Professional Documents
Culture Documents
yo
new devic ur
MyBosch e on
now and
get free b
enefits:
bosch-h
ome.com
welcome /
Pralka
WAN2417SPL
Spis treści
Bezpieczeństwo .............................. 4 Przed pierwszym użyciem ............ 30
Wskazówki ogólne ........................... 4 Uruchamianie cyklu prania bez
Użytkowanie zgodne z przezna- tekstyliów ........................................ 30
czeniem ............................................ 4
Pranie............................................. 31
Ograniczenie grupy użytkowni-
ków ................................................... 5 Przygotowanie prania ..................... 31
Bezpieczna instalacja....................... 5 Sortowanie prania .......................... 32
Bezpieczne użytkowanie .................. 8 Stopnie zabrudzenia....................... 32
Bezpieczne czyszczenie i kon- Symbole dotyczące pielęgnacji
serwacja ......................................... 10 tkanin na metkach.......................... 32
2
pl
3
pl Bezpieczeństwo
Bezpieczeństwo
Warunkiem bezpiecznego użytkowania urządzenia jest przestrze-
ganie informacji z zakresu bezpieczeństwa.
Wskazówki ogólne
W tym miejscu znajdują się ogólne informacje dotyczące tej in-
strukcji.
6
Bezpieczeństwo pl
7
pl Bezpieczeństwo
Bezpieczne użytkowanie
Podczas używania urządzenia należy przestrzegać zasad bezpie-
czeństwa.
OSTRZEŻENIE ‒ Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
¡ Uszkodzone urządzenie lub uszkodzony przewód przyłącze-
niowy stanowią zagrożenie.
▶ Nigdy nie włączać uszkodzonego urządzenia.
▶ Nigdy nie ciągnąć za przewód przyłączeniowy, aby odłączyć
urządzenie od sieci. Zawsze ciągnąć za wtyczkę przewodu
przyłączeniowego.
▶ W przypadku uszkodzenia urządzenia lub przewodu przyłą-
czeniowego należy natychmiast wyciągnąć wtyczkę przewo-
du przyłączeniowego lub wyłączyć bezpiecznik w skrzynce
bezpiecznikowej i zamknąć zawór wody.
▶ "Wezwać serwis." → Strona 56
▶ Naprawy urządzenia mogą być wykonywane wyłącznie
przez wykwalifikowany personel.
¡ Wnikająca wilgoć może prowadzić do porażenia prądem.
▶ Używać urządzenia wyłącznie w zamkniętych pomieszcze-
niach.
▶ Nigdy nie narażać urządzenia na działanie wysokiej tempe-
ratury i wilgoci.
▶ Nie używać do czyszczenia urządzenia myjek parowych ani
ciśnieniowych, węży i spryskiwaczy.
OSTRZEŻENIE ‒ Zagrożenie uszkodzeniem zdrowia!
Dzieci mogą się zamknąć w urządzeniu i narazić się na śmier-
telne niebezpieczeństwo.
▶ Nie ustawiać urządzenia za drzwiami, które mogą uniemożli-
wiać lub utrudniać otwieranie drzwiczek urządzenia.
▶ Odłączyć wtyczkę przewodu sieciowego zużytego urządze-
nia od gniazda sieciowego, a następnie przeciąć przewód
sieciowy i zniszczyć zamek drzwi urządzenia, uniemożliwia-
jąc ich zamknięcie.
8
Bezpieczeństwo pl
9
pl Bezpieczeństwo
10
Bezpieczeństwo pl
11
pl Zapobieganie szkodom materialnym
Zapobieganie szkodom materialnym
aby uniknąć szkód materialnych i ¡ Zbyt niskie lub zbyt wysokie ciśnie-
uszkodzenia urządzenia. nie wody może mieć negatywny
wpływ na działanie urządzenia.
UWAGA! ▶ Upewnić się, że ciśnienie wody
¡ Nieprawidłowe dozowanie płynów w instalacji wodociągowej wyno-
do płukania tkanin, środków piorą- si co najmniej 100 kPa (1 bar) i
cych, środków pielęgnacyjnych i maksymalnie 1000 kPa
czyszczących może mieć negatyw- (10 bar).
ny wpływ na działanie urządzenia. ▶ Jeśli ciśnienie wody przekracza
▶ Przestrzegać zaleceń producen- podaną wartość maksymalną,
ta dotyczących dozowania. należy zainstalować zawór re-
¡ Przekroczenie maksymalnej pojem- dukcyjny między przyłączem wo-
ności załadunkowej ma negatywny dy pitnej a zestawem węży urzą-
wpływ na działanie urządzenia. dzenia.
▶ Przestrzegać "maksymalnej po- ▶ Nie podłączać urządzenia do
jemości załadunkowej" baterii mieszającej bezciśnienio-
→ Strona 25 dla każdego pro- wego podgrzewacza wody.
gramu i nie przekraczać jej. ¡ Zmodyfikowane lub uszkodzone
¡ Podczas transportu urządzenie ma węże wodne mogą spowodować
zamontowane zabezpieczenia uszkodzenia materialne i uszko-
transportowe. Nieusunięte zabez- dzenia urządzenia.
pieczenia transportowe mogą spo- ▶ Nigdy nie załamywać, zgniatać,
wodować szkody materialne i modyfikować ani przecinać prze-
uszkodzenie urządzenia. wodu sieciowego.
▶ Przed uruchomieniem należy ▶ Używać tylko dostarczonych z
całkowicie usunąć wszystkie za- urządzeniem węży wodnych lub
bezpieczenia transportowe i oryginalnych węży zamiennych.
przechować je. ▶ Nigdy nie używać ponownie uży-
▶ Przed każdym transportem nale- wanych już wcześniej węży wod-
ży całkowicie zamontować nych.
wszystkie zabezpieczenia trans- ¡ Użytkowanie urządzenia przy uży-
portowe, aby uniknąć szkód ciu zanieczyszczonej lub zbyt gorą-
transportowych. cej wody może prowadzić do po-
¡ Niewłaściwe podłączenie węża do- wstania szkód materialnych.
pływowego może prowadzić do ▶ Urządzenie zasilać tylko zimną
powstania szkód materialnych. wodą wodociągową.
▶ Mocno dokręcić złącza dopływu ¡ Nieodpowiednie środki czyszczące
wody. mogą uszkodzić powierzchnie
▶ Wąż dopływowy podłączać do urządzenia.
kranu w miarę możliwości bez- ▶ Nie należy stosować ostrych ani
pośrednio, bez użycia dodatko- ciernych środków czyszczących.
wych elementów łączących, ta-
kich jak adaptery, przedłużki, za-
wory itp.
12
Ochrona środowiska i oszczędność pl
13
pl Ustawianie i podłączanie
14
Ustawianie i podłączanie pl
Zakres dostawy
Po rozpakowaniu należy sprawdzić wszystkie części pod kątem ewentualnych
uszkodzeń podczas transportu.
1 2 3
15
pl Ustawianie i podłączanie
16
Ustawianie i podłączanie pl
Demontaż zabezpieczeń
transportowych
Podczas transportu urządzenie ma
zamontowane z tyłu zabezpieczenia
transportowe.
Wskazówki
¡ Należy przestrzegać informacji z
zakresu "bezpieczeństwa"
→ Strona 4 i "zapobiegania szko-
dom materialny" → Strona 12, aby
bezpiecznie użytkować urządzenie. 4. Usunąć 4 tuleje.
¡ Zabezpieczenia transportowe, śru-
by i tuleje należy zachować na wy-
padek "transportu" → Strona 54 w
późniejszym terminie.
1. Wyjąć węże z uchwytów.
5. Nałożyć 4 zaślepki.
17
pl Ustawianie i podłączanie
¾˝
min.
10 mm
min.
17 mm
18
Ustawianie i podłączanie pl
19
pl Poznawanie urządzenia
Poznawanie urządzenia
Poznawanie urządzenia
Zapoznać się z częściami urządzenia.
Poznawanie urządzenia
Urządzenie
W tym miejscu można znaleźć przegląd części urządzenia.
3 4 5 6
2 7 7
20
Poznawanie urządzenia pl
1 2 3
Elementy obsługi
Elementy obsługowe służą do sterowania funkcjami urządzenia i zapewniają in-
formacje o jego stanie.
2 3
1 1
4 4
2 "Programator" → Strona 35
3 "Wyświetlacz" → Strona 22
21
pl Wyświetlacz
Wyświetlacz
Wyświetlacz
Na wyświetlaczu wyświetlane są aktualne wartości ustawień, możliwości wyboru
Wyświetlacz
22
Wyświetlacz pl
23
pl Przyciski
Przyciski
Przyciski
Poniżej przedstawiony jest przegląd przycisków i możliwych ustawień.
Przyciski
24
Programy
Programy
Programy
Tutaj znajduje się przegląd programów. Użytkownik otrzymuje informacje na temat załadunku i możliwych usta-
wień programu.
Rada: Etykiety pielęgnacyjne na tkaninach zawierają dodatkowe informacje ułatwiające wybór programu.
→ "Symbole dotyczące pielęgnacji tkanin na metkach", Strona 32
Program Opis
min) 1
nek (kg)
tura (°C) 1
maks. załadu-
Speed Perfect
Wirowanie – ––
maks. tempera-
Pranie wstępne
maks. prędkość
wirowania (obr./
(wirowanie stop)
25
pl
26
Program Opis
min) 1
nek (kg)
tura (°C) 1
maks. załadu-
Speed Perfect
pl Programy
Wirowanie – ––
maks. tempera-
Pranie wstępne
maks. prędkość
wirowania (obr./
Wskazówka Tekstylia, które zgodnie z symbolem (wirowanie stop)
pielęgnacyjnym przeznaczone są do prania w
temperaturze 40°C lub 60°C, można prać ra-
zem. W celu osiągnięcia optymalnej wydajności
energetycznej określona została optymalna tempe-
ratura prania dla tego programu.
Temperatura prania jest aktywowana i nie można jej
zmienić.
Syntetyki Pranie tekstyliów z włókien syntetycznych i miesza- 4 60 1200
nych.
Mix szybki Pranie tekstyliów z bawełny, lnu, włókien syntetycz- 4 60 1200
nych i mieszanych.
Program przeznaczony do lekko zabrudzonego pra-
nia.
Delikatne / Jedwab Pranie delikatnych wyrobów tekstylnych z jedwabiu, 2 40 800 –
wiskozy i syntetyków.
Używać środka piorącego do tkanin delikatnych lub
jedwabiu.
Wskazówka Wyjątkowo delikatne tkaniny lub tek-
stylia z haftkami lub fiszbinami prać w specjalnych
siatkach do prania.
1
Ustawienie programu
Program Opis
min) 1
nek (kg)
tura (°C) 1
maks. załadu-
Speed Perfect
Wirowanie – ––
maks. tempera-
Pranie wstępne
maks. prędkość
wirowania (obr./
Wełna Pranie tkanin wełnianych lub z domieszką wełny, 2 40 800 – (wirowanie stop) –
nadających się do prania ręcznego lub w pralce.
Aby zapobiec zbieganiu się prania, bęben bardzo
delikatnie porusza prane tekstylia, zachowując dłuż-
sze przerwy w procesie prania.
Używać środka piorącego do wełny.
Płukanie Płukanie z późniejszym wirowaniem i odpompowa- – – 1200 – –
niem wody.
Wirowanie / Odpompow. Wirowanie i odpompowanie wody. – – 1200 – – –
Jeśli woda ma zostać tylko odpompowana, aktywo-
wać 0. Pranie nie zostanie odwirowane.
Ciemne kolory Pranie ciemnych i kolorowych tekstyliów z bawełny 4 40 1200
oraz włókien syntetycznych, np. dżinsu.
Tekstylia prać odwrócone stroną wewnętrzną na ze-
wnątrz.
Używać środka piorącego w płynie.
Mix cichy Pranie tekstyliów z bawełny, lnu, włókien syntetycz- 4 60 1200
nych i mieszanych.
Przeznaczony do cichego prania w nocy.
Sygnał zakończenia programu jest dezaktywowany i
wstępnie ustawiona jest zmniejszona prędkość wi-
rowania końcowego.
1
Ustawienie programu
Programy
27
pl
28
Program Opis
min) 1
nek (kg)
tura (°C) 1
maks. załadu-
Speed Perfect
pl Programy
Wirowanie – ––
maks. tempera-
Pranie wstępne
maks. prędkość
wirowania (obr./
AntyAlergia Pranie wytrzymałych tkanin z bawełny, lnu i włókien 6,5 60 1200 (wirowanie stop)
mieszanych.
Program zalecany w przypadku alergii i szczególnie
wysokich wymagań higienicznych.
Wskazówka Gdy ustawiona temperatura zostanie
osiągnięta, jest utrzymywana na stałym poziomie
podczas całego procesu prania.
Koszule / Bluzki Pranie niewymagających prasowania koszul i blu- 2 60 800 –
zek z bawełny, lnu, włókien syntetycznych i miesza-
nych.
Rada: Aby zapobiec powstawaniu zagnieceń w pra-
niu, aktywować . Pranie jest tylko krótko odwirowy-
wane i może być mokre w momencie wyjmowania.
Koszule i bluzki rozwieszać na mokro, aby się roz-
prostowały.
Koszule i bluzki z jedwabiu lub innych delikatnych
tkanin prać przy użyciu programu Delikatne / Je-
dwab .
Sport / Fitness Pranie odzieży sportowej i rekreacyjnej z włókien 2 40 800 –
syntetycznych, mikrowłókien i polaru.
Używać środka piorącego od odzieży sportowej.
Nie używać płynu do płukania tkanin.
Rada: Mocno zabrudzone tekstylia prać przy użyciu
programu Syntetyki .
1
Ustawienie programu
Program Opis
min) 1
nek (kg)
tura (°C) 1
maks. załadu-
Speed Perfect
Wirowanie – ––
maks. tempera-
Pranie wstępne
maks. prędkość
wirowania (obr./
Super krótki 15'/30' Pranie tekstyliów z bawełny, włókien syntetycznych 4 40 1200 (wirowanie stop)
–
i mieszanych.
Krótki program do lekko zabrudzonych tekstyliów w
małych ilościach.
Czas trwania programu: ok. 30 minut.
W celu skrócenia czasu trwania programu do 15
minut, aktywować Speed Perfect. Maksymalny cię-
żar wsadu zmniejsza się do 2 kg.
1
Ustawienie programu
Programy
29
pl
pl Akcesoria
Akcesoria
Akcesoria
Używać oryginalnych akcesoriów. Są one dokładnie dostosowane do urządze-
Akcesoria
30
Pranie pl
Pranie
Przygotowanie prania
UWAGA!
Przedmioty pozostawione w praniu
mogą spowodować uszkodzenie pra-
Aby zapobiec powstawaniu piany, nych tekstyliów oraz bębna.
▶ Przed eksploatacją urządzenia wy-
użyć tylko połowy zalecanej przez
producenta ilości środka piorące- jąć wszystkie przedmioty z kieszeni
go do lekko zabrudzonego prania. pranych tekstyliów.
Nie używać środków piorących do ▶ W celu ochrony urządzenia oraz
wełny ani do tkanin delikatnych. prania należy wykonać odpowied-
6. Wsunąć szufladkę na środki piorą- nie czynności przygotowawcze.
ce. – opróżnić wszystkie kieszenie
– wyszczotkować ewentualny pia-
sek ze wszystkich zakładek i
kieszeni
– zapiąć poszwy na kołdry i po-
duszki
– zamknąć wszystkie zapięcia na
zamki błyskawiczne, rzepy, haft-
ki i pętelki
– związać paski z tkaniny, tasiemki
fartuchów itp. lub używać siatek
do prania
31
pl Pranie
Stopnie zabrudzenia
Stopień zabrudzenia Zabrudzenie Przykłady
lekki ¡ brak widocznych zabrudzeń lub lekkie ubrania letnie i odzież spor-
plam towa noszona przez kilka godzin
¡ pranie ma prawdopodobnie nie-
świeży zapach
normalny widoczne zabrudzenia i/lub kilka ¡ przepocone lub zakładane kilka-
lekkich plam krotnie koszulki, koszule lub
bluzki
¡ ręczniki lub pościel używane do
jednego tygodnia
silny wyraźnie widoczne zabrudzenia lub ściereczki do naczyń, ubranka dzie-
plamy cięce lub odzież robocza
32
Środki piorące i pielęgnacyjne pl
33
pl Środki piorące i pielęgnacyjne
34
Podstawowy sposób obsługi pl
Podstawowy sposób obsługi
Dopasowywanie ustawień
Podstawowy sposób programu
obsługi
W zależności od programu i jego
W tym miejscu można znaleźć naj-
Podstawowy sposób obsługi
Wkładanie prania
Wskazówki
¡ Należy przestrzegać informacji z
zakresu "bezpieczeństwa"
→ Strona 4 i "zapobiegania szko-
dom materialny" → Strona 12, aby
bezpiecznie użytkować urządzenie.
¡ W celu uniknięcia zagnieceń prze-
Ustawianie programu strzegać maksymalnego załadunku
1. Ustawić programator na żądany dla danego "programu"
"program" → Strona 25. → Strona 25.
Warunek: Przygotować i posortować
pranie.
→ "Pranie", Strona 31
1. Otworzyć drzwi.
35
pl Podstawowy sposób obsługi
Włączanie programu
Wskazówka W celu zmiany czasu do
końca programu należy najpierw
ustawić czas Gotowe za.
36
Podstawowy sposób obsługi pl
37
pl Zabezpieczenie przed dziećmi
Wyjąć pranie
Wskazówka Należy przestrzegać in-
formacji z zakresu "bezpieczeństwa"
→ Strona 4 i "zapobiegania szkodom
materialny" → Strona 12, aby bez-
piecznie użytkować urządzenie.
1. Otworzyć drzwi.
2. Wyjąć pranie.
Zabezpieczenie przed
dziećmi
Urządzenie można zabezpieczyć
Zabezpieczenie przed dziećmi
Dezaktywacja zabezpieczenia
przed dziećmi
2. Zakręcić zawór wody. Warunek: Aby dezaktywacja zabez-
3. Wytrzeć do sucha kołnierz gumo- pieczenia przed dziećmi była możli-
wy i usunąć ciała obce. wa, urządzenie musi być włączone.
▶ Naciskać oba przyciski 3 sek.
przez ok. 3 sekundy.
Aby nie przerywać bieżącego pro-
gramu, programator musi być usta-
wiony na program wyjściowy.
a Na wyświetlaczu gaśnie .
38
Ustawienia podstawowe pl
Ustawienia podstawowe
Ustawienia podstawowe
Użytkownik może dopasować urządzenie do swoich potrzeb.
Ustawienia podstawowe
39
pl Czyszczenie i pielęgnacja
Czyszczenie bębna
Jeżeli pranie wykonywane jest często
w temperaturze 40°C i niższej lub
gdy urządzenie nie jest przez dłuższy
czas używane, należy wyczyścić bę-
2. Nacisnąć Start / Dodanie prania,
ben.
jednocześnie ustawiając programa-
tor na pozycji 2.
OSTROŻNIE
a Na wyświetlaczu widoczna jest ak- Niebezpieczeństwo zranienia!
tualna wartość. Pranie w niskich temperaturach przez
3. Ustawić programator na żądanej dłuższy czas i brak wentylacji urzą-
pozycji. dzenia mogą uszkodzić bęben i pro-
4. W celu zmiany wartości nacisnąć wadzić do obrażeń.
Gotowe za . ▶ Regularnie stosować program do
5. W celu zapisania zmiany wyłączyć czyszczenia bębna i prać w tempe-
urządzenie. raturze minimum 60 C.
▶ Po każdym użyciu pozostawić
urządzenie z otwartymi drzwiami i
szufladką na środki piorące do wy-
Czyszczenie i pielęgnacja
40
Czyszczenie i pielęgnacja pl
Odkamienianie
W przypadku prawidłowego dozowa-
nia środków piorących nie ma potrze-
by odkamieniania urządzenia. Jeśli
jednak zastosowanie środka do od-
41
pl Czyszczenie i pielęgnacja
8. OSTROŻNIE - Niebezpie-
czeństwo oparzenia! Roztwór
środka piorącego jest gorący pod-
czas prania w wysokich temperatu-
rach.
▶ Nie dotykać gorącego roztworu
środka piorącego.
5. Zdjąć pokrywę serwisową. Aby spuścić roztwór środka piorą-
cego do naczynia, zdjąć zatyczkę.
42
Czyszczenie i pielęgnacja pl
9. Włożyć zatyczkę.
43
pl Czyszczenie i pielęgnacja
1
1
44
Czyszczenie i pielęgnacja pl
45
pl Czyszczenie i pielęgnacja
1 2
1
2
46
Usuwanie usterek pl
Usuwanie usterek
Usuwanie usterek
Mniejsze usterki urządzenia można usuwać samodzielnie. Przed skontaktowa-
Usuwanie usterek
niem się z serwisem należy się zapoznać się z informacjami na temat samo-
dzielnego usuwania usterek. Pozwoli to uniknąć niepotrzebnych kosztów.
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
Nieprawidłowo przeprowadzane naprawy stanowią poważne zagrożenie.
▶ Naprawy urządzenia mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowa-
ny personel.
▶ Do naprawy urządzenia należy używać wyłącznie oryginalnych części za-
miennych.
▶ W przypadku uszkodzenia przewodu sieciowego tego urządzenia należy zle-
cić jego wymianę wymieniony przez producenta, jego serwis lub przez odpo-
wiednio wykwalifikowaną osobę, co jest koniecznym warunkiem wykluczenia
zagrożeń.
47
pl Usuwanie usterek
Zakłócenia działania
Usterka Przyczyna Usuwanie usterek
Urządzenie nie działa. Wtyczka przewodu przyłą- ▶ Podłączyć urządzenie do sieci elek-
czeniowego nie jest włożo- trycznej.
na.
48
Usuwanie usterek pl
49
pl Usuwanie usterek
50
Usuwanie usterek pl
Odgłosy
Usterka Przyczyna Usuwanie usterek
Odgłosy szumienia, sycze- Woda jest spłukiwana pod ▶ Brak usterki - normalne odgłosy
nia. ciśnieniem do szufladki na eksploatacji.
środki piorące.
Głośne dźwięki podczas wi- Urządzenie nie jest prawidło- ▶ Wypoziomowanie urządzenia
rowania. wo wypoziomowane.
51
pl Usuwanie usterek
Problem z rezultatem
Usterka Przyczyna Usuwanie usterek
Powstawanie zagnieceń. Zbyt wysoka prędkość wiro- ▶ Przy następnym cyklu prania usta-
wania. wić niższą prędkość wirowania.
Załadowano za dużo prania. ▶ Przy następnym cyklu prania
zmniejszyć wielkość załadunku.
Wybrano nieprawidłowy pro- ▶ Wybierać programy odpowiednie
gram dla danego rodzaju dla danego rodzaju tekstyliów.
tekstyliów. → "Programy", Strona 25
Środek piorący lub płyn do Zbyt dużo środka piorące- ▶ Przy dozowaniu środków piorących
płukania tkanin kapie z koł- go / płynu do płukania tka- w płynie i płynów do płukania tkanin
nierza gumowego i gromadzi nin w szufladce na środki przestrzegać oznaczeń w szufladce
się na drzwiach urządzenia piorące. na środki piorące i nie stosować
lub w załamaniach kołnierza większej ilości środków.
gumowego.
Wynik wirowania nie jest za- Ustawiona jest niska pręd- ▶ Przy następnym cyklu prania usta-
dowalający. Pranie jest zbyt kość wirowania. wić wyższą prędkość wirowania.
mokre/zbyt wilgotne.
▶ Uruchomić program Wirowanie .
System kontroli wyważenia ▶ Ponownie rozmieścić pranie w bęb-
przerwał wirowanie z powo- nie.
du nierównomiernego rozło-
Wskazówka W miarę możliwości
żenia prania.
wkładać do bębna duże i małe sztuki
prania. Rzeczy różnej wielkości zostają
lepiej rozmieszczone podczas wirowa-
nia.
▶ Uruchomić program Wirowanie .
52
Usuwanie usterek pl
Nieszczelność
Usterka Przyczyna Usuwanie usterek
Z węża doprowadzającego Wąż doprowadzający wodę 1. Prawidłowo podłączyć wąż dopro-
wodę wycieka woda. nie jest prawidłowo/stabilnie wadzający wodę. Podłączanie węża
podłączony. doprowadzającego wodę
2. Dokręcić połączenie śrubowe.
Z węża odprowadzającego Wąż odprowadzający wodę ▶ Wymienić uszkodzony wąż odpro-
wodę wycieka woda. jest uszkodzony. wadzający wodę.
Wąż odprowadzający wodę ▶ Prawidłowo podłączyć wąż odpro-
nie jest prawidłowo podłą- wadzający wodę. Rodzaje przyłączy
czony. odpływu wody
Zapachy
Usterka Przyczyna Usuwanie usterek
W urządzeniu wyczuwalne Wilgoć i pozostałości środ- ▶ → "Czyszczenie bębna", Strona 40
są nieprzyjemne zapachy. ków piorących mogą sprzy-
▶ Gdy urządzenie nie jest używane,
jać rozwojowi bakterii.
drzwi i szufladkę na środki piorące
pozostawić otwarte, aby pozostała
wody mogła odparować.
53
pl Transport, przechowywanie i utylizacja
Transport, przechowywa-
nie i utylizacja
W tym miejscu został opisany spo-
Transport, przechowywanie i utylizacja
Demontaż urządzenia
3. Zamontować wszystkie śruby 4 za-
1. Zakręcić zawór wody. bezpieczeń transportowych i lekko
dokręcić.
54
Transport, przechowywanie i utylizacja pl
55
pl Serwis
57
pl Parametry zużycia
Parametry zużycia
Parametry zużycia
Następujące informacje podane zostały zgodnie z dyrektywą Ekodesign UE.
Parametry zużycia
Podane wartości dla innych programów jako Eco 40-60 są jedynie punktem
odniesienia i zostały określone na podstawie obowiązującej normy EN60456.
Dane techniczne
Maksymalny wsad 8 kg
Dane techniczne Napięcie sieciowe 220 - 240 V, 50 Hz
W tym miejscu można znaleźć liczby i
Dane techniczne
Minimalna war- 10 A
fakty dotyczące posiadanego urzą- tość zabezpieczenia
dzenia. instalacji
Wysokość urządzenia 85,0 cm Moc znamionowa 2300 W
Szerokość urządzenia 60,0 cm Pobór mocy ¡ Tryb wyłączenia:
Głębokość urządzenia 55,0 cm 0,12 W
¡ Urządzenie nie jest
Waga 65 - 70 kg1 wyłączone: 0,50 W
1
Zależnie od wyposażenia urządzenia 1
Zależnie od wyposażenia urządzenia
58
Dane techniczne pl
1
Dotyczy tyko krajów Europejskiego Obszaru Gospodarczego
59
Thank you for buying a
Bosch Home Appliance!
Register your new device on MyBosch now and profit directly from:
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems
or a repair from Bosch experts.
Find out everything about the many ways Bosch can support you:
www.bosch-home.com/service
Contact data of all countries are listed in the attached service directory.
*9001551463*
9001551463 (000601)
pl