx. Rukovodstvo nije iskazalo
zalihe po nižoj vrednosti između nabavne vrednosti i neto ostvarive vrednosti, već ih
je iskazalo samo po nabavnoj vrednosti, što predstavlja odstupanje od
Međunarodnih standarda finansijskog izveštavanja. Evidencija kompanije ukazuje
sledeće: da je rukovodstvo iskazalo zalihe po nižoj vrednosti između nabavne
vrednosti i neto ostvarive vrednosti, iznos od xxx bi bio potreban za otpisivanje
zaliha na njihovu neto ostvarivu vrednost. U skladu sa tim, troškovi prodaje bi bili
povećani za xxx, a porez na prihod, neto prihod i akcijski kapital bi bili smanjeni za
xxx, xxx, odnosno xxx.

Mišljenje sa rezervom

17
U slučaju fusnote 28 (u ovom tekstu 39), ovo može da glasi: ’’Prilikom vršenja ovih ocena rizika,
revizor razmatra internu kontrolu relevantnu za sastavljanje finansijskih izveštaja u entitetu koji daju
istinito i fer viđenje kako bi koncipirao postupke revizije koji odgovaraju određenim okolnostima, ali
ne za svrhu izražavanja mišljenja o efektivnosti interne kontrole entiteta.’’
18
U okolnostima kada revizor ima i odgovornost da izrazi mišljenje o efektivnosti interne kontrole
zajedno sa revizijom finansijskih izveštaja, ova rečenica bi imala sledeću formulaciju: ’’Prilikom vršenja
ovih ocena rizika, revizor razmatra internu kontrolu relevantnu za sastavljanje i fer prezentaciju
finansijskih izveštaja entiteta kako bi koncipirao postupke revizije koji odgovaraju određenim
okolnostima.’’ U slučaju fusnote 28 (u ovom tekstu 39), ovo može da glasi: ’’Prilikom vršenja ovih
ocena rizika, revizor razmatra internu kontrolu relevantnu za sastavljanje finansijskih izveštaja u
entitetu koji daju istinito i fer viđenje kako bi koncipirao postupke revizije koji odgovaraju određenim
okolnostima.’’
Po našem mišljenju, osim za efekte pitanja opisanog u pasusu sa osnovom za
mišljenje sa rezervom, finansijski izveštaji prezentuju fer, u svim materijalnim
pogledima, (ili daju istinito i fer viđenje) finansijske pozicije Komanije ABC na dan
31. decembra 20X1. godine i njenih finansijskih rezultata i novčanih tokova za
godinu završenu na taj datum u skladu sa Međunarodnim standardima finansijskog
izveštavanja.

Izveštaj o drugim zakonskim i regulatornim zahtevima

(Forma i sadržaj ovog odeljka izveštaja revizora će varirati u zavisnosti od prirode


revizorovih drugih odgovornosti u pogledu izveštavanja.)

(Potpis revizora)

(Datum izveštaja revizora)

(Adresa revizora)

Ilustracija 2:
Okolnosti uključuju sledeće:
▪ Revizija konsolidovanih finansijskih izveštaja opšte namene
sastavljenih od strane rukovodstva matičnog entiteta u skladu sa
Međunarodnim standardima finansijskog izveštavanja.
▪ Uslovi angažovanja na reviziji daju opis odgovornosti
rukovodstva za finansijske izveštaje u ISA 210.
▪ Finansijski izveštaji su materijalno pogrešno iskazani usled
nekonsolidacije zavisnog entiteta. Materijalno pogrešno
iskazivanje se smatra sveprisutnim u finansijskim izveštajima.
Efekti pogrešnog iskazivanja na finansijske izveštaje nisu
određeni zato što nije bilo izvodljivo to uraditi.
▪ Pored revizije finansijskih izveštaja, revizor ima druge
odgovornosti u pogledu izveštavanja koje zahteva lokalni zakon.

IZVEŠTAJ NEZAVISNOG REVIZORA


(odgovarajući adresat)

Izveštaj o konsolidovanim finansijskim izveštajima19

Izvršili smo reviziju priloženih konsolidovanih finansijskih izveštaja Kompanije ABC i


njenih zavisnih entiteta, koji se sastoje od konsolidovanog bilansa stanja na dan 31.
decembra 20X1. godine i konsolidovanog bilansa uspeha, izveštaja o promenama u

19
Podnaslov ’’Izveštaj o konsolidovanim finansijskim izveštajima’’ nije neophodan u okolnostima kada
drugi posnaslov ’’Izveštaj o drugim zakonskim i regulatornim zahtevima’’ nije primenljiv.
kapitalu i izveštaja o novčanim tokovima za godinu završenu na taj datum, kao i
rezimea značajnih računovodstvenih politika i drugih objašnjenja.

Odgovornost rukovodstva20 za konsolidovane finansijske izveštaje

Rukovodstvo je odgovorno za sastavljanje i fer prezentaciju ovih konsolidovanih


finansijskih izveštaja u skladu sa Međunarodnim standardima finansijskog
izveštavanja,21 i za onakvu internu kontrolu koju rukovodstvo smatra neophodnom
za omogućavanje sastavljanja finansijskih izveštaja koji su oslobođeni materijalno
pogrešnog iskazivanja, bilo usled kriminalne radnje ili greške.

Odgovornost revizora

Naša je odgovornost da izrazimo mišljenje o ovim konsolidovanim finansijskim


izveštajima na osnovu naše revizije. Izvršili smo našu reviziju u skladu sa
Međunarodnim standardima revizije. Ti standardi zahtevaju da se uskladimo sa
etičkim zahtevima i planiramo i izvršimo reviziju kako bi pribavili razumno uveravanje
o tome da li su konsolidovani finansijski izveštaji oslobođeni materijalno pogrešnog
iskazivanja.
Revizija obuhvata sprovođenje procedura radi pribavljanja revizijskih dokaza o
iznosima i obelodanjivanjima u konsolidovanim finansijskim izveštajima. Odabrane
procedure zavise od revizorovog rasuđivanja, uključujući i ocenu rizika od
materijalnog pogrešnog iskazivanja u konsolidovanim finansijskim izveštajima, bilo
usled kriminalne radnje ili greške. Prilikom vršenja ovih ocena rizika, revizor razmatra
internu kontrolu relevantnu za sastavljanje i fer prezentaciju 22 konsolidovanih
finansijskih izveštaja kako bi koncipirao postupke revizije koji odgovaraju određenim
okolnostima, ali ne za svrhu izražavanja mišljenja o efektivnosti interne kontrole
entiteta.23 Revizija obuhvata i procenu adekvatnosti korišćenih računovodstvenih
politika i opravdanosti računovodstvenih procena rukovodstva, kao i celokupne
prezentacije konsolidovanih finansijskih izveštaja.
Smatramo da su revizijski dokazi koje smo pribavili dovoljni i adekvatni da pruže
osnovu za naše negativno mišljenje o reviziji.

20
Ili drugi termin koji odgovara u kontekstu zakonskog okvira u određenoj jurisdikciji.
21
Tamo gde je odgovornost rukovodstva da sastavi finansijske izveštaje koji daju istinito i fer viđenje,
ovo može da glasi: ’’Rukovodstvo je odgovorno za sastavljanje konsolidovanih finansijskih izveštaja
koji daju istinito i fer viđenje u skladu sa Međunarodnim standardima finansijskog izveštavanja, i za
onakvu...’’
22
U slučaju fusnote 35 (u ovom tekstu 46), ovo može da glasi: ’’Prilikom vršenja ovih ocena rizika,
revizor razmatra internu kontrolu relevantnu za sastavljanje konsolidovanih finansijskih izveštaja u
entitetu koji daju istinito i fer viđenje kako bi koncipirao postupke revizije koji odgovaraju određenim
okolnostima, ali ne za svrhu izražavanja mišljenja o efektivnosti interne kontrole entiteta.’’
23
U okolnostima kada revizor ima i odgovornost da izrazi mišljenje o efektivnosti interne kontrole
zajedno sa revizijom finansijskih izveštaja, ova rečenica bi imala sledeću formulaciju: ’’Prilikom vršenja
ovih ocena rizika, revizor razmatra internu kontrolu relevantnu za sastavljanje i fer prezentaciju
konsolidovanih finansijskih izveštaja entiteta kako bi koncipirao postupke revizije koji odgovaraju
određenim okolnostima.’’ U slučaju fusnote 35 (u ovom tekstu 46), ovo može da glasi: ’’Prilikom
vršenja ovih ocena rizika, revizor razmatra internu kontrolu relevantnu za sastavljanje konsolidovanih
finansijskih izveštaja u entitetu koji daju istinito i fer viđenje kako bi koncipirao postupke revizije koji
odgovaraju određenim okolnostima.’’
Osnov za negativno mišljenje

Kao što je objašnjeno u Napomeni X, kompanija nije konsolidovala finansijske


izveštaje zavisnog entiteta Kompanije XYZ koji je kupila tokom 20X1. godine, jer još
nije bila u mogućnosti da potvrdi fer vrednosti određene materijalne imovine i
obaveza na datum sticanja. Ovo ulaganje se stoga obračunava po osnovu nabavne
vrednosti. Prema Međunarodnim standardima finansijskog izveštavanja, zavisni
entitet treba da bude konsolidovan zato što ga kompanija kontroliše. Da je
kompanija XYZ bila konsolidovana, to bi imalo materijalni uticaj na mnoge elemente
u priloženim finansijskim izveštajima. Efekti nekonsolidacije na konsolidovane
finansijske izveštaje nisu određeni.

Negativno mišljenje

Po našem mišljenju, zbog značaja pitanja razmatranog u pasusu sa osnovom za


negativno mišljenje, konsolidovani finansijski izveštaji ne prezentuju fer (ili ne daju
istinito i fer viđenje) finansijske pozicije Komanije ABC na dan 31. decembra 20X1.
godine i njenih finansijskih rezultata i novčanih tokova za godinu završenu na taj
datum u skladu sa Međunarodnim standardima finansijskog izveštavanja.

Izveštaj o drugim zakonskim i regulatornim zahtevima

(Forma i sadržaj ovog odeljka izveštaja revizora će varirati u zavisnosti od prirode


revizorovih drugih odgovornosti u pogledu izveštavanja.)

(Potpis revizora)

(Datum izveštaja revizora)

(Adresa revizora)

Ilustracija 3:
Okolnosti uključuju sledeće:
▪ Revizija kompletnog seta finansijskih izveštaja opšte namene
sastavljenih od strane rukovodstva entiteta u skladu sa
Međunarodnim standardima finansijskog izveštavanja.
▪ Uslovi angažovanja na reviziji daju opis odgovornosti
rukovodstva za finansijske izveštaje u ISA 210.
▪ Revizor nije bio u mogućnosti da pribavi dovoljno odgovarajućih
revizijskih dokaza u pogledu investiranja u inostrani pridruženi
entitet. Mogući efekti nemogućnosti pribavljanja dovoljno
odgovarajućih revizijskih dokaza se smatraju materijalnim, ali
nisu sveprisutni u finansijskim izveštajima.
▪ Pored revizije finansijskih izveštaja, revizor ima druge
odgovornosti u pogledu izveštavanja koje zahteva lokalni zakon.
IZVEŠTAJ NEZAVISNOG REVIZORA
(odgovarajući adresat)
Izveštaj o finansijskim izveštajima24

Izvršili smo reviziju priloženih finansijskih izveštaja Kompanije ABC, koji se sastoje od
bilansa stanja na dan 31. decembra 20X1. godine i bilansa uspeha, izveštaja o
promenama u kapitalu i izveštaja o novčanim tokovima za godinu završenu na taj
datum, kao i rezimea značajnih računovodstvenih politika i drugih objašnjenja.

Odgovornost rukovodstva25 za finansijske izveštaje

Rukovodstvo je odgovorno za sastavljanje i fer prezentaciju ovih finansijskih


izveštaja u skladu sa Međunarodnim standardima finansijskog izveštavanja, 26 i za
onakvu internu kontrolu koju rukovodstvo smatra neophodnom za omogućavanje
sastavljanja finansijskih izveštaja koji su oslobođeni materijalno pogrešnog
iskazivanja, bilo usled kriminalne radnje ili greške.

Odgovornost revizora

Naša je odgovornost da izrazimo mišljenje o ovim finansijskim izveštajima na osnovu


naše revizije. Izvršili smo našu reviziju u skladu sa Međunarodnim standardima
revizije. Ti standardi zahtevaju da se uskladimo sa etičkim zahtevima i planiramo i
izvršimo reviziju kako bi pribavili razumno uveravanje o tome da li su finansijski
izveštaji oslobođeni materijalno pogrešnog iskazivanja.
Revizija obuhvata sprovođenje procedura radi pribavljanja revizijskih dokaza o
iznosima i obelodanjivanjima u finansijskim izveštajima. Odabrane procedure zavise
od revizorovog rasuđivanja, uključujući i ocenu rizika od materijalnog pogrešnog
iskazivanja u finansijskim izveštajima, bilo usled kriminalne radnje ili greške. Prilikom
vršenja ovih ocena rizika, revizor razmatra internu kontrolu relevantnu za fer
prezentaciju27 finansijskih izveštaja kako bi koncipirao postupke revizije koji
odgovaraju određenim okolnostima, ali ne za svrhu izražavanja mišljenja o
efektivnosti interne kontrole entiteta. 28 Revizija obuhvata i procenu adekvatnosti

24
Podnaslov ’’Izveštaj o finansijskim izveštajima’’ nije neophodan u okolnostima kada drugi posnaslov
’’Izveštaj o drugim zakonskim i regulatornim zahtevima’’ nije primenljiv.
25
Ili drugi termin koji odgovara u kontekstu zakonskog okvira u određenoj jurisdikciji.
26
Tamo gde je odgovornost rukovodstva da sastavi finansijske izveštaje koji daju istinito i fer viđenje,
ovo može da glasi: ’’Rukovodstvo je odgovorno za sastavljanje finansijskih izveštaja koji daju istinito i
fer viđenje u skladu sa Međunarodnim standardima finansijskog izveštavanja, i za onakvu...’’
27
U slučaju fusnote 28 (u ovom tekstu 39), ovo može da glasi: ’’Prilikom vršenja ovih ocena rizika,
revizor razmatra internu kontrolu relevantnu za sastavljanje finansijskih izveštaja u entitetu koji daju
istinito i fer viđenje kako bi koncipirao postupke revizije koji odgovaraju određenim okolnostima, ali
ne za svrhu izražavanja mišljenja o efektivnosti interne kontrole entiteta.’’
28
U okolnostima kada revizor ima i odgovornost da izrazi mišljenje o efektivnosti interne kontrole
zajedno sa revizijom finansijskih izveštaja, ova rečenica bi imala sledeću formulaciju: ’’Prilikom vršenja
ovih ocena rizika, revizor razmatra internu kontrolu relevantnu za sastavljanje i fer prezentaciju
finansijskih izveštaja entiteta kako bi koncipirao postupke revizije koji odgovaraju određenim
okolnostima.’’ U slučaju fusnote 28 (u ovom tekstu 39), ovo može da glasi: ’’Prilikom vršenja ovih
ocena rizika, revizor razmatra internu kontrolu relevantnu za sastavljanje finansijskih izveštaja u
korišćenih računovodstvenih politika i opravdanosti računovodstvenih procena
rukovodstva, kao i celokupne prezentacije finansijskih izveštaja.
Smatramo da su revizijski dokazi koje smo pribavili dovoljni i adekvatni da pruže
osnovu za naše revizorsko mišljenje sa rezervom.

Osnov za mišljenje sa rezervom

Investicija Kompanije ABC u kompaniju XYZ, inostrani pridruženi entitet kupljen


tokom godine i obračunat metodom udela, je unet u iznosu od xxx u bilans stanja na
dan 31. decembra 20X1. godine, a udeo Kompanije ABC u neto prihodima Kompanije
XYZ u iznosu od xxx je uključen u prihod kompanije ABC za godinu koja se završava
na taj datum. Nismo bili u mogućnosti da pribavimo dovoljno odgovarajućih
revizijskih dokaza o knjigovodstvenoj vrednosti investicije Kompanije ABC u
Kompaniju XYZ na dan 31. decembra 20X1. godine i o udelu Kompanije ABC u neto
prihodima Kompanije XYZ, jer nam je uskraćen pristup finansijskim informacijama,
rukovodstvu i revizorima Kompanije XYZ. Kao posledica toga, nismo u mogućnosti da
odredimo da li su neophodna korigovanja tih iznosa.

Mišljenje sa rezervom

Po našem mišljenju, osim za efekte pitanja opisanog u pasusu sa osnovom za


mišljenje sa rezervom, finansijski izveštaji prezentuju fer, u svim materijalnim
pogledima, (ili daju istinito i fer viđenje) finansijske pozicije Komanije ABC na dan
31. decembra 20X1. godine i njenih finansijskih rezultata i novčanih tokova za
godinu završenu na taj datum u skladu sa Međunarodnim standardima finansijskog
izveštavanja.

Izveštaj o drugim zakonskim i regulatornim zahtevima

(Forma i sadržaj ovog odeljka izveštaja revizora će varirati u zavisnosti od prirode


revizorovih drugih odgovornosti u pogledu izveštavanja.)

(Potpis revizora)

(Datum izveštaja revizora)

(Adresa revizora)

Ilustracija 4:
Okolnosti uključuju sledeće:

entitetu koji daju istinito i fer viđenje kako bi koncipirao postupke revizije koji odgovaraju određenim
okolnostima.’’
▪ Revizija kompletnog seta finansijskih izveštaja opšte namene
sastavljenih od strane rukovodstva entiteta u skladu sa
Međunarodnim standardima finansijskog izveštavanja.
▪ Uslovi angažovanja na reviziji daju opis odgovornosti
rukovodstva za finansijske izveštaje u ISA 210.
▪ Revizor nije bio u mogućnosti da pribavi dovoljno odgovarajućih
revizijskih dokaza u pogledu investiranja u inostrani pridruženi
entitet. Mogući efekti nemogućnosti pribavljanja dovoljno
odgovarajućih revizijskih dokaza se smatraju materijalnim, ali
nisu sveprisutni u finansijskim izveštajima.
▪ Pored revizije finansijskih izveštaja, revizor ima druge
odgovornosti u pogledu izveštavanja koje zahteva lokalni zakon.

IZVEŠTAJ NEZAVISNOG REVIZORA


(odgovarajući adresat)
Izveštaj o finansijskim izveštajima29

Bili smo angažovani da izvršimo reviziju priloženih finansijskih izveštaja Kompanije


ABC, koji se sastoje od bilansa stanja na dan 31. decembra 20X1. godine i bilansa
uspeha, izveštaja o promenama u kapitalu i izveštaja o novčanim tokovima za
godinu završenu na taj datum, kao i rezimea značajnih računovodstvenih politika i
drugih objašnjenja.

Odgovornost rukovodstva30 za finansijske izveštaje

Rukovodstvo je odgovorno za sastavljanje i fer prezentaciju ovih finansijskih


izveštaja u skladu sa Međunarodnim standardima finansijskog izveštavanja,31 i za
onakvu internu kontrolu koju rukovodstvo smatra neophodnom za omogućavanje
sastavljanja finansijskih izveštaja koji su oslobođeni materijalno pogrešnog
iskazivanja, bilo usled kriminalne radnje ili greške.

Odgovornost revizora

Naša je odgovornost da izrazimo mišljenje o ovim finansijskim izveštajima na osnovu


vršenja revizije u skladu sa Međunarodnim standardima revizije. Međutim, zbog
pitanja opisanog u pasusu sa osnovom za uzdržavajuće mišljenje, nismo bili u
mogućnosti da pribavimo dovoljno odgovarajućih revizijskih dokaza koji bi pružili
osnovu za mišljenje o reviziji.

Osnov za mišljenje sa rezervom

29
Podnaslov ’’Izveštaj o finansijskim izveštajima’’ nije neophodan u okolnostima kada drugi posnaslov
’’Izveštaj o drugim zakonskim i regulatornim zahtevima’’ nije primenljiv.
30
Ili drugi termin koji odgovara u kontekstu zakonskog okvira u određenoj jurisdikciji.
31
Tamo gde je odgovornost rukovodstva da sastavi finansijske izveštaje koji daju istinito i fer viđenje,
ovo može da glasi: ’’Rukovodstvo je odgovorno za sastavljanje finansijskih izveštaja koji daju istinito i
fer viđenje u skladu sa Međunarodnim standardima finansijskog izveštavanja, i za onakvu...’’
Investicija kompanije u njeno zajedničko ulaganje Kompaniju XYZ (Zemlja X) je unet
u iznosu od xxx u bilans stanja kompanije, što predstavlja preko 90% neto sredstava
kompanije na dan 31. decembra 20X1. godine. Nije nam dozvoljen pristup
rukovodstvu i revizorima kompanije XYZ, uključujući i dokumentaciju o reviziji
revizora kompanije XYZ. Kao rezultat, nismo bili u mogućnosti da odredimo da li su
bila neophodna korigovanja u pogledu proporcionalnog udela kompanije u
sredstvima Kompanije XYZ koju zajednički kontroliše, proporcionalnog udela
kompanije u obavezama Kompanije XYZ za koje zajednički odgovara,
proporcionalnog udela u prihodima i rashodima Kompanije XYZ za tu godinu, kao i
elemenata koji čine izveštaj o promenama u kapitalu i izveštaja o novčanim
tokovima.

Uzdržavajuće mišljenje

Zbog značaja pitanja opisanog u pasusu sa osnovom za uzdržavajuće mišljenje,


nismo bili u stanju da pribavimo dovoljno odgovarajućih revizijskih dokaza koji bi
pružili osnovu za mišljenje o reviziji. U skladu sa tim, ne izražavamo mišljenje o
finansijskim izveštajima.

Izveštaj o drugim zakonskim i regulatornim zahtevima

(Forma i sadržaj ovog odeljka izveštaja revizora će varirati u zavisnosti od prirode


revizorovih drugih odgovornosti u pogledu izveštavanja.)

(Potpis revizora)

(Datum izveštaja revizora)

(Adresa revizora)

Ilustracija 5:
Okolnosti uključuju sledeće:
▪ Revizija kompletnog seta finansijskih izveštaja opšte namene
sastavljenih od strane rukovodstva entiteta u skladu sa
Međunarodnim standardima finansijskog izveštavanja.
▪ Uslovi angažovanja na reviziji daju opis odgovornosti
rukovodstva za finansijske izveštaje u ISA 210.
▪ Revizor nije bio u mogućnosti da pribavi dovoljno odgovarajućih
revizijskih dokaza u pogledu investiranja u inostrani pridruženi
entitet. Mogući efekti nemogućnosti pribavljanja dovoljno
odgovarajućih revizijskih dokaza se smatraju materijalnim, ali
nisu sveprisutni u finansijskim izveštajima.
▪ Pored revizije finansijskih izveštaja, revizor ima druge
odgovornosti u pogledu izveštavanja koje zahteva lokalni zakon.
IZVEŠTAJ NEZAVISNOG REVIZORA
(odgovarajući adresat)
Izveštaj o finansijskim izveštajima32

Bili smo angažovani da izvršimo reviziju priloženih finansijskih izveštaja Kompanije


ABC, koji se sastoje od bilansa stanja na dan 31. decembra 20X1. godine i bilansa
uspeha, izveštaja o promenama u kapitalu i izveštaja o novčanim tokovima za
godinu završenu na taj datum, kao i rezimea značajnih računovodstvenih politika i
drugih objašnjenja.

Odgovornost rukovodstva33 za finansijske izveštaje

Rukovodstvo je odgovorno za sastavljanje i fer prezentaciju ovih finansijskih


izveštaja u skladu sa Međunarodnim standardima finansijskog izveštavanja, 34 i za
onakvu internu kontrolu koju rukovodstvo smatra neophodnom za omogućavanje
sastavljanja finansijskih izveštaja koji su oslobođeni materijalno pogrešnog
iskazivanja, bilo usled kriminalne radnje ili greške.

Odgovornost revizora

Naša je odgovornost da izrazimo mišljenje o ovim finansijskim izveštajima na osnovu


vršenja revizije u skladu sa Međunarodnim standardima revizije. Međutim, zbog
pitanja opisanih u pasusu sa osnovom za uzdržavajuće mišljenje, nismo bili u
mogućnosti da pribavimo dovoljno odgovarajućih revizijskih dokaza koji bi pružili
osnovu za mišljenje o reviziji.

Osnov za mišljenje sa rezervom

Nismo imenovani kao revizori kompanije sve do nakon 31. decembra 20X1. godine,
te tako nismo posmatrali prebrojavanje fizičkih zaliha na početku i na kraju godine.
Nismo bili u mogućnosti da zadovoljimo svoje potrebe ni alternativnim sredstvima u
pogledu količine zaliha na dan 31. decembra 20X0. godine i 20X1. godine koje su
iskazane u bilansu stanja u iznosu xxx, odnosno xxx. Pored toga, uvođenje novog
kompjuterizovanog sistema računa potraživanja u septembru 20X1. godine je za
rezultat imalo brojne greške u računima potraživanja. Na datum našeg izveštaja o
reviziji, rukovodstvo je i dalje u procesu ispravljanja nedostataka sistema i grešaka.
Nismo bili u mogućnosti da potvrdimo ili verifikujemo alternativnim sredstvima
račune potraživanja uključene u bilans stanja u ukupnom iznosu od xxx na dan 31.
decembra 20X1. godine. Kao rezultat ovih pitanja, nismo bili u mogućnosti da
odredimo da li bi bila neophodna neka korigovanja u pogledu evidentiranih ili

32
Podnaslov ’’Izveštaj o finansijskim izveštajima’’ nije neophodan u okolnostima kada drugi posnaslov
’’Izveštaj o drugim zakonskim i regulatornim zahtevima’’ nije primenljiv.
33
Ili drugi termin koji odgovara u kontekstu zakonskog okvira u određenoj jurisdikciji.
34
Tamo gde je odgovornost rukovodstva da sastavi finansijske izveštaje koji daju istinito i fer viđenje,
ovo može da glasi: ’’Rukovodstvo je odgovorno za sastavljanje finansijskih izveštaja koji daju istinito i
fer viđenje u skladu sa Međunarodnim standardima finansijskog izveštavanja, i za onakvu...’’
neevidentiranih zaliha i potraživanja, niti elemenata koji čine bilans uspeha, izveštaj
o promenama u kapitalu i izveštaj o novčanim tokovima.

Uzdržavajuće mišljenje

Zbog značaja pitanja opisanog u pasusu sa osnovom za uzdržavajuće mišljenje,


nismo bili u stanju da pribavimo dovoljno odgovarajućih revizijskih dokaza koji bi
pružili osnovu za mišljenje o reviziji. U skladu sa tim, ne izražavamo mišljenje o
finansijskim izveštajima.

Izveštaj o drugim zakonskim i regulatornim zahtevima

(Forma i sadržaj ovog odeljka izveštaja revizora će varirati u zavisnosti od prirode


revizorovih drugih odgovornosti u pogledu izveštavanja.)

(Potpis revizora)

(Datum izveštaja revizora)

(Adresa revizora)

You might also like