Professional Documents
Culture Documents
Kod Kuće Je Najgore
Kod Kuće Je Najgore
EPHRAIM KISHON
a) Nacrtaj portret obitelji iz zbirke Kod kuće je najgore. Pokušaj crtežom dočarati osobine i posebnosti
svih članova obitelji koje su istaknute u pričama.
MOJ DOŽIVLJAJ KNJIGE:
Kod kuće je najgore knjiga je koja se sastoji od 34 obiteljske priče. U svakoj od njih susrećemo razne zgode
glavnoga lika, pisca Ephraima Kishona. Njegovu obitelj čine najbolja supruga na svijetu, djeca Rafi, Amir i
Renana. Kishon je najzabavniji i najduhovitiji kada piše o sebi i svojoj obitelji.
Kishon je dobar, ali ne bi rekla da je genijalan. Knjiga je jako duhovita, što se po mom mišljenju može postići
samo s MOGUĆIM događajima. Naravno da se većina ovih priča njemu nije dogodila baš tako kako mi
čitamo, ali u tome preuveličavanju je i čar ovog djela. Odlične usporedbe i neodoljiva lakoća i mekoća
pisanja i čitanja uvuče te u svijet Kishona.
Kod kuće je najgore pročitala sam jer smo je imali za lektiru. Knjiga je bila zabavna i smiješna, ali nije
ostavila nekakav poseban utisak na mene. Ovakva knjiga je lagana, opuštajuća i dobra je za čitanje na
moru… To je ono što mi se svidjelo. A sad ono što mi se nije svidjelo je jednoličnost radnje. Nema vrhunca
radnje i knjiga uopće ne iskazuje nikakve emocije. Znam da je to skup više humorističnih priča i da tu ne
mogu naći zaplet i rasplet kakav bih ja htjela, ali mene baš ta iscjepkanost iritira. Uživim se u jednu priču, a
već joj dođe kraj.
Kad se meni neka knjiga svidi ja ju ne ispustim iz ruke sve dok je ne pročitam, a ovu knjigu sam čitala na
rate.
b) Predstavi članove obitelji ostalim učenicima u razredu. O svakome reci nešto zanimljivo.
c) Prepričaj najsmješnije, najtužnije ili najzanimljivije događaje koji su se dogodili pojedinim članovima
obitelji.
Uvijek gleda praktičnu stranu svega i ponekad, kada se dogodi problem, odmah se predaje. Osim toga, često
ima i histerične ispade.
“Najbolja supruga na svijetu gledala je na to, kao i uvijek, s praktične strane: nije važno što dijete misli,
važno je da pije kakao.”
“Ephraime, onoga dana kad ona bude dohvatila ključeve, ja se selim iz kuće – saopći mi njezina majka.”
“Ona tvrdi da se može opustiti jedino kad sama vozi. Najčešće mi silom oduzme auto, uz silne drame i
histerične napade, i uz gromoglasan aplauz s galerije. Dosad je već uspjela udariti u dva kamiona i jedan
glasovir, oboriti sat za parkiranje i pregaziti bezbroj mačaka. Četiri prometna prekršaja.”
Ephraim:
Nadalje, svakome je mužu, poput Ephraima, došlo da ode u park i živi poput ptice. Ephraim je zasigurno
glavni smiješni lik u knjizi, a to se saznaje već na početku kada je rekao da je prilikom dolaska supruzi u
bolnicu obukao tamno odijelo kao počast za njene muke. Također, kada se skoro sam utopio dok je Amira
učio plivati. Jedna od najsmješnijih priča bila je i Kikiriki s grožđicama u kojoj je Ephraim pomeo sve
grickalice ispred sebe jer je bio toliko gladan da se nikako nije mogao suzdržati.
Autor svih priča koji piše o svojoj obitelji. Svoju obitelj voli više od svega, što je vidljivo u prvom susretu s
njegovim sinom. U odgoju se trudi ne biti previše strog.
“Kad sam maloprije ugledao Rafija, srce mi je snažno zakucalo, a u glavi mi je odzvanjalo: “Čuj, stari, nema
labavo, to je tvoj sin.” Zaljubio sam se u nj na prvi pogled.”
“Meni, na primjer, ne bi ni na pamet palo da silim svoga sina na nešto za što on nema volje. Odlučni korak
mora on sam učiniti, poput mlada orla koji prvi put napušta roditeljsko gnijezdo i vine se u nebesko
prostranstvo. Treba ga samo blago gurnuti – sve ostalo je stvar prirode. Od svega je najvažnije imati
strpljenja, razumijevanja i ljubavi – ponajviše ljubavi.”
U ludim obiteljskim situacijama često čezne za svojim mirom, a pokaže se i nespretnim.
“Danas se od Fuhrmana nisam vratio kući. Spavao sam u parku na klupi, jeo travu i pio vodu iz prskalice, baš
kao ptica. Prijalo mi je. Osjećam se preporođen.”
“Zatim elegantnim skokom zaronim ponovo u vodu da bih toj maloj budali pokazao kako se to radi. Ali što je
to? Nikako da uskladim ruke i noge, kao da su se posvađale… čini mi se kao da tonem… pa ja tonem…
Upomoć!… Mama!
Bavi se pisanjem i često pokazuje koliko je humorističan. Iako u braku ponekad ima razmirica, ističe da je
ipak pristalica braka.
“Oženio sam se luđakinjom. Osjećao sam se poput onih prokletnika u Sartreovu komadu Iza zatvorenih vrata,
koji su, kao najteži grešnici, osuđeni biti u istoj prostoriji sa ženom koja se oblači-svlači, oblači-svlači, i tako
unedogled.”
“Budući da smo pri kraju knjige, htio bih na ovom mjestu istaknuti da sam, kad uzmem sve u obzir, ipak
pristalica braka. Jest da čovjek radi kao rob, ali bar zna zašto; s vremenom izvodi punu kuću nestašne dječice,
ne trati više dragocjeno vrijeme na svaku mačku i ribu – ukratko, nije više ni slika onog osamljenog, bijednog
stvora kakav je bio za sretnih samačkih dana.”
Svoju dobroćudnost pokazao je čak i prema stroju.
“Iz tjedna u tjedan moja bi ga žena dupkom punila a on je samo radio i radio. Srce mi se paralo od žalosti.”
Rafi – Prvo dijete u obitelji. U pričama pratimo njegov život od samog rođenja do sedme godine. Ima velik
broj sposobnosti, ali ne voli gubiti.
“Mali doduše dobro crta, množi razlomke napamet kao od šale, ali kada treba nešto načiniti rukama, onda
kao da su mu obadvije lijeve. (…) Ja se zbog toga ne uzbuđujem – mali slika tako divne slike da nastavnik
nikako ne može vjerovati da mu ih nisam ja napravio, i sa svojih je sedam godina vrlo bistar, živahan i posve
normalan dječak.”
“Nezgoda je jedino u tome što mali nespretnjaković ima neodoljivu potrebu da pošto-poto pobijedi. Kad god
igra sa svojim vršnjacima i od njih doživi poraz, lice mu se zajapuri a niz obraze mu poteknu krupne suze.”
Amir – Drugo dijete u obitelji. Ima riđu kosu i plave oči. Još od rođenja slabo jede pa s njim imaju problema,
kao i s tim što odbija spavati jer mu je to, kako kaže, dosadno.
“Amir, naš riđokosi tiranin, još od rođenja slabo jede. Ne voli ni žvakati ni gutati.”
“Najbolja supruga na svijetu i ja umirali smo od srama u našim naslonjačima, pri pomisli da u isto vrijeme
naš sin Amir luta kod kuće polumračnim sobama poput Hamleta u Helsingoru.”
Boji se plivati i zbog toga je pravio scene na bazenu. Za maškare je silno želio biti astronaut. Uvijek ima
pregršt pitanja za oca.
“Ugrizao me! Ugrizao ruku koja ga hrani, ugrizao rođenog oca koji se s toliko ljubavi brine o njemu!”
“Naprotiv, rita se na sve strane, udara me nogama u leđa i urla na sav glas. Lice mu se nabralo od plača, u
samo nekoliko minuta ostario je za cio dan.”
“Tata – reče mi moje plavooko, riđokoso, drugorođeno dijete – je li istina da se Zemlja okreće oko Sunca?”
Renana – Najmlađe dijete u obitelji. Prikazuje se njezin razvoj od novorođenčeta do predškolskoga djeteta.
“Iz tog kruga izdvojila se mala djevojčica, neobično pametna za svoje godine, a k tome još i prava ljepotica, i
pritrčala ocu: – Tata, hoću Piccoli.”
Želi samo jednu vrstu dude, “Cuci” i vrišti kada je nema. Roditelji su saznali da ju namjerno sakriva kako bi
dobila više pažnje. Usto, uvijek postavlja bezbroj pitanja zašto.
Ephraimova majka – Prilikom Rafijeva rođenja, nije dopuštala da mu se itko približi bliže od dva metra.
“Na putu za rodilište moja nas je majka uvijek iznova opominjala da djetetu nikako ne smijemo prići bliže
od dva metra, jer je sigurno da po nama vrve razni mikrobi, virusi i bacili. Time nas je sve duboko
povrijedila.”
Porodica - U knjizi se pojavljuju i drugi smiješni likovi poput njihove rodbine, koja nabraja kakve sve je
osobine njihovo prvo dijete naslijedilo od predaka, ili pomoćnice Latife koja je zabranjivala sve što su joj
supružnici naredili da napravi jer se, navodno, bojala uroka, a zapravo je bila lijena.
Kratak sadržaj
Na sliku i priliku
U prvoj priči, Na sliku i priliku, predstavljanje novorođenčeta dragoj rodbini jedan je od najuzbudljivijih
događaja. Novopečeni otac odlučio je s rodbinom posjetiti svoga Rafija. Skoro svi su novorođenčetu kupili
preslatki kompletić koji će od sada na dar dobivati svi očevi prijatelji. Otac je htio supruzi pokloniti krzneni
kaput, ali bilo je ljeto, i dijamantnu ogrlicu, ali bila mu je preskupa. Stoga je donio prekrasan buket crvenih
karanfila s bogatom šarenom vrpcom i bananu za Rafija.
A u znak priznanja za sve njene napore, obukao je tamno odijelo i tako joj dao do znanja da joj oprašta sve
paklenske muke kroz koje je noćas prošao. Kada su stigli u rodilište, žene nije bilo u sobi, ali u kolicima je
stajalo dijete. Svi su bili oduševljeni i tražili sličnosti s precima.
Otac je bio posebno ganut:
“Zaljubio sam se u nj na prvi pogled.”
Tada je ih je prekinula sestra koja im je rekla da to dijete ne pripada gospođi Kishon i da je djevojčica.
Latifa od uroka
Priča Latifa od uroka prikazuje supružnike koji ne uspijevaju naći kućnu pomoćnicu zbog Rafijevog plača.
Ubrzo nađu Latifu, krupnu ženu koja je govorila hebrejski. Odbijala je raditi poslove zbog uroka. Kada su joj
u siječnju naredili da skine zastore, rekla je da će Rafi dobiti tešku bolest i supružnici su morali potpisati
izjavu da ih je Latifa upozorila.
Rafi je dobio temperaturu 40, a liječnik je ustanovio upalu pluća i rekao kako nije bilo pametno skidati
zastore. Otad Latifu slušaju za sve, a posebno da dvadeset i sedam dana ne smiju mesti pod ako žele da im
dijete ozdravi.
Latifa svaki dan leži i gleda televiziju:
“Stan nam je svakim danom sve prljaviji, ali, da pokucam u drvo, Rafi sve manje kašlje.”
Silom preljubnici
Silom preljubnici donose supružnike koji su odlučili ljetni odmor provesti u mirnom obiteljskom pansionu.
Tamo su ih svi čudno gledali i ogovarali jer su mislili da su ljubavnici, o njima se svašta govorkalo. Jedan od
razloga bio je i taj što je supruga ponijela kufer svoje majke na kojem piše Erna Spitz. Tamo su dolazili razni
muževi sa svojim ljubavnicama.
Ubrzo su se vratili kući i supruga je opet postala obična domaćica:
“Samo mi pokatkad predbaci da sam je iznevjerio – i to baš s njom!”
Strašna crvenkapica
U Strašnoj crvenkapici, u devet sati navečer, Rafi je bio povjeren na čuvanje baka-servisu u obliku gospođe
Regine Popper. Vani je bila oluja, a on nije mogao zaspati. Gospođa mu je odlučila ispričati priču o
Crvenkapici, a Rafi se bojao vuka i počeo bježati. Kada je priča završila, mama se vratila i zatekla Rafija na
ormaru. Gospođa je objasnila da je bio nemiran i da mu je zato ispričala priču.
Bio je sav znojan, a mama je zahvalila gospođi:
“Što bismo mi bez vas?”
Šuti i plivaj
S druge strane, u priči Šuti i plivaj! Amir se bojao vode i nikako nije želio ući, a Ephraim je pokušao sve
načine, dok ga nije odlučio zgrabiti sve dok ne zapliva. Međutim, čuvar bazena preko zvučnika naredio mu je
da pusti dijete, a Ephraim se skoro utopio i čuvar ga je osvijestio umjetnim disanjem.
Čuvar mu kaže:
“I takav čovjek još pokušava dijete učiti plivati!”
Saga o Forsyteima
U priči Saga o Forsyteima, Ephraim i najbolja supruga na svijetu svakoga petka prate tu izraelsku seriju. Iz
sobe gdje spava njihova novorođena kćerkica Renana začuo se čudni zvuk i dječji plač, no ni to ih nije
spriječilo da nastave gledati seriju; čak ni dva provalnika koja su upala u kuću.
Ephraim se čak uvrijedi jer mu je supruga rekla da već jednom počne razlikovati likove jer je ona do prije
dvije epizode ispala prava budala.
Duda Cuci
Priča Duda Cuci kreće od Ephraima koji priča kako njihova kćerkica Renana želi samo dudu po imenu Cuci.
Supružnici su strepili da se duda ne bi zauvijek izgubila pa su je osigurali na 20 000 funti. Jedne su večeri
potajice gledali kroz ključanicu kako Renana sama gura dudu u procjep između jastuka.
Dakle, jednostavno uživa mučiti roditelje, a liječnik kaže da je ta pojava česta kod djece njene dobi, a da je
uzrok tome nedostatak roditeljske ljubavi.
Nadnaravni odrezak
Prema Nadnaravnom odresku, supružnici sa svojom djecom svake subote večeraju divovske odreske u
restoranu “Martin i Cion”. No, nikako ih ne uspijevaju pojesti pa su odlučili zamoliti konobara da spreme
ostatak za njihovog psa.
Drugi put su rekli da ne žele ništa dodatno osim odrezaka i da im je pas uginuo pa su napokon odreske jeli
dan i noć.
Lutke na uzici
U priči Lutke na uzici Renana je izrazila želju da ode s ocem u kazalište, no stalno je zapitkivala zašto.
Ephraim ističe:
“Izašao sam iz kazališta mršaviji za nekoliko kilograma i stariji za nekoliko godina dok je Renana u mom
naručju bila puna životne energije.”
Operacija Apollo
U Operaciji Apollo, vrijeme je maškara. Rafi se odlučio za gusarsku odjeću, ali Amir je želio biti astronaut.
Nije se slagao s očevim prijedlozima što da obuče pa je Ephraim odlučio nazvati nepoznat broj i praviti se da
razgovara sa stricem astronautom kako bi ga pitao što oni nose. Rekao je Amiru da nose sve isto što i kauboji
pa su se uputili u maškare.
Vrtuljak
U priči Vrtuljak, Ephraim otkriva kako nepotrebne darove čuvaju za darove drugima. Imaju cijele kategorije,
od rođendana do useljenja. Tako je jednom najbolja supruga na svijetu na dar od Ephraimovog prijatelja
dobila veliku bombonijeru umotanu u celofan.
Htjeli su je smjestiti u kategoriju razno, ali uhvatila ih je želja za slatkim. Na bombonijeru se uhvatila plijesan
pa su napali njegovog prijatelja, ali se saznalo da je ta bombonijera prošla cijelu zemlju uzduž i poprijeko.
Telekomplikacije
U priči Telekomplikacije Ephraim otputuje u Ameriku i pokušava dobiti suprugu na telefon, no jave se
Renana i Amir koji su govorili 8 minuta i tako je Ephraim morao platiti 166 dolara i 70 centi.
Kikiriki s grožđicama
Ephraim i najbolja supruga na svijetu nisu sigurni je li ih gospođa Spiegel koja ih je pozvala u srijedu
navečer u pola devet pozvala na večeru ili ne. Od večere ipak nije bilo ništa pa su supružnici navalili na
masline, sir i kikiriki jer taj dan nisu stigli ni ručati.
Ephraimu je želudac sve glasnije krulio:
“U meni je nestalo i trag samokontrole. Trpao sam u usta sve što mi je bilo nadohvat ruke.”
Više nije mogao ni pomisliti na jelo, no tada ih je gospođa Spiegel pozvala u susjednu sobu, gdje su ugledali
purana, juhu od gljiva, prženi krumpir, šparoge, salate i umake.
Podijeli pa vladaj
Ephraim govori o tome da još uvijek zna dijeliti samo na mađarskom pa je nabavio japansko džepno
računalo. To je vrlo brzo otkrio Amir pa ga je Ephraim razbio. Najbolja supruga na svijetu posumnjala je da
Amir ima vlastiti kompjuter u sobi jer je ravnodušno primio vijest. Sve su pretražili, ali nisu ništa našli. Bilo
kako bilo, Amir ima sve bolje ocjene iz matematike, a na licu mu titra smiješak Mona Lise.
Bilješka o piscu
Ephraim Kishon je izraelski scenarist, humorist i dramatičar. Rodio se 23. kolovoza 1924. godine u
Budimpešti gdje je završio osnovnoškolsko i srednjoškolsko obrazovanje. Godine 1941. želio je upisati
fakultet, ali kako su Mađarskom vladali nacisti Kishon kao Židov nije pravo na studiranje, pa je naučio zanat
zlatara.
Pred kraj Drugog svjetskog rata 1944. godine odveden je u logor u Slovačkoj, a prije nego što je trebao biti
odveden iz radnog logora u onaj za istrebljenje, uspio je pobjeći u Budimpeštu. Tamo se skrivao sve do rat
nije završio.
Nakon njemačke okupacije uslijedila je sovjetska i Kishon se opet nalazio u opasnosti. Bio je na putu za
logor u Sovjetskom savezu, ali uspio je pobjeći i vratiti se svojoj kući.
Uspio je završiti studij kiparstva nakon čega je dobio posao u uredništvu mađarskog lista “Ludas Matyi”.
Tada je počeo pisati komedije za kazalište i radio, a krenuo je i s objavljivanjem humoreski.
Godine 1949. je odlučio pobjeći iz tadašnje komunističke Mađarske i preko Italije je došao u Izrael.
Službenik imigracijslog ureda promijenio mu je ime od Ferenca Hoffmana u Ephraim Kishon. Nastavio je s
objavljivanjem djela pod novim imenom.
Osim što je bio uspješan u književnosti Ephraim Kishon je snimio i pet uspješnih filmova. Od njegovih djela
ne treba zaboraviti na: Nema nafte, Nije fer, Davide, Kod kuće je najgore, Lisac u kokošinjcu, Još malo pa
istina, Šalu na stranu, Pomozi sirotu na svoju sramotu. Umro je 29. siječnja u Švicarskoj 2005. godine.
Autor: A.Ž.