Professional Documents
Culture Documents
ΚΕΙΜΕΝΟ
Apud antīquos Rōmānos concordia maxima sed avaritia minima erat. Rōmāni in suppliciis
deōrum magnifici sed domi parci erant. Iustitiā inter se certābant et patriam curābant. In
bello pericula audaciā propulsābant et beneficiis amicitias parābant. Delecti consultābant
patriae; eis corpus ex annis infirmum sed ingenium propter sapientiam validum erat.
ΑΣΚΗΣΕΙΣ
4. Στα ρήματα που δίνονται να γράψετε τους αρχικούς χρόνους αυτών και έπειτα να
κλίνετε τον παρατατικό οριστικής έγκλισης: certābant, curābant, propulsābant,
parābant.
ΜΑΘΗΜΑ V
ΚΕΙΜΕΝΟ
Silius Italicus, poeta epicus, vir clarus erat. XVII (septendecim) libri eius de bello Punico
secundo pulchri sunt. Ultimis annis vitae suae in Campania se tenebat. Multos in illis locis
agros possidebat. Silius animum tenerum habebat. Gloriae Vergili studebat ingeniumque eius
fovebat. Eum ut puer magistrum honorabat. Monumentum eius, quod Neapoli iacebat, pro
templo habebat.
Ερωτήσεις:
5. Να κλίνετε τις συνεκφορές και στους δύο αριθμούς: bello Punico, ultimis annis.
6. Να μεταφέρετε τις αντωνυμίες του κειμένου στην αντίστοιχη πτώση του άλλουα
αριθμού στο γένος που βρίσκονται.
8. Ποιες λέξεις του κειμένου έχουν ετυμολογική σχέση με αντίστοιχες λέξεις της
Ελληνικής (αρχαίας και νέας) και ποιες τις χρησιμοποιούμε σημέρα στη Νέα
Ελληνική και με ποια σημασία;
BONA FORTUNA