Professional Documents
Culture Documents
Indus Valley Civilization
Indus Valley Civilization
He wrote that he saw a “ruined brick castle with very high walls and towers
built on a hill”. This was the earliest historical record of the existence of
Harappa.
அவர் "ஒரு மலையில் கட்டப் ட்ட மிக உயரமொன சுவர்கள் மற்றும்
பகொபுரங்கலளக் தகொண்ட ஒரு ொழலடந் தசங்கல் பகொட்லட" ொர்த் ொக
எழுதினொர். ஹரப் ொ இருந் ற்கொன ஆரம் கொை வரைொற்றுப் திவு இதுவொகும்.
In 1856 when engineers laid a railway line connecting Lahore to Karachi, they
discovered more burnt bricks.
1856-ல் ைொகூரிலிருந்து கரொச்சிக்கு ரயில் ொல லய த ொறியொளர்கள்
அலமத் ப ொது, எரிந் தசங்கற்கலளக் கண்டுபிடித் னர்.
Kalibangan, Lothal, Rakhi Garhi and Dholavira are the Harappan sites on the
Indian sites.
கொளி ங்கன், பைொ ல், ரொக்கி கர்ஹி மற்றும் ப ொைொவிரொ ஆகியலவ இந்தியத்
ளங்களில் ஹரப் ொன் ளங்கள்.
The Indus Valley Civilization:சிந்து சமவெளி நாகரிகம்
The Indus Civilisation represents the first phase of urbanisation in India.
The earliest excavations in the Indus valley were done at Harappa in the West
Punjab and Mohenjodaro in Sind (Both places are now in Pakistan).
சிந்து சமதவளியில் ஆரம் கொை அகழ்வொரொய்ச்சிகள் பமற்கு ஞ்சொபில் உள்ள
ஹரப் ொவிலும், சிந்துவின் தமொஹஞ்ச ொபரொவிலும் தசய்யப் ட்டன (இரண்டு
இடங்களும் இப்ப ொது ொகிஸ் ொனில் உள்ளன).
Named as the ‘Indus Civilization’ due to the discovery of more and more sites
far away from the Indus valley. Also, it called as the ‘Harappan Civilization’.
சிந்து சமதவளியில் இருந்து தவகு த ொலைவில் உள்ள இடங்கள்
கண்டுபிடிக்கப் ட்ட ொல் ‘சிந்து நொகரிகம்’ என்று த யர் த ற்ைது. பமலும், இது
'ஹரப் ொ நொகரிகம்' என்று அலழக்கப் டுகிைது.
The boundaries of the Indus civilization are,
1. Sutkagen-dor (Pakistan–Iran border) in the west ;
2. Shortugai (Afghanistan) in the north;
3. Alamgirpur (Uttar Pradesh, India) in the east and
4. Daimabad (Maharashtra, India) in the south
The core area was in the regions of Pakistan, Gujarat, Rajasthan and
Haryana.
முக்கிய குதிகள் ொகிஸ் ொன், குெரொத், ரொெஸ் ொன் மற்றும் ஹரியொனொ
குதிகளில் இருக்கிைது.
The Indus Civilisation and the contemporary cultures covered nearly
1.5 million sq. km area in India and Pakistan.
சிந்து நொகரிகம் மற்றும் சமகொை கைொச்சொரங்கள் இந்தியொவிலும் ொகிஸ் ொனிலும்
கிட்டத் ட்ட 1.5 மில்லியன் சதுர கி.மீ ரப் ளலவக் தகொண்டிருந் ன.
It is located near the Bolan Basin of Balochistan in Pakistan and 150 miles to
the northwest of Mohenjodaro.
இது ொகிஸ் ொனில் லுசிஸ் ொனின் ப ொைொன் டுலகயில் அலமந்துள்ளது
மற்றும் தமொஹஞ்ச ொபரொவின் வடபமற்கில் 150 லமல்களில் உள்ளது.
It is one of the earliest sites known. It shows evidence of farming and herding
done by man in very early times.
இது அறியப் ட்ட ஆரம் ளங்களில் ஒன்ைொகும். மிக ஆரம் கொைத்தில்
மனி ன் தசய் விவசொயம் மற்றும் கொல்நலட வளர்ப் ற்கொன சொன்றுகலள இது
கொட்டுகிைது.
Archaeological evidence suggests that Neolithic culture existed in
Mehergarh as early as 7000 BCE.
தமஹர்கரில் (7000 கி.மு) புதிய கற்கொை கைொச்சொரம் இருந் ொக த ொல்த ொருள்
சொன்றுகள் த ரிவிக்கின்ைன.
In this stage, the nomadic people began to lead a settled agricultural life.
இந் நிலையில், நொபடொடி மக்கள் நிலையொன விவசொய வொழ்க்லகலய வொழத்
த ொடங்கினர்.
In the early-Harappan stage, the people lived in large villages in the
plains.
ஆரம் -ஹரப் ன் கட்டத்தில், மக்கள் சமதவளியில் த ரிய கிரொமங்களில்
வொழ்ந் னர்
Also, the transition from rural to urban life took place during this period.
பமலும், கிரொமப்புை வொழ்க்லகயிலிருந்து நகர்ப்புை வொழ்க்லகக்கு மொறுவது இந்
கொைகட்டத்தில் நடந் து.
The sites of Amri and Kot Diji remain the evidence for early-Harappan stage.
அம்ரி மற்றும் பகொட் டிஜியின் ளங்கள் ஆரம் கொை ஹரப் ன் கட்டத்திற்கு
ஆ ொரமொக உள்ளன.
In the mature-Harappan stage, great cities emerged.
முதிர்ந் -ஹரப் ன் கட்டத்தில், த ரிய நகரங்கள் ப ொன்றின.
The excavations at Kalibangan with its elaborate town planning and urban
features prove this phase of evolution.
கொளி ங்கனில் உள்ள அகழ்வொரொய்ச்சிகள் அ ன் விரிவொன நகர திட்டமிடல்
மற்றும் நகர்ப்புை அம்சங்களுடன் இந் ரிைொம வளர்ச்சிலய நிரூபிக்கின்ைன.
In the late-Harappan stage, the decline of the Indus culture started.
ஹரப் ொவின் பிற் குதியில், சிந்து கைொச்சொரத்தின் வீழ்ச்சி த ொடங்கியது
Lothal with its port was founded and surrounded by a massive brick wall as
flood protection.
பைொ ல் அ ன் துலைமுகத்துடன் நிறுவப் ட்டது மற்றும் தவள்ளப்
ொதுகொப்பிற்கொக ஒரு த ரிய தசங்கல் சுவரொல் சூழப் ட்டது.
In 1964, D.P. Agarwal came to the conclusion that the total span of Harappan
culture should be between 2300 and 1750 B.C.
1964 இல், டி.பி. அகர்வொல் ஹரப் ொ கைொச்சொரத்தின் தமொத் ரப் ளவு கிமு 2300
மு ல் 1750 வலர இருக்க பவண்டும் என்ை முடிவுக்கு வந் ொர்.
Salient Features of the Harappan Culture:
ஹரப் ொ கைொச்சொரத்தின் முக்கிய அம்சங்கள்
Town Planning: நகர திட்டமிடல்
The towns had a grid pattern and drainages were systematically built.
நகரங்கள் ஒரு கட்ட அலமப்ல க் தகொண்டிருந் ன மற்றும் வடிகொல் முலையொக
கட்டப் ட்டன.
The houses were built of mud bricks while the drainages were built with burnt
bricks.
வீடுகள் மண் தசங்கற்களொல் கட்டப் ட்டிருந் நிலையில், வடிகொல்கள் எரிந்
தசங்கற்களொல் கட்டப் ட்டன.
The most important public place of Mohenjodaro is the Great Bath measuring
39 feet length, 23 feet breadth and 8 feet depth.
தமொஹஞ்ச ொபரொவின் மிக முக்கியமொன த ொது இடம் 39 அடி நீளம், 23 அடி
அகைம் மற்றும் 8 அடி ஆழம் தகொண்ட கிபரட் ொத் ஆகும்.
Wheat, barley, sesame, mustard, cotton, lentil, chickpea and various millets
are major crops.
பகொதுலம, ொர்லி, எள், கடுகு, ருத்தி, ருப்பு, தகொண்லடக்கடலை மற்றும்
ல்பவறு திலனகள் முக்கிய யிர்கள்.
The Harappan cattle are called Zebu, It is a large breed, often represented in
their seals.
ஹரப் ன் கொல்நலடகள் தெபு என்று அலழக்கப் டுகின்ைன, இது ஒரு த ரிய
இனம், த ரும் ொலும் அவற்றின் முத்திலரகளில் குறிப்பிடப் டுகிைது.
Artisans include goldsmiths, brick makers, stone cutters, weavers,
boat-builders and Terracotta manufacturers.
லகவிலனஞர்களில் த ொற்தகொல்ைர்கள், தசங்கல் யொரிப் ொளர்கள், கல்
தவட்டு வர்கள், தநசவொளர்கள், டகு கட்டு வர்கள் மற்றும் தடரபகொட்டொ
உற் த்தியொளர்கள்.
Bronze and copper vessels are the outstanding examples of the Harappan metal
craft.
தவண்கை மற்றும் தசப்பு ொத்திரங்கள் ஹரப் ொ உபைொக லகவிலனக்கு சிைந்
எடுத்துக்கொட்டுகள்.
The Harappans wore clothes and used metal and stone ornaments and they had
the knowledge of cotton and silk.
ஹரப் ொக்கள் ஆலடகலள அணிந் னர் மற்றும் உபைொகம் மற்றும் கல்
ஆ ரைங்கலளப் யன் டுத்தினர், ருத்தி மற்றும் ட்டு ற்றிய அறிவு அவர்களுக்கு
இருந் து.
The image identified as a priest is depicted wearing a shawl-like cloth with
flower decorations.
பூசொரி என அலடயொளம் கொைப் ட்ட டம், மைர் அைங்கொரங்களுடன் சொல்லவ
ப ொன்ை துணிலய அணிந் டி சித் ரிக்கப் ட்டுள்ளது.
The seals and the terracotta models of the Indus valley reveal the use of bullock
carts and oxen for land transport and boats and ships for river and sea
transport.
சிந்து ள்ளத் ொக்கின் முத்திலரகள் மற்றும் தடரபகொட்டொ மொதிரிகள் லரவழி
ப ொக்குவரத்துக்கு கொலள வண்டிகள் மற்றும் எருதுகள் மற்றும் நதி மற்றும் கடல்
ப ொக்குவரத்துக்கு டகுகள் மற்றும் கப் ல்கள் யன் டுத் ப் ட்டல
தவளிப் டுத்துகின்ைன.
Weights and Measures : எலடகள் மற்றும் அளவுகள்
They might have been used for weighing jewellery and metal.
நலககள் மற்றும் உபைொகத்ல எலட ப ொட யன் டுத் ப் ட்டிருக்கைொம்.
Social Life: சமூக வொழ்க்லக
The dress of both men and women consisted upper garment and the lower
garment.
ஆண்கள் மற்றும் த ண்கள் இருவரின் ஆலட பமல் ஆலட மற்றும் கீழ் ஆலட.
Beads were worn by men and women. Jewelleries such as bangles, bracelets,
fillets, girdles, anklets, ear-rings and finger rings were worn by women.
மணிகள் ஆண்கள் மற்றும் த ண்கள் அணிந் னர். வலளயல்கள், வலளயல்கள்,
ஃபில்ைட்டுகள், கச்லசகள், கணுக்கொல்கள், கொது வலளயங்கள் மற்றும் விரல்
பமொதிரங்கள் ப ொன்ை நலககள் த ண்கள் அணிந் னர்.
These ornaments were made of gold, silver, copper, bronze and semi precious
stones.
இந் ஆ ரைங்கள் ங்கம், தவள்ளி, தசம்பு, தவண்கைம் மற்றும் அலர
விலையுயர்ந் கற்களொல் தசய்யப் ட்டன.
The use of cosmetics was common.
அழகுசொ னப் த ொருட்களின் யன் ொடு த ொதுவொக இருந் து.
Children’s toys include little clay carts. Marbles, balls and dice were used for
games.
குழந்ல களின் த ொம்லமகளில் சிறிய களிமண் வண்டிகள் அடங்கும்.
ளிங்குகள், ந்துகள் மற்றும் கலடகள் விலளயொட்டுகளுக்கு யன் டுத் ப் ட்டன.
Ivory scale found in Lothal in Gujarat is 1704mm (the smallest division ever
recorded on a scale of other contemporary civilisations).
குெரொத்தில் உள்ள பைொ லில் கண்தடடுக்கப் ட்ட ஐவரி அளவுபகொல் 1704 மிமீ
(மற்ை சமகொை நொகரிகங்களின் அளவில் இதுவலர திவு தசய்யப் டொ மிகச்சிறிய
பிரிவு).
Arts: கலைகள்
Figures of men and women, animals and birds made of terracotta and the
carvings on the seals show the degree of proficiency attained by the sculptor.
தடரபகொட்டொவொல் தசய்யப் ட்ட ஆண்கள் மற்றும் த ண்கள், விைங்குகள்
மற்றும் ைலவகளின் உருவங்கள் மற்றும் சிற் ங்கள், முத்திலரகளில் சிற்பி அலடந்
திைலமயின் அளலவக் கொட்டுகிைது.
Two stone statues from Harappa, one representing the back view of a man and
the other of a dancer are also specimens of their sculpture.
ஹரப் ொவில் இருந்து இரண்டு கல் சிலைகள், ஒன்று ஒரு மனி னின் பின்
ொர்லவ மற்றும் மற்தைொன்று ஒரு நடனக் கலைஞரின் சிற் த்தின் மொதிரிகள்.
The pictorial motifs consisted of geometrical patterns like horizontal
lines, circles, leaves, plants and trees.
கிலடமட்ட பகொடுகள், வட்டங்கள், இலைகள், தசடிகள் மற்றும் மரங்கள்
ப ொன்ை வடிவியல் வடிவங்கலளக் தகொண்டிருந் து சித்திர வடிவங்கள்.
The Harappans used chert blades, copper objects, and bone and ivory tools.
ஹரப் ொக்கள் கருங்கல் கத்திகள், தசப்புப் த ொருட்கள் மற்றும் எலும்பு மற்றும்
ந் கருவிகலளப் யன் டுத்தினர்.
The chert blades made out of Rohrichert was used by the Harappans.
பரொஹ்ரிதசர்ட்டொல் தசய்யப் ட்ட கருங்கல் கத்திகள் ஹரப் ொக்களொல்
யன் டுத் ப் ட்டன.
The seals from steatite, copper, terracotta and ivory are found in the Harappan
sites.
ஸ்டீலடட், ொமிரம், தடரபகொட்டொ மற்றும் ந் த்தின் முத்திலரகள் ஹரப் ொன்
ளங்களில் கொைப் டுகின்ைன.
About 5,000 texts have been documented from the Harappan sites.
ஹரப் ொன் ளங்களிலிருந்து சுமொர் 5,000 உலரகள் ஆவைப் டுத் ப் ட்டுள்ளன.
Some scholars provide different view connecting the Harappan script with that
of Brahmi.
சிை அறிஞர்கள் ஹரப் ன் எழுத்துக்கலள பிரொமியுடன் இலைக்கும்
வித்தியொசமொன ொர்லவலய வழங்குகிைொர்கள்.
Religion: ம ம்
The chief male deity was Pasupati (proto-Siva) represented in seals as sitting in a
yogic posture with three faces and two horns.
பிர ொன ஆண் த ய்வம் சு தி, (மு ன்லம-சிவன்) முத்திலரகளில் மூன்று
முகங்கள் மற்றும் இரண்டு தகொம்புகளுடன் பயொக ப ொரலையில் அமர்ந்திருப் ல ப்
ப ொன்ைது.
In latter times, Linga worship was prevalent. Pipal Tree, Animals and Natures
were also worshipped by the Harappans.
பிற்கொைத்தில் லிங்க வழி ொடு அதிகமொக இருந் து. அரச மரங்கள், விைங்குகள்
மற்றும் இயற்லக ஆகியலவ ஹரப் ன்களொல் வைங்கப் ட்டன.
Fire altars have been identified at Kalibangan.
கொளி ங்கனில் தீ லிபீடங்கள் அலடயொளம் கொைப் ட்டுள்ளன.
They believed in ghosts and evil forces and used amulets as protection against
them.
அவர்கள் ப ய்கள் மற்றும் தீய சக்திகலள நம்பினர் மற்றும் அவர்களுக்கு எதிரொக
ொயத்துக்கலளப் யன் டுத்தினர்.
Burial Methods:அடக்கம் தசய்யும் முலைகள்
The cemeteries discovered around the cities like Mohenjodaro, Harappa,
Kalibangan, Lothal and Rupar throw light on the burial practices of the
Harappans.
தமொஹஞ்ச ொபரொ, ஹரப் ொ, கலி ங்கன், பைொ ல் மற்றும் ரூ ொர் ப ொன்ை
நகரங்கலளச் சுற்றி கண்டுபிடிக்கப் ட்ட கல்ைலைகள் ஹரப் ன்களின் அடக்கம்
தசய்யும் நலடமுலைகலள தவளிச்சம் ப ொட்டுக் கொட்டுகின்ைன.
At Lothal the burial pit was lined with burnt bricks indicating the use of coffins.
பைொ லில் புல குழி சவப்த ட்டிகலளப் யன் டுத்துவல க் குறிக்கும் எரிந்
தசங்கற்களொல் வரிலசயொக அலமக்கப் ட்டது.
Wooden coffins were also found at Harappa.
ஹரப் ொவில் மரப்த ட்டிகளும் கண்தடடுக்கப் ட்டன.
The practice of pot burials is found at Lothal with pairs of skeletons are found.
ொலனயில் புல க்கும் ழக்கம் பைொ லில்,பெொடி எலும்புக்கூடுகளுடன்
கொைப் டுகிைது.
There is no unanimous view pertaining to the cause for the decline of the
Harappan culture.
ஹரப் ொ கைொச்சொரத்தின் வீழ்ச்சிக்கொன கொரைம் குறித்து ஒருமித் கருத்து எதுவும்
இல்லை.
Natural calamities might have caused the decline of the Harappan cities.
இயற்லக சீற்ைங்கள் ஹரப் ொ நகரங்களின் வீழ்ச்சிக்கு கொரைமொக இருக்கைொம்.
The causes for decline of Indus Civilization are,
சிந்து நொகரிகத்தின் வீழ்ச்சிக்கொன கொரைங்கள்,
1. recurring floods, மீண்டும் மீண்டும் தவள்ளம்
2. drying up of rivers, ஆறுகள் வைண்டு ப ொகின்ைன
3. decreasing fertility of the soil due to excessive exploitation
அதிகப் டியொன சுரண்டல் கொரைமொக மண்ணின் வளம் குலைகிைது
4. Changes in climate, கொைநிலை மொற்ைங்கள்
5. Decline of the trade with the Mesopotamia,
தமச படொமியொவுடனொன வர்த் கத்தின் சரிவு
6. Shifting of River course, ஆற்றின் ப ொக்லக மொற்று ல்.
In course of time, the people shifted to the southern and eastern directions
from the Indus region.
கொைப்ப ொக்கில், மக்கள் சிந்து குதியிலிருந்து த ற்கு மற்றும் கிழக்கு
திலசகளுக்கு மொறினர்கள்.
According to some scholars the final blow was delivered by the invasion of
Aryans.
சிை அறிஞர்களின் கூற்றுப் டி, இறுதி அடி ஆரியர்களின் லடதயடுப் ொல்
வழங்கப் ட்டது.