You are on page 1of 112

ORIGINAL INSTRUCTIONS EN

TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES FR


ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG DE
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES ES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI IT
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES NL
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS PT
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER DA

R12DD ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA


ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
SV
FI
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE NO
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ RU
TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ PL
PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ CS
AZ EREDETI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA HU
TRADUCEREA INSTRUCŢIUNILOR ORIGINALE RO
TULKOTS NO ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS LV
ORIGINALIŲ INSTRUKCIJŲ VERTIMAS LT
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE ET
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA HR
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL SL
PREKLAD ORIGINÁLNYCH POKYNOV SK
ПРЕВОД ОТ ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ BG
ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛЬНИХ ІНСТРУКЦІЙ UK
ORIJINAL TALIMATLARIN TERCÜMESI TR
ΜΕΤΆΦΡΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΩΤΌΤΥΠΩΝ ΟΔΗΓΙΏΝ EL
Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating
the product.
Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir
et d’utiliser le produit.
Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in
dieser Anleitung lesen.
¡Atención! Resulta fundamental que lea este manual de instrucciones antes de realizar el montaje, el mantenimiento
y de utilizar este producto
Attenzione! E’ importante leggere le istruzioni contenute nel presente manuale prima di montare il prodotto, svolgere
le operazioni di manutenzione sullo stesso e metterlo in funzione.
Let op! Het is van essentieel belang dat u de instructies in deze gebruiksaanwijzing leest voor u het product
monteert, onderhoudt en gebruikt.
Atenção! É fundamental que leia as instruções deste manual antes da montagem, manutenção e operação do
aparelho.
OBS! Det er vigtigt, at man læser instrukserne i denne brugsanvisning, inden man samler, vedligeholder og
betjener produktet.
Observera! Det är viktigt att du läser instruktionerna i manualen före montering, användning och underhåll av
produkten.
Huomio! On tärkeää, että luet tämän käsikirjan ohjeet ennen tuotteen kokoamista, huoltoa ja käyttöä.
Advarsel! Det er viktig at du leser instruksjonene i denne manualen før sammensetning, vedlikehold og bruk av
produktet
ȼɧɢɦɚɧɢɟ ɇɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɩɪɨɱɢɬɚɬɶ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɜ ɞɚɧɧɨɦ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ ɩɟɪɟɞ ɫɛɨɪɤɨɣ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟɦ ɢ
ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɟɣɷɬɨɝɨɢɡɞɟɥɢɹ
Uwaga! .RQLHF]QLH QDOHĪ\ SU]HF]\WDü LQVWUXNFMH ]DZDUWH Z W\P SRGUĊF]QLNX SU]HG PRQWDĪHP REVáXJą RUD]
NRQVHUZDFMąSURGXNWX
'ĤOHåLWp 1HLQVWDOXMWHQHSURYiGČMWH~GUåEXDQLQHSRXåtYHMWHWHQWRYêUREHNGĜtYHQHåVLSĜHþWHWHSRN\Q\XYHGHQp
XSR]RUQČQt v tomto návodu.
Figyelem! )RQWRV KRJ\ D WHUPpN |VV]HV]HUHOpVH NDUEDQWDUWiVD pV KDV]QiODWD HOĘWW HOROYDVVD D Np]LN|Q\YEHQ
WDOiOKDWyXWDVtWiVRNDW
$WHQĠLH (VWH HVHQ‫܊‬LDO Vă FLWL‫܊‬L LQVWUXF‫܊‬LXQLOH GLQ DFHVW PDQXDO vQDLQWH GH DVDPEODUH HIHFWXDUHD vQWUH‫܊‬LQHULL ‫܈‬L
operarea produsului.
8]PDQƯEX ,UVYDUƯJLL]ODVƯWãƯVURNDVJUƗPDWDVLQVWUXNFLMDVSLUPVX]VWƗGƯãDQDVDSNRSHVXQSUHFHVGDUELQƗãDQDV
'ơPHVLR 3ULHãVXUHQNDQWSULåLnjULQWLUQDXGRMDQWJDPLQƳEnjWLQDSHUVNDLW\WLãLDPHYDGRYHSDWHLNWXVQXURG\PXV
Tähtis! Enne masina kokkupanekut, hooldamist ja kasutama hakkamist tuleb käesolevas juhendis esitatud juhised
kindlasti läbi lugeda.
Upozorenje! 9UORMHYDåQRGDVWHSULMHVNODSDQMDRGUåDYDQMDLUDGDVRYLPSURL]YRGRPSURþLWDOLXSXWHXRYRPSULUXþQLNX
Pomembno! 3RPHPEQRMHGDSUHGPRQWDåRY]GUåHYDQMHPLQXSRUDERWHJDL]GHONDSUHEHUHWHQDYRGLODYWHPSULURþQLNX
Upzornenie! -HG{OHåLWpDE\VWHVLSUHGPRQWiåRX~GUåERXDREVOXKRXSURGXNWXSUHþtWDOLSRN\Q\YWRPWRQiYRGH
ȼɚɠɧɨ ɂɡɤɥɸɱɢɬɟɥɧɨɜɚɠɧɨɟɞɚɩɪɨɱɟɬɟɬɟɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢɬɟɜɧɚɫɬɨɹɳɨɬɨɪɴɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɪɟɞɢɞɚɩɪɟɦɢɧɟɬɟ
ɤɴɦɫɝɥɨɛɹɜɚɧɟɩɨɞɞɪɴɠɤɚɢɥɢɪɚɛɨɬɚɫɩɪɨɞɭɤɬɚ
ȼɚɠɥɢɜɨ Ⱦɭɠɟɜɚɠɥɢɜɨɳɨɛɜɢɩɪɨɱɢɬɚɥɢɿɧɫɬɪɭɤɰɿʀɜɰɶɨɦɭɤɟɪɿɜɧɢɰɬɜɿɩɟɪɟɞɫɤɥɚɞɚɧɧɹɦɨɛɫɥɭɝɨɜɭɜɚɧɧɹɦ
ɬɚɟɤɫɩɥɭɚɬɚɰɿɽɸɰɿɽʀɦɚɲɢɧɢ
Dikkat! hUQQ PRQWDMÕQÕ EDNÕPÕQÕ \DSPDGDQ YH UQ oDOÕúWÕUPDGDQ |QFH EX NÕODYX]GD \HU DODQ WDOLPDWODUÕ
RNXPDQÕ]|QHPOLGLU
ȆȡȠıȠȤȒ ǼȓȞĮȚʌȠȜȪıȘȝĮȞIJȚțȩȞĮįȚĮȕȐıİIJİIJȚȢȠįȘȖȓİȢıIJȠʌĮȡȩȞİȖȤİȚȡȓįȚȠʌȡȚȞıȣȞĮȡȝȠȜȠȖȒıİIJİıȣȞIJȘȡȒıİIJİ
ȒȜİȚIJȠȣȡȖȒıİIJİIJȠʌȡȠȧȩȞ
6XEMHFWWRWHFKQLFDOPRGL¿FDWLRQ_6RXVUpVHUYHGHPRGL¿FDWLRQVWHFKQLTXHV_7HFKQLVFKHbQGHUXQJHQYRUEHKDOWHQ_%DMR
UHVHUYDGHPRGL¿FDFLRQHVWpFQLFDV_&RQULVHUYDGLHYHQWXDOLPRGL¿FKHWHFQLFKH_7HFKQLVFKHZLM]LJLQJHQYRRUEHKRXGHQ
_&RPUHVHUYDGHPRGL¿FDo}HVWpFQLFDV_0HGIRUEHKROGIRUWHNQLVNH QGULQJHU_0HGI|UEHKnOOI|UWHNQLVNDlQGULQJDU_
7HNQLVHWPXXWRNVHWYDUDWDDQ_0HGIRUEHKROGRPWHNQLVNHHQGULQJHU_ɦɨɝɭɬɛɵɬɶɜɧɟɫɟɧɵɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɟɢɡɦɟɧɟɧɢɹ_
=]DVWU]HĪHQLHPPRG\¿NDFMLWHFKQLF]Q\FK_=PČQ\WHFKQLFNêFK~GDMĤY\KUD]HQ\_$PĦV]DNLPyGRVtWiVMRJiWIHQQWDUWMXN
_6XEUH]HUYDPRGL¿FDĠLLORUWHKQLFH_3DWXUDPWLHVƯEDVPDLQƯWWHKQLVNRVUDNVWXUOLHOXPXV_3DVLOLHNDQWWHLVĊGDU\WLWHFKQLQLXV
SDNHLWLPXV_7HKQLOLVHGPXXGDWXVHGY}LPDOLNXG_3RGOR QRWHKQLsNLPSURPMHQDPD_7HKQLþQHVSUHPHPEHGRSXãþHQH
_3UiYRQDWHFKQLFNp]PHQ\MHY\KUDGHQp_ɉɨɞɥɟɠɢɧɚɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɦɨɞɢɮɢɤɚɰɢɢ_ȯɨɛ¶ɽɤɬɨɦɞɥɹɬɟɯɧɿɱɧɢɯɡɦɿɧ_
7HNQLNGH÷LúLNOLNKDNNÕVDNOÕGÕU_ȊʌȩIJȘȞİʌȚijȪȜĮȟȘIJİȤȞȚțȫȞIJȡȠʌȠʌȠȚȒıİȦȞ
EN
English FR
DE
ES
Safety, performance, and dependability have been given ADDITIONAL SAFETY WARNINGS IT
top priority in the design of your drill driver. NL
Ŷ Clamp workpiece with a clamping device.
PT
8QFODPSHG ZRUNSLHFHV FDQ FDXVH VHYHUH LQMXU\ DQG
INTENDED USE damage. DA
SV
The drill drvier is intended to be used only by adults who Ŷ Ambient temperature range for tool during operation is
FI
have read and understood the instructions and warnings between 0°C and 40°C.
NO
in this manual, and can be considered responsible for their
actions. Ŷ Ambient temperature range for tool storage is between RU
0°C and 40°C. PL
The product can be used for drilling into various materials,
including wood, metal, and plastics using a drill bit having Ŷ The recommended ambient temperature range for the CS

a shank diameter of less than 10 mm. The product can charging system during charging is between 10°C and HU

be used to drive and remove screws and bolts using an 38°C. RO


LV
appropriate bit.
ADDITIONAL BATTERY SAFETY WARNINGS LT
Do not use the product in any way other than those stated ET
for intended use.
HR
WARNING
SL
WARNING 7R UHGXFH WKH ULVN RI ¿UH SHUVRQDO LQMXU\ DQG SURGXFW SK
damage due to a short circuit, never immerse your
Read all safety warnings, instructions, illustrations BG
WRRO EDWWHU\ SDFN RU FKDUJHU LQ ÀXLG RU DOORZ D ÀXLG WR
and specifications provided with this power tool. UK
ÀRZ LQVLGH WKHP &RUURVLYH RU FRQGXFWLYH ÀXLGV VXFK
Failure to follow all instructions listed below may result in TR
as seawater, certain industrial chemicals, and bleach
HOHFWULFVKRFN¿UHDQGRUVHULRXVLQMXU\ EL
or bleach-containing products, etc., can cause a short
circuit.
Save all warnings and instructions for future reference.
Ŷ Ambient temperature range for battery during use is
DRILL DRIVER SAFETY WARNINGS between 0°C and 40°C.
SAFETY INSTRUCTIONS FOR ALL OPERATIONS Ŷ Ambient temperature range for battery storage is
between 0°C and 20°C.
Ŷ Hold the power tool by insulated gripping surfaces,
when performing an operation where the cutting TRANSPORTING LITHIUM BATTERIES
accessory or fasteners may contact hidden wiring.
Cutting accessory or fasteners contacting a “live” wire Transport the battery in accordance with local and national
may make exposed metal parts of the power tool “live” provisions and regulations.
and could give the operator an electric shock. Follow all special requirements on packaging and labelling
when transporting batteries by a third party. Ensure that
SAFETY INSTRUCTIONS WHEN USING LONG DRILL
no batteries can come in contact with other batteries
BITS
or conductive materials while in transport by protecting
Ŷ Never operate at higher speed than the maximum exposed connectors with insulating, non-conductive caps
speed rating of the drill bit. At higher speeds, the or tape. Do not transport batteries that are cracked or
bit is likely to bend if allowed to rotate freely without leaking. Check with the forwarding company for further
FRQWDFWLQJWKHZRUNSLHFHUHVXOWLQJLQSHUVRQDOLQMXU\ advice.
Ŷ Always start drilling at low speed and with the bit
tip in contact with the workpiece. At higher speeds, RESIDUAL RISKS
the bit is likely to bend if allowed to rotate freely without Even when the product is used as prescribed, it is still
FRQWDFWLQJWKHZRUNSLHFHUHVXOWLQJLQSHUVRQDOLQMXU\ impossible to completely eliminate certain residual risk
Ŷ Apply pressure only in direct line with the bit and do factors. The following hazards may arise and the operator
not apply excessive pressure. Bits can bend causing should pay special attention to avoid the following:
EUHDNDJHRUORVVRIFRQWUROUHVXOWLQJLQSHUVRQDOLQMXU\ Ŷ Damage to hearing caused by noise
– Wear suitable hearing protection and limit exposure.
Ŷ ,QMXU\WRWKHH\HV

1
English

– Wear protective eye shields or goggles when using 8. Handle, insulated gripping surface
the product.
Ŷ ,QMXU\FDXVHGE\YLEUDWLRQ MAINTENANCE
– Limit exposure. Follow the instructions in Risk Ŷ When servicing, use only identical replacement parts.
Reduction. Use of any other parts may create a hazard or cause
product damage.
Ŷ Electric shock caused by contact with hidden wires
– Hold the product only by insulated surfaces. Ŷ Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most
plastics are susceptible to damage from various types
Ŷ ,QMXU\FDXVHGE\GXVW
of commercial solvents and may be damaged by their
– Dust created by operating the product can cause use. Use clean cloths to remove dirt, dust, oil, grease,
UHVSLUDWRU\ LQMXU\ :HDU DSSURSULDWH GXVW FRQWURO etc.
mask with filters suitable for protecting against
particles from the material being worked on. Ŷ Do not attempt to modify this tool or create accessories
not recommended for use with this tool.
RISK REDUCTION
ENVIRONMENTAL PROTECTION
It has been reported that vibrations from hand-held tools
may contribute to a condition called Raynaud’s Syndrome Recycle raw materials instead of disposing
in certain individuals. Symptoms may include tingling, of as waste. The machine, accessories
QXPEQHVV DQG EODQFKLQJ RI WKH ¿QJHUV XVXDOO\ DSSDUHQW and packaging should be sorted for
upon exposure to cold. Hereditary factors, exposure to environmental-friendly recycling.
cold and dampness, diet, smoking and work practices
are all thought to contribute to the development of these
LED INDICATOR
symptoms. There are measures that can be taken by the
operator to possibly reduce the effects of vibration: Battery charge LED colour
Ŷ Keep your body warm in cold weather. When operating
66% - 100% Green + Yellow + Red
the unit wear gloves to keep the hands and wrists
ZDUP,WLVUHSRUWHGWKDWFROGZHDWKHULVDPDMRUIDFWRU 33% - 66% Yellow + Red
contributing to Raynaud’s Syndrome.
< 33% Red
Ŷ After each period of operation, exercise to increase
NOTE: If only the red LED indicator is illuminated, it
blood circulation.
means the battery power is low. The battery needs to be
Ŷ Take frequent work breaks. Limit the amount of recharged.
exposure per day.
If you experience any of the symptoms of this condition, BATTERY OVERLOAD PROTECTION
immediately discontinue use and see your doctor about This tool is designed to protect the battery from overloading.
these symptoms. When overloading is detected, the tool will automatically
switch off. To resume operation, switch the tool off and
WARNING on again. If the tool fails to operate, it means battery pack
is discharged and should be recharged in a compatible
,QMXULHV PD\ EH FDXVHG RU DJJUDYDWHG E\ SURORQJHG
charger.
use of a tool. When using any tool for prolonged periods,
ensure you take regular breaks.
SYMBOLS

KNOW YOUR PRODUCT Safety alert


See page 81.
1. Keyless chuck
2. 7RUTXHDGMXVWPHQWULQJ
V Volts
3. Quick mode selector Two-speed gear train
4. LED Indicator (Fuel gauge)
5. )RUZDUGUHYHUVHEXWWRQ
6. Switch trigger
7. Battery port

2
EN
English FR
DE
ES
IT
NL
Revolutions per minute
PT
DA
SV
Direct current
FI
NO
RU
CE conformity PL
CS
HU

EurAsian Conformity Mark RO


LV
LT
ET
Ukrainian mark of conformity
HR
SL
SK
Please read the instructions carefully
before starting the machine. BG
UK
TR
Recycle EL

Waste electrical products should not


be disposed of with household waste.
Please recycle where facilities exist.
Check with your Local Authority or
retailer for recycling advice.

3
Français

La plus grande priorité a été donnée à la sécurité, aux le bout du foret en contact avec la pièce à percer. À
SHUIRUPDQFHV HW j OD ¿DELOLWp GH YRWUH SHUFHXVHYLVVHXVH une vitesse plus élevée, le foret est susceptible de plier
lors de sa conception. s’il tourne librement sans être en contact avec la pièce
à percer, ce qui peut provoquer des blessures.
UTILISATION PRÉVUE Ŷ Exercez une pression uniquement en ligne droite
La perceuse-visseuse est destinée à n'être utilisé que avec le foret, mais n’exercez pas de pression
par des adultes ayant lu et compris les instructions et excessive. Les forets peuvent plier et provoquer une
avertissements présents dans ce manuel, et pouvant être casse ou une perte de contrôle entraînant une blessure.
considérés responsables de leurs actions.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ADDITIONNELLES
L'outil peut être utilisé pour percer des trous dans différents
Ŷ Sécurisez la pièce à usiner à l’aide d’un dispositif
matériaux, notamment du bois, du métal et du plastique
de serrage. Une pièce à usiner non fixée peut être la
à l'aide d'un foret ayant un diamètre de tige inférieur à 10
cause de blessures graves et de dommages.
mm. Le produit peut être utilisé pour visser et dévisser des
boulons et des vis à l'aide d'un embout approprié. Ŷ La plage de température ambiante pour l’outil en
fonctionnement se situe entre 0 °C et 40 °C.
Ne vous servez pas de ce produit pour d'autres utilisations
que celles décrites au chapitre des utilisations prévues. Ŷ La plage de température ambiante pour l’entreposage
de l’outil se situe entre 0 °C et 40 °C.
AVERTISSEMENT Ŷ La plage de température ambiante recommandée pour
Lisez attentivement l’ensemble des avertissements, le système de chargement en fonctionnement se situe
instructions et spécifications fournis avec cet outil, entre 10 °C et 38 °C.
et reportez-vous aux illustrations. Le non-respect
des instructions présentées ci-après peut entraîner MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ
des accidents tels que des incendies, des décharges SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT LA BATTERIE
pOHFWULTXHVHWRXGHVEOHVVXUHVFRUSRUHOOHVJUDYHV

AVERTISSEMENT
Conservez tous les avertissements et toutes
Pour réduire le risque d‘incendie, de blessures
les instructions pour pouvoir vous y reporter
corporelles et de dommages causés par un court-
ultérieurement.
FLUFXLW Q¶LPPHUJH] MDPDLV OµRXWLO OH EORF GH EDWWHULH RX
le chargeur dans un liquide et ne laissez pas couler un
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS À LA ÀXLGH j OµLQWpULHXU GH FHOXLFL /HV ÀXLGHV FRUURVLIV RX
PERCEUSE-VISSEUSE conducteurs, tels que l‘eau de mer, certains produits
chimiques industriels, les produits de blanchiment ou
CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES contenant des agents de blanchiment, etc. peuvent
Ŷ Lorsque vous effectuez une opération où provoquer un court-circuit.
l’accessoire de coupe ou les fixations risque
d’entrer en contact avec un câble électrique caché, Ŷ La plage de température ambiante pour la batterie en
maintenez l’outil par ses surfaces isolées. Un utilisation se situe entre 0 °C et 40 °C.
accessoire de coupe qui entre en contact avec un câble
« sous tension » est susceptible de véhiculer le courant Ŷ La plage de température ambiante pour l’entreposage
électrique vers les parties métalliques de l’outil et de de la batterie se situe entre 0 °C et 20 °C.
provoquer une décharge électrique à l’opérateur.
TRANSPORT DES BATTERIES AU LITHIUM
CONSIGNES DE SÉCURITÉ LORS DE L’UTILISATION Transportez les batteries en conformité avec les
DE FORETS LONGS dispositions et règlements locaux et nationaux.
Ŷ N’utilisez jamais la perceuse à une vitesse Respectez toutes les exigences légales particulières
supérieure à la vitesse nominale maximale du foret. concernant l’emballage et l’étiquetage des batteries
À une vitesse plus élevée, le foret est susceptible de ORUVTXH YRXV FRQ¿H] OHXU WUDQVSRUW j XQ WLHUV $VVXUH]
plier s’il tourne librement sans être en contact avec la vous qu’aucune batterie ne puisse entrer en contact avec
pièce à percer, ce qui peut provoquer des blessures. une autre batterie ou avec des matériaux conducteurs lors
Ŷ Commencez toujours à percer à faible vitesse avec de son transport en isolant les bornes électriques avec du
ruban adhésif ou des capuchons isolants non conducteurs.

4
EN
Français FR
DE
ES
Ne transportez pas une batterie qui serait fendue ou qui G H[SRVLWLRQMRXUQDOLqUH IT
fuirait. Demandez conseil au transporteur pour de plus NL
Si vous ressentez l'un des symptômes associés à ce
amples informations. PT
syndrome, arrêtez immédiatement le travail et consultez
votre médecin pour lui en faire part. DA
RISQUES RÉSIDUELS SV
FI
Même lorsque le produit est utilisé selon les prescriptions, AVERTISSEMENT
NO
il reste impossible d’éliminer totalement certains facteurs
L'utilisation prolongée d'un outil est susceptible de RU
de risque résiduels. Les dangers suivants risquent de se
provoquer ou d'aggraver des blessures. Assurez-vous
présenter en cours d’utilisation et l’utilisateur doit prêter PL
de faire des pauses de façon régulière lorsque vous
particulièrement garde aux points suivants : CS
utilisez tout outil de façon prolongée.
HU
Ŷ Dommage auditif causé par le bruit
RO
– Portez une protection auditive adaptée et limitez le
LV
temps d’exposition. APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE PRODUIT LT
Ŷ Blessures oculaires Voir la page 81. ET
– Portez des lunettes ou un masque de protection 1. Mandrin auto-serrant HR
lorsque vous utilisez le produit. 2. Bague de réglage du couple
SL
3. Sélecteur de mode rapide du train d'engrenage à deux
Ŷ Blessures dues aux vibrations vitesses SK

– Limitez le temps d’exposition. Suivez les instructions 4. 9R\DQWj/(' MDXJHGHFDUEXUDQW BG

du paragraphe Réduction des risques. 5. %RXWRQDYDQWDUULqUH UK


6. Gâchette-interrupteur TR
Ŷ Électrocution provoquée par un contact avec des fils 7. Réceptacle de la batterie EL
cachés 8. Poignée, surface de préhension isolée
– Ne tenez le produit que par ses surfaces isolées.
Ŷ Blessures dues à la poussière ENTRETIEN
– Les poussières générées lors de l’utilisation du Ŷ N’effectuez les réparations qu’en utilisant des pièces
produit sont susceptibles d’entraîner des troubles détachées identiques. L'utilisation de toute autre
respiratoires. Portez un masque anti-poussière pièce est susceptible de présenter un danger ou
à filtre adapté assurant une protection contre les d'endommager votre outil.
particules émanant du matériau travaillé.
Ŷ Evitez d’utiliser des solvants pour nettoyer les parties en
plastique. La plupart des plastiques sont susceptibles
RÉDUCTION DES RISQUES d’être endommagés par différents types de solvants du
Il a été reporté que les vibrations engendrées par les outils commerce. Utilisez des chiffons propres pour retirer la
à main peuvent contribuer à l'apparition d'un état appelé saleté, les poussières, l’huile, la graisse, etc.
le Syndrome de Raynaud chez certaines personnes. Les Ŷ Ne tentez pas de modifier cet outil ou de créer des
symptômes peuvent comprendre des fourmillements, accessoires dont l’utilisation n’est pas recommandée
un engourdissement et un blanchiment des doigts, avec cet outil.
généralement par temps froid. Des facteurs héréditaires,
l'exposition au froid et à l'humidité, le régime alimentaire,
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
le tabagisme et les habitudes de travail peuvent contribuer
au développement de ces symptômes. Certaines mesures Recyclez les matières premières au lieu
peuvent être prises par l'utilisateur pour aider à réduire les GHOHVMHWHUDYHFOHVRUGXUHVPpQDJqUHV
effets des vibrations: Pour protéger l’environnement, l’outil, les
accessoires et les emballages doivent être
Ŷ Gardez votre corps au chaud par temps froid. Lorsque
triés.
vous utilisez l'appareil, portez des gants afin de garder
vos mains et vos poignets au chaud. Le temps froid est
considéré comme un facteur contribuant très largement VOYANT LED
à l'apparition du Syndrome de Raynaud.
Charge batterie Couleur de la LED
Ŷ Après chaque session de travail, pratiquez des
exercices qui favorisent la circulation sanguine. 66% - 100% Vert + Jaune + Rouge

Ŷ Faites des pauses fréquentes. Limitez la quantité

5
Français

33% - 66% Jaune + Rouge


Les produits électriques hors d’usage
< 33% Rouge QHGRLYHQWSDVrWUHMHWpVDYHFOHV
NOTE: 6L VHXO OD /(' URXJH HVW DOOXPpH FHOD VLJQL¿H ordures ménagères. Recyclez-les
que la charge de la batterie est faible. La batterie doit être par l’intermédiaire des structures
disponibles. Contactez les autorités
rechargée.
locales pour vous renseigner sur les
conditions de recyclage.
PROTECTION ANTI-SURCHARGE DE LA
BATTERIE
Cet outil est conçu de façon à empêcher toute surcharge
de la batterie. Lorsqu'une surcharge est détectée, l'outil
s'arrête automatiquement. Pour reprendre le travail, arrêtez
l'outil et remettez-le en marche. Si l'outil ne fonctionne pas,
FHOD VLJQL¿H TXH OD EDWWHULH HVW GpFKDUJpH HW TX HOOH GRLW
être rechargée avec un chargeur compatible.

SYMBOLES

Alerte de sécurité

V Volts

Nombre de tours par minute

Courant continu

Conformité CE

Marque de conformité d’Eurasie

Marque de conformité ukrainienne

Veuillez lire attentivement le mode


d’emploi avant de démarrer la machine.

Recyclage

6
EN
Deutsch FR
DE
ES
Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit hatten oberste Bohrer leicht verbiegen, wenn er sich ohne Kontakt mit IT
Priorität bei der Entwicklung Ihres Bohrschraubers. dem Werkstück frei drehen kann, und zu Verletzungen NL
führen. PT
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Ŷ Üben Sie keinen übermäßigen Druck und nur in DA

Dieser Bohrschrauber ist nur für den Gebrauch durch Längsrichtung zum Bohrer aus. Bohrer können sich SV

Erwachsene vorgesehen, die die Bedienungsanleitung verbiegen und dadurch brechen oder zu einem Verlust FI

gelesen und verstanden haben und als verantwortlich für der Kontrolle und zu Verletzungen führen. NO

ihre Taten erachtet werden können. RU


ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSWARNUNGEN
PL
Das Produkt kann zum Bohren von verschiedenen
Ŷ Sichern Sie Ihr Werkstück mit einer CS
Materialien verwendet werden, einschließlich Holz, Metall
Spannvorrichtung. Ungesicherte Werkstücke können HU
und Kunststoffe unter Verwendung eines Bohrers mit einem
schwere Verletzungen und Schäden verursachen. RO
Schaftdurchmesser von weniger als 10 mm. Das Produkt
kann benutzt werden, um Schrauben und Bolzen mit einem Ŷ Der Umgebungstemperaturbereich für das Werkzeug LV

entsprechenden Schrauberbit ein- und auszuschrauben. während des Betriebs liegt zwischen 0 °C und 40 °C. LT
ET
Benutzen Sie das Produkt nicht für andere Aufgaben, als Ŷ Der Umgebungstemperaturbereich für die Lagerung
HR
die genannten bestimmungsgemäßen Verwendungen. des Werkzeugs liegt zwischen 0 °C und 40 °C.
SL
Ŷ Der empfohlene Umgebungstemperaturbereich für das SK
WARNUNG Ladesystem während des Ladevorgangs liegt zwischen BG

Lesen Sie aufmerksam alle mit diesem Werkzeug 10 °C und 38 °C. UK


gelieferten Warnungen, Anweisungen und TR
Spezifikationen, beziehen Sie sich auf die WEITERE SICHERHEITSHINWEISE ZUM AKKU EL
Illustrationen. Die Nichtbeachtung der weiter unten
aufgeführten Anweisungen kann Unfälle wie Brände, WARNUNG
(OHNWURVFKRFNV XQGRGHU VFKZHUH .|USHUYHUOHW]XQJHQ
zur Folge haben. Um die durch einen Kurzschluss verursachte
Gefahr eines Brandes, von Verletzungen oder
Produktbeschädigungen zu vermeiden, tauchen Sie
Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise und das Werkzeug, den Wechselakku oder das Ladegerät
Anweisungen für einen späteren Gebrauch gut auf. nicht in Flüssigkeiten ein und sorgen Sie dafür, dass
keine Flüssigkeiten in die Geräte und Akkus eindringen.
BOHRSCHRAUBER SICHERHEITSWARNUNGEN Korrodierende oder leitfähige Flüssigkeiten, wie
Salzwasser, bestimmte Chemikalien und Bleichmittel
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN oder Produkte, die Bleichmittel enthalten, können einen
Ŷ Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Kurzschluss verursachen.
Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei
denen das Einsatzwerkzeug oder die Schraube
Ŷ Der Umgebungstemperaturbereich für die Batterie
verborgene Stromleitungen treffen kann. Der
während des Gebrauchs liegt zwischen 0 °C und 40 °C.
Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann
auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und Ŷ Der Umgebungstemperaturbereich für die Lagerung
zu einem elektrischen Schlag führen. der Batterie liegt zwischen 0 °C und 20 °C.

SICHERHEITSHINWEISE BEI VERWENDUNG LANGER TRANSPORT VON LITHIUM AKKUS


BOHREINSÄTZE
Transportieren Sie den Akku gemäß Ihren örtlichen und
Ŷ Arbeiten Sie auf keinen Fall mit einer höheren nationalen Bestimmungen und Regeln.
Drehzahl als der für den Bohrer maximal zulässigen
Drehzahl. Bei höheren Drehzahlen kann sich der Befolgen Sie alle besonderen Anforderungen für
Bohrer leicht verbiegen, wenn er sich ohne Kontakt mit Verpackung und Beschriftung, wenn Sie Akkus von
dem Werkstück frei drehen kann, und zu Verletzungen Dritten transportieren lassen. Stellen Sie sicher, dass
führen. beim Transport kein Akku in Kontakt mit anderen Akkus
oder leitenden Materialien kommt, indem Sie die freien
Ŷ Beginnen Sie den Bohrvorgang immer mit niedriger Anschlüsse mit Isolierband, nichtleitenden Kappen oder
Drehzahl und während der Bohrer Kontakt mit dem Klebeband schützen. Transportieren Sie keine Akkus
Werkstück hat. Bei höheren Drehzahlen kann sich der die gebrochen oder undicht sind. Befragen Sie Ihre

7
Deutsch

7UDQVSRUW¿UPDQDFKZHLWHUHQ,QIRUPDWLRQHQ Sollten bei Ihnen eines der zuvor beschriebenen Symptome


=XVWlQGHDXIWUHWHQVWHOOHQ6LHXQYHU]JOLFKGHQ%HWULHE
RESTRISIKEN ein und suchen Sie bezüglich der Symptome einen Arzt
auf.
Sogar wenn das Produkt wie vorgeschrieben benutzt
wird, ist es unmöglich ein gewisses Restrisiko vollständig
auszuschließen. Die folgenden Gefahren können bei der WARNUNG
Benutzung entstehen, und der Benutzer sollte besonders Verletzungen können durch lange Benutzung eines
auf folgende Punkte achten: Werkzeugs entstehen oder verschlimmert werden.
Machen Sie regelmäßig Pause, wenn Sie ein Werkzeug
Ŷ Lärm kann zu Gehörschäden führen
für lange Zeit benutzen.
– Tragen Sie geeigneten Gehörschutz und begrenzen
Sie das Risiko.
Ŷ Augenverletzungen
MACHEN SIE SICH MIT IHREM PRODUKT
– Tragen Sie einen Augenschutz oder eine VERTRAUT
Schutzbrille, wenn Sie das Produkt benutzen.
Siehe Seite 81.
Ŷ Durch Vibrationen verursachte Verletzungen. 1. Schnellspannfutter
– Begrenzen Sie die Belastung. Folgen Sie den 2. Ring zur Drehmomenteinstellung
Anweisungen im Abschnitt „Risikoverringerung“. 3. Schnellmoduswahlschalter (2 Geschwindigkeiten)
4. LED-Anzeige (Kraftstoffanzeige)
Ŷ Stromschlag durch Kontakt mit verborgenen 5. 9RUZlUWV5FNZlUWV6FKDOWHU
Stromleitungen 6. Druckschalter
– Halten Sie das Produkt nur an isolierten Grifflächen. 7. Batterieanschluss
8. Handgriff, isolierte Grifffläche
Ŷ Durch Staub verursachte Verletzungen.
– Staub durch den Betrieb des Produktes kann
WARTUNG UND PFLEGE
Atemwegsverletzungen verursachen. Tragen Sie
eine geeignete Staubschutzmaske mit Filtern, die Ŷ Verwenden Sie zur Wartung nur Original Ersatzteile.
für den Schutz vor Partikeln aus dem bearbeiteten Der Einsatz von anderen Teilen kann eine Gefahr
Material geeignet ist. verursachen oder das Produkt beschädigen.
Ŷ Vermeiden Sie beim Reinigen der Plastikteile den
RISIKOVERRINGERUNG Einsatz von Lösungsmitteln. Die meisten Kunststoffe
Vibrationen von in der Hand gehaltenen Werkzeugen sind anfällig gegen die verschiedensten Arten von
können bei einigen Personen zu einem Zustand, der kommerziellen Reinigungsmitteln und können durch
Raynaud-Syndrom genannt wird, führen. Symptome deren Verwendung beschädigt werden. Benutzen Sie
sind u.a. Kribbeln, Taubheitsgefühl und episodische saubere Lappen um Schmutz, Staub, Öl, Fett usw. zu
Weißfärbung der Finger und treten normalerweise bei entfernen.
Kälte auf. Man geht davon aus, dass ererbte Faktoren, Ŷ Versuchen Sie nicht dieses Werkzeug zu verändern,
Kälte und Feuchtigkeit, Essgewohnheiten, Rauchen oder Zubehörteile, deren Verwendung nicht für dieses
und Arbeitsweise zur Entwicklung dieser Symptome Werkzeug empfohlen ist, zu benutzen.
beitragen. Der Anwender kann Maßnahmen ergreifen,
um die Auswirkungen der Vibrationen möglicherweise zu
UMWELTSCHUTZ
verringern:
Ŷ Halten Sie den Körper bei Kälte warm. Tragen Sie Recyceln Sie die Rohstoffe, anstatt sie
im Haushaltsabfall zu entsorgen. Zum
beim Betrieb des Geräts Handschuhe, um Hände
Schutz der Umwelt müssen das Gerät, die
und Handgelenke warm zu halten. Berichten zu Folge
Zubehörteile und die Verpackungen getrennt
ist kaltes Wetter ein wesentlicher Faktor, der zum entsorgt werden.
Raynaud Syndrom beiträgt.
Ŷ %HWlWLJHQ 6LH VLFK QDFK MHGHP (LQVDW] N|USHUOLFK XP LED ANZEIGE
den Blutkreislauf zu steigern.
Akkuladung LED Farbe
Ŷ Machen Sie regelmäßig Pausen. Beschränken Sie die
Beanspruchung pro Tag. 66% - 100% Grün + Gelb + Rot

8
EN
Deutsch FR
DE
ES
IT
33% - 66% Gelb + Rot Elektrische Geräte sollten nicht mit
NL
< 33% Rot dem übrigen Müll entsorgt werden.
PT
Bitte entsorgen Sie diese an den
HINWEIS: :HQQ QXU GLH URWH /(' DXÀHXFKWHW LVW GLH entsprechenden Entsorgungsstellen. DA
Ladung des Akkus niedrig. Der Akku muss aufgeladen Wenden Sie sich an die örtliche SV
werden. Behörde oder Ihren Händler, um FI
Auskunft über die Entsorgung zu NO
AKKU ÜBERLASTSCHUTZ erhalten. RU
PL
Dieses Werkzeug wurde entwickelt, um den Akku
CS
vor Überladung zu schützen. Wenn eine Überlastung
HU
festgestellt wird, schaltet sich das Werkzeug automatisch
aus. Schalten Sie das Werkzeug aus und wieder an, um RO

den Betrieb wieder aufzunehmen. Wenn das Werkzeug LV

nicht funktioniert, bedeutet das, dass der Akku leer ist und LT

mit einem passenden Ladegerät aufgeladen werden. ET


HR

SYMBOLE SL
SK
BG
Sicherheitswarnung UK
TR
EL

V Volt

Anzahl Umdrehungen pro Minute

Gleichstrom

CE Konformität

EurAsian Konformitätszeichen

Ukrainisches Prüfzeichen

Bitte lesen Sie die Anweisungen


sorgfältig, bevor Sie das Gerät
einschalten.

Wiederverwerten

9
Español

6HJXULGDGGHVHPSHxR\¿DELOLGDGKDQVLGRODVSULRULGDGHV Ŷ Empiece a perforar a baja velocidad y con la punta


en el diseño de su taladro de impacto. de la broca en contacto con la pieza de trabajo.
A velocidades superiores, es probable que la broca
USO PREVISTO se doble si gira libremente sin estar en contacto con
ODSLH]DGHWUDEDMRORTXHSRGUtDSURYRFDUXQDOHVLyQ
(VWHWDODGURDWRUQLOODGRUHVWiGLVHxDGRSDUDVHUXWLOL]DGRSRU personal.
adultos que hayan leído y comprendido las instrucciones y
advertencias recogidas en este manual y que puedan ser Ŷ Aplique presión solamente en línea directa con la
considerados responsables de sus acciones. broca y evitando cualquier presión excesiva. Las
brocas se pueden doblar, provocando su rotura o
El producto se puede utilizar para perforar varios pérdida de control, lo que puede dar como resultado
PDWHULDOHVFRPRPDGHUDPHWDO\SOiVWLFRFRQXQDEURFD una lesión personal.
GH SHUIRUDFLyQ FRQ XQ GLiPHWUR GH OD HVSLJD GH PHQRV
de 10 mm. El producto puede utilizarse para atornillar AVISOS DE SEGURIDAD ADICIONALES
y desatornillar tornillos y tuercas usando el accesorio
Ŷ Sujete la pieza de trabajo con un dispositivo de
adecuado.
sujeción. /DV SLH]DV GH WUDEDMR PDO VXMHWDV SXHGHQ
Utilice el producto exclusivamente para el uso para el que causar daños y lesiones graves.
fue diseñado.
Ŷ El rango de temperatura ambiente para la herramienta
(producto) en funcionamiento es de entre 0 y 40 °C.
ADVERTENCIA
Ŷ El rango de temperatura ambiente en el entorno en el
Lea atentamente todas las advertencias, que se guarde la herramienta (producto) es de entre
instrucciones y especificaciones suministradas 0 y 40 °C.
con la herramienta, y consulte las ilustraciones.
El incumplimiento de las instrucciones que se indican Ŷ El rango de temperatura ambiente recomendado para
a continuación puede ocasionar diversos accidentes el sistema de carga durante la carga es de entre 10 y
FRPRLQFHQGLRVGHVFDUJDVHOpFWULFDV\RJUDYHVKHULGDV 38 °C.
corporales.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA BATERÍA
Guarde todas estas advertencias e instrucciones para ADICIONAL
futuras referencias.
ADVERTENCIA
AVISOS DE SEGURIDAD DEL TALADRO Para reducir el riesgo de incendio, lesion personales y
ATORNILLADOR GDxRVDOSURGXFWRGHELGRDXQFRUWRFLUFXLWRQRVXPHUMD
nunca la herramienta, el pa-quete de baterías o el
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
FDUJDGRUHQOtTXLGRQLSHUPLWDTXHÀX\DXQÀXLGRGHQWUR
Ŷ La herramienta eléctrica se debe sujetar GHHOORV/RVÀXLGRVFRUURVLYRVRFRQGXFWLYRVFRPRHO
exclusivamente por las superficies de agarre agua de mar, ciertos productos quími-cos industriales
aisladas cuando se lleve a cabo cualquier \ EODQTXHDGRUHV R OHMtDV TXH FRQWLHQHQ HWF 3XHGHQ
operación en la que el accesorio de corte o las causar un cortocircuito.
fijaciones puedan entrar en contacto con cables
eléctricos ocultos. Si un accesorio de corte o las
Ŷ El rango de temperatura ambiente para la batería en
ILMDFLRQHVHQWUDQHQFRQWDFWRFRQXQFDEOHEDMRWHQVLyQ
uso es de entre 0 y 40 °C.
HVSRVLEOHTXHODVSLH]DVPHWiOLFDVGHODKHUUDPLHQWD
eléctrica también reciban esta tensión y provoquen una Ŷ El rango de temperatura ambiente para el
descarga eléctrica al usuario. almacenamiento de batería es de entre 0 y 20 °C.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ACERCA DEL USO TRANSPORTE DE BATERÍAS DE LITIO


DE BROCAS LARGAS
Transporte la batería de conformidad con las disposiciones
Ŷ No utilice el producto a una velocidad superior a y las normativas locales y nacionales.
la velocidad nominal máxima establecida para la
Cuando las baterías sean transportadas por un tercero,
broca. A velocidades superiores, es probable que la
FXPSOD ORV UHTXLVLWRV HVSHFLDOHV UHODWLYRV DO HPEDODMH \
broca se doble si gira libremente sin estar en contacto
etiquetado. Asegúrese de que ninguna batería entra en
FRQ OD SLH]D GH WUDEDMR OR TXH SRGUtD SURYRFDU XQD
contacto con otra batería o con materiales conductores
lesión personal.
10
EN
Español FR
DE
ES
GXUDQWHHOWUDQVSRUWHSURWHMDORVFRQHFWRUHVH[SXHVWRVFRQ HMHUFLFLRVSDUDDXPHQWDUODFLUFXODFLyQVDQJXtQHD IT
tapones o tapas aislantes no conductoras. No transporte NL
Ŷ +DJDSDXVDVGHWUDEDMRIUHFXHQWHV/LPLWHODFDQWLGDG
EDWHUtDV FRQ ¿VXUDV R IXJDV 3DUD PiV DVHVRUDPLHQWR PT
de exposición por día.
póngase en contacto con la empresa de distribución. DA
Si siente alguno de los síntomas de esta enfermedad, SV
RIESGOS RESIDUALES interrumpa inmediatamente el uso y consulte a su médico
FI
estos síntomas.
NO
Incluso cuando se utiliza el producto según las
instrucciones, sigue siendo imposible eliminar por RU

completo ciertos factores de riesgo residuales. Pueden ADVERTENCIA PL

surgir los siguientes riesgos durante el uso y el operador El uso prolongado de la herramienta puede provocar CS
debe prestar especial atención para evitar lo siguiente: o agravar lesiones. Al utilizar cualquier herramienta HU
durante períodos prolongados asegúrese de tomar RO
Ŷ Daños auditivos provocados por el ruido
descansos regulares. LV
– Lleve protección auditiva adecuada y limite la
LT
exposición.
ET
Ŷ 'DxRVDORVRMRV CONOZCA EL PRODUCTO HR
– Hay que llevar pantallas o gafas de protección para Consulte la página 81. SL
ORVRMRVFXDQGRVHXWLOLFHHODSDUDWR 1. Mandril sin llave SK

Ŷ Lesiones por vibración 2. $QLOORGHDMXVWHGHOSDU BG


3. 6HOHFWRUGHPRGRUiSLGR(QJUDQDMHGHGRVYHORFLGDGHV UK
– Limite la exposición. Siga las instrucciones de
4. Indicador LED (de combustible) TR
reducción de riesgos. 5. %RWyQDYDQFHUHWURFHVR
EL
Ŷ Descarga eléctrica provocada por el contacto con 6. Gatillo del interruptor
cables ocultos 7. Puerto de la batería
8. Asa, superficie de agarre aislada
– 6XMHWH HO DSDUDWR ~QLFDPHQWH SRU ODV VXSHUILFLHV
aislantes.
MANTENIMIENTO
Ŷ Lesiones causadas por el polvo
Ŷ Utilice solo piezas de recambio idénticas cuando esté
– El polvo producido por el uso del aparato puede
UHDOL]DQGRODERUHVGHPDQWHQLPLHQWRGHODPiTXLQD(O
SURYRFDU GDxRV UHVSLUDWRULRV 8WLOLFH XQD PiVFDUD
uso de otras piezas puede ocasionar riesgos o daños
contra el polvo adecuada con filtros aptos para
en el producto.
proteger frente a partículas procedentes del
PDWHULDOWUDEDMDGR Ŷ Evite el uso de disolventes para limpiar las piezas
GH SOiVWLFR /D PD\RUtD GH ORV SOiVWLFRV VH GDxDQ
REDUCCIÓN DEL RIESGO con diferentes tipos de disolventes comerciales y se
pueden dañar con su uso. Utilice un paño limpio para
Se ha informado de que las vibraciones de las retirar las impurezas, el polvo, el aceite, la grasa, etc.
herramientas de mano puede contribuir a una condición
llamada síndrome de Raynaud en ciertos individuos. Ŷ No intente modificar esta herramienta o crear
Los síntomas pueden incluir hormigueo, entorpecimiento accesorios no recomendados para utilizar con esta
y decoloración de los dedos, generalmente aparentes herramienta.
cuando tiene lugar una exposición al frío. Se considera que
los factores hereditarios, exposición al frío y a la humedad, PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
GLHWD WDEDTXLVPR \ SUiFWLFDV GH WUDEDMR FRQWULEX\HQ DO
desarrollo de estos síntomas. Existen medidas que pueden Recicle las materias primas en lugar
ser tomadas por el operador para reducir los efectos de de tirarlas a la basura doméstica. Para
proteger el medio ambiente, debe separar la
vibración:
KHUUDPLHQWDORVDFFHVRULRV\ORVHPEDODMHV
Ŷ Mantenga su cuerpo caliente durante el tiempo frío.
Al manipular la unidad, utilice guantes para mantener
las manos y las muñecas calientes. Hay informes INDICADOR LED
que indican que el tiempo frío es un gran factor que
contribuye al síndrome de Raynaud. Carga de la batería Color de LED

Ŷ Después de cada período de funcionamiento, realice 66% - 100% 9HUGH$PDULOOR5RMR

11
Español

33% - 66% $PDULOOR5RMR

< 33% 5RMR

NOTA: 6L VyOR VH HQFLHQGH HO /(' URMR OD EDWHUtD WLHQH
poca carga. La batería necesita ser recargada.

PROTECCIÓN DE SOBRECARGA DE LA BATERÍA


(VWDKHUUDPLHQWDHVWiGLVHxDGDFRQWUDODVREUHFDUJDGHOD
EDWHUtD6LGHWHFWDVREUHFDUJDODKHUUDPLHQWDVHDSDJDUi
DXWRPiWLFDPHQWH 3DUD UHDQXGDU OD RSHUDFLyQ DSDJXH OD
herramienta y vuelva a encenderla. Si la herramienta no
IXQFLRQD HVR VLJQL¿FD TXH OD EDWHUtD HVWi GHVFDUJDGD \
GHEHUiFDUJDUVHFRQXQFDUJDGRUFRPSDWLEOH

SÍMBOLOS

Alerta de seguridad

V Voltios

Número de revoluciones por minuto

Corriente directa

Conformidad CE

&HUWL¿FDGR($&GHFRQIRUPLGDG

Marca de conformidad ucraniana

Por favor lea las instrucciones


detenidamente antes de arrancar la
PiTXLQD

Reciclar

Los productos eléctricos de desperdicio


no deben desecharse con desperdicios
caseros. Por favor recíclelos donde
existan dichas instalaciones.
Compruebe con su autoridad local o
minorista para reciclar.

12
EN
Italiano FR
DE
ES
E' stata data massima priorità a sicurezza, prestazioni e toccare il pezzo da lavorare, la punta potrebbe piegarsi IT
DI¿GDELOLWjQHOGHVLJQGLTXHVWRWUDSDQRDYYLWDWRUH e provocare lesioni personali. NL
PT
Ŷ Applicare la pressione solo in linea retta rispetto
UTILIZZO alla punta e non in maniera eccessiva. Le punte DA

Questo trapano avvitatore è adatto per essere utilizzato possono piegarsi causando rotture o la perdita di SV

da adulti che hanno letto e compreso le istruzioni e gli controllo, risultanti in lesioni personali. FI
NO
avvertimenti nel presente manuale e che possono quindi
ULTERIORI AVVERTENZE DI SICUREZZA RU
essere considerati responsabili delle loro azioni.
Ŷ Agganciare il pezzo sul quale si sta lavorando PL
Il prodotto è utilizzabile per forare diversi materiali, fra
con un morsetto. Pezzi non assicurati correttamente CS
cui legno, metallo e plastica, per mezzo di una punta dal
potranno causare gravi lesioni e danni. HU
gambo di diametro inferiore a 10 mm. Il prodotto può essere
RO
utilizzato per inserire o rimuovere viti e bulloni utilizzando Ŷ L’intervallo della temperatura ambiente per l’utensile
durante l’azionamento rientra tra 0° C e 40° C. LV
una punta appropriata.
LT
Non utilizzare il prodotto in modi diversi da quelli indicati. Ŷ L’intervallo della temperatura ambiente per la
ET
conservazione dell’utensile rientra tra 0° C e 40° C.
HR
AVVERTENZE Ŷ L’intervallo della temperatura ambiente raccomandato SL

Leggere attentamente tutte le avvertenze, le per il sistema di carica durante la carica rientra tra 10° SK

istruzioni e le specifiche fornite con l’apparecchio C e 38° C. BG

e fare riferimento alle illustrazioni. La mancata UK


osservanza delle istruzioni riportate di seguito potrebbe AVVERTENZE AGGIUNTIVE PER LA SICUREZZA TR
SURYRFDUH LQFLGHQWL TXDOL LQFHQGL VFRVVH HOHWWULFKH HR DELLA BATTERIA EL
JUDYLOHVLRQL¿VLFKH

AVVERTENZE
Conservare tutte le istruzioni e le avvertenze per
Per ridurre il rischio d‘incendio, di lesioni o di danni al
eventuali riferimenti futuri.
prodotto causati da corto circuito, non immergere mai
l‘utensile, la batteria ricaricabile o il carica batterie in
AVVERTENZE DI SICUREZZA TRAPANO un liquido e non lasciare mai penetrare alcun liquido
AVVITATORE DOOµLQWHUQRGHLGLVSRVLWLYLHGHOOHEDWWHULH,ÀXLGLFRUURVLYL
o conduttori come acqua salata, alcuni agenti chimici,
NORME DI SICUREZZA GENERALI agenti candeggianti o prodotti contenenti agenti
Ŷ Quando si esegue un’operazione in cui un candeggianti potrebbero provocare un corto circuito.
accessorio di taglio o gli elementi di fissaggio
possono entrare in contatto con fili elettrici non Ŷ L’intervallo della temperatura ambiente per la batteria
visibili, impugnare l’elettroutensile solo dalle durante l’utilizzo rientra tra 0° C e 40° C.
superfici isolate. Il contatto di un accessorio di
taglio o di un elemento di fissaggio con un cavo sotto Ŷ L’intervallo della temperatura ambiente per la
tensione può mettere sotto tensione a loro volta le parti conservazione della batteria rientra tra 0° C e 20° C.
metalliche dell’elettroutensile, con conseguente scossa
TRASPORTARE BATTERIE AL LITIO
elettrica per l’operatore.
Trasportare la batteria secondo quando indicato dalle
ISTRUZIONI DI SICUREZZA QUANDO SI UTILIZZANO norme e regolamentazioni locali e nazionali.
PUNTE LUNGHE DEL TRAPANO
Seguire tutte le istruzioni speciali riportate sulla scatola
Ŷ Mai operare a una velocità superiore alla velocità e sull’etichetta quando si fanno trasportare batterie da
nominale massima per la punta. A velocità superiori eventuali terzi. Assicurarsi che le batterie non entrino in
e se lasciata libera di ruotare senza toccare il pezzo da contatto con altre batterie o materiali conduttivi durante
lavorare, la punta potrebbe piegarsi e provocare lesioni il trasporto proteggendo i connettori esposti con tappi
personali. isolanti, non conduttivi o nastro adesivo. Non trasportare
Ŷ Iniziare sempre la trapanatura a una bassa velocità batterie rotte o che perdono liquidi. Rivolgersi alla ditta
e con la punta a contatto del pezzo da lavorare. A distributrice per ulteriori consigli.
velocità superiori e se lasciata libera di ruotare senza

13
Italiano

RISCHI RESIDUI AVVERTENZE


Anche quando il prodotto viene utilizzato come indicato, L'utilizzo prolungato dell'utensile potrà causare o
sarà ancora impossibile eliminare completamente alcuni aggravare lesioni già esistenti. Quando si utilizza questo
IDWWRUL GL ULVFKLR UHVLGXR 6L SRWUDQQR YHUL¿FDUH L VHJXHQWL utensile per periodi di tempo prolungati, assicurarsi di
rischi e l’operatore dovrà prestare particolare attenzione fare sempre delle pause regolari.
per evitare quanto segue:
Ŷ Il rumore può causare danni all’udito.
FAMILIARIZZARE CON IL PRODOTTO
– Indossare una protezione idonea per l’udito e
Vedere a pagina 81.
limitare l’esposizione.
1. Mandrino senza chiave
Ŷ Lesioni oculari 2. Anello di regolazione torsione
– Indossare occhiali o schermi di protezione quando 3. Selettore rapido a due velocità
si utilizza il prodotto. 4. Indicatore LED (Indicatore livello carburante)
5. 7DVWRDYDQWLLQGLHWUR
Ŷ Lesioni causate da vibrazioni 6. Grilletto interruttore
– Limitare l’esposizione. Seguire le istruzioni riportate 7. Porta batterie
in Riduzione dei rischi 8. Impugnatura con superficie isolata antiscivolo
Ŷ Folgorazione causata dal contatto con fili nascosti
MANUTENZIONE
– Reggere il prodotto solo dalle superfici isolate.
Ŷ Quando si svolgono operazioni di manutenzione,
Ŷ Lesioni causate dalla polvere
utilizzare solo ricambi identici. Utilizzare parti di
– La polvere creata dalla messa in funzione del ricambio diverse potrebbe causare rischi o danneggiare
prodotto potrà causare lesioni all’apparato il prodotto.
respiratorio. Indossare una maschera antipolvere
dotata di filtri idonei per la protezione contro le Ŷ Evitare di utilizzare solventi quando si puliscono le parti
particelle generate dal materiale in lavorazione. in plastica. La maggior parte dei materiali plastici è
soggetta a danni di vario tipo da solventi commerciali
RIDUZIONE DEL RISCHIO e può essere danneggiata dal contatto con gli stessi.
Utilizzare un panno pulito per rimuovere tracce di
Si è accertato che le vibrazioni causate da utensili a mano sporco, polvere, olio, grasso, ecc.
possono contribuire a causare una condizione chiamata
Sindrome di Raynaud in alcune persone. I sintomi, Ŷ Non tentare di modificare l’utensile o creare accessori
comprendenti formicolio, intorpidimento e perdita di colore non raccomandati per l’utilizzo con questo utensile.
DOOHGLWDVLYHUL¿FDQRGLVROLWRTXDQGRFLVLHVSRQHDOIUHGGR
Fattori ereditari, esposizione a freddo e umidità, una dieta TUTELA DELL’AMBIENTE
scorretta, fumo e condizioni di lavoro non sicure potranno
Riciclare le materie prime anziché gettarle
contribuire allo sviluppo di questi sintomi. é possibile
WUDLUL¿XWLGRPHVWLFL3HUWXWHODUHO¶DPELHQWH
prendere delle precauzioni per ridurre le vibrazioni:
l’apparecchio, gli accessori e gli imballaggi
Ŷ Tenere il corpo al caldo a basse temperature. Quando devono essere smaltiti separatamente.
si utilizza l'utensile, indossare guanti e tenere le mani
e i polsi caldi. Le basse temperature contribuiscono a
INDICATORE LED
causare la Sindrome di Raynaud.
Ŷ Dopo aver utilizzato l’utensile per un certo periodo, fare Carica batteria Colore LED
degli esercizi per stimolare la circolazione del sangue.
66% - 100% Verde +Giallo + Rosso
Ŷ Fare spesso delle pause. Limitare la quantità di
esposizione giornaliera. 33% - 66% Giallo + Rosso

Nel caso in cui si provino i sintomi di questa condizione, < 33% Rosso
interrompere immediatamente l’utilizzo dell’utensile e NOTE: Se il LED indicatore si illumina di rosso, la carica
consultare un dottore. della batteria è bassa. La batteria deve essere ricaricata.

14
EN
Italiano FR
DE
ES
IT
QUANDO SI AFFILA L’ESTREMITÀ DI UNA FRESA, ASSICURARSI
NL
DI CONSERVARE LO STESSO ANGOLO DI SPOGLIA ORIGINALE
PT
Utensile progettato per proteggere la batteria dal DA
sovraccarico. In caso di sovraccarico, l'utensile si spegnerà SV
automaticamente. Per riavviare le operazioni, spegnere
FI
l'utensile e accenderlo di nuovo. Se l'utensile non viene
NO
messo in funzione, il gruppo batterie si scarica e dovrà
RU
essere ricaricato con un caricatore compatibile.
PL
CS
SIMBOLI
HU
RO
Indicazioni sicurezza LV
LT
ET
V Volt
HR
SL
Numero di giri al minuto SK
BG

Corrente diretta UK
TR
EL
Conformità CE

Marchio di conformità EurAsian

Marchio di conformità ucraino

Leggere attentamente le istruzioni prima


di avviare l’utensile.

Riciclare

I prodotti elettrici non devono essere


VPDOWLWLFRQLUL¿XWLGRPHVWLFL9LVRQR
strutture per smaltire tali prodotti.
Informarsi presso il proprio Comune
o rivenditore di sicurezza per smatire
DGHJXDWDPHQWHWDOLUL¿XWL

15
Nederlands

Veiligheid, prestaties en betrouwbaarheid kregen de boorkop contact maakt met het werkoppervlak.
topprioriteit in het ontwerp van uw klopboormachine. %LMKRJHUHVQHOKHGHQEXLJWGHERRUNRSZDDUVFKLMQOLMNDOV
GH]HYULMURWHHUW]RQGHUFRQWDFWPHWKHWZHUNRSSHUYODN
BEOOGD GEBRUIK WHPDNHQZDWLQSHUVRRQOLMNOHWVHOUHVXOWHHUW

Deze boorhamer is uitsluitend geschikt om te worden Ŷ Oefen alleen druk uit in een directe lijn met de kop
gebruikt door volwassenen die de instructies en en oefen geen overmatige druk uit. Koppen kunnen
ZDDUVFKXZLQJHQ LQ GH]H JHEUXLNVDDQZLM]LQJ KHEEHQ buigen, waardoor breuk of verlies van controle ontstaat,
JHOH]HQHQEHJUHSHQHQGLHDOVYHUDQWZRRUGHOLMNYRRUKXQ ZDWNDQOHLGHQWRWSHUVRRQOLMNOHWVHO
handelingen kunnen worden beschouwd.
AVISOS DE SEGURANÇA ADICIONAIS
Het product kan worden gebruikt voor boren in verschillende
Ŷ Klem het werkstuk met een klem vast. Werkstukken
materialen, zoals hout, metaal en kunststof, door gebruik
GLH QLHW ]LMQ YDVWJHNOHPG NXQQHQ HUQVWLJH OHWVHOV HQ
te maken van een boor met een schachtdiameter van
schade veroorzaken.
minder dan 10 mm. Het product kan worden gebruikt om
schroeven en bouten in en uit te draaien met behulp van Ŷ Toegestane omgevingstemperatuur voor het
een geschikte schroefbit. JHUHHGVFKDSWLMGHQVJHEUXLNOLJWWXVVHQƒ&HQƒ&
Gebruik het product niet voor andere doeleinden dan Ŷ Toegestane omgevingstemperatuur voor het
waarvoor het is bestemd. JHUHHGVFKDSELMRSVODJOLJWWXVVHQƒ&HQƒ&
Ŷ De aanbevolen omgevingstemperatuur voor het
WAARSCHUWING ODDGV\VWHHPWLMGHQVKHWODGHQOLJWWXVVHQƒ&HQƒ&
Lees aandachtig alle waarschuwingen, aanwijzingen
en specificaties die bij deze machine worden EXTRA WAARSCHUWINGEN
meegeleverd en bestudeer de afbeeldingen. Als u BATTERIJVEILIGHEID
onderstaande voorschriften niet opvolgt, kan dit leiden
WRWRQJHOXNNHQ]RDOVEUDQGHOHNWULVFKHVFKRNNHQHQRI
HUQVWLJOLFKDPHOLMNOHWVHO WAARSCHUWING
9RRUNRP EUDQG SHUVRRQOLMN OHWVHO RI PDWHULsOH VFKDGH
door kortsluiting en dompel het gereedschap, de
Bewaar alle waarschuwingen en instructies voor
wisselaccu en het laadtoestel niet onder in vloeistoffen
toekomstig gebruik.
en waarborg dat geen vloeistoffen in de apparaten
en accu‘s kunnen dringen. Corrosieve of geleidende
VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN YORHLVWRIIHQ ]RDOV ]RXW ZDWHU EHSDDOGH FKHPLFDOLsQ
SCHROEFBOORMACHINE bleekmiddelen of producten die bleekmiddelen bevatten,
kunnen een kortsluiting veroorzaken.
ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Ŷ Houd het apparaat vast bij geïsoleerde handvatten Ŷ Toegestane omgevingstemperatuur voor de accu
tijdens werkzaamheden waar het snijaccessoire WLMGHQVJHEUXLNOLJWWXVVHQƒ&HQƒ&
of de bevestigingen in contact kunnen komen
met verborgen bedrading. 6QLMDFFHVVRLUHV RI Ŷ Toegestane omgevingstemperatuur voor opslag van de
bevestigingsmiddelen die contact met een ‘onder accu ligt tussen 0°C en 20°C.
spanning staande’ draad maken, kunnen blootliggende
metalen onderdelen van het gereedschap ‘onder VERVOEREN VAN LITHIUM BATTERIJEN
spanning’ zetten en de gebruiker een elektrische schok
9HUYRHU GH DFFX LQ RYHUHHQVWHPPLQJ PHW GH SODDWVHOLMNH
geven.
en nationale voorzieningen en regelgevingen.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES BIJ GEBRUIK VAN LANGE Volg alle speciale vereisten op de verpakking en etiketten
BOORKOPPEN ELMKHWYHUYRHUHQYDQEDWWHULMHQGRRUHHQGHUGHSDUWLM=RUJ
Ŷ Werk nooit op hogere snelheid dan de maximale GDWGHEDWWHULMHQWLMGHQVKHWYHUYRHUQLHWLQFRQWDFWNRPHQ
snelheid van de boorkop. %LM KRJHUH VQHOKHGHQ PHW DQGHUH EDWWHULMHQ RI JHOHLGHQGH PDWHULDOHQ GRRU GH
EXLJW GH ERRUNRS ZDDUVFKLMQOLMN DOV GH]H YULM URWHHUW blootliggende aansluitpunten te beschermen met een
zonder contact met het werkoppervlak te maken, wat in isolerende, niet-geleidende dop of tape. Geen gekraakte of
SHUVRRQOLMNOHWVHOUHVXOWHHUW OHNNHQGHDFFX¶VYHUYRHUHQ&RQWUROHHUELMKHWGRRUVWXUHQGH
EHGULMIYRRUYHUGHUDGYLHV
Ŷ Begin het boren altijd op lage snelheid en zorg dat

16
EN
Nederlands FR
DE
ES
toestel en raadpleeg uw dokter IT
RESTRISICO’S
NL
Zelfs wanneer het product zoals voorgeschreven wordt PT
WAARSCHUWING
JHEUXLNW EOLMIW KHW RQPRJHOLMN RP DOOH UHVWULVLFR¶V WH DA
YRRUNRPHQ 'H YROJHQGH JHYDUHQ NXQQHQ RSWUHGHQ ELM Letsels kunnen optreden of verergeren door langdurig
SV
gebruik en de gebruiker dient speciaal op te letten om het gebruik van een gereedschap. Als u een werktuig
FI
volgende te voorkomen: gedurende langere periodes gebruikt, neem dan
NO
regelmatig pauze.
Ŷ Gehoorbeschadiging veroorzaakt door lawaai RU

– Draag geschikte gehoorbescherming en zorg ervoor PL


dat u niet teveel aan lawaai wordt blootgesteld. CS
KEN UW PRODUCT
HU
Ŷ Oogletsel Zie pagina 81.
RO
– Draag een veiligheidsbril wanneer u het product 1. Sleutelloze boorhouder
LV
gebruikt. 2. Afstelring draaimoment
3. Snelle modusselectieschakelaar Twee- LT
Ŷ Letsel veroorzaakt door trillingen
snelhedenschakelaar ET
– Beperk blootstelling. Volg de instructies in het 4. /HGODPSMH EUDQGVWRIPHWHU HR
KRRIGVWXN5LVLFR¶VYHUPLMGHQ 5. 9RRUXLWDFKWHUXLWNQRS SL

Ŷ Elektrische schok veroorzaakt door contact met 6. $DQXLWVFKDNHODDU SK


7. Accupoort
verborgen bedrading BG
8. +HQGHOJHwVROHHUGJULMSRSSHUYODN
– Houd het product uitsluitend aan de geïsoleerde UK

oppervlakken vast. ONDERHOUD


TR
EL
Ŷ Verwonding veroorzaakt door stof
Ŷ Gebruik voor vervanging uitsluitend originele
– Stof dat wordt veroorzaakt door het gebruik van het reserveonderdelen. Gebruik van niet originele
product, kan ademhalingsproblemen veroorzaken. onderdelen kan gevaar opleveren of schade aan de
Draag een geschikt stofmasker met filters dat machine veroorzaken.
EHVFKHUPW WHJHQ GHHOWMHV YDQ KHW PDWHULDDO
waarmee wordt gewerkt. Ŷ Voorkom het gebruik van oplosmiddelen wanneer u
kunststof onderdelen reinigt. De meeste kunststoffen
RISICOBEPERKING ]LMQ JHYRHOLJ YRRU VFKDGH YDQ YHUVFKLOOHQGH W\SHV
FRPPHUFLsOH VFKRRQPDDNSURGXFWHQ HQ NXQQHQ GRRU
(U ]LMQ PHOGLQJHQ GDW WULOOLQJHQ YDQ KDQGZHUNWXLJHQ hun gebruik worden beschadigd. Gebruik een schone
ELM VRPPLJH PHQVHQ ELMGUDJHQ WRW KHW 6\QGURRP YDQ GRHNRPYXLOVWRIROLHYHWHQ]WHYHUZLMGHUHQ
Raynaud. Symptomen kunnen ondermeer tintelingen,
Ŷ Verander niets aan de machine en gebruik geen
gevoelloosheid en bleek worden van de vingers omvatten,
accessoires die niet worden aanbevolen.
ZDW QRUPDDO JH]LHQ GXLGHOLMN ZRUGW ELM EORRWVWHOOLQJ DDQ
NRXGH(UIHOLMNHIDFWRUHQEORRWVWHOOLQJDDQNRXGHHQYRFKW
GLHHWURNHQHQZHUNURXWLQHNXQQHQDOOHPDDOELMGUDJHQWRW MILIEUBESCHERMING
de ontwikkeling van deze symptomen. Er kunnen door de
Zorg dat grondstoffen worden gerecycleerd
bediener maatregelen worden genomen om de gevolgen in plaats van weggegooid als afval. Om het
van de trillingen te beperken: milieu te beschermen dient de machine, de
Ŷ +RXG ELM NRXG ZHHU XZ OLFKDDP ZDUP 'UDDJ accessoires en de verpakking gesorteerd
handschoenen wanneer u de machine gebruikt om ELMHHQHUNHQGUHF\FOLQJFHQWUXPWHZRUGHQ
handen en polsen warm te houden. Men neemt aan dat aangeleverd.
NRXGZHHUHHQEHODQJULMNHIDFWRULVGLHELMGUDDJWWRWKHW
Syndroom van Raynaud. LED-CONTROLELAMPJE
Ŷ Doe oefeningen om de bloeddoorstroming te Acculading LED-kleur
bevorderen na elke periode van gebruik.
66% - 100% Groen + geel + rood
Ŷ Neem regelmatig een pauze. Beperk het aantal uren
dat u per dag wordt blootgesteld. 33% - 66% geel + rood
Wanneer u enige van de symptomen van deze aandoening < 33% rood
HUYDDUW VWRS GDQ RQPLGGHOOLMN PHW KHW JHEUXLN YDQ KHW
OPMERKING: Wanneer alleen het rode LED-

17
Nederlands

FRQWUROHODPSMHRSOLFKWGLHQWGHDFFXWHZRUGHQRSJHODGHQ
De accu moet worden opgeladen.

ACCU-OVERLADINGSBESCHERMING
Deze machine is ontworpen om de accu tegen overladen
te beschermen. Wanneer overlading wordt gedetecteerd,
zal de machine automatisch uitschakelen. Om de machine
te herstarten, dient u de machine uit en opnieuw in te
schakelen. Als de machine niet werkt, kan de accu leeg
]LMQHQPRHWGH]HLQHHQJHVFKLNWHODGHUZRUGHQJHODGHQ

SYMBOLEN

Veiligheidswaarschuwing

V Volt

Aantal omwentelingen per minuut

*HOLMNVWURRP

EG conformiteit

EurAsian-symbool van overeenstemming

Oekraïens conformiteitssymbool

Lees de instructies zorgvuldig voordat u


de machine in gebruik neemt.

Recycleren

Elektrisch afval mag niet samen


met ander huishoudafval worden
weggegooid. Gelieve te recycleren
LQGLHQGHPRJHOLMNKHLGEHVWDDW1HHP
contact op met uw gemeente of
KDQGHODDURPDGYLHVWHNULMJHQRYHU
recyclage.

18
EN
Português FR
DE
ES
6HJXUDQoDGHVHPSHQKRH¿DELOLGDGHIRUDPDVSULRULGDGHV ferimentos pessoais. IT
na conceção do seu berbequim de percussão. NL
Ŷ Aplique pressão apenas em linha direta com a
PT
broca e não aplique pressão excessiva. As brocas
UTILIZAÇÃO PREVISTA podem dobrar, causando quebras ou perda de controlo, DA

Este berbequim de impacto foi desenhado para ser o que pode resultar em ferimentos pessoais. SV
FI
utilizado por adultos que tenham lido e compreendido as
AANVULLENDE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN NO
instruções e avisos recolhidos neste manual e que possam
VHUFRQVLGHUDGRVUHVSRQViYHLVGDVVXDVDo}HV Ŷ Fixe a peça de trabalho com um dispositivo de RU

fixação. As peças de trabalho mal presas podem PL


O produto pode ser utilizado para fazer furação em
causar danos e lesões graves. CS
GLYHUVRV PDWHULDLV LQFOXLQGR PDGHLUD PHWDO H SOiVWLFRV
HU
utilizando uma ponta de broca com um diâmetro de Ŷ A amplitude de temperatura ambiente para a ferramenta
RO
haste inferior a 10 mm. O produto pode ser utilizado para durante o funcionamento é entre 0 °C e 40 °C.
LV
aparafusar e desaparafusar parafusos e porcas usando a
Ŷ A amplitude de temperatura ambiente para a ferramenta LT
peça adequada.
em armazenamento é entre 0 °C e 40 °C.
ET
Utilize o produto exclusivamente para o uso para o qual
Ŷ A amplitude de temperatura ambiente recomendada HR
foi concebido.
para o sistema de carregamento durante o SL
carregamento é entre 10 °C e 38 °C. SK
AVISO BG

Leia com atenção todas as advertências, instruções AVISOS DE SEGURANÇA ADICIONAIS DAS UK
e especificações fornecidas com a ferramenta, BATERIAS TR
e consulte as ilustrações. O incumprimento das EL
instruções seguintes pode ocasionar acidentes como
LQFrQGLRVFKRTXHVHOpFWULFRVHRXIHULPHQWRVJUDYHV AVISO
Para evitar o risco de incêndio, de feridas ou de
GDQL¿FDomR GR SURGXWR FDXVDGR SRU XP FXUWRFLUFXLWR
Guarde todos os avisos e instruções para futuras
QmRLPHUMDDEDWHULDLQWHUFDPELiYHORXRFDUUHJDGRUHP
consultas.
líquidos e assegure-se de que líquidos não penetrem
nos aparelhos ou nas baterias. Líquidos corrosivos
AVISOS DE SEGURANÇA DO BERBEQUIM RX FRQGXWLYRV FRPR iJXD VDOJDGD GHWHUPLQDGDV
substâncias químicas o produtos que contenham
RECOMENDAÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA
branqueadores podem causar um curto-circuito.
Ŷ Quando executar uma operação em que o acessório
de corte ou os fixadores possam entrar em contacto
com fios condutores ocultos, agarre a ferramenta Ŷ A amplitude de temperatura ambiente para a bateria
elétrica apenas pelas superfícies de preensão durante a utilização é entre 0 °C e 40 °C.
isoladas. Em contacto com um fio “energizado”, o Ŷ A amplitude de temperatura ambiente para a bateria
acessório de corte ou os fixadores podem expor partes
em armazenamento é entre 0 °C e 20 °C.
PHWiOLFDVGDIHUUDPHQWDHOpWULFDHQHUJL]DGDHUHVXOWDU
em choques elétricos para o operador. TRANSPORTE DE BATERIAS DE LÍTIO
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA A UTILIZAÇÃO Transporte a bateria em conformidade com as disposições
DE BROCAS LONGAS e os regulamentos locais e nacionais.
Ŷ Nunca utilize uma velocidade superior à velocidade Respeite os requisitos especiais que existam na
máxima nominal da broca. A velocidades superiores, embalagem e a etiquetagem durante o transporte de
pSURYiYHOTXHDEURFDGREUHVHURGDUOLYUHPHQWHVHP EDWHULDV SRU WHUFHLURV $VVHJXUHVH TXH QmR Ki ULVFR GH
entrar em contacto com a peça de trabalho, resultando uma bateria entrar em contacto com outra bateria nem com
em ferimentos pessoais. materiais condutores durante o transporte, protegendo os
FRQHFWRUHVH[SRVWRVFRPWDPSDVRX¿WDLVRODGRUDVHQmR
Ŷ Comece sempre a perfurar a baixa velocidade
FRQGXWRUDV1mRWUDQVSRUWHEDWHULDVFRP¿VVXUDVRXIXJDV
com a ponta da broca em contacto com a peça
&RQWDFWHDHPSUHVDWUDQVLWiULDSDUDPDLVDFRQVHOKDPHQWR
de trabalho. $ YHORFLGDGHV VXSHULRUHV p SURYiYHO
que a broca dobre se rodar livremente sem entrar
em contacto com a peça de trabalho, resultando em

19
Português

estes sintomas.
RISCOS RESIDUAIS
Mesmo quando se utiliza o produto segundo as instruções, AVISO
continua a ser impossível eliminar por completo certos
fatores de risco residuais. Podem surgir os seguintes As lesões podem ser causadas ou agravadas pelo
riscos durante o uso e o operador deve prestar especial uso prolongado de uma ferramenta. Ao usar qualquer
atenção para evitar o seguinte: ferramenta durante períodos prolongados, assegure-se
que faz intervalos regulares.
Ŷ Danos à audição causados pelo ruído
– Utilize protecção para os ouvidos do tipo adequado
e limite a exposição. CONHEÇA O SEU PRODUTO
Ŷ Ferimentos nos olhos Consulte a página 81.
– É preciso levar proteções ou óculos de proteção 1. 0DQGULOGHDSHUWRUiSLGR
para os olhos quando se utiliza o produto. 2. $QHOGHDMXVWHGRELQiULR
3. 6HOHFWRUUiSLGRGHPRGR&RQMXQWRGHHQJUHQDJHQVGH
Ŷ Lesões por vibração duas velocidades
– Limite a exposição. Siga as instruções dadas em 4. Indicador luminoso LED (indicador de carga da bateria)
Redução de Riscos. 5. %RWmRDYDQoDUUHFXDU
6. Interruptor selector
Ŷ Choque eléctrico causado pelo contacto com fios 7. Orifício da bateria
PHWiOLFRVQmRYLVtYHLV 8. Pega, superfícies de preensão isoladas
– Fixe o produto apenas em superfícies isoladoras.
Ŷ 3UHMXt]RFDXVDGRSHODSRHLUD MANUTENÇÃO
– O pó criado pelo uso do produto pode provocar Ŷ Ao realizar serviços de manutenção, use apenas peças
SUREOHPDV UHVSLUDWyULRV 8VH XPD PiVFDUD de substituição idênticas. O uso de quaisquer outras
respiratória adequada para o controlo de poeiras, peças pode criar perigo ou causar danos ao aparelho.
com filtros adequados para protecção contra as
Ŷ (YLWH XVDU VROYHQWHV DR OLPSDU DV SHoDV GH SOiVWLFR
partículas do material que estiver a ser trabalhado.
$ PDLRULD GRV SOiVWLFRV VmR VXVFHSWtYHLV D GDQRV GH
YiULRVWLSRVGHVROYHQWHFRPHUFLDLVHSRGHPVHUGDQLIL
REDUÇÃO DO RISCO cados pela sua utilização. Use panos limpos para
Foi reportado que as vibrações das ferramentas de UHPRYHUDVXMLGDGHDSRHLUDRyOHRDJRUGXUDHWF
mão podem contribuir para uma doença designada de Ŷ Não tente modificar esta ferramenta ou criar acessórios
Síndrome de Raynaud em determinados indivíduos. não recomendados para utilizar com esta ferramenta.
Os sintomas podem incluir formigueiro, entorpecimento
e empalidecimento dos dedos, habitualmente visível
PROTECÇÃO DO AMBIENTE
aquando da exposição ao frio. Estima-se que os factores
KHUHGLWiULRV H[SRVLomR DR IULR H KXPLGDGH GLHWD Recicle os materiais em vez de pô-los
WDEDJLVPRHSUiWLFDVGHWUDEDOKRFRQWULEXHPWRGRVSDUDR directamente no lixo doméstico. Para
desenvolvimento destes sintomas. Existem medidas que proteger o ambiente, a ferramenta, os
podem ser tomadas pelo operador para possivelmente acessórios e as embalagens devem ser
reduzir os efeitos da vibração: seleccionados.

Ŷ Mantenha o seu corpo quente durante o tempo frio. Ao


operar a unidade, use luvas para manter as mãos e INDICADOR LED
os pulsos quentes. Encontra-se reportado que o tempo
Carga da bateria LED a cores
frio é um grande factor que contribui para o Síndrome
de Raynaud. 66% - 100% Verde + Amarelo + Vermelho
Ŷ Após cada período de operação, exercite para 33% - 66% Amarelo + Vermelho
aumentar a circulação sanguínea.
< 33% Vermelho
Ŷ Faça pausas frequentes no trabalho. Limite o tempo de
exposição por dia. NOTA: Caso apenas o indicador LED vermelho se
HQFRQWUHDFHVRLVVRVLJQL¿FDTXHDEDWHULDHVWiIUDFD$
Caso sinta algum dos sintomas desta doença, interrompa bateria precisa ser recarregada.
de imediato a sua utilização e consulte o seu médico sobre

20
EN
Português FR
DE
ES
IT
PROTECÇÃO DE SOBRECARGA DA BATERIA
NL
(VWH IHUUDPHQWD HVWi FRQFHELGD SDUD SURWHJHU D EDWHULD PT
de sobrecargas. Quando se detecta uma sobrecarga, a DA
ferramenta desliga-se automaticamente. Para retomar a SV
RSHUDomRGHVOLJXHDIHUUDPHQWDHYROWHDOLJiOD&DVRD
FI
IHUUDPHQWD QmR IXQFLRQH WDO VLJQL¿FD TXH D EDWHULD HVWi
NO
descarregada e deve ser recarregada num carregador
RU
compatível.
PL
CS
SÍMBOLOS
HU
RO
Alerta de segurança LV
LT

V Volts ET
HR
SL
Número de rotações por minuto
SK
BG
Corrente directa
UK
TR
Conformidade CE
EL

Marca de conformidade EurAsian

Marca de conformidade ucraniana

Agradecemos que leia atentamente as


LQVWUXo}HVDQWHVGHLQLFLDUDPiTXLQD

Reciclar

Os aparelhos eléctricos antigos não


GHYHPVHUHOLPLQDGRVMXQWDPHQWHFRP
o lixo doméstico. Recicle onde existem
LQVWDODo}HVSDUDRHIHLWR9HUL¿TXH
com as suas Autoridades Locais ou
revendedor para obter informações
sobre reciclagem.

21
Dansk

Sikkerhed, ydelse og driftssikkerhed har fået topprioritet i Ŷ Påfør kun tryk i lige line med borebit, og påfør ikke
GHVLJQHWDIGLQERUHVNUXHPDVNLQH for meget tryk. %LWV NDQ E¡MH VLJ RJ IRUnUVDJH EUXG
eller kontroltab, der medfører personskade.
TILTÆNKT ANVENDELSESFORMÅL
EKSTRA SIKKERHEDSADVARSLER
'HQQH ERUHVNUXHPDVNQLH HU NXQ EHUHJQHW WLO DW EOLYH
Ŷ Emnet skal fastspændes med en
brugt af voksne, som har læst og forstået instrukserne og
fastspændingsanordning. Ikke-spændte emner kan
advarslerne i denne brugsanvisning, og som kan betragtes
forårsage alvorlige (person)skader.
som værende ansvarlige for deres handlinger.
Ŷ 2PJLYHOVHVWHPSHUDWXURPUnGHW IRU Y UNW¡M XQGHU
Produktet kan benyttes til boring i forskellige materialer
EHWMHQLQJHUPHOOHPƒ&RJƒ&
LQNO WU  PHWDO RJ SODVW YHG KM OS DI ERUHELWV PHG HQ
skaftdiameter på mindst 10 mm. Produktet kan bruges til at Ŷ 2PJLYHOVHVWHPSHUDWXURPUnGHW IRU Y UNW¡M XQGHU
LVNUXHRJIMHUQHVNUXHURJEROWHYHGKM OSDIHQSDVVHQGH opbevaring er mellem 0°C og 40°C.
bit.
Ŷ Det anbefalede omgivelsestemperaturområde for
Produktet må kun bruges til de formål, der er angivet under ladesystemet under opladning er mellem 10°C og 38°C.
IRUPnOVEHVWHPWNRUUHNWEUXJ
YDERLIGERE SIKKERHEDSADVARSLER OM
ADVARSEL BATTERI
Læs alle omhyggeligt alle advarsler, anvisninger og
specifikationer, som følger med maskinen, og studer ADVARSEL
illustrationerne. Hvis nedenstående forskrifter ikke
For at undgå risiko for brand, kvæstelser eller
overholdes, kan der ske uheld og ulykker som brand,
beskadigelse af produktet forårsaget af kortslutning må
HOHNWULVNVW¡GRJHOOHUDOYRUOLJHSHUVRQVNDGHU
Y UNW¡MHWEDWWHULSDNNHQHOOHURSODGHUHQLNNHQHGV QNHV
i vand. Sørg ligeledes for, at der ikke trænger væske
Gem alle advarsler og brugsanvisninger til senere ind i enhederne og batterierne. Korroderende eller
brug. ledende væsker, f.eks. saltvand, bestemte kemikalier,
blegestoffer eller produkter, som indeholder blegestoffer,
SIKKERHEDSADVARSLER VEDR. BORE-/ kan forårsage kortslutning.
SKRUEMASKINE
Ŷ Omgivelsestemperaturområdet for batteri under brug er
ALMINDELIGE SIKKERHEDSREGLER
mellem 0°C og 40°C.
Ŷ Hold kun på produktet på de isolerede gribeflader Ŷ Omgivelsestemperaturområdet for batteriopbevaring er
ved udførelse af en operation, hvor skæreværktøjet mellem 0°C og 20°C.
og fastgørelser kan komme i berøring med skjulte
ledninger. +YLV VN UHY UNW¡M HOOHU IDVWJ¡UHOVHU TRANSPORT AF LITHIUM-BATTERIER
kommer i berøring en strømførende ledning, kan det
Batteriet skal transporteres i henhold til lokale og nationale
J¡UHEORWWHGHPHWDOGHOHSnY UNW¡MHWVWU¡PI¡UHQGHRJ
forskrifter og love.
give operatøren elektrisk stød.
1nU EDWWHULHU VNDO WUDQVSRUWHUHV DI WUHGMHSDUW VNDO DOOH
SIKKERHEDSANVISNINGER VED BRUG AF LANGE specielle krav til emballering og mærkning efterleves. Man
BORE BITS skal sikre sig, at ingen batterier kan komme i kontakt med
Ŷ Må aldrig betjenes ved højere hastighed end den andre batterier eller ledende materialer under transporten
maksimale hastighedsklassificering for borebit. ved at beskytte blottede konnektorer med isolerende, ikke-
9HGK¡MHUHKDVWLJKHGHUHUERUHELWWLOE¡MHOLJHWLODWE¡MH ledende hætter eller tape. Undlad at transportere batterier
hvis de får lov til at rotere frit uden at berøring med med revner eller utætheder. Rådfør dig desuden hos
DUEHMGVHPQHWKYLONHWNDQUHVXOWHUHLSHUVRQVNDGH speditøren.

Ŷ Start altid boring ved lav hastighed og med


UUNDGÅELIGE RISICI
bitspidsen i berøring med emnet. 9HG K¡MHUH
KDVWLJKHGHUHUERUHELWWLOE¡MHOLJHWLODWE¡MHKYLVGHInU Selv om produktet anvendes som foreskrevet, er det
ORYWLODWURWHUHIULWXGHQDWEHU¡ULQJPHGDUEHMGVHPQHW stadig umuligt at eliminere visse uundgåelige risikofaktorer
hvilket kan resultere i personskade. fuldstændigt. Følgende risici kan opstå under brug, og
operatøren bør være særligt opmærksom for at undgå

22
EN
Dansk FR
DE
ES
følgende: IT
KEND PRODUKTET
NL
Ŷ +¡UHVNDGHIRUnUVDJHWDIVW¡M Se side 81.
PT
– Brug passende høreværn og begræns 1. Automatisk spændepatron
DA
eksponeringen. 2. 5LQJWLOLQGVWLOOLQJDIGUHMQLQJVPRPHQW
3. Hurtigtilstand-vælger To-trins gear SV
Ŷ ‘MHQVNDGHU
4. LED-indikator (brændstofmåler) FI
– Benyt beskyttelsesbriller under brug af dette 5. )UHP7LOEDJHNQDS NO
produkt. 6. Kontaktudløser RU

Ŷ Personskader forårsaget af vibration 7. Batteriåbning PL


8. Håndtag, isoleret gribeflade
– Begræns eksponering. Følg anvisningerne i CS

Risikoreducering. HU
VEDLIGEHOLDELSE
RO
Ŷ (OHNWULVN VW¡G IRUnUVDJHW DI NRQWDNW PHG VNMXOWH
Ŷ , IRUELQGHOVH PHG VHUYLFHDUEHMGH Pn GHU NXQ EUXJHV LV
ledninger
originale reservedele. Brug af alternative dele kan LT
– Produktet må kun holdes i de isolerede overflader. forårsage farlige situationer eller ødelægge produktet. ET
Ŷ Personskader forårsaget af støv
Ŷ Undgå brug af opløsningsmidler til rengøring af HR
– Støv, som dannes under brug af produktet, kan plastdele. De fleste plastdele tåler ikke forskellige typer SL
skade åndedrætsorganerne Bær passende kommercielle opløsningsmidler og risikerer at blive SK
støvmaske med filtrer, der er velegnet til beskyttelse ¡GHODJWDIGLVVH)MHUQVQDYVVW¡YROLHVP¡UHIHGWRVY BG
PRG SDUWLNOHU IUD GHW PDWHULDOH GHU EOLYHU DUEHMGHW med en ren klud. UK
på. TR
Ŷ )RUV¡J LNNH DW IRUHWDJH QGULQJHU Sn GHWWH Y UNW¡M
eller at fremstille tilbehør, som ikke anbefales til brug EL
RISIKOREDUKTION
PHGGHWWHY UNW¡M
Der er rapporteret om, at vibrationer fra håndholdte
Y UNW¡MHU NDQ Y UH PHGYLUNHQGH WLO HQ OLGHOVH NDOGHW MILJØBESKYTTELSE
Raynauds syndrom hos visse personer. Symptomerne
herpå kan være prikken, følelsesløshed og blegning Råmaterialerne skal genbruges og ikke
DI ¿QJUHQH GHU QRUPDOW YLVHU VLJ YHG NXOGHSnYLUNQLQJ bortskaffes som almindeligt affald. Af
Faktorer som arvelighed, udsættelse for kulde og fugt, KHQV\QWLOPLOM¡HWVNDOUHGVNDEWLOEHK¡URJ
NRVW U\JQLQJ RJ DUEHMGVYDQHU PHQHV DOOH DW PHGYLUNH WLO emballage sorteres.
XGYLNOLQJHQDIGLVVHV\PSWRPHU'HU¿QGHVIRUKROGVUHJOHU
som operatøren kan træffe for at begrænse påvirkningen LED-INDIKATOR
fra vibrationer:
Ŷ +ROG NURSSHQ YDUP L NROGW YHMU %UXJ KDQGVNHU Vn Batteriopladning LED-farve
K QGHURJYULVWHKROGHVYDUPHXQGHUDUEHMGHW'HUHU
66% - 100% Grøn + Gul + Rød
UDSSRUWHUHW RP DW NROGW YHMU HU HQ Y VHQWOLJ IDNWRU WLO
Raynauds syndrom. 33% - 66% Gul + Rød

Ŷ 0RWLRQpU HIWHU KYHU DUEHMGVSHULRGH IRU DW ¡JH < 33% Rød
blodcirkulationen.
BEMÆRK: Hvis kun den røde LED-indikator lyser, betyder
Ŷ +ROGK\SSLJHDUEHMGVSDXVHU%HJU QVHNVSRQHULQJHQ det, at batteriladningen er lav. Batteriet skal genoplades.
for vibrationer pr. dag.
Hvis du mærker nogen af symptomerne på denne tilstand, BATTERIOVERBELASTNINGS-BESKYTTELSE
VNDOGXVWUDNVRSK¡UHPHGDUEHMGHWRJV¡JHO JH 9 UNW¡MHW HU NRQVWUXHUHW Vn GHW EHVN\WWHU EDWWHULHW PRG
overbelastning. Når der detekteres en overbelastning,
ADVARSEL VOXNNHU Y UNW¡MHW DXWRPDWLVN 0DQ JHQVWDUWHU YHG DW
VOXNNHRJW QGHNRQWDNWHQ+YLVY UNW¡MHWLNNHYLOVWDUWH
/ QJHUH WLGV EUXJ DI HW Y UNW¡M NDQ IRUnUVDJH  HOOHU
EHW\GHUGHWDWEDWWHULHWHUDÀDGHWRJVNDOJHQRSODGHVLHQ
IRUY UUH  SHUVRQVNDGHU 1nU PDQ EUXJHU HW Y UNW¡M L
kompatibel oplader.
længere perioder ad gangen, skal man huske at holde
hyppige pauser.

23
Dansk

SYMBOLER

Sikkerhedsadvarsel

V Volt

$QWDORPGUHMQLQJHUSU0LQXW

Direkte strøm

CE-overensstemmelse

EurAsian overensstemmelsesmærke

Ukrainsk overensstemmelsesmærke

/ VYHQOLJVWYHMOHGQLQJHQJUXQGLJW
igennem før maskinen tages i brug.

Genbrug

Elektriske affaldsprodukter bør


ikke afskaffes sammen med
husholdningsaffald. Genbrug venligst
KYRUIDFLOLWHWHUQHWLOODGHUGHWWH7MHNPHG
din lokale kommune eller forhandler for
genbrugsråd.

24
EN
Svenska FR
DE
ES
Säkerhet, prestanda och pålitlighet har varit högsta prioritet tillämpa inte för högt tryck. Kronor kan krökas vilket IT
YLGGHVLJQDYGLQERUUVNUXYGUDJDUH kan leda till sönderbrytning eller förlust av kontroll, vilket NL
kan resultera i personskada. PT
ANVÄNDNINGSOMRÅDE DA
YTTERLIGARE SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
SV
Denna slagborr är enbart avsedd att användas av vuxna
Ŷ Fest arbetsstycket med klämanordning. Icke FI
som har läst och är införstådda med instruktioner och
fastklämda arbetsstycken kan orsaka allvarliga skador NO
varningar i denna bruksanvisning och kan anses vara
och skada på egendom. RU
ansvariga för sina åtgärder.
Ŷ Omgivningstemperatur för verktyget vid drift skall ligga PL
Produkten kan användas för borrning i olika material,
mellan 0 °C och 40 °C. CS
LQNOXVLYH WUl PHWDOO RFK SODVW PHG KMlOS DY HQ ERUUNURQD
HU
med skaftdiameter på mindre än 10 mm. Produkten kan Ŷ Omgivningstemperatur för verktyget vid förvaring skall
RO
användas för att dra och lossa skruvar och bultar med ligga mellan 0 °C och 40 °C.
LV
passande bits.
Ŷ Den rekommenderade omgivningstemperaturen vid LT
Använd inte produkten på något annat sätt än vad som är laddning av systemet skall ligga mellan 10 °C och 38
ET
avsett. °C.
HR
SL
VARNING YTTERLIGARE SÄKERHETSVARNINGAR FÖR SK

Läs uppmärksamt alla varningar, instruktioner och BATTERIER BG

specifikationer som bifogas med detta verktyg och UK


studera bilderna. Underlåtenhet att respektera dessa VARNING TR
föreskrifter kan leda till olyckor som brand, elektriska EL
För att undvika den fara för brand, personskador eller
VW|WDURFKHOOHUDOOYDUOLJDNURSSVVNDGRU
produktskador som orsakas av en kortslutning, doppa
inte ner verktyget, utbytesbatteriet eller laddaren i vätskor
Behåll dessa varningar och anvisningar för framtida och se till att ingen vätska kan tränga in i apparaterna
referens. eller batterierna. Korroderande eller ledande vätskor,
som saltvatten, vissa kemikalier, blekningsmedel eller
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR SLAGBORR produkter som innehåller blekmedel, kan orsaka en
kortslutning.
ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Ŷ Håll endast elverktyget i de isolerade greppytorna Ŷ Omgivningstemperatur för batteriet vid drift skall ligga
vid en användning där sågtillbehöret eller mellan 0 °C och 40 °C.
fästelementen kan komma i kontakt med dolda
Ŷ Omgivningstemperatur för batteriet vid förvaring skall
ledningar. Sågtillbehör eller fästelement som vidrör
ligga mellan 0 °C och 20 °C.
en ”strömförande” ledning kan göra att elverktygets
exponerade metalldelar blir ”strömförande” och kan TRANSPORTERA LITIUMBATTERIER.
leda till att användaren drabbas av en elstöt.
Transportera batteriet enligt lokala och nationella lagar och
SÄKERHETSINSTRUKTIONER VID ANVÄNDNING AV regleringar.
LÅNGA BORRKRONOR
)|OM DOOD VSHFL¿ND NUDY Sn I|USDFNQLQJ RFK HWLNHWWHU QlU
Ŷ Använd aldrig en högre hastighet än den maximala EDWWHUL WUDQVSRUWHUDV DY WUHGMH SDUW 6H WLOO DWW EDWWHULHW
hastigheten som står angiven på borrkronan. Vid inte kommer i kontakt med andra batterier eller ledande
högre hastigheter är det mycket troligt att kronan kröks material genom att skydda exponerade kontakter med
om den tillåts rotera fritt utan kontakt med arbetsstycket, LVROHUDQGH LFNH OHGDQGH VN\GG HOOHU WHMS 7UDQVSRUWHUD
vilket kan resultera i personskada. inte batterier som är spruckna eller läcker. Kontrollera med
vidarebefordrande företag för mer information.
Ŷ Börja alltid borra med en lägre hastighet och med
den övre kronan i kontakt med arbetsstycket. Vid
högre hastigheter är det mycket troligt att kronan kröks RESIDUALRISK
om den tillåts rotera fritt utan kontakt med arbetsstycket, Även om produkten används enligt instruktionerna går
vilket kan resultera i personskada. GHWLQWHDWWHOLPLQHUDDOODHYHQWXHOODULVNIDNWRUHU)|OMDQGH
Ŷ Tillämpa endast tryck i rak linje med kronan och risker kan uppstå vid användning och operatören ska vara

25
Svenska

H[WUDXSSPlUNVDPI|UDWWXQGYLNDI|OMDQGH 3. 6QDEEOlJHVYlOMDUH.XJJYl[HOPHGWYnKDVWLJKHWHU
4. LED -indikator (bränslemätare)
Ŷ Hörselskador orsakade av buller
5. )UDPnWEDNnWNQDSS
– Bär lämpligt hörselskydd och begränsa 6. Avtryckare
exponeringen. 7. Batteriport
8. Handtag, isolerad greppyta
Ŷ Ögonskador
– Bär skyddsglasögon vid användning av produkten.
UNDERHÅLL
Ŷ Skador orsakad av vibrationer
Ŷ Använd endast identiska originaldelar när du servar
– %HJUlQVD H[SRQHULQJHQ )|OM LQVWUXNWLQHUQD L maskinen. Användning av andra delar kan orsaka fara
Riskreducering. eller produktskada.
Ŷ Elstötar genom kontakt med dolda trådar
Ŷ Undvik att använda lösningsmedel vid rengöring av
– Håll alltid produkten i de isolerade ytorna. plastdelar. De flesta plaster är känsliga för skador
Ŷ Skador orsakade av damm vid användning av olika typer av kommersiella
– Damm som bildas vid användning kan orsaka skador lösningsmedel och kan skadas om du använder
på andningsvägarna. Bär lämplig ansiktsmask med sådana. Använd en ren och torr trasa för att ta bort
filter som skyddar mot partiklar från det material VPXWVGDPPROMDIHWWRVY
som bearbetas. Ŷ Försök inte att modifiera detta verktyg eller skapa
tillbehör till det som inte är rekommenderade.
RISKMINSKNING
'HW ¿QQV UDSSRUWHU RP DWW YLEUDWLRQHU IUnQ KDQGKnOOQD MILJÖSKYDD
verktyg kan bidra till ett tillstånd som kallas Raynauds Råmaterialen ska återvinnas i stället för att
syndrom för vissa personer. Symptomen brukar vara att NDVWDVLKXVKnOOVDYIDOOHW)|UDWWVNRQDPLOM|Q
GHWVWLFNHUL¿QJUDUQDRFKDWWGHGRPQDUERUW¿QJUDUQDNDQ ska verktyget, tillbehören och emballagen
också bli vita, särskilt vid kyla. Ärftliga faktorer, kyla och sorteras.
fukt, diet, rökning och arbetsrutiner tros alla bidra till att
RUVDND GHVVD V\PSWRP 'HW ¿QQV I|UHE\JJDQGH nWJlUGHU
som du kan vidta för att försöka minska vibrationernas
LED-INDIKATOR
påverkan:
Ŷ Håll dig varm när du arbetar i kallt väder. Använd Batteriladdning LED-färg
handskar för att hålla kvar värmen i händer och
66% - 100% Grön + Gul + Röd
handleder. Kyla har rapporterats som en viktig del i
utvecklandet av Raynauds syndrom. 33% - 66% Gul + Röd
Ŷ 7UlQDRFKU|USnGLJHIWHUYDUMHDQYlQGQLQJVWLOOIlOOHI|U < 33% Röd
att öka blodcirkulationen.
NOTERA: Om enbart den röda LED-indikatorn lyser
Ŷ Ta ofta pauser från arbetet. Begränsa tiden du utsätter innebär det att batteriladdningen är låg. Batteriet måste
GLJYDUMHGDJ laddas upp.
Upphör omedelbart om du upplever några av dessa
symptomer och uppsök din läkare. ÖVERBELASTNINGSSKYDD FÖR BATTERI
Verktyget är utformat för att skydda batteriet mot
VARNING överbelastning. Verktyget stängs automatiskt av när
Risk för person- eller slitageskador vid användning av överbelastning upptäcks. För att återigen starta arbetet
verktyget under lång tid. Om verktyget används under ska du stänga av och sedan slå på verktyget igen. Om inte
längre perioder krävs regelbundna pauser. verktyget fungerar innebär det att batteripaketet är urladdat
och måste laddas upp i en passande laddare.

LÄR KÄNNA DIN PRODUKT


Se sidan 81.
1. Nyckellös chuck
2. Justeringsring för åtdragningsmoment

26
EN
Svenska FR
DE
ES
IT
SYMBOLER
NL
PT

Säkerhetsvarning DA
SV
FI
NO
V Volt
RU
PL
CS
Antal varv per minut HU
RO
LV
Likström LT
ET
HR

CE-överensstämmelse SL
SK
BG
UK
EurAsian överensstämmelsesymbol
TR
EL

Ukrainskt märke för överensstämmelse

Läs instruktionerna ordentligt innan start


av maskinen.

Återvinning

Gamla elektroniska produkter ska inte


kastas med hushållssoporna. Återvinn
GlUVnGDQDIDFLOLWHWHU¿QQV.RQWUROOHUD
PHGGLQORNDODP\QGLJKHWHOOHUVlOMDUHQ
för att få återvinningstips.

27
Suomi

5XXYLQYllQWLPHVL VXXQQLWWHOXVVD RQ SLGHWW\ HWXVLMDOOD henkilövahinko.


WXUYDOOLVXXWWDVXRULWXVN\N\lMDOXRWHWWDYXXWWD
MUITA TURVALLISUUSVAROITUKSIA
KÄYTTÖTARKOITUS Ŷ Kiinnitä työkappale paikoilleen puristimella.
7lPlSRUDNRQHUXXYLQYllQQLQRQWDUNRLWHWWXYDLQVHOODLVWHQ Kiinnittämätön työkappale voi aiheuttaa vakavan
DLNXLVWHQNl\WHWWlYlNVLMRWNDRYDWOXNHQHHWMD\PPlUWlQHHW YDPPDQMDYDXULRLWD
WlPlQNlVLNLUMDQRKMHHWMDYDURLWXNVHWMDMRLWDYRLGDDQSLWll Ŷ Ympäristön lämpötila-alue työkalulle käytön aikana on
vastuullisina teoistaan. ƒ&MDƒ&YlOLOOl
Laitetta voidaan käyttää monenlaisten materiaalien - Ŷ Ympäristön lämpötila-alue työkalulle varastoinnin
HVLP SXX PHWDOOL MD PXRYL  SRUDDPLVHHQ SRUDQWHUlOOl DLNDQDRQƒ&MDƒ&YlOLOOl
MRQND YDUUHQ OlSLPLWWD RQ DOOH  PP 7XRWHWWD YRLGDDQ Ŷ 6XRVLWHOWX\PSlULVW|QOlPS|WLODDOXHODWDXVMlUMHVWHOPlQ
Nl\WWll UXXYLHQ MD SXOWWLHQ NLHUWlPLVHHQ MD LUURWWDPLVHHQ ODWDXNVHQDLNDQDRQƒ&MDƒ&YlOLOOl
asianmukaisella terällä.
LISÄÄ AKUN TURVALLISUUSVAROITUKSIA
Älä käytä tätä tuotetta millään muulla tavalla kuin mihin se
on tarkoitettu.
VAROITUS
VAROITUS Jotta vältetään lyhytsulun aiheuttama tulipalon,
loukkaantumisen tai tuotteen vahingoittumisen vaara,
Lue tarkkaavaisesti kaikki tämän työkalun kanssa
älä koskaan upota työkalua, vaihtoakkua tai latauslaitetta
toimitetut varoitukset, ohjeet ja spesifikaatiot,
QHVWHHVHHQMDKXROHKGLVLLWlHWWHLPLWllQQHVWHLWlSllVH
ja katso lisäksi kuvat. 6HXUDDYDVVD HVLWHWW\MHQ
WXQNHXWXPDDQODLWWHLGHQWDLDNNXMHQVLVllQ6\|Y\WWlYlW
RKMHLGHQ ODLPLQO\|QQLVWl VDDWWDD ROOD VHXUDXNVHQD
WDL VlKN|l MRKWDYDW QHVWHHW NXWHQ VXRODYHVL WLHW\W
RQQHWWRPXXNVLDNXWHQWXOLSDORWVlKN|LVNXWMDWDLYDNDYLD
NHPLNDDOLWMDODONDLVXDLQHHWWDLYDONDLVXDLQHLWDVLVlOWlYlW
NHKRQYDPPRMD
tuotteet voivat aiheuttaa lyhytsulun.

Säästä kaikki varoitukset ja ohjeet tulevaa käyttöä


Ŷ Ympäristön lämpötila-alue akulle käytön aikana on 0 °C
varten.
MDƒ&YlOLOOl
RUUVINVÄÄNTIMEN TURVALLISUUSVAROITUKSET Ŷ Ympäristön lämpötila-alue akun varastoinnin aikana on
ƒ&MDƒ&YlOLOOl
YLEISET TURVAMÄÄRÄYKSET
LITIUMAKKUJEN KULJETTAMINEN
Ŷ Pitele sähkötyökalua vain eristetystä pitopinnasta,
kun käytät sitä olosuhteissa, joissa sen leikkaava .XOMHWD DNNXD SDLNDOOLVWHQ MD NDQVDOOLVWHQ HKWRMHQ MD
osa tai kiinnittimet saattavat osua piilotettuihin säädösten mukaisesti.
johtoihin. Jos leikkaava osa tai kiinnittimet 1RXGDWD NDLNNLD SDNNDDPLVWD MD QLPHlPLVWl NRVNHYLD
NRVNHWWDYDW MlQQLWWHHOOLVWl MRKWRD YLUWD VDDWWDD HULNRLVVllG|NVLl NXQ NROPDV RVDSXROL NXOMHWWDD DNNXMD
NXONHXWXDPHWDOOLSLQWRMHQNDXWWDNl\WWlMllQMDDLKHXWWDD 9DUPLVWD HWWl PLNllQ DNNX HL NRVNHWD PXLWD DNNXMD WDL
sähköiskun. MRKWDYDD PDWHULDDOLD NXOMHWXNVHQ DLNDQD VXRMDDPDOOD
SDOMDDWQDYDWHULVWlYLOOlMRKWDPDWWRPLOOODNRUNHLOODWDLWHLSLOOl
TURVALLISUUSOHJEET PITKIÄ PORANTERIÄ KÄY-
bOlNXOMHWDDNNXMDMRWNDRYDWKDONHLOOHHWWDLYXRWDYDW.\V\
TETTÄESSÄ
YlOLW\V\ULW\NVHOWlOLVlQHXYRMD
Ŷ Älä koskaan poraa käytettävälle poranterälle
ilmoitettua maksiminopeutta suuremmalla KÄYTÖN RISKIT
nopeudella. Suurimmilla nopeuksilla terä
9DLNND WXRWHWWD Nl\WHWWlLVLLQ RKMHLGHQ PXNDLVHVWL HL ROH
WRGHQQlN|LVHVWL WDLSXX MRV VH S\|ULL YDSDDVWL
PDKGROOLVWD Wl\VLQ HOLPLQRLGD WLHWW\Ml Nl\WW||Q OLLWW\YLl
työkappaletta koskettamatta, mistä on seurauksena
ULVNLWHNLM|LWl .l\W|VVl YRL DLKHXWXD VHXUDDYLD YDDURMD
henkilövahinko.
MD Nl\WWlMlQ WXOHH NLLQQLWWll HULW\LVWl KXRPLRWD QLLGHQ
Ŷ Aloita poraaminen aina alhaisella nopeudella ja välttämiseen:
siten, että poranterän kärki on kiinni työkappaleessa.
6XXULPPLOODQRSHXNVLOODWHUlWRGHQQlN|LVHVWLWDLSXXMRV Ŷ Melun aiheuttama kuulovaurio
se pyörii vapaasti työkappaletta koskettamatta, mistä – .l\WlVRSLYLDNXXORQVXRMDLPLDMDUDMRLWDDOWLVWXVWD
on seurauksena henkilövahinko. Ŷ Silmävamma
Ŷ Paina vain suorassa linjassa terään äläkä – .l\Wl NDVYRVXRMDLQWD WDL VXRMDODVHMD Nl\WWlHVVlVL
paina liikaa. Terät voivat taipua, mikä aiheuttaa tuotetta.
ULNNRXWXPLVLDWDLKDOOLQQDQPHQHWWlPLVHQMRVWDVHXUDD Ŷ Tärinän aiheuttama vamma

28
EN
Suomi FR
DE
ES
– Vältä altistumista. Noudata kohdan Riskien OLXRWWLPHW YRLYDW YLRLWWDD XVHLPSLD PXRYLW\\SSHMl IT
YlKHQWlPLQHQRKMHLWD 3RLVWDOLNDS|O\|OM\UDVYDWPVSXKWDLOODULHYXLOOD NL

Ŷ 6lKN|LVNXNRVNHWXNVHVWDSLLORVVDROHYLLQMRKWLPLLQ Ŷ Älä yritä tehdä muutoksia työkaluun tai liittää siihen PT


– Pitele tuotetta vain eristetystä pinnasta OLVlYDUXVWHLWD MRLWD HL ROH VXRVLWHOWX VHQ NDQVVD DA
käytettäviksi.
Ŷ Pölyn aiheuttama vamma SV

– Tuotteen käytöstä syntyvä pöly saattaa aiheuttaa YMPÄRISTÖNSUOJELU


FI
KHQJLW\VWLHYDPPDQ .l\Wl NDVYRLOOD S|O\VXRMDLQWD NO
MRVVD ROHYDW VXRGDWWLPHW VXRMDDYDW KHQJLW\VWLHW bOlKlYLWlUDDNDDLQHLWDMlWWHLQlYDDQYLHQH RU
työstettävästä materiaalista irtoavilta hiukkasilta. NLHUUlW\NVHHQ<PSlULVW|QVXRMHOXQNDQQDOWD PL
W\|NDOXOLVlYDUXVWHHWMDSDNNDXVPDWHULDDOL CS
RISKIEN VÄHENTÄMINEN RQODMLWHOWDYD
HU
Raporttien mukaan käsikäyttöisten laitteiden tärinä RO
YRL MRLGHQNLQ NRKGDOOD P\|WlYDLNXWWDD 5D\QDXG¶V MERKKIVALO LV
Syndromen (Raynaudin oireen) ilmenemiseen. Oireita
LT
RYDW SLVWHO\ WXUWXXV MD VRUPLHQ NDOSHQHPLQHQ \OHHQVl Akun lataus Merkkivalon väri
ET
N\OPlVVl LOPDVVD 3HULQQ|OOLVHW WHNLMlW N\OP\\V MD
kosteus, ruokavalio, tupakointi sekä työtavat voivat kaikki 66% - 100% Vihreä + keltainen + punainen HR

P\|WlYDLNXWWDDQlLGHQRLUHLGHQLOPHQHPLVHHQ.l\WWlMlYRL SL
33% - 66% keltainen + punainen
ehkäistä tärinän aiheuttamia vaikutuksia seuraavasti: SK

Ŷ Pidä itsesi lämpimänä kylmällä säällä. Käytä laitteen < 33% punainen BG

Nl\W|QDLNDQDNlVLQHLWlMRWWDNlWHVLMDUDQWHHVLS\V\YlW HUOM: Jos vain punainen merkkivalo palaa, akkuteho on UK


lämpöisinä. Raporttien mukaan kylmä ilma on tärkeä vähissä. Akku on ladattava. TR
WHNLMl 5D\QDXG¶V 6\QGURPHQ 5DXQDXGLQ RLUHLGHQ  EL
ilmenemisessä. AKUN YLIKUORMITUSSUOJA
Ŷ +DUMRLWD NXQNLQ Nl\WW|MDNVRQ MlONHHQ OLLNXQWDD MRWWD 7lPl ODLWH RQ VXXQQLWHOWX VXRMDDPDDQ DNNX
verenkierto lisääntyisi. ylikuormitukselta. Kun laitteessa havaitaan ylikuormitusta,
Ŷ 3LGl W\|Q DLNDQD VllQQ|OOLVHVWL WDXNRMD 5DMRLWD VH VDPPXX DXWRPDDWWLVHVWL 9RLW MDWNDD WRLPLQWDD
päivittäisen tärinän määrä. N\WNHPlOOl ODLWWHHQ SRLV MD WDDV SllOOH -RV ODLWH HL WRLPL
-RV PLWllQ \OOl PDLQLWWXMD RLUHLWD LOPHQHH ORSHWD KHWL DNXQODWDXVRQNl\WHWW\MDVHRQODGDWWDYD\KWHHQVRSLYDVVD
ODLWWHHQNl\WW|MDNHUURRLUHLVWDOllNlULOOH laturissa.

SYMBOLIT
VAROITUS
Laitteen pitkittynyt käyttö voi aiheuttaa tai vaikeuttaa
Turvallisuusvaroitus
YDPPRMD.XQNl\WlWPLWlWDKDQVDODLWHWWDSLWNLlDLNRMD
PXLVWDSLWllVllQQ|OOLVLlWDXNRMD
V Voltti

TUNNE TUOTTEESI Kierrosten määrä minuutissa


Katso sivu 81.
1. Avaimeton istukka Tasavirta
2. Momentinsäätörengas
3. Nopea tilanvalitsin Vaihteenvalitsin 7RGLVWXV&(VllQW|MHQQRXGDWWDPLVHVWD
4. LED-merkkivalo (polttoaineen määrän näyttö)
5. (WHHQWDDNVHSlLQSDLQLNH
6. Liipaisin EurAsian-vaatimustenmukaisuusmerkki
7. Akkutila
8. Kahva, eristetty tartuntapinta
Ukrainalainen
HUOLTO säädöstenmukaisuusmerkintä
Ŷ Huollossa tulee käyttää ainoastaan identtisiä varaosia.
Muunlaisten osien käyttö voi aiheuttaa vaaran tai /XHRKMHHWKXROHOOLVHVWLHQQHQODLWWHHQ
vioittaa laitetta. käynnistämistä.
Ŷ Älä puhdista muoviosia liuottimilla. Erilaiset kaupalliset

29
Suomi

Kierrätä

Käytöstä poistettavia sähkölaitteita ei


SLGlKlYLWWllWDORXVMlWWHLGHQPXNDQD
Ne on mahdollisuuksien mukaan
SDQWDYDNLHUWRRQ.LHUUlW\VRKMHLWD
DQWDYDWNXQQDQYLUDQRPDLVHWMD
vähittäiskauppiaat.

30
EN
Norsk FR
DE
ES
Sikkerhet, ytelse og driftssikkerhet har blitt gitt topp prioritet stort trykk. Bordene kan vri seg, noe som kan føre til IT
i utviklingen av maskinen din. brudd eller tap av kontroll med personskade som følge. NL
PT
SPESIELLE SIKKERHETSADVARSLER
TILTENKT BRUK DA
Ŷ Fest arbeidsstykket med en tvinge. Ikke festede SV
Denne roterende slagdrillen skal kun brukes av voksne
emner kan påføre alvorlig personskade og materielle FI
som har lest og forstått anvisningene og advarslene i denne
skader. NO
brukermanualen og som kan anses å være ansvarlige for
sine handlinger. Ŷ En passende temperatur for verktøyet når det brukes er RU

mellom 0°C og 40°C. PL


3URGXNWHW NDQ EUXNHV WLO ERULQJ L IRUVNMHOOLJH PDWHULDOHU
CS
VRP WUHYLUNH PHWDOO SODVW RJ YHG KMHOS DY HQ ERUELW PHG Ŷ En passende temperatur for lagring av verktøyet er
HU
en tangediameter på mindre enn 10 mm. Produktet kan mellom 0°C og 40°C.
RO
brukes til å skru inn og ut skruer og bolter med passende
Ŷ En passende temperatur når systemet opplades er LV
bits.
mellom 10°C og 38°C. LT
Ikke bruk produktet på noe annen måte enn det som er ET
beskrevet som tiltenkt bruk. EKSTRA ADVARSLER FOR BATTERISIKKERHET HR
SL
ADVARSEL ADVARSEL SK

Les nøye gjennom alle advarslene, instruksene og For å unngå fare for en brann forårsaket av en BG

spesifikasjonene som følger med verktøyet, og se på kortslutning, av personskader eller skader av produktet, UK
tegningene. Hvis forskriftene nedenfor ikke overholdes, må det forhindres at batteripakken eller laderen dyppes TR
NDQGHWIRUnUVDNHXO\NNHUVRPEUDQQHOHNWULVNVW¡WRJ i væsker og også sørges for at ingen væsker kan EL
eller alvorlige personskader. kommer inn i apparatene eller batteriene. Korroderende
RJ OHGHQGH Y VNHU VRP VDOWYDQQ YLVVH NMHPLNDOLHU RJ
Ta vare på alle advarsler og anvisnigner for senere blekemidler eller produkt som inneholder blekemidler
bruk. kan forårsake en kortslutning.

SIKKERHETSADVARSLER FOR DRILLER Ŷ En passende batteritemperatur når verktøyet brukes er


mellom 0°C og 40°C.
ALMENNE SIKKERHETSFORSKRIFTER
Ŷ En passende lagringstemperatur for batteriet er mellom
Ŷ Hold bare i de isolerte gripeoverflatene når 0°C og 20°C.
du utfører operasjoner med elektroverktøyet
der skjæretilbehøret eller festeanordningene TRANSPORTERE LITIUM-BATTERIER
kan komme i kontakt med skjulte kabler. Hvis
7UDQVSRUWHU EDWWHULHW L VDPVYDU PHG ORNDOH RJ QDVMRQDOH
VNM UHXWVW\U HOOHU IHVWHDQRUGQLQJHU NRPPHU L NRQWDNW
forskrifter og bestemmelser.
med strømførende ledninger, kan det føre til at
metalldelene på elektroverktøyet blir strømførende slik )¡OJDOOHVSHVLHOOHNUDYQnUGHWJMHOGHUSDNNLQJRJPHUNLQJ
at operatøren blir utsatt for elektrisk støt. QnU WUHGMH SDUW VNDO WUDQVSRUWHUH EDWWHULHQH 3DVV Sn DW
batteriene ikke kan komme i kontakt med andre batterier
FORHOLDSREGLER VED BRUK AV LANGE BOR eller ledende materialer når de transporteres ved at du
Ŷ Bruk aldri høyere hastighet enn den maksimale beskytter åpne koblinger med isolerende, ikkeledende
hastigheten som er angitt på boret. Ved høyere hetter eller tape. Ikke transportert batterier som har sprekker
hastigheter er det risiko for at boret vil vri seg hvis det HOOHUOHNNHU6MHNNPHGWUDQVSRUW¿UPDHWIRU\WWHUOLJHUHUnG
roterer fritt uten kontakt med arbeidsstykket, noe som
kan føre til personskade. GJENVÆRENDE RISIKO
Ŷ Begynn alltid å bore ved lav hastighet og med Også når produktet brukes som beskrevet, er det ikke
borspissen i kontakt med arbeidsstykket. Ved mulig å utelukke risiko for brukere eller personer i nærheten
høyere hastigheter er det risiko for at boret vil vri seg Følgende farer kan oppstå ved bruk og operatøren bør
hvis det roterer fritt uten kontakt med arbeidsstykket, Y UHVSHVLHOWRSSPHUNVRPSnnXQQJnVLNUHI¡OJHQGH
noe som kan føre til personskade. Ŷ Hørselsskader på grunn av støy
Ŷ Trykk bare i direkte linje med boret, og bruk ikke for – Bruk egnet hørselsvern, og begrens eksponeringen.

31
Norsk

Ŷ Øyeskader 7. Batteridør
– Bruk vernebriller eller heldekkende briller når du 8. Håndtak, isolert gripeoverflate
bruker produktet.
Ŷ 3HUVRQVNDGHUSJDYLEUDVMRQ
VEDLIKEHOLD
– %HJUHQVH HNVSRQHULQJ )¡OJ LQVWUXNVMRQHQH L Ŷ Når vedlikehold utføres, må kun identiske reservedeler
5HGXNVMRQDYULVLNR brukes. Bruk av andre deler kan skape fare eller føre til
Ŷ (OHNWULVNVW¡WVRPVN\OGHVNRQWDNWPHGVNMXOWHOHGQLQJHU skade på produktet.
– Hold produktet kun der overflatene er isolert. Ŷ 8QQJnEUXNDYO¡VHPLGOHUQnUGXUHQJM¡USODVWGHOHQH
Ŷ Skader skapt av støv. 'H IOHVWH SODVWW\SHU HU VnUEDUH IRU IRUVNMHOOLJH W\SHU
løsemidler i handelen og kan skades dersom de brukes.
– Støv som oppstår ved bruk av produktet kan
forårsake skader i luftveiene. Bruk en egnet %UXNUHQHNOXWHUWLOnIMHUQHVNLWWVW¡YROMHRJIHWWRVY
støvmaske med filtre som beskytter mot partikler fra Ŷ ,NNH JM¡U IRUV¡N Sn n HQGUH GHWWH YHUNW¡\HW HOOHU ODJH
arbeidsstykket. tilbehør som ikke er anbefalt brukt sammen med
verktøyet.
FAREREDUKSJON
'HW IRUHOLJJHU UDSSRUWHU RP DW YLEUDVMRQHU IUD KnQGKROGW MILJØVERN
verktøy for enkelte personer kan bidra til en tilstand som
Resirkuler råmaterialer istedenfor å kaste
kalles Raynauds Syndrome. Symptomene kan omfatte dem I søppelen. Verktøyet, tilbehørene og
I¡OHOVHVO¡VKHW RJ JM¡UH ¿QJUHQH EOHNH YDQOLJYLV V\QOLJ HPEDOODVMHQE¡UVRUWHUHVIRUPLOM¡YHQQOLJ
ved eksponering til lave temperaturer. Arvelige faktorer, resirkulering.
eksponering mot lave temperaturer og fuktighet, diett,
røyking og arbeidspraksis blir alle ansett for å kunne bidra
til å utvikle disse symptomene. Brukeren kan iverksette LED-INDIKATOR
WLOWDNIRUPXOLJnUHGXVHUHYLUNQLQJHQHDYYLEUDVMRQHQH
Batterilading LED-farge
Ŷ Hold kroppen din varm i kaldt vær. Bruk hansker og hold
hender og vrister varme ved bruk av gressklipperen. 66% - 100% Grønn + Gul + Rød
Det er rapportert at kaldt vær er en viktig faktor som
33% - 66% Gul + Rød
bidrar til Raynauds Syndrome.
< 33% Rød
Ŷ Etter hver arbeidsperiode bør det utføres øvelser for å
¡NHEORGVLUNXODVMRQHQ NB: Hvis bare den røde LED-indikatoren lyser, betyr det at
batterispenningen er lav. Batteriet må lades.
Ŷ Ta ofte pauser fra arbeidet som utføres. Begrens
mengden av eksponering pr. dag.
BATTERI OVERBELASTNINGSVERN
Hvis du opplever noen av symptomene på denne tilstanden
må du øyeblikkelig avbryte arbeidet og oppsøke en lege Dette verktøyet er konstruert for å beskytte batteriet mot
med disse symptomene. overbelastning. Når overbelastning registreres vil verktøyet
bli slått av. For å fortsette arbeidet, slå verktøyet av og på
LJMHQ+YLVYHUNW¡\HWLNNHYLUNHUEHW\UGHWDWEDWWHULSDNNHQ
ADVARSEL er utladet og må lades i en kompatibel lader.
Skader kan oppstå eller forsterkes ved forlenget bruk
av et verktøy. Når du bruker et verktøy over en lenger SYMBOLER
tidsperiode, husk å ta regelmessige pauser.

Sikkerhetsadvarsel
KJENN DITT PRODUKT
Se side 81.
1. Nøkkelløs chuck V Volt
2. Justeringsring for dreimoment
3. To-trinns hurtigmodusvelger
4. LED-indikator (drivstoffmåler)
5. )UDPRYHUUHYHUVNQDSSHQ Antall omdreininger pr. Minutt
6. Strømbryter

32
EN
Norsk FR
DE
ES
IT
NL
Likestrøm
PT
DA
SV
CE samsvarserklæring
FI
NO
RU
EurAsian Konformitetstegn PL
CS
HU

Ukrainsk merke for konformitet RO


LV
LT

9HQQOLJVWOHVLQVWUXNVMRQHQHQ¡\HI¡UGX ET
starter maskinen. HR
SL
SK
*MHQYLQQH BG
UK
TR

Avfall fra elektriske produkter skal ikke EL


kastes sammen med husholdningsavfall.
Vennligst resirkulervedeksisterende
avfallsbehandlingssted. Undersøk hos
dine lokale myndigheter eller forhandler
for råd om resirkulering.

33
Ɋɭɫɫɤɢɣ

ɉɪɢ ɪɚɡɪɚɛɨɬɤɟ ɷɬɨɣ ɞɪɟɥɢɲɭɪɭɩɨɜɟɪɬɚ ɞɟɬɚɥɶɸ ɩɨɜɵɲɚɟɬɫɹ ɜɟɪɨɹɬɧɨɫɬɶ ɢɫɤɪɢɜɥɟɧɢɹ


ɨɫɨɛɨɟ ɜɧɢɦɚɧɢɟ ɭɞɟɥɹɥɨɫɶ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ ɫɜɟɪɥɚɢɩɨɥɭɱɟɧɢɹɬɪɚɜɦɵ
ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶɧɨɫɬɢɢɧɚɞɟɠɧɨɫɬɢ
Ŷ ȼɫɟɝɞɚɧɚɱɢɧɚɣɬɟɫɜɟɪɥɢɬɶɧɚɧɢɡɤɨɣɫɤɨɪɨɫɬɢ
ɩɨɫɥɟ ɫɨɩɪɢɤɨɫɧɨɜɟɧɢɹ ɫ ɨɛɪɚɛɚɬɵɜɚɟɦɨɣ
ɇȺɁɇȺɑȿɇɂȿ ɞɟɬɚɥɶɸ ɇɚ ɛɨɥɟɟ ɜɵɫɨɤɢɯ ɫɤɨɪɨɫɬɹɯ ɩɪɢ
Ⱦɪɟɥɶɸɲɭɪɭɩɨɜɟɪɬɨɦ ɦɨɝɭɬ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹ ɬɨɥɶɤɨ ɫɜɨɛɨɞɧɨɦɜɪɚɳɟɧɢɢɫɜɟɪɥɚɛɟɡɫɨɩɪɢɤɨɫɧɨɜɟɧɢɹɫ
ɤɨɦɩɟɬɟɧɬɧɵɟ ɜɡɪɨɫɥɵɟ ɤɨɬɨɪɵɟ ɩɪɨɱɥɢ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɨɛɪɚɛɚɬɵɜɚɟɦɨɣɞɟɬɚɥɶɸɩɨɜɵɲɚɟɬɫɹɜɟɪɨɹɬɧɨɫɬɶ
ɩɨ ɬɟɯɧɢɤɟ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ ɨɫɨɡɧɚɥɢ ɨɩɚɫɧɨɫɬɢ ɢɫɤɪɢɜɥɟɧɢɹɫɜɟɪɥɚɢɩɨɥɭɱɟɧɢɹɬɪɚɜɦɵ
ɫɜɹɡɚɧɧɵɟɫɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɟɣɢɡɞɟɥɢɹɢɦɨɝɭɬɫɱɢɬɚɬɶɫɹ Ŷ ɇɚɠɢɦ ɞɨɥɠɟɧ ɨɫɭɳɟɫɬɜɥɹɬɶɫɹ ɫɬɪɨɝɨ
ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɵɦɢɡɚɫɜɨɢɞɟɣɫɬɜɢɹ ɩɟɪɩɟɧɞɢɤɭɥɹɪɧɨ ɨɫɢ ɫɜɟɪɥɚ ɢ ɛɟɡ ɢɡɥɢɲɧɟɝɨ
ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɦɨɠɟɬ ɩɪɢɦɟɧɹɬɶɫɹ ɞɥɹ ɫɜɟɪɥɟɧɢɹ ɭɫɢɥɢɹ ȼɨɡɦɨɠɧɨ ɢɫɤɪɢɜɥɟɧɢɟ ɫɜɟɪɥɚ ɤɨɬɨɪɨɟ
ɪɚɡɥɢɱɧɵɯ ɦɚɬɟɪɢɚɥɨɜ ɜɤɥɸɱɚɹ ɞɟɪɟɜɨ ɦɟɬɚɥɥ ɢ ɦɨɠɟɬɩɪɢɜɟɫɬɢɤɟɝɨɩɨɥɨɦɤɟɢɥɢɩɨɬɟɪɟɤɨɧɬɪɨɥɹ
ɩɥɚɫɬɦɚɫɫɭ ɫ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ ɫɜɟɪɥɚ ɫ ɞɢɚɦɟɬɪɨɦ ɧɚɞɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɨɦɢɤɚɤɫɥɟɞɫɬɜɢɟɬɪɚɜɦɟ
ɯɜɨɫɬɨɜɢɤɚ ɦɟɧɟɟ  ɦɦ ɂɡɞɟɥɢɟ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɨ
ȾɈɉɈɅɇɂɌȿɅɖɇɕȿ ɉɊȿȾɍɉɊȿɀȾȿɇɂə ɉɈ Ɍȿɏ-
ɞɥɹ ɡɚɤɪɭɱɢɜɚɧɢɹ ɢ ɨɬɤɪɭɱɢɜɚɧɢɹ ɲɭɪɭɩɨɜ ɢ ɛɨɥɬɨɜ ɫ
ɇɂɄȿȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌɂ
ɩɨɦɨɳɶɸɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɣɝɨɥɨɜɤɢ
Ŷ Ɂɚɠɢɦɚɣɬɟɨɛɪɚɛɚɬɵɜɚɟɦɨɟɢɡɞɟɥɢɟɡɚɠɢɦɧɵɦ
ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɫɬɪɨɝɨ ɩɨ ɧɚɡɧɚɱɟɧɢɸ
ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɦ ɇɟɡɚɠɚɬɵɟ ɨɛɪɚɛɚɬɵɜɚɟɦɵɟ
ɭɤɚɡɚɧɧɨɦɭɜɧɚɫɬɨɹɳɟɦɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ
ɢɡɞɟɥɢɹ ɦɨɝɭɬ ɫɬɚɬɶ ɩɪɢɱɢɧɨɣ ɬɹɠɟɥɵɯ ɬɪɚɜɦ ɢ
ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɣ
ɈɋɌɈɊɈɀɇɈ
Ŷ Ɍɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣɫɪɟɞɵɞɥɹɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
ɉɪɨɱɬɢɬɟ ɜɫɟ ɭɤɚɡɚɧɢɹ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ ɞɨɥɠɧɚ ɛɵɬɶ ɜ ɞɢɚɩɚɡɨɧɟ ɨɬ ƒ& ɞɨ
ɢɥɥɸɫɬɪɚɰɢɢ ɢ ɫɩɟɰɢɮɢɤɚɰɢɢ ɩɨɫɬɚɜɥɹɟɦɵɣ 40°C.
ɫ ɷɬɢɦ ɷɥɟɤɬɪɨɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɨɦ ɇɟɫɨɛɥɸɞɟɧɢɟ
Ŷ Ɍɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ ɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣ ɫɪɟɞɵ ɞɥɹ ɯɪɚɧɟɧɢɹ
ɜɫɟɯ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɣ ɭɤɚɡɚɧɧɵɯ ɧɢɠɟ ɦɨɠɟɬ ɩɪɢɜɟɫɬɢ
ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ ɞɨɥɠɧɚ ɛɵɬɶ ɜ ɞɢɚɩɚɡɨɧɟ ɨɬ ƒ& ɞɨ
ɤ ɩɨɪɚɠɟɧɢɸ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɦ ɬɨɤɨɦ ɩɨɠɚɪɭ ɢ  ɢɥɢ
40°C.
ɫɟɪɶɟɡɧɵɦɬɪɚɜɦɚɦ
Ŷ Ɋɟɤɨɦɟɧɞɭɟɦɚɹ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ ɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣ ɫɪɟɞɵ
ɞɥɹ ɡɚɪɹɞɧɨɝɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɜ ɩɪɨɰɟɫɫɟ ɡɚɪɹɞɤɢ
ɋɨɯɪɚɧɢɬɟ ɜɫɟ ɩɪɟɞɭɩɪɟɠɞɟɧɢɹ ɢ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɞɥɹ
ɞɨɥɠɧɚɛɵɬɶɜɞɢɚɩɚɡɨɧɟɦɟɠɞɭƒ&ɢƒ&
ɞɚɥɶɧɟɣɲɟɝɨɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ

ɌɊȿȻɈȼȺɇɂəȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌɂɉɊɂɂɋɉɈɅɖɁɈȼȺɇɂɂ
ɊɋɀȿɎɊɋɀɁȿɀɈɃɚɉɍɈɉɌɃɍɀɆɗɈɉȼɀɂɉɊȻɌɈɉȾɉ
ȾɈɉɈɅɇɂɌȿɅɖɇɈɃȺɄɄɍɆɍɅəɌɈɊɇɈɃȻȺɌȺɊȿɂ
ɃɌɊɉɆɗɂɉȽȻɈɃɚȿɋɀɆɃɓɎɋɎɊɉȽɀɋɍȻ

ɍɄȺɁȺɇɂəɉɈȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌɂȾɅəȼɋȿɏɈɉȿɊȺ- ɈɋɌɈɊɈɀɇɈ
ɐɂɃ
Ⱦɥɹɩɪɟɞɨɬɜɪɚɳɟɧɢɹɨɩɚɫɧɨɫɬɢɩɨɠɚɪɚɜɪɟɡɭɥɶɬɚɬɟ
Ŷ ȼ ɩɪɨɰɟɫɫɟ ɜɵɩɨɥɧɟɧɢɹ ɨɩɟɪɚɰɢɣ ɩɪɢ ɤɨɪɨɬɤɨɝɨɡɚɦɵɤɚɧɢɹɬɪɚɜɦɢɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹɢɡɞɟɥɢɹ
ɤɨɬɨɪɵɯ ɪɟɠɭɳɚɹ ɞɟɬɚɥɶ ɢɥɢ ɫɨɟɞɢɧɢɬɟɥɶɧɵɟ ɧɟɨɩɭɫɤɚɣɬɟɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɫɦɟɧɧɵɣɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɢɥɢ
ɷɥɟɦɟɧɬɵ ɦɨɝɭɬ ɡɚɞɟɬɶ ɫɤɪɵɬɵɟ ɩɪɨɜɨɞɚ ɡɚɪɹɞɧɨɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɜ ɠɢɞɤɨɫɬɢ ɢ ɧɟ ɞɨɩɭɫɤɚɣɬɟ
ɭɞɟɪɠɢɜɚɣɬɟ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬ ɡɚ ɢɡɨɥɢɪɨɜɚɧɧɭɸ ɩɨɩɚɞɚɧɢɹ ɠɢɞɤɨɫɬɟɣ ɜɧɭɬɪɶ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜ ɢɥɢ
ɡɚɯɜɚɬɧɭɸ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ Ɋɟɠɭɳɚɹ ɞɟɬɚɥɶ ɢɥɢ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɨɜ Ʉɨɪɪɨɡɢɨɧɧɵɟ ɢ ɩɪɨɜɨɞɹɳɢɟ
ɫɨɟɞɢɧɢɬɟɥɶɧɵɟ ɷɥɟɦɟɧɬɵ ɩɪɢ ɫɨɩɪɢɤɨɫɧɨɜɟɧɢɢ ɠɢɞɤɨɫɬɢɬɚɤɢɟɤɚɤɫɨɥɟɧɵɣɪɚɫɬɜɨɪɨɩɪɟɞɟɥɟɧɧɵɟ
ɫ ɩɪɨɜɨɞɤɨɣ ɩɨɞ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟɦ ɦɨɝɭɬ ɩɨɥɭɱɢɬɶ ɯɢɦɢɤɚɬɵɨɬɛɟɥɢɜɚɸɳɢɟɫɪɟɞɫɬɜɚɢɥɢɫɨɞɟɪɠɚɳɢɟ
ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɣ ɡɚɪɹɞ ɢ ɩɪɢɱɢɧɢɬɶ ɨɩɟɪɚɬɨɪɭ ɢɯɩɪɨɞɭɤɬɵɦɨɝɭɬɩɪɢɜɟɫɬɢɤɤɨɪɨɬɤɨɦɭɡɚɦɵɤɚɧɢɸ
ɷɥɟɤɬɪɨɬɪɚɜɦɭ

ɉɊȺȼɂɅȺɌȿɏɇɂɄɂȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌɂɉɊɂɂɋɉɈɅɖ- Ŷ Ɍɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣɫɪɟɞɵɞɥɹɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
ɁɈȼȺɇɂɂɋȼȿɊɅ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ ɞɨɥɠɧɚ ɛɵɬɶ ɜ ɞɢɚɩɚɡɨɧɟ ɨɬ ƒ& ɞɨ
40°C.
Ŷ Ɋɚɛɨɱɚɹ ɫɤɨɪɨɫɬɶ ɧɟ ɞɨɥɠɧɚ ɩɪɟɜɵɲɚɬɶ
ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɵɣ ɢɧɞɟɤɫ ɫɤɨɪɨɫɬɢ ɫɜɟɪɥɚ ɇɚ Ŷ Ɍɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ ɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣ ɫɪɟɞɵ ɞɥɹ ɯɪɚɧɟɧɢɹ
ɛɨɥɟɟɜɵɫɨɤɢɯɫɤɨɪɨɫɬɹɯɩɪɢɫɜɨɛɨɞɧɨɦɜɪɚɳɟɧɢɢ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ ɞɨɥɠɧɚ ɛɵɬɶ ɜ ɞɢɚɩɚɡɨɧɟ ɨɬ ƒ& ɞɨ
ɫɜɟɪɥɚ ɛɟɡ ɫɨɩɪɢɤɨɫɧɨɜɟɧɢɹ ɫ ɨɛɪɚɛɚɬɵɜɚɟɦɨɣ 20°C.

34
EN
Ɋɭɫɫɤɢɣ FR
DE
ES
ɌɊȺɇɋɉɈɊɌɂɊɈȼɄȺɅɂɌɂȿȼɕɏȻȺɌȺɊȿɃ ɋɱɢɬɚɸɬ ɱɬɨ ɧɚɫɥɟɞɫɬɜɟɧɧɵɟ ɮɚɤɬɨɪɵ ɨɯɥɚɠɞɟɧɢɟ IT
ɢ ɜɥɚɠɧɨɫɬɶ ɞɢɟɬɚ ɤɭɪɟɧɢɟ ɢ ɩɪɚɤɬɢɱɟɫɤɢɣ ɨɩɵɬ NL
Ɍɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɭɣɬɟ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɧɭɸ ɛɚɬɚɪɟɸ ɜ
ɫɩɨɫɨɛɫɬɜɭɸɬ ɪɚɡɜɢɬɢɸ ɷɬɢɯ ɫɢɦɩɬɨɦɨɜ ɇɢɠɟ PT
ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɦɟɫɬɧɵɦɢ ɢ ɝɨɫɭɞɚɪɫɬɜɟɧɧɵɦɢ
ɩɪɢɜɨɞɹɬɫɹ ɦɟɪɵ ɤɨɬɨɪɵɟ ɦɨɠɟɬ ɩɪɢɧɹɬɶ ɨɩɟɪɚɬɨɪ
ɩɪɚɜɢɥɚɦɢɢɩɨɥɨɠɟɧɢɹɦɢ DA
ɞɥɹɫɧɢɠɟɧɢɹɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɹɜɢɛɪɚɰɢɢ SV
ɉɪɢ ɬɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɨɜɤɟ ɛɚɬɚɪɟɣ ɬɪɟɬɶɟɣ ɫɬɨɪɨɧɨɣ
Ŷ Ɉɞɟɜɚɣɬɟɫɶɬɟɩɥɟɟɜɯɨɥɨɞɧɭɸɩɨɝɨɞɭɉɪɢɪɚɛɨɬɟ FI
ɫɨɛɥɸɞɚɣɬɟɜɫɟɫɩɟɰɢɚɥɶɧɵɟɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹɩɨɭɩɚɤɨɜɤɟ
ɫ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɦ ɩɨɥɶɡɭɣɬɟɫɶ ɩɟɪɱɚɬɤɚɦɢ ɱɬɨɛɵ NO
ɢ ɦɚɪɤɢɪɨɜɤɟ ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ ɱɬɨɛɵ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɧɵɟ
ɪɭɤɢ ɢ ɡɚɩɹɫɬɶɹ ɛɵɥɢ ɜ ɬɟɩɥɟ ɋɱɢɬɚɟɬɫɹ ɱɬɨ RU
ɛɚɬɚɪɟɢ ɧɟ ɜɫɬɭɩɚɥɢ ɜ ɤɨɧɬɚɤɬ ɫ ɞɪɭɝɢɦɢ ɛɚɬɚɪɟɹɦɢ
ɯɨɥɨɞɧɚɹ ɩɨɝɨɞɚ ɹɜɥɹɟɬɫɹ ɨɫɧɨɜɧɵɦ ɮɚɤɬɨɪɨɦ PL
ɢɥɢɩɪɨɜɨɞɢɦɵɦɢɦɚɬɟɪɢɚɥɚɦɢɩɪɢɬɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɨɜɤɟ
ɫɩɨɫɨɛɫɬɜɭɸɳɢɦ ɜɨɡɧɢɤɧɨɜɟɧɢɸ ɛɨɥɟɡɧɢ Ɋɟɣɧɨ CS
ɞɥɹ ɷɬɨɝɨ ɡɚɳɢɬɢɬɟ ɨɝɨɥɟɧɧɵɟ ɪɚɡɴɟɦɵ ɢɡɨɥɹɰɢɟɣ
(Raynaud’s Syndrome).
ɢɡɨɥɢɪɭɸɳɢɦɢ ɤɨɥɩɚɱɤɚɦɢ ɢɥɢ ɥɟɧɬɚɦɢ ɇɟ HU

ɩɟɪɟɧɨɫɢɬɟ ɛɚɬɚɪɟɢ ɫ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹɦɢ ɢɥɢ ɭɬɟɱɤɚɦɢ Ŷ ɉɨɫɥɟɤɚɠɞɨɝɨɷɬɚɩɚɪɚɛɨɬɵɜɵɩɨɥɧɢɬɟɭɩɪɚɠɧɟɧɢɹ RO

Ɂɚ ɞɚɥɶɧɟɣɲɢɦɢ ɤɨɧɫɭɥɶɬɚɰɢɹɦɢ ɨɛɪɚɬɢɬɟɫɶ ɜ ɞɥɹɭɫɢɥɟɧɢɹɤɪɨɜɨɨɛɪɚɳɟɧɢɹ LV


ɬɪɚɧɫɩɨɪɬɧɨɷɤɫɩɟɞɢɰɢɨɧɧɭɸɤɨɦɩɚɧɢɸ LT
Ŷ ɑɚɳɟ ɞɟɥɚɣɬɟ ɩɟɪɟɪɵɜɵ ɜ ɪɚɛɨɬɟ ɋɨɤɪɚɬɢɬɟ
ET
ɞɥɢɬɟɥɶɧɨɫɬɶ ɟɠɟɞɧɟɜɧɨɝɨ ɩɪɟɛɵɜɚɧɢɹ ɧɚ
ɈɋɌȺɌɈɑɇɕȿɊɂɋɄɂ ɨɬɤɪɵɬɨɦɜɨɡɞɭɯɟ HR
SL
Ⱦɚɠɟɤɨɝɞɚɢɡɞɟɥɢɟɢɫɩɨɥɶɡɭɸɬɫɨɝɥɚɫɧɨɢɧɫɬɪɭɤɰɢɹɦ ɉɪɢ ɩɨɹɜɥɟɧɢɢ ɤɚɤɢɯɥɢɛɨ ɢɡ ɭɤɚɡɚɧɧɵɯ ɫɢɦɩɬɨɦɨɜ SK
ɧɟɜɨɡɦɨɠɧɨ ɩɨɥɧɨɫɬɶɸ ɭɫɬɪɚɧɢɬɶ ɮɚɤɬɨɪɵ ɪɢɫɤɚ ɫɪɚɡɭɠɟɩɪɟɤɪɚɬɢɬɟɪɚɛɨɬɭɢɨɛɪɚɬɢɬɟɫɶɩɨɢɯɩɨɜɨɞɭ BG
ɋɥɟɞɭɸɳɢɟ ɨɩɚɫɧɨɫɬɢ ɦɨɝɭɬ ɜɨɡɧɢɤɧɭɬɶ ɜɨ ɜɪɟɦɹ ɟɝɨ ɤɜɪɚɱɭ
UK
ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɢ ɜɨ ɢɡɛɟɠɚɧɢɟ ɢɯ ɪɚɛɨɱɢɣ ɞɨɥɠɟɧ
ɨɛɪɚɬɢɬɶɨɫɨɛɨɟɜɧɢɦɚɧɢɟɧɚɫɥɟɞɭɸɳɟɟ TR
ɈɋɌɈɊɈɀɇɈ EL
Ŷ ɇɚɪɭɲɟɧɢɟ ɫɥɭɯɚ ɜɫɥɟɞɫɬɜɢɟ ɲɭɦɨɜɨɝɨ
ɉɪɨɞɨɥɠɢɬɟɥɶɧɨɟ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ
ɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɹ
ɛɟɡ ɩɟɪɟɪɵɜɚ ɦɨɠɟɬ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ ɬɪɚɜɦɚɦ ɉɪɢ
– ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɩɨɞɯɨɞɹɳɟɟ ɫɪɟɞɫɬɜɨ ɡɚɳɢɬɵ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ ɞɥɢɬɟɥɶɧɨɝɨ
ɨɪɝɚɧɨɜɫɥɭɯɚ ɜɪɟɦɟɧɢɞɟɥɚɣɬɟɪɟɝɭɥɹɪɧɵɟɩɟɪɟɪɵɜɵ
Ŷ ɉɨɜɪɟɠɞɟɧɢɟɝɥɚɡ
– ȼɫɟɝɞɚ ɧɨɫɢɬɟ ɡɚɳɢɬɧɵɟ ɨɱɤɢ ɩɪɢ ɪɚɛɨɬɟ ɫ
ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɦ ɂɁɍɑɂɌȿɂɁȾȿɅɂȿ
Ŷ Ɍɪɚɜɦɵɜɵɡɵɜɚɟɦɵɟɜɢɛɪɚɰɢɟɣ ɋɬɪ81.
– Ɉɝɪɚɧɢɱɢɜɚɣɬɟ ɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɟ ɋɥɟɞɭɣɬɟ 1. Ȼɟɫɤɥɸɱɟɜɨɣɩɚɬɪɨɧ
2. Ʉɨɥɶɰɨɪɟɝɭɥɢɪɨɜɤɢɤɪɭɬɹɳɟɝɨɦɨɦɟɧɬɚ
ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɹɦɜɪɚɡɞɟɥɟ©ɋɧɢɠɟɧɢɟɪɢɫɤɚª
3. ɋɟɥɟɤɬɨɪɛɵɫɬɪɨɝɨɜɵɛɨɪɚɪɟɠɢɦɚȾɜɭɯɫɬɭɩɟɧɱɚɬɵɣ
Ŷ ɉɨɪɚɠɟɧɢɟ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɦ ɬɨɤɨɦ ɩɪɢ ɡɭɛɱɚɬɵɣɪɟɞɭɤɬɨɪ
ɫɨɩɪɢɤɨɫɧɨɜɟɧɢɢɫɨɫɤɪɵɬɵɦɢɩɪɨɜɨɞɚɦɢ 4. ɋɜɟɬɨɞɢɨɞɧɵɣ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ ɭɤɚɡɚɬɟɥɶ ɭɪɨɜɧɹ
– Ⱦɟɪɠɢɬɟ ɢɡɞɟɥɢɟ ɬɨɥɶɤɨ ɡɚ ɢɡɨɥɢɪɨɜɚɧɧɵɟ ɬɨɩɥɢɜɚ
ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ 5. Ʉɧɨɩɤɚɜɩɟɪɟɞɪɟɜɟɪɫ
6. Ʉɭɪɤɨɜɵɣɜɵɤɥɸɱɚɬɟɥɶ
Ŷ Ɍɪɚɜɦɵɜɵɡɵɜɚɟɦɵɟɩɵɥɶɸ 7. Ƚɧɟɡɞɨɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹɛɚɬɚɪɟɢ
– ɉɵɥɶ ɨɛɪɚɡɭɸɳɚɹɫɹ ɜɨ ɜɪɟɦɹ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ 8. Ɋɭɱɤɚɢɡɨɥɢɪɨɜɚɧɧɚɹɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶɡɚɯɜɚɬɚ
ɢɡɞɟɥɢɹ ɦɨɠɟɬ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɸ
ɨɪɝɚɧɨɜ ɞɵɯɚɧɢɹ ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɧɚɞɥɟɠɚɳɭɸ ɌȿɏɇɂɑȿɋɄɈȿɈȻɋɅɍɀɂȼȺɇɂȿ
ɩɵɥɟɡɚɳɢɬɧɭɸ ɦɚɫɤɭ ɫ ɮɢɥɶɬɪɚɦɢ
Ŷ ɉɪɢ ɩɪɨɜɟɞɟɧɢɢ ɬɟɤɭɳɟɝɨ ɪɟɦɨɧɬɚ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ
ɡɚɳɢɳɚɸɳɢɦɢ ɨɬ ɩɪɨɧɢɤɧɨɜɟɧɢɹ ɱɚɫɬɢɰ
ɬɨɥɶɤɨ ɢɞɟɧɬɢɱɧɵɟ ɡɚɩɱɚɫɬɢ ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ
ɨɛɪɚɛɚɬɵɜɚɟɦɨɝɨɦɚɬɟɪɢɚɥɚ
ɞɪɭɝɢɯ ɡɚɩɱɚɫɬɟɣ ɦɨɠɟɬ ɩɪɟɞɫɬɚɜɥɹɬɶ ɨɩɚɫɧɨɫɬɶ
ɢɥɢɩɨɜɪɟɞɢɬɶɢɡɞɟɥɢɹ
ɋɇɂɀȿɇɂȿɊɂɋɄȺ
Ŷ ɂɡɛɟɝɚɣɬɟ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɪɚɫɬɜɨɪɢɬɟɥɟɣ ɜɨ
ɋɱɢɬɚɟɬɫɹ ɱɬɨ ɜɢɛɪɚɰɢɹ ɪɭɱɧɨɝɨ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ ɜɪɟɦɹ ɱɢɫɬɤɢ ɩɥɚɫɬɦɚɫɫɨɜɵɯ ɱɚɫɬɟɣ Ɇɧɨɝɢɟ
ɦɨɠɟɬ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ ɩɪɨɹɜɥɟɧɢɸ ɭ ɨɬɞɟɥɶɧɵɯ ɥɢɰ ɬɚɤ ɩɥɚɫɬɦɚɫɫɵɩɨɞɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɟɦɪɚɡɥɢɱɧɵɯɛɵɬɨɜɵɯ
ɧɚɡɵɜɚɟɦɨɣ ɛɨɥɟɡɧɢ Ɋɟɣɧɨ 5D\QDXG¶V 6\QGURPH  Ʉ ɪɚɫɬɜɨɪɢɬɟɥɟɣɩɨɜɪɟɠɞɚɸɬɫɹɢɦɨɝɭɬɪɚɡɪɭɲɢɬɶɫɹ
ɫɢɦɩɬɨɦɚɦ ɦɨɝɭɬ ɨɬɧɨɫɢɬɶɫɹ ɩɨɤɚɥɵɜɚɧɢɟ ɨɧɟɦɟɧɢɟ Ⱦɥɹ ɫɧɹɬɢɹ ɝɪɹɡɢ ɦɚɫɥɚ ɠɢɪɚ ɩɵɥɢ ɢ ɬɞ
ɢ ɩɨɛɟɥɟɧɢɟ ɩɚɥɶɰɟɜ ɤɚɤ ɩɪɢ ɩɟɪɟɨɯɥɚɠɞɟɧɢɢ  ɩɨɥɶɡɭɣɬɟɫɶɱɢɫɬɨɣɬɪɹɩɤɨɣ

35
Ɋɭɫɫɤɢɣ

Ŷ ɇɟɩɵɬɚɣɬɟɫɶɦɨɞɢɮɢɰɢɪɨɜɚɬɶɞɚɧɧɵɣɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬ
ɢɥɢ ɫɨɡɞɚɜɚɬɶ ɜɫɩɨɦɨɝɚɬɟɥɶɧɵɟ ɩɪɢɫɩɨɫɨɛɥɟɧɢɹ
ɍɤɪɚɢɧɫɤɢɣɡɧɚɤɫɬɚɧɞɚɪɬɢɡɚɰɢɢ
ɧɟ ɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɦɵɟ ɞɥɹ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɫ ɞɚɧɧɵɦ
ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɨɦ
ɉɟɪɟɞɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦɩɪɢɛɨɪɚ
ɁȺɓɂɌȺɈɄɊɍɀȺɘɓȿɃɋɊȿȾɕ ɜɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨɨɡɧɚɤɨɦɶɬɟɫɶɫɞɚɧɧɨɣ
ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɟɣ
ɍɬɢɥɢɡɢɪɭɣɬɟɤɚɤɫɵɪɶɟɚɧɟ
ɜɵɛɪɚɫɵɜɚɣɬɟɤɚɤɦɭɫɨɪɆɚɲɢɧɚ
ɚɤɫɟɫɫɭɚɪɵɢɭɩɚɤɨɜɤɚɞɨɥɠɧɵɛɵɬɶ ɉɨɜɬɨɪɧɵɣɰɢɤɥ
ɨɬɫɨɪɬɢɪɨɜɚɧɵ
Ɉɬɪɚɛɨɬɚɧɧɚɹɷɥɟɤɬɪɨɬɟɯɧɢɱɟɫɤɚɹ
ɩɪɨɞɭɤɰɢɹɞɨɥɠɧɚɭɧɢɱɬɨɠɚɬɶɫɹ
ɂɇȾɂɄȺɌɈɊ
ɜɦɟɫɬɟɫɛɵɬɨɜɵɦɢɨɬɯɨɞɚɦɢ
ɍɬɢɥɢɡɢɪɭɣɬɟɟɫɥɢɢɦɟɟɬɫɹ
Ɂɚɪɹɞɤɚɛɚɬɚɪɟɢ ɐɜɟɬɢɧɞɢɤɚɬɨɪɚ
ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɨɟɬɟɯɧɢɱɟɫɤɨɟ
66% - 100% ɁɟɥɟɧɵɣɀɟɥɬɵɣɄɪɚɫɧɵɣ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟɉɨɜɨɩɪɨɫɚɦ
ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢɩɪɨɤɨɧɫɭɥɶɬɢɪɭɣɬɟɫɶ
33% - 66% ɀɟɥɬɵɣɄɪɚɫɧɵɣ ɫɦɟɫɬɧɵɦɨɪɝɚɧɨɦɜɥɚɫɬɢɢɥɢ
ɩɪɟɞɩɪɢɹɬɢɟɦɪɨɡɧɢɱɧɨɣɬɨɪɝɨɜɥɢ
< 33% Ʉɪɚɫɧɵɣ

ɉɊɂɆȿɑȺɇɂȿ ȿɫɥɢ ɝɨɪɢɬ ɬɨɥɶɤɨ ɨɞɢɧ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ


ɡɧɚɱɢɬɛɚɬɚɪɟɹɪɚɡɪɹɠɟɧɚȻɚɬɚɪɟɹɬɪɟɛɭɟɬɡɚɪɹɞɤɢ

ɁȺɓɂɌȺȻȺɌȺɊȿɂɈɌɉȿɊȿȽɊɍɁɄɂ
Ⱦɚɧɧɵɣ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬ ɢɦɟɟɬ ɡɚɳɢɬɭ ɨɬ ɩɟɪɟɝɪɭɡɤɢ ɉɪɢ
ɩɟɪɟɝɪɭɡɤɟ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ ɜɵɤɥɸɱɚɟɬɫɹ
Ⱦɥɹɜɨɡɨɛɧɨɜɥɟɧɢɹɨɩɟɪɚɰɢɢɜɵɤɥɸɱɢɬɟɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɢ
ɫɧɨɜɚɜɤɥɸɱɢɬɟȿɫɥɢɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɧɟɪɚɛɨɬɚɟɬɡɧɚɱɢɬ
ɛɚɬɚɪɟɹɪɚɡɪɹɠɟɧɚɢɟɟɫɥɟɞɭɟɬɡɚɪɹɞɢɬɶɫɩɨɦɨɳɶɸ
ɫɨɜɦɟɫɬɢɦɨɝɨɡɚɪɹɞɧɨɝɨɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ

ɍɋɅɈȼɇɕȿɈȻɈɁɇȺɑȿɇɂə

ɋɢɝɧɚɥɨɩɚɫɧɨɫɬɢ

V ȼɨɥɶɬ

Ɉɛɨɪɨɬɨɜɞɜɢɠɟɧɢɣɜɦɢɧɭɬɭ

ɉɨɫɬɨɹɧɧɵɣɬɨɤ

ɋɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹɦɋȿ

Ɂɧɚɤȿɜɪɚɡɢɣɫɤɨɝɨɋɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹ

36
EN
Ɋɭɫɫɤɢɣ FR
DE
ES
Ɍɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɨɜɤɚ ɋɪɨɤɫɥɭɠɛɵɢɡɞɟɥɢɹ IT

Ʉɚɬɟɝɨɪɢɱɟɫɤɢ ɧɟ ɞɨɩɭɫɤɚɟɬɫɹ ɩɚɞɟɧɢɟ ɢ ɥɸɛɵɟ ɋɪɨɤɫɥɭɠɛɵɢɡɞɟɥɢɹɫɨɫɬɚɜɥɹɟɬɥɟɬ NL

ɦɟɯɚɧɢɱɟɫɤɢɟ ɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɹ ɧɚ ɭɩɚɤɨɜɤɭ ɩɪɢ ɇɟ ɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫɹ ɤ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɩɨ ɢɫɬɟɱɟɧɢɢ  ɥɟɬ
PT

ɬɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɨɜɤɟ ɯɪɚɧɟɧɢɹ ɫ ɞɚɬɵ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɛɟɡ ɩɪɟɞɜɚɪɢɬɟɥɶɧɨɣ


DA
SV
ɉɪɢɪɚɡɝɪɭɡɤɟɩɨɝɪɭɡɤɟɧɟɞɨɩɭɫɤɚɟɬɫɹɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɩɪɨɜɟɪɤɢ
FI
ɥɸɛɨɝɨɜɢɞɚɬɟɯɧɢɤɢɪɚɛɨɬɚɸɳɟɣɩɨɩɪɢɧɰɢɩɭɡɚɠɢɦɚ
NO
ɭɩɚɤɨɜɤɢ
Ⱦɚɬɚ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɤɨɞ ɞɚɬɵ  ɨɬɲɬɚɦɩɨɜɚɧ ɧɚ RU

ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢɤɨɪɩɭɫɚɢɡɞɟɥɢɹ PL

ɏɪɚɧɟɧɢɟ ɉɪɢɦɟɪ CS
HU
ɇɟɨɛɯɨɞɢɦɨɯɪɚɧɢɬɶɜɫɭɯɨɦɦɟɫɬɟ :<ɝɞɟ<ɝɨɞɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ
RO
ɇɟɨɛɯɨɞɢɦɨɯɪɚɧɢɬɶɜɞɚɥɢɨɬɢɫɬɨɱɧɢɤɨɜɩɨɜɵɲɟɧɧɵɯ :±ɧɟɞɟɥɹɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ LV
ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɢɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɹɫɨɥɧɟɱɧɵɯɥɭɱɟɣ
LT
ɉɪɢ ɯɪɚɧɟɧɢɢ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɢɡɛɟɝɚɬɶ ɪɟɡɤɨɝɨ ɩɟɪɟɩɚɞɚ ET
Ɉɩɪɟɞɟɥɢɬɶ ɦɟɫɹɰ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɦɨɠɧɨ ɫɨɝɥɚɫɧɨ
ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪ HR
ɩɪɢɜɟɞɟɧɧɨɣɧɢɠɟɬɚɛɥɢɰɟɧɚɩɪɢɦɟɪɟɝɨɞɚ
ɏɪɚɧɟɧɢɟɛɟɡɭɩɚɤɨɜɤɢɧɟɞɨɩɭɫɤɚɟɬɫɹ SL
Ɉɛɪɚɬɢɬɟ ɜɧɢɦɚɧɢɟ Ʉɨɥɢɱɟɫɬɜɨ ɧɟɞɟɥɶ ɜ ɦɟɫɹɰɟ SK
ɪɚɡɥɢɱɚɟɬɫɹɨɬɝɨɞɚɜɝɨɞ BG
UK
Ɇɟɫɹɰ əɧɜɚɪɶ Ɏɟɜɪɚɥɶ Ɇɚɪɬ Ⱥɩɪɟɥɶ Ɇɚɣ ɂɸɧɶ ɂɸɥɶ Ⱥɜɝɭɫɬɋɟɧɬɹɛɪɶ Ɉɤɬɹɛɪɶ ɇɨɹɛɪɶ Ⱦɟɤɚɛɪɶ Ƚɨɞ TR

01 05 09 14 18 22 27 31 36 40 44 49 EL

02 06 10 15 19 23 28 32 37 41 45 50
ɇɟɞɟɥɹ

03 07 11 16 20 24 29 33 38 42 46 51
2015
04 08 12 17 21 25 30 34 39 43 47 52
05 09 13 18 22 26 31 35 40 44 48 53
14 27

37
Polski

:SU]\SDGNXWHMZNUĊWDUNL]ZUyFRQRV]F]HJyOQąXZDJĊQD Ŷ :LHUFHQLH QDOHĪ\ UR]SRF]\QDü ]DZV]H ] PDáą


]DSHZQLHQLH EH]SLHF]HĔVWZD Z\VRNLHM Z\GDMQRĞFL RUD] SUĊGNRĞFLą REURWRZą JG\ NRQLHF ZLHUWáD VW\ND
QLH]DZRGQRĞFL VLĊ ] REUDELDQ\P SU]HGPLRWHP 3U]\ Z\ĪV]\FK
SUĊGNRĞFLDFK REURWRZ\FK Z SU]\SDGNX VZRERGQHJR
PRZEZNACZENIE REUDFDQLD VLĊ ZLHUWáD EH] ]HWNQLĊFLD ] REUDELDQ\P
SU]HGPLRWHP PRĪH GRMĞü GR MHJR ]JLĊFLD FR PRĪH
:LHUWDUND XGDURZD PRĪH E\ü XĪ\ZDQD Z\áąF]QLH SU]H] VNXWNRZDüREUDĪHQLDPLFLDáD
GRURVáH RVRE\ NWyUH SU]HF]\WDá\ L ]UR]XPLDá\ LQVWUXNFMH
RUD] RVWU]HĪHQLD SRGDQH Z W\P SRGUĊF]QLNX RUD] NWyUH Ŷ 'RFLVNDü Z\áąF]QLH Z RVL ZLHUWáD L QLJG\ QLH
PRJąRGSRZLDGDü]DVZRMHG]LDáDQLD Z\ZLHUDü QDGPLHUQHJR QDFLVNX :LHUWáD PRJą VLĊ
Z\JLQDü FR PRĪH SURZDG]Lü GR ]áDPDQLD OXE XWUDW\
3URGXNW PRĪQD Z\NRU]\VW\ZDü GR ZLHUFHQLD Z UyĪQ\FK NRQWUROLVNXWNXMąFREUDĪHQLDPLFLDáD
PDWHULDáDFK Z W\P GUHZQLH PHWDOX L WZRU]\ZDFK
V]WXF]Q\FK]DSRPRFąZLHUWHáRĞUHGQLF\WU]RQNDSRQLĪHM '2'$7.2:(2675=(ĩ(1,$%(=3,(&=(ē67:$
PP3URGXNWPRĪHE\üXĪ\ZDQ\GRZNUĊFDQLDZNUĊWyZ
Ŷ 2EUDELDQ\ HOHPHQW QDOHĪ\ ]DPRFRZDü ]D
LĞUXESU]\XĪ\FLXRGSRZLHGQLHMNRĔFyZNL
SRPRFą ]DFLVNX 1LH]DEH]SLHF]RQH HOHPHQW\ PRJą
1LH QDOHĪ\ XĪ\ZDü WHJR SURGXNWX QLH]JRGQLH ] VSRZRGRZDüSRZDĪQHREUDĪHQLDFLDáDLXV]NRG]HQLD
przeznaczeniem.
Ŷ =DNUHV WHPSHUDWXU\ RWRF]HQLD GOD QDU]ĊG]LD SRGF]DV
HNVSORDWDFMLWRRGƒ&GRƒ&
2675=(ĩ(1,(
Ŷ =DNUHV WHPSHUDWXU\ RWRF]HQLD GOD QDU]ĊG]LD SRGF]DV
3URVLP\ R XZDĪQH ]DSR]QDQLH VLĊ ] RVWU]HĪHQLDPL przechowywania to od 0°C do 40°C.
instrukcjami i specyfikacjami dostarczonymi z tym
QDU]ĊG]LHPRUD]]]DZDUW\PLZQLFKLOXVWUDFMDPL Nie Ŷ =DOHFDQ\ ]DNUHV WHPSHUDWXU\ RWRF]HQLD GOD XNáDGX
SU]HVWU]HJDQLHSU]HGVWDZLRQ\FKQL]HM]DOHFHĔPRJáRE\ áDGXMąFHJRSRGF]DVáDGRZDQLDWRRGƒ&GRƒ&
SRFLDJQąü]DVREąZ\SDGNLWDNLHMDNSRĪDU\SRUDĪHQLD
SUąGHPHOHNWU\F]Q\PLOXESRZDĪQHREUDĪHQLDFLDáD $.808/$725²'2'$7.2:(2675=(ĩ(1,$
'27<&=Ą&(%(=3,(&=(ē67:$
=DFKRZDM ZV]\VWNLH RVWU]HĪHQLD L LQVWUXNFMH GR
Z\NRU]\VWDQLDZSU]\V]áRĞFL 2675=(ĩ(1,(
$E\ XQLNQąü QLHEH]SLHF]HĔVWZD SRĪDUX REUDĪHĔ OXE
2675=(ĩ(1,$%(=3,(&=(ē67:$'27<&=Ą&( XV]NRG]HĔ SURGXNWX QD VNXWHN ]ZDUFLD QLH ZROQR
:,(57$5.2:.5ĉ7$5., ]DQXU]Dü QDU]ĊG]LD DNXPXODWRUD Z\PLHQQHJR DQL
áDGRZDUNL Z FLHF]DFK L QDOHĪ\ ]DWURV]F]\ü VLĊ R WR
OGÓLNE WYMAGANIA BHP DE\GRXU]ąG]HĔLDNXPXODWRUyZQLHGRVWDá\VLĊĪDGQH
Ŷ :WUDNFLHSUDF\WU]\PDüHOHNWURQDU]ĊG]LHZ\áąF]QLH FLHF]H =ZDUFLH VSRZRGRZDü PRJą NRURGXMąFH OXE
]D L]RORZDQH XFKZ\W\ SRQLHZDĪ Z SU]HFLZQ\P SU]HZRG]ąFHFLHF]HWDNLHMDNZRGDPRUVNDRNUHĞORQH
SU]\SDGNX RVSU]ĊW WQąF\ OXE HOHPHQW\ ]áąF]QH FKHPLNDOLD L Z\ELHODF]H OXE SURGXNW\ ]DZLHUDMąFH
PRJą]HWNQąüVLĊ]XNU\W\PLSU]HZRGDPL=HWNQLĊFLH wybielacze.
VLĊ RVSU]ĊWX WQąFHJR OXE HOHPHQWyZ ]áąF]Q\FK ]
SU]HZRGHP SRG QDSLĊFLHP PRĪH VSRZRGRZDü ĪH Ŷ Zakres temperatury otoczenia dla akumulatora podczas
RGVáRQLĊWH PHWDORZH F]ĊĞFL HOHNWURQDU]ĊG]LD UyZQLHĪ HNVSORDWDFMLWRRGƒ&GRƒ&
]QDMGą VLĊ SRG QDSLĊFLHP FR PRĪH VNXWNRZDü
SRUDĪHQLHPSUąGHPHOHNWU\F]Q\P Ŷ Zakres temperatury otoczenia dla akumulatora podczas
przechowywania to od 0°C do 20°C.
:6.$=Ï:.,%(=3,(&=(ē67:$35=<67262:$1,8
'à8*,&+:,(57(à TRANSPORTOWANIE AKUMULATORÓW LITOWYCH

Ŷ 1LJG\ QLH XĪ\ZDü SURGXNWX ] SUĊGNRĞFLą Z\ĪV]ą $NXPXODWRU\ QDOHĪ\ WUDQVSRUWRZDü ]JRGQLH ] ORNDOQ\PL L
QLĪPDNV\PDOQDGRSXV]F]DOQDSUĊGNRĞüREURWRZD NUDMRZ\PLSU]HSLVDPLLUHJXODFMDPL
ZLHUWáD 3U]\ Z\ĪV]\FK SUĊGNRĞFLDFK REURWRZ\FK Z 1DOHĪ\ SRVWĊSRZDü ]JRGQLH ] ZV]\VWNLPL VSHFMDOQ\PL
SU]\SDGNX VZRERGQHJR REUDFDQLD VLĊ ZLHUWáD EH] Z\PDJDQLDPL GRW\F]ąF\PL SDNRZDQLD L HW\NLHWRZDQLD
]HWNQLĊFLD ] REUDELDQ\P SU]HGPLRWHP PRĪH GRMĞü GR DNXPXODWRUyZ SRGF]DV WUDQVSRUWX SU]H] VWURQĊ WU]HFLą
MHJR]JLĊFLDFRPRĪHVNXWNRZDüREUDĪHQLDPLFLDáD 8SHZQLMVLĊĪHĪDGQHDNXPXODWRU\QLH]HWNQąVLĊ]LQQ\PL
DNXPXODWRUDPL OXE PDWHULDáDPL SU]HZRG]ąF\PL SRGF]DV

38
EN
Polski FR
DE
ES
WUDQVSRUWX : W\P FHOX QDOHĪ\ ]DEH]SLHF]\ü RGNU\WH SRSUDZLDMąFHNUąĪHQLHNUZL IT
]áąF]D QLHSU]HZRG]ąF\PL QDNáDGNDPL L]RODF\MQ\PL OXE NL
Ŷ 3RGF]DV SUDF\ URELü F]ĊVWH SU]HUZ\ 2JUDQLF]\ü
WDĞPąL]RODF\MQą1LHQDOHĪ\WUDQVSRUWRZDüSĊNQLĊW\FKDQL PT
HNVSR]\FMĊZFLąJXGQLD
QLHV]F]HOQ\FKDNXPXODWRUyZ6]F]HJyáRZHSRUDG\PRĪQD DA
X]\VNDüZ¿UPLHVSHG\F\MQHM : UD]LH GRĞZLDGF]HQLD GRZROQHJR ] Z\PLHQLRQ\FK SV
REMDZyZ QDOHĪ\ QLH]ZáRF]QLH ]DSU]HVWDü XĪ\WNRZDQLD
FI
5<=<.2=:,Ą=$1(=8ĩ<7.2:$1,(0 WHJRXU]ąG]HQLDLVNRQWDNWRZDüVLĊ]OHNDU]HP
NO

1DZHW MHĞOL SURGXNW MHVW XĪ\ZDQ\ ]JRGQLH ] ]DOHFHQLDPL RU

QDGDO QLH MHVW PRĪOLZH Z\HOLPLQRZDQLH RNUHĞORQ\FK 2675=(ĩ(1,( PL

F]\QQLNyZU\]\ND1DVWĊSXMąFH]DJURĪHQLDPRJąZ\VWąSLü 'áXJRWUZDáHXĪ\WNRZDQLHQDU]ĊG]LDPRĪHVSRZRGRZDü CS
SRGF]DVXĪ\ZDQLDXU]ąG]HQLDLRSHUDWRUSRZLQLHQ]ZUDFDü REUDĪHQLD FLDáD OXE QDVLOLü GROHJOLZRĞFL ]GURZRWQH : HU
V]F]HJyOQąXZDJĊQDSRQLĪV]HSXQNW\ SU]\SDGNX XĪ\ZDQLD QDU]ĊG]LD SU]HG GáXĪV]\ F]DV RO
QDOHĪ\SDPLĊWDüRUHJXODUQ\FKSU]HUZDFK LV
Ŷ 8V]NRG]HQLHVáXFKXVSRZRGRZDQHSU]H]KDáDV
LT
– 1RVLü RGSRZLHGQLH RFKURQQLNL VáXFKX L RJUDQLF]Dü
ET
QDUDĪHQLH
INFORMACJE O PRODUKCIE HR
Ŷ Urazy oczu Patrz strona 81. SL
– 1DOHĪ\ QRVLü RVáRQ\ RF]X OXE RNXODU\ RFKURQQH 1. Uchwyt szybkozaciskowy SK
podczas korzystania z produktu. 2. 3LHUĞFLHĔUHJXODFMLPRPHQWXREURWRZHJR BG

Ŷ 8UD]\FLDáDVSRZRGRZDQHSU]H]ZLEUDFMH 3. 6]\ENLZ\EyUWU\EXSUDF\'ZXELHJRZDSU]HNáDGQLD UK
4. .RQWUROND/(' ZVNDĨQLNQDáDGRZDQLD
– 2JUDQLF]\üQDUDĪHQLHQDNRQWDNW6WRVRZDüVLĊGR 5. 3U]\FLVNGRSU]RGXGRW\áX
TR

]DOHFHĔZVHNFMLÄ2JUDQLF]DQLHU\]\ND´ 6. 3U]\FLVNXUXFKDPLDMąF\
EL

Ŷ 3RUDĪHQLHSUąGHPVSRZRGRZDQHNRQWDNWHP]XNU\W\PL 7. Gniazdo akumulatora


przewodami. 8. Uchwyt, izolowana powierzchnia chwytna
– 3URGXNW QDOHĪ\ WU]\PDü Z\áąF]QLH ]D L]RORZDQH
powierzchnie. KONSERWACJA

Ŷ 8UD]\FLDáDVSRZRGRZDQHS\áHP Ŷ 'R QDSUDZ XĪ\ZDü Z\áąF]QLH LGHQW\F]Q\FK


]DPLHQQLNyZ 8Ī\FLH MDNLHMNROZLHN LQQHM F]ĊĞFL
– 3\á SRZVWDMąF\ SRGF]DV REVáXJL SURGXNWX
PRJáRE\ VSRZRGRZDü ]DJURĪHQLH OXE WHĪ XV]NRG]Lü
PRĪH SRZRGRZDü SRGUDĪQLHQLD L FKRURE\ GUyJ
ZDV]HQDU]ĊG]LH
RGGHFKRZ\FK 1DOHĪ\ QRVLü RGSRZLHGQLą PDVNĊ
SU]HFLZS\áRZą ] ILOWUDPL FKURQLąF\PL SU]HG Ŷ 1LH VWRVRZDü UR]SXV]F]DOQLNyZ GR F]\V]F]HQLD
F]ąVWNDPLPDWHULDáyZREUDELDQ\FK HOHPHQWyZ SODVWLNRZ\FK :LĊNV]RĞü SODVWLNyZ MHVW
ZUDĪOLZD QD UR]PDLWH UR]SXV]F]DOQLNL GRVWĊSQH Z
OGRANICZENIE RYZYKA KDQGOXLPRĪHXOHFXV]NRG]HQLXSU]H]LFKVWRVRZDQLH
8Ī\ZDMFLH F]\VWHM V]PDWNL GR XVXQLĊFLD ]DEUXG]HĔ
%DGDQLD GRZRG]ą ĪH ZLEUDFMH SRZRGRZDQH SU]H] S\áXROHMXVPDUXLWG
QDU]ĊG]LD UĊF]QH PRJą Z\ZRá\ZDü X QLHNWyU\FK RVyE
REMDZ\V\QGURPX5D\QDXGD7\SRZHREMDZ\WRPURZLHQLH Ŷ 1LH SUyEXMFLH PRG\ILNRZDü WHJR QDU]ĊG]LD F]\
GUĊWZLHQLH L EOHGQLĊFLH SDOFyZ ZLGRF]QH ]Z\NOH SR WHĪ WZRU]\ü DNFHVRULL NWyU\FK ]DVWRVRZDQLH ] W\P
Z\VWDZLHQLX QD G]LDáDQLH ]LPQD 8ZDĪD VLĊ ĪH F]\QQLNL QDU]ĊG]LHPQLHMHVW]DOHFDQH
G]LHG]LF]QH Z\VWDZLHQLH QD G]LDáDQLH ]LPQD L ZLOJRFL
GLHWDSDOHQLHSDSLHURVyZLSU]\MĊWH]Z\F]DMHSU]\F]\QLDMą 2&+521$ĝ52'2:,6.$
VLĊ GR UR]ZRMX W\FK REMDZyZ ,VWQLHMą ĞURGNL ]DUDGF]H
NWyUH PRĪH SRGMąü RSHUDWRU QDU]ĊG]LD DE\ ]PQLHMV]\ü 6XURZFHQDOHĪ\RGGDZDüGRSRZWyUQHJR
HIHNWZLEUDFML SU]HWZRU]HQLD]DPLDVWZ\U]XFDüMHQD
ĞPLHFL=P\ĞOąRRFKURQLHĞURGRZLVND
Ŷ =DGEDü Z QLVNLFK WHPSHUDWXUDFK R FLHSáRWĊ ZáDVQHJR QDU]ĊG]LHDNFHVRULDLRSDNRZDQLDSRZLQQ\
FLDáD ]DNáDGDMąF RGSRZLHGQLH XEUDQLH 3RGF]DV E\üVRUWRZDQH
REVáXJLXU]ąG]HQLDQDOHĪ\QRVLüUĊNDZLFHDE\GáRQLHL
QDGJDUVWNLE\á\FLHSáH:LDGRPRĪHQLVNLHWHPSHUDWXU\
VąJáyZQąSU]\F]\QąSRZVWDZDQLDREMDZX5D\QDXGD
Ŷ 3RGF]DVSU]HUZZSUDF\QDOHĪ\Z\NRQ\ZDüüZLF]HQLD

39
Polski

KONTROLKA LED
2GGDüGRUHF\NOLQJX
1DáDGRZDQLH Kolor diody LED
akumulatora

66% - 100% =LHORQ\ĩyáW\&]HUZRQ\ =XĪ\WHSURGXNW\HOHNWU\F]QHQLHSRZLQQ\


E\üXW\OL]RZDQH]RGSDGDPLGRPRZ\PL
33% - 66% ĩyáW\&]HUZRQ\ 3URVLP\SRGGDZDüUHF\NOLQJRZLZ
RGSRZLHGQLFKPLHMVFDFK,QIRUPDFMH
< 33% Czerwony
RZáDĞFLZ\FKPHWRGDFKUHF\NOLQJX
UWAGA:*G\SR]LRPQDáDGRZDQLDDNXPXODWRUDMHVWQLVNL PRĪQDX]\VNDüXZáDG]ORNDOQ\FKOXE
ĞZLHFL Z\áąF]QLH F]HUZRQD GLRGD /(' 1DOHĪ\ SRQRZQLH sprzedawcy.
QDáDGRZDüDNXPXODWRU

ZABEZPIECZENIE AKUMULATORA PRZED


35=(&,Ąĩ(1,(0
1DU]ĊG]LHMHVWWDN]DSURMHNWRZDQHDE\FKURQLüDNXPXODWRU
SU]HGSU]HFLąĪHQLHP:SU]\SDGNXZ\NU\FLDSU]HFLąĪHQLD
QDU]ĊG]LH ]RVWDQLH DXWRPDW\F]QLH Z\áąF]RQH $E\
SU]\ZUyFLüG]LDáDQLHQDOHĪ\Z\áąF]\üLSRQRZQLHZáąF]\ü
QDU]ĊG]LH -HĞOL QDU]ĊG]LH SU]HVWDQLH SUDFRZDü R]QDF]D
WRĪHDNXPXODWRUXOHJáUR]áDGRZDQLXLQDOHĪ\JRSRQRZQLH
QDáDGRZDü]DSRPRFąRGSRZLHGQLHMáDGRZDUNL

SYMBOLE

8ZDJDGRW\F]ąFDEH]SLHF]HĔVWZD

V Wolt

,ORĞüREURWyZQDPLQXWĊ

3UąGVWDá\

=JRGQRĞü&(

=QDN]JRGQRĞFL(XU$VLDQ

8NUDLĔVNL]QDN]JRGQRĞFL

3U]HGXUXFKRPLHQLHPXU]ąG]HQLD
SURVLP\XZDĪQLHSU]HF]\WDüLQVWUXNFMĊ

40
EN
ýHãWLQD FR
DE
ES
%H]SHþQRVW YêNRQ D VSROHKOLYRVW E\OL KODYQt SULRULWRX SĜL '23/ĕ8-Ë&Ë%(=3(ý12671Ë9$529È1Ë IT
QiYUKXYDãtYUWDþN\ NL
Ŷ 8StQDGOR REURENX V XStQDFtP ]DĜt]HQtP Neupnuté
PT
REUREN\PRKRX]SĤVRELWYiåQp]UDQČQtQHERãNRG\QD
=$0éâ/(1e328ä,7Ë PDMHWNX DA
SV
7HQWR YUWDFt ãURXERYiN MH XUþHQ SRX]H SUR SRXåtYiQt Ŷ 5R]VDK WHSORW RNROt SĜL SRXåtYiQt QiVWURMH MH RG  ƒ&
FI
GRVSČOêPL RVREDPL NWHUp VL SĜHþHWO\ D ĜiGQČ SRFKRSLO\ do 40 °C.
SRN\Q\ D YDURYiQt Y WpWR SĜtUXþFH D MVRX ]RGSRYČGQp ]D NO

VYpNRQiQt Ŷ 5R]VDKWHSORWRNROtSĜLVNODGRYiQtQiVWURMHMHRGƒ& RU
do 40 °C. PL
9êUREHNO]HSRXåtWSURYUWiQtGRUĤ]QêFKPDWHULiOĤYþHWQČ
GĜHYD NRYX D SODVWX VH ãURXERYDFtP ELWHP R SUĤPČUX Ŷ 5R]VDK GRSRUXþHQêFK WHSORW RNROt SĜL SRXåtYiQt CS

VWRSN\GRPP7HQWRYêUREHNVSROXVSRXåLWtPYKRGQpKR V\VWpPXQDEtMHQtDNXPXOiWRUXMHRGƒ&GRƒ& HU
RO
ELWO]HSRXåtWN]DãURXERYiQtDRGVWUDQČQtãURXEĤ
LV
1HSRXåtYHMWH YêUREHN MLQDN QHå MH XYHGHQR Y XUþHQpP '23/ĕ8-Ë&Ë%(=3(ý12671Ë832=251ċ1Ë.
LT
SRXåLWt BATERII
ET
HR
VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ SL

3ĜHþWČWHVLSR]RUQČXSR]RUQČQtSRN\Q\DWHFKQLFNp $E\VWH ]DEUiQLOL QHEH]SHþt SRåiUX ]SĤVREHQpKR SK

VSHFLILNDFH GRGDQp V QiĜDGtP D SURKOpGQČWH VL ]NUDWHP SRUDQČQtP QHER SRãNR]HQtP YêURENX BG

ilustrace. 1HGRGUåHQt XYHGHQêFK SRN\QĤ PĤåH QHSRQRĜXMWH QiĜDGt YêPČQQRX EDWHULL QHER QDEtMHþNX UK
]SĤVRELW SRåiU ~UD] HOHNWULFNêP SURXGHP DQHER MLQp GR NDSDOLQ D ]DMLVWČWH DE\ GR ]DĜt]HQt D DNXPXOiWRUĤ TR
YiåQp]UDQČQt QHYQLNO\ åiGQp WHNXWLQ\ .RURGXMtFt QHER YRGLYp EL
NDSDOLQ\ MDNR MH VODQi YRGD XUþLWp FKHPLNiOLH D EČOLFt
SURVWĜHGN\QHERYêUREN\NWHUpREVDKXMtEČOLGORPRKRX
Uschovejte si všechny pokyny a varování pro budoucí ]SĤVRELW]NUDW
nahlédnutí.

Ŷ 5R]VDKSURYR]QtFKWHSORWRNROtDNXPXOiWRUXMHRGƒ&
%(=3(ý12671Ë9$529È1Ë.957$&Ë08 do 40 °C.
ŠROUBOVÁKU
Ŷ 5R]VDK VNODGRYDFtFK WHSORW RNROt DNXPXOiWRUX MH RG
2%(&1e%(=3(ý12671Ë32.<1< 0 °C do 20 °C.
Ŷ Pokud by nástroj nebo spojovací materiál mohl TRANSPORT LITHIOVÝCH BATERIÍ
SĜLMtWGRVW\NXVHVNU\WêPLYRGLþLSRGQDSČWtPGUåWH
QiĜDGt EČKHP SRXåtYiQt SRX]H QD L]RORYDQêFK 3ĜHQRV EDWHULH GOH PtVWQtFK D QiURGQtFK RSDWĜHQt D
plochách. 6W\N QiVWURMH QHER VSRMRYDFtKR PDWHULiOX SĜHGSLVĤ
VIi]RYêPYRGLþHPPĤåHY\VWDYLWNRYRYpþiVWLQiĜDGt 'RGUåXMWH YãHFKQ\ ]YOiãWQt SRåDGDYN\ QD EDOHQt D
QDSČWtSURWL]HPLD]SĤVRELWXåLYDWHOL~UD]HOHNWULFNêP ]QDþHQt SĜL WUDQVSRUWX EDWHULt WĜHWt VWUDQRX =DMLVWČWH DE\
proudem. åiGQp EDWHULH QHSĜLãO\ GR NRQWDNWX V MLQêPL EDWHULHPL
QHER YRGLYêPL PDWHULiO\ SĜL WUDQVSRUWX SRPRFt RFKUDQ\
%(=3(ý12671Ë 32.<1< 352 328äË9È1Ë '/28-
QHNU\WêFK NRQWDNWĤ SURVWĜHGQLFWYtP L]RODFH QHYRGLYêFK
+é&+957È.ģ
NU\WHN þL OHSLFtFK SiVHN 1HSĜHSUDYXMWH SUDVNOp QHER
Ŷ 1LNG\ QHSRXåtYHMWH Y\ããt RWiþN\ QiĜDGt QHå MVRX EDWHULH V XQLNDMtFtP HOHNWURO\WHP 3WHMWH VH X ]iVLONRYp
MPHQRYLWp PD[LPiOQt RWiþN\ YUWiNX 3ĜL Y\ããtFK VSROHþQRVWLQDGDOãtUDGX
RWiþNiFK VH YUWiN SUDYGČSRGREQČ RKQH SRNXG VH
YROQČRWiþtEH]VW\NXVREURENHPD]SĤVREt~UD] ZBYTKOVÁ RIZIKA
Ŷ 9åG\]DþQČWHYUWDWSĜLQt]NêFKRWiþNiFKNG\åMHKURW 'RNRQFHLNG\åVHYêUREHNSURYR]XMHMDNMHSĜHGHSViQRMH
vrtáku ve styku s obrobkem.3ĜLY\ããtFKRWiþNiFKVH VWiOHQHPRåQp]FHODHOLPLQRYDWYHãNHUp]E\WNRYpUL]LNRYp
YUWiN SUDYGČSRGREQČ RKQH SRNXG VH YROQČ RWiþt EH] IDNWRU\1iVOHGXMtFtQHEH]SHþtPRKRXQDVWDWSĜLSRXåtYiQt
VW\NXVREURENHPD]SĤVREt~UD] Y\KêEHMWHVH
Ŷ 1DQiĜDGtWODþWHSRX]HYSĜtPpPVPČUXGUiK\YUWiQt Ŷ 3RãNR]HQtVOXFKXNYĤOLKOXNX
D QHWODþWH SĜtOLã 9UWiN VH PĤåH RKQRXW D ]SĤVRELW
– 1RVWHYKRGQRXRFKUDQXVOXFKXD~þLQNĤPKOXNXVH
SUDVNQXWtQHER]WUiWXNRQWURO\QDGYUWiQtPD~UD]

41
ýHãWLQD

SĜtOLãQHY\VWDYXMWH 1. 5\FKORXStQDFtVNOtþLGOR
2. 1DVWDYRYDFtNURXåHNNURXWtFtKRPRPHQWX
Ŷ =UDQČQtRþt
3. 5\FKOêYROLþUHåLPX'YRXU\FKORVWQtSĜHYRGRYpVRXNROt
– 3RXåtYHMWH RFKUDQQp ãWtW\ QHER RFKUDQQp EUêOH SĜL 4. /('NRQWUROND SDOLYRPČU
SRXåtYiQtYêURENX 5. 7ODþtWNRYSĜHGY]DG
Ŷ 3RUDQČQt]SĤVREHQpYLEUDFHPL 6. 6StQDþVSRXãWČ
7. Otvor pro baterie
– /LPLW H[SR]LFH 3RVWXSXMWH SRGOH SRN\QĤ Y þiVWL 8. 5XNRMHĢVL]RODFtDSURWLVNOX]RYêPSRYUFKHP
Omezení rizika.
Ŷ ÒUD] HOHNWULFNêP SURXGHP NYĤOL NRQWDNWX VH VNU\WêPL Ò'5ä%$
YRGLþL
Ŷ 3ĜL ~GUåEČ SRXåtYHMWH SRX]H VWHMQp QiKUDGQt GtO\
– (OHNWULFNê QiVWURM GUåWH SRX]H ]D L]RORYDQp 3RXåLWtMDNêFKNROLYMLQêFKGtOĤPĤåHY\WYRĜLWQHEH]SHþt
úchopové oblasti. QHER]SĤVRELWSRãNR]HQtYêURENX
Ŷ =UDQČQt]SĤVREHQpSUDFKHP
Ŷ 9\KQČWH VH SRXåtYiQt UR]SRXãWČGHO NG\å þLVWtWH
– 3UDFK WYRĜHQê SURYR]RYiQtP YêURENX PĤåH SODVWRYp GtO\ 0QRKR SODVWĤ MH FLWOLYêFK QD SRãNR]HQt
]SĤVRELWSRãNR]HQtGêFKDFtFKFHVW1RVWHYKRGQRX UĤ]QêPL W\S\ NRPHUþQtFK UR]SRXãWČGHO D PRKRX VH
SURWLSUDFKRYRX PDVNX V ILOWU\ XUþHQRX QD RFKUDQX SRãNRGLW SĜL MHMLFK SRXåLWt 3RXåtYHMWH þLVWp XWČUN\ SUR
SURWLþiVWLFtP]REUiEČQpKRPDWHULiOX RGVWUDQČQtQHþLVWRWSUDFKXROHMHPDVWQRW\DWG
Ŷ 1HSRNRXãHMWH VH QHSRNRXãHMWH XSUDYRYDW DQL
61Ëä(1Ë5,=,.$
QHY\WYiĜHMWH åiGQp SĜtVOXãHQVWYt NWHUp QHQt
%\OR ]MLãWČQR åH YLEUDFH ] UXþQtFK SUDFRYQtFK QiVWURMĤ GRSRUXþHQRSURWRWRQiĜDGt
PRKRXXQČNWHUêFKRVRESĜLVStYDWNHVWDYXW]Y5D\QDXG¶V
6\QGURPH 5D\QDXGRYX V\QGURPX  0H]L MHKR SĜt]QDN\ 2&+5$1$ä,9271Ë+235267ě('Ë
SDWĜtEUQČQtQHFLWOLYRVWD]EČOHQLSUVWĤSDWUQpREY\NOHSR
SRE\WXYFKODGX9ČGFLVHGRPQtYDMtåHNUR]YLQXWtWČFKWR 9UiPFLPRåQRVWtQHRGKD]XMWHY\VORXåLOp
SĜt]QDNĤSĜLVStYDMtGČGLþQpIDNWRU\SRE\WYFKODGXDYOKNX QiĜDGtGRGRPRYQtKRRGSDGXD
VWUDYD NRXĜHQt D SUDFRYQt QiY\N\ 8åLYDWHO PĤåH RPH]LW XSĜHGQRVWQČWHMHKRUHF\NODFL9VRXODGX
SĜtSDGQpSĤVREHQtYLEUDFtSRXåLWtPYKRGQêFKRSDWĜHQt VSĜHGSLV\QDRFKUDQXåLYRWQtKRSURVWĜHGt
RGNOiGHMWHY\VORXåLOpQiĜDGtSĜtVOXãHQVWYtL
Ŷ =D FKODGQpKR SRþDVt VH WHSOH REOHþWH 3ĜL SUiFL V REDORYêPDWHULiOGRWĜtGČQpKRRGSDGX
QiVWURMHP VL QDYOpNQČWH UXNDYLFH DE\VWH XGUåHOL UXFH
D ]iSČVWt Y WHSOH %\OR ]MLãWČQR åH FKODGQp SRþDVt MH LED UKAZATEL
KODYQtPIDNWRUHPSĜLVStYDMtFtPN5D\QDXG¶V6\QGURPH
(Raynaudovu syndromu). Nabíjení baterie Barva LED
Ŷ %ČKHP SUiFH VL Y SUDYLGHOQêFK LQWHUYDOHFK ]DFYLþWH
66% - 100% ]HOHQiåOXWiþHUYHQi
DE\VWH]YêãLOLNUHYQtREČK
33% - 66% åOXWiþHUYHQi
Ŷ =DĜD]XMWH þDVWp SUDFRYQt SĜHVWiYN\ 2PH]WH GREX
SUiFH]DGHQ < 33% þHUYHQi

-DNPLOHSRFtWtWHQČNWHUê]YêãHXYHGHQêFKSĜt]QDNĤWRKRWR POZNÁMKA: 3RNXG VH UR]VYtWt SRX]H þHUYHQê /('


V\QGURPXRNDPåLWČSĜHUXãWHSUiFLDY\KOHGHMWHOpNDĜH LQGLNiWRU]QDPHQiWRY\ELWRXEDWHULL%DWHULLMHQXWQpQDEtW

VAROVÁNÍ 2&+5$1$3527,3ě(%Ë-(1Ë
3RUDQČQt PRKRX EêW ]SĤVREHQD þL ]KRUãHQD 7HQWR QiVWURM MH QDYUåHQ SUR RFKUDQX EDWHULH SĜHG
SURGORXåHQêP SRXåtYiQtP QiVWURMH .G\å SRXåtYiWH SĜHWtåHQtP3RNXGVH]MLVWtSĜHWtåHQtQiVWURMVHDXWRPDWLFN\
MDNêNROLYQiVWURMGHOãtGREXGČOHMWHSUDYLGHOQČSĜHVWiYN\ Y\SQH 3UR REQRYHQt IXQNFH Y\SQČWH D ]QRYX ]DSQČWH
QDSiMHQtQiVWURMH3RNXGQiVWURMVHOåHSĜLIXQNFL]QDPHQi
WRY\ELWRXEDWHULLDMHWĜHEDMLQDEtWYNRPSDWLELOQtQDEtMHþFH
SEZNAMTE SE S VÝROBKEM
Viz strana 81.

42
EN
ýHãWLQD FR
DE
ES
IT
SYMBOLY
NL
PT
%H]SHþQRVWQtYêVWUDKD DA
SV
FI
V 1DSČWt
NO
RU

3RþHWRWiþHN]DPLQXWX PL
CS
HU
6WHMQRVPČUQêSURXG RO
LV
LT
Shoda CE
ET
HR

(XURDVLMVNi]QDþNDVKRG\ SL
SK
BG

8NUDMLQVNi]QDþNDVKRG\ UK
TR
EL
3ĜHGVSXãWČQtPSĜtVWURMHVLĜiGQČ
SĜHþWČWHSRN\Q\

Recyklace

2GSDGHOHNWULFNêFKYêURENĤVHQHVPt
likvidovat v domovním odpadu.
5HF\NOXMWHSURVtPQDVEČUQêFKPtVWHFK
3WHMWHVHXPtVWQtFK~ĜDGĤQHER
SURGHMFHQDSRVWXSSĜLUHF\NODFL

43
Magyar

$I~UyFVDYDUR]yWHUYH]pVHNRUDEL]WRQViJDWHOMHVtWPpQ\ Ŷ Mindig csak a fúrószárral egy vonalban fejtsen


pVDPHJEt]KDWyViJYROWDNDOHJIRQWRVDEEV]HPSRQWRN ki nyomást, és a nyomás ne legyen túl nagy. A
I~UyV]iUDN HOKDMROKDWQDN DPL W|UpVW YDJ\ D] LUiQ\tWiV
5(1'(/7(7e66=(5ĥ+$6=1È/$7 elvesztését, az pedig személyi sérülést okozhat.

(]WDI~UyFVDYDUEHKDMWyWFVDNIHOQĘWWHNKDV]QiOKDWMiNDNLN TOVÁBBI BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK


HOROYDVWiNpVPHJpUWHWWpNDNp]LN|Q\YEHQOpYĘXWDVtWiVRNDW
Ŷ Szorítsa le a munkadarabot egy szorítóval. A nem
pV¿J\HOPH]WHWpVHNHWpVIHOHOĘVQHNOHKHWĘNHWWHNLQWHQLD
U|J]tWHWWPXQNDGDUDERNV~O\RVVpUOpVHNHWpVNiURNDW
tetteikért.
okozhatnak.
$ WHUPpN NO|QE|]Ę DQ\DJRNED ID IpP PĦDQ\DJ  YDOy
Ŷ $] HV]N|] N|UQ\H]HWL KĘPpUVpNOHWWDUWRPiQ\D D
I~UiVKR]KDV]QiOKDWyHJ\PPQpONLVHEEV]iUiWPpUĘMĦ
PĦN|GpVVRUiQƒ&ƒ&
KDMWyIHMMHO $ WHUPpN HJ\ PHJIHOHOĘ EHWpWWHO KDV]QiOKDWy
N|WĘHOHPHNpVFVDYDURNEHpVNLKDMWiViUD Ŷ $]HV]N|]N|UQ\H]HWLKĘPpUVpNOHWWDUWRPiQ\DDWiUROiV
VRUiQƒ&ƒ&
1HKDV]QiOMDDWHUPpNHWDUHQGHOWHWpVpWĘOHOWpUĘFpOUD
Ŷ $ W|OWĘUHQGV]HU DMiQORWW N|UQ\H]HWL KĘPpUVpNOHW
WDUWRPiQ\DW|OWpVVRUiQƒ&ƒ&
FIGYELEM
Figyelmesen olvassa el az ehhez a szerszámhoz
mellékelt összes figyelmeztetést, utasítást és $=$..808/È725.,(*e6=Ë7ė%,=7216È*,
PĦV]DNL DGDWRNDW YDODPLQW WDQXOPiQ\R]]D D] FIGYELMEZTETÉSEI
ábrákat is. $] DOiEE UpV]OHWH]HWW HOĘtUiVRN EH QHP
WDUWiVDRO\DQEDOHVHWHNHWRNR]KDWPLQWSOWĦ]iUDPWpV FIGYELEM
pVYDJ\V~O\RVWHVWLVpUOpVHN
$ U|YLG]iUODW iOWDOL WĦ] VpUOpVHN YDJ\
WHUPpNNiURVRGiVRNYHV]pO\HHONHUOpVpUHQHPHUtWVHD
$ M|YĘEHOL IHOKDV]QiOiVUD ĘUL]]H PHJ D] |VV]HV V]HUV]iPRW D FVHUpOKHWĘ DNNXW YDJ\ D W|OWĘNpV]OpNHW
figyelmeztetést és útmutatót. IRO\DGpNRNED pV JRQGRVNRGMRQ DUUyO KRJ\ QH
KDWROMDQDNIRO\DGpNRNDNpV]OpNHNEHpVD]DNNXNED$
FÚRÓ CSAVARBEHAJTÓ BIZTONSÁGI NRUUR]tYKDWiV~YDJ\YH]HWĘNpSHVIRO\DGpNRNPLQWSOD
FIGYELMEZTETÉSEK VyVYt]EL]RQ\RVYHJ\LDQ\DJRNIHKpUtWĘNYDJ\IHKpUtWĘ
WDUWDOP~WHUPpNHNU|YLG]iUODWRWRNR]KDWQDN
È/7$/È126%,=7216È*,(/ėË5È62.
Ŷ +D D QDJ\ WHOMHVtWPpQ\Ħ JpSHW RO\DQ PĦYHOHWQpO Ŷ $] DNNXPXOiWRU N|UQ\H]HWL KĘPpUVpNOHWWDUWRPiQ\D D
KDV]QiOMD DKRO D YiJyWDUWR]pN YDJ\ D U|J]tWĘN KDV]QiODWVRUiQƒ&ƒ&
rejtett vezetékekkel érintkezhetnek, akkor azt csak
Ŷ $] DNNXPXOiWRU N|UQ\H]HWL KĘPpUVpNOHWWDUWRPiQ\D D
a szigetelt fogófelületnél tartsa meg. Ha feszültség
WiUROiVVRUiQƒ&ƒ&
DODWWL YH]HWpNNHO pULQWNH]LN D YiJyWDUWR]pN YDJ\ D
U|J]tWĘN DNNRU D V]HUV]iP IpP UpV]HL LV iUDP DOi LÍTIUM AKKUMULÁTOROK SZÁLLÍTÁSA
NHUOKHWQHNpVPHJUi]KDWMiNDNH]HOĘW
$] DNNXPXOiWRURNDW D KHO\L pV QHP]HWL HOĘtUiVRNNDO pV
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK HOSSZÚ FÚRÓSZÁRAK V]DEiO\RNNDO|VV]KDQJEDQV]iOOtWVD
HASZNÁLATÁHOZ
$] HOHPHN NOVĘ IpO iOWDOL V]iOOtWiVDNRU N|YHVVH D
Ŷ 6RKD QH PĦN|GWHVVH D I~UyV]iU PD[LPiOLV FVRPDJROiVUD pV D FtPNp]pVUH YRQDWNR]y VSHFLiOLV
megengedett sebességénél nagyobb sebességen HOĘtUiVRNDW hJ\HOMHQ DUUD KRJ\ D] DNNXPXOiWRURN
az eszközt. 1DJ\REE VHEHVVpJQpO D I~UyV]iU QH pUKHVVHQHN PiV DNNXPXOiWRURNKR] YDJ\ YH]HWĘ
YDOyV]tQĦOHJ HOKDMOLN KD D PXQNDGDUDE pULQWNH]pVH DQ\DJRNKR] V]iOOtWiV N|]EHQ HKKH] D V]DEDGRQ PDUDGW
nélkül szabadon forog, ami személyi sérüléshez FVDWODNR]yNDW YpGMH V]LJHWHOĘ IHGpOOHO YDJ\ V]DODJJDO 1H
vezethet. V]iOOtWVRQ UHSHGW YDJ\ V]LYiUJy DNNXPXOiWRURNDW 7RYiEEL
LQIRUPiFLypUW YHJ\H IHO D NDSFVRODWRW D WRYiEEtWiVW YpJ]Ę
Ŷ Mindig alacsony fordulatszámon kezdjen fúrni
céggel.
úgy, hogy a munkadarab a fúrószárral érintkezzen.
1DJ\REEVHEHVVpJQpODI~UyV]iUYDOyV]tQĦOHJHOKDMOLN
ha a munkadarab érintkezése nélkül szabadon forog,
ami személyi sérüléshez vezethet.

44
EN
Magyar FR
DE
ES
IT
VISSZAMARADÓ KOCKÁZATOK FIGYELEM
NL
0pJ D WHUPpN UHQGHOWHWpVV]HUĦ KDV]QiODWD HVHWpQ VHP $JpSKRVV]DEELGHMĦIRO\DPDWRVKDV]QiODWDVpUOpVHNHW PT
OHKHW WHOMHVHQ NLNV]|E|OQL PLQGHQ NRFNi]DWL WpQ\H]ĘW $ RNR]KDW YDJ\ V~O\RVEtWKDWMD D WQHWHNHW +D D JpSHW
DA
JpSKDV]QiODWDVRUiQDN|YHWNH]ĘYHV]pO\HNPHUOKHWQHN KRVV]~LGĘQiWNHOOKDV]QiOQLDWDUWVRQJ\DNUDQV]QHWHW
SV
IHOpVDNH]HOĘQHNNO|Q|VHQRGDNHOO¿J\HOQLHD]DOiEELDN
FI
elkerülésére:
NO
Ŷ =DMRNR]WDKDOOiVNiURVRGiV ISMERJE MEG A TERMÉKET RU
Ugrás a(z) 81. oldalra
– $ IOpW pUW ]DMWHUKHOpVW FV|NNHQWVH PHJIHOHOĘ PL
KDOOiVYpGĘHV]N|]]HO 1. *\RUVWRNPiQ\ CS
2. 1\RPDWpNV]DEiO\R]yJ\ĦUĦ
HU
Ŷ Szemsérülés 3. *\RUV]HPPyGYiODV]Wy.pWIRNR]DW~iWWpWHO
RO
– 9LVHOMHQ YpGĘV]HPYHJHW YDJ\ V]HPYpGĘW D 4. /('NLMHO]Ę 7|OWpVV]LQWMHO]Ę
WHUPpNKDV]QiODWDNRU 5. (OĘUHKiWUDJRPE LV

6. Be - ki kapcsológomb LT
Ŷ 9LEUiFLyRNR]WDVpUOpVHN 7. $NNXPXOiWRUQ\tOiV ET
– .RUOiWR]]D D NLWHWWVpJHW .|YHVVH D .RFNi]DWRN 8. Kar, szigetelt fogófelület HR
FV|NNHQWpVHFtPĦUpV]XWDVtWiVDLW SL

Ŷ 5HMWHWWYH]HWpNHNPHJpULQWpVpEĘOHUHGĘiUDPWpV KARBANTARTÁS SK

– $WHUPpNHWFVDNDV]LJHWHOWIHOOHWHNQpOIRJMD Ŷ Szervizeléskor csak azonos cserealkatrészeket BG

KDV]QiOMRQ %iUPLO\HQ PiV DONDWUpV] KDV]QiODWD UK


Ŷ Por okozta sérülések
YHV]pO\HVpVDWHUPpNNiURVRGiViWRNR]KDWMD TR
– $ WHUPpN KDV]QiODWD N|]EHQ NpS]ĘGĘ SRU
EL
OpJ]ĘV]HUYL SUREOpPiNDW RNR]KDW 9LVHOMHQ Ŷ $ PĦDQ\DJ UpV]HN WLV]WtWiVDNRU WDUWy]NRGMRQ D
PHJIHOHOĘ SRUYpGĘ PDV]NRW D PHJPXQNiOW DQ\DJ WLV]WtWyV]HUHN KDV]QiODWiWyO $ OHJW|EE PĦDQ\DJ
UpV]HFVNpLHOOHQYpGĘV]ĦUĘNNHO pU]pNHQ\ D NO|QE|]Ę WtSXV~ NHUHVNHGHOPL
ROGyV]HUHNUH pV D]RN KDV]QiODWD HVHWpQ NiURVRGKDW
KOCKÁZATCSÖKKENTÉS (J\WLV]WDUXKiWKDV]QiOMRQDNRV]SRURODMNHQĘ]VtU
VWEHOWiYROtWiViUD
$UUyO V]iPROWDN EH KRJ\ D Np]LV]HUV]iPRN KDV]QiODWD
VRUiQ IHOOpSĘ YLEUiFLy EL]RQ\RV V]HPpO\HNQpO Ŷ 1HSUyEiOMDiWDODNtWDQLDV]HUV]iPRWVHPSHGLJRO\DQ
KR]]iMiUXOKDW D] ~J\QHYH]HWW 5D\QDXGV]LQGUyPD NLHJpV]tWĘNHW DONDOPD]QL DPHO\HNQHN V]HUV]iPPDO
5D\QDXG¶V 6\QGURPH  QHYĦ iOODSRW NLDODNXOiViKR] YDOyKDV]QiODWDQHPMDYDVROW
$ WQHWHL OHKHWQHN D] XMMDN ]VLEEDGiVD HOIHKpUHGpVH
V]~UiVRN pU]pVH DPHO\HN KLGHJQHN NLWpYH J\DNUDQ KÖRNYEZETVÉDELEM
IHOHUĘV|GQHN $] |U|NOĘGĘ WpQ\H]ĘN D KLGHJQHN NLWHWWVpJ
6HJtWVHHOĘD]DODSDQ\DJRN
pV YHUHMWpNH]pV D GLpWD D GRKiQ\]iV pV PXQND N|]EHQ
~MUDKDV]QRVtWiViWD]]DOKRJ\QHP
DONDOPD]RWW IRJiVRN YDOyV]tQĦOHJ PLQG KR]]iMiUXOKDWQDN
KHO\H]LHOĘNHWDKi]WDUWiVLV]HPpWEHQ
H]HQ WQHWHN PHJMHOHQpVpKH] $ YLEUiFLy KDWiVDLQDN .|UQ\H]HWYpGHOPLPHJIRQWROiVEyOD]
FV|NNHQWpVH pUGHNpEHQ D NH]HOĘQHN EH NHOO WDUWDQL D] HOKDV]QiOyGRWWJpSHWpVWDUWR]pNRNDW
DOiEELyYLQWp]NHGpVHNHW valamint a csomagolóanyagokat szelektív
Ŷ +LGHJ LGĘEHQ WDUWVD PHOHJHQ D WHVWpW $ JpS PyGRQNHOOJ\ĦMWHQL
KDV]QiODWDNRU YLVHOMHQ NHV]W\ĦW D Np] pV D FVXNOy
PHOHJHQWDUWiViKR]$UUyOV]iPROWDNEHKRJ\DKLGHJ /('-(/=ė/È03$
LGĘMiUiVQDNIRQWRVV]HUHSHYDQD5D\QDXGV]LQGUyPD
NLDODNXOiViEDQ Akkumulátor töltése LED színe

Ŷ %L]RQ\RV LGĘWDUWDP~ KDV]QiODW XWiQ PLQGLJ YpJH]]HQ 66% - 100% =|OG6iUJD3LURV


J\DNRUODWRNDWDYpUNHULQJpVMDYtWiViKR]
33% - 66% 6iUJD3LURV
Ŷ *\DNUDQ WDUWVRQ PXQNDV]QHWHW .RUOiWR]]D D QDSL
< 33% Piros
PXQNDLGĘW
MEGJEGYZÉS:+DFVDNDSLURV/('MHO]ĘIpQ\YLOiJtWD]
+D H]HQ iOODSRW EiUPHO\LN WQHWpW WDSDV]WDOMD D]RQQDO
D]W MHOHQWL KRJ\ D] DNNXPXOiWRU W|OW|WWVpJH DODFVRQ\ $]
KDJ\MD DEED D PXQNiW pV WiMpNR]WDVVD D] RUYRViW D
DNNXPXOiWRUWIHONHOOW|OWHQL
WQHWHNUĘO

45
Magyar

AKKUMULÁTOR TÚLTERHELÉS ELLENI


VÉDELEM
(]DEHUHQGH]pVPHJYpGLD]DNNXPXOiWRUWDW~OWHUKHOpVWĘO
Túlterhelés érzékelése esetén a gép automatikusan
NLNDSFVRO $ KDV]QiODW IRO\WDWiViKR] NDSFVROMD NL PDMG
~MUD EH D JpSHW +D D JpS QHP PĦN|GLN D] DNNXPXOiWRU
OHPHUOWpVHJ\NRPSDWLELOLVW|OWĘYHOIHONHOOW|OWHQL

SZIMBÓLUMOK

%L]WRQViJL¿J\HOPH]WHWpV

V Volt

)RUGXODWRNV]iPDSHUFHQNpQW

(J\HQiUDP

&(PHJIHOHOĘVpJ

(XUi]VLDLPHJIHOHOĘVpJLMHO]pV

8NUDMQDLPHJIHOHOĘVpJLQ\LODWNR]DW

$JpSEHNDSFVROiVDHOĘWW¿J\HOPHVHQ
olvassa el az útmutatót.

+DV]QRVtWVD~MUD

$NLVHOHMWH]HWWHOHNWURPRVWHUPpNHNHW
QHPV]DEDGDKi]WDUWiVLKXOODGpNNDO
HJ\WWNLGREQL(]HNHW~MUDNHOO
KDV]QRVtWDQLKDYDQUiOHKHWĘVpJ
$]~MUDKDV]QRVtWiVVDONDSFVRODWEDQ
pUGHNOĘGM|QDKHO\L|QNRUPiQ\]DWQiO
YDJ\DWHUPpNIRUJDOPD]yMiQiO

46
EN
5RPkQă FR
DE
ES
$X IRVW DFRUGDWH SULRULWăĠL PD[LPH DVXSUD VLJXUDQĠHL cu piesa de prelucrat. La viteze mai mari, este posibil IT
SHUIRUPDQĠHL úL ¿DELOLWăĠLL vQ SURLHFWDUHD PDúLQLL GYV GH FD EXUJKLXO Vă VH vQGRDLH GDFă vL HVWH SHUPLV Vă VH NL
JăXULW URWHDVFăOLEHUIăUăVăDWLQJăSLHVDGHSUHOXFUDWFHHD PT
FHDUSXWHDFRQGXFHODYăWăPăULFRUSRUDOH DA
'20(1,8'($3/,&$ğ,, Ŷ $SOLFD‫܊‬LSUHVLXQHQXPDLvQOLQLHGUHDSWăFXEXUJKLXO SV

$FDHVWăPDúLQăGHJăXULWHVWHGHVWLQDWăD¿IRORVLWăGRDU ‫܈‬L QX DSOLFD‫܊‬L SUHVLXQH H[FHVLYă Burghiele se pot FI

GHDGXOĠLLFDUHDXFLWLWúLvQĠHOHVLQVWUXFĠLXQLOHúLDYHUWL]ăULOH îndoi, rupându-se sau cauzând pierderea controlului, NO

GLQ DFHVW PDQXDO úL SRW ¿ FRQVLGHUDĠL UHVSRQVDELOL SHQWUX FHHDFHSRDWHGXFHODYăWăPăULFRUSRUDOH RU

DFĠLXQLOHORU PL
$9(57,=Ă5,683/,0(17$5('(6,*85$1ğĂ
CS
3URGXVXOSRDWH¿XWLOL]DWSHQWUXJăXULUHvQGLYHUVHPDWHULDOH
Ŷ 3ULQGHĠLSLHVDGHOXFUXFXXQGLVSR]LWLYGHSULQGHUH HU
LQFOXVLYOHPQPHWDOúLSODVWLFFXDMXWRUXOXQXOEXUJKLXFX
3LHVHOHGHOXFUXQHIL[DWHFXFOHPăSRWFDX]DYăWăPDUH RO
GLDPHWUXOWLMHLPDLPLFGHPP3URGXVXOSRDWH¿IRORVLW
JUDYăúLSDJXEH LV
SHQWUX D vQúXUXED úL GHúXUXED úXUXEXUL úL SLXOLĠH IRORVLQG
FDSHWHúXUXEHOQLĠăSRWULYLWH Ŷ 7HPSHUDWXUD DPELHQWDOă vQ WLPSXO IXQF‫܊‬LRQăULL XQHOWHL LT

WUHEXLHVăILHFXSULQVăvQWUHƒ&‫܈‬Lƒ& ET
1X IRORVLĠL SURGXVXO vQ QLFLXQ DOW IHO GHFkW FHO PHQĠLRQDW
HR
SHQWUXIRORVLUHDOXLGHVWLQDWă Ŷ 7HPSHUDWXUD DPELHQWDOă vQ WLPSXO GHSR]LWăULL XQHOWHL
SL
WUHEXLHVăILHFXSULQVăvQWUHƒ&‫܈‬Lƒ&
SK
AVERTISMENT Ŷ 7HPSHUDWXUD DPELHQWDOă vQ WLPSXO vQFăUFăULL XQHOWHL BG

&LWLĠLFXDWHQĠLHWRDWHDYHUWLVPHQWHOHLQVWUXFĠLXQLOH WUHEXLHVăILHFXSULQVăvQWUHƒ&‫܈‬Lƒ& UK
úL VSHFLILFDĠLLOH IXUQL]DWH vPSUHXQă FX DSDUDWXO úL TR
FRQVXOWDĠL LOXVWUDĠLLOH 1HUHVSHFWDUHD LQVWUXFĠLXQLORU AVERTISMENTE SUPLIMENTARE PRIVIND EL
prezentate în continuare poate provoca accidente cum 6,*85$1‫܉‬$/$87,/,=$5($%$7(5,,/25
DU ¿ LQFHQGLL HOHFWURFXWDUH úLVDX YăWăPăUL FRUSRUDOH
grave.
AVERTISMENT
3HQWUX D UHGXFH SHULFROXO XQXL LQFHQGLX ‫܈‬L HYLWDUHD
6DOYDĠL WRDWH DYHUWL]ăULOH úL LQVWUXFĠLXQLOH SHQWUX R
UăQLULORU VDX GHWHULRUDUHD SURGXVXOXL vQ XUPD XQXL
FRQVXOWDUHXOWHULRDUă
VFXUWFLUFXLW QX LPHUVD‫܊‬L VFXOD DFXPXODWRUXO GH VFKLPE
VDXvQFăUFăWRUXOvQOLFKLGH‫܈‬LDVLJXUD‫܊‬LYăVăQXSăWUXQGă
$9(57,=Ă5,'(6,*85$1ğĂ%250$ù,1Ă OLFKLGH vQ DSDUDWH ‫܈‬L DFXPXODWRUL /LFKLGHOH FRURVLYH
VDX FX FRQGXFWLELOLWDWH SUHFXP DSD VăUDWă DQXPLWH
0Ă685,'(6,*85$1ğĂ*(1(5$/(
VXEVWDQ‫܊‬H FKLPLFH ‫܈‬L vQăOELWRUL VDX SURGXVH FH FRQ‫܊‬LQ
Ŷ 3ULQGH‫܊‬L XQHDOWD HOHFWULFă QXPDL GH VXSUDIH‫܊‬HOH vQăOELWRULSRWSURYRFDXQVFXUWFLUFXLW
L]RODWH GH SULQGHUH DWXQFL FkQG HIHFWXD‫܊‬L R
RSHUD‫܊‬LXQH vQ FDUH DFFHVRULLOH GH WăLHUH VDX
Ŷ 7HPSHUDWXUD DPELHQWDOă vQ WLPSXO XWLOL]ăULL EDWHULHL
HOHPHQWHOH GH IL[DUH SRW LQWUD vQ FRQWDFW FX
WUHEXLHVăILHFXSULQVăvQWUHƒ&‫܈‬Lƒ&
fire electrice ascunse. $FFHVRULLOH GH WăLHUH VDX
HOHPHQWHOHGHIL[DUHFDUHLQWUăvQFRQWDFWFXILUHDIODWH Ŷ 7HPSHUDWXUD DPELHQWDOă vQ WLPSXO GHSR]LWăULL EDWHULHL
„sub tensiune” pot face ca piesele metalice expuse WUHEXLHVăILHFXSULQVăvQWUHƒ&‫܈‬Lƒ&
DOHXQHOWHLHOHFWULFHVăLQWUHÄVXEWHQVLXQH´FHHDFHDU
putea electrocuta operatorul. TRANSPORTAREA ACUMULATORILOR PE LITIU
7UDQVSRUWDĠL EDWHULD vQ FRQIRUPLWDWH FX SUHYHGHULOH úL
,16758&‫܉‬,81, '( 6,*85$1‫܉‬Ă /$ )2/26,5($ %85-
UHJOHPHQWăULOHORFDOHúLQDĠLRQDOH
GHIELOR LUNGI
8UPDĠL WRDWH FHULQĠHOH VSHFLDOH GH SH DPEDODM úL HWLFKHWH
Ŷ 1X RSHUD‫܊‬L QLFLRGDWă OD R YLWH]ă PDL PDUH GHFkW
DWXQFL FkQG WUDQVSRUWDĠL DFXPXODWRULL OD R SDUWH WHUĠă
YLWH]D PD[LPă SUHYă]XWă D EXUJKLXOXL La viteze
$VLJXUDĠLYăFăvQWLPSXOWUDQVSRUWXOXLQLFLREDWHULHQXYLQH
PDL PDUL HVWH SRVLELO FD EXUJKLXO Vă VH vQGRDLH GDFă
vQ FRQWDFW FX DOWH EDWHULL VDX PDWHULDOH FRQGXFăWRDUH GH
vLHVWHSHUPLVVăVHURWHDVFăOLEHUIăUăVăDWLQJăSLHVD
HOHFWULFLWDWHSULQSURWHMDUHDERUQHORUH[SXVHFXEDQGăVDX
GH SUHOXFUDW FHHD FH DU SXWHD FRQGXFH OD YăWăPăUL
FDSDFH L]RODWRDUHD QRQ FRQGXFăWRDUH GH HOHFWULFLWDWH 1X
corporale.
WUDQVSRUWDĠL DFXPXODWRUL FH VXQW FUăSDĠL VDX DX VFXUJHUL
Ŷ ÌQFHSH‫܊‬L vQWRWGHDXQD RSHUD‫܊‬LXQHD GH JăXULUH FX R 9HUL¿FDĠLFXFRPSDQLDGHWUDQVSRUWSHQWUXVIDWXULXOWHULRDUH
YLWH]ă PLFă ‫܈‬L FX YkUIXO EXUJKLXOXL DIODW vQ FRQWDFW

47
5RPkQă

RISCURI REZIDUALE AVERTISMENT


&KLDUGDFăSURGXVXOHVWHIRORVLWDúDFXPHVWHGHVFULVHVWH 3RWL ¿ FDX]DWH VDX DJUDYDWH YăWăPăUL SULQ IRORVLUHD
WRWXúLLPSRVLELOVăVHHOLPLQHFRPSOHWDQXPLĠLIDFWRULGHULVF SUHOXQJLWă D VFXOHL $WXQFL FkQG IRORVLĠL R VFXOă SHQWUX
UH]LGXDOL 8UPăWRDUHOH SHULFROH DU SXWHD DSăUHD vQ WLPSXO SHULRDGHSUHOXQJLWHDVLJXUDĠLYăFăOXDĠLSDX]HUHJXODWH
IRORVLULLLDURSHUDWRUXOWUHEXLHVăDFRUGHRDWHQĠLHVSHFLDOă
SHQWUXDHYLWDXUPăWRDUHOH
Ŷ $IHFWDUHDDX]XOXLGDWRULWă]JRPRWXOXL &812$ù7(ğ,9Ă352'868/
Salt la pagina nr. 81.
– 3XUWDĠLHFKLSDPHQWGHSURWHFĠLHDDX]XOXLúLOLPLWDĠL
expunerea. 1. 0DQGULQăIăUăFKHLH
2. Inel de reglare a cuplului
Ŷ Afectarea ochilor 3. 6HOHFWRUUDSLGGHPRGGRXăYLWH]H
– 3XUWDĠLRFKHODULGHSURWHFĠLHFXDSăUăWRDUHODWHUDOă 4. Indicator LED (indicator de combustibil)
DWXQFLFkQGIRORVLĠLDFHVWSURGXV 5. %XWRQvQDLQWHvQDSRL
6. 'HFODQúDWRUFRPXWDWRU
Ŷ 9ăWăPDUHFDX]DWăGHYLEUDĠLL 7. Port acumulator
– /LPLWDĠL H[SXQHUHD 8UPDĠL LQVWUXFĠLXQLOH GLQ 8. 0kQHUVXSUDID‫܊‬ăGHFRQWDFWL]RODWă
VHFĠLXQHD5HGXFHUHDULVFXOXL
Ŷ Electrocutare în urma contactului cu cablurile ascunse Ì175(ğ,1(5($
– ğLQHĠLSURGXVXOGRDUGHVXSUDIHĠHOHL]RODWH Ŷ $WXQFL FkQG HIHFWXDĠL SURFHGXUL GH VHUYLFH XWLOL]DĠL
doar piese de schimb identice. Utilizarea altor piese
Ŷ 9ăWăPDUHFDX]DWăGHSUDI
SRDWH FUHD VLWXDĠLL SHULFXORDVH VDX SRDWH FRQGXFH OD
– Praful creat prin operarea produsului poate cauza deteriorarea produsului.
YăWăPDUH D FăLORU UHVSLUDWRULL 3XUWDĠL R PDVFă
DQWLSUDI FX ILOWUH DGHFYDWH SHQWUX D Yă SURWHMD GH Ŷ (YLWDĠLXWLOL]DUHDVROYHQĠLORUDWXQFLFkQGFXUăĠDĠLSLHVHOH
particulele de material prelucrat. GLQ SODVWLF 0DMRULWDWHD PDWHULDOHORU SODVWLFH SRW IL
GHWHULRUDWHGHGLIHULWHWLSXULGHVROYHQĠLFRPHUFLDOLúLSRW
REDUCEREA RISCULUI IL GHWHULRUDWH GH XWLOL]DUHD DFHVWRUD 8WLOL]DĠL PDWHULDOH
WH[WLOHFXUDWHSHQWUXDvQGHSăUWDPXUGăULDSUDIXOXOHLXO
6DUDSRUWDWIDSWXOFăYLEUD‫܊‬LLOHSURGXVHGHXQHOWHOHPDQXDOH JUăVLPHDHWF
SRWFRQWULEXLODDQXPLWHSHUVRDQHODRDIHF‫܊‬LXQHGHQXPLWă
6LQGURPXO 5D\QDXG 6LPSWRPHOH SRW LQFOXGH IXUQLFăWXUL Ŷ 1XvQFHUFDĠLVăPRGLILFDĠLDFHDVWăXQHDOWăVDXVăFUHDĠL
DPRUĠHDOăúLDOELUHDGHJHWHORUFDUHDSDUHGHRELFHLGXSă accesorii nerecomandate a fi utilizate cu aceasta.
H[SXQHUHD OD IULJ )DFWRUL HUHGLWDUL H[SXQHUHD OD IULJ úL
XPLGLWDWHGLHWDIXPDWXOúLSUDFWLFLOHGHPXQFăFRQWULEXLHOD 3527(&ğ,$0(',8/8,Ì1&21-85Ă725
GH]YROWDUHD DFHVWRU VLPSWRPH ([LVWă PăVXUăWRU FDUH SRW
5HFLFODĠLPDWHULLOHSULPHvQORFVăOHDUXQFDĠL
¿HIHFWXDWHGHFăWUHRSHUDWRUSHQWUXDUHGXFHHIHFWHOHGH
ODJXQRLvPSUHXQăFXGHúHXULOHPHQDMHUH
YLEUDĠLLORU
3HQWUXDSURWHMDPHGLXOvQFRQMXUăWRUPDúLQD
Ŷ 3ăVWUDĠLYă WHPSHUDWXUD FRUSRUDOă ULGLFDWă SH YUHPH DFFHVRULLOHDFHVWHLDúLDPEDODMHOHWUHEXLH
UHFH&kQGRSHUDĠLXQLWDWHDSXUWDĠLPăQXúLSHQWUXDYă triate.
PHQĠLQHPkLQLOHúLvQFKHLHWXULOHODFăOGXUă6DFRQVWDWDW
FăYUHPHDUHFHHVWHXQIDFWRUPDMRUFDUHFRQWULEXLHOD INDICATOR LUMINOS DE TIP LED
sindromul Raynaud.
ÌQFăUFDUHDFXPXODWRU Culoare LED
Ŷ 'XSă ILHFDUH SHULRDGă GH RSHUDUH WUHEXLH IăFXWH
H[HUFLĠLLSHQWUXDFUHúWHFLUFXODĠLDVkQJHOXL 66% - 100% 9HUGH*DOEHQ5RúX
Ŷ 7UHEXLH IăFXWH SDX]H OD LQWHUYDOH GH WLPS UHJXODWH 33% - 66% *DOEHQ5RúX
/LPLWDĠLH[SXQHUHD]LOQLFă
< 33% 5RúX
'DFăVXQWH[SHULPHQWDWHRULFDUHGLQWUHVLPSWRPHOHDFHVWHL
DIHFĠLXQLWUHEXLHvQWUHUXSWăXWLOL]DUHDúLFRQVXOWDWXQPHGLF 127Ă În cazul în care este aprins numai indicatorul
OXPLQRVGHWLS/('GHFXORDUHURúLHDFHVWOXFUXvQVHDPQă
Fă HQHUJLD DFXPXODWRUXOXL HVWH VFă]XWă $FXPXODWRUXO
WUHEXLHUHvQFăUFDW

48
EN
5RPkQă FR
DE
ES
IT
3527(&ğ,(Ì03275,9$6835$Ì1&Ă5&Ă5,,
NL
ACUMULATORULUI
PT
$FHDVWă XQHDOWă D IRVW SURLHFWDWă FX VFRSXO SURWHMăULL DA
DFXPXODWRUXOXLvPSRWULYDVXSUDvQFăUFăULL$WXQFLFkQGHVWH SV
GHWHFWDWă R VXSUDvQFăUFDUH XQHDOWD VH YD RSUL vQ PRG
FI
DXWRPDW3HQWUXDUHOXDRSHUDĠLDRSULĠLXQHDOWDúLSRUQLĠLR
NO
GLQ QRX ÌQ FD]XO vQ FDUH XQHDOWD QX IXQFĠLRQHD]ă  DFHVW
RU
OXFUXvQVHDPQăFăDFXPXODWRUXOHVWHGHVFăUFDWúLWUHEXLH
PL
UHvQFăUFDWvQWUXQvQFăUFăWRUFRPSDWLELO
CS
HU
SIMBOLURI
RO
LV
$OHUWăGHVLJXUDQĠă LT
ET
V 9ROĠL HR
SL
1XPăUGHURWDĠLLSHPLQXW SK
BG
Curent continuu
UK
TR
Conformitate CE
EL

0DUFDMGHFRQIRUPLWDWH(XU$VLDQ

Semn de conformitate ucrainean

9ăUXJăPFLWLĠLLQVWUXFĠLXQLOHFXDWHQĠLH
înainte de pornirea aparatului.

Reciclare

'HúHXULOHSURGXVHORUHOHFWULFHQX
WUHEXLHVFvQOăWXUDWHvPSUHXQăFX
GHúHXULOHFDVQLFH9ăUXJăPUHFLFODĠL
DFRORXQGHH[LVWăIDFLOLWăĠL9HUL¿FDĠLOD
DXWRULWDWHDGYVORFDOăVDXODYkQ]ăWRU
pentru sfaturi privind reciclarea.

49
Latviski

'URãƯED VQLHJXPV XQ X]WLFDPƯED LU DXJVWƗNƗ SULRULWƗWH QHL]PDQWRMLHW SƗUPƝUƯJX VSLHGLHQX Urbis var
VNUnjYJULHåDXUEMPDãƯQDVL]VWUƗGƝ VDOLHNWLHVL]UDLVRWVDOnjãDQXYDLYDGƯEDV]DXGƝãDQXXQ
UDGRWLHYDLQRMXPXV
3$5('=Ɯ7Ɩ/,(72â$1$
3$3,/'8'52âƮ%$6%5Ʈ',1Ɩ-80,
âR URWƝMRãX XUEL GUƯNVW OLHWRW WLNDL SLHDXJXãLH NXUL LU
Ŷ 1RVWLSULQLHWDSVWUƗGƗMDPRREMHNWXDUQRVWLSULQƗMXPD
L]ODVƯMXãL XQ VDSUDWXãL ãƯV URNDVJUƗPDWDV QRUƗGƯMXPXV XQ
skavu. 1HLHVSƯOƝWDV VDJDWDYHV YDU L]UDLVƯW QRSLHWQDV
EUƯGLQƗMXPXVXQNXULVSƝMDWELOGƝWSDUVDYXUƯFƯEX
WUDXPDVXQERMƗMXPXV
,QVWUXPHQWX YDU L]PDQWRW XUEãDQDL GDåƗGRV PDWHULƗORV
Ŷ $SNƗUWƝMƗVYLGHVWHPSHUDWnjUDVGLDSD]RQVLQVWUXPHQWDP
LHVNDLWRW NRNX PHWƗOX XQ SODVWLNƗWX L]PDQWRMRW XUEL NXUD
OLHWRãDQDVODLNƗLUVWDUSƒ&XQƒ&
VWLSULQƗMXPDJDODGLDPHWUVLUPD]ƗNVSDUPP,]PDQWRMRW
DWWLHFƯJXX]JDOLDUSUHFLYDULHVNUnjYƝWXQDWVNUnjYƝWVNUnjYHV Ŷ $SNƗUWƝMƗV YLGHV WHPSHUDWnjUDV GLDSD]RQV LQVWUXPHQWD
XQEXOWVNUnjYHV X]JODEƗãDQDLLUVWDUSƒ&XQƒ&
1HL]PDQWRMLHW LHUƯFL FLWLHP PƝUƷLHP EHW WLNDL WDP Ŷ ,HWHLFDPDLV DSNƗUWƝMƗV YLGHV WHPSHUDWnjUDV GLDSD]RQV
SDUHG]ƝWDMLHP OƗGƝãDQDVVLVWƝPDLX]OƗGHVODLNƗLUVWDUSƒ&XQƒ&

%5Ʈ',1Ɩ-806 3$3,/'8$.808/$7258%/2.$'52âƮ%$6
,]ODVLHW YLVXV GURãƯEDV EUƯGLQƗMXPXV %5Ʈ',1Ɩ-80,
LQVWUXNFLMDV VSHFLILNƗFLMDV XQ DSVNDWLHW DWWƝOXV ãƯ
HOHNWURLQVWUXPHQWD GRNXPHQWƗFLMƗ 9LVX X]VNDLWƯWR %5Ʈ',1Ɩ-806
LQVWUXNFLMX QHLHYƝURãDQD LU EƯVWDPD WƗ YDU L]UDLVƯW
/DL QRYƝUVWX ƯVVDYLHQRMXPD L]UDLVƯWX DL]GHJãDQƗV
HOHNWULVNR WULHFLHQX DL]GHJãDQRV XQYDL QRSLHWQDV
VDYDLQRMXPXYDLSURGXNWDERMƗMXPDULVNXQHLHJUHPGƝMLHW
traumas.
LQVWUXPHQWX PDLQƗPR DNXPXODWRUX YDL X]OƗGHV
LHUƯFL ãƷLGUXPRV XQ UnjSƝMLHWLHV SDU WR ODL LHUƯFƝV XQ
9LVXV EUƯGLQƗMXPXV XQ QRUƗGƯMXPXV VDJODEƗMLHW DNXPXODWRURV QHLHNƺnjWX ãƷLGUXPV .RUR]LMX L]UDLVRãL YDL
WXUSPƗNƗPX]]LƼƗP YDGƯWVSƝMƯJL ãƷLGUXPL SLHPƝUDP VƗOVnjGHQV QRWHLNWDV
ƷLPLNƗOLMDVEDOLQƗWƗMLYDLSURGXNWLNDVVDWXUEDOLQƗWƗMXV
85%-$3,('=,ƻ$6'52âƮ%$6%5Ʈ',1Ɩ-80, YDUL]UDLVƯWƯVVDYLHQRMXPX

'52âƮ%$67(+1,.$9,6$9(,'$'$5%,(0
Ŷ $SNƗUWƝMƗV YLGHV WHPSHUDWnjUDV GLDSD]RQV
Ŷ 7XULHW HOHNWURLQVWUXPHQWL WLNDL DL] L]ROƝWDMƗP DNXPXODWRUDPOLHWRãDQDVODLNƗLUVWDUSƒ&XQƒ&
VDWYHUãDQDV YLUVPƗP JDGƯMXPRV NDG YHLFDPƗ
Ŷ $SNƗUWƝMƗVYLGHVWHPSHUDWnjUDVGLDSD]RQVDNXPXODWRUD
GDUED ODLNƗ XUEãDQDV UƯNV YDL VWLSULQƗMXPL YDU
X]JODEƗãDQDLLUVWDUSƒ&XQƒ&
QRQƗNW VDVNDUVPƝ DU DSVOƝSWX YDGX LQVWDOƗFLMX
8UEãDQDV UƯNX YDL VWLSULQƗMXPX VDVNDUVPH DU ]HP /,7,-$$.808/$72583Ɩ59$'Ɩâ$1$
VSULHJXPD HVRãX YDGX YDU UDGƯW VWUƗYDV QRSOnjGL X]
HOHNWURLQVWUXPHQWD PHWƗOD GDƺƗP XQ L]UDLVƯW OLHWRWƗMD 3ƗUYDGƗMLHW DNXPXODWRUX VDVNDƼƗ DU YLHWƝMLHP XQ YDOVWV
elektrotraumas. QRVDFƯMXPLHPXQQRWHLNXPLHP
-D DNXPXODWRUX SƗUYDGƗãDQX YHLF WUHãƗ SXVH LHYƝURMLHW
'52âƮ%$6125Ɩ'(6,=0$172-27*$58685%-86
YLVDV ƯSDãƗV SUDVƯEDV SDU LHSDNRãDQX XQ PDUƷƝãDQX
Ŷ 1HNDG QHOLHWRMLHW DU OLHOƗNX DSJULH]LHQX VNDLWX NƗ 7UDQVSRUWƝMRW QRGURãLQLHW ODL DNXPXODWRUL QHVDVNDUDV DU
QRWHLNWLH PDNVLPƗOLH XUEMD DSJULH]LHQL 3LH OLHOƗND FLWLHP DNXPXODWRULHP YDL YDGRãLHP PDWHULƗOLHP DWVHJWRV
ƗWUXPD SDVWƗY LHVSƝMD ND XUELV VDOLHNVLHV EUƯYL VDYLHQRWƗMXV DL]VDUJƗMRW DU L]ROƝMRãLHP QHYDGRãLHP
JULHåRWLHVEH]VDVNDUHVDUXUEMDPRYLUVPXXQYDUUDGƯW YƗFLƼLHP YDL OHQWL 1HSƗUYLHWRMLHW DNXPXODWRUXV NDV LU
LHYDLQRMXPXV LHSODLVƗMXãL YDL DU QRSOnjGL .RQVXOWƝMLHWLHV DU SƗUVnjWƯãDQDV
X]ƼƝPXPX
Ŷ 9LHQPƝU VƗFLHW XUEãDQX DU ]HPLHP DSJULH]LHQLHP
XUEMD JDODP HVRW VDVNDUƝ DU DSVWUƗGƗMDPR
PDWHULƗOX3LHOLHOƗNDƗWUXPDSDVWƗYLHVSƝMDNDXUELV PALIEKOŠIE RISKI
VDOLHNVLHV EUƯYL JULHåRWLHV EH] VDVNDUHV DU XUEMDPR 3DW WDG MD LHUƯFH WLHN OLHWRWD NƗ DSUDNVWƯWV MRSURMƗP QDY
YLUVPXXQYDUUDGƯWLHYDLQRMXPXV LHVSƝMDPV SLOQƯEƗ QRYƝUVW DWVHYLãƷXV ULVND IDNWRUXV
Ŷ 3LHPƝURMLHW VSLHGLHQX WLNDL WDLVQƗ OƯQLMƗ SUHW XUEL /LHWRãDQDVODLNƗYDUUDVWLHVãƗGDVEULHVPDVXQVWUƗGQLHNDP

50
EN
Latviski FR
DE
ES
ƯSDãDX]PDQƯEDMƗSLHYƝUããLP 1. 6SƯƺSDWURQDEH]DWVOƝJDV IT
2. *ULH]HVPRPHQWDUHJXOƝãDQDVJUHG]HQV NL
Ŷ 7URNãƼDL]UDLVƯWLG]LUGHVERMƗMXPL
3. ƖWUƗUHåƯPDL]YƝOHGLYXƗWUXPXSLHG]LƼDVVLVWƝPƗ PT
– 1ƝVƗMLHW SLHPƝURWXV G]LUGHV DL]VDUJOƯG]HNƺXV XQ 4. /(',QGLNDWRUV 'HJYLHODVOƯPHƼDUƗGƯWƗMV
DA
LHUREHåRMLHWDWUDãDQRVãƗGƗVYLHWƗV 5. 'DUEDYLU]LHQDPDLƼDVSRJD
SV
6. 6OƝGåDPƝOƯWH
Ŷ $FXLHYDLQRMXPL
7. $NXPXODWRUDVDYLHQRMXPDOLJ]GD FI
– /LHWRMRWLHUƯFLYDONƗMLHWDFXDL]VHJXYDLDL]VDUJEULOOHV 8. 5RNWXULVL]ROƝWDVDWYHUãDQDVYLUVPD NO

Ŷ 9LEUƗFLMDVUDGƯWLERMƗMXPL RU

– ,HUREHåRMLHW LHGDUEƯEX 6HNRMLHW QRUƗGƝP VDGDƺƗ APKOPE PL

5LVNXVDPD]LQƗãDQD Ŷ 9HLFRW DSNRSL L]PDQWRMLHW WLNDL LGHQWLVNDV UH]HUYHV


CS
HU
Ŷ (OHNWURãRNV NR L]UDLVƯMXVL VDVNDUVPH DU DSVOƝSWLHP GDƺDV -HENƗGL FLWX GHWDƺX L]PDQWRãDQD YDU L]UDLVƯW
RO
vadiem EƯVWDPƯEXYDLSURGXNWDERMƗMXPXV
LV
– 7XULHWLHUƯFLWLNDLDL]L]ROƝWDMƗPYLUVPƗP Ŷ 7ƯURW SODVWPDVDV GDƺDV L]YDLULHWLHV QR ãƷƯGLQƗWƗMX LT
Ŷ 3XWHNƺXL]UDLVƯWDVWUDXPDV OLHWRãDQDV 9DLUXPV SODVWPDVX ERMƗMDV QR SƗUGRãDQƗ
ET
SLHHMDPRãƷƯGLQƗWƗMXLHGDUEƯEDV,]PDQWRMLHWWƯUXGUƗQX
– 3UHFHVGDUELQƗãDQDVODLNƗUDGXãLHVSXWHNƺLYDUUDGƯW HR
ODLQRWƯUƯWXQHWƯUXPXVSXWHNƺXVHƺƺX]LHåYLHODVXWW
HOSFHƺX VDYDLQRMXPXV 1ƝVƗMLHW DWELOVWRãX SXWHNƺX SL
DL]VDUJPDVNXDUILOWULHPNDVSLHPƝURWLDL]VDUG]ƯEDL Ŷ 1HPƝƧLQLHW PRGLILFƝW ãR LQVWUXPHQWX YDL L]YHLGRW SK
SUHWDSVWUƗGƗMDPƗPDWHULƗODGDƺLƼƗP SLHGHUXPXVNDVQDYSDUHG]ƝWLOLHWRãDQDLDUãRUƯNX BG
UK
5,6.$6$0$=,1Ɩâ$1$ 9,'(6$,=6$5'=Ʈ%$ TR

,U WLFLV ]LƼRWV ND YLEUƗFLMDV QR URNDV LQVWUXPHQWLHP 7ƗYLHWƗODLL]HMPDWHULƗOXVL]PHVWX


EL

DWVHYLãƷRV FLOYƝNRV YDU YHLFLQƗW NDLWL NR VDXF SDU 5HLQR DWNULWXPRVQRGRGLHWWRVRWUUHL]ƝMDL
VLQGURPX 6LPSWRPL YDU LHWYHUW SLUNVWX WLQNãƷƝãDQX SƗUVWUƗGHL0DãƯQDDNVHVXƗULXQLHSDNRMXPV
QHMXWƯJXPX XQ QREƗOƝãDQX SDUDVWL DXNVWƗ ODLNƗ 7LHN LUMƗVDãƷLURXQMƗQRGRGYLGHLGUDXG]ƯJƗ
X]VNDWƯWV ND WUDGLFLRQƗOLH IDNWRUL DXNVWXPV XQ PLWUXPV DWNƗUWRWDVSƗUVWUƗGHVYLHWƗ
X]WXUV VPƝƷƝãDQD XQ GDUED SUDNVH VHNPƝ ãR VLPSWRPX
DWWƯVWƯEX 2SHUDWRUV YDU YHLNW SDVƗNXPXV ODL LHVSƝMDPL LED INDIKATORS
VDPD]LQƗWXYLEUƗFLMDVHIHNWX
Ŷ $XNVWƗ ODLNƗ ƷHUPHQLP MƗEnjW VLOWDP 'DUELQRW LHUƯFL $NXPXODWRUDOƯPHQLV /('NUƗVD
QƝVƗMLHW FLPGXV ODL URNDV XQ SODXNVWDV ORFƯWDYDV EnjWX 66% - 100% =DƺãG]HOWHQVVDUNDQV
VLOWDV ,U SƝWƯMXPL ND DXNVWV ODLNV LU JDOYHQDLV IDNWRUV
kas veicina Reino sindromu. 33% - 66% dzeltens + sarkans

Ŷ ,NSƝFODLNDDSWXULHWGDUEXXQYHLFLHWYLQJULQƗMXPXVNDV < 33% sarkans


X]ODERDVLQVFLUNXOƗFLMX 3,(=Ʈ0( Ja ir izgaismots tikai sarkanais LED indikators,
Ŷ 6WUƗGƗMRW MƗEnjW ELHåLHP SƗUWUDXNXPLHP ,HUREHåRMLHW WDVQR]ƯPƝNDDNXPXODWRUDMDXGDLU]HPD$NXPXODWRUVLU
LHGDUEƯEDVLOJXPXGLHQƗ MƗX]OƗGƝ

-D MnjV L]MnjWDW NƗGX QR ãLHP VLPSWRPLHP QHNDYƝMRWLHV


DSWXULHW LHUƯFHV OLHWRãDQX XQ VD]LQLHWLHV DU ƗUVWX SDU ãLHP $.808/$725$3Ɩ56/2'=(6$,=6$5'=Ʈ%$
simptomiem. âLV LQVWUXPHQWV LU L]VWUƗGƗWV ODL DL]VDUJƗWX DNXPXODWRUX
QRSƗUVORG]HV.DGWLHNNRQVWDWƝWDSƗUVORG]HLQVWUXPHQWV
%5Ʈ',1Ɩ-806 DXWRPƗWLVNL L]VOƝG]DV /DL DWVƗNWX GDUEƯEX L]VOƝG]LHW XQ
DWNDO LHVOƝG]LHW LQVWUXPHQWX -D LQVWUXPHQWV QHGDUERMDV
,OJVWRãD LQVWUXPHQWD OLHWRãDQD YDU L]UDLVƯW WUDXPDV YDL WDV QR]ƯPƝ ND DNXPXODWRUD NRPSOHNWV LU L]OƗGƝMLHV XQ LU
SDVOLNWLQƗW YHVHOƯEDV VWƗYRNOL ,OJVWRãL OLHWRMRW MHENXUX DWNƗUWRWLMƗX]OƗGƝVDYLHWRMDPƗOƗGƝWƗMƗ
LQVWUXPHQWX SƗUOLHFLQLHWLHV ND WLHN YHLNWL UHJXOƗUL
SƗUWUDXNXPL

,(5Ʈ&(6,(3$=Ʈâ$1$
6NDWƯWOSS

51
Latviski

$3=Ʈ0Ɯ-80,

'URãƯEDVEUƯGLQƗMXPV

V Volti

$SJULH]LHQLPLQnjWƝ

/ƯG]VWUƗYD

&(DWELOVWƯED

(XU$VLDQDWELOVWƯEDVPDUƷƝMXPV

8NUDLQDVDSVWLSULQƗMXPD]ƯPH

3LUPVLHGDUELQƗWPDãƯQXOnjG]XUnjSƯJL
L]ODVLHWLQVWUXNFLMDV

3ƗUVWUƗGƗW

,]OLHWRWLHHOHNWURSURGXNWLQHGUƯNVWWLNW
L]PHVWLNRSƗDUPƗMVDLPQLHFƯEDV
DWNULWXPLHP/njG]XQRGRGLHWWRV
DWWLHFƯJDMƗVDWNƗUWRWDVL]PDQWRãDQDV
YLHWƗV6D]LQLHWLHVDUVDYXYLHWƝMRYDUDV
SƗUVWƗYLYDLL]SODWƯWƗMXODLQRVNDLGURWX
NXULHVSƝMDPDDWNƗUWRWDSƗUVWUƗGH

52
EN
/LHWXYLãNDL FR
DE
ES
3URMHNWXRMDQW JUĊåWXYą GLGåLDXVLDV SULRULWHWDV VXWHLNWDV 3$3,/'20,6$8*263(563Ơ-,0$, IT
VDXJDLHNVSORDWDFLQơPVVDY\EơPVLUSDWLNLPXPXL NL
Ŷ 6XVSDXVNLWH UXRãLQƳ VSDXVWXYX Neprispausti
PT
UXRãLQLDL JDOL SDMXGơWL LU VXNHOWL VXQNLǐ WUDXPǐ DU
NAUDOJIMO PASKIRTIS DSJDGLQWLYLHWąSULHNXULRV\UDWYLUWLQDPL DA
SV
âLVJUĊåWXYDVVXNWXYDVVNLUWDVQDXGRWLWLNVXDXJXVLHVLHPV Ŷ ƲUDQNLRGDUELQơVDSOLQNRVWHPSHUDWnjURVGLDSD]RQDVQXR
FI
NXULH \UD SHUVNDLWĊ LU VXSUDWĊ ãLDPH YDGRYH SDWHLNWXV 0°C iki 40°C.
QXURG\PXV EHL ƳVSơMLPXV LU JDOL EnjWL ODLNRPL DWVDNLQJL Xå NO
Ŷ ƲUDQNLRVDQGơOLDYLPRDSOLQNRVWHPSHUDWnjURVGLDSD]RQDV RU
savo veiksmus.
nuo 0°C iki 40°C.
PL
âƳ JDPLQƳ JDOLPD QDXGRWL QRULQW JUĊåWL ƳYDLULDV PHGåLDJDV Ŷ 5HNRPHQGXRMDPDVƳNURYLPRVLVWHPǐGDUELQơVDSOLQNRV CS
ƳVNDLWDQWPHGLHQąPHWDOąLUSODVWLNąQDXGRMDQWPDåHVQLR WHPSHUDWnjURVGLDSD]RQDVQXRƒ&LNLƒ& HU
NDLS  PP NRWHOLR VNHUVPHQV JUąåWR DQWJDOƳ 1DXGRMDQW
RO
DWLWLQNDPąDQWJDOƳJDPLQLXJDOLPDƳVXNWLLULãVXNWLVULHJLXV
EHLYDUåWXV PAPILDOMI AKUMULIATORIAUS SAUGOS LV

Ʋ63Ơ-,0$, LT
*DPLQƳJDOLPDQDXGRWLWLNSDJDOSDVNLUWƳ ET
HR
Ʋ63Ơ-,0$6
Ʋ63Ơ-,0$6 SL
6LHNGDPL LãYHQJWL WUXPSRMR MXQJLPR VXNHOLDPą JDLVUR SK
3HUVNDLW\NLWH YLVXV VDXJRV ƳVSơMLPXV YLVDV
SDYRMDXV VXåDORMLPǐ DUED SURGXNWR SDåHLGLPǐ
LQVWUXNFLMDVSDYHLNVOơOLXVLUWHFKQLQLXVUHLNDODYLPXV BG
QHNLãNLWH ƳUDQNLR NHLþLDPR DNXPXOLDWRULDXV DUED
SDWHLNLDPXV VX ãLXR HOHNWULQLX ƳUDQNLX $SDþLRMH UK
ƳNURYLNOLR Ƴ VN\VþLXV LU SDVLUnjSLQNLWH NDG Ƴ SULHWDLVXV
LãGơVW\Wǐ LQVWUXNFLMǐ QHVLODLN\PDV JDOL VXNHOWL HOHNWURV TR
DUED DNXPXOLDWRULXV QHSDWHNWǐ MRNLǐ VN\VþLǐ .RUR]LMą
VPnjJƳJDLVUąLU DU VXQNLXVVXåHLGLPXV EL
VXNHOLDQW\VDUEDODLGnjVVN\VþLDLSY]VnjUXVYDQGXRWDP
WLNULFKHPLNDODLLUEDOLNOLDLDUEDSURGXNWDLNXULǐVXGơW\MH
.DGWLQNDPDLQDXGRWXPơWHƳUDQNƳåUYLVXVSHUVSơMLPXV \UDEDOLNOLǐJDOLVXNHOWLWUXPSąMƳMXQJLPą
ir nurodymus.
Ŷ %DWHULMRV GDUELQơV DSOLQNRV WHPSHUDWnjURV GLDSD]RQDV
3(5)25$725,$86.Nj-26$8*26 nuo 0°C iki 40°C.
3(563Ơ-,0$, Ŷ %DWHULMRV VDQGơOLDYLPR DSOLQNRV WHPSHUDWnjURV
9,6Ǐ'$5%Ǐ9(,.60Ǐ6$8*26,16758.&,-26 diapazonas nuo 0°C iki 20°C.

Ŷ 'LUEGDPLGDUEXVNXULǐPHWXJUĊåLPRDQWJDOLVDUED /,ý,2%$7(5,-Ǐ*$%(1,0$6
WYLUWLQLPR GHWDOơ JDOơWǐ SULVLOLHVWL SULH SDVOơSWǐ
*DEHQNLWHEDWHULMąSDJDOƳPRQơVLUYDOVW\ELQLXVUHLNDODYLPXV
ODLGǐ ODLN\NLWH HOHNWULQƳ ƳUDQNƳ WLN Xå L]ROLXRWǐ
SDYLUãLǐ *UĊåLPR DQWJDOLXL DUED WYLUWLQLPR GHWDOơPV ir taisykles.
SULVLOLHWXV SULH ÄJ\YR³ ODLGR QHL]ROLXRWRV PHWDOLQơV *DEHQGDPD EDWHULMDV WUHþLRML ãDOLV SULYDOR YDGRYDXWLV DQW
HOHNWULQLR ƳUDQNLR GDO\V JDOL VXNHOWL HOHNWURV VPnjJƳ LU SDNXRWơVDUHWLNHþLǐQXURG\WDLVVSHFLDOLDLVLDLVUHLNDODYLPDLV
QXWUHQNWLRSHUDWRULǐ 3DVLUnjSLQNLWH NDG JDEHQDQW EDWHULMRV QHVXVLOLHVWǐ VX
NLWRPLV EDWHULMRPLV DU ODLGåLRPLV PHGåLDJRPLV DQW
6$8*267$,6<./Ơ61$8'2-$17,/*86*5Ąä786
MXQJLDPǐMǐ HOHPHQWǐ XåGơNLWH L]ROLXRMDQþLXV QHODLGåLXV
Ŷ 1LHNDGDQHYLUã\NLWHJUąåWXLQXPDW\WRPDNVLPDODXV DSVDXJLQLXV GDQJWHOLXV DUED ãLXRV HOHPHQWXV DSY\QLRNLWH
JUHLþLR YHUWơV (VDQW GLGHVQơPV JUHLþLR YHUWơPV MXRVWD 1HJDEHQNLWH ƳWUnjNXVLǐ DU SUDWHNDQþLǐ EDWHULMǐ
ODLVYDL EHVLVXNDQWLV UXRãLQLR QHOLHþLDQWLV JUąåWDV JDOL ,ãVDPHVQLRSDWDULPRNUHLSNLWơVƳJDEHQWRMRƳPRQĊ
VXOLQNWLLUMXVVXåDORWL
Ŷ 9LVDGD SUDGơNLWH JUĊåWL PDåX JUHLþLX JUąåWR JDOX ŠALUTINIS PAVOJUS
OLHVGDPL UXRãLQƳ (VDQW GLGHVQơPV JUHLþLR YHUWơPV
ODLVYDL EHVLVXNDQWLV UXRãLQLR QHOLHþLDQWLV JUąåWDV JDOL 1HW QDXGRMDQW JDPLQƳ JULHåWDL SDJDO SDVNLUWƳ QHƳPDQRPD
VXOLQNWLLUMXVVXåDORWL YLVLãNDLDWPHVWLNDLNXULǐOLNWLQLǐUL]LNRVYHLNVQLǐ1DXGRMDQW
JDOL NLOWL WROLDX QXURG\WL SDYRMDL LU QDXGRWRMDV WXUL EnjWL
Ŷ *UĊåWXYąVSDXVNLWHWLNWLHVLDOLQLMDLãLOJDLJUąåWRLU
\SDWLQJDLDWVDUJXVNDGLãYHQJWǐãLǐSDYRMǐ
nespauskite per stipriai. *UąåWDL JDOL VXOLQNWL LU OnjåWL
DUEDJDOLPDQHVXYDOG\WLƳUDQNLRLUVXVLåDORWL Ŷ 7ULXNãPRVXNHOWDåDODNODXVDL
– 8åVLGơNLWHWLQNDPDVDSVDXJLQHVDXVLQHVLUULERNLWH
GDUERODLNą

53
/LHWXYLãNDL

Ŷ $NLǐVXåHLGLPDL 8. 5DQNHQDL]ROLXRWXSDYLUãLXPL
– 1DXGRGDPLãƳJDPLQƳGơYơNLWHDNLǐDSVDXJLQƳVN\Gą
35,(ä,Nj5$
ar akinius.
Ŷ 9LEUDFLMRVVXNHOLDPLSDåHLGLPDL Ŷ Sugedusias detales keiskite tik originaliomis
DWVDUJLQơPLV GHWDOơPLV .LWǐ GHWDOLǐ QDXGRMLPDV JDOL
– 5LERNLWH EXYLPą GDUER DSOLQNRMH 9DGRYDXNLWơV
VXNHOWLSDYRMǐDUVXJDGLQWLƳUDQNƳ
LQVWUXNFLMRPLVSDWHLNWRPLVUL]LNRVPDåLQLPRGDO\MH
Ŷ 9DO\GDPL SODVWLNLQHV GHWDOHV QHQDXGRNLWH WLUSLNOLǐ
Ŷ (OHNWURVVPnjJLVSDOLHWXVSDVOơSWXVODLGXV
.RPHUFLQLDL WLUSLNOLDL OHQJYDL SDåHLGåLD GDXJHOƳ
– /DLN\NLWHJDPLQƳWLNXåL]ROLXRWǐSDYLUãLǐ SODVWLNLQLǐ GHWDOLǐ LU MXRV QDXGRMDQW JDOLPD SDåHLVWL
Ŷ 'XONLǐVXNHOLDPDåDOD SODVWLNLQHV GHWDOHV 9DO\GDPL SXUYą GXONHV WHSDOXV
– 'XONơV VXVLGDUDQþLRV QDXGRMDQW JDPLQƳ JDOL DO\YDVLUWWQDXGRNLWHãYDULDVãOXRVWHV
SDNHQNWL NYơSDYLPR WDNDPV 8åVLGơNLWH WLQNDPą Ŷ 1HUHNRPHQGXRMDPD NHLVWL ãLR ƳUDQNLR DU MDP SULWDLN\WL
DSVDXJRVQXRGXONLǐNDXNĊVXILOWUDLVVDXJDQþLDLV SDSLOGRPǐ GHWDOLǐ NXULRV VX ãLXR ƳUDQNLX QDXGRWL
QXR GDOHOLǐ VNOHLGåLDPǐ PHGåLDJRV VX NXULD QHUHNRPHQGXRMDPRV
dirbate.
APLINKOS APSAUGA
5,=,.260$ä,1,0$6
äDOLDYLQHVPHGåLDJDVSHUGLUENLWH
7XULPH SUDQHãLPǐ NDG YLEUDFLMD QXR UDQND ODLNRPǐ SDNDUWRWLQDLRQHLãPHVNLWHNDLSDWOLHNDV
ƳUDQNLǐ NDL NXULHPV DVPHQLPV JDOL WXUơWL QHLJLDPRV ƳWDNRV 0HFKDQL]PDVSULHGDLLUSDNXRWơVWXUL
Y\VWDQWLV 5D\QDXG VLQGURPXL âLRV OLJRV SRå\PLDL \UD EnjWLODLNRPLSDNDUWRWLQDLSHUGLUEWLDSOLQNDL
SLUãWǐ GLOJþLRMLPDV QXWLUSLPDV LU SDEDOLPDV SDSUDVWDL QHNHQNVPLQJXEnjGX
SDVLUHLãNLDQWLV QXR ãDOþLR âLH VLPSWRPDL Y\VWRVL GơO
SDYHOGLPǐYHLNVQLǐQHVLVDXJDQWQXRãDOþLRLUGUơJPơVGơO LED INDIKATORIUS
PLW\ERV UnjN\PR LU GDUER SUDNWLNRV 2SHUDWRULXV JDOL LPWLV
ãLǐSULHPRQLǐNXULRVJDOLVXPDåLQWLYLEUDFLMRVSRYHLNƳ Akumuliatoriaus /('OHPSXWơVVSDOYD
ƳNURYLPDV
Ŷ $SVLUHQNLWHNXRãLOþLDXãDOWXRUX'LUEDQWãLXRSULHWDLVX
PnjYơNLWHSLUãWLQHVNDGSODãWDNRVLUULHãDLEnjWǐODLNRPL 66% - 100% äDOLDJHOWRQDUDXGRQD
ãLOWDL 7XULPH SUDQHãLPǐ NDG 5D\QDXG VLQGURPDV
33% - 66% geltona + raudona
ODELDXVLDLY\VWRVLQXRãDOWRRURVąO\Jǐ
< 33% raudona
Ŷ SR GDUER NLHNYLHQą NDUWą SDVSRUWXRNLWH NDG SDJHUơWǐ
NUDXMRDS\WDND PASTABA: -HL ãYLHþLD WLN UDXGRQDV /(' LQGLNDWRULXV
Ŷ GDåQDL GDU\NLWH GDUER SHUWUDXNDV $SULERNLWH GDUER UHLãNLD DNXPXOLDWRULDXV ƳNURYD \UD PDåD $NXPXOLDWRULǐ
ODLNRWDUSƳSHUGLHQą UHLNLDƳNUDXWL

-HL MXPV SDVLUHLãNLD NRNLH QRUV ãLRV EnjNOơV VLPSWRPDL


QHGHOVGDPLQXWUDXNLWHGDUEąLUNUHLSNLWơVƳJ\G\WRMą AKUMULIATORIAUS APSAUGA NUO
PERKROVOS
Ʋ63Ơ-,0$6 âLV ƳUDQNLV \UD SDJDPLQWDV WDLS NDG DNXPXOLDWRULXV EnjWǐ
,OJDL QDXGRMDQW ƳUDQNƳ JDOLPD VXVLåDORWL DUED SDNHQNWL DSVDXJRWDV QXR SHUNURYRV 1XVWDþLXV SHUNURYą ƳUDQNLV
VYHLNDWDL ,OJLDX QDXGRMDQW ƳUDQNLXV UHLNLD UHJXOLDULDL DXWRPDWLãNDLV LãVLMXQJLD -HL QRULWH DWQDXMLQWL GDUEą ƳUDQNƳ
daryti pertraukas. LãMXQNLWH LU MƳ YơO ƳMXQNLWH -HL ƳUDQNLV QHYHLNLD UHLãNLD NDG
DNXPXOLDWRULXV \UD LãVLNURYĊV LU MƳ UHLNLD ƳNUDXWL QDXGRMDQW
VXGHULQDPąƳNURYLNOƳ
*(5$,,â0$1<.,7($3,(*$0,1Ʋ
äLnjUơWLSVO ä(1./$,
1. Beraktis laikiklis
2. 6XNLPRPRPHQWRUHJXOLDYLPRåLHGDV
3. 6SDUWXVLVUHåLPRULQNLNOLV'YLHMǐJUHLþLǐWUDQVPLVLMD 6DXJRVSHUVSơMLPDV
4. /('LQGLNDWRULXV GHJDOǐPDWXRNOLV
5. 0\JWXNDVÄSLUP\QDWJDO³
6. 3HUMXQJLNOLV V Voltai
7. %DWHULMRVJQ\EWDV

54
EN
/LHWXYLãNDL FR
DE
ES
IT

$SVXNRVSHUPLQXWĊ NL
PT
DA

1XRODWLQơVURYơ SV
FI
NO

CE atitiktis RU
PL
CS
HU
Ä(XU$VLDQ³DWLWLNWLHVåHQNODV
RO
LV
LT
8NUDLQRVDWLWLNWLHVåHQNODV ET
HR
SL
$WLGåLDLSHUVLNDLW\NLWHLQVWUXNFLMDVSULHã SK
SUDGơGDPLQDXGRWLPHFKDQL]Pą
BG
UK
TR
Perdirbkite
EL

(OHNWULQLǐSURGXNWǐDWOLHNRVQHWXULEnjWL
PHWDPRVNDUWXVXQDPǐnjNLRDWOLHNRPLV
3UDãRPHSHUGLUENLWHMDVWHQNXU\UD
WRNLRVSHUGLUELPRED]ơV'ơOSHUGLUELPR
SDWDULPRNUHLSNLWơVƳVDYRYLHWLQĊ
VDYLYDOG\EĊDUSDUGDYơMą

55
Eesti

7UHOONUXYLNHHUDMD NRQVWUXHHULPLVHO RQ SHDHHVPlUJLNV NDRWDPLVWVHDGPHOHPLVS}KMXVWDENHKDYLJDVWXVL


ROQXGWRRWHRKXWXVWRRWOLNNXVMDW||NLQGOXV
TÄIENDAVAD OHUTUSJUHISED
OTSTARBEKOHANE KASUTAMINE Ŷ Kinnitage toorik pitskruviga. Kinnitamata toorik võib
S}KMXVWDGDUDVNHNHKDYLJDVWXVHY}LWHNLWDGDYDUDNDKMX
6HH WUHOONUXYLNHHUDMD RQ HWWH QlKWXG NDVXWDPLVHNV
VDPDDHJVHOW YDLG KH WlLVNDVYDQXG W||WDMD SRROW NHV RQ Ŷ 7||ULLVWD PEULWVHYD NHVNNRQQD WHPSHUDWXXU W|| DMDO
VHOOH NDVXWXVMXKHQGL MXKLVHG MD KRLDWXVHG OlEL OXJHQXG MD MllEYDKHPLNNXƒ&௅ƒ&
mõistab vastutust nende täitmise eest.
Ŷ Tööriista ümbritseva keskkonna temperatuur säilituse
7||ULLVWDJD VDDE SXXULGD PLWPHVXJXVHLG PDWHUMDOH N D DMDORQYDKHPLNXVƒ&௅ƒ&
SXLWPHWDOOMDSODVW NDVXWDGHVSXXULPLOOHVDEDOlELP}}W
Ŷ Selle laadimissüsteemi soovitatav ümbritseva
on väiksem kui 10 mm. Nõuetekohase otsaku kasutamisel
NHVNNRQQD WHPSHUDWXXU ODDGLPLVH DMDO RQ YDKHPLNXV
VDDEVHOOHVHDGPHJDVLVVHNHHUDWDNUXYLVLGMDSROWH
ƒ&௅ƒ&
Ärge kasutage seadet ühelgi muul viisil kui mainitud
sihtotstarbeks. AKU LISAOHUTUSJUHISED

HOIATUS HOIATUS
Lugege läbi kõik mehaanilise tööriista kohta esitatud /KLVHVW S}KMXVWDWXG WXOHRKX YLJDVWXVWH Y}L WRRWH
ohuhoiatused ning tutvuge tööriista jooniste ja NDKMXVWXVWH YlOWLPLVHNV lUJH NDVWNH W||ULLVWD
tehniliste andmetega. $OOSRRO HVLWDWXG KRLDWXVWH MD YDKHWXVDNXWHJDODDGLPLVVHDGHWYHGHOLNNXQLQJMlOJLJH
MXKLVWH HLUDPLVH SXKXO RQ RKW VDDGD HOHNWULO||NL Y}L et vedelikke ei tungiks seadmetesse ega akusse.
UDVNHLGNHKDYLJDVWXVLQLQJY}LWHNLWDGDWXOHNDKMX .RUURGHHUXYDG Y}L HOHNWULW MXKWLYDG YHGHOLNXG QDJX
VRROYHVL WHDWXG NHPLNDDOLG MD SOHHJLWXVDLQHG Y}L
Hoidke kõik hoiatused ja juhised edaspidiseks SOHHJLWXVDLQHLG VLVDOGDYDG WRRWHG Y}LYDG S}KMXVWDGD
juhindumiseks alles. lühist.

TRELLI OHUHOIATUSED Ŷ Akut ümbritseva keskkonna temperatuur kasutamise


DMDORQYDKHPLNXVƒ&௅ƒ&
ÜLDISED OHUTUSJUHISED
Ŷ Akut ümbritseva keskkonna temperatuur ladustamise
Ŷ Hoidke elektritööriista üksnes käepidemete DMDORQYDKHPLNXVƒ&௅ƒ&
isoleeritud pinnast, kui sooritate toimingut, mille
käigus võivad tarvik või kinnitid kokku puutuda LIITIUMAKUDE TEISALDAMINE
varjatud elektrijuhtmega. 9RROX DOO ROHYD MXKWPHJD
$NXGHWUDQVSRUWLPLVHOMXKLQGXJHNDVXWXVNRKDVNHKWLYDWHVW
kokku puutuv tarvik või kinniti võib panna elektritööriista
MDULLNOLNHVWPllUXVWHVWMDHHVNLUMDGHVW
PHWDOORVDGYRROXDOODMDDQGDHOHNWULO||JL
$NXGH WUDQVSRUWLPLVHO DOOHWWHY}WMDWH SRROW MlUJLJH N}LNL
OHUTUSJUHISED PIKKADE PUURITERADE KASUTA- VSHWVLDDOVHLGSDNNLPLVHMDWlKLVWDPLVHQ}XGHLG9HHQGXJH
MISE KORRAL et akud ei satu kokkupuutesse teiste akude ega voolu
Ŷ Ärge töötage kunagi puuritera maksimaalsest MXKWLYDWH PDWHUMDOLGHJD WUDQVSRUWLPLVH DMDO NDLWVNH
kiirusest suurema pöörlemiskiirusega. Suurematel NOHPPH YRROX PLWWHMXKWLYDWH LVROHHUNDWHWH Y}L WHLELJD
kiirustel võib puuritera painduda, kui sel lastakse Ärge transportige pragunenud või lekkivaid akusid. Küsige
töödeldava detailiga kokku puutumata vabalt pöörelda, lisateavet transportettevõttelt.
MDVHHY}LES}KMXVWDGDNHKDYLJDVWXVL
JÄÄKRISKID
Ŷ Alustage puurimist alati madalal kiirusel ja siis, kui
puuritera on juba töödeldava detailiga kokkupuutes. ,VHJL VLLV NXL VHDGHW NDVXWDWDNVH NLUMHOGDWXG YLLVLO HL ROH
Suurematel kiirustel võib puuritera painduda, kui sel Y}LPDOLN N}UYDOGDGD N}LNL MllNULVNLGH P}MXUHLG 7||WDPLVH
lastakse töödeldava detailiga kokku puutumata vabalt DMDOY}LYDGWHNNLGDMlUJPLVHGRKXGPLOOHOHRSHUDDWRUSHDE
S||UHOGDMDVHHY}LES}KMXVWDGDNHKDYLJDVWXVL pöörama erilist tähelepanu.
Ŷ Avaldage survet ainult otse puuritera suunas Ŷ 0UDSRROWS}KMXVWDWXGNXXOPLVNDKMXVWXV
ja vältige liiga tugevat survet. Puuriterad võivad – .DQGNH VRELYDLG N}UYDNDLWVHLG MD SLLUDNH
SDLQGXGD S}KMXVWDGHV SXUXQHPLVW Y}L NRQWUROOL kokkupuudet.

56
EN
Eesti FR
DE
ES
Ŷ Silmade vigastus 6. Lülitusnupp IT

– Seadmega töötamisel kandke silmamaski või 7. Aku ühenduspesa NL

kaitseprille. 8. Isoleeritud haardepinnaga käepide PT


DA
Ŷ 9LEUDWVLRRQLVWS}KMXVWDWXGNHKDYLJDVWXV HOOLDUS SV
– 3LLUDNH NRNNXSXXGHW -lUJLJH MXKLVHLG PLV RQ
toodud osas “Ohu vähendamine”. Ŷ Kasutage teenindamisel ainult täpselt sobivaid varuosi. FI
0XXGHRVDGHNDVXWDPLQHY}LEWHNLWDGDRKXROXNRUUDMD NO
Ŷ .RNNXSXXWHVW YDUMDWXG MXKWPHWHJD S}KMXVWDWXG S}KMXVWDGDVHDGPHYLJDVWXPLVH RU
elektrilöök
PL
Ŷ Vältige plastosade puhastamisel lahustite
– Hoidke seadet käes ainult isoleeritud pindadest. CS
kasutamist. Enamik plaste on tundlikud erinevate
Ŷ 7ROPXVWS}KMXVWDWXGNHKDYLJDVWXV NDXEDQGXVY}UJXVW VDDGDROHYDWH ODKXVWLWH VXKWHV MD HU

– 7||WDPLVHDMDOWHNNLYWROPY}LES}KMXVWDGDW}VLVHLG Y}LYDGQHQGHP}MXORPDRPDGXVLNDRWDGD0XVWXVHVW RO

KLQJDPLVRUJDQLWHNDKMXVWXVL.DQGNHQ}XHWHNRKDVW WROPXVW }OLVW PllUGHVW MQH SXKDVWDPLVHNV NDVXWDJH LV

tolmumaski, mille filtrid kaitsevad töödeldava puhast riidelappi. LT


PDWHUMDOLRVDNHVWHHHVW Ŷ Ärge püüdke ümber ehitada ega luua lisaseadmeid, ET
HR
mida pole soovitatud selle tööriistaga koos kasutada.
RISKI ALANDAMINE SL
SK
7HDGDROHYDOW Y}LE NlVLW||ULLVWDGH NDVXWDPLQH S}KMXVWDGD KESKKONNAKAITSE
BG
mõnedel inimestel seisundit, mida nimetatakse Raynaud’
7DDVNDVXWDJHPDWHUMDOHQHQGH UK
sündroomiks. Los síntomas pueden incluir hormigueo,
MllWPHNlLWOXVVHDQGPLVHDVHPHO0DVLQ TR
entorpecimiento y decoloración de los dedos, generalmente
VHOOHOLVDVHDGPHGMDSDNHQGWXOHE
aparentes cuando tiene lugar una exposición al frío. Nende EL
MllWPHNlLWOXVHNVNHVNNRQQDV}EUDOLNXOW
VPSWRPLWH SXKXO WXOHE KRLGXGD NOPDVW MD QLLVNXVHVW sorteerida.
GLHHGLVWQLQJVXLWVHWDPLVHVWMDNDVXWDGD}LJHLGW||Y}WWHLG
9LEUDWVLRRQLP}MXYlKHQGDPLVHNVWXOHEUDNHQGDGDMlUJPLVL
LED-MÄRGUTULI
abinõusid.
Ŷ Külma ilmaga hoidke oma keha soe. Kandke kindaid, et Aku laetuse tase LED-märgutule värv
KRLGDRPDNlHGMDUDQGPHGVRRMDG8XULQJXGQlLWDYDG
et Raynaud’s Syndrome ilmneb põhiliselt külma ilmaga. 66% - 100% Roheline + Kollane + Punane

Ŷ 3lUDVW NOPDV W||WDPLVW WHKNH KDUMXWXVL HW 33% - 66% Kollane + Punane
verevarustust kiirendada. < 33% Punane
Ŷ Tehke regulaarselt töövaheaegasid. Piirake tööperioodi MÄRKUS: Kui põleb ainult punane LED-märgutuli, siis
pikkust. VHH WlKHQGDE HW DNX ODHWXVH WDVH RQ PDGDO $NX YDMDE
.XL LOPQHYDG KDLJXVWXQQXVHG O}SHWDJH NRKH W|| MD laadimist.
pöörduge arsti poole.
AKU ÜLEKOORMUSKAITSE
HOIATUS Sellel tööriistal on funktsioon, mis kaitseb akut ülekoormuse
6HDGPH SLNDDMDOLVHO NDVXWDPLVHO Y}LWH VDDGD eest. Kui ilmneb ülekoormus, lülitub tööriist automaatselt
kehavigastusi või vigastused võivad süveneda. Seadme YlOMD 7|| MlWNDPLVHNV OOLWDJH W||ULLVW YlOMD MD NlLYLWDJH
NDVXWDPLVHO SLND DMD MRRNVXO WXOHE WHKD NRUUDOLVL XXHVWL.XLW||ULLVWW||OHHLKDNNDVLLVRQDNXWKMHQHQXGMD
vaheaegasid. VHGDWXOHEODDGLGDVRELYDWODDGLMDWNDVXWDGHV

SÜMBOLID
ÕPPIGE OMA TOODET TUNDMA
Vt lk 81.
Ohuhoiatus
1. Võtmeta padrun
2. Pöördemomendi reguleermuhv
3. .LLUHUHåLLPLVHOHNWRUNDKHDMDPLNLLUXVHMDRNV
4. LED märgutuli (kütusenäidik) V Volt
5. (GDVLWDJDVLNlLJXQXSS

57
Eesti

Pöörete arv minutis

Alalisvool

CE-vastavus

Euraasia vastavusmärk

Ukraina vastavusmärgis

Enne seadme kasutamist lugege palun


NDVXWXVMXKHQGKRROHJDOlEL

Taaskäitlus

Mittekasutatavaid elektritooteid ei
WRKLYLVDWDROPHMllWPHWHKXOND9DLG
tuleb viia vastavasse kogumispunkti.
9DMDGXVHONVLJHVHOOHNRKDVWQ}XRPD
HGDVLPMDOWY}LYDVWDYDOWNRKDOLNX
omavalitsuse institutsioonilt.

58
EN
Hrvatski FR
DE
ES
8UD]YRMXRYHEXãLOLFHRGYLMDþDGDWLVXPDNVLPDOQLSULRULWHWL i ne primjenjujte preveliki pritisak. Svrdla se mogu IT
sigurnosti, performansama i pouzdanosti. VDYLWL X]URNXMXüL VODPDQMH LOL JXELWDN NRQWUROH ãWR NL
GRYRGLGRWMHOHVQHR]OMHGH PT
NAMJENA DA
DODATNA SIGURNOSNA UPOZORENJA
SV
2YD EXãLOLFDRGYLMDþ QDPLMHQMHQD MH ]D NRULãWHQMH VDPR
Ŷ 6SRMLWH XUDGDN V XUHÿDMHP ]D VSDMDQMH 2GVSRMHQL FI
RG VWUDQH RGUDVOLK RVRED NRMH VX SURþLWDOH L UD]XPLMX
L]UDWFLPRJXX]RUNRYDWLR]ELOMQHR]OMHGHLRãWHüHQMH
XSXWHLXSR]RUHQMDXRYRPSULUXþQLNXWHVHPRJXVPDWUDWL NO

RGJRYRUQLP]DVYRMHUDGQMH Ŷ 5DVSRQWHPSHUDWXUDRNROLãD]DDODW]DYULMHPHUDGDMH RU

L]PHÿXƒ&Lƒ& PL
3URL]YRGVHPRåHNRULVWLWL]DEXãHQMHXUD]OLþLWHPDWHULMDOH
CS
XNOMXþXMXüLLGUYRPHWDOLSODVWLNXSURPMHUVYUGODPRUDELWL Ŷ 5DVSRQ WHPSHUDWXUD RNROLãD ]D SRKUDQX DODWD MH
HU
PDQML RG  PP 3URL]YRG VH PRåH NRULVWLWL ]D XYRÿHQMH L]PHÿXƒ&Lƒ&
RO
L XNODQMDQMH YLMDND L VYUGDOD NRULãWHQMHP RGJRYDUDMXüHJ
Ŷ 3UHSRUXþHQDWHPSHUDWXUDRNROLãD]DVXVWDYSXQMDþD]D LV
svrdla.
YULMHPHSXQMHQMDMHL]PHÿXƒ&Lƒ& LT
1HPRMWHNRULVWLWLSURL]YRGQDELORNRMLGUXJLQDþLQRGRQRJ ET
]DNRMLMHQDPLMHQMHQ
DODATNA SIGURNOSNA UPOZORENJA ZA HR
BATERIJU SL
UPOZORENJE SK

3DåOMLYR SURþLWDMWH VYD XSR]RUHQMD XSXWH L UPOZORENJE BG

VSHFLILNDFLMH SULORåHQH X] DODW L SRJOHGDMWH FUWHåH UK


=ERJL]EMHJDYDQMDRSDVQRVWLRGSRåDUDMHGQLPNUDWNLP
1HSRãWLYDQMH VYLK XSXWD PRåH GRYHVWL GR HOHNWULþQRJ TR
VSRMHP RSDVQRVWL RG R]OMHGD LOL RãWHüHQMD SURL]YRGD
XGDUDSRåDUDLLOLWHãNHR]OMHGH EL
DODW L]PMHQMLYL DNXPXODWRU LOL QDSUDYX ]D SXQMHQMH QH
XURQMDYDWL X WHNXüLQH L SREULQLWH VH ]D WR GD X XUHÿDMH
6SUHPLWHVYDXSR]RUHQMDLXSXWH]DEXGXüHNRULãWHQMH LOLDNXPXODWRUQHSURGLUXQLNDNYHWHNXüLQH.RUR]LUDMXüH
LOLYRGOMLYHWHNXüLQHNDRVODQDYRGDRGUHÿHQHNHPLNDOLMH
LVUHGVWYD]DELMHOMHQMHLOLSURR]YRGLNRMLVDGUåHVUHGVWYD
SIGURNOSNA UPOZORENJA ZA BUŠILICU- ELMHOMHQMDPRJXSURX]URþLWLNUDWDNVSRM
2'9,-$ý

23û$6,*851261$35$9,/$ Ŷ 5DVSRQ WHPSHUDWXUD RNROLãD ]D EDWHULMX ]D YULMHPH


Ŷ .DGDUHåHWHWDNRGDSRVWRMLPRJXüQRVWGDGRGDWQL XSRUDEHMHL]PHÿXƒ&Lƒ&
SULERU ]D UH]DQMH LOL ]DWH]DþL GRWDNQX VNULYHQR Ŷ 5DVSRQ WHPSHUDWXUD RNROLãD ]D SRKUDQX EDWHULMH MH
RåLþHQMH XUHÿDMD HOHNWULþQL DODW GUåLWH LVNOMXþLYR L]PHÿXƒ&Lƒ&
za izolirane površine za hvatanje. Dodatna oprema
]DUH]DQMHLOL]DWH]DþLNRMLVXXGRWLFDMXVDåLFRPSRG TRANSPORTIRANJE LITIJUMSKIH BATERIJA
QDSRQRP L]ORåHQH PHWDOQH GLMHORYH L HOHNWULþQL DODW
7UDQVSRUWLUDMWH EDWHULMX X VNODGX V ORNDOQLP L QDFLRQDOQLP
PRJXVWDYLWLSRGQDSRQLPRJXSURX]URþLWLVWUXMQLXGDU
pravilima i zakonima.
UXNRYDWHOMX
6OLMHGLWHVYHVSHFLMDOQH]DKWMHYHQDSDNLUDQMXLQDOMHSQLFDPD
SIGURNOSNE UPUTE PRILIKOM KORIŠTENJA DUGIH SULOLNRP WUDQVSRUWD EDWHULMH RG WUHüH VWUDQH 2VLJXUDMWH
SVRDALA BUŠILICE GD EDWHULMD QH PRåH GRüL X NRQWDNW V GUXJLP EDWHULMDPD
Ŷ 1LNDGD QH UDGLWH EU]LQRP YHüRP RG PDNVLPDOQH LOL SURYRGQLP PDWHULMDOLPD WLMHNRP WUDQVSRUWD WDNR GD
nazivne vrijednosti brzine svrdla bušilice.3ULYHüLP ]DãWLWLWHL]ORåHQHSULNOMXþNHVL]RODFLMRPNDSLFDPDNRMHQH
EU]LQDPD VYUGOR üH VH YMHURMDWQR VDYLWL DNR PX VH SURYRGHHQHUJLMXLOLWUDNRP1HPRMWHWUDQVSRUWLUDWLEDWHULMH
GR]YROLGDVHRNUHüHVORERGQREH]GRWLFDMDVREUDWNRP NRMH VX SRORPOMHQH LOL FXUH 3URYMHULWH NRG NRPSDQLMH NRMD
LL]D]YDWLWMHOHVQXR]OMHGX WUDQVSRUWLUD]DGDOMQMXSRPRü

Ŷ 8YLMHN SRþQLWH EXãLWL PDORP EU]LQRP L V YUKRP


PREOSTALE OPASNOSTI
svrdla u doticaju s obratkom. 3UL YHüLP EU]LQDPD
VYUGORüHVHYMHURMDWQRVDYLWLDNRPXVHGR]YROLGDVH ýDNLNDGMHSURL]YRGNRULãWHQNDRãWRMHSUHWKRGQRRSLVDQR
RNUHüH VORERGQR EH] GRWLFDMD V REUDWNRP L L]D]YDWL MRã XYLMHN QLMH PRJXüH SRWSXQR LVNOMXþLWL RVWDOH þLPEHQLNH
WMHOHVQXR]OMHGX RSDVQRVWL 0RåH GRüL GR VOMHGHüLK RSDVQRVWL SULOLNRP
NRULãWHQMDLRSHUDWHUPRUDREUDWLWLSRVHEQXSR]RUQRVWNDNR
Ŷ Pritisak izvršavajte samo u izravnoj liniji sa svrdlom

59
Hrvatski

ELL]EMHJDRVOMHGHüH
UPOZNAJTE SVOJ PROIZVOD
Ŷ 2ãWHüHQMDVOXKDX]URNRYDQDEXNRP Pogledajte stranicu 81.
– 1RVLWH RGJRYDUDMXüX ]DãWLWX ]D VOXK L RJUDQLþLWH 1. 6WH]QDJODYDEH]NOMXþD
L]ODJDQMHEXFL 2. 3UVWHQ]DSRGHãDYDQMH]DNUHWQRJPRPHQWD
3. 3UHNLGDþ ]D EU]L RGDELU QDþLQD UDGD 3RJRQVNL VNORS V
Ŷ 2]OMHGHRþLMX
GYLMHEU]LQH
– 1RVLWH ãWLWQLNH ]D RþL LOL QDRþDOH NDGD NRULVWLWH 4. /('LQGLNDWRU SRND]LYDþNROLþLQHJRULYD
proizvod. 5. *XPE]DQDSULMHGQDWUDJ
Ŷ 2]OMHGHX]URNRYDQHYLEUDFLMRP 6. 6NORSND]DSRNUHWDQMH
7. 8OD]]DEDWHULMX
– 2JUDQLþLWH L]ORåHQRVW 6OLMHGLWH XSXWVWYD X RGMHOMNX 8. 'UãNDL]ROLUDQDSRYUãLQD]DKYDWDQMH
6PDQMLYDQMHUL]LND
Ŷ 6WUXMQLXGDU]ERJGRGLUDVDVNULYHQLPRåLþHQMHP 2'5ä$9$1-(
– 'UåLWHSURL]YRGVDPR]DL]ROLUDQHSRYUãLQH Ŷ 3ULOLNRPVHUYLVLUDQMDNRULVWLWHVDPRLGHQWLþQH]DPMHQVNH
Ŷ 2]OMHGHX]URNRYDQHSUDãLQRP GLMHORYH.RULãWHQMHQHNLKGUXJLKGLMHORYDPRåHGRYHVWL
– 3UDãLQDVWYRUHQDUDGRPSURL]YRGDPRåHX]URNRYDWL GRRSDVQRVWLLOLX]URNRYDWLRãWHüHQMHDODW
SRYUHGH GLVDQMD 1RVLWH RGJRYDUDMXüX PDVNX ]D Ŷ 3ULOLNRP þLãüHQMD SODVWLþQLK GLMHORYD L]EMHJDYDMWH
]DãWLWXRGSUDãLQHVILOWULPD]D]DãWLWXRGþHVWLFDV NRULVWLWLNHPLMVNDVUHGVWYD9HüLQDSODVWLNDMHSRGORåQD
PDWHULMDODNRMLVHREUDÿXMH RãWHüHQMX RG UD]OLþLWLK YUVWD NRPHUFLMDOQLK NHPLMVNLK
VUHGVWDYD ]D þLãüHQMH L PRJX VH RãWHWLWL SULOLNRP
SMANJENJE OPASNOSTI QMLKRYRJ NRULãWHQMD =D XNODQMDQMH SUOMDYãWLQH SUDãLQH
XOMDPDVQRüHLWGNRULVWLWHþLVWXNUSX
3ULMDYOMHQR MH GD YLEUDFLMH DODWD NRMH VH GUåL X UXFL NRG
RGUHÿHQLKSRMHGLQDFDPRJXGRSULQLMHWLVWDQMXSRGQD]LYRP Ŷ 1HPRMWH SRNXãDYDWL PRGLILFLUDWL RYDM DODW LOL L]UDGLWL
5D\QDXG¶V 6\QGURPH 6LPSWRPL PRJX XNOMXþLYDWL WUQFH GRGDWQLSULERUNRMLQLMHSUHSRUXþHQ]DNRULãWHQMHX]RYDM
XNRþHQRVW L EMHOLQX SUVWLMX RELþQR XRþOMLYR SR L]ODJDQMX alat.
KODGQRüL 6PDWUD VH GD QDVOMHGQH RVRELQH L]ODJDQMH
KODGQRüLLYOD]LGLMHWDSXãHQMHLUDGQLSRVWXSFLSULGRQRVH ZAŠTITA OKOLIŠA
UD]YRMXRYLKVLPSWRPD3RVWRMHPMHUHNRMHRSHUDWRUPRåH
SRGX]HWLNDNRELVPDQMLRPRJXüHXþLQNHYLEUDFLMH 6LURYLQHUHFLNOLUDMWHXPMHVWRGDLKRGODåHWH
NDRRWSDG.DNRELVWH]DãWLWLOLRNROLãDODW
Ŷ 2GUåDYDMWH VYRMH WLMHOR WRSOLP X KODGQLP YUHPHQVNLP GRGDWNHLDPEDODåXWUHEDRGYRMHQREDFDWL
XYMHWLPD .DG UDGLWH V XUHÿDMHP QRVLWH UXNDYLFH NDNR u otpad.
ELVWHUXNHL]JORERYHRGUåDYDOLWRSOLPD3ULMDYOMHQRMHGD
MH KODGQRüD JODYQL þLPEHQLN NRML GRSULQRVL 5D\QDXG¶V
Syndrome. /('32.$=,9$ý

Ŷ 1DNRQ VYDNRJ SHULRGD UDGD YMHåEDMWH NDNR ELVWH Punjenje baterije Boja LED-a
SRYHüDOLFLUNXODFLMXNUYL
66% - 100% =HOHQRåXWRFUYHQR
Ŷ 8]LPDMWH þHVWH VWDQNH X UDGX 2JUDQLþLWH NROLþLQX
L]ODJDQMDSRGDQX 33% - 66% åXWRFUYHQR

$NR RVMHWLWH QHNH RG VLPSWRPD RYRJ VWDQMD RGPDK < 33% crveno
SUHNLQLWHNRULãWHQMHLREUDWLWHVHVYRPHOLMHþQLNXYH]DQRX]
NAPOMENA: $NR VYLMHWOL VDPR FUYHQL /(' SRND]LYDþ
ove simptome.
]QDþL GD MH QDSDMDQMH EDWHULMH VODER 3RWUHEQR MH QDSXQLWL
EDWHULMX
UPOZORENJE
2]OMHGH PRJX ELWL X]RUNRYDQH LOL L]D]YDQH SURGXOMHQLP =$â7,7$2'35(237(5(û(1-$%$7(5,-(
YUHPHQVNLP UD]GREOMHP NRULãWHQMD DODWD .DGD NRULVWLWH
2YDM XUHÿDM QDPLMHQMHQ MH ]D ]DãWLWX EDWHULMH RG
ELOR NRML DODW GXOMH YUHPHQD RVLJXUDMWH GD X]LPDWH
SUHRSWHUHüHQMD .DG MH RWNULYHQR SURSWHUHüHQMH DODW VH
povremene stanke.
DXWRPDWVNLLVNOMXþXMH=DQDVWDYDNUDGDLVNOMXþLWHLSRQRYQR
XNOMXþLWHDODW$NRDODWQHUDGL]QDþLGDMHEDWHULMDSUD]QDL
GDMHWUHEDQDSXQLWLXNRPSDWLELOQRPSXQMDþX

60
EN
Hrvatski FR
DE
ES
IT
SIMBOLI
NL
PT
6LJXUQRVQRXSR]RUHQMH DA
SV
FI
V Volti
NO
RU

%URMRNUHWDXPLQXWL PL
CS
HU
,VWRVPMHUQDVWUXMD RO
LV
LT
&(XVNODÿHQRVW
ET
HR

EurAsian znak konformnosti SL


SK
BG

8NUDMLQVNDR]QDND]DVXNODGQRVW UK
TR
EL
0ROLPRGDSDåOMLYRSURþLWDWHXSXWHSULMH
SRNUHWDQMDVWURMD

5HFLNOLUDQMH

2WSDGQLHOHNWULþQLSURL]YRGLQHWUHEDGD
VHRGODåXVRWSDGRPL]GRPDüLQVWYD
0ROLPRGDUHFLNOLUDWHJGMHMHWRPRJXüH
3RWUDåLWHVDYMHWRGORNDOQLKYODVWLLOL
prodavca kako reciklirati.

61
Slovensko

9DUQRVWXþLQNRYLWRVWLQ]DQHVOMLYRVWVRELOHSULQDþUWRYDQMX SRãNRGXMHWH
YDãHJDXGDUQHJDYUWDOQLNDNOMXþQHJDSRPHQD
DODATNA VARNOSTNA OPOZORILA
NAMEN UPORABE Ŷ Obdelovanec vpnite z vpenjalno napravo.
2EGHORYDQFL NL QLVR YSHWL ODKNR SRY]URþLMR KXGH
7DYUWDOQLNMHQDPHQMHQRGUDVOLPNLVRSUHEUDOLLQUD]XPHMR
SRãNRGEHLQãNRGR
QDYRGLODLQRSR]RULODYWHPSULURþQLNXLQNLVRRGJRYRUQL]D
VYRMDGHMDQMD Ŷ 7HPSHUDWXUDRNROMDGHORYDQMDRURGMDMHPHGƒ&LQ
°C.
2URGMHMHSULPHUQR]DYUWDQMHUD]OLþQHJDPDWHULDODYNOMXþQR
]OHVRPNRYLQRLQSODVWLNRVVYHGURPVSUHPHURPGUåDOD Ŷ 7HPSHUDWXUD RNROMD VKUDQMHYDQMD RURGMD MH PHG  ƒ&
PDQMãLPRGPP,]GHOHNVHODKNRXSRUDEOMD]DSULYLMDQMH in 40 °C.
LQRGYLMDQMHYLMDNRY]XVWUH]QLPLQDVWDYNL
Ŷ 3ULSRURþHQDWHPSHUDWXUDRNROMD]DSROQLOQLVLVWHPPHG
,]GHONDQHXSRUDEOMDMWHQDQREHQQDþLQNLQLSUHGSLVDQ]D SROQMHQMHPMHPHGƒ&LQƒ&
to napravo.
DODATNA VARNOSTNA OPOZORILA ZA
OPOZORILO BATERIJO
Preberite vsa varnostna opozorila, navodila,
LOXVWUDFLMH LQ VSHFLILNDFLMH NL VR SULORåHQH WHPX OPOZORILO
HOHNWULþQHPX RURGMX ýH QH XSRãWHYDWH RSR]RULO LQ
9 L]RJLE V NUDWNLP VWLNRP SRY]URþHQH QHYDUQRVWL
QDYRGLO ODKNR SULGH GR HOHNWULþQHJD XGDUD RJQMD LQDOL
SRåDUD SRãNRGE DOL RNYDU QD SURL]YRGX RURGMD
KXGLKSRãNRGE
L]PHQOMLYHJD DNXPXODWRUMD DOL SROQLOQH QDSUDYH QH
SRWDSOMDMWH Y WHNRþLQH LQ SRVNUELWH GD QH ER SULKDMDOR
9VD RSR]RULOD LQ YVD QDYRGLOD VKUDQLWH ]D ERGRþR GRYGRUDWHNRþLQYQDSUDYHLQDNXPXODWRUMH.RUR]LYQH
referenco. DOL SUHYRGQH WHNRþLQH NRW VR VODQD YRGD GRORþHQH
NHPLNDOLMHLQEHOLODDOLSURL]YRGLNLOHWDYVHEXMHMRODKNR
VARNOSTNA OPOZORILA GLEDE VRTALNIKA SRY]URþLMRNUDWHNVWLN

VARNOSTNA NAVODILA ZA VSE OPERACIJE


Ŷ 7HPSHUDWXUD RNROMD ]D EDWHULMR L]GHOHN  MH PHG  ƒ&
Ŷ Med izvajanjem del, pri katerih bi vrtalno orodje in 40 °C.
ODKNR SULãOR Y VWLN V VNULWR HOHNWULþQR QDSHOMDYR
Ŷ 7HPSHUDWXUD RNROMD ]D VKUDQMHYDQMH EDWHULMH MH PHG 
HOHNWULþQR RURGMH GUåLWH L]NOMXþQR ]D L]ROLUDQR
°C in 20 °C.
GUåDOR9UWDOQDRURGMDDOLYH]QLHOHPHQWLNLSULGHMRYVWLN
]ªåLYLP©YRGQLNRPSRY]URþLMRGDVRL]SRVWDYOMHQLGHOL 35(9$ä$1-(/,7,-(9,+$.808/$725-(9
HOHNWULþQHJDRURGMDSUDYWDNRªåLYL©R]SRGQDSHWRVWMR
]DUDGLþHVDUODKNRRSHUDWHUGRåLYLHOHNWULþQLXGDU $NXPXODWRU SUHYDåDMWH Y VNODGX ] ORNDOQLPL LQ GUåDYQLPL
uredbami in predpisi.
VARNOSTNI NAPOTKI ZA UPORABO DOLGIH SVE-
8SRãWHYDMWH YVH SRVHEQH ]DKWHYH JOHGH SDNLUDQMD
DROV
LQ R]QDþHYDQMD NDGDU SUHYR] RSUDYOMD WUHWMD RVHED
Ŷ Nikoli ne vrtajte z višjim številom vrtljajev, kot je =DJRWRYLWH GD DNXPXODWRUML PHG SUHYR]RP QH PRUHMR
nazivno maksimalno število vrtljajev svedra. Pri SULWL Y VWLN ] GUXJLPL DNXPXODWRUML DOL SUHYRGQLPL PDWHULDOL
YLVRNHPãWHYLOXYUWOMDMHYREVWDMDYHþMDYHUMHWQRVWGDVH WDNR GD ]DãþLWLWH L]SRVWDYOMHQH NRQHNWRUMH ] QHSUHYRGQLPL
ERVYHGHUSULSURVWHPYUWHQMXEUH]VWLND]REGHORYDQFHP L]RODFLMVNLP SRNURYþNL DOL WUDNRP 1H SUHYDåDMWH
SULþHOXSRJLEDWLNDUODKNRSRY]URþLWHOHVQHSRãNRGEH SRãNRGRYDQLKDNXPXODWRUMHYR]DNXPXODWRUMHYNLSXãþDMR
=DQDGDOMQMHLQIRUPDFLMHVHREUQLWHQDSRVUHGQLãWYR
Ŷ 9HGQRSULþQLWHYUWDWL]QL]NLPãWHYLORPYUWOMDMHYLQV
konico svedra v dotiku z obdelovancem. Pri visokem
ãWHYLOX YUWOMDMHY REVWDMD YHþMD YHUMHWQRVW GD VH ER PREOSTALA TVEGANJA
VYHGHUSULSURVWHPYUWHQMXEUH]VWLND]REGHORYDQFHP 1HNDWHULSUHRVWDOLKGHMDYQLNRYWYHJDQMDQLPRJRþHSRYVHP
SULþHOXSRJLEDWLNDUODKNRSRY]URþLWHOHVQHSRãNRGEH RGSUDYLWLWXGLþHWDL]GHOHNXSRUDEOMDWHYVNODGX]QDYRGLOL
Ŷ Na sveder pritiskajte le v smeri osi svedra in ne s 0HG XSRUDER VH ODKNR SRMDYLMR QHNDWHUH QHYDUQRVWL
preveliko silo.6YHGHUVHODKNRXSRJQH]DUDGLþHVDU XSUDYOMDYHFSDQDMERSR]RUHQQDQDVOHGQMH
VH ]ORPL DOL SD L]JXELWH QDG]RU QDG RURGMHP LQ VH Ŷ 3RãNRGEDVOXKD]DUDGLKUXSD

62
EN
Slovensko FR
DE
ES
– 1RVLWH XVWUH]QR ]DãþLWR VOXKD LQ þLP EROM RPHMLWH 6. 6SURåLORVWLNDOD IT
L]SRVWDYOMHQRVWKUXSX 7. 3ULNORS]DEDWHULML NL
8. 5RþDML]ROLUDQRGUåDOR
Ŷ 3RãNRGEDRþL PT
DA
– 0HGXSRUDERL]GHONDQRVLWH]DãþLWQDRþDOD 9='5ä(9$1-( SV
Ŷ 3RãNRGEH]DUDGLYLEUDFLM
Ŷ 2E VHUYLVLUDQMX XSRUDEOMDMWH VDPR LGHQWLþQH FI
– 2PHMLWH L]SRVWDYOMHQRVW 8SRãWHYDMWH QDYRGLOD Y nadomestne dele. Uporaba drugih delov lahko pomeni NO
SRJODYMXª=PDQMãHYDQMHQHYDUQRVWL© WYHJDQMHDOLSRY]URþLãNRGRQDL]GHONX RU
Ŷ (OHNWULþQLXGDU]DUDGLVWLNDVVNULWLPLåLFDPL Ŷ 3UL þLãþHQMX SODVWLþQLK GHORY VH L]RJLEDMWH WRSLORP PL

– ,]GHOHNGUåLWHVDPR]DL]ROLUDQHSRYUãLQH 9HþLQD YUVW SODVWLNH VH SRãNRGXMH þH XSRUDEOMDWH CS

Ŷ 3RãNRGEH]DUDGLSUDKX UD]OLþQH YUVWH NRPHUFLDOQLK WRSLO 8SRUDELWH þLVWH NUSH HU

]DRGVWUDQMHYDQMHSUDKXXPD]DQLMHROMDPDVWLLWG RO
– 3UDKNLQDVWDQHSULXSRUDELL]GHONDODKNRSRY]URþL
LV
SRãNRGEHGLKDO1RVLWHXVWUH]QRSURWLSUDãQRPDVNR Ŷ 7HJDRURGMDQHVSUHPLQMDMWHLQQHL]GHOXMWHGRGDWNRYNL
LT
V ILOWUL NL ]DJRWDYOMD XVWUH]QR ]DãþLWR SUHG GHOFL NL QLVRSULSRURþOMLYL]DXSRUDERVWHPRURGMHP
ET
WYRULMRPDWHULDOREGHORYDQFHY
HR
=$âý,7$2.2/-$
SL
ZMANJŠANJE TVEGANJA
1DPHVWRGDQDSUDYR]DYUåHWHUHFLNOLUDMWH SK
8JRWRYOMHQR MH ELOR GD ODKNR SUL QHNDWHULK SRVDPH]QLNLK VXURYLQH1DSUDYRSULERULQHPEDODåRMH BG
YLEUDFLMH URþQLK RURGLM SRY]URþLMR 5D\QDXGRY VLQGURP WUHEDVRUWLUDWL]DRNROMXSULMD]QRUHFLNOLUDQMH UK
6LPSWRPL VR ODKNR PUDYOMLQFL RWUSORVW LQ SREOHGHOL SUVWL TR
NDUMHRELþDMQRYLGQRNDGDUMHRVHEDL]SRVWDYOMHQDPUD]X
EL
'HGQL GHMDYQLNL L]SRVWDYOMHQRVW PUD]X LQ YODJL GLHWD
NDMHQMH LQ GHORYQH QDYDGH QDM EL SULSRPRJOH N UD]YRMX INDIKATOR LED
WHK VLPSWRPRY =D ]PDQMãDQMH XþLQNRY YLEUDFLM ODKNR
XSUDYOMDYHFXSRãWHYDQDVOHGQMDQDYRGLOD Polnjenje baterije Barva indikatorja LED

Ŷ 3RVNUELWH GD ER YDãH WHOR QD PUD]X WRSOR 0HG 66% - 100% =HOHQUXPHQUGHþ
XSUDYOMDQMHPQRVLWHURNDYLFHLQWDNRRKUDQMDMWHWRSORWR
33% - 66% UXPHQUGHþ
YDãLK GODQL LQ ]DSHVWLM .RW SRURþDMR MH PUD] JODYQL
GHMDYQLNNLSULVSHYDN5D\QDXGRYHPXVLQGURPX < 33% UGHþ

Ŷ 3R YVDNHP REGREMX XSUDYOMDQMD QDSUDYH WHORYDGLWH LQ OPOMBA:ýHVYHWLOHUGHþLLQGLNDWRU/('MHEDWHULMDVNRUDM


WDNRSRVSHãLWHNUYQLREWRN SUD]QD%DWHULMRPRUDWHQDSROQLWL

Ŷ 3RJRVWR VL Y]HPLWH RGPRU 2PHMLWH GQHYQR NROLþLQR


L]SRVWDYOMHQRVWL =$âý,7$%$7(5,-(35('
PRENAPOLNJENOSTJO
ýH ]D]QDYDWH NDNUãQHNROL VLPSWRPH WDNãQHJD VWDQMD
WDNRM SUHQHKDMWH ] XSRUDER QDSUDYH LQ VH SRVYHWXMWH ] 2URGMH MH ]DVQRYDQR WDNR GD ãþLWL EDWHULMR SUHG
zdravnikom. SUHREUHPHQMHQRVWMRýHRURGMH]D]QDSUHREUHPHQLWHYVH
VDPRGHMQR L]NOMXþL =D QDGDOMHYDQMH GHOD RURGMH L]NOMXþLWH
LQJDSRQRYQRYNOMXþLWHýHRURGMHQHGHOXMHVHMHEDWHULMD
OPOZORILO
L]SUD]QLODLQMRPRUDWHQDSROQLWL]]GUXåOMLYLPSROQLOQLNRP
=DUDGL GDOMãH XSRUDEH RURGMD ODKNR SULGH GR SRãNRGE
R] VH PRUHELWQH SRãNRGEH SRVODEãDMR .DGDU RURGMH
SIMBOLI
XSRUDEOMDWHGDOMþDVDVLYHþNUDWY]HPLWHRGPRU

Varnostno opozorilo
SPOZNAJTE SVOJ IZDELEK
Glej stran 81.
1. %UH]NOMXþQLSULWH]DOQLN V Volti
2. Gumb za nastavitev navora
3. *XPE]DKLWURL]ELURQDþLQD'YRKLWURVWQLYHULåQLSUHQRV
4. LED-indikator (indikator ravni goriva)
5. *XPE]DQDSUHMQD]DM

63
Slovensko

9UWOMDMHYQDPLQXWR

Enosmerni tok

Skladnost CE

EurAsian oznaka o skladnosti

8NUDMLQVNDR]QDND]DVNODGQRVW

Prosimo, da si pred zagonom naprave


pozorno preberete navodila

5HFLNODåD

2GSDGQHHOHNWULþQHL]GHONHQHRGODJDMWH
VNXSDM]RVWDOLPLJRVSRGLQMVNLPL
RGSDGNL5HFLNODåRRSUDYOMDMWHQD
predpisanih mestih. Za nasvet se obrnite
na lokalne oblasti.

64
EN
6ORYHQþLQD FR
DE
ES
3ULQDYUKRYDQtWRKWRYĚWDFLHKRVNUXWNRYDþDEROLQDMY\ããRX poranenia. IT
SULRULWRXEH]SHþQRVĢYêNRQDVSRĐDKOLYRVĢ NL
$.808/È725±%(=3(ý12671e9é675$+<
PT
Òý(/328ä,7,$ Ŷ Upnite obrobok pomocou upínacieho zariadenia. DA

7HQWRYĚWDFtVNUXWNRYDþMHXUþHQêOHQQDSRXåLWLHGRVSHOêPL 1HXSQXWp REUREN\ P{åX VS{VRELĢ ]iYDåQp SRUDQHQLH SV


RVREDPL NWRUp VL SUHþtWDOL D SRUR]XPHOL SRN\QRP D DãNRG\ FI
YêVWUDKiP Y WRPWR QiYRGH D PRåQR LFK SRYDåRYDĢ ]D
Ŷ 5R]VDKRNROLWHMWHSORW\SRþDVSUHYiG]NRYDQLDQiUDGLD NO
]RGSRYHGDM~FH]DVYRMHþLQ\
MHƒ&Dåƒ& RU
7HQWR YêURERN P{åH E\Ģ SRXåLWê QD YĚWDQLH GR U{]Q\FK PL
PDWHULiORYYUiWDQHGUHYDNRYXSODVWRYVSRXåLWtPYUWiND Ŷ 5R]VDKRNROLWHMWHSORW\SRþDVVNODGRYDQLDQiUDGLDMH
V SULHPHURP GULHNX PHQãtP DNR  PP 3URGXNW PRåQR ƒ&Dåƒ& CS
HU
SRXåtYDĢ QD VNUXWNRYDQLH D RGVWUDĖRYDQLH VNUXWLHN D Ŷ 2GSRU~þDQêUR]VDKRNROLWHMWHSORW\SUHQDEtMDFtV\VWpP
PDWLFRYêFKVNUXWLHNVSRXåLWtPSUtVOXãQpKRKURWX SRþDVQDEtMDQLDMHƒ&Dåƒ&
RO
LV
7HQWRSURGXNWQHSRXåtYDMWHåLDGQ\PLQêPVS{VRERPDNR
LT
MHXYHGHQpY~þHOHSRXåLWLD
'23/1.29e%(=3(ý12671e9é675$+<35( ET
BATÉRIU HR
VAROVANIE
SL
3UHþtWDMWHVLYãHWN\YêVWUDK\SRN\Q\Y\REUD]HQLDD VAROVANIE SK
špecifikácie dodané k tomuto elektrickému nástroju. BG
$E\VWH]DEUiQLOLQHEH]SHþHQVWYXSRåLDUXVS{VREHQpKR
3UL QHGRGUåDQt WêFKWR YêVWUDK D SRN\QRY P{åH G{MVĢ N
VNUDWRP SRUDQHQLDP DOHER SRãNRGHQLDP YêURENX UK
~UD]X HOHNWULFNêP SU~GRP SRåLDUX DDOHER ]iYDåQpPX
QHSRQiUDMWH QiUDGLH YêPHQQ~ EDWpULX DOHER QDEtMDþNX TR
poraneniu GR NYDSDOtQ D SRVWDUDMWH VD R WR DE\ GR ]DULDGHQt D EL
DNXPXOiWRURYQHYQLNOLåLDGQHWHNXWLQ\.RURGXM~FHDOHER
2GORåWHYãHWN\YêVWUDK\DSRN\Q\SUHEXG~FHSRXåLWLH YRGLYp NYDSDOLQ\ DNR MH VODQi YRGD XUþLWp FKHPLNiOLH
D ELHOLDFH SURVWULHGN\ DOHER YêUREN\ NWRUp REVDKXM~
ELHOLGORP{åXVS{VRELĢVNUDW
%(=3(ý12671e9é675$+<35(9ę7$&Ë
6.587.29$ý
Ŷ 5R]VDK RNROLWHM WHSORW\ SRþDV SRXåtYDQLD EDWpULH MH 
%(=3(ý12671e32.<1<35(9â(7.<23(5È&,( ƒ&Dåƒ&

Ŷ 3UL Y\NRQiYDQt þLQQRVWL NHG\ P{åH UH]Qê QiVWURM Ŷ 5R]VDKRNROLWHMWHSORW\SRþDVVNODGRYDQLDEDWpULHMH


DOHER XStQDFt SUYRN SUtVĢ GR NRQWDNWX VR VNU\WRX ƒ&Dåƒ&
NDEHOiåRX GUåWH HOHNWULFNp QiUDGLH ]D L]RORYDQp
PREPRAVA LÍTIOVÝCH AKUMULÁTOROV
povrchy na uchopenie. 5H]Qê QiVWURM DOHER XStQDFt
SUYRN NWRUê VD GRWNQH NiEOD SRG QDSlWtP P{åH $NXPXOiWRU SUHSUDYXMWH Y V~ODGH V PLHVWQ\PL VPHUQLFDPL
VS{VRELĢ YRGLYRVĢ QHFKUiQHQêFK NRYRYêFK þDVWt a nariadeniami.
QiUDGLD D VS{VRELĢ REVOXKH ]DVLDKQXWLH HOHNWULFNêP
.Hć DNXPXOiWRU\ SUHSUDYXMH WUHWLD VWUDQD GRGUåLDYDMWH
prúdom.
YãHWN\SRåLDGDYN\QDEDOHQtDR]QDþHQt=DEH]SHþWHDE\
%(=3(ý12671e 32.<1< 35, 328äË9$1Ë '/+é&+ SRþDV SUHSUDY\ DNXPXOiWRU\ QHSULãOL GR NRQWDNWX V LQêPL
VRTÁKOV DNXPXOiWRUPLDQLYRGLYêPLPDWHULiOPL±FKUiĖWHREQDåHQp
NRQHNWRU\ SRPRFRX L]ROiFLH QHYRGLYêPL YLHþNDPL DOHER
Ŷ 1LNG\ QHSUHYiG]NXMWH SUL Y\ããtFK RWiþNDFK QHå MH SiVNRX 1HSUHSUDYXMWH DNXPXOiWRU\ NWRUp V~ SUDVNQXWp
KRGQRWD PD[LPiOQ\FK RWiþRN XYHGHQi QD YUWiNX DOHER Y\WHNDM~ ĆDOãLH SRN\Q\ ]LVWtWH X QDVOHGXM~FHM
3ULY\ããtFKRWiþNDFKVDYUWiNRKQHDNVDEXGHRWiþDĢ VSRORþQRVWL
EH] NRQWDNWX V REURENRP þR P{åH PDĢ ]D QiVOHGRN
osobné poranenie.
=9<â.29È5,=,.2926ġ
Ŷ 9åG\]DþQLWHYĚWDĢSULQt]N\FKRWiþNDFKWDNDE\VD
$M NHć VD QiVWURM SRXåtYD SRGĐD SUHGSLVX QLH MH PRåQp
NRQLHFYUWiNDGRWêNDOREURENX3ULY\ããtFKRWiþNDFK
HOLPLQRYDĢ XUþLWp ]Y\ãNRYp UL]LNRYp IDNWRU\ 3UL SRXåLWt
VD YUWiN RKQH DN VD EXGH RWiþDĢ EH] NRQWDNWX V
Y]QLNDM~ QDVOHGXM~FH UL]LNi D REVOXKXM~FD RVRED PXVt
REURENRP þR P{åH PDĢ ]D QiVOHGRN RVREQp
YHQRYDĢ]YOiãWQXSR]RUQRVĢDE\QHGRãORNQDVOHGRYQpPX
poranenie.
Ŷ 3RãNRGHQLHVOXFKXVS{VREHQpKOXNRP
Ŷ Tlak vyvíjajte len v línii vrtáka a nevyvíjajte
QDGPHUQê WODN 9UWiN\ VD P{åX RKQ~Ģ D VS{VRELĢ – Noste vhodnú ochranu sluchu a obmedzte
]ORPHQLHDOHERVWUDWXNRQWURO\VQiVOHGNRPRVREQpKR Y\VWDYHQLH~þLQNXKOXNX

65
6ORYHQþLQD

Ŷ 3RUDQHQLDRþt 8. 5~þNDL]RORYDQêSRYUFKQDGUåDQLH
– 3ULSUiFLVSURGXNWRPSRXåtYDMWHRFKUDQQpãWtW\QD
RþLDOHERRNXOLDUH Ò'5ä%$
Ŷ =UDQHQLHVS{VREHQpYLEUiFLDPL Ŷ 3UL VHUYLVH SRXåtYDMWH OHQ RULJLQiOQH QiKUDGQp GLHO\
– 2EPHG]WH H[SR]tFLX 3RVWXSXMWH SRGĐD SRN\QRY Y 3RXåLWLH LQêFK GLHORY P{åH SUHGVWDYRYDĢ UL]LNR DOHER
þDVWL=QtåHQLHUL]LND VS{VRELĢSRãNRGHQLHSURGXNWX

Ŷ ÒUD] HOHNWULFNêP SU~GRP VS{VREHQê NRQWDNWRP VR Ŷ 9\KêEDMWH VD SRXåLWLX UR]S~ãĢDGLHO SUL þLVWHQt
VNU\WêPLYRGLþPL SODVWRYêFK þDVWt 9lþãLQD SODVWRY MH QiFK\OQêFK QD
SRãNRGHQLH U{]Q\PL GUXKPL NRPHUþQêFK UR]S~ãĢDGLHO
– 3URGXNWGUåWHYåG\OHQ]DL]RORYDQpSRYUFK\ D LFK SRXåtYDQtP VD P{åX SRãNRGLĢ 1D RGVWUiQHQLH
Ŷ Zranenie spôsobené prachom QHþLVWRW\ SUDFKX ROHMD PD]DGOD DWć SRXåLWH þLVW~
KDQGULþNX
– 3UDFK SURGXNRYDQê SUL SUiFL V SURGXNWRP P{åH
VS{VRELĢ SRUDQHQLH GêFKDFtFK FLHVW 3RXåtYDMWH Ŷ 1HSRN~ãDMWH VD PRGLILNRYDĢ SURGXNW DOHER Y\WYRULĢ
primeranú masku proti prachu s filtrami, vhodnú SUtVOXãHQVWYR NWRUp QLH MH RGSRUXþHQp SUH SRXåLWLH V
QD RFKUDQX SURWL þDVWLFLDP ] RSUDFRYiYDQpKR WêPWRSURGXNWRP
PDWHULiOX
2&+5$1$ä,9271e+2352675(',$
OBMEDZENIE RIZIKA
6XURYpPDWHULiO\UHF\NOXMWHQHOLNYLGXMWHLFK
%ROLKOiVHQpSUtSDG\NHG\YLEUiFLH]UXþQêFKQiVWURMRYX DNRRGSDG6WURMSUtVOXãHQVWYRDREDO\E\VD
QLHNWRUêFK RV{E SULVSHOL N VWDYX QD]êYDQpPX 5D\QDXGRY PDOLWULHGHQHUHF\NORYDĢVS{VRERPãHWUQêP
V\QGUyP . V\PSWyPRP SDWULD WĚSQXWLH ]QHFLWOLYHQLH D NåLYRWQpPXSURVWUHGLX
EOHGQXWLH SUVWRY ]Y\þDMQH ]MDYQp SR Y\VWDYHQLX ]LPH -H
]QiPHåHNYêYRMXWêFKWRV\PSWyPRYSULVSLHYDM~GHGLþQp
IDNWRU\ Y\VWDYRYDQLH ]LPH D YOKNRVWL GLpWD IDMþHQLH INDIKÁTOR LED
D SUDFRYQp QiY\N\ 2SDWUHQLD NWRUp P{åH Y\NRQDĢ
REVOXKXM~FDRVREDQDPRåQp]QtåHQLH~þLQNRYYLEUiFLt
Nabíjanie akumulátora Farba LED
Ŷ 9 VWXGHQRP SRþDVt XGUåLDYDMWH VYRMH WHOR Y WHSOH 3UL
SUiFLVR]DULDGHQtPQRVWHUXNDYLFHDE\VWHPDOLUXN\ 66% - 100% =HOHQêåOWêþHUYHQê
D]iSlVWLDYWHSOH%ROLKOiVHQpSUtSDG\NHG\KODYQêP
33% - 66% åOWêþHUYHQê
IDNWRURP SULVSLHYDM~FLP N 5D\QDXGRYPX V\QGUyPX
ERORVWXGHQpSRþDVLH < 33% þHUYHQê
Ŷ 3RNDåGRPXUþLWRPþDVRYRP~VHNXSUHYiG]N\FYLþWH POZNÁMKA: $N VYLHWL OHQ þHUYHQê LQGLNiWRU /('
DE\VWH]OHSãLOLNUYQêREHK ]QDPHQi WRåHDNXPXOiWRUMHWDNPHUY\ELWê-HSRWUHEQp
Ŷ 3RþDV SUiFH VL GRSUDMWH þDVWp SUHVWiYN\ 2EPHG]WH QDELĢDNXPXOiWRU
SRþHWY\VWDYHQt]DGHĖ
2&+5$1$35('35(ġ$ä(1Ë0$.808/È725$
$N]LVWtWHNWRUêNRĐYHN]RV\PSWyPRYWRKWRVWDYXRNDPåLWH
SUHUXãWH SRXåtYDQLH ]DULDGHQLD QDYãWtYWH VYRMKR OHNiUD D 7HQWR QiVWURM MH VNRQãWUXRYDQê WDN åH FKUiQL DNXPXOiWRU
povedzte mu o symptómoch. SUHG SUHĢDåHQtP 3UL GHWHJRYDQt SUHĢDåHQLD VD QiVWURM
DXWRPDWLFN\ Y\SQH 3UHYiG]NX REQRYtWH Y\SQXWtP
D RSlWRYQêP ]DSQXWtP QiVWURMD $N QiVWURM RGPLHWD
VAROVANIE IXQJRYDĢ]QDPHQiWRåHMHGQRWNDDNXPXOiWRUDMHY\ELWiD
'OKRGREp SRXåtYDQLH QiVWURMD P{åH VS{VRELĢ DOHER PXVtVDQDELĢYNRPSDWLELOQHMQDEtMDþNH
]KRUãLĢ SRUDQHQLD 3UL SRXåtYDQt QiVWURMD SUtOLã GOKp
REGRELDVLYåG\GRSUDMWHSUDYLGHOQpSUHVWiYN\ SYMBOLY

%XćWHRVWUDåLWt
OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM PRODUKTOM
9LćVWUDQD
1. %H]NĐ~þRYpVNĐXþRYDGOR
2. 3UVWHQHFQDQDVWDYHQLHWRþLYpKRPRPHQWX V Napätie
3. 6HOHNWRUUêFKOHKRUHåLPX'YRMUêFKORVWQêFKRG
4. LED kontrolka (Stav nabitia batérie)
5. 7ODþLGORGRSUHGXGR]DGX 2WiþN\]DPLQ~WX
6. 6StQDþ
7. 2WYRUQDDNXPXOiWRU\

66
EN
6ORYHQþLQD FR
DE
ES
IT

-HGQRVPHUQêSU~G NL
PT
DA

Zhoda CE SV
FI
NO

(XURi]LMVNi]QDþND]KRG\ RU
PL
CS

8NUDMLQVNpR]QDþHQLH]KRG\ HU
RO
LV
Pred zapnutím zariadenia si prosím LT
SUHþtWDMWHLQãWUXNFLH ET
HR
SL
5HF\NOXMWH
SK
BG
Opotrebované elektrické zariadenia by
UK
VWHQHPDOLRGKDG]RYDĢGRGRPRYpKR
RGSDGX3URVtPHRUHF\NOiFLXDNMH TR

PRåQp.RQWDNWXMWHPLHVWQH~UDG\ EL
DOHERSUHGDMFXSUHYLDFLQIRUPiFLt
RKĐDGRPHNRORJLFNpKRVSUDFRYDQLD

67
Ȼɴɥɝɚɪɢɹ

Ȼɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɬɚɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɧɨɫɬɬɚɢɧɚɞɟɠɞɧɨɫɬɬɚɫɚ ɫɜɨɛɨɞɧɨɛɟɡɞɚɜɥɢɡɚɜɤɨɧɬɚɤɬɫɪɚɛɨɬɧɢɹɞɟɬɚɣɥ
ɚɫɩɟɤɬɢɬɟɧɚɤɨɢɬɨɟɨɬɞɟɥɟɧɧɚɣɝɨɥɹɦɩɪɢɨɪɢɬɟɬɩɪɢ ɢɞɚɞɨɜɟɞɟɞɨɮɢɡɢɱɟɫɤɢɧɚɪɚɧɹɜɚɧɢɹ
ɩɪɨɟɤɬɢɪɚɧɟɬɨɧɚɜɚɲɚɬɚɛɨɪɦɚɲɢɧɚɜɢɧɬɨɜɟɪɬ
Ŷ ȼɢɧɚɝɢ ɡɚɩɨɱɜɚɣɬɟ ɞɚ ɩɪɨɛɢɜɚɬɟ ɩɪɢ ɧɢɫɤɚ
ɫɤɨɪɨɫɬ ɢ ɜɴɪɯɴɬ ɧɚ ɫɜɪɟɞɥɨɬɨ ɞɚ ɛɴɞɟ ɜ
ɉɊȿȾɇȺɁɇȺɑȿɇɂȿ ɤɨɧɬɚɤɬ ɫ ɪɚɛɨɬɧɢɹ ɞɟɬɚɣɥ ɉɪɢ ɩɨɜɢɫɨɤɢ
Ȼɨɪɦɚɲɢɧɚɬɚɜɢɧɬɨɜɟɪɬ ɟ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɚ ɡɚ ɫɤɨɪɨɫɬɢɫɜɪɟɞɥɨɬɨɦɨɠɟɞɚɫɟɨɝɴɧɟɚɤɨɫɟɜɴɪɬɢ
ɢɡɩɨɥɡɜɚɧɟ ɫɚɦɨ ɨɬ ɜɴɡɪɚɫɬɧɢ ɤɨɢɬɨ ɫɚ ɩɪɨɱɟɥɢ ɫɜɨɛɨɞɧɨɛɟɡɞɚɜɥɢɡɚɜɤɨɧɬɚɤɬɫɪɚɛɨɬɧɢɹɞɟɬɚɣɥ
ɢ ɪɚɡɛɪɚɥɢ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢɬɟ ɢ ɩɪɟɞɭɩɪɟɠɞɟɧɢɹɬɚ ɜ ɢɞɚɞɨɜɟɞɟɞɨɮɢɡɢɱɟɫɤɢɧɚɪɚɧɹɜɚɧɢɹ
ɧɚɫɬɨɹɳɨɬɨɪɴɤɨɜɨɞɫɬɜɨɢɦɨɝɚɬɞɚɛɴɞɚɬɫɱɢɬɚɧɢɤɚɬɨ Ŷ ɍɩɪɚɠɧɹɜɚɣɬɟ ɧɚɬɢɫɤ ɫɴɫ ɫɜɪɟɞɥɨɬɨ ɫɚɦɨ ɜ
ɨɬɝɨɜɨɪɧɢɡɚɫɜɨɢɬɟɞɟɣɫɬɜɢɹ ɩɪɚɜɚ ɥɢɧɢɹ ɢ ɧɢɤɨɝɚ ɧɟ ɧɚɬɢɫɤɚɣɬɟ ɩɪɟɤɚɥɟɧɨ
ɉɪɨɞɭɤɬɴɬ ɦɨɠɟ ɞɚ ɫɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚ ɡɚ ɩɪɨɛɢɜɚɧɟ ɜ ɦɧɨɝɨɋɜɪɟɞɥɚɬɚɦɨɠɟɞɚɫɟɨɝɴɧɚɬɢɞɚɩɪɢɱɢɧɹɬ
ɪɚɡɥɢɱɧɢ ɦɚɬɟɪɢɚɥɢ ɜɤɥɸɱɢɬɟɥɧɨ ɞɴɪɜɨ ɦɟɬɚɥ ɢ ɫɱɭɩɜɚɧɟ ɢɥɢ ɡɚɝɭɛɚ ɧɚ ɤɨɧɬɪɨɥ ɢ ɜɩɨɫɥɟɞɫɬɜɢɟ
ɩɥɚɫɬɦɚɫɚɫɩɨɦɨɳɬɚɧɚɫɜɪɟɞɥɨɫɞɢɚɦɟɬɴɪɧɚɬɹɥɨɬɨ ɮɢɡɢɱɟɫɤɢɧɚɪɚɧɹɜɚɧɢɹ
ɧɟ ɩɨɦɚɥɤɨ ɨɬ  PP ɍɪɟɞɴɬ ɦɨɠɟ ɞɚ ɫɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚ
ȾɈɉɔɅɇɂɌȿɅɇɂ ɉɊȿȾɍɉɊȿɀȾȿɇɂə ɁȺ
ɡɚ ɡɚɜɢɧɬɜɚɧɟ ɢ ɨɬɜɢɧɬɜɚɧɟ ɧɚ ɜɢɧɬɨɜɟ ɢ ɛɨɥɬɨɜɟ ɫ
ȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌ
ɩɨɦɨɳɬɚɧɚɩɨɞɯɨɞɹɳɧɚɤɪɚɣɧɢɤ
Ŷ Ɂɚɤɪɟɩɟɬɟ ɪɚɛɨɬɧɢɹ ɞɟɬɚɣɥ ɫ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɡɚ
ɇɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟ ɩɪɨɞɭɤɬɚ ɩɨ ɧɚɱɢɧɢ ɪɚɡɥɢɱɧɢ ɨɬ
ɡɚɯɜɚɳɚɧɟ ɇɟɡɚɤɪɟɩɟɧɢ ɨɛɪɚɛɨɬɜɚɧɢ ɞɟɬɚɣɥɢ
ɩɨɫɨɱɟɧɢɬɟ
ɦɨɝɚɬɞɚɩɪɢɱɢɧɹɬɫɟɪɢɨɡɧɨɧɚɪɚɧɹɜɚɧɟɢɥɢɳɟɬɢ
Ŷ Ⱦɢɚɩɚɡɨɧɴɬɧɚɨɤɨɥɧɚɬɚɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɩɪɢɪɚɛɨɬɚɫ
ɉɊȿȾɍɉɊȿɀȾȿɇɂȿ
ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚɟɦɟɠɞɭƒ&ɢƒ&
ɉɪɨɱɟɬɟɬɟɜɫɢɱɤɢɩɪɟɞɭɩɪɟɠɞɟɧɢɹɡɚɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬ
Ŷ Ⱦɢɚɩɚɡɨɧɴɬ ɧɚ ɨɤɨɥɧɚɬɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ ɩɪɢ
ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɢɥɸɫɬɪɚɰɢɢ ɢ ɫɩɟɰɢɮɢɤɚɰɢɢ
ɫɴɯɪɚɧɟɧɢɟɧɚɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚɟɦɟɠɞɭƒ&ɢƒ&
ɩɪɟɞɨɫɬɚɜɟɧɢ ɫ ɬɨɡɢ ɟɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬ
ɇɟɫɩɚɡɜɚɧɟɬɨ ɧɚ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢɬɟ ɢɡɛɪɨɟɧɢ ɩɨɞɨɥɭ Ŷ ɉɪɟɩɨɪɴɱɢɬɟɥɧɢɹɬ ɞɢɚɩɚɡɨɧ ɧɚ ɨɤɨɥɧɚɬɚ
ɦɨɠɟɞɚɞɨɜɟɞɟɞɨɟɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɭɞɚɪɩɨɠɚɪɢɢɥɢ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɩɪɢɡɚɪɟɠɞɚɧɟɫɴɫɡɚɪɹɞɧɚɬɚɫɢɫɬɟɦɚ
ɬɟɠɤɢɮɢɡɢɱɟɫɤɢɬɪɚɜɦɢ ɟɦɟɠɞɭƒ&ɢƒ&

ɋɴɯɪɚɧɹɜɚɣɬɟ ɜɫɢɱɤɢ ɩɪɟɞɭɩɪɟɠɞɟɧɢɹ ɢ ȾɈɉɔɅɇɂɌȿɅɇɂɉɊȿȾɍɉɊȿɀȾȿɇɂəɁȺ


ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢɡɚɛɴɞɟɳɢɫɩɪɚɜɤɢ ȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌɁȺȻȺɌȿɊɂəɌȺ

ɉɊȿȾɍɉɊȿɀȾȿɇɂəɁȺȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌɉɊɂ ɉɊȿȾɍɉɊȿɀȾȿɇɂȿ
ɊȺȻɈɌȺɋȻɈɊɆȺɒɂɇȺɌȺ
Ɂɚɞɚɢɡɛɟɝɧɟɬɟɨɩɚɫɧɨɫɬɬɚɨɬɩɨɠɚɪɩɪɟɞɢɡɜɢɤɚɧɚ
ɂɇɋɌɊɍɄɐɂɂ ɁȺ ȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌ ɁȺ ȼɋɂɑɄɂ Ɉɉȿ- ɨɬ ɤɴɫɨ ɫɴɟɞɢɧɟɧɢɟ ɤɚɤɬɨ ɢ ɧɚɪɚɧɹɜɚɧɢɹɬɚ ɢ
ɊȺɐɂɂ ɩɨɜɪɟɞɢɬɟ ɧɚ ɩɪɨɞɭɤɬɚ ɧɟ ɩɨɬɚɩɹɣɬɟ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ
ɫɦɟɧɹɟɦɚɬɚ ɚɤɭɦɭɥɚɬɨɪɧɚ ɛɚɬɟɪɢɹ ɢɥɢ ɡɚɪɹɞɧɨɬɨ
Ŷ Ⱦɪɴɠɬɟ ɟɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɹ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬ ɡɚ
ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɜ ɬɟɱɧɨɫɬɢ ɢ ɫɟ ɩɨɝɪɢɠɟɬɟ ɜ ɭɪɟɞɢɬɟ
ɢɡɨɥɢɪɚɧɢɬɟ ɩɨɜɴɪɯɧɨɫɬɢ ɡɚ ɯɜɚɳɚɧɟ ɤɨɝɚɬɨ
ɢ ɚɤɭɦɭɥɚɬɨɪɧɢɬɟ ɛɚɬɟɪɢɢ ɞɚ ɧɟ ɩɨɩɚɞɚɬ
ɢɡɜɴɪɲɜɚɬɟ ɨɩɟɪɚɰɢɹ ɩɪɢ ɤɨɹɬɨ ɪɟɠɟɳɢɹɬ
ɬɟɱɧɨɫɬɢ Ɍɟɱɧɨɫɬɢɬɟ ɩɪɟɞɢɡɜɢɤɜɚɳɢ ɤɨɪɨɡɢɹ ɢɥɢ
ɚɤɫɟɫɨɚɪ ɢɥɢ ɤɪɟɩɟɠɧɢɬɟ ɟɥɟɦɟɧɬɢ ɦɨɠɟ ɞɚ
ɩɪɨɜɟɠɞɚɳɢ ɟɥɟɤɬɪɢɱɟɫɬɜɨ ɤɚɬɨ ɫɨɥɟɧɚ ɜɨɞɚ
ɜɥɹɡɚɬɜɤɨɧɬɚɤɬɫɴɫɫɤɪɢɬɢɩɪɨɜɨɞɧɢɰɢɊɟɠɟɳ
ɨɩɪɟɞɟɥɟɧɢ ɯɢɦɢɤɚɥɢ ɢɡɛɟɥɜɚɳɢ ɜɟɳɟɫɬɜɚ ɢɥɢ
ɚɤɫɟɫɨɚɪ ɢɥɢ ɤɪɟɩɟɠɧɢ ɟɥɟɦɟɧɬɢ ɤɨɢɬɨ ɜɥɹɡɚɬ ɜ
ɩɪɨɞɭɤɬɢ ɫɴɞɴɪɠɚɳɢ ɢɡɛɟɥɜɚɳɢ ɜɟɳɟɫɬɜɚ ɦɨɝɚɬ
ɤɨɧɬɚɤɬ ɫ ɩɪɨɜɨɞɧɢɤ ɩɨ ɤɨɣɬɨ ɬɟɱɟ ɬɨɤ ɦɨɝɚɬ ɞɚ
ɞɚɩɪɟɞɢɡɜɢɤɚɬɤɴɫɨɫɴɟɞɢɧɟɧɢɟ
ɞɨɜɟɞɚɬ ɞɨ ɩɪɨɬɢɱɚɧɟɬɨ ɧɚ ɬɨɤ ɩɨ ɧɟɢɡɨɥɢɪɚɧɢɬɟ
ɦɟɬɚɥɧɢ ɱɚɫɬɢ ɧɚ ɟɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɹ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬ ɢ ɞɚ
ɩɪɢɱɢɧɹɬɬɨɤɨɜɭɞɚɪɧɚɨɩɟɪɚɬɨɪɚ Ŷ Ⱦɢɚɩɚɡɨɧɴɬ ɧɚ ɨɤɨɥɧɚɬɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ ɩɪɢ
ɢɡɩɨɥɡɜɚɧɟɧɚɛɚɬɟɪɢɹɬɚɟɦɟɠɞɭƒ&ɢƒ&
ɂɇɋɌɊɍɄɐɂɂɁȺȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌɉɊɂɂɁɉɈɅɁȼȺɇȿ
ɇȺȾɔɅȽɂɋȼɊȿȾɅȺ Ŷ Ⱦɢɚɩɚɡɨɧɴɬ ɧɚ ɨɤɨɥɧɚɬɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ ɩɪɢ
ɫɴɯɪɚɧɟɧɢɟɧɚɛɚɬɟɪɢɹɬɚɟɦɟɠɞɭƒ&ɢƒ&
Ŷ ɇɢɤɨɝɚ ɧɟ ɪɚɛɨɬɟɬɟ ɫ ɩɨɜɢɫɨɤɚ ɫɤɨɪɨɫɬ ɨɬ
ɦɚɤɫɢɦɚɥɧɚɬɚ ɡɚ ɫɜɪɟɞɥɨɬɨ ɉɪɢ ɩɨɜɢɫɨɤɢ
ɫɤɨɪɨɫɬɢɫɜɪɟɞɥɨɬɨɦɨɠɟɞɚɫɟɨɝɴɧɟɚɤɨɫɟɜɴɪɬɢ

68
EN
Ȼɴɥɝɚɪɢɹ FR
DE
ES
ɌɊȺɇɋɉɈɊɌɂɊȺɇȿɇȺɅɂɌɂȿȼɂȻȺɌȿɊɂɂ ɨɩɟɪɚɬɨɪɚɡɚɞɚɫɟɧɚɦɚɥɹɬɟɮɟɤɬɢɬɟɨɬɜɢɛɪɚɰɢɢɬɟ IT
NL
Ɍɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɚɣɬɟɛɚɬɟɪɢɢɬɟɜɫɴɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟɫɦɟɫɬɧɢɬɟ Ŷ ɉɨɞɞɴɪɠɚɣɬɟ ɬɟɥɟɫɧɚɬɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ ɜ ɫɬɭɞɟɧɨ
PT
ɢɧɚɰɢɨɧɚɥɧɢɩɨɫɬɚɧɨɜɥɟɧɢɹɢɪɚɡɩɨɪɟɞɛɢ ɜɪɟɦɟ Ʉɨɝɚɬɨ ɛɨɪɚɜɢɬɟ ɫ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ ɧɨɫɟɬɟ
ɪɴɤɚɜɢɰɢ ɡɚ ɞɚ ɩɨɞɞɴɪɠɚɬɟ ɪɴɰɟɬɟ ɢ ɤɢɬɤɢɬɟ DA
ɋɩɚɡɜɚɣɬɟɜɫɢɱɤɢɫɩɟɰɢɚɥɧɢɢɡɢɫɤɜɚɧɢɹɡɚɩɚɤɟɬɢɪɚɧɟ
ɫɢ ɬɨɩɥɢ ɋɩɨɪɟɞ ɢɡɫɥɟɞɜɚɧɢɹ ɝɥɚɜɧɢɹɬ ɮɚɤɬɨɪ SV
ɢ ɟɬɢɤɟɬɢɪɚɧɟ ɤɨɝɚɬɨ ɬɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɚɬɟ ɛɚɬɟɪɢɢ ɱɪɟɡ
ɞɨɩɪɢɧɚɫɹɳɡɚɪɚɡɜɢɬɢɟɬɨɧɚ5D\QDXG¶V6\QGURPH FI
ɬɪɟɬɨ ɥɢɰɟ ɍɜɟɪɟɬɟ ɫɟ ɱɟ ɛɚɬɟɪɢɢɬɟ ɧɟ ɜɥɢɡɚɬ ɜ
ɟɫɬɭɞɟɧɨɬɨɜɪɟɦɟ NO
ɤɨɧɬɚɤɬɫɞɪɭɝɢɛɚɬɟɪɢɢɢɥɢɩɪɨɜɨɞɢɦɢɦɚɬɟɪɢɚɥɢɩɨ
RU
ɜɪɟɦɟ ɧɚ ɬɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɚɧɟ ɤɚɬɨ ɩɪɟɞɩɚɡɢɬɟ ɨɬɤɪɢɬɢɬɟ Ŷ ɉɪɚɜɟɬɟ ɭɩɪɚɠɧɟɧɢɹ ɡɚ ɚɤɬɢɜɢɡɢɪɚɧɟ ɧɚ
PL
ɤɨɧɟɤɬɨɪɢ ɫ ɢɡɨɥɚɰɢɹ ɧɟɩɪɨɜɨɞɢɦɢ ɤɚɩɚɱɟɬɚ ɢɥɢ ɤɪɴɜɨɨɛɪɚɳɟɧɢɟɬɨɫɥɟɞɜɫɟɤɢɪɚɛɨɬɟɧɰɢɤɴɥ
CS
ɥɟɧɬɚ ɇɟ ɬɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɚɣɬɟ ɛɚɬɟɪɢɢ ɤɨɢɬɨ ɫɚ ɫɩɭɤɚɧɢ
Ŷ Ɋɟɞɨɜɧɨ ɢɡɥɢɡɚɣɬɟ ɜ ɩɨɱɢɜɤɚ Ɉɝɪɚɧɢɱɟɬɟ
ɢɥɢ ɬɟɤɚɬ ɋɜɴɪɠɟɬɟ ɫɟ ɫɴɫ ɫɥɟɞɧɚɬɚ ɤɨɦɩɚɧɢɹ ɡɚ HU
ɢɡɥɚɝɚɧɟɬɨɧɚɜɢɛɪɚɰɢɢɧɚɞɟɧ
ɞɨɩɴɥɧɢɬɟɥɟɧɫɴɜɟɬ RO
ɉɪɢɩɨɹɜɚɧɚɧɹɤɨɣɨɬɫɢɦɩɬɨɦɢɬɟɧɚɬɨɜɚɡɚɛɨɥɹɜɚɧɟ LV

ɇȿɉɊȿȾȼɂȾȿɇɂɊɂɋɄɈȼȿ ɧɟɡɚɛɚɜɧɨ ɩɪɟɤɪɚɬɟɬɟ ɭɩɨɬɪɟɛɚɬɚ ɧɚ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ ɢ LT


ɩɨɫɟɬɟɬɟɥɟɤɚɪ ET
Ⱦɨɪɢɤɨɝɚɬɨɩɪɨɞɭɤɬɴɬɫɟɢɡɩɨɥɡɜɚɩɨɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɢɟ
HR
ɟ ɧɟɜɴɡɦɨɠɧɨ ɧɚɩɴɥɧɨ ɞɚ ɫɟ ɨɝɪɚɧɢɱɢ ɜɥɢɹɧɢɟɬɨ ɧɚ
ɨɩɪɟɞɟɥɟɧɢ ɪɢɫɤɨɜɢ ɮɚɤɬɨɪɢ Ɇɨɝɚɬ ɞɚ ɜɴɡɧɢɤɧɚɬ ɉɊȿȾɍɉɊȿɀȾȿɇɂȿ SL
SK
ɫɥɟɞɧɢɬɟ ɨɩɚɫɧɨɫɬɢ ɢ ɨɩɟɪɚɬɨɪɴɬ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɨɛɴɪɧɟ ɉɪɨɞɴɥɠɢɬɟɥɧɨɬɨ ɢɡɩɨɥɡɜɚɧɟ ɧɚ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ
BG
ɨɫɨɛɟɧɨɜɧɢɦɚɧɢɟɡɚɞɚɝɢɢɡɛɟɝɧɟ ɦɨɠɟ ɞɚ ɞɨɜɟɞɟ ɞɨ ɧɚɪɚɧɹɜɚɧɢɹ ɢɥɢ ɜɥɨɲɚɜɚɧɟ
UK
ɉɪɢ ɢɡɩɨɥɡɜɚɧɟ ɧɚ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ ɡɚ ɩɪɨɞɴɥɠɢɬɟɥɧɢ
Ŷ ɍɜɪɟɠɞɚɧɟ ɧɚ ɫɥɭɯɚ ɜ ɫɥɟɞɫɬɜɢɟ ɧɚ ɢɡɥɚɝɚɧɟ ɧɚ
ɩɟɪɢɨɞɢɨɬɜɪɟɦɟɩɪɚɜɟɬɟɱɟɫɬɢɩɨɱɢɜɤɢ TR
ɲɭɦ EL
– ɇɨɫɟɬɟɚɧɬɢɮɨɧɢɢɨɝɪɚɧɢɱɟɬɟɢɡɥɚɝɚɧɟɬɨ
Ŷ ɇɚɪɚɧɹɜɚɧɟɧɚɨɱɢɬɟ ɈɉɈɁɇȺɃɌȿȼȺɒɂəɉɊɈȾɍɄɌ
– ɇɨɫɟɬɟ ɦɚɫɤɚ ɡɚ ɩɪɟɞɩɚɡɜɚɧɟ ɧɚ ɨɱɢɬɟ ɢɥɢ ȼɠɫɬɪɚɧɢɰɚ81.
ɩɪɟɞɩɚɡɧɢɨɱɢɥɚɤɨɝɚɬɨɢɡɩɨɥɡɜɚɬɟɩɪɨɞɭɤɬɚ 1. Ȼɟɡɤɥɸɱɨɜɚɰɚɧɝɚ
Ŷ ɇɚɪɚɧɹɜɚɧɟɩɪɢɱɢɧɟɧɨɨɬɜɢɛɪɚɰɢɹ 2. ɉɪɴɫɬɟɧɡɚɪɟɝɭɥɢɪɚɧɟɧɚɜɴɪɬɹɳɢɹɦɨɦɟɧɬ
3. ȻɭɬɨɧɡɚɢɡɛɨɪɧɚɛɴɪɡɪɟɠɢɦɁɴɛɧɚɩɪɟɞɚɜɤɚɫɞɜɟ
– Ɉɝɪɚɧɢɱɟɬɟɢɡɥɚɝɚɧɟɬɨɋɥɟɞɜɚɣɬɟɭɤɚɡɚɧɢɹɬɚɜ
ɫɤɨɪɨɫɬɢ
Äɇɚɦɚɥɹɜɚɧɟɧɚɪɢɫɤɚ³ 4. ɋɜɟɬɨɞɢɨɞɟɧ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɡɚ ɢɡɦɟɪɜɚɧɟ
Ŷ Ɍɨɤɨɜɭɞɚɪɫɥɟɞɤɨɧɬɚɤɬɫɴɫɫɤɪɢɬɢɤɚɛɟɥɢ ɧɚɟɧɟɪɝɢɹɬɚ
– Ⱦɪɴɠɬɟ ɩɪɨɞɭɤɬɚ ɫɚɦɨ ɡɚ ɢɡɨɥɢɪɚɧɢɬɟ 5. Ȼɭɬɨɧɧɚɩɪɟɞɧɚɡɚɞ
6. ɋɩɭɫɴɤ
ɩɨɜɴɪɯɧɨɫɬɢ
7. Ƚɧɟɡɞɨɡɚɛɚɬɟɪɢɹɬɚ
Ŷ ɇɚɪɚɧɹɜɚɧɢɹɩɪɢɱɢɧɟɧɢɨɬɩɪɚɯ 8. Ɋɴɤɨɯɜɚɬɤɚɢɡɨɥɢɪɚɧɚɩɨɜɴɪɯɧɨɫɬɡɚɡɚɯɜɚɳɚɧɟ
– ɉɪɚɯɴɬɝɟɧɟɪɢɪɚɧɩɪɢɪɚɛɨɬɚɫɩɪɨɞɭɤɬɚɦɨɠɟ
ɞɚ ɩɪɢɱɢɧɢ ɪɟɫɩɢɪɚɬɨɪɧɨ ɭɜɪɟɠɞɚɧɟ ɇɨɫɟɬɟ ɉɈȾȾɊɔɀɄȺ
ɦɚɫɤɚ ɡɚ ɤɨɧɬɪɨɥɢɪɚɧɟ ɧɚ ɩɪɚɯɚ ɫ ɩɨɞɯɨɞɹɳɢ
Ŷ ɉɪɢɢɡɜɴɪɲɜɚɧɟɧɚɫɟɪɜɢɡɧɢɞɟɣɧɨɫɬɢɢɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟ
ɮɢɥɬɪɢ ɤɨɹɬɨ ɦɨɠɟ ɞɚ ɜɢ ɩɪɟɞɩɚɡɢ ɨɬ ɩɪɚɯ ɨɬ
ɫɚɦɨɨɪɢɝɢɧɚɥɧɢɪɟɡɟɪɜɧɢɱɚɫɬɢɨɬɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɹ
ɦɚɬɟɪɢɚɥɚɜɴɪɯɭɤɨɣɬɨɪɚɛɨɬɢɬɟ
ɂɡɩɨɥɡɜɚɧɟɬɨɧɚɞɪɭɝɢɱɚɫɬɢɦɨɠɟɞɚɜɢɩɨɫɬɚɜɢɜ
ɨɩɚɫɧɨɫɬɢɥɢɞɚɩɨɜɪɟɞɢɩɪɨɞɭɤɬɚ
ɇȺɆȺɅəȼȺɇȿɇȺɊɂɋɄȺ
Ŷ ɂɡɛɹɝɜɚɣɬɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚɧɟɬɨ ɧɚ ɪɚɡɬɜɨɪɢɬɟɥɢ ɩɪɢ
ɂɡɜɟɫɬɧɨ ɟ ɱɟ ɜɢɛɪɚɰɢɢɬɟ ɩɪɨɢɡɜɟɠɞɚɧɢ ɨɬ ɪɴɱɧɢ ɩɨɱɢɫɬɜɚɧɟɬɨ ɧɚ ɩɥɚɫɬɦɚɫɨɜɢɬɟ ɱɚɫɬɢ ɉɨɜɟɱɟɬɨ
ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɢ ɦɨɠɟ ɞɚ ɩɪɟɞɢɡɜɢɤɚɬ ɭ ɧɹɤɨɢ ɢɧɞɢɜɢɞɢ ɩɥɚɫɬɦɚɫɢ ɫɚ ɱɭɜɫɬɜɢɬɟɥɧɢ ɤɴɦ ɪɚɡɥɢɱɧɢ
ɡɚɛɨɥɹɜɚɧɟɧɚɪɟɱɟɧɨɋɢɧɞɪɨɦɧɚɊɟɣɧɨɥɞ 5D\QDXG¶V ɜɢɞɨɜɟ ɪɚɡɬɜɨɪɢɬɟɥɢ ɢ ɦɨɠɟ ɞɚ ɫɟ ɩɨɜɪɟɞɹɬ
6\QGURPH ɋɢɦɩɬɨɦɢɬɟɦɨɠɟɞɚɜɤɥɸɱɜɚɬɢɡɬɪɴɩɜɚɧɟ ɩɪɢ ɢɡɩɨɥɡɜɚɧɟɬɨ ɧɚ ɬɚɤɢɜɚ ɂɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟ ɱɢɫɬɢ
ɫɯɜɚɳɚɧɟ ɢ ɢɡɛɥɟɞɧɹɜɚɧɟ ɧɚ ɩɪɴɫɬɢɬɟ ɨɛɢɤɧɨɜɟɧɨ ɩɚɪɰɚɥɢ ɡɚ ɞɚ ɩɪɟɦɚɯɧɟɬɟ ɤɚɥ ɩɪɚɯ ɦɚɫɥɨ ɝɪɟɫ
ɫɟ ɡɚɛɟɥɹɡɜɚɬ ɩɪɢ ɢɡɥɚɝɚɧɟ ɧɚ ɫɬɭɞ ɋɦɹɬɚ ɫɟ ɱɟ ɢɬɧ
ɧɚɫɥɟɞɫɬɜɟɧɢɬɟ ɮɚɤɬɨɪɢ ɢɡɥɚɝɚɧɟɬɨ ɧɚ ɫɬɭɞ ɢ ɜɥɚɝɚ
ɞɢɟɬɢɬɟɩɭɲɟɧɟɬɨɢɧɹɤɨɢɪɚɛɨɬɧɢɧɚɜɢɰɢɞɨɩɪɢɧɚɫɹɬ Ŷ ɇɟɨɩɢɬɜɚɣɬɟɞɚɩɪɨɦɟɧɹɬɟɬɨɡɢɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɢɥɢɞɚ
ɡɚ ɪɚɡɜɢɬɢɟɬɨ ɧɚ ɬɟɡɢ ɫɢɦɩɬɨɦɢ Ɇɨɝɚɬ ɞɚ ɫɟ ɜɡɟɦɚɬ ɫɴɡɞɚɜɚɬɟ ɚɤɫɟɫɨɚɪɢ ɤɨɢɬɨ ɧɟ ɫɚ ɩɪɟɩɨɪɴɱɢɬɟɥɧɢ
ɧɹɤɨɢ ɦɟɪɤɢ ɤɨɢɬɨ ɦɨɝɚɬ ɞɚ ɫɟ ɩɪɟɞɩɪɢɟɦɚɬ ɨɬ ɡɚɭɩɨɬɪɟɛɚɫɧɟɝɨ

69
Ȼɴɥɝɚɪɢɹ

ɈɉȺɁȼȺɇȿɇȺɈɄɈɅɇȺɌȺɋɊȿȾȺ
(XU$VLDQɡɧɚɤɡɚɫɴɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟ
3ɟɰɢɤɥɢɪɚɧɟɧɚɫɭɪɨɜɢɧɢɜɦɟɫɬɨɡɚ
ɨɛɟɡɜɪɟɠɞɚɧɟɤɚɬɨɨɬɩɚɞɴɤɆɚɲɢɧɚɬɚ
ɞɨɩɴɥɧɢɬɟɥɧɢɬɟɩɪɢɫɩɨɫɨɛɥɟɧɢɹɢ
ɨɩɚɤɨɜɤɢɬɟɬɪɹɛɜɚɞɚɛɴɞɚɬɩɨɞɥɨɠɟɧɢ ɍɤɪɚɢɧɫɤɢɡɧɚɤɡɚɫɴɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟ
ɧɚɩɨɞɯɨɞɹɳɚɩɪɟɪɚɛɨɬɤɚɡɚ
ɨɩɨɥɡɨɬɜɨɪɹɜɚɧɟɧɚɫɴɞɴɪɠɚɳɢɬɟɫɟɜ
ɬɹɯɜɬɨɪɢɱɧɢɫɭɪɨɜɢɧɢ ɉɪɨɱɟɬɟɬɟɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢɬɟɜɧɢɦɚɬɟɥɧɨ
ɩɪɟɞɢɞɚɫɬɚɪɬɢɪɚɬɟɦɚɲɢɧɚɬɚ
ɋȼȿɌɈȾɂɈȾȿɇɂɇȾɂɄȺɌɈɊ

Ɂɚɪɟɠɞɚɧɟɧɚ ɐɜɟɬɟɧɫɜɟɬɨɞɢɨɞ Ɋɟɰɢɤɥɢɪɭɟɦɚ


ɛɚɬɟɪɢɹɬɚ

66% - 100% Ɂɟɥɟɧɨɀɴɥɬɨɑɟɪɜɟɧɨ

33% - 66% ɀɴɥɬɨɑɟɪɜɟɧɨ


ȿɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɬɟɭɪɟɞɢɧɟɬɪɹɛɜɚ
ɞɚɫɟɢɡɯɜɴɪɥɹɬɡɚɟɞɧɨɫɛɢɬɨɜɢɬɟ
< 33% ɑɟɪɜɟɧɨ ɨɬɩɚɞɴɰɢɊɟɰɢɤɥɢɪɚɣɬɟɤɴɞɟɬɨɢɦɚ
ɜɴɡɦɨɠɧɨɫɬɈɛɴɪɧɟɬɟɫɟɡɚɫɴɜɟɬɩɨ
ɁȺȻȿɅȿɀɄȺȺɤɨɫɜɟɬɢɫɚɦɨɱɟɪɜɟɧɢɹɬɫɜɟɬɨɞɢɨɞɟɧ
ɪɟɰɢɤɥɢɪɚɧɟɬɨɤɴɦɦɟɫɬɧɢɬɟɜɥɚɫɬɢ
ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ ɬɨɜɚ ɨɡɧɚɱɚɜɚ ɱɟ ɛɚɬɟɪɢɹɬɚ ɟ ɢɡɬɨɳɟɧɚ
ɢɥɢɪɚɡɩɪɨɫɬɪɚɧɢɬɟɥɢɬɟ
Ȼɚɬɟɪɢɹɬɚɬɪɹɛɜɚɞɚɫɟɩɪɟɡɚɪɟɞɢ

ɁȺɓɂɌȺɋɊȿɓɍɉɊȿɌɈȼȺɊȼȺɇȿɇȺ
ȻȺɌȿɊɂəɌȺ
Ɍɨɡɢɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɟɩɪɨɟɤɬɢɪɚɧɞɚɩɪɟɞɩɚɡɜɚɛɚɬɟɪɢɹɬɚ
ɨɬɩɪɟɬɨɜɚɪɜɚɧɟɄɨɝɚɬɨɛɴɞɟɡɚɫɟɱɟɧɨɩɪɟɬɨɜɚɪɜɚɧɟ
ɦɚɲɢɧɚɬɚ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɧɨ ɳɟ ɫɟ ɢɡɤɥɸɱɢ Ɂɚ ɞɚ
ɩɪɨɞɴɥɠɢɬɟɪɚɛɨɬɚɢɡɤɥɸɱɟɬɟɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚɢɨɬɧɨɜɨɝɨ
ɜɤɥɸɱɟɬɟȺɤɨɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɴɬɧɟɪɚɛɨɬɢɬɨɜɚɨɡɧɚɱɚɜɚ
ɱɟ ɛɚɬɟɪɢɹɬɚ ɟ ɢɡɬɨɳɟɧɚ ɢ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɫɟ ɩɪɟɡɚɪɟɞɢ ɜ
ɫɴɜɦɟɫɬɢɦɨɡɚɪɹɞɧɨɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ

ɋɂɆȼɈɅɂ

ɉɪɟɞɭɩɪɟɠɞɟɧɢɟɨɬɧɨɫɧɨ
ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɬɚ

V ɇɚɩɪɟɠɟɧɢɟ

Ɉɛɨɪɨɬɢɜɦɢɧɭɬɚ

ɉɨɫɬɨɹɧɟɧɬɨɤ

&(ɫɴɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟ

70
EN
ɍɤɪɚʀɧɫɶɤɚɆɨɜɚ FR
DE
ES
Ȼɟɡɩɟɰɿ ɩɪɨɞɭɤɬɢɜɧɨɫɬɿ ɿ ɧɚɞɿɣɧɨɫɬɿ ɧɚɞɚɧɢɣ ɜɢɳɢɣ Ŷ Ɂɚɜɠɞɢ ɩɨɱɢɧɚɣɬɟ ɫɜɟɪɞɥɿɧɧɹ ɧɚ ɧɢɡɶɤɿɣ IT
ɩɪɿɨɪɢɬɟɬɜɞɢɡɚɣɧɿɜɚɲɨʀɞɪɟɥɿ ɲɜɢɞɤɨɫɬɿ ɤɨɥɢ ɧɚɤɨɧɟɱɧɢɤ ɫɜɟɪɞɥɚ ɤɨɧɬɚɤɬɭɽ NL
ɡ ɡɚɝɨɬɨɜɤɨɸ ɇɚ ɛɿɥɶɲ ɜɢɫɨɤɢɯ ɲɜɢɞɤɨɫɬɹɯ PT
ɉɊɂɁɇȺɑȿɇɇə ɫɜɟɪɞɥɨ ɲɜɢɞɲɟ ɡɚ ɜɫɟ ɡɿɝɧɟɬɶɫɹ ɹɤɳɨ ɣɨɦɭ DA
ɛɭɞɟ ɞɨɡɜɨɥɟɧɨ ɜɿɥɶɧɨ ɨɛɟɪɬɚɬɢɫɹ ɛɟɡ ɤɨɧɬɚɤɬɭ ɿɡ SV
ɒɭɪɭɩɨɜɟɪɬ ɩɪɢɡɧɚɱɟɧɢɣ ɞɥɹ ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ ɬɿɥɶɤɢ ɡɚɝɨɬɨɜɤɨɸɳɨɦɨɠɟɩɪɢɡɜɟɫɬɢɞɨɬɪɚɜɦ FI
ɞɨɪɨɫɥɢɦɢ ɹɤɿ ɱɢɬɚɥɢ ɿ ɪɨɡɭɦɿɥɢ ɿɧɫɬɪɭɤɰɿʀ ɬɚ
ɩɨɩɟɪɟɞɠɟɧɧɹ ɜ ɰɶɨɦɭ ɩɨɫɿɛɧɢɤɭ ɿ ɦɨɠɭɬɶ ɜɜɚɠɚɬɢɫɹ Ŷ ɇɚɬɢɫɤɚɣɬɟ ɥɢɲɟ ɧɚ ɩɪɹɦɭ ɱɚɫɬɢɧɭ ɫɜɟɪɞɥɚ NO

ɜɿɞɩɨɜɿɞɚɥɶɧɢɦɢɡɚɫɜɨʀɞɿʀ ɿ ɧɟ ɡɚɫɬɨɫɨɜɭɣɬɟ ɧɚɞɦɿɪɧɢɣ ɬɢɫɤ ɋɜɟɪɞɥɚ RU


ɦɨɠɭɬɶ ɡɝɢɧɚɬɢɫɹ ɳɨ ɩɪɢɡɜɟɞɟ ɞɨ ɩɨɥɚɦɤɢ ɚɛɨ PL
ȼɢɪɿɛ ɦɨɠɟ ɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɜɚɬɢɫɶ ɞɥɹ ɫɜɟɪɞɥɿɧɧɹ ɪɿɡɧɢɯ ɜɬɪɚɬɢɤɨɧɬɪɨɥɸɜɪɟɡɭɥɶɬɚɬɿɱɨɝɨɦɨɠɧɚɨɬɪɢɦɚɬɢ CS
ɦɚɬɟɪɿɚɥɿɜ ɜɤɥɸɱɚɸɱɢ ɞɟɪɟɜɢɧɭ ɦɟɬɚɥ ɬɚ ɩɥɚɫɬɢɤ ɬɪɚɜɦɢ HU
ɡɚ ɞɨɩɨɦɨɝɨɸ ɫɜɟɪɞɥɢɥɶɧɨʀ ɛɿɬɢ ɹɤɚ ɦɚɽ ɞɿɚɦɟɬɪ
RO
ɦɟɧɲɟ  ɦɦ ȼɢɪɿɛ ɦɨɠɟ ɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɜɚɬɢɫɶ ɞɥɹ ȾɈȾȺɌɄɈȼȱɁȺɏɈȾɂȻȿɁɉȿɄɂ
LV
ɡɚɝɜɢɧɱɭɜɚɧɧɹ ɬɚ ɜɢɝɜɢɧɱɭɜɚɧɧɹ ɲɭɪɭɩɿɜ ɬɚ ɛɨɥɬɿɜ ɡɚ
Ŷ Ɂɚɬɢɫɧɿɬɶ ɡɚɝɨɬɨɜɤɭ ɡɚ ɞɨɩɨɦɨɝɨɸ ɡɚɬɢɫɤɧɨɝɨ
ɞɨɩɨɦɨɝɨɸɜɿɞɩɨɜɿɞɧɨʀɛɿɬɢ LT
ɩɪɢɫɬɪɨɸɇɟɡɚɬɢɫɧɟɧɿɡɚɝɨɬɨɜɤɢɦɨɠɭɬɶɩɪɢɜɟɫɬɢ ET
Ⱦɥɹ ɞɨɜɛɚɧɧɹ ɬɚ ɫɜɟɪɞɥɟɧɧɹ ɤɚɦ ɹɧɨʀ ɤɥɚɞɤɢ ɦɨɠɟ ɞɨɫɟɪɣɨɡɧɢɯɬɪɚɜɦɿɩɨɲɤɨɞɠɟɧɶ
HR
ɛɭɬɢɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɢɣɪɟɠɢɦɦɨɥɨɬɤɚ
Ŷ Ⱦɿɚɩɚɡɨɧ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɢ ɧɚɜɤɨɥɢɲɧɶɨɝɨ ɫɟɪɟɞɨɜɢɳɚ SL
ɞɥɹɩɪɢɫɬɪɨɸɩɿɞɱɚɫɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹɜɿɞƒ&ɞɨƒ& SK
ɉɈɉȿɊȿȾɀȿɇɇə BG
Ŷ Ⱦɿɚɩɚɡɨɧ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɢ ɧɚɜɤɨɥɢɲɧɶɨɝɨ ɫɟɪɟɞɨɜɢɳɚ
ɉɪɨɱɢɬɚɣɬɟ ɜɫɿ ɩɪɚɜɢɥɚ ɛɟɡɩɟɤɢ ɿɧɫɬɪɭɤɰɿʀ ɞɥɹɩɪɢɫɬɪɨɸɩɿɞɱɚɫɡɛɟɪɿɝɚɧɧɹɜɿɞƒ&ɞɨƒ& UK
ɿɥɸɫɬɪɚɰɿʀ ɿ ɫɩɟɰɢɮɿɤɚɰɿʀ ɳɨ ɩɨɫɬɚɜɥɹɸɬɶɫɹ TR
ɡ ɟɥɟɤɬɪɨɿɧɫɬɪɭɦɟɧɬɨɦ ɇɟɞɨɬɪɢɦɚɧɧɹ ɜɫɿɯ Ŷ Ɋɟɤɨɦɟɧɞɨɜɚɧɢɣɞɿɚɩɚɡɨɧɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɢɡɨɜɧɿɲɧɶɨɝɨ
EL
ɡɚɡɧɚɱɟɧɢɯ ɿɧɫɬɪɭɤɰɿɣ ɦɨɠɟ ɩɪɢɡɜɟɫɬɢ ɞɨ ɭɪɚɠɟɧɧɹ ɫɟɪɟɞɨɜɢɳɚ ɞɥɹ ɫɢɫɬɟɦɢ ɡɚɪɹɞɠɚɧɧɹ ɩɿɞ ɱɚɫ
ɟɥɟɤɬɪɢɱɧɢɦ ɫɬɪɭɦɨɦ ɩɨɠɟɠɿ ɬɚɚɛɨ ɫɟɪɣɨɡɧɢɯ ɡɚɪɹɞɠɚɧɧɹɦɿɠƒ&ɬɚƒ&
ɬɪɚɜɦ
ɌȿɏɇȱɄȺȻȿɁɉȿɄɂɉɊɂȿɄɋɉɅɍȺɌȺɐȱȲ
Ɂɛɟɪɟɠɿɬɶɜɫɿɿɧɫɬɪɭɤɰɿʀɿɜɤɚɡɿɜɤɢɞɥɹɦɚɣɛɭɬɧɶɨɝɨ ȺɄɍɆɍɅəɌɈɊɇɈȲȻȺɌȺɊȿȲ
ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ
ɉɈɉȿɊȿȾɀȿɇɇə
ɉɈɉȿɊȿȾɀȿɇɇəȻȿɁɉȿɄɂȾɅəɄɈɊɂɋɌɍȼȺɑȺ Ⱦɥɹ ɡɚɩɨɛɿɝɚɧɧɹ ɧɟɛɟɡɩɟɰɿ ɩɨɠɟɠɿ ɜ ɪɟɡɭɥɶɬɚɬɿ
ȾɊɂɅɅɘ ɤɨɪɨɬɤɨɝɨ ɡɚɦɢɤɚɧɧɹ ɬɪɚɜɦɚɦ ɿ ɩɨɲɤɨɞɠɟɧɧɸ
ɜɢɪɨɛɿɜ ɧɟ ɡɚɧɭɪɸɣɬɟ ɿɧɫɬɪɭɦɟɧɬ ɡɦɿɧɧɢɣ
ɉɊȺȼɂɅȺɌȿɏɇȱɄɂȻȿɁɉȿɄɂȾɅəȼɋȱɏɈɉȿɊȺɐȱɃ ɚɤɭɦɭɥɹɬɨɪ ɚɛɨ ɡɚɪɹɞɧɢɣ ɩɪɢɫɬɪɿɣ ɭ ɪɿɞɢɧɭ ɿ ɧɟ
Ŷ ɉɿɞ ɱɚɫ ɜɢɤɨɧɚɧɧɹ ɨɩɟɪɚɰɿʀ ɜ ɹɤɿɣ ɪɿɠɭɱɟ ɞɨɩɭɫɤɚɣɬɟɩɨɬɪɚɩɥɹɧɧɹɪɿɞɢɧɢɜɫɟɪɟɞɢɧɭɩɪɢɫɬɪɨʀɜ
ɩɪɢɥɚɞɞɹ ɚɛɨ ɤɪɿɩɢɥɶɧɢɣ ɜɢɪɿɛ ɦɨɠɭɬɶ ɚɛɨɚɤɭɦɭɥɹɬɨɪɿɜɄɨɪɨɡɿɣɧɿɿɫɬɪɭɦɨɩɪɨɜɿɞɧɿɪɿɞɢɧɢ
ɤɨɧɬɚɤɬɭɜɚɬɢ ɡ ɩɪɢɯɨɜɚɧɨɸ ɩɪɨɜɨɞɤɨɸ ɬɚɤɿɹɤɫɨɥɨɧɢɣɪɨɡɱɢɧɩɟɜɧɿɯɿɦɿɤɚɬɢɜɢɛɿɥɸɜɚɥɶɧɿ
ɬɪɢɦɚɣɬɟɟɥɟɤɬɪɨɿɧɫɬɪɭɦɟɧɬɬɿɥɶɤɢɡɚɿɡɨɥɶɨɜɚɧɿ ɡɚɫɨɛɢɚɛɨɩɪɨɞɭɤɬɢɳɨʀɯɦɿɫɬɹɬɶɦɨɠɭɬɶɩɪɢɡɜɟɫɬɢ
ɩɨɜɟɪɯɧɿ ɉɿɞ ɱɚɫ ɤɨɧɬɚɤɬɭ ɪɿɠɭɱɨɝɨ ɩɪɢɥɚɞɞɹ ɚɛɨ ɞɨɤɨɪɨɬɤɨɝɨɡɚɦɢɤɚɧɧɹ
ɤɪɿɩɢɥɶɧɢɯɜɢɪɨɛɿɜɿɡɞɪɨɬɨɦɩɿɞɧɚɩɪɭɝɨɸɧɚɩɪɭɝɚ
ɬɚɤɨɠ ɦɨɠɟ ɩɟɪɟɞɚɜɚɬɢɫɹ ɧɚ ɦɟɬɚɥɟɜɿ ɱɚɫɬɢɧɢ Ŷ Ⱦɿɚɩɚɡɨɧ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɢ ɧɚɜɤɨɥɢɲɧɶɨɝɨ ɫɟɪɟɞɨɜɢɳɚ
ɟɥɟɤɬɪɨɿɧɫɬɪɭɦɟɧɬɭɩɿɞɧɚɩɪɭɝɨɸɣɤɨɪɢɫɬɭɜɚɱɦɨɠɟ ɞɥɹ ɚɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ ɩɿɞ ɱɚɫ ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ ɦɿɠ ƒ& ɬɚ
ɛɭɬɢɭɪɚɠɟɧɢɦɟɥɟɤɬɪɢɱɧɢɦɫɬɪɭɦɨɦ 40°C.
ɉɊȺȼɂɅȺ ɌȿɏɇȱɄɂ ȻȿɁɉȿɄɂ ɉɊɂ ȼɂɄɈɊɂɋɌȺɇɇȱ Ŷ Ⱦɿɚɩɚɡɨɧ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪ ɡɨɜɧɿɲɧɶɨɝɨ ɫɟɪɟɞɨɜɢɳɚ ɩɿɞ
ȾɈȼȽɂɏɋȼȿɊȾȿɅ ɱɚɫɡɛɟɪɿɝɚɧɧɹɚɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚɦɿɠƒ&ɬɚƒ&
Ŷ ɇɿɤɨɥɢɧɟɩɪɚɰɸɣɬɟɧɚɛɿɥɶɲɜɢɫɨɤɿɣɲɜɢɞɤɨɫɬɿ ɌɊȺɇɋɉɈɊɌɍȼȺɇɇəɅȱɌȱȯȼɂɏȻȺɌȺɊȿɃ
ɧɿɠ ɡɚɡɧɚɱɟɧɚ ɞɥɹ ɫɜɟɪɞɥɚ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɚ
ɲɜɢɞɤɿɫɬɶ ɫɜɟɪɞɥɿɧɧɹ ɇɚ ɛɿɥɶɲ ɜɢɫɨɤɢɯ Ɍɪɚɧɫɩɨɪɬɭɣɬɟ ɛɚɬɚɪɟɸ ɜɿɞɩɨɜɿɞɧɨ ɞɨ ɦɿɫɰɟɜɢɯ ɬɚ
ɲɜɢɞɤɨɫɬɹɯ ɫɜɟɪɞɥɨ ɲɜɢɞɲɟ ɡɚ ɜɫɟ ɡɿɝɧɟɬɶɫɹ ɧɚɰɿɨɧɚɥɶɧɢɯɩɨɥɨɠɟɧɶɬɚɩɪɚɜɢɥ
ɹɤɳɨ ɣɨɦɭ ɛɭɞɟ ɞɨɡɜɨɥɟɧɨ ɜɿɥɶɧɨ ɨɛɟɪɬɚɬɢɫɹ Ⱦɨɬɪɢɦɭɣɬɟɫɶ ɭɫɿɯ ɫɩɟɰɿɚɥɶɧɢɯ ɜɢɦɨɝ ɳɨɞɨ ɩɚɤɭɜɚɧɧɹ
ɛɟɡ ɤɨɧɬɚɤɬɭ ɿɡ ɡɚɝɨɬɨɜɤɨɸ ɳɨ ɦɨɠɟ ɩɪɢɡɜɟɫɬɢ ɞɨ ɬɚ ɦɚɪɤɭɜɚɧɧɹ ɩɪɢ ɬɪɚɧɫɩɨɪɬɭɜɚɧɧɿ ɛɚɬɚɪɟʀ ɬɪɟɬɶɨɸ
ɬɪɚɜɦ ɫɬɨɪɨɧɨɸ ɉɟɪɟɤɨɧɚɣɬɟɫɹ ɳɨ ɛɚɬɚɪɟʀ ɧɟ ɦɨɠɭɬɶ

71
ɍɤɪɚʀɧɫɶɤɚɦɨɜɚ

ɜɫɬɭɩɚɬɢɜɤɨɧɬɚɤɬɡɿɧɲɢɦɢɛɚɬɚɪɟɹɦɢɚɛɨɩɪɨɜɿɞɧɢɦɢ Ŷ Ɋɨɛɿɬɶ ɱɚɫɬɿ ɩɟɪɟɪɜɢ ɜ ɪɨɛɨɬɿ Ɂɪɨɛɿɬɶ ɨɛɦɟɠɟɧɧɹ


ɦɚɬɟɪɿɚɥɚɦɢɩɪɢɬɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɨɜɰɿɡɚɯɢɳɚɸɱɢɜɿɞɤɪɢɬɿ ɤɿɥɶɤɨɫɬɿɜɩɥɢɜɭɧɚɞɟɧɶ
ɪɨɡ¶ɽɦɢ ɿɡɨɥɹɰɿɣɧɢɦɢ ɧɟɩɪɨɜɨɞɹɳɢɦɢ ɤɪɢɲɤɚɦɢ ɚɛɨ
əɤɳɨ ɜɢ ɜɿɞɱɭɜɚɽɬɟ ɛɭɞɶɹɤɿ ɡ ɫɢɦɩɬɨɦɿɜ ɰɶɨɝɨ ɫɬɚɧɭ
ɫɬɪɿɱɤɨɸ ɇɟ ɩɟɪɟɜɨɡɢɬɢ ɛɚɬɚɪɟʀ ɹɤɿ ɦɚɸɬɶ ɬɪɿɳɢɧɢ
ɧɟɝɚɣɧɨɩɪɢɩɢɧɿɬɶɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹɿɡɜɟɪɧɿɬɶɫɹɞɨɥɿɤɚɪɹ
ɚɛɨ ɩɪɨɬɟɱɤɢ Ʉɨɧɫɭɥɶɬɭɣɬɟɫɹ ɡ ɟɤɫɩɟɞɢɬɨɪɫɶɤɨɸ
ɡɰɿɦɢɫɢɦɩɬɨɦɚɦɢ
ɤɨɦɩɚɧɿɽɸɞɥɹɩɨɞɚɥɶɲɢɯɤɨɧɫɭɥɶɬɚɰɿɣ

ɁȺɅɂɒɄɈȼȱɊɂɁɂɄɂ ɉɈɉȿɊȿȾɀȿɇɇə
Ɍɪɢɜɚɥɟ ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ ɿɧɫɬɪɭɦɟɧɬɭ ɦɨɠɟ ɜɢɤɥɢɤɚɬɢ
ɇɚɜɿɬɶ ɤɨɥɢ ɩɪɨɞɭɤɬ ɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɽɬɶɫɹ ɹɤ ɧɚɩɢɫɚɧɨ
ɚɛɨɩɨɫɢɥɢɬɢɬɪɚɜɦɢɉɪɢɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɿɿɧɫɬɪɭɦɟɧɬɭ
ɡɚɥɢɲɚɽɬɶɫɹ ɧɟɦɨɠɥɢɜɢɦ ɩɨɜɧɿɫɬɸ ɭɫɭɧɭɬɢ ɞɟɹɤɿ
ɩɪɨɬɹɝɨɦ ɬɪɢɜɚɥɨɝɨ ɩɟɪɿɨɞɭ ɪɨɛɿɬɶ ɪɟɝɭɥɹɪɧɿ
ɡɚɥɢɲɤɨɜɿ ɱɢɧɧɢɤɢɪɢɡɢɤɭɇɚɫɬɭɩɧɿ ɧɟɛɟɡɩɟɤɢɦɨɠɭɬɶ
ɩɟɪɟɪɜɢ
ɜɢɧɢɤɧɭɬɢɿɨɩɟɪɚɬɨɪɩɨɜɢɧɟɧɡɜɟɪɧɭɬɢɨɫɨɛɥɢɜɭɭɜɚɝɭ
ɳɨɛɭɧɢɤɧɭɬɢɧɚɫɬɭɩɧɨɝɨ
Ŷ ɉɨɲɤɨɞɠɟɧɧɹɫɥɭɯɭɜɢɤɥɢɤɚɧɟɲɭɦɨɦ ɁɇȺɃɌȿɋȼȱɃɉɊɈȾɍɄɌ
– ɇɚɞɹɝɚɣɬɟ ɡɚɫɨɛɢ ɡɚɯɢɫɬɭ ɞɥɹ ɨɪɝɚɧɿɜ ɫɥɭɯɭ ɬɚ Ⱦɢɜɫɬɨɪ81.
ɥɿɦɿɬɭɣɬɟɜɩɥɢɜ 1. ɉɚɬɪɨɧ
Ŷ Ɍɪɚɜɦɭɜɚɧɧɹɨɱɟɣ 2. Ɋɟɝɭɥɸɜɚɥɶɧɟɤɿɥɶɰɟɤɪɭɬɧɨɝɨɦɨɦɟɧɬɭ
– ɇɨɫɿɬɶ ɡɚɯɢɫɧɿ ɨɤɭɥɹɪɢ ɚɛɨ ɨɤɭɥɹɪɧɿ ɳɢɬɢ ɩɪɢ 3. ɒɜɢɞɤɢɣ ɩɟɪɟɦɢɤɚɱ ɪɟɠɢɦɿɜ  Ⱦɜɨɲɜɢɞɤɿɫɧɚ
ɡɭɛɱɚɫɬɚɩɟɪɟɞɚɱɚ
ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɿɩɪɨɞɭɤɬɭ
4. ȱɧɞɢɤɚɬɨɪ ɪɿɜɟɧɶɡɚɪɹɞɭ
Ŷ Ɍɪɚɜɦɢɜɢɤɥɢɤɚɧɿɜɿɛɪɚɰɿɽɸ 5. Ʉɧɨɩɤɚɜɩɟɪɟɞɧɚɡɚɞ
– Ʌɿɦɿɬɭɣɬɟ ɜɩɥɢɜ Ⱦɨɬɪɢɦɭɣɬɟɫɶ ɿɧɫɬɪɭɤɰɿɣ 6. Ƚɚɱɨɤɩɟɪɟɦɢɤɚɱɚ
ɡɚɡɧɚɱɟɧɢɯɭɪɨɡɞɿɥɿ©Ɂɦɟɧɲɟɧɧɹɪɢɡɢɤɭª 7. Ƚɧɿɡɞɨɞɥɹɚɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ
8. Ɋɭɱɤɚɿɡɨɥɶɨɜɚɧɚɩɨɜɟɪɯɧɹɞɥɹɭɬɪɢɦɚɧɧɹ
Ŷ ɍɪɚɠɟɧɧɹ ɟɥɟɤɬɪɢɱɧɢɦ ɫɬɪɭɦɨɦ ɱɟɪɟɡ ɤɨɧɬɚɤɬ ɿɡ
ɩɪɢɯɨɜɚɧɢɦɢɩɪɨɜɨɞɚɦɢ ɈȻɋɅɍȽɈȼɍȼȺɇɇə
– Ɍɪɢɦɚɣɬɟɩɪɨɞɭɤɬɬɿɥɶɤɢɡɚɿɡɨɥɶɨɜɚɧɿɩɨɜɟɪɯɧɿ
Ŷ ɉɪɢɨɛɫɥɭɝɨɜɭɜɚɧɧɿɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɣɬɟɬɿɥɶɤɢɿɞɟɧɬɢɱɧɿ
Ŷ Ɍɪɚɜɦɢɜɢɤɥɢɤɚɧɿɩɢɥɨɦ ɡɚɩɚɫɧɿ ɱɚɫɬɢɧɢ ȼɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ ɛɭɞɶɹɤɢɯ ɿɧɲɢɯ
– ɉɢɥɹɤɢɣɫɬɜɨɪɸɽɬɶɫɹɩɪɢɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɿɜɢɪɨɛɭ ɞɟɬɚɥɟɣ ɦɨɠɟ ɫɬɜɨɪɢɬɢ ɧɟɛɟɡɩɟɤɭ ɚɛɨ ɫɩɪɢɱɢɧɢɬɢ
ɦɨɠɟ ɩɪɢɡɜɟɫɬɢ ɞɨ ɬɪɚɜɦɢ ɞɢɯɚɥɶɧɢɯ ɲɥɹɯɿɜ ɩɨɲɤɨɞɠɟɧɧɹɩɪɨɞɭɤɬɭ
ɇɚɞɹɝɚɣɬɟ ɜɿɞɩɨɜɿɞɧɭ ɩɢɥɨɡɚɯɢɫɧɭ ɦɚɫɤɭ ɡ
Ŷ ɇɟ ɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɣɬɟ ɪɨɡɱɢɧɧɢɤɢ ɞɥɹ ɨɱɢɳɟɧɧɹ
ɮɿɥɶɬɪɨɦ ɩɪɢɞɚɬɧɢɦ ɞɥɹ ɡɚɬɪɢɦɚɧɧɹ ɱɚɫɬɨɤ
ɩɥɚɫɬɦɚɫɨɜɢɯ ɞɟɬɚɥɟɣ Ȼɚɝɚɬɨ ɩɥɚɫɬɢɤɿɜ
ɦɚɬɟɪɿɚɥɭɳɨɨɛɪɨɛɥɸɽɬɶɫɹ
ɫɩɪɢɣɧɹɬɥɢɜɿ ɞɨ ɭɲɤɨɞɠɟɧɶ ɜɿɞ ɪɿɡɧɢɯ ɬɢɩɿɜ
ɬɟɯɧɿɱɧɢɯ ɪɨɡɱɢɧɧɢɤɿɜ ɬɚ ɦɨɠɭɬɶ ɛɭɬɢ ɩɨɲɤɨɞɠɟɧɿ
ɁɇɂɀȿɇɇəɊɂɁɂɄɍ ɩɪɢ ʀɯ ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɿ ȼɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɣɬɟ ɱɢɫɬɿ ɝɚɧɱɿɪɤɢ
ɉɨɜɿɞɨɦɥɹɥɨɫɹ ɳɨ ɜɿɛɪɚɰɿʀ ɜɿɞ ɪɭɱɧɢɯ ɿɧɫɬɪɭɦɟɧɬɿɜ ɭ ɞɥɹɜɢɞɚɥɟɧɧɹɛɪɭɞɭɩɢɥɭɦɚɫɥɚɦɚɫɬɢɥɚɿɬɞ
ɩɟɜɧɢɯ ɨɫɿɛ ɦɨɠɭɬɶ ɫɩɪɢɹɬɢ ɫɬɚɧɭ ɹɤɢɣ ɧɚɡɢɜɚɽɬɶɫɹ Ŷ ɇɟɧɚɦɚɝɚɣɬɟɫɹɡɦɿɧɢɬɢɰɟɣɿɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚɛɨɡɪɨɛɢɬɢ
ɫɢɧɞɪɨɦɨɦ Ɋɟɣɧɨ ɋɢɦɩɬɨɦɢ ɦɨɠɭɬɶ ɜɤɥɸɱɚɬɢ ɩɪɢɥɚɞɞɹ ɧɟ ɪɟɤɨɦɟɧɞɨɜɚɧɿ ɞɥɹ ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ ɡ
ɩɨɤɨɥɸɜɚɧɧɹɨɧɿɦɿɧɧɹɿɡɛɥɿɞɧɟɧɧɹɩɚɥɶɰɿɜɹɤɩɪɚɜɢɥɨ ɰɢɦɿɧɫɬɪɭɦɟɧɬɨɦ
ɨɱɟɜɢɞɧɿ ɩɪɢ ɜɩɥɢɜɿ ɯɨɥɨɞɭ ɋɩɚɞɤɨɜɿ ɮɚɤɬɨɪɢ ɜɩɥɢɜ
ɯɨɥɨɞɭɿɜɨɝɤɨɫɬɿɞɿɽɬɚɤɭɪɿɧɧɹɿɪɨɛɨɱɚɩɪɚɤɬɢɤɚɜɫɿɰɿ
ɁȺɏɂɋɌɇȺȼɄɈɅɂɒɇɖɈȽɈɋȿɊȿȾɈȼɂɓȺ
ɱɢɧɧɢɤɢɪɨɛɥɹɬɶɫɜɿɣɜɧɟɫɨɤɭɪɨɡɜɢɬɨɤɰɢɯɫɢɦɩɬɨɦɿɜ
ɐɿ ɡɚɯɨɞɢ ɦɨɠɭɬɶ ɛɭɬɢ ɩɪɢɣɧɹɬɿ ɨɩɟɪɚɬɨɪɨɦ ɳɨɛ ɉɟɪɟɪɨɛɥɹɣɬɟɫɢɪɨɜɢɧɭɡɚɦɿɫɬɶɭɬɢɥɿɡɚɰɿʀ
ɦɨɠɥɢɜɨɡɦɟɧɲɢɬɢɜɩɥɢɜɜɿɛɪɚɰɿʀ ɜɹɤɨɫɬɿɜɿɞɯɨɞɿɜɆɚɲɢɧɢɨɛɥɚɞɧɚɧɧɹɬɚ
ɭɩɚɤɨɜɤɚɩɨɜɢɧɧɿɛɭɬɢɜɿɞɫɨɪɬɨɜɚɧɿɞɥɹ
Ŷ Ɍɪɢɦɚɣɬɟ ɬɿɥɨ ɜ ɬɟɩɥɿ ɜ ɯɨɥɨɞɧɭ ɩɨɝɨɞɭ  ɉɪɢ
ɞɪɭɠɧɶɨʀɞɥɹɧɚɜɤɨɥɢɲɧɶɨɝɨɫɟɪɟɞɨɜɢɳɚ
ɟɤɫɩɥɭɚɬɚɰɿʀ ɩɪɢɥɚɞɭ ɨɞɹɝɚɬɟ ɪɭɤɚɜɢɱɤɢ ɳɨɛ
ɭɬɢɥɿɡɚɰɿʀ
ɬɪɢɦɚɬɢɪɭɤɢɿɡɚɩ ɹɫɬɹɭɬɟɩɥɿɉɨɜɿɞɨɦɥɹɥɨɫɹɳɨ
ɯɨɥɨɞɧɚ ɩɨɝɨɞɚ ɽ ɨɫɧɨɜɧɢɦ ɱɢɧɧɢɤɨɦ ɳɨ ɫɩɪɢɹɽ
ɫɢɧɞɪɨɦɭɊɟɣɧɨ ɋȼȾ/('ȱɇȾɂɄȺɌɈɊ

Ŷ ɉɿɫɥɹ ɤɨɠɧɨɝɨ ɩɟɪɿɨɞɭ ɪɨɛɨɬɢ ɡɞɿɣɫɧɸɣɬɟ ɜɩɪɚɜɢ Ɂɚɪɹɞɚɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ ɄɨɥɿɪɋȼȾ


ɞɥɹɩɿɞɜɢɳɟɧɧɹɤɪɨɜɨɨɛɿɝɭ

72
EN
ɍɤɪɚʀɧɫɶɤɚɆɨɜɚ FR
DE
ES
IT
66% - 100% Ɂɟɥɟɧɢɣɀɨɜɬɢɣɑɟɪɜɨɧɢɣ
ȼɿɞɯɨɞɢɟɥɟɤɬɪɨɬɟɯɧɿɱɧɨʀɩɪɨɞɭɤɰɿʀ NL
33% - 66% ɀɨɜɬɢɣɑɟɪɜɨɧɢɣ ɧɟɫɥɿɞɜɢɤɢɞɚɬɢɪɚɡɨɦɿɡɩɨɛɭɬɨɜɢɦɢ PT
ɜɿɞɯɨɞɚɦɢȻɭɞɶɥɚɫɤɚɩɟɪɟɪɨɛɥɹɣɬɟ DA
< 33% ɑɟɪɜɨɧɢɣ
ɬɚɦɞɟɧɚɹɜɧɟɭɫɬɚɬɤɭɜɚɧɧɹ SV
ɉɊɂɆȱɌɄȺ əɤɳɨ ɝɨɪɢɬɶ ɬɿɥɶɤɢ ɱɟɪɜɨɧɢɣ ɋȼȾ ɉɟɪɟɜɿɪɬɟɡɜɚɲɢɦɦɿɫɰɟɜɢɦ
FI
ɿɧɞɢɤɚɬɨɪ ɰɟ ɨɡɧɚɱɚɽ ɚɤɭɦɭɥɹɬɨɪ ɪɨɡɪɹɞɠɟɧɢɣ ɨɪɝɚɧɨɦɜɥɚɞɢɚɛɨɩɪɨɞɚɜɰɟɦɞɥɹ
NO
ɉɨɬɪɿɛɧɚɩɿɞɡɚɪɹɞɤɚɚɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ ɤɨɧɫɭɥɶɬɚɰɿɣɡɩɪɢɜɨɞɭɩɟɪɟɪɨɛɤɢ
RU
PL
ɁȺɏɂɋɌȼȱȾɉȿɊȿȼȺɇɌȺɀȿɇɇə CS
ȺɄɍɆɍɅəɌɈɊȺ HU
RO
ɐɟɣ ɿɧɫɬɪɭɦɟɧɬ ɪɨɡɪɨɛɥɟɧɢɣɧɢɣ ɞɥɹ ɡɚɯɢɫɬɭ
ɚɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ ɜɿɞ ɩɟɪɟɜɚɧɬɚɠɟɧɧɹ ɉɪɢ ɜɢɹɜɥɟɧɧɿ LV

ɩɟɪɟɜɚɧɬɚɠɟɧɧɹ ɿɧɫɬɪɭɦɟɧɬ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɧɨ ɜɢɦɤɧɟɬɶɫɹ LT

Ⱦɥɹ ɜɿɞɧɨɜɥɟɧɧɹ ɪɨɛɨɬɢ ɜɢɦɤɧɿɬɶ ɿ ɡɧɨɜɭ ɭɜɿɦɤɧɿɬɶ ET


ɿɧɫɬɪɭɦɟɧɬ əɤɳɨ ɿɧɫɬɪɭɦɟɧɬ ɧɟ ɩɪɚɰɸɽ ɰɟ ɨɡɧɚɱɚɽ HR
ɚɤɭɦɭɥɹɬɨɪɪɨɡɪɹɞɠɟɧɢɣɿɫɥɿɞɡɚɪɹɞɢɬɢɣɨɝɨɫɭɦɿɫɧɢɦ SL
ɡɚɪɹɞɧɢɦɩɪɢɫɬɪɨɽɦ SK
BG
ɋɂɆȼɈɅɂ UK
TR
EL
ɉɨɩɟɪɟɞɠɟɧɧɹɛɟɡɩɟɤɢ

V ȼɨɥɶɬɢ

Ɉɛɟɪɬɿɜɡɚɯɜɢɥɢɧɭ

ɉɨɫɬɿɣɧɢɣɫɬɪɭɦ

&(ɜɿɞɩɨɜɿɞɧɿɫɬɶ

ȯɜɪɚɡɿɣɫɶɤɢɣɡɧɚɤɜɿɞɩɨɜɿɞɧɨɫɬɿ

ɍɤɪɚʀɧɫɶɤɢɣɡɧɚɤɜɿɞɩɨɜɿɞɧɨɫɬɿ

Ȼɭɞɶɥɚɫɤɚɭɜɚɠɧɨɩɪɨɱɢɬɚɣɬɟ
ɿɧɫɬɪɭɤɰɿɸɩɟɪɟɞɡɚɩɭɫɤɨɦɩɪɨɞɭɤɬɭ

ɉɟɪɟɪɨɛɤɚ

73
Türkçe

'DUEHOL PDWNDEÕQÕ] WDVDUODQÕUNHQ WHPHO |QFHOLN JYHQOLN NLúLVHO\DUDODQPD\ODVRQXoODQDELOLU


SHUIRUPDQVYHJYHQLOLUOLN|]HOOLNOHULQHYHULOPLúWLU
ø/$9(*h9(1/,.8<$5,/$5,
KULLANIM AMACI Ŷ øúSDUoDVÕQÕELUPHQJHQHLOHVÕNÕúWÕUÕQ6DELWOHQPHPLú
parçalar ciddi yaralanmaya ve hasara sebep olabilir.
%XPDWNDEÕQVDGHFHEXNÕODYX]GDNLWDOLPDWODUÕYHX\DUÕODUÕ
RNXPXúYHDQODPÕúYHH\OHPOHULQGHQVRUXPOXWXWXODELOHFHN Ŷ $OHWLoLQRUWDPVÕFDNOÕ÷ÕDUDOÕ÷ÕoDOÕúPDVÕUDVÕQGDƒ&LOH
\HWLúNLQOHUWDUDIÕQGDQNXOODQÕOPDVÕDPDoODQPDNWDGÕU ƒ&DUDVÕQGDGÕU
%XUQPLOoDSÕPPGHQNoNELUPDWNDSXFXNXOODQDUDN Ŷ $OHWLoLQGHSRODPDRUWDPVÕFDNOÕ÷ÕDUDOÕ÷Õƒ&LOHƒ&
DKúDS PHWDO YH SODVWLNOHU GDKLO oHúLWOL PDO]HPHOHUH GHOLN DUDVÕQGDGÕU
GHOPHNLoLQNXOODQÕODELOLUhUQX\JXQPDWNDSXFXLOHYLGDYH
Ŷ ùDUMVÕUDVÕQGDúDUMVLVWHPLLoLQ|QHULOHQRUWDPVÕFDNOÕ÷Õ
FÕYDWDODUÕVÕNPDNYH\DoÕNDUPDNLoLQNXOODQÕODELOLU
DUDOÕ÷Õƒ&LOHƒ&DUDVÕQGDGÕU
%X UQ EHOLUWLOHQ NXOODQÕP DPDFÕ GÕúÕQGD KHUKDQJL ELU
DPDoODNXOODQPD\ÕQ 3ø/ødø1(.*h9(1/ø.8<$5,/$5,

UYARI UYARI
%X DOHWOH ELUOLNWH YHULOHQ WP X\DUÕ WDOLPDW %LUNÕVDGHYUHGHQND\QDNODQDQ\DQJÕQ\DUDODQPDYH\D
ve özellikleri dikkatlice okuyunuz ve resimli UQKDVDUODUÕWHKOLNHVLQL|QOHPHNLoLQDOHWLJoSDNHWLQL
DoÕNODPDODUD EDNÕQÕ] $úD÷ÕGD EHOLUWLOHQ WDOLPDWODUD YH\D úDUM FLKD]ÕQÕ DVOD VÕYÕODUÕQ LoLQH GDOGÕUPD\ÕQÕ] YH
X\XOPDPDVÕ \DQJÕQ HOHNWULN oDUSPDVÕ YHYH\D FLGGL FLKD]ODUÕQYHSLOOHULQLoLQHVÕYÕJLUPHVLQL|QOH\LQL]7X]OX
bedensel yaralanmalar gibi kazalar sebep olabilir. VX EHOLUOL NLP\DVDOODU D÷DUWÕFÕ PDGGH YH\D D÷DUWÕFÕ
PDGGHLoHUHQUQOHUJLELNRUR]LIYH\DLOHWNHQVÕYÕODUNÕVD
7P X\DUÕODUÕ YH WDOLPDWODUÕ GDKD VRQUD EDúYXUPDN devreye neden olabilir.
]HUHVDNOD\ÕQ
Ŷ %DWDU\D LoLQ RUWDP VÕFDNOÕ÷Õ DUDOÕ÷Õ oDOÕúPD VÕUDVÕQGD
0$7.$3*h9(1/ø.8<$5,/$5, ƒ&LOHƒ&DUDVÕQGDGÕU

*(1(/*h9(1/ø.7$/ø0$7/$5ø Ŷ %DWDU\D LoLQ GHSRODPD RUWDP VÕFDNOÕ÷Õ DUDOÕ÷Õ ƒ& LOH


ƒ&DUDVÕQGDGÕU
Ŷ .HVLFL DNVHVXDUODUÕQ \D GD ED÷ODQWÕ HOHPDQODUÕQÕQ
JL]OL NDEORODUOD WHPDV HGHELOHFH÷L GXUXPODUGD /ø7<803ø//(5ø11$./ø<(6ø
LúOHP \DSDUNHQ HOHNWULNOL DOHWL \DOÕWÕOPÕú NDYUDPD
Pili yerel ve ulusal hükümlere ve yönetmeliklere göre
yüzeylerinden tutun. .HVLFL DNVHVXDUODUÕQ \D GD
nakledin.
ED÷ODQWÕ HOHPDQODUÕQÕQ ³DNÕPOÕ´ ELU NDEOR\OD WHPDV
HWPHVL HOHNWULNOL DOHWLQ DoÕNWDNL PHWDO NÕVÕPODUÕQÕQ 3LOOHUoQFELUúDKÕVWDUDIÕQGDQQDNOHGLOLUNHQDPEDODMYH
³DNÕPOÕ´ ROPDVÕQD YH RSHUDW|UQ HOHNWULN oDUSPDVÕQD HWLNHW ]HULQGHNL WP |]HO JHUHNVLQLPOHUH X\XQ $oÕNWDNL
PDUX]NDOPDVÕQDQHGHQRODELOLU NRQHNW|UOHUL LOHWNHQ ROPD\DQ \DOÕWÕP EDúOÕNODUÕ YH\D EDQGÕ
LOH NRUX\DUDN SLOOHULQ QDNOL\H VÕUDVÕQGD GL÷HU SLOOHUOH YH\D
8=810$7.$38d/$5,.8//$1,5.(1*h9(1/ø.7$- LOHWNHQPDWHU\DOOHUOHWHPDVHWPHGL÷LQGHQHPLQROXQdDWODN
/ø0$7/$5, YH\DVÕ]ÕQWÕ\DSDQSLOOHULQDNOHWPH\LQ'DKDID]ODELOJLLoLQ
Ŷ $VOD PDWNDS XFXQXQ D]DPL KÕ] GH÷HULQGHQ GDKD QDNOL\HúLUNHWLQHGDQÕúÕQ
\NVHNKÕ]ODUGDoDOÕúPD\ÕQ<NVHNKÕ]ODUGDPDWNDS
XFXQXQ LúOHQHFHN SDUoD\D WHPDV HWPHGHQ VHUEHVWoH $5',/5ø6./(5
G|QPHVLENOPH\HYHNLúLVHO\DUDODQPD\D\RODoDELOLU
hUQ EHOLUWLOGL÷L úHNLOGH NXOODQÕOGÕ÷Õ ]DPDQ ELOH EHOLUOL DUWÕN
Ŷ 'HOPHLúOHPLQHKHU]DPDQGúNKÕ]GDYHPDWNDS ULVN IDNW|UOHULQLQ WDPDPHQ RUWDGDQ NDOGÕUÕOPDVÕ PPNQ
XFXQX LúOHQHFHN SDUoD\D WHPDV HWWLUHUHN EDúOD\ÕQ GH÷LOGLU .XOODQÕP VÕUDVÕQGD DúD÷ÕGDNL WHKOLNHOHU RUWD\D
<NVHN KÕ]ODUGD PDWNDS XFXQXQ LúOHQHFHN SDUoD\D oÕNDELOLU YH RSHUDW|U EXQODUGDQ NDoÕQPDN LoLQ |]HOOLNOH
temas etmeden serbestçe dönmesi bükülmeye ve dikkat etmelidir:
NLúLVHO\DUDODQPD\D\RODoDELOLU Ŷ *UOWQHGHQL\OHLúLWPHND\EÕ
Ŷ 6DGHFH PDWNDS XFX\OD G] oL]JL KDOLQGH EDVÕQo – 8\JXQNXODNWÕNDFÕNXOODQÕQYHPDUX]NDOPDVUHVLQL
X\JXOD\ÕQYHDúÕUÕEDVÕQoNXOODQPD\ÕQ0DWNDSXoODUÕ NÕVDOWLQ
NÕUÕOPD \D GD NRQWURO ND\EÕ QHGHQL\OH ENOHELOLU YH Ŷ *|]\DUDODQPDODUÕ

74
EN
Türkçe FR
DE
ES
– %XUQNXOODQÕUNHQX\JXQELUJ|]NRUXPDVÕYH\D 7. 3LOED÷ODQWÕQRNWDVÕ IT
J|]ONWDNÕQ 8. 7XWDPDN\DOÕWÕOPÕúNDYUDPD\]H\L NL

Ŷ 7LWUHúLPND\QDNOÕ\DUDODQPD PT

– 0DUX]L\HW VHYL\HVLQL VÕQÕUODQGÕUÕQ 5LVN $]DOWPD


%$.ø0 DA
bölümündeki talimatlara uyun. Ŷ 6HUYLV KL]PHWLQGH VDGHFH D\QÕ \HGHN SDUoDODUÕ SV

Ŷ *L]OLWHOOHUHWHPDVWDQND\QDNODQDQHOHNWULNoDUSPDVÕ NXOODQÕQ'L÷HUSDUoDODUÕNXOODQPDNWHKOLNH\DUDWDELOLU\D FI

– hUQ\DOQÕ]FD\DOÕWNDQ\]H\OHULQGHQWXWXQ da hasara neden olabilir. NO


RU
Ŷ 7R]ND\QDNOÕ\DUDODQPDODU Ŷ 3ODVWLN SDUoDODUÕ WHPL]OHUNHQ VROYHQWOHUL NXOODQPDNWDQ
PL
– hUQQ NXOODQÕPÕ QHGHQL\OH ROXúDQ WR] VROXQXP NDoÕQÕQ dR÷X SODVWLN SL\DVDGD EXOXQDQ o|]HOWL
CS
\ROX KDVDUÕQD QHGHQ RODELOLU øúOHQHQ PDO]HPHGHQ oHúLWOHULQH NDUúÕ KDVVDVWÕU YH EX o|]HOWLOHULQ
oÕNDELOHFHN DúÕQGÕUÕFÕ SDUoDFÕNODUGDQ NRUXQPD\D NXOODQÕOPDVÕQGDQ GROD\Õ KDVDU J|UHELOLUOHU .LUL WR]X HU

X\JXQILOWUHOLGR÷UXWR]NRQWUROPDVNHVLNXOODQÕQ \D÷Õ YH JUHV \D÷ÕQÕ WHPL]OHPHN LoLQ WHPL] ELU EH] RO

NXOODQÕQ LV
LT
5ø6.$=$/70$ Ŷ 'H÷LúLNOLN\DSPD\ÕQ\DGDEXDOHWOHNXOODQÕOPDVÕWDYVL\H
ET
(O DOHWOHULQGHQ JHOHQ WLWUHúLPOHULQ ED]Õ NLúLOHUGH 5D\QDXG HGLOPH\HQDNVHVXDUODUÕNXOODQPD\ÕQ
HR
6HQGURPXGHQHQELUGXUXPDQHGHQRODELOHFH÷LELOGLULOPLúWLU SL
.DUÕQFDODQPD KLVVL]OLN YH SDUPDNODUÕQ VDUDUPDVÕ d(95(1ø1.25810$6ø
SK
JLEL JHQHOGH VR÷X÷D PDUX] NDOGÕNWDQ VRQUD J|UOHQ
Ham maddeleri çöp olarak atmak yerine BG
VHPSWRPODU ROXúDELOLU .DOÕWVDO IDNW|UOHU VR÷X÷D YH QHPH
JHULG|QúWUQdHYUH\LNRUXPDNLoLQ UK
PDUX] NDOPDN GL\HW VLJDUD YH oDOÕúPD SUDWLNOHUL GH EX
DOHWDNVHVXDUODUYHDPEDODMODUODUWDVQLI TR
VHPSWRPODUÕQROXúPDVÕQDQHGHQRODELOHFHNHWNHQOHURODUDN edilmelidir. EL
NDEXOHGLOPHNWHGLU2SHUDW|UWLWUHúLPHWNLOHULQLD]DOWDELOHFHN
önlemler alabilir:
LED GÖSTERGE
Ŷ 6R÷XN KDYDODUGD YFXGXQX]X VÕFDN WXWXQ hUQ
oDOÕúWÕUÕUNHQ HOOHULQL]L YH ELOHNOHULQL]L VÕFDN WXWPDN LoLQ
%DWDU\DúDUMÕ LED rengi
HOGLYHQ WDNÕQ 6R÷XN KDYDQÕQ 5D\QDXG 6HQGURPXQXQ
DQDWHWLNOH\LFLOHULQGHQROGX÷XELOGLULOPLúWLU 66% - 100% <HúLO6DUÕ.ÕUPÕ]Õ

Ŷ +HU RSHUDV\RQ VUHFLQGHQ VRQUD NDQ GRODúÕPÕQÕ 33% - 66% 6DUÕ.ÕUPÕ]Õ


DUWWÕUPDNLoLQHJ]HUVL]\DSÕQ
< 33% .ÕUPÕ]Õ
Ŷ 6ÕN VÕN LúH DUD YHULQ *QON PDUX]L\HW PLNWDUÕQÕ
VÕQÕUODQGÕUÕQ NOT: 6DGHFH NÕUPÕ]Õ /(' J|VWHUJH \DQÕ\RUVD EDWDU\D
JFD]GHPHNWLU%DWDU\DQÕQGH÷LúWLULOPHVLJHUHNL\RU
%X UDKDWVÕ]OÕ÷ÕQ VHPSWRPODUÕQGDQ KHUKDQJL ELULQL
J|UUVHQL] DOHWL NXOODQPD\Õ GHUKDO EÕUDNÕQ YH ELU GRNWRUD
%$7$5<$$ù,5,<h..2580$
görünün.
%X DOHW EDWDU\D\Õ DúÕUÕ \NOHQPH\H NDUúÕ NRUXPDN LoLQ
WDVDUODQPÕúWÕU $úÕUÕ \NOHQPH WHVSLW HGLOGL÷LQGH DOHW
UYARI
RWRPDWLNRODUDNNDSDWÕOÕUdDOÕúPD\DGHYDPHWPHNLoLQDOHWL
%LUDOHWLQX]XQVUHNXOODQÕOPDVÕQHGHQL\OH\DUDODQPDODU NDSDWÕS\HQLGHQDoÕQ$OHWoDOÕúPD]VDEDWDU\DGHúDUMROGX
RODELOLU YH\D PHYFXW \DUDODUÕQ GXUXPX N|WOHúHELOLU GHPHNWLUYHX\XPOXELUúDUMDOHWLQGHúDUMHGLOPHOLGLU
+HUKDQJL ELU DOHWL X]XQ ELU VUH ER\XQFD NXOODQÕUNHQ
düzenli olarak ara vermeyi ihmal etmeyin.
SEMBOLLER

ÜRÜNÜNÜZÜ TANIYIN *YHQOLNLND]Õ


6D\ID \DEDNÕQ
1. $QDKWDUVÕ]PDQGUHQ
2. 7RUND\DUKDONDVÕ V Volt
3. +Õ]OÕPRGVHoLPLøNLKÕ]OÕGLúOLWDNÕPÕ
4. /('*|VWHUJH <DNÕWJ|VWHUJHVL
5. øOHULJHULG÷PHVL
6. 7HWLNDQDKWDUÕ

75
Türkçe

6DQL\HGHGHYLUYH\DKDUHNHWVD\ÕV

'R÷UXDNÕP

&(X\JXQOX÷X

(XU$VLDQ8\XPOXOXNLúDUHWL

8NUD\QDX\JXQOXNLúDUHWL

0DNLQH\LoDOÕúWÕUPDGDQWDOLPDWODUÕ
dikkatlice okuyun.

*HULG|QúP

$WÕNHOHNWULNOLUQOHUHYVHODWÕNODUOD
ELUOLNWHDWÕOPDPDOÕGÕU7HVLVEXOXQX\RUVD
OWIHQJHULG|QúPHYHULQ*HUL
G|QúPOHLOJLOLWDYVL\HLoLQ<HUHO
Makamlarla veya bayi ile irtibat kurun.

76
EN
ǼȜȜȘȞȚțȐ FR
DE
ES
ȈIJȠȞ ıȤİįȚĮıȝȩ IJȠȣ įȡİʌĮȞȠțĮIJıȐȕȚįȠȪ ıĮȢ ȑȤİȚ įȠșİȓ Ŷ ȄİțȚȞȐIJİ ʌȐȞIJĮ IJȘ įȚȐIJȡȘıȘ ıİ ȤĮȝȘȜȒ IJĮȤȪIJȘIJĮ IT
ȝȑȖȚıIJȘ ʌȡȠIJİȡĮȚȩIJȘIJĮ ıIJȘȞ ĮıijȐȜİȚĮ IJȘȞ ĮʌȩįȠıȘ țĮȚ ȝİ IJȠ IJȡȣʌȐȞȚ ıİ İʌĮijȒ ȝİ IJȠ IJİȝȐȤȚȠ İȡȖĮıȓĮȢ NL
IJȘȞĮȟȚȠʌȚıIJȓĮ Ȉİ ȣȥȘȜȩIJİȡİȢ IJĮȤȪIJȘIJİȢ IJȠ IJȡȣʌȐȞȚ İȓȞĮȚ ʌȚșĮȞȩ ȞĮ PT
ȜȣȖȓıİȚİȐȞĮijİșİȓȞĮʌİȡȚıIJȡȑijİIJĮȚİȜİȪșİȡĮȤȦȡȓȢȞĮ DA
ȆȇȅȅȇǿǽȅȂǼȃǾȋȇǾȈǾ İȓȞĮȚ ıİ İʌĮijȒ ȝİ IJȠ IJİȝȐȤȚȠ İȡȖĮıȓĮȢ ʌȡȐȖȝĮ ʌȠȣ SV
ȝʌȠȡİȓȞĮʌȡȠțĮȜȑıİȚIJȡĮȣȝĮIJȚıȝȩ FI
ȉȠ įȡĮʌĮȞȠțĮIJıȐȕȚįȠ įȚĮIJȓșİIJĮȚ ȖȚĮ ȤȡȒıȘ ȝȩȞȠ Įʌȩ
İȞȒȜȚțİȢʌȠȣȑȤȠȣȞįȚĮȕȐıİȚțĮȚțĮIJĮȞȠȒıİȚIJȚȢȠįȘȖȓİȢțĮȚ Ŷ ǹıțİȓIJİ ȩıȘ ʌȓİıȘ ȤȡİȚȐȗİIJĮȚ ȝȩȞȠ ĮʌİȣșİȓĮȢ ȝİ NO

IJȚȢʌȡȠİȚįȠʌȠȚȒıİȚȢIJȠȣʌĮȡȩȞIJȠȢİȖȤİȚȡȚįȓȠȣțĮȚȝʌȠȡȠȪȞ IJȠ IJȡȣʌȐȞȚ ȉĮ IJȡȣʌȐȞȚĮ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ȜȣȖȓıȠȣȞ țĮȚ ȞĮ RU

ȞĮșİȦȡȘșȠȪȞȣʌİȪșȣȞȠȚȖȚĮIJȚȢʌȡȐȟİȚȢIJȠȣȢ ıʌȐıȠȣȞȒȞĮȕȡİșȠȪȞİțIJȩȢİȜȑȖȤȠȣȝİĮʌȠIJȑȜİıȝĮ PL
ȞĮʌȡȠțȜȘșİȓIJȡĮȣȝĮIJȚıȝȩȢ CS
ȉȠ İȡȖĮȜİȓȠ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȘșİȓ ȦȢ IJȡȣʌȐȞȚ ȖȚĮ
HU
įȚȐijȠȡĮȣȜȚțȐȩʌȦȢȟȪȜȠȝȑIJĮȜȜȠțĮȚʌȜĮıIJȚțȩȝİȤȡȒıȘ ǼȆǿȆȇȅȈĬǼȉǼȈȆȇȅǼǿǻȅȆȅǿǾȈǼǿȈǹȈĭǹȁǼǿǹȈ
RO
IJȡȣʌĮȞȚȠȪȝİįȚȐȝİIJȡȠțȠȡȝȠȪȝȚțȡȩIJİȡȘĮʌȩȤȚȜȚȠıIJȐ
Ŷ ǹȖțȚıIJȡȫıIJİ IJȠ IJİȝȐȤȚȠ ȝİ ȝȚĮ ıȣıțİȣȒ LV
ȉȠʌȡȠȧȩȞȝʌȠȡİȓȞĮȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȘșİȓȖȚĮIJȠȕȓįȦȝĮțĮȚIJȘȞ
ıȣȖțȡȐIJȘıȘȢ ǼȜİȪșİȡĮ IJİȝȐȤȚĮ İȡȖĮıȓĮȢ ȝʌȠȡȠȪȞ
ĮijĮȓȡİıȘ ȕȚįȫȞ țĮȚ ȝʌȠȣȜȠȞȚȫȞ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢ IJȘȞ LT
ȞĮʌȡȠțĮȜȑıȠȣȞıȠȕĮȡȩIJȡĮȣȝĮIJȚıȝȩțĮȚȗȘȝȚȑȢ
țĮIJȐȜȜȘȜȘțİijĮȜȒ ET

Ŷ ȉȠİȪȡȠȢșİȡȝȠțȡĮıȓĮȢʌİȡȚȕȐȜȜȠȞIJȠȢȖȚĮIJȠİȡȖĮȜİȓȠ HR
ȂȘȞȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİIJȠʌȡȠȧȩȞȝİIJȡȩʌȠįȚĮijȠȡİIJȚțȩĮʌȩ
ıIJȘ įȚȐȡțİȚĮ IJȘȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ İȓȞĮȚ ȝİIJĮȟȪ  ƒ& țĮȚ  SL
ĮȣIJȩȞʌȠȣĮȞĮijȑȡİIJĮȚȖȚĮIJȘȤȡȒıȘIJȠȣ
°C. SK
BG
Ŷ ȉȠ İȪȡȠȢ șİȡȝȠțȡĮıȓĮȢ ʌİȡȚȕȐȜȜȠȞIJȠȢ ȖȚĮ IJȠ IJȘȞ
ȆȇȅǼǿǻȅȆȅǿǾȈǾ
ĮʌȠșȒțİȣıȘIJȠȣİȡȖĮȜİȓȠȣİȓȞĮȚȝİIJĮȟȪƒ&țĮȚƒ& UK
ǻȚĮȕȐıIJİ ʌȡȠıİțIJȚțȐ ȩȜİȢ IJȚȢ ʌȡȠİȚįȠʌȠȚȒıİȚȢ TR
ȠįȘȖȓİȢ țĮȚ ʌȡȠįȚĮȖȡĮijȑȢ ʌȠȣ ʌĮȡȑȤȠȞIJĮȚ ȝİ IJȠ Ŷ ȉȠ ıȣȞȚıIJȫȝİȞȠ İȪȡȠȢ șİȡȝȠțȡĮıȓĮȢ ʌİȡȚȕȐȜȜȠȞIJȠȢ
EL
İȡȖĮȜİȓȠ țĮȚ ĮȞĮIJȡȑȟIJİ ıIJȚȢ İȚțȩȞİȢ Ǿ ȝȘ IJȒȡȘıȘ ȖȚĮ IJȠ ıȪıIJȘȝĮ ijȩȡIJȚıȘȢ ıIJȘ įȚȐȡțİȚĮ IJȘȢ ijȩȡIJȚıȘȢ
IJȦȞĮțȩȜȠȣșȦȞȠįȘȖȚȫȞȝʌȠȡİȓȞĮİʌȚijȑȡİȚĮIJȣȤȒȝĮIJĮ İȓȞĮȚȝİIJĮȟȪƒ&țĮȚƒ&
ȩʌȦȢ ʌȣȡțĮȖȚȑȢ ȘȜİțIJȡȠʌȜȘȟȓİȢ Ȓ țĮȚ ıȠȕĮȡȩ
ıȦȝĮIJȚțȩIJȡĮȣȝĮIJȚıȝȩ ǼȆǿȆȇȅȈĬǼȉǼȈȆȇȅǼǿǻȅȆȅǿǾȈǼǿȈǹȈĭǹȁǼǿǹȈ
ȂȆǹȉǹȇǿǹȈ
ĭȣȜȐııİIJİ ȩȜİȢ IJȚȢ ʌȡȠİȚįȠʌȠȚȒıİȚȢ țĮȚ ȠįȘȖȓİȢ ȖȚĮ
ȝİȜȜȠȞIJȚțȒȤȡȒıȘ ȆȇȅǼǿǻȅȆȅǿǾȈǾ
īȚĮ ȞĮ ĮʌȠIJȡȑʌİIJĮȚ IJȠȞ țȓȞįȣȞȠ ʌȣȡțĮȖȚȐȢ ȜȩȖȦ
ȆȇȅǼǿǻȅȆȅǿǾȈǼǿȈǹȈĭǹȁǼǿǹȈīǿǹȉȅȃȅǻǾīȅ ȕȡĮȤȣțȣțȜȫȝĮIJȠȢ IJȡĮȣȝĮIJȚıȝȠȪȢ Ȓ ȗȘȝȚȑȢ IJȠȣ
ȉȅȊȉȇȊȆǹȃǿȅȊ ʌȡȠȧȩȞIJȠȢȞĮȝȘȕȣșȓȗİIJİIJȠİȡȖĮȜİȓȠIJȠȞĮȞIJĮȜȜĮțIJȚțȩ
ıȣııȦȡİȣIJȒ Ȓ IJȘ ıȣıțİȣȒ ijȩȡIJȚıȘȢ ıİ ȣȖȡȐ țĮȚ ȞĮ
īǼȃǿȀǼȈȅǻǾīǿǼȈǹȈĭǹȁǼǿǹȈ ijȡȠȞIJȓȗİIJİȫıIJİȞĮȝȘįȚİȚıįȪȠȣȞȣȖȡȐıIJȚȢıȣıțİȣȑȢ
Ŷ ȀȡĮIJȐIJİIJȠȘȜİțIJȡȚțȩİȡȖĮȜİȓȠĮʌȩIJȚȢȝȠȞȦȝȑȞİȢ țĮȚ IJȠȣȢ ıȣııȦȡİȣIJȑȢ ǻȚĮȕȡȦIJȚțȑȢ Ȓ ĮȖȫȖȚȝİȢ ȣȖȡȑȢ
ȜĮȕȑȢ ȩIJĮȞ İțIJİȜİȓIJİ İȡȖĮıȓĮ țĮIJȐ IJȘȞ ȠʌȠȓĮ IJȠ ȠȣıȓİȢ ȩʌȦȢ ĮȜĮIJȩȞİȡȠ ȠȡȚıȝȑȞİȢ ȤȘȝȚțȑȢ ȠȣıȓİȢ
İȡȖĮȜİȓȠ țȠʌȒȢ Ȓ ȠȚ ıijȚȖțIJȒȡİȢ ȝʌȠȡȠȪȞ ȞĮ țĮȚ ȜİȣțĮȞIJȚțȐ Ȓ ʌȡȠȧȩȞIJĮ ʌȠȣ ʌİȡȚȑȤȠȣȞ ȜİȣțĮȞIJȚțȐ
ȑȡșȠȣȞıİİʌĮijȒȝİțȡȣȝȝȑȞĮțĮȜȫįȚĮǼȐȞțȐʌȠȚȠ ȝʌȠȡİȓȞĮʌȡȠțĮȜȑıȠȣȞȕȡĮȤȣțȪțȜȦȝĮ
İȟȐȡIJȘȝĮ țȠʌȒȢ Ȓ ıijȚȖțIJȒȡĮȢ ȑȡșİȚ ıİ İʌĮijȒ ȝİ
ȖȣȝȞȩ țĮȜȫįȚȠ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ țĮIJĮıIJȒıİȚ IJĮ İțIJİșİȚȝȑȞĮ Ŷ ȉȠ İȪȡȠȢ șİȡȝȠțȡĮıȓĮȢ ʌİȡȚȕȐȜȜȠȞIJȠȢ ȖȚĮ IJȘȞ
ȝİIJĮȜȜȚțȐ IJȝȒȝĮIJĮ IJȠȣ İȡȖĮȜİȓȠȣ ĮȖȫȖȚȝĮ țĮȚ ȞĮ ȝʌĮIJĮȡȓĮ ıIJȘ įȚȐȡțİȚĮ IJȘȢ ȤȡȒıȘȢ İȓȞĮȚ ȝİIJĮȟȪ  ƒ&
ʌȡȠțĮȜȑıİȚıIJȠȞȤİȚȡȚıIJȒȘȜİțIJȡȠʌȜȘȟȓĮ țĮȚƒ&
ȅǻǾīǿǼȈǹȈĭǹȁǼǿǹȈīǿǹȉǾȃȆǼȇǿȆȉȍȈǾǹȆȍȁǼǿǹȈ Ŷ ȉȠ İȪȡȠȢ șİȡȝȠțȡĮıȓĮȢ ʌİȡȚȕȐȜȜȠȞIJȠȢ ȖȚĮ IJȘȞ
ȂǹȀȇǿȍȃǹȃȉǹȁȁǹȀȉǿȀȍȃȉȇȊȆǹȃǿȍȃ ĮʌȠșȒțİȣıȘIJȘȢȝʌĮIJĮȡȓĮȢİȓȞĮȚȝİIJĮȟȪƒ&țĮȚƒ&
Ŷ ȆȠIJȑ ȝȘ ȜİȚIJȠȣȡȖİȓIJİ IJȠ İȡȖĮȜİȓȠ ıİ IJĮȤȪIJȘIJĮ ȂǼȉǹĭȅȇǹȂȆǹȉǹȇǿȍȃȁǿĬǿȅȊ
ȝİȖĮȜȪIJİȡȘ Įʌȩ IJȠ İȪȡȠȢ IJĮȤȣIJȒIJȦȞ ʌȠȣ
İȞįİȓțȞȣȞIJĮȚ ȖȚĮ IJȠ ıȣȖțİțȡȚȝȑȞȠ ĮȞIJĮȜȜĮțIJȚțȩ ȂİIJĮijȑȡİIJİ IJȘ ȝʌĮIJĮȡȓĮ ıİ ıȣȝijȦȞȓĮ ȝİ IJȚȢ IJȠʌȚțȑȢ
IJȡȣʌȐȞȚ Ȉİ ȣȥȘȜȩIJİȡİȢ IJĮȤȪIJȘIJİȢ IJȠ IJȡȣʌȐȞȚ İȓȞĮȚ İșȞȚțȑȢįȚĮIJȐȟİȚȢțĮȚIJȠȣȢțĮȞȠȞȚıȝȠȪȢ
ʌȚșĮȞȩȞĮȜȣȖȓıİȚİȐȞĮijİșİȓȞĮʌİȡȚıIJȡȑijİIJĮȚİȜİȪșİȡĮ ȉȘȡİȓIJİȩȜİȢIJȚȢİȚįȚțȑȢĮʌĮȚIJȒıİȚȢıIJȘıȣıțİȣĮıȓĮțĮȚıIJȘȞ
ȤȦȡȓȢ ȞĮ İȓȞĮȚ ıİ İʌĮijȒ ȝİ IJȠ IJİȝȐȤȚȠ İȡȖĮıȓĮȢ İIJȚțȑIJĮ țĮIJȐ IJȘ ȝİIJĮijȠȡȐ IJȦȞ ȝʌĮIJĮȡȚȫȞ Įʌȩ IJȡȓIJȠȣȢ
ʌȡȐȖȝĮʌȠȣȝʌȠȡİȓȞĮʌȡȠțĮȜȑıİȚIJȡĮȣȝĮIJȚıȝȩ ǼȟĮıijĮȜȓȗİIJİ ȩIJȚ įİȞ șĮ ȑȡȤȠȞIJĮȚ ıİ İʌĮijȒ ȠȚ ȝʌĮIJĮȡȓİȢ

77
ǼȜȜȘȞȚțȐ

ȝİ ȐȜȜİȢ ȝʌĮIJĮȡȓİȢ Ȓ ȝİ ĮȖȫȖȚȝĮ ȣȜȚțȐ țĮIJȐ IJȘ įȚȐȡțİȚĮ Ŷ ȂİIJȐ Įʌȩ țȐșİ ʌİȡȓȠįȠ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ țȐȞİIJİ ĮıțȒıİȚȢ
IJȘȢ ȝİIJĮijȠȡȐȢ ʌȡȠıIJĮIJİȪȠȞIJĮȢ IJȠȣȢ İțIJİșİȚȝȑȞȠȣȢ ȖȚĮȞĮĮȣȟȐȞİIJİIJȘȞțȣțȜȠijȠȡȓĮĮȓȝĮIJȠȢ
ıȣȞįȑıȝȠȣȢ ȝİ ȝȩȞȦıȘ ȝȘ ĮȖȫȖȚȝĮ ʌȫȝĮIJĮ Ȓ IJĮȚȞȓĮ
Ŷ ȀȐȞİIJİ IJĮțIJȚțȐ įȚĮȜİȓȝȝĮIJĮ țĮIJȐ IJȘȞ İȡȖĮıȓĮ
ȂȘ ȝİIJĮijȑȡİIJİ ȝʌĮIJĮȡȓİȢ ʌȠȣ ȑȤȠȣȞ ȤIJȣʌȒȝĮIJĮ Ȓ
ȆİȡȚȠȡȓȗİIJİIJȠıȪȞȠȜȠȑțșİıȘȢĮȞȐȘȝȑȡĮ
įȚĮȡȡȠȒǼȞȘȝİȡȦșİȓIJİĮʌȩIJȘʌȡĮțIJȠȡİȓȠȝİIJĮijȠȡȫȞȖȚĮ
ʌİȡĮȚIJȑȡȦİȚįȠʌȠȚȒıİȚȢ ǹȞ ʌĮȡȠȣıȚȐıİIJİ ȠʌȠȚȠįȒʌȠIJİ ıȪȝʌIJȦȝĮ ĮȣIJȒȢ IJȘȢ
ʌȐșȘıȘȢ įȚĮțȩȥIJİ ĮȝȑıȦȢ IJȘ ȤȡȒıȘ țĮȚ ıȣȝȕȠȣȜİȣIJİȓIJİ
ǹȁȁȅǿȀǿȃǻȊȃȅǿ IJȠȞȖȚĮIJȡȩıĮȢȖȚĮIJĮıȣȝʌIJȫȝĮIJĮ

ǹțȩȝȘ țĮȚ ȩIJĮȞ IJȠ ʌȡȠȧȩȞ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJĮȚ ıȪȝijȦȞĮ


ȝİ IJȚȢ ȠįȘȖȓİȢ įİȞ İȓȞĮȚ įȣȞĮIJȒ Ș ĮʌȩȜȣIJȘ ĮʌĮȜİȚijȒ ȆȇȅǼǿǻȅȆȅǿǾȈǾ
ıȣȖțİțȡȚȝȑȞȦȞ ʌĮȡĮȖȩȞIJȦȞ țȚȞįȪȞȠȣ ȀĮIJȐ IJȘ ȤȡȒıȘ ȊʌȐȡȤİȚ țȓȞįȣȞȠȢ ʌȡȩțȜȘıȘȢ Ȓ İʌȚįİȓȞȦıȘȢ
ȝʌȠȡİȓȞĮʌȡȠțȪȥȠȣȞȠȚĮțȩȜȠȣșȠȚțȓȞįȣȞȠȚțĮȚȠȤİȚȡȚıIJȒȢ IJȡĮȣȝĮIJȚıȝȠȪĮʌȩIJȘȞʌĮȡĮIJİIJĮȝȑȞȘȤȡȒıȘİȡȖĮȜİȓȠȣ
ʌȡȑʌİȚȞĮįȓįİȚȚįȚĮȓIJİȡȘʌȡȠıȠȤȒʌȡȠȢĮʌȠijȣȖȒIJȦȞİȟȒȢ ǵIJĮȞȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİIJȠİȡȖĮȜİȓȠȖȚĮȝİȖȐȜİȢʌİȡȚȩįȠȣȢ
țȐȞİIJİIJĮțIJȚțȐįȚĮȜİȓȝȝĮIJĮ
Ŷ ǺȜȐȕȘıIJȘȞĮțȠȒȜȩȖȦșȠȡȪȕȠȣ
– ĭȠȡȐIJİ țĮIJȐȜȜȘȜȘ ȦIJȠʌȡȠıIJĮıȓĮ țĮȚ ʌİȡȚȠȡȓıIJİ
IJȘȞȑțșİıȘ
īȃȍȇǿȈȉǼȉȅȆȇȅȎȅȃȈǹȈ
Ŷ ȉȡĮȣȝĮIJȚıȝȩȢIJȦȞȝĮIJȚȫȞ ǺȜȑʌİıİȜȓįĮ
– ĭȠȡȐIJİ ʌȡȠıIJĮIJİȣIJȚțȑȢ ĮıʌȓįİȢ ȝĮIJȚȫȞ Ȓ İȚįȚțȐ 1. ȉıȠțȤȦȡȓȢțȜİȚįȓ
ȖȣĮȜȚȐȩIJĮȞȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİIJȠʌȡȠȧȩȞ 2. ǻĮțIJȪȜȚȠȢʌȡȠıĮȡȝȠȖȒȢȡȠʌȒȢ
Ŷ ȉȡĮȣȝĮIJȚıȝȠȓĮʌȩIJȠȞțȡĮįĮıȝȩ 3. ǼʌȚȜȠȖȑĮȢ ȖȡȒȖȠȡȠȣ IJȡȩʌȠȣ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ ȝȘȤĮȞȚıȝȩȢ
ȝİIJȐįȠıȘȢțȓȞȘıȘȢįȪȠIJĮȤȣIJȒIJȦȞ
– ȆİȡȚȠȡȓıIJİ IJȘȞ ȑțșİıȘ ȉȘȡİȓIJİ IJȚȢ ȠįȘȖȓİȢ ıIJȘȞ 4. DzȞįİȚȟȘ/(' įİȓțIJȘȢıIJȐșȝȘȢțĮȣıȓȝȠȣ
ǼȜĮȤȚıIJȠʌȠȓȘıȘțȚȞįȪȞȠȣ 5. ȀȠȣȝʌȓʌȡȩıșȚĮȢȩʌȚıșİȞțȓȞȘıȘȢ
Ŷ ǾȜİțIJȡȠʌȜȘȟȓĮİȟĮȚIJȓĮȢİʌĮijȒȢȝİțȡȣijȐțĮȜȫįȚĮ 6. ǻȚĮțȩʌIJȘȢ
7. ĬȪȡĮȝʌĮIJĮȡȓĮȢ
– ȀȡĮIJȐIJİ IJȠ ʌȡȠȧȩȞ ȝȩȞȠ Įʌȩ IJȚȢ ȝȠȞȦȝȑȞİȢ
8. ȁĮȕȒȝȠȞȦȝȑȞȘİʌȚijȐȞİȚĮȜĮȕȒȢ
İʌȚijȐȞİȚİȢ
Ŷ ȉȡĮȣȝĮIJȚıȝȩȢʌȠȣʌȡȠțĮȜİȓIJĮȚĮʌȩIJȘıțȩȞȘ ȈȊȃȉǾȇǾȈǾ
– Ǿ ıțȩȞȘ ʌȠȣ ʌȡȠțĮȜİȓIJĮȚ Įʌȩ IJȠ ʌȡȠȧȩȞ ȝʌȠȡİȓ
Ŷ ȀĮIJȐ IJȘ ıȣȞIJȒȡȘıȘ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİ ȝȩȞȠ
ȞĮ ʌȡȠțĮȜȑıİȚ ĮȞĮʌȞİȣıIJȚțȑȢ ȕȜȐȕİȢ ĭȠȡȐIJİ
ʌĮȞȠȝȠȚȩIJȣʌĮ ĮȞIJĮȜȜĮțIJȚțȐ Ǿ ȤȡȒıȘ ȠʌȠȚȠȣįȒʌȠIJİ
țĮIJȐȜȜȘȜȘ ȝȐıțĮ ʌȡȠıIJĮıȓĮȢ Įʌȩ IJȘ ıțȩȞȘ Ș
ȐȜȜȠȣ ĮȞIJĮȜȜĮțIJȚțȠȪ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ʌĮȡȠȣıȚȐıİȚ țȓȞįȣȞȠ
ȠʌȠȓĮ įȚĮșȑIJİȚ țĮIJȐȜȜȘȜĮ ijȓȜIJȡĮ ʌȡȠıIJĮıȓĮȢ Įʌȩ
ȒȞĮʌȡȠțĮȜȑıİȚȗȘȝȚȐıIJȠİȡȖĮȜİȓȠıĮȢ
ıȦȝĮIJȓįȚĮ ʌȠȣ ʌȡȠȑȡȤȠȞIJĮȚ Įʌȩ IJȠ ĮȞIJȚțİȓȝİȞȠ
İȡȖĮıȓĮȢ Ŷ ǹʌȠijȪȖİIJİ IJȘ ȤȡȒıȘ įȚĮȜȣIJȫȞ țĮIJȐ IJȠȞ țĮșĮȡȚıȝȩ
ʌȜĮıIJȚțȫȞ İȟĮȡIJȘȝȐIJȦȞ ȉĮ ʌİȡȚııȩIJİȡĮ ʌȜĮıIJȚțȐ
ȂǼǿȍȈǾȀǿȃǻȊȃȅȊ İȓȞĮȚİʌȚȡȡİʌȒıİijșȠȡȑȢĮʌȩIJȠȣȢįȚȐijȠȡȠȣȢIJȪʌȠȣȢ
įȚĮȜȣIJȫȞʌȠȣİȓȞĮȚįȚĮșȑıȚȝȠȚıIJȠİȝʌȩȡȚȠțĮȚȝʌȠȡİȓ
ȊʌȐȡȤȠȣȞĮȞĮijȠȡȑȢȩIJȚȠȚțȡĮįĮıȝȠȓĮʌȩİȡȖĮȜİȓĮȤİȚȡȩȢ ȞĮțĮIJĮıIJȡĮijȠȪȞĮʌȩIJȘȤȡȒıȘIJȠȣȢȋȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıIJİ
İȞįİȤȠȝȑȞȦȢȞĮıȣȝȕȐȜȜȠȣȞıIJȘȞİțįȒȜȦıȘIJȘȢʌȐșȘıȘȢ ȑȞĮ țĮșĮȡȩ ʌĮȞȓ ȖȚĮ ȞĮ ĮijĮȚȡȑıİIJİ ȕȡȦȝȚȐ ıțȩȞȘ
ȈȣȞįȡȩȝȠȣ5D\QDXGıİȠȡȚıȝȑȞĮȐIJȠȝĮȉĮıȣȝʌIJȫȝĮIJĮ ȜȐįȚĮȖȡȐıȠțȜʌ
ʌİȡȚȜĮȝȕȐȞȠȣȞ țȞȘıȝȩ ȝȠȪįȚĮıȝĮ țĮȚ ȜİȣțȩIJȘIJĮ IJȦȞ
įĮțIJȪȜȦȞ ʌȠȣ İȝijĮȞȓȗȠȞIJĮȚ ıȣȞȒșȦȢ ȝİIJȐ IJȘȞ ȑțșİıȘ Ŷ ȂȘȞʌȡȠıʌĮșȒıİIJİȞĮIJȡȠʌȠʌȠȚȒıİIJİIJȠİȡȖĮȜİȓȠıĮȢ
ıİ țȡȪȠ ȀȜȘȡȠȞȠȝȚțȠȓ ʌĮȡȐȖȠȞIJİȢ ȑțșİıȘ ıİ țȡȪȠ țĮȚ ȒȞĮʌȡȠıșȑıİIJİİȟĮȡIJȒȝĮIJĮȘȤȡȒıȘIJȦȞȠʌȠȓȦȞįİ
ȣȖȡĮıȓĮ țȐʌȞȚıȝĮ țĮȚ ʌȡĮțIJȚțȑȢ İȡȖĮıȓĮȢ șİȦȡİȓIJĮȚ ȩIJȚ ıȣȞȚıIJȐIJĮȚ
ıȣȝȕȐȜȜȠȣȞıIJȘȞİțįȒȜȦıȘIJȦȞıȣȝʌIJȦȝȐIJȦȞȂʌȠȡȠȪȞ
ȞĮȜȘijșȠȪȞȝȑIJȡĮĮʌȩIJȠȤİȚȡȚıIJȒȖȚĮIJȘȞʌȚșĮȞȒȝİȓȦıȘ ȆȇȅȈȉǹȈǿǹȉȅȊȆǼȇǿǺǹȁȁȅȃȉȅȈ
IJȦȞİʌȚįȡȐıİȦȞțȡĮįĮıȝȫȞ
ǹȞĮțȣțȜȫȞİIJİIJȚȢʌȡȫIJİȢȪȜİȢĮȞIJȓȞĮIJȚȢ
Ŷ ǻȚĮIJȘȡİȓIJİ IJȠ ıȫȝĮ ıĮȢ ȗİıIJȩ ȩIJĮȞ Ƞ țĮȚȡȩȢ İȓȞĮȚ ʌİIJȐIJİȦȢĮʌȠȡȡȓȝȝĮIJĮīȚĮIJȘȞʌȡȠıIJĮıȓĮ
ȥȣȤȡȩȢ ĭȠȡȐIJİ ȖȐȞIJȚĮ țĮIJȐ IJȠȞ ȤİȚȡȚıȝȩ IJȠȣ IJȠȣʌİȡȚȕȐȜȜȠȞIJȠȢʌȡȑʌİȚȞĮȖȓȞİIJĮȚ
ȝȘȤĮȞȒȝĮIJȠȢ ȖȚĮ ȞĮ įȚĮIJȘȡİȓIJİ ȗİıIJȐ IJĮ ȤȑȡȚĮ țĮȚ įȚĮȜȠȖȒIJȠȣİȡȖĮȜİȓȠȣIJȦȞİȟĮȡIJȘȝȐIJȦȞțĮȚ
IJȠȣȢ țĮȡʌȠȪȢ ıĮȢ ȅ ȥȣȤȡȩȢ țĮȚȡȩȢ İȓȞĮȚ țȪȡȚȠȢ IJȦȞıȣıțİȣĮıȚȫȞIJȠȣ
ʌĮȡȐȖȠȞIJĮȢ ʌȠȣ ıȣȝȕȐȜȜİȚ ıIJȘȞ İțįȒȜȦıȘ IJȠȣ
ıȣȞįȡȩȝȠȣ5D\QDXG

78
EN
ǼȜȜȘȞȚțȐ FR
DE
ES
IT
ǼȃǻǼǿȄǾ/('
NL
ǹȞĮțȣțȜȫȞİIJİ
ĭȩȡIJȚıȘȝʌĮIJĮȡȓĮȢ ȋȡȫȝĮ/(' PT
DA
66% - 100% ȆȡȐıȚȞȠȀȓIJȡȚȞȠȀȩțțȚȞȠ ȉĮȘȜİțIJȡȚțȐʌȡȠȧȩȞIJĮʌȡȠȢĮʌȩȡȡȚȥȘ SV
įİȞșĮʌȡȑʌİȚȞĮĮʌȠȡȡȓʌIJȠȞIJĮȚȝĮȗȓ FI
33% - 66% ȀȓIJȡȚȞȠȀȩțțȚȞȠ ȝİIJĮȠȚțȚĮțȐĮʌȩȕȜȘIJĮȆĮȡĮțĮȜȠȪȝİ
NO
< 33% ȀȩțțȚȞȠ ĮȞĮțȣțȜȫıIJİȩʌȠȣȣʌȐȡȤȠȣȞȠȚ
RU
ĮȞIJȓıIJȠȚȤİȢİȖțĮIJĮıIJȐıİȚȢȂȚȜȒıIJİ
ȈǾȂǼǿȍȈǾ ǵIJĮȞ İȓȞĮȚ ĮȞĮȝȝȑȞȘ ȝȩȞȠ Ș țȩțțȚȞȘ ȑȞįİȚȟȘ ȝİIJȚȢIJȠʌȚțȑȢĮȡȤȑȢȒIJȠȞʌȦȜȘIJȒȖȚĮ PL
/(' Ș ȚıȤȪȢ IJȘȢ ȝʌĮIJĮȡȓĮȢ İȓȞĮȚ ȤĮȝȘȜȒ Ǿ ȝʌĮIJĮȡȓĮ ȞĮıĮȢİȞȘȝİȡȫıȠȣȞıȤİIJȚțȐȝİIJĮ CS
ȤȡİȚȐȗİIJĮȚİʌĮȞĮijȩȡIJȚıȘ ʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJĮĮȞĮțȪțȜȦıȘȢ HU
RO
ȆȇȅȈȉǹȈǿǹȊȆǼȇĭȅȇȉȍȈǾȈȂȆǹȉǹȇǿǹȈ LV
LT
ȉȠ İȡȖĮȜİȓȠ İȓȞĮȚ ıȤİįȚĮıȝȑȞȠ ȫıIJİ ȞĮ ʌȡȠıIJĮIJİȪİȚ
ET
IJȘȞ ȝʌĮIJĮȡȓĮ Įʌȩ ȣʌİȡijȩȡIJȦıȘ Ȉİ ʌİȡȓʌIJȦıȘ
ȣʌİȡijȩȡIJȦıȘȢ IJȠ İȡȖĮȜİȓȠ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚİȓIJĮȚ ĮȣIJȩȝĮIJĮ HR

īȚĮ ȞĮ ıȣȞİȤȓıİIJİ IJȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıIJİ țĮȚ SL

İȞİȡȖȠʌȠȚȒıIJİ ȟĮȞȐ IJȠ İȡȖĮȜİȓȠ ǹȞ IJȠ İȡȖĮȜİȓȠ įİȞ SK

ȜİȚIJȠȣȡȖİȓȘȝʌĮIJĮȡȓĮIJȠȣȑȤİȚİțijȠȡIJȚıIJİȓțĮȚʌȡȑʌİȚȞĮ BG
ijȠȡIJȚıIJİȓȟĮȞȐıİıȣȝȕĮIJȩijȠȡIJȚıIJȒ UK
TR

ȈȊȂǺȅȁǹ EL

ȆȡȠİȚįȠʌȠȓȘıȘĮıijĮȜİȓĮȢ

V ǺȜIJ

ǹȡȚșȝȢțȚȞȒıİȦȞĮȞȐȜİʌIJ

ȈȣȞİȤȑȢȡİȪȝĮ

ȈȣȝȝȩȡijȦıȘ&(

(XU$VLDQıȒȝĮʌȚıIJȩIJȘIJĮȢ

ȅȣțȡĮȞȚțȩıȒȝĮıȣȝȝȩȡijȦıȘȢ

ȆĮȡĮțĮȜȠȪȝİįȚĮȕȐıIJİIJȚȢȠįȘȖȓİȢ
ʌȡȠıİțIJȚțȐʌȡȚȞȟİțȚȞȒıİIJİIJȠ
ȝȘȤȐȞȘȝĮ

79
3
2
1

4
5

81
82
4
1
2

I
I I
20 I
6

1 I
I I
1

12I
1

I
I
I I
I I I
8 4

2
2

20191105v8
3

100% 0%

83
English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português
Product Caractéristiques de Produkt- Especificaciones Specifiche prodotto Productspecificaties Especificações do
specifications l’appareil Spezifikationen del producto produto
Drill Driver Perceuse-Visseuse Bohrschrauber Taladro Atornillador Trapano Avvitatore 2 Boorschroefmachine Berbequim
Velocità
Model Numéro de modèle Modell Marca Marca Merk Marca

Voltage Tension Spannung Tensión Voltaggio Spanning Voltagem


Chuck Mandrin Bohrfutter Mandril de sujeción Mandrino Boorhouder Mandril
Switch (Variable Interrupteur (Vitesse Schalter (Variable Interruptor Interruttore (Velocità Schakelaar Interruptor (Velocidade
speed) variable) Geschwindigkeit) (Velocidad variable) variabile) (variabele snelheid) variável)

No load speed (drill Vitesse à vide (Mode Leerlaufdrehzahl Velocidad sin Velocità a vuoto Onbelast toerental Velocidade em vazio
mode): perçage): (Bohren) carga (Modo de (Modalità perforatore) (boorstand) (Modo de perfuração)
taladrado)
Clutch (positions) Réglage de couple Kupplung (Positionen) Embrague Mandrino (Posizioni) Koppeling (Standen) Embraiagem
(Positions) (Posiciones) (Posições)
Maximum torque Couple maximum Größtes Drehmoment Torsión máxima Torsione massima Max. koppel Binário máximo

Maximum spade bit Taille maximum de Größter Spatenbohrer Agujero de pala Ampiezza massima Max. spadeboor Broca de pá máxima
foret à lames máxima punta a lancia
Weight - excluding Poids - sauf pack Gewicht - ohne Peso - Excluyendo Peso - Senza gruppo Gewicht, excl. accu Peso - excluindo
battery pack batterie Akkupack conjunto de batería batteria conjunto de bateria

Weight - according Poids - Selon la Gewicht - Gemäß Peso - Según el Peso - Secondo Gewicht - Peso - De acordo
to EPTA Procedure procédure EPTA EPTA-Verfahren procedimiento quanto indicato dalla Overeenkomstig de com o Procedimento
01/2014 01/2014 01/2014 EPTA 01/2014 EPTA-Procedura EPTA-procedure EPTA 01/2014
01/2014 01/2014
Measured sound Valeurs du son Gemäß EN 62841: Valores medidos Valori del suono Gemeten Valores medidos do
values determined mesuré déterminées gemessene del sonido en misurati determinati geluidswaarden som em função da
according to EN selon EN 62841: Schallwerte función de la norma secondo lo standard bepaald in norma EN 62841:
62841: EN 62841: EN 62841: overeenstemming
met EN 62841:
A-weighted sound Niveau de pression A-bewerteter Nivel de presión Livello di pressione A-gewogen Nível de pressão
pressure level sonore pondéré-A Schalldruckpegel acústica ponderada sonora pesato A geluidsdrukniveau sonora ponderada A
en A
Uncertainty K Incertitude K Unsicherheit K Incertidumbre K Incertezza K Onzekerheid K Incerteza K

A-weighted sound Niveau de puissance A-bewerteter Nivel de potencia Livello di potenza A-gewogen Nível de potência
power level sonore pondéré-A Schallleistungspegel acústica ponderada sonora pesato A geluidsniveau sonora ponderada A
en A
Uncertainty K Incertitude K Unsicherheit K Incertidumbre K Incertezza K Onzekerheid K Incerteza K

Wear ear protectors. Portez une protection Tragen Sie Utilice protección Indossare protezioni Draag Sempre use a
acoustique. Gehörschutz. auditiva! acustiche adeguate. oorbeschermers. protecção dos
ouvidos.
Weighted root mean Valeur pondérée Quadratischer Valor medio Valore quadratico Gewogen Média quadrática
moyenne Mittelwert ponderado medio ponderato gemiddelde ponderada
The vibration total La valeur totale des Die Vibrationsgesa- Los valores de I valori totali delle De totale Os valores totais
values (triax vector vibrations (somme mtwerte (triaxiale vibración total vibrazioni (somma di trillingswaarden de vibração (Soma
sum) determined vectorielle triaxiale) Vektorensumme) er- (suma de vectores vettori in tre direzioni) (triaxale verctorsom) vectorial triaxial)
according to EN déterminée selon mittelt entsprechend triax.), determinado sono misurati vastgesteld in foram determinados
62841 EN62841 EN62841 según la norma conformemente alla overeemstemming de acordo com a
EN62841 norma EN62841: met EN62841 norma EN 62841:

Drilling into metal, Perçage dans Bohren in Metall, Perforación en Trapanazione Boren in metaal, trill- Perfuração em metal,
vibration emission le métal, valeur Vibrationsemission- metal, valor de nel metallo, valore di ingsemissiewaarde valor de
value d’émission swert emisión de emissioni vibrazioni emissão de vibração
de vibrations vibración
Uncertainty K Incertitude K Unsicherheit K Incertidumbre K Incertezza K Onzekerheid K Incerteza K

Screw driving without Vissage sans Schrauben ohne Atornillado sin Modalità avvitatura Schroevendraaien Aparafusamento sem
impact, vibration percussion, valeur schlagschrauben, impacto, valor senza impatto, zonder kloppen, trill- impacto, valor de
emission value d’émission de Vibrationsemission- de emisión de valore di emissioni ingsemissiewaarde emissão de vibração
vibrations swert vibración vibrazioni
Uncertainty K Incertitude K Unsicherheit K Incertidumbre K Incertezza K Onzekerheid K Incerteza K

Battery and charger Batterie et chargeur Akku und Ladegerät Batería y cargador Batteria e Accu en lader Bateria e
caricabatterie carregador
Compatible battery Pack batterie Kompatible Akkus Packs de Batería Gruppo batterie Compatibele accu Baterias compatíveis
pack (not included) compatible (non (nicht im Lieferumfang compatibles compatibile (niet inbegrepen) (não incluída)
compris) enthalten) (no incluido) (non incluso)
Compatible charger Chargeur compatible Kompatibles Ladegerät Cargador Caricabatterie Compatibele lader Carregador
(not included) (non compris) (nicht im Lieferumfang compatible compatibile (non (niet inbegrepen) compatível (não
enthalten) (no incluido) incluso) incluída)
Dansk Svenska Suomi Norsk Русский Polski
Produktspecifikationer Produktspecifikationer Tuotteen tekniset Produktspesifikasjoner Характеристики Parametry
tiedot изделия techniczne
Bore-/Skruemaskine Borrskruvdragare Porakone/ Bor/Skrutrekker Шуруповерт с Wkrętarka
Ruuvinväännin питанием
Brand Modellnummer Mallinumero Merke Марка Numer modelu R12DD

Spænding Spänning Jännite Spenning Напряжение Napięcie 12 V


Spændepatron Chuck Istukka Chuck Зажимной патрон Uchwyt wiertarski 0,8-10 mm
Kontakt (Variabel Strömbrytare (Variabel Katkaisin (Säädettävä Bryter (Variabel Выключатель (Функция Przełącznik
hastighed) hastighet) nopeus) hastighet) изменения скорости) (Regulacja prędkości
obrotowej)
Tomgangshastighed Tomgångshastighet Tyhjäkäyntinopeus Hastighet ubelastet Скорость на холостом Prędkość bez 0-400 / 1500
(Boretilstand) (Borrningsläge) (Poraustila) (Drill-modus) ходу (Режим obciążenia (Tryb min-1
сверления) wiercenia)
Kobling (Positioner) Koppling (Lägen) Kytkin (Asentoa) Clutch (Posisjoner) Регулировка крутящего Sprzęgło (Położenia) 22
момента (Поз)
Max moment Maximum vridmoment Maksimimomentti Maks dreiemoment Максимальный Maksymalny moment 30 Nm
крутящий момент obrotowy
Max spadebor Maximum spad-bit Puuporan Maks spissbor Долотчатый бур Maksymalna średnica 25 mm
maksimikoko максимального размера wiertła piórkowego
Vægt - Batteri Vikt - Batteri medföljer Paino - ilman akkua Vekt - uten Вес - без Waga - bez 0,83 kg
medfølger ikke ej batteripakke аккумуляторной akumulatora
батареи
Vægt - I henhold Vikt - Enligt EPTA Paino - EPTA- Vekt - I henhold til Вес - Соответствует Waga - Zgodnie z 1,0 kg (1,3 Ah)
til EPTA-procedure 01/2014 menetelmän 01/2014 EPTA-prosedyre требованиям EPTA- procedurą EPTA
01/2014 mukaan 01/2014 Procedure 01/2014 01/2014

Målte lydværdier bestemt Uppmätta ljudvärden Mitatut arvot Målte lydverdier bestemt Измеренные значения Zmierzone wartości
iht. EN 62841: enligt EN 62841: määritetty EN 62841: iht. EN 62841: параметров звука akustyczne zgodnie z
standardin mukaan: определены в normą EN 62841:
соответствии с EN
62841:
A-vægtet A-vägd ljudtrycksnivå A-painotettu A-vektet lydtrykknivå Уровень A-ważony poziom 67,0 dB(A)
lydtryksniveau äänenpainetaso A-взвешенного ciśnienia hałasu
звукового давления
Usikkerhed K Osäkerhet K epätarkkuus K Usikkerhet K Разброс K niepewność 5 dB(A)
pomiaru K
A-vægtet A-vägd ljudeffektsnivå A-painotettu A-vektet lydeffektnivå Уровень A-взвешенной A-ważony poziom 78,0 dB(A)
lydeffektniveau äänenteho звуковой мощности natężenia hałasu

Usikkerhed K Osäkerhet K epätarkkuus K Usikkerhet K Разброс K niepewność 5 dB(A)


pomiaru K
Bær høreværn. Bär hörselskydd. Käytä korvasuojia. Bruk hørselsvern. Используйте Stosować środki
наушники! ochrony słuchu!

Vægtet geometrisk Viktat medelvärde Painotettu Målt effekt Взвешенное среднее Średnia ważona
middelværdi tehollisarvo квадратичное
Totale Det totala Tärinän De totale суммарное значение Wartości
vibrationsværdier vibrationsvärdet kokonaisarvot vibrasjonsverdiene вибрации (векторная sumaryczne drgań
(triax vector sum) (treaxelvektorsumma) (kolmiakselinen (triax vektor-sum) er сумма по трем (suma wektorowa
afgøres ifølge är framtaget enligt vektorisumma) fastsatt i henhold til координатам) przyspieszeń mierzona
EN62841: EN62841: määritettynä EN62841: определено в czujnikiem typu triax)
standardin EN62841 соответствии со określone zgodnie z
mukaisesti стандартом EN62841 normą EN62841
Boring i metal, Borrning i metall, Metallia porattaessa Boring i metall, при сверлении Wiercenie w metalu, ah, D ≤ 2,5 m/s2
vibrations vibrationsvärde tärinäarvo vibrasjonsverdi металла значение wartość emisji drgań
emissionsværdi вибрации

Usikkerhed K Osäkerhet K epätarkkuus K Usikkerhet K Разброс K niepewność 1,5 m/s2


pomiaru K
Skruetrækning uden Skruvdragning utan Ruuvausilman iskua, Skruing i drill-modus, При безударном Wkręcanie wkrętów, ah ≤ 2,5 m/s2
slag, vibrations slag, vibrationsvärde tärinäarvo vibrasjonsverdi заворачивании bez udaru, wartość
emissionsværdi значение вибрации emisji wibracji

Usikkerhed K Osäkerhet K epätarkkuus K Usikkerhet K Разброс K niepewność 1,5 m/s2


pomiaru K
Batteri og oplader Batteri och laddare Akku ja laturi Batteri og lader Батарея и зарядное Akumulator i
устройство ładowarka
Kompatibelt batteri Kompatibelt Yhteensopiva akku Kompatible Совместимая Pasujące akumulatory BSPL1213
(medfølger ikke) batteripack (ei mukana) batteripakker аккумуляторная батарея (не (nie dołączona)
(inte inkluderat) (ikke inkludert) входит в комплект поставки)
Kompatibel oplader Passande laddare Yhteensopiva laturi Kompatibel lader Совместимое зарядное Odpowiednia BCL12L1H
(medfølger ikke) (inte inkluderat) (ei mukana) (ikke inkludert) устройство (не входит в ładowarka (nie
комплект поставки) dołączona)
Čeština Magyar Română Latviski Lietuviškai Eesti Hrvatski
Technické údaje Termék műszaki Specificaţiile Produkta Gaminio techninės Toote tehnilised Specifikacije
produktu adatai produsului specifikācijas savybės andmed proizvoda

Vrtačka/Šroubovák Fúrócsavarozó Bormaşină Urbjmašīna- Grąžtas-Suktuvas Trell-kruvikeeraja Bušilica odvijač


Skrūvgriezis
Značka Márka Număr serie Modeļa numurs Prekės ženklas Mark Marka

Elektrické napětí Feszültség Tensiune Spriegums Įtampa Pinge Napon

Sklíčidlo Tokmány Mandrină Patrona Laikiklis Padrun Stezna glava

Spínač (Proměnná Kapcsoló (Változtatható Comutator (Viteză Slēdzis (Mainīgs Jungiklis (Kintamas Lüliti Sklopka (Promjenjiva
rychlost) fordulatszám) variabilă) ātrums) greitis) (Kiirusevahemikud) brzina)
Otáčky naprázdno Üresjárati Viteză în gol (Mod Apgriezieni bez Greitis be apkrovimo Kiirus ilma koormuseta Brzina bez
(Režim vrtání) fordulatszám (Fúrás găurire) slodzes (Urbšanas (Gręžimo režimas) (Puurimisrežiimi sümbol) opterečenja (Način
üzemmód) režīms) rada bušenja)
Spojka (Poloh) Tengelykapcsoló Strângere (De poziţii) Sajūgs (Pozīcijas) Mova (Pozicijos) Sidur (Asendit) Spojka (Položaja)
(Állású)
Maximální utahovací Maximális nyomaték Cuplu maxim Maksimālais griezes Maksimali sukimo Maksimaalne Maksimalni zakretni
moment moments galia pöördemoment moment
Maximální šířka Maximális ásó betét Burghiu pentru lemn Maksimāla platuma Maksimalus Labapuuri Maksimalna duljina
plochého vrtáku maxim urbja uzgalis plunksnos dydis maksimaalsuurus svrdla za glodanje
Hmotnost - bez Tömeg - akkumulátor Greutate - exclusiv Svars - izņemot Svoris - neįskaitant Mass - välja arvatud Težina - baterija nije
baterie nélkül acumulatorul akumulatora baterijos paketo akupakett uključena
iepakojumu
Hmotnost - Dle Tömeg - A 01/2014 Greutate - În Svars - Saskaņā Svoris - Pagal Mass - Vastavalt Težina - Prema
protokolu EPTA EPTA-eljárás szerint conformitate cu ar EPTA procedūru Europos elektrinių EPTA-protseduurile EPTA-postupku
01/2014 Procedura EPTA din 01/2014 įrankių asociacijos 01/2014 01/2014
01/2014 (EPTA) nustatytą
tvarką 01/2014
Naměřené hodnoty A hang értékek Valori de sunet Izmērītās skaņas Išmatuotos garso Mõõteväärtused on Mjerena vrijednost
hluku zjištěné dle EN meghatározása az măsurate vērtības ir noteiktas vertės nustatytos kindlaks määratud zvuka određena je
62841: EN 62841: szerint determinate în saskaņā ar EN pagal EN 62841: vastavalt standardile prema EN 62841:
történt: conformitate cu EN 62841: EN 62841:
62841:
Hladina akustického A-súlyozott Nivel de presiune A-līmeņa skaņas A svertinis garso A-kaalutud helirõhu Ponderirana razina
tlaku vážená funkcí A hangnyomásszint acustică ponderată A spiediena līmenis slėgio lygis tase tlaka zvuka
nejistota K Bizonytalanság K Incertitudine K kļūdas vērtība K Nepastovumas K mõõtemääramatus K neodređenost K

Hladina akustického A-súlyozott hang- Nivel de putere A-līmeņa skaņas A svertinis garso A-kaalutud Ponderirana razina
výkonu vážená teljesítményszint acustică ponderată A jaudas līmenis galios lygis helivõimsuse tase zvučne snage
funkcí A
nejistota K Bizonytalanság K Incertitudine K kļūdas vērtība K Nepastovumas K mõõtemääramatus K neodređenost K

Používejte chrániče Viseljen hallásvédőt. Purtaţi aparatoare de Lietojiet dzirdes Naudokite ausų Kasutage kuulmis- Nosite štitnike za uši.
sluchu. urechi. aizsargus. apsaugos priemones. kaitsevahendeid.
Střední posuzovaná Súlyozott négyzetes Medie ponderată Vidējā svērtā Svorinis šaknies Kaalutud Ponderirana
hodnota átlag efectivă kvadrātsaknes vidurkis ruutkeskmine väärtus energetska vrijednost
vērtība
Celkové hodnoty Vibráció teljes értékei Valorile totale ale Vibrāciju kopējās Bendros vibracijos Vibratsiooni Ponderirana
vibrací (tříosý (háromtengelyű vibraţiilor (suma vērtības (trīsasu vertės (trikampio koguväärtused energetska vrijednost
vektorový součet) vektorösszeg), az EN vectorială a trei vektoru summa) tiek vektorių suma) (kolme suuna Ukupne vrijednosti
určené v souladu s 62841: direcţii) au fost noteiktas atbilstoši nustatomos pagal vektorsumma) on vibracija (troosni
EN62841: determinate conform EN62841: EN62841: vastavalt standardile vektorski zbir)
EN62841 EN 62841 määratud određuju se u skladu
järgmiselt: s EN62841:
Vrtání do kovu, Fém fúrása, a Găurire în metal, Urbšana metālā, Metalo pjovimas, Metalli Bušenje
hodnota vibračních vibrációkibocsátás valoarea vibraţiilor vibrāciju emisijas vibracijos emisijos sisse puurimisel u metal, emisija
emisí értéke generate vērtība vertė on vibrokiirenduse vibracija vrijednosti
väärtus
nejistota K Bizonytalanság K Incertitudine K kļūdas vērtība K Nepastovumas K mõõtemääramatus K neodređenost K

Šroubování bez Csavarbehajtás Înşurubare fără Skrūvēšana bez Varžtų gręžimas ne Kruvide keeramisel Uvrtanje vijaka
příklepu, hodnota ütések nélkül, a impact, valoarea perforēšanas, smūginiu režimu, ilma löögita on bez udara, emisija
vibračních emisí vibrációkibocsátás vibraţiilor generate vibrāciju emisijas vibracijos emisijos vibratsiooni väärtus vibracija vrijednosti
értéke vērtība vertė
nejistota K Bizonytalanság K Incertitudine K kļūdas vērtība K Nepastovumas K mõõtemääramatus K neodređenost K

Baterie a nabíječka Akkumulátor és Baterie şi Akumulators un Baterija ir įkroviklis Aku ja laadija Baterija i punjač
töltő încărcător lādētājs
Kompatibilní Kompatibilis Acumulatori Saderīgu Suderinamas Ühilduvad akupaketid Kompatibilno
akumulátor akkumulátor compatibili akumulatoru baterijos paketas (ei ole komplektis) pakiranje baterija
(nepřibalen) (nem tartozék) (neinclus) komplekts (nepridedama) (nije uključeno)
(nav kompl.)
Kompatibilní Kompatibilis töltő Încărcător compatibil Saderīgs lādētājs Tinkamas įkroviklis Kasutatav laadija Kompatibilni punjač
nabíječka (nem tartozék) (neinclus) (nav kompl.) (nepridedama) (ei ole komplektis) (nije uključeno)
(nepřibalen)
Slovensko Slovenčina България Українська мова Türkçe Ελληνικά
Specifikacije izdelka Špecifikácie Технически Технічні Ürün Özellikleri Προδιαγραφές
produktu характеристики характеристики Προϊόντος
продукту
Vrtalnik Vŕtací Skrutkovač Бормашина-винтоверт Пуасон дрилі Matkap Tornavidası Δρεπανοκατσάβιδο

Znamka Značka Модел Модель Marka Μάρκα R12DD

Napetost Napätie Напрежение Напруга Gerilim Τάση 12 V

Pritezalnik Skľučovadlo Патронник Затискний патрон Mandren Τσοκ 0,8-10 mm

Stikalo (Spremenljiva Spínač variabilnej Превключвател Перемикач (Змінна Anahtar (Değişken Διακόπτης (Μεταβλητή
hitrost) rýchlosti (Променлива скорост) швидкість) hızlı) ταχύτητα)
Hitrost brez obremenitve Otáčky bez Скорост без Швидкість холостого Bota hız (Delme Ταύτητα στ κεν 0-400 / 1500
(Način vrtanja) zaťaženia (Režim натоварване (Режим на ходу (Режим дрилі) modu) (Λειτουργία min-1
vŕtania) бормашина): τρυπανιού)
Sklopka (Položajev) Spojka (Polôh) Съединител (позиции) Муфта (положення) Kavrama (Konum) Συμπλέκτης 22
(Θέσεων)
Maksimalni navor Max. moment Въртящ момент, Максимальний Maksimum tork Μέγιστη στρεπτική 30 Nm
максимална крутний момент ροπή
Največji rezkalni Max. hĺbiaci nástroj Максимална Максимальне Maksimum yaprak Μέγιστο εξάρτημα 25 mm
sveder длетовидна бургия свердло uç φτυαριού
Teža - razen baterij Hmotnosť - bez Тегло (без батерията) Вага - без Ağırlık - Harici Βάρος - χωρίς 0,83 kg
akumulátora акумулятора batarya takımı μπαταρία

Teža - Skladno s Hmotnosť - Podľa Тегло (съответствие с Вага (відповідно до Ağırlık - EPTA- Βάρος - Σύμφωνα με 1,0 kg (1,3 Ah)
postopkom EPTA EPTA-Procedure EPTA 01/2014) процедури EPTA Prosedürü την Διαδικασία EPTA
01/2014 01/2014 01/2014) 01/2014’e göre 01/2014

Izmerjene zvočne Namerané hodnoty Измерените стойности Виміряні значення EN 62841: e göre Μετρημένες τιμές
vrednosti določene v určené podľa EN на звука са определени шуму визначаються hesaplanmış ses ήχου σύμφωνα με το
skladu s standardom 62841: в съответствие с EN відповідно до EN değerleri: EN 62841:
EN 62841: 62841: 62841:

A-izmerjena raven Vážená A hladina Ниво на шумово А-зважений рівень A ağırlıklı ses basınç Α-σταθμισμένο 67,0 dB(A)
zvočnega tlaka akustického tlaku налягане с равнище A звукового тиску seviyesi επίπεδο πίεσης ήχου
nedoloč. K odchýlka K Променливост (K) Невизначенысть К Belirsizlik K Αβεβαιότητα K 5 dB(A)

A-izmerjena raven Vážená A hladina Ниво на силата на А-зважений рівень A ağırlıklı ses gücü Α-σταθμισμένο 78,0 dB(A)
zvočne moči akustického výkonu шума с равнище A звукової потужності seviyesi επίπεδο έντασης
ήχου
nedoloč. K odchýlka K Променливост (K) Невизначенысть К Belirsizlik K Αβεβαιότητα K 5 dB(A)

Nosite ščitnike za Používajte chrániče Носете антифони. Носіть захисні Kulak koruyucu Φοράτε ωτοασπίδες.
ušesa. sluchu. навушники. kullanın.
Efektivna vrednost Vážený kvadratický Претеглена Виважене Ağırlıklı kök Σταθμισμένη ενεργός
korena priemer средноквадратична середньоквадратичне ortalaması τιμή
стойност
Efektivna vrednost Celkové hodnoty Общата стойност Загальне EN 62841 normuna Συνολικές αξίες
vibracij (vektorska vibrácií (súhrn на вибрациите значення вібрації uygun olarak κραδασμών
vsota treh smeri) triaxiálneho vektora) (триосна векторна (тріаксіальная belirlenmiş titreşim (τριαξονικό
določena v skladu z určuje norma сума) е определена векторна сума) toplam değerleri διανυσματικό
EN62841 EN62841: в съответствие с EN визначається (triaks vektör άθροισμα) σύμφωνα
62841: відповідно до EN toplamı) με EN62841:
62841:
Vrtanje v kovino, Vŕtanie do kovu, Пробиване в Свердлення металу, Metalde delik açma, Τρύπημα σε μέταλλο, ah, D ≤ 2,5 m/s2
vrednost emisije hodnota emisií метал, Стойност на значення вібрації titreşim emisyon τιμή εκπομπής
vibracij vibrácií вибрационните емисии değeri κραδασμών

nedoloč. K odchýlka K Променливост (K) Невизначенысть К Belirsizlik K Αβεβαιότητα K 1,5 m/s2

Privijanje brez Skrutkovanie bez Безударно завинтване Заверчування Darbe olmadan Βίδωμα χωρίς ah ≤ 2,5 m/s2
udarnega načina, príklepu, hodnota на винтове, Стойност шурупів без удару, vidalama, titreşim κρούση, τιμή
vrednost emisije emisií vibrácií на вибрационните значення вібрації emisyon değeri εκπομπής
vibracij емисии κραδασμών
nedoloč. K odchýlka K Променливост (K) Невизначенысть К Belirsizlik K Αβεβαιότητα K 1,5 m/s2

Baterija in polnilnik Akumulátor a Батерия и зарядно Акумулятор і Batarya ve şarj Μπαταρία και
nabíjačka устройство зарядний пристрій aleti φορτιστής
Kompatibilna baterija Kompatibilná jednotka Съвместима Сумісний акумулятор Uyumlu pil takımı Συμβατή μπαταρία BSPL1213
(ni priložena) akumulátorov акумулаторна батерия (не входить в (dahil değildir) (δεν περιλαμβάνεται)
nie je súčasťou balenia (не е включена в комплект)
комплекта)
Kompatibilni polnilnik Kompatibilná nabíjačka Съвместимо зарядно Сумісний зарядний Uyumlu şarj cihazı Συμβατοσ φορτιστησ BCL12L1H
(ni priložen) (nie je súčasťou balenia) устройство (не е пристрій (dahil değildir) (δεν περιλαμβάνεται)
включено в комплекта)
EN WARNING IT AVVERTENZE

The vibration emission level given in this information sheet has been measured Il livello di vibrazioni indicato in questo foglio informativo è stato misurato seguendo
in accordance with a standardised test given in EN 62841 and may be used to un test svolto secondo i requisiti indicati dallo standard EN62841 e potrà essere
compare one tool with another. It may be used for a preliminary assessment of utilizzato per paragonare un utensile con un altro. Potrà essere utilizzato per
exposure. The declared vibration emission level represents the main applications una valutazione preliminare dell’esposizione a vibrazioni. Il livello dichiarato di
of the tool. However if the tool is used for different applications, with different emissioni di vibrazioni viene indicato tenendo conto delle applicazioni principali
accessories or poorly maintained, the vibration emission may differ. This may dell’utensile. Comunque se l’utensile viene utilizzato per applicazioni diverse con
VLJQL¿FDQWO\LQFUHDVHWKHH[SRVXUHOHYHORYHUWKHWRWDOZRUNLQJSHULRG accessori diversi o non viene correttamente conservato, il livello delle vibrazioni
potrà variare. Ciò potrà significativamente aumentare il livello di esposizione alle
$QHVWLPDWLRQRIWKHOHYHORIH[SRVXUHWRYLEUDWLRQVKRXOGDOVRWDNHLQWRDFFRXQW
vibrazioni durante il periodo di lavoro totale.
the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing
WKHMRE7KLVPD\VLJQL¿FDQWO\UHGXFHWKHH[SRVXUHOHYHORYHUWKHWRWDOZRUNLQJ Una valutazione del livello di esposizione alle vibrazioni dovrà inoltre prendere
period. Identify additional safety measures to protect the operator from the effects in considerazione i tempi in cui l’utensile viene spento o è acceso ma non viene
RIYLEUDWLRQVXFKDVPDLQWDLQWKHWRRODQGWKHDFFHVVRULHVNHHSWKHKDQGVZDUP utilizzato. Ciò potrà significativamente ridurre il livello di esposizione in un periodo
RUJDQLVDWLRQRIZRUNSDWWHUQV totale di funzionamento. Ulteriori misure di sicurezza per proteggere l’operatore
dagli effetti delle vibrazioni come: conservare correttamente l’utensile e i suoi
accessori, tenere le mani calde e organizzare i tempi di lavoro.

FR AVERTISSEMENT NL WAARSCHUWING

Le niveau d’émission des vibrations indiqué dans cette feuille d’information a été Het trillingsemissieniveau dat op dit informatieblad wordt gegeven, is gemeten
mesuré en concordance avec un test normalisé fourni par EN62841 et peut être in overeenstemming met een gestandaardiseerde test, vastgelegd in EN62841
utilisé pour comparer un outil à un autre. Il peut être utilisé pour une évaluation HQPDJZRUGHQJHEUXLNWRPPDFKLQHVPHWHONDDUWHYHUJHOLMNHQ+HWYHUNODDUGH
préliminaire de l’exposition. Le niveau déclaré d’émission des vibrations s’applique trillingsemissieniveau geeft de hoofdtoepassing van het gereeschap weer. Als
à l’utilisation principale de l’outil. Toutefois, si l’outil est utilisé pour des applications de machine echter voor andere toepassingen of met andere accessoires wordt
différentes, avec des accessoires différents, ou mal entretenu, l’émission de JHEUXLNWRIVOHFKWZRUGWRQGHUKRXGHQNDQGHWULOOLQJVHPLVVLHYHUVFKLOOHQ'LWNDQ
vibrations peut être différente. Le niveau d’exposition peut en être augmenté de GHEORRWVWHOOLQJJHGXUHQGHGHJHKHOHZHUNGXXUDDQ]LHQOLMNYHUKRJHQ
façon significative tout au long de la période de travail.
%LMHHQVFKDWWLQJYDQKHWQLYHDXYDQEORRWVWHOOLQJDDQWULOOLQJHQPRHWRRNUHNHQLQJ
Une estimation du niveau d’exposition aux vibrations doit aussi prendre en ZRUGHQJHKRXGHQPHWKHWDDQWDONHUHQGDWGHPDFKLQHZRUGWXLWJHVFKDNHOGRI
compte les périodes où l’outil est arrêté ainsi que les périodes où il fonctionne GUDDLWPDDUQLHWZRUGWJHEUXLNW'LWNDQKHWQLYHDXYDQEORRWVWHOOLQJJHGXUHQGHGH
sans vraiment travailler. Le niveau d’exposition pendant la durée totale du travail JHKHOHZHUNGXXUDDQ]LHQOLMNYHUODJHQ6WHOELMNRPHQGHYHLOLJKHLGVPDDWUHJHOHQRS
peut en être réduit de façon significative. Prenez en considération les mesures RPGHJHEUXLNHUWHJHQGHJHYROJHQYDQWULOOLQJHQWHEHVFKHUPHQ]RDOVRQGHUKRXG
additionnelles de sécurité à prendre pour protéger l’opérateur des effets des het gereedschap en de accessoires, houd de handen warm, de organisatie van
vibrations telles que: maintien de l’outil et de ses accessoires, maintien des mains ZHUNWLMGHQ
au chaud, organisation du travail.

DE WARNUNG PT AVISO

Der in diesem Informationsblatt genannte Schwingungspegel wurde entsprechend O nível de emissão de vibrações fornecido nesta folha de informações foi medido
GHPVWDQGDUGLVLHUWHQ7HVWYRQ(1JHPHVVHQXQGNDQQEHQXW]WZHUGHQXP em conformidade com o teste uniformizado descrito em EN62841 e pode ser
GDV :HUN]HXJ PLW DQGHUHQ ]X YHUJOHLFKHQ (U NDQQ EHQXW]W ZHUGHQ XP HLQH usado para comparar uma ferramenta com outra. Este pode ser usado para uma
vorausgehende Einschätzung der Exposition durchzuführen. Der genannte avaliação preliminar da exposição. O nível de emissão de vibração declarado
6FKZLQJXQJVSHJHO UHSUlVHQWLHUW GHQ +DXSWHLQVDW]EHUHLFK GHV :HUN]HXJV refere-se à aplicação principal da ferramenta. Contudo, se a ferramenta for usada
-HGRFKNDQQGDV:HUN]HXJIUYHUVFKLHGHQH(LQVDW]EHUHLFKHEHQXW]WZHUGHQ para aplicações diferentes, com acessórios diferentes ou não for devidamente
0LW XQWHUVFKLHGOLFKHQ =XVDW]JHUlWHQ RGHU EHL VFKOHFKWHU :DUWXQJ NDQQ GHU mantida, a emissão de vibrações pode diferir. Isto pode fazer aumentar
6FKZLQJXQJVSHJHOXQWHUVFKLHGOLFKVHLQ'DGXUFKNDQQGLH([SRVLWLRQVK|KHEHU significativamente o nível de exposição ao longo do período de trabalho total.
GLHJHVDPWH$UEHLWV]HLWVLJQLILNDQWHUK|KWZHUGHQ Uma estimativa do nível de exposição às vibrações deve ter, também, em
Eine Einschätzung der Exposition zu Schwingungen sollte auch die Zeiten wenn das consideração o tempo durante o qual a ferramenta está desligada ou em
:HUN]HXJDXVJHVFKDOWHWLVWRGHUZHQQHVDQJHVFKDOWHWDEHUQLFKWLQ%HWULHELVWLQ que está ligada mas não está a realizar qualquer trabalho. Isto pode reduzir
%HWUDFKW]LHKHQ'DGXUFKNDQQGLH([SRVLWLRQVK|KHEHUGLHJHVDPWH$UEHLWV]HLW significativamente o nível de exposição durante o período total de trabalho.
VLJQLILNDQWUHGX]LHUWZHUGHQ,GHQWLIL]LHUHQ6LH]XVlW]OLFKH6LFKHUKHLWVPD‰QDKPHQ Identifique medidas adicionais de segurança que protejam o operário dos efeitos
XPGLH%HGLHQXQJVSHUVRQYRUGHQ(IIHNWHQGHU6FKZLQJXQJHQ]XVFKW]HQZLH da vibração como a manutenção da ferramenta e dos acessórios, a manutenção
]XP%HLVSLHO'DV:HUN]HXJXQG=XVDW]JHUlWHZDUWHQ+lQGHZDUPKDOWHQXQG das mãos quentes e a organização de padrões de trabalho.
Organisation der Arbeitszeiten.

ES ADVERTENCIA DA ADVARSEL

El nivel de emisión de las vibraciones que figura en esta hoja de información se Det angivne niveau for vibrationsemission på denne oplysningsside er blevet målt
ha medido según una prueba estandarizada que figura en EN62841 y puede ser LKWHQVWDQGDUGWHVWLI¡OJH(1RJNDQEUXJHVWLODWVDPPHQOLJQHY UNW¡MHU
utilizado para comparar una herramienta con otra. Puede ser utilizado para una LQGE\UGHV'HWNDQEUXJHVWLOHQIRUHO¡ELJHNVSRQHULQJVYXUGHULQJ'HWRSJLYQH
evaluación preliminar de la exposición. El nivel de emisión de las vibraciones QLYHDXIRUYLEUDWLRQVHPLVVLRQJ OGHUQnUY UNW¡MHWEUXJHVWLOVLWKRYHGIRUPnO0HQ
declarado representa las principales aplicaciones de la herramienta. No obstante, KYLVY UNW¡MHWEUXJHVWLODQGUHIRUPnOPHGIRUVNHOOLJWHOOHUPHGGnUOLJWYHGOLJHKROGW
si la herramienta se utiliza para diferentes aplicaciones, con diferentes accesorios HNVWUDXGVW\UNDQYLEUDWLRQVHPLVVLRQHQYDULHUH'HWWHNDQPHGI¡UHHQEHWUDJWHOLJ
o no recibe el mantenimiento adecuado, la emisión de las vibraciones puede ser VWLJQLQJLHNVSRQHULQJVQLYHDXHWVHWRYHUKHOHDUEHMGVSHULRGHQ
diferente. Esto puede aumentar significativamente el nivel de exposición durante (W VN¡Q RYHU QLYHDXHW IRU YLEUDWLRQVHNVSRQHULQJ E¡U RJVn WDJH K¡MGH IRU GH
el período de trabajo total. SHULRGHUKYRUY UNW¡MHWHUVOXNNHWHOOHUKYRUGHWHUW QGWXGHQIDNWLVNDWY UH
Una estimación del nivel de exposición a la vibración también debe tener en cuenta LEUXJ'HWWHNDQPHGI¡UHHQEHWUDJWHOLJUHGXNWLRQLHNVSRQHULQJVQLYHDXHWVHW
el tiempo en el que la herramienta está desconectada o cuando está conectada RYHUKHOHDUEHMGVSHULRGHQ7U IHNVWUDVLNNHUKHGVIRUDQVWDOWQLQJHUWLOEHVN\WWHOVH
pero no está realizando ningún trabajo. Esto puede reducir significativamente el DIRSHUDW¡UHQPRGYLUNQLQJHUQHIUDYLEUDWLRQHQVRPI[YHGOLJHKROGHY UNW¡MRJ
nivel de exposición durante el período de trabajo total. Identificar las medidas de HNVWUDXGVW\UKROGHK QGHUQHYDUPHRUJDQLVHUHDUEHMGVP¡QVWUH
seguridad adicionales para proteger al operador de los efectos de las vibraciones,
tales como: mantenimiento de la herramienta y de los accesorios, y la organización
de los patrones de trabajo.
SV VARNING PL 2675=(ĩ(1,(

9LEUDWLRQVQLYnHUQDVRPXSSJHVLGHWKlUGRNXPHQWHWKDUXSSPlWVLHQOLJKHWPHG 'HNODURZDQ\SR]LRPGUJDĔ]RVWDá]PLHU]RQ\]DSRPRFąVWDQGDUGRZHMPHWRG\
HWWVWDQGDUGLVHUDWWHVWVRPEHVNULYVL(1RFKVRPNDQDQYlQGDVI|UDWW SRPLDUXRNUHĞORQHMQRUPą(1LMHJRZ\QLNLPRJąVáXĪ\üGRSRUyZQ\ZDQLD
MlPI|UDYHUNW\J'HWNDQDQYlQGDVVRPHQSUHOLPLQlUEHG|PQLQJDYGHQYLEUDWLRQ WHJRXU]ąG]HQLD]LQQ\PL'HNODURZDQDZDUWRĞüGUJDĔPRĪHVáXĪ\üGRZVWĊSQHM
VRP DQYlQGDUHQ XWVlWWV I|U 'H GHNODUHUDGH YLEUDWLRQVYlUGHQD PRWVYDUDU GH RFHQ\ QDUDĪHQLD RSHUDWRUD QD GUJDQLD 'HNODURZDQ\ SR]LRP GUJDĔ GRW\F]\
VRP XSSVWnU QlU YHUNW\JHW DQYlQGV L VLWW KXYXGV\IWH 2P YHUNW\JHW DQYlQGV L SRGVWDZRZ\FK]DVWRVRZDĔXU]ąG]HQLD-HGQDNZSU]\SDGNXXĪ\FLDXU]ąG]HQLD
DQGUD V\IWHQ PHG DQGUD WLOOEHK|U HOOHU RP YHUNW\JHW lU GnOLJW XQGHUKnOOHW NDQ GRLQQ\FK]DVWRVRZDĔ]LQQ\PLSU]\VWDZNDPLOXEZSU]\SDGNXQLHZáDĞFLZHJR
YLEUDWLRQVQLYnHUQDYDUDDQQRUOXQGD'HWNDQNUDIWLJW|NDYLEUDWLRQVQLYnHUQD|YHU VWDQXWHFKQLF]QHJRXU]ąG]HQLDSR]LRPGUJDĔPRĪHRGELHJDüRGGHNODURZDQHJR
den totala arbetsperioden. 0RĪHE\üWRSU]\F]\Qą]ZLĊNV]HQLDVWRSQLDQDUDĪHQLDRSHUDWRUDQDGUJDQLDZ
(Q XSSVNDWWQLQJ DY YLEUDWLRQVQLYnHUQD VRP DQYlQGDUHQ XWVlWWV I|U VND RFNVn FDá\PRNUHVLHZ\NRQ\ZDQLDSUDF\
WDKlQV\QWLOOGHVWXQGHUGnYHUNW\JHWlUDYVWlQJWRFKQlUGHWJnUSnWRPJnQJ 3RGF]DVRFHQ\QDUDĪHQLDQDGUJDQLDQDOHĪ\UyZQLHĪXZ]JOĊGQLüF]DVZ\áąF]HQLD
'HWWDNDQNUDIWLJWPLQVNDYLEUDWLRQVQLYnHUQD|YHUGHQWRWDODDUEHWVSHULRGHQ$QGUD XU]ąG]HQLDRUD]F]DVZNWyU\PXU]ąG]HQLHMHVWZáąF]RQHMHGQDNSUDFDQLHMHVW
VlNHUKHWVnWJlUGHUVRPNDQVN\GGDDQYlQGDUHQIUnQHIIHNWHUQDDYYLEUDWLRQHUlU Z\NRQ\ZDQD&]DV\WHPRJą]QDF]QLH]PQLHMV]\üVWRSLHĔQDUDĪHQLDRSHUDWRUD
XQGHUKnOOQLQJDYYHUNW\JHWRFKWLOOEHK|UHQKnOODKlQGHUQDYDUPDRFKRUJDQLVHUD QDGUJDQLDZFDá\PRNUHVLHZ\NRQ\ZDQLDSUDF\1DOHĪ\RNUHĞOLüGRGDWNRZHĞURGNL
arbetssättet. RFKURQ\RSHUDWRUDSU]HGVNXWNDPLGUJDĔSU]\NáDGRZRGEDüRVWDQWHFKQLF]Q\
XU]ąG]HQLD L SU]\VWDZHN GEDü R ]DFKRZDQLH FLHSáRW\ GáRQL RGSRZLHGQLR
]RUJDQL]RZDüKDUPRQRJUDPZ\NRQ\ZDQLDSUDF

FI VAROITUS CS VAROVÁNÍ

7lPlQWLHGRWWHHQWlULQlWDVRRQPLWDWWX(1VWDQGDUGLHQPXNDLVLOODWHVWHLOOlMD +RGQRWD YLEUDþQtFK HPLVt XYHGHQi Y WRPWR LQIRUPDþQtP OLVWX E\OD QDPČĜHQD
QLLWlYRLGDDQNl\WWllYHUUDWWDHVVDODLWHWWDWRLVHHQ6LWlYRLGDDQNl\WWllDUYLRLWDHVVD VWDQGDUGL]RYDQêPWHVWHPSRGOH(1DMLSRXåtWNSRURYQiQtVKRGQRWDPL
WlULQlYDLNXWXVWD,OPRLWHWWXWlULQlWDVRYDVWDDODLWWHHQSllDVLDOOLVWDNl\WW|WDUNRLWXVWD MLQêFKQiVWURMĤ0ĤåHVHSRXåtYDWNSĜHGEČåQpPXRGKDGXY\VWDYRYiQtYLEUDFtP
-RV ODLWHWWD NXLWHQNLQ Nl\WHWllQ PXXKXQ WDUNRLWXNVHHQ PXLOOD OLVlODLWWHLOOD WDL 8]QDQiKRGQRWDYLEUDþQtFKHPLVtUHSUH]HQWXMHKODYQtSRXåLWtQiVWURMH1LFPpQČ
KXRQRVWLKXROOHWWXQDWlULQlWDVRVDDWWDDSRLNHWDLOPRLWHWXVWDDUYRVWD7lPlYRL SRNXGVHQiVWURMSRXåtYiSURMLQpSRXåLWtVUĤ]QêPLGRSOĖN\QHERVHQHGRVWDWHþQČ
NDVYDWWDDNRNRQDLVDOWLVWXPLVWDKXRPDWWDYDVWLNRNRW\|MDNVRQNXOXHVVD QHXGUåXMH PRKRX VH YLEUDþQt HPLVH OLãLW 7RWR PĤåH YêUD]QČ ]YêãLW ~URYHĖ
Tärinän altistumistasoa arvioitaessa tulee huomioida ajat, jolloin laite on sammutettu Y\VWDYHQtQDGFHONRYpSUDFRYQtREGREt
WDLNXQVHRQNl\QQLVVlPXWWDVLWlHLNl\WHWlYDUVLQDLVHHQW\|VNHQWHO\\Q7lPl 2GKDG~URYQČY\VWDYHQtYLEUDFtPE\PČOY]tWWDNWpåYSRWD]þDV\NG\MHFKYČQt
YRLYlKHQWllNRNRQDLVDOWLVWXPLVWDKXRPDWWDYDVWLNRNRW\|MDNVRQNXOXHVVD.l\Wl Y\SQXWRQHERNG\åSĜtVWURMEČåtDOHQHY\NRQiYiSUiFL7RWRPĤåHYêUD]QČVQtåLW
PXLWDNLQVXRMDNHLQRMDWXUYDWDNVHVLNl\WWlMlQWlULQlYDLNXWXNVHOWDNXWHQKXROODODLWH ~URYHĖY\VWDYHQtQDGFHONRYpSUDFRYQtREGREt8UþHWHGRSOĖXMtFtEH]SHþQRVWQt
MDOLVlODLWWHHWSLGlNlWHVLOlPSLPLQlRUJDQLVRLW\|QNXONX RSDWĜHQtSURRFKUDQXREVOXK\SĜHGUĤ]QêPLYLEUDFHPLQDSĜtNODG8GUåXMWHQiVWURM
DGRSOĖN\XGUåXMWHUXFHYWHSOHRUJDQL]XMWHSUDFRYQtVFKpPD

NO ADVARSEL HU FIGYELMEZTETÉS

9LEUDVMRQVQLYnHWVRPRSSJLVSnGHWWHLQIRUPDVMRQVDUNHWHUPnOWLKHQKROGWLOHQ $YLEUiFLyNLERFViWiVDGDWODSRQPHJDGRWWpUWpNHD](1iOWDOPHJKDWiUR]RWW
VWDQGDUGLVHUWWHVWJLWWL(1RJNDQEUXNHVWLOnVDPPHQOLJQHHWWYHUNW¡\PHG V]DEYiQ\RVtWRWW PpUpVL HOMiUiV V]HULQW OHWW PHJPpUYH DPHO\ OHKHWĘYp WHV]L D
HWDQQHW'HWNDQEUXNHVWLOHQIRUHO¡SLJYXUGHULQJDYHNVSRQHULQJ'HWHUNO UWH NO|QE|]Ę V]HUV]iPRN |VV]HKDVRQOtWiViW +DV]QiOKDWy D NLWHWWVpJ HOĘ]HWHV
YLEUDVMRQVQLYnHWUHSUHVHQWHUHUKRYHGDQYHQGHOVHQIRUYHUNW¡\HW'HUVRPYHUNW¡\HW IHOPpUpVpUH LV $ Q\LODWNR]DWEDQ V]HUHSOĘ NLERFViWiVL pUWpN D V]HUV]iP
EUXNHVIRUDQGUHDQYHQGHOVHUPHGIRUVNMHOOLJWLOEHK¡UHOOHUPHGGnUOLJYHGOLNHKROG IĘEE DONDOPD]iVL WHUOHWHLUH YRQDWNR]LN 8J\DQDNNRU KD D V]HUV]iPRW PiV
YLOYLEUDVMRQVQLYnHWNXQQHY UHDQQHUOHGHV'HWNDQJLHQEHW\GHOLJ¡NQLQJDY DONDOPD]iVRNUDPiVNLHJpV]tWĘNNHOKDV]QiOMiNYDJ\URVV]XOWDUWMiNNDUEDQD
HNVSRQHULQJVQLYnHWRYHUGHQWRWDOHDUEHLGVSHULRGHQ YLEUiFLyNLERFViWiVpUWpNHHWWĘOHOWpUĘLVOHKHW(]MHOHQWĘVHQQ|YHOKHWLDNLWHWWVpJ
(QEHUHJQLQJDYQLYnHWIRUHNVSRQHULQJWLOYLEUDVMRQHUPnRJVnWDKHQV\QWLOGHQ V]LQWMpWDJpSWHOMHVKDV]QiODWLLGĘWDUWDPDVRUiQ
WLGHQYHUNW¡\HWHUVOnWWDYHOOHUHULJDQJPHQLNNHLIDNWLVNEUXNIRUnXWI¡UHGHQ $YLEUiFLyQDNYDOyNLWHWWVpJV]LQWMpQHNEHFVOpVHNRUILJ\HOHPEHNHOOYHQQLD]RNDWD]
WLOWHQNWHRSSJDYHQ'HWWHNDQJLHQEHW\GHOLJ¡NQLQJDYHNVSRQHULQJVQLYnHWRYHU LGĘLQWHUYDOOXPRNDWLVDPLNRUDV]HUV]iPNLYDQNDSFVROYDYDJ\PĦN|GLNGHQHP
GHQWRWDOHDUEHLGVSHULRGHQ,GHQWLILVHU\WWHUOLJHUHVLNNHUKHWVWLOWDNIRUnEHVN\WWHGHQ YpJH]QHNPXQNiWYHOH(]MHOHQWĘVHQFV|NNHQWKHWLDNLWHWWVpJV]LQWMpWDJpSWHOMHV
VRPEUXNHUYHUNW¡\HWIUDYLUNQLQJHQDYYLEUDVMRQHUWLOWDNVRP9HGOLNHKROGYHUNW¡\HW KDV]QiODWLLGĘWDUWDPDVRUiQ7HJ\HQWRYiEELyYLQWp]NHGpVHNHWDNH]HOĘYLEUiFLyYDO
og tilbehøret, hold hendene varme, organiser arbeidsmetodene. V]HPEHQLPHJYpGpVHpUGHNpEHQWDUWVDNDUEDQDV]HUV]iPRWpVDWDUWR]pNRNDW
WDUWVDPHOHJHQDNH]pWWHUYH]]HPHJDPXQNDIRO\DPDWRW

RU ɈɋɌɈɊɈɀɇɈ RO AVERTISMENT

ɍɪɨɜɟɧɶ ɜɢɛɪɚɰɢɢ ɩɪɢɜɟɞɟɧɧɵɣ ɜ ɞɚɧɧɨɦ ɫɩɪɚɜɨɱɧɨɦ ɥɢɫɬɟ ɢɡɦɟɪɟɧ 1LYHOXOHPLVLLORUGHYLEUDĠLLSUH]HQWDWvQFDGUXODFHVWHLILúHFXLQIRUPDĠLLDIRVW


ɫɨɝɥɚɫɧɨ ɫɬɚɧɞɚɪɬɢɡɨɜɚɧɧɵɦ ɢɫɩɵɬɚɧɢɹɦ ɨɩɪɟɞɟɥɟɧɧɵɦ ɜ (1 ɢ PăVXUDWvQFRQIRUPLWDWHFXXQWHVWVWDQGDUGL]DWIXUQL]DWvQ(1úLSRDWHIL
ɦɨɠɟɬɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹɞɥɹɫɪɚɜɧɟɧɢɹɪɚɡɥɢɱɧɵɯɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɨɜɁɧɚɱɟɧɢɟ IRORVLWODDFRPSDUDRXQHDOWăFXRDOWD3RDWHILIRORVLWODRHYDOXDUHSUHOLPLQDUă
ɭɪɨɜɧɹɦɨɠɟɬɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹɞɥɹɩɪɟɞɜɚɪɢɬɟɥɶɧɨɣɨɰɟɧɤɢɜɥɢɹɧɢɹɜɢɛɪɚɰɢɢ DH[SXQHULL1LYHOXOGHFODUDWDOHPLVLLORUGHYLEUDĠLLUHSUH]LQWăDSOLFDĠLLOHSULQFLSDOH
Ɂɚɹɜɥɟɧɧɵɣ ɭɪɨɜɟɧɶ ɜɢɛɪɚɰɢɢ ɞɟɣɫɬɜɢɬɟɥɟɧ ɞɥɹ ɨɫɧɨɜɧɨɝɨ ɩɪɢɦɟɧɟɧɢɹ DOHXQHOWHL&XWRDWHDFHVWHDvQFD]XOvQFDUHXQHDOWDHVWHXWLOL]DWăSHQWUXDSOLFDĠLL
ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ Ɉɞɧɚɤɨ ɟɫɥɢ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹ ɞɥɹ ɞɪɭɝɢɯ ɰɟɥɟɣ ɫ GLIHULWHFXDFFHVRULLGLIHULWHVDXvQWUHĠLQXWHQHFRUHVSXQ]ăWRUHPLVLLOHGHYLEUDĠLLSRW
ɞɪɭɝɢɦɢɩɪɢɫɩɨɫɨɛɥɟɧɢɹɦɢɢɥɢɩɥɨɯɨɨɛɫɥɭɠɢɜɚɟɬɫɹɭɪɨɜɟɧɶɜɢɛɪɚɰɢɢ GLIHUL$FHVWHDSRWFUHúWHVHPQLILFDWLYQLYHOXOGHH[SXQHUHSHvQWUHDJDSHULRDGă
ɦɨɠɟɬɨɬɥɢɱɚɬɶɫɹɨɬɭɤɚɡɚɧɧɨɝɨɗɬɨɦɨɠɟɬɡɧɚɱɢɬɟɥɶɧɨɭɜɟɥɢɱɢɬɶɜɟɥɢɱɢɧɭ de lucru.
ɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɹɡɚɨɛɳɟɟɜɪɟɦɹɪɚɛɨɬɵ 2HVWLPDUHDQLYHOXOXLGHH[SXQHUHODYLEUDĠLLWUHEXLHGHDVHPHQHDVăĠLQăFRQW
ɉɪɢɨɰɟɧɤɟɭɪɨɜɧɹɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɹɜɢɛɪɚɰɢɢɫɥɟɞɭɟɬɬɚɤɠɟɩɪɢɧɹɬɶɜɨɜɧɢɦɚɧɢɟ GHGăĠLOHvQFDUHXQHDOWDHVWHRSULWăVDXGHGăĠLOHvQFDUHDFHDVWDIXQFĠLRQHD]ă
ɜɪɟɦɹɩɪɨɫɬɨɟɜɢɯɨɥɨɫɬɨɣɯɨɞ ɤɨɝɞɚɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɜɵɤɥɸɱɟɧɢɤɨɝɞɚɜɤɥɸɱɟɧ IăUăDHIHFWXDSURSULX]LVVDUFLQDGHOXFUX$FHVWHDSRWUHGXFHVHPQLILFDWLYQLYHOXO
ɧɨ ɪɚɛɨɬɚ ɧɟ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɫɹ  ɗɬɢ ɮɚɤɬɨɪɵ ɦɨɝɭɬ ɡɧɚɱɢɬɟɥɶɧɨ ɭɦɟɧɶɲɢɬɶ GH H[SXQHUH SH vQWUHDJD SHULRDGă GH OXFUX ,GHQWLILFDĠL PăVXUL GH VLJXUDQĠă
ɜɟɥɢɱɢɧɭ ɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɹ ɜɢɛɪɚɰɢɢ ɡɚ ɨɛɳɟɟ ɜɪɟɦɹ ɪɚɛɨɬɵ Ɉɩɪɟɞɟɥɢɬɟ VXSOLPHQWDUHSHQWUXDSURWHMDRSHUDWRUXOGHHIHFWHOHYLEUDĠLLORUSUHFXPvQWUHĠLQHUHD
ɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɵɟɦɟɪɵɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢɡɚɳɢɳɚɸɳɢɟɪɚɛɨɬɚɸɳɟɝɨɨɬɜɥɢɹɧɢɹ XQHOWHLúLDDFFHVRULLORUSăVWUDUHDPkLQLORUFDOGHRUJDQL]DUHDGHPRGHOHGHOXFUX
ɜɢɛɪɚɰɢɢ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɨɟ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ ɢ ɩɪɢɧɚɞɥɟɠɧɨɫɬɟɣ
ɧɟɞɨɩɭɳɟɧɢɟɨɯɥɚɠɞɟɧɢɹɪɭɤɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɟɩɪɢɟɦɵɢɪɚɫɩɨɪɹɞɨɤɪɚɛɨɬɵ
LV %5Ʈ',1Ɩ-806 SL OPOZORILO

âDMƗGDWXODSƗGRWƗYLEUƗFLMXHPLVLMDVYƝUWƯEDLUPƝUƯWDVDVNDƼƗDUVWDQGDUWL]ƝWR 1LYRHPLVLMYLEUDFLMQDYHGHQYWHPLQIRUPDFLMVNHPOLVWXMHELOL]PHUMHQYVNODGXV
WHVWXNDVGRWV(1XQNXUXYDUL]PDQWRWODLVDOƯG]LQƗWXYLHQXLQVWUXPHQWX VWDQGDUGL]LUDQLPWHVWRPNLMHSRGDQY(1SRGDWHNSDVHODKNRXSRUDEOMD
DU FLWX 7R YDU L]PDQWRW DSWXYHQDP HNVSR]ƯFLMDV QRYƝUWƝMXPDP 'HNODUƝWDLV ]DSULPHUMDYRHQHJDRURGMD]GUXJLP8SRUDEOMDVHJDODKNR]DSUHGKRGQRRFHQR
YLEUƗFLMXHPLVLMDVOƯPHQLVDWELOVWJDOYHQDMLHPLQVWUXPHQWDSLHOLHWRMXPLHP7RPƝU izpostavljenosti. Naveden nivo emisij vibracij predstavlja glavne uporabe orodja.
MDLQVWUXPHQWXOLHWRFLWLHPSLHOLHWRMXPLHPDUFLWLHPSLHGHUXPLHPYDLWDVWLHNVOLNWL 9HQGDUþHVHRURGMHXSRUDEOMDYGUXJHQDPHQHLQ]UD]OLþQLPLQDVWDYNLR]þHMH
DSNRSWV YLEUƗFLMX HPLVLMDV YƝUWƯED YDU DWãƷLUWLHV7DV YDU LHYƝURMDPL SDOLHOLQƗW RURGMHVODERY]GUåHYDQRVHODKNRHPLVLMHYLEUDFLMUD]OLNXMHMR7RODKNRREþXWQR
HNVSR]ƯFLMDVOƯPHQLYLVƗGDUEDSHULRGƗ SRYHþDQLYRL]SRVWDYOMHQRVWLYVNXSQHPGHORYQHPþDVX
9LEUƗFLMXHNVSR]ƯFLMDVOƯPHƼDQRYƝUWƝMXPDPMƗƼHPYƝUƗODLNVNDGLQVWUXPHQWV 2FHQDQLYRMDL]SRVWDYOMHQRVWLYLEUDFLMDPELPRUDODSUDYWDNRXSRãWHYDWLNROLNR
LUL]VOƝJWVYDLLULHVOƝJWVEHWQHYHLFQHNƗGXGDUEX7DVYDULHYƝURMDPLVDPD]LQƗW NUDWMHRURGMHELORL]NOMXþHQRDOLMHYGHORYDQMXLQSUDY]DSUDYQHRSUDYOMDVYRMHJD
HNVSR]ƯFLMDVOƯPHQLYLVƗGDUEDSHULRGƗ,GHQWLILFƝMLHWSDSLOGXGURãƯEDVSDVƗNXPXV GHOD7RODKNRREþXWQR]PDQMãDQLYRL]SRVWDYOMHQRVWLYVNXSQHPGHORYQHPþDVX
ODLDL]VDUJƗWXRSHUDWRUXQRYLEUƗFLMXLHGDUEƯEDVSLHPƝUDPYHLFLHWLQVWUXPHQWDXQ 8SRãWHYDMWHGRGDWQHYDUQRVWQHXNUHSHGDELXSUDYOMDYFD]DãþLWLOLSUHGYSOLYRP
SLHGHUXPXDSNRSLWXULHWURNDVVLOWDVXQSLHOƗJRMLHWGDUEDJUDILNX YLEUDFLMNRWMHY]GUåXMWHRURGMHLQQDVWDYNHSD]LWHGDVRURNHWRSOHRUJDQL]LUDMWH
delovne vzorce.

LT Ʋ63Ơ-,0$6 SK VAROVANIE

âLDPHODSHQXURG\WDVYLEUDFLMRVHPLVLMRVO\JLVEXYRLãPDWXRWDVSDJDOVWDQGDUWLQƳ ÒURYHĖHPLVLHYLEUiFLtXYHGHQiYWRPWRLQIRUPDþQRPKiUNXERODQDPHUDQiY
WHVWąDSUDã\Wą(1LUJDOLEnjWLQDXGRMDPDVYLHQRƳUDQNLRVXNLWXSDO\JLQLPXL V~ODGHVRãWDQGDUGL]RYDQêPWHVWRPGDQêQRUPRX(1DP{åHVDSRXåLĢ
-LVJDOLEnjWLQDXGRMDPDVSUHOLPLQDULDPSDYRMDXVƳYHUWLQLPXL'HNODUXRWDVYLEUDFLMRV QDSRURYQDQLHMHGQpKRQiVWURMDVGUXKêP0{åHVDSRXåLĢQDSUHGEHåQpXUþHQLH
HPLVLMRVO\JLVSULVNLULDPDVSDJULQGLQơPVƳUDQNLRWDLN\PRVULWLPV7DþLDXMHLƳUDQNLV PLHU\ Y\VWDYHQLD VD YLEUiFLiP 8YHGHQi ~URYHĖ HPLVLH YLEUiFLt SUHGVWDYXMH
QDXGRMDPDVNLWLHPVWLNVODPVVXNLWRNLDLVSULHGDLVDUƳUDQNLVSUDVWDLSULåLnjULPDV KODYQpDSOLNiFLHQiVWURMD$YãDNNHćVDQiVWURMSRXåtYDQDLQpDSOLNiFLHVU{]Q\P
YLEUDFLMRVHPLVLMDJDOLVNLUWLV3HUYLVąGDUERODLNRWDUSƳWDLJDOLå\PLDLSDGLGLQWL SUtVOXãHQVWYRPDOHERPi]O~~GUåEX~URYHĖYLEUiFLtVDP{åHOtãLĢ7êPWRVDP{åH
YLEUDFLMRVNHOLDPąSDYRMǐ YêUD]QH]YêãLĢ~URYHĖY\VWDYHQLDVDYLEUiFLiPSRþDVFHONRYpKRþDVXSUiFH
1XVWDWDQWYLEUDFLMRVNHOLDPąSDYRMǐWDLSSDWEnjWLQDDWVLåYHOJWLƳWDLNLHNNDUWǐƳUDQNLV 2GKDG~URYQHY\VWDYHQLDVDYLEUiFLiPE\VDPDOEUDĢWLHåGR~YDK\YåG\NHć
\UDLãMXQJWDVDUNDLMLVYHLNLDEHWMXRLãWLNUǐMǐQHGLUEDPD3HUYLVąGDUERODLNRWDUSƳ VDQiVWURMY\SQHDOHERSRWRPNHćEHåtDOHYVNXWRþQRVWLVDQHY\NRQiYDSUiFD
WDLJDOLå\PLDLVXPDåLQWLYLEUDFLMRVNHOLDPąSDYRMǐ1DXGRNLWHSDSLOGRPDVDSVDXJRV 7êPWRVDP{åHYêUD]QH]QtåLĢ~URYHĖY\VWDYHQLDVDYLEUiFLiPSRþDVFHONRYpKR
SULHPRQHVGLUEDQþLDPDVPHQLXLDSVDXJRWLQXRYLEUDFLMRVSRYHLNLRSY]SULåLnjUơWL þDVXSUiFH1DVOHGRYQpGRSOĖXM~FHEH]SHþQRVWQpRSDWUHQLDSRPiKDM~FKUiQLĢ
ƳUDQNƳLUMRSULHGXVUDQNDVODLN\WLãLOWDLRUJDQL]XRWLGDUERVHVLMDV RSHUiWRUDRG~þLQNRYYLEUiFLt~GUåEDQiVWURMDDSUtVOXãHQVWYDXGUåLDYDQLHWHSOêFK
GUåDGLHORUJDQL]iFLDSUiFH

ET HOIATUS BG ȼɇɂɆȺɇɂȿ

Sellel infolehel esitatud vibratsioonitaseme väärtus on mõõdetud standardis ɉɨɫɨɱɟɧɨɬɨɜɬɟɡɢɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢɧɢɜɨɧɚɜɢɛɪɚɰɢɢɬɟɟɢɡɦɟɪɟɧɨɜɫɴɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟ


(1 NLUMHOGDWXG NDWVHPHHWRGLJD MD VHGD Y}LE NDVXWDGD W||ULLVWDGH ɫɴɫɫɬɚɧɞɚɪɬɢɡɢɪɚɧɜ(1ɢɡɦɟɪɜɚɬɟɥɟɧɦɟɬɨɞɢɦɨɠɟɞɚɫɟɢɡɩɨɥɡɜɚ
RPDYDKHOLVHNVY}UGOHPLVHNV6HGDY}LENDVXWDGDYLEUDWVLRRQLP}MXHHOKLQGDPLVHNV ɡɚɫɪɚɜɧɟɧɢɟɧɚɟɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɢɩɨɦɟɠɞɭɢɦɉɨɞɯɨɞɹɳɟɢɡɚ
'HNODUHHULWXGYLEUDWVLRRQLWDVHPHYllUWXVNHKWLEW||ULLVWDWDYDNDVXWDPLVHO.XLDJD ɜɪɟɦɟɧɧɚ ɨɰɟɧɤɚ ɧɚ ɜɢɛɪɚɰɢɨɧɧɨɬɨ ɧɚɬɨɜɚɪɜɚɧɟ ɉɨɫɨɱɟɧɨɬɨ ɧɢɜɨ ɧɚ
NDVXWDWHW||ULLVWDPXXGHNVNDVXWXVRWVWDUYHWHNVHULRWVWDUEHOLVWHWDUYLNXWHJDY}LNXL ɜɢɛɪɚɰɢɢɬɟɩɪɟɞɫɬɚɜɹɨɫɧɨɜɧɢɬɟɩɪɢɥɨɠɟɧɢɹɧɚɟɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɹɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬ
W||ULLVWRQSXXGXOLNXOWKRROGDWXGVLLVY}LEYLEUDWVLRRQLYllUWXVHULQHGD6HOOLVWHO Ⱥɤɨɨɛɚɱɟɟɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɹɬɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɫɟɢɡɩɨɥɡɜɚɫɞɪɭɝɨɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɢɟ
MXKWXGHOY}LEW||SHULRRGLVXPPDDUQHYLEUDWVLRRQLWDVHVXXUHQHGDPlUJDWDYDOW ɫ ɪɚɡɥɢɱɧɢ ɫɦɟɧɹɟɦɢ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɢ ɢɥɢ ɩɪɢ ɧɟɞɨɫɬɚɬɴɱɧɚ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɚ
9LEUDWVLRRQLYllUWXVH WDVHW WXOHE DUYHVVH Y}WWD ND VHO DMDO NXL W||ULLVW RQ YlOMD ɩɨɞɞɪɴɠɤɚɧɢɜɨɬɨɧɚɜɢɛɪɚɰɢɢɬɟɦɨɠɟɞɚɟɪɚɡɥɢɱɧɨɌɨɜɚɱɭɜɫɬɜɢɬɟɥɧɨ
OOLWDWXGY}LNXLW||ULLVWS||UOHENXLGHLWHHW||RSHUDWVLRRQL6HOOLVWHOMXKWXGHOY}LE ɦɨɠɟɞɚɭɜɟɥɢɱɢɜɢɛɪɚɰɢɨɧɧɨɬɨɧɚɬɨɜɚɪɜɚɧɟɩɨɜɪɟɦɟɧɚɰɟɥɢɹɪɚɛɨɬɟɧ
W||SHULRRGL DMDO VXPPDDUQH YLEUDWVLRRQLWDVH YlKHQHGD PlUJDWDYDOW 0llUDNH ɰɢɤɴɥ
NLQGODNVWlLHQGDYDGRKXWXVPHHWPHGHWNDLWVWDRSHUDDWRULWYLEUDWVLRRQLP}MXGH Ɂɚ ɬɨɱɧɚɬɚ ɨɰɟɧɤɚ ɧɚ ɜɢɛɪɚɰɢɨɧɧɨɬɨ ɧɚɬɨɜɚɪɜɚɧɟ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɫɟ ɜɡɟɦɚɬ
HHVW±W||ULLVWDGHMDWDUYLNXWHKRROGDPLQHNlWHVRRMDVKRLGPLQHMDW||YDKHWXVWH ɩɪɟɞɜɢɞ ɢ ɩɟɪɢɨɞɢɬɟ ɨɬ ɜɪɟɦɟ ɜ ɤɨɢɬɨ ɭɪɟɞɴɬ ɟ ɢɡɤɥɸɱɟɧ ɢɥɢ ɪɚɛɨɬɢ
organiseerimine. ɧɨ ɜ ɞɟɣɫɬɜɢɬɟɥɧɨɫɬ ɧɟ ɫɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚ Ɍɨɜɚ ɱɭɜɫɬɜɢɬɟɥɧɨ ɦɨɠɟ ɞɚ ɧɚɦɚɥɢ
ɜɢɛɪɚɰɢɨɧɧɨɬɨɧɚɬɨɜɚɪɜɚɧɟɩɨɜɪɟɦɟɧɚɰɟɥɢɹɪɚɛɨɬɟɧɰɢɤɴɥɈɩɪɟɞɟɥɟɬɟ
ɞɨɩɴɥɧɢɬɟɥɧɢɦɟɪɤɢɩɨɬɟɯɧɢɤɚɧɚɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɜɡɚɳɢɬɚɧɚɨɛɫɥɭɠɜɚɳɢɹ
ɪɚɛɨɬɧɢɤ ɨɬ ɜɴɡɞɟɣɫɬɜɢɟɬɨ ɧɚ ɜɢɛɪɚɰɢɢɬɟ ɤɚɬɨ ɧɚɩɪɢɦɟɪ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɚ
ɩɨɞɞɪɴɠɤɚ ɧɚ ɟɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɹ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬ ɢ ɫɦɟɧɹɟɦɢɬɟ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɢ
ɩɨɞɞɴɪɠɚɧɟɧɚɪɴɰɟɬɟɬɨɩɥɢɨɪɝɚɧɢɡɚɰɢɹɧɚɪɚɛɨɬɧɢɹɰɢɤɴɥ

HR 832=25(1-( UK ɉɈɉȿɊȿȾɀȿɇɇə

5D]LQDYULMHGQRVWLYLEUDFLMDGDWDXRYRMWDEOLFLVLQIRUPDFLMDPDPMHUHQDMHVXNODGQR Ɋɿɜɟɧɶɜɿɛɪɚɰɿʀɡɚɡɧɚɱɟɧɢɣɭɰɶɨɦɭɿɧɮɨɪɦɚɰɿɣɧɨɦɭɥɢɫɬɤɭɛɭɜɪɨɡɪɚɯɨɜɚɧɢɣ
QRUPLUDQRPWHVWXSUXåHQRPX(1LPRåHVHNRULVWLWL]DXVSRUHGEXMHGQRJ ɜɿɞɩɨɜɿɞɧɨɡɿɫɬɚɧɞɚɪɬɢɡɨɜɚɧɢɦɜɢɩɪɨɛɭɜɚɧɧɹɦɧɚɜɟɞɟɧɢɦɜ(1ɿɦɨɠɟ
DODWDVGUXJLP0RåHVHNRULVWLWLXSRþHWQRPXVNODÿLYDQMXL]ORåHQRVWL2EMDYOMHQD ɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɜɚɬɢɫɹɞɥɹɩɨɪɿɜɧɹɧɧɹɨɞɧɨɝɨɿɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚɡɿɧɲɢɦȼɿɧɦɨɠɟɛɭɬɢ
UD]LQDYULMHGQRVWLYLEUDFLMDSUHGVWDYOMDJODYQXSULPMHQXDODWD0HÿXWLPDNRVH ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɢɣ ɞɥɹ ɩɨɩɟɪɟɞɧɶɨʀ ɨɰɿɧɤɢ ɜɩɥɢɜɭ Ɂɚɡɧɚɱɟɧɢɣ ɪɿɜɟɧɶ ɜɿɛɪɚɰɿʀ
DODWNRULVWL]DGUXJHSULPMHQHVUD]OLþLWLPGRGDWQLPSULERURPLOLMHVODERRGUåDYDQ ɩɪɟɞɫɬɚɜɥɹɽɨɫɧɨɜɧɿɡɚɫɬɨɫɭɜɚɧɧɹɿɧɫɬɪɭɦɟɧɬɭɌɢɦɧɟɦɟɧɲɹɤɳɨɿɧɫɬɪɭɦɟɧɬ
YULMHGQRVW YLEUDFLMD PRåH VH UD]OLNRYDWL 2YR PRåH ]QDþDMQR SRYHüDWL UD]LQX ɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɽɬɶɫɹɞɥɹɪɿɡɧɢɯɞɨɞɚɬɤɿɜɡɪɿɡɧɢɦɢɚɤɫɟɫɭɚɪɚɦɢɿɧɟɞɨɝɥɹɧɭɬɢɣ
L]ORåHQRVWLWLMHNRPXNXSQRJUDGQRJUD]GREOMD ɪɿɜɟɧɶɜɿɛɪɚɰɿʀɦɨɠɟɜɿɞɪɿɡɧɹɬɢɫɹɐɟɦɨɠɟɡɧɚɱɧɨɩɿɞɜɢɳɢɬɢɪɿɜɟɧɶɜɩɥɢɜɭ
8SURFMHQLUD]LQHL]ORåHQRVWLQDYLEUDFLMXWDNRÿHUWUHEDX]HWLXRE]LUYULMHPHNDGDMH ɩɪɨɬɹɝɨɦɭɫɶɨɝɨɪɨɛɨɱɨɝɨɩɟɪɿɨɞɭ
DODWLVNOMXþHQLOLNDGDMHSRNUHQXWQRQHLVWYDUQRYULMHPHUDGD2YRPRåH]QDþDMQR ɉɪɢɨɰɿɧɸɜɚɧɧɿɪɿɜɧɹɜɩɥɢɜɭɜɿɛɪɚɰɿʀɧɟɨɛɯɿɞɧɨɬɚɤɨɠɜɪɚɯɨɜɭɜɚɬɢɱɚɫɤɨɥɢ
VPDQMLWLUD]LQXL]ORåHQRVWLWLMHNRPXNXSQRJUDGQRJUD]GREOMD2GUHGLWHGRGDWQH ɿɧɫɬɪɭɦɟɧɬɜɢɦɤɧɟɧɢɣɚɛɨɤɨɥɢɜɿɧɩɪɚɰɸɽɚɥɟɧɚɫɩɪɚɜɞɿɧɟɜɢɤɨɧɭɽɧɿɹɤɨʀ
VLJXUQRVQHPMHUH]D]DãWLWXRSHUDWHUDRGXþLQDNDYLEUDFLMHSRSXWRGUåDYDQMHDODWD ɪɨɛɨɬɢɐɟɦɨɠɟɡɧɚɱɧɨɡɦɟɧɲɢɬɢɪɿɜɟɧɶɜɩɥɢɜɭɩɪɨɬɹɝɨɦɭɫɶɨɝɨɪɨɛɨɱɨɝɨ
LSULERUDRGUåDYDQMHWRSOLKUXNXRUJDQL]DFLMDREUD]DFD]DUDG ɩɟɪɿɨɞɭȾɥɹɡɚɯɢɫɬɭɨɩɟɪɚɬɨɪɚɜɿɞɜɩɥɢɜɭɜɿɛɪɚɰɿʀɜɢɡɧɚɱɬɟɞɨɞɚɬɤɨɜɿɡɚɯɨɞɢ
ɛɟɡɩɟɤɢɬɚɤɿɹɤɪɟɬɟɥɶɧɢɣɞɨɝɥɹɞɡɚɿɧɫɬɪɭɦɟɧɬɨɦɿɩɪɢɥɚɞɞɹɦɬɪɢɦɚɧɧɹɪɭɤ
ɜɬɟɩɥɿɿɨɪɝɚɧɿɡɚɰɿɹɫɯɟɦɢɪɨɛɨɬɢ
TR UYARI

%X ELOJL VD\IDVÕQGD YHULOHQ WLWUHúLP HPLV\RQ VHYL\HVL (1 VWDQGDUGÕQGD


EHOLUWLOHQVWDQGDUWODúWÕUÕOPÕúELUWHVWHX\JXQRODUDN|OoOPúYHELUDOHWLGL÷HUL\OH
NDUúÕODúWÕUPDNLoLQNXOODQÕODELOLUgQPDUX]NDOPDWHVSLWLLoLQNXOODQÕODELOLU%H\DQ
HGLOHQ WLWUHúLP HPLV\RQ VHYL\HVL DOHWLQ DVÕO X\JXODPDODUÕQÕ WHPVLO HWPHNWHGLU
$QFDNDOHWIDUNOÕDNVHVXDUODUODYH\D\HWHUVL]EDNÕPOÕRODUDNIDUNOÕX\JXODPDODU
LoLQNXOODQÕOÕUVDWLWUHúLPHPLV\RQXGH÷LúHELOLU%XGXUXPWRSODPoDOÕúPDVUHVL
ER\XQFDPDUX]NDOPDVHYL\HVLQL|QHPOL|OoGHDUWÕUÕU
7LWUHúLPHPDUX]NDOPDVHYL\HVLQLQGH÷HUOHQGLULOPHVLD\QÕ]DPDQGDDOHWNDSDOÕ
YHDUGÕQGDQoDOÕúÕUDQFDNJHUoHNDQODPGDLú\DSPDGÕ÷Õ]DPDQODUGDJ|]|QQGH
EXOXQGXUXOPDOÕGÕU %X GXUXP WRSODP oDOÕúPD VUHVL ER\XQFD PDUX] NDOPD
VHYL\HVLQL|QHPOL|OoGHD]DOWÕU2SHUDW|UWLWUHúLPLQHWNLOHULQGHQNRUXPDNLoLQLODYH
JYHQOLN|QOHPOHULEHOLUOH\LQ|UQH÷LQDOHWLQYHDNVHVXDUODUÕQÕQEDNÕPÕQÕ\DSPDN
RSHUDW|UQHOOHULQLVÕFDNWXWPDNoDOÕúPDPRGHOOHULQLRUJDQL]HHWPHN

EL ȆȇȅǼǿǻȅȆȅǿǾȈǾ

ȉĮ İʌȓʌİįĮ İțʌȠȝʌȫȞ țȡĮįĮıȝȫȞ ʌȠȣ ʌĮȡȑȤȠȞIJĮȚ ıIJȠ ʌĮȡȩȞ İȞȘȝİȡȦIJȚțȩ


ijȣȜȜȐįȚȠȑȤȠȣȞȝİIJȡȘșİȓȕȐıİȚIJȣʌȠʌȠȚȘȝȑȞȘȢįȠțȚȝȒȢʌȠȣʌȡȠȕȜȑʌİIJĮȚıIJȠ
(1țĮȚȝʌȠȡȠȪȞȞĮıȣȖțȡȚșȠȪȞȖȚĮIJȘıȪȖțȡȚıȘIJȠȣİȡȖĮȜİȓȠȣȝİȐȜȜĮ
ȂʌȠȡȠȪȞİʌȓıȘȢȞĮȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȘșȠȪȞȖȚĮʌȡȠțĮIJĮȡțIJȚțȒĮȟȚȠȜȩȖȘıȘIJȘȢȑțșİıȘȢ
ȉĮįȘȜȦȝȑȞĮİʌȓʌİįĮİțʌȠȝʌȫȞțȡĮįĮıȝȫȞĮijȠȡȠȪȞIJȚȢȕĮıȚțȑȢİijĮȡȝȠȖȑȢIJȠȣ
İȡȖĮȜİȓȠȣȍıIJȩıȠĮȞIJȠİȡȖĮȜİȓȠȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJĮȚȖȚĮįȚĮijȠȡİIJȚțȑȢİijĮȡȝȠȖȑȢ
ȝİįȚĮijȠȡİIJȚțȐİȟĮȡIJȒȝĮIJĮȒȝİțĮțȒıȣȞIJȒȡȘıȘȘİțʌȠȝʌȒțȡĮįĮıȝȫȞȝʌȠȡİȓ
ȞĮįȚĮijȑȡİȚǹȣIJȩȝʌȠȡİȓȞĮĮȣȟȒıİȚıȘȝĮȞIJȚțȐIJȠİʌȓʌİįȠȑțșİıȘȢıIJȘıȣȞȠȜȚțȒ
ʌİȡȓȠįȠİȡȖĮıȓĮȢ
ǾİțIJȓȝȘıȘIJȦȞİʌȚʌȑįȦȞȑțșİıȘȢıİțȡĮįĮıȝȠȪȢșĮʌȡȑʌİȚİʌȓıȘȢȞĮȜĮȝȕȐȞİȚ
ȣʌ¶ȩȥȘIJȚȢȤȡȠȞȚțȑȢʌİȡȚȩįȠȣȢțĮIJȐIJȚȢȠʌȠȓİȢIJȠİȡȖĮȜİȓȠİȓȞĮȚĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȘȝȑȞȠ
ȒȜİȚIJȠȣȡȖİȓȤȦȡȓȢȞĮȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJĮȚıİıȣȖțİțȡȚȝȑȞȘİȡȖĮıȓĮǹȣIJȩȝʌȠȡİȓȞĮ
ȝİȚȫıİȚıȘȝĮȞIJȚțȐIJȠİʌȓʌİįȠȑțșİıȘȢıIJȘıȣȞȠȜȚțȒʌİȡȓȠįȠİȡȖĮıȓĮȢǼijĮȡȝȩıIJİ
İʌȚʌȡȩıșİIJĮȝȑIJȡĮĮıijĮȜİȓĮȢȖȚĮIJȘȞʌȡȠıIJĮıȓĮIJȠȣȤİȚȡȚıIJȒĮʌȩIJȚȢİʌȚʌIJȫıİȚȢ
IJȦȞ țȡĮįĮıȝȫȞ ȩʌȦȢ IJĮ İȟȒȢ ıȣȞIJȘȡİȓIJİ IJȠ İȡȖĮȜİȓȠ țĮȚ IJĮ İȟĮȡIJȒȝĮIJĮ
įȚĮIJȘȡİȓIJİIJĮȤȑȡȚĮȗİıIJȐȠȡȖĮȞȫıIJİȝȠIJȓȕĮİȡȖĮıȓĮȢ
EN RYOBI® WARRANTY APPLICATION CONDITIONS FR RYOBI® CONDITIONS D'APPLICATION DE LA GARANTIE
,Q DGGLWLRQ WR DQ\ VWDWXWRU\ ULJKWV UHVXOWLQJ IURP WKH SXUFKDVH WKLV SURGXFW LV En plus des droits statutaires liés à l'achat, ce produit est couvert par une
covered by a warranty as stated below. garantie telle que décrite ci-dessous.
1. 7KHZDUUDQW\SHULRGLVPRQWKVIRUFRQVXPHUVDQGFRPPHQFHVRQWKH 1. La durée de la garantie accordée au consommateur est de 24 mois à partir
GDWHWKHSURGXFWZDVSXUFKDVHG7KLVGDWHKDVWREHGRFXPHQWHGE\DQ GH OD GDWH G DFKDW &HWWH GDWH GRLW rWUH DXWKHQWL¿pH SDU XQH IDFWXUH RX
LQYRLFHRURWKHUSURRIRISXUFKDVH7KHSURGXFWLVGHVLJQHGDQGGHGLFDWHG toute autre preuve d'achat. Le produit a été conçu en vue d'une utilisation
to consumer and private use only. So there is no warranty provided in strictement privée. Aucune garantie ne s'applique donc en cas d'utilisation
FDVHRISURIHVVLRQDORUFRPPHUFLDOXVH7KLVZDUUDQW\DSSOLHVRQO\RQQHZ SURIHVVLRQQHOOHRXFRPPHUFLDOH
products. 2. ,O H[LVWH SRXU XQH SDUWLH GH OD JDPPH G RXWLOV pOHFWURSRUWDWLIV $&'& 
2. 7KHUH LV D SRVVLELOLW\ WR H[WHQG IRU D SDUW RI WKH UDQJH RI SRZHU WRROV une possibilité d'étendre la période de garantie au-delà de la période
$&'&  WKH ZDUUDQW\ SHULRG RYHU WKH SHULRG GHVFULEHG DERYH XVLQJ WKH SUpFpGHPPHQWGpFULWHHQXWLOLVDQWOHIRUPXODLUHG HQUHJLVWUHPHQWSUpVHQW
UHJLVWUDWLRQRQWKHZZZU\RELWRROVHXZHEVLWH7KHHOLJLELOLW\RISURGXFWVIRU sur le site Internet www.ryobitools.eu. L'éligibilité d'un outil est clairement
H[WHQGHGZDUUDQW\LVFOHDUO\GLVSOD\HGLQVWRUHVDQGRURQSDFNDJLQJDQG DI¿FKpHGDQVOHVSRLQWVGHYHQWHHWRXVXUO HPEDOODJHHWODGRFXPHQWDWLRQ
LVFRQWDLQHGZLWKLQWKHSURGXFWGRFXPHQWDWLRQ7KHHQGXVHULVUHTXLUHG / XWLOLVDWHXU ¿QDO GRLW HQUHJLVWUHU VRQVHV RXWLO V  QRXYHOOHPHQW DFKHWp V 
WRUHJLVWHUKLVKHUQHZO\DFTXLUHGSURGXFWVRQOLQHZLWKLQGD\VIURPWKH en ligne dans les 30 jours qui suivent la date d'achat. L'utilisateur a la
GDWHRISXUFKDVH7KHHQGXVHUPD\UHJLVWHUIRUWKHH[WHQGHGZDUUDQW\LQ possibilité de s'enregistrer pour l'extension de garantie dans son pays de
KLVKHUFRXQWU\RIUHVLGHQFHLIOLVWHGRQWKHRQOLQHUHJLVWUDWLRQIRUPZKHUH UpVLGHQFHVLFHOXLFLHVWOLVWpGDQVOHIRUPXODLUHG HQUHJLVWUHPHQWHQOLJQH
this option is valid. Furthermore, end users must give their consent to the RFHWWHRSWLRQHVWYDOLGH/ XWLOLVDWHXU¿QDOGRLWGRQQHUVRQFRQVHQWHPHQW
VWRUDJHRIWKHLUSHUVRQDOGDWDWKDWLVUHTXLUHGWREHHQWHUHGRQOLQH7KH\ pour l'enregistrement des données requises pour accéder au site et doit
PXVWDOVRDFFHSWWKHWHUPVDQGFRQGLWLRQV7KHUHJLVWUDWLRQFRQ¿UPDWLRQ DFFHSWHU OHV WHUPHV HW FRQGLWLRQV /D FRQ¿UPDWLRQ G HQUHJLVWUHPHQW
receipt, which is sent out by e-mail, and the original invoice showing the HQYR\pH SDU FRXUULHU pOHFWURQLTXH DLQVL TXH OD IDFWXUH RULJLQDOH
GDWHRISXUFKDVHZLOOVHUYHDVSURRIRIWKHH[WHQGHGZDUUDQW\ mentionnant la date d'achat serviront de preuve de l'extension de garantie.
3. 7KHZDUUDQW\FRYHUVDOOGHIHFWVRIWKHSURGXFWGXULQJWKHZDUUDQW\SHULRG 3. /DJDUDQWLHFRXYUHSHQGDQWODSpULRGHGHJDUDQWLHOHVGpIDXWVGHVSURGXLWV
GXH WR IDXOWV LQ ZRUNPDQVKLS RU PDWHULDO DW WKH SXUFKDVH GDWH 7KH OLpV j OD IDEULFDWLRQ HW DX[ PDWpULDX[ j OD GDWH G¶DFKDW /D JDUDQWLH HVW
ZDUUDQW\LVOLPLWHGWRUHSDLUDQGRUUHSODFHPHQWDQGGRHVQRWLQFOXGHDQ\ OLPLWpH j OD UpSDUDWLRQ HWRX DX UHPSODFHPHQW HW Q¶LQFOXW DXFXQH DXWUH
other obligations including but not limited to incidental or consequential obligation, tel que, mais sans s'y limiter, les dommages accessoires ou
GDPDJHV7KHZDUUDQW\LVQRWYDOLGLIWKHSURGXFWKDVEHHQPLVXVHGXVHG indirects. La garantie est non valable en cas de mauvaise utilisation du
contrary to the instruction manual, or has been incorrectly connected to a produit, d'utilisation contraire aux instructions du mode d'emploi, ou en cas
SRZHUVXSSO\7KLVZDUUDQW\GRHVQRWDSSO\WR de branchement incorrect. Cette garantie ne s'applique pas pour :
– DQ\ GDPDJH WR WKH SURGXFW WKDW LV WKH UHVXOW RI LPSURSHU RU ODFN RI – tout dommage au produit résultant d'un mauvais entretien
maintenance – WRXWSURGXLWD\DQWpWpDOWpUpRXPRGLILp
– DQ\SURGXFWWKDWKDVEHHQDOWHUHGRUPRGLILHG – WRXW SURGXLW GRQW OHV PDUTXDJHV RULJLQDX[ G LGHQWLILFDWLRQ PDUTXH
– DQ\SURGXFWZKHUHRULJLQDOLGHQWLILFDWLRQ WUDGHPDUNVHULDOQXPEHU  QXPpURGHVpULH RQWpWpGpJUDGpVDOWpUpVRXUHWLUpV
PDUNLQJVKDYHEHHQGHIDFHGDOWHUHGRUUHPRYHG – tout dommage causé par le non-respect des instructions du mode
– DQ\GDPDJHFDXVHGE\QRQREVHUYDQFHRIWKHLQVWUXFWLRQPDQXDO d'emploi
– DQ\SURGXFWQRWGLVSOD\LQJWKH&(DSSURYDOPDUNRQWKHUDWLQJSODWH – tout produit non CE
– any product that has been attempted to be repaired by a non- – tout produit ayant subi une tentative de réparation par du personnel
authorised warranty service centre or without prior authorisation by QRQTXDOLILpRXVDQVDXWRULVDWLRQSUpDODEOHGH7HFKWURQLF,QGXVWULHV
7HFKWURQLF,QGXVWULHV – WRXW SURGXLW UDFFRUGp j XQH DOLPHQWDWLRQ VHFWHXU QRQ FRQIRUPH
– DQ\ SURGXFW FRQQHFWHG WR LPSURSHU SRZHU VXSSO\ DPSV YROWDJH DPSpUDJHYROWDJHIUpTXHQFH
IUHTXHQF\ – WRXW GRPPDJH FDXVp SDU GHV LQIOXHQFHV H[WpULHXUHV FKLPLTXHV
– DQ\ GDPDJH FDXVHG E\ H[WHUQDO LQIOXHQFHV ZDWHU FKHPLFDO SK\VLTXHVFKRFV RXSDUGHVVXEVWDQFHVpWUDQJqUHV
SK\VLFDOVKRFNV RUIRUHLJQVXEVWDQFHV – O XVXUHQRUPDOHGHVSLqFHVFRQVRPPDEOHV
– normal wear and tear spare parts – une utilisation inappropriée, une surcharge de l'outil
– LQDSSURSULDWHXVHRYHUORDGLQJRIWKHWRRO – O XWLOLVDWLRQGHSLqFHVRXDFFHVVRLUHVQRQDJUppV
– XVHRIQRQDSSURYHGDFFHVVRULHVRUSDUWV – DFFHVVRLUHV GH O RXWLO pOHFWULTXH IRXUQLV DYHF O RXWLO RX DFKHWpV
– Power tool accessories provided with the tool or purchased séparément. Cela comprend notamment les embouts de vissage,
separately, including but not limited to screw driver bits, drill bits, OHVIRUHWVGHSHUFHXVHOHVGLVTXHVDEUDVLIVOHSDSLHUGHYHUUHHWOHV
abrasive discs, sand paper and blades, lateral guide, etc. lames, le guide latéral
– &RPSRQHQWV SDUWV DQG DFFHVVRULHV  VXEMHFW WR QDWXUDO ZHDU DQG – /HV FRPSRVDQWV SLqFHV HW DFFHVVRLUHV  VXMHWV j O XVXUH QDWXUHOOH
WHDULQFOXGLQJEXWQRWOLPLWHGWRVHUYLFH PDLQWHQDQFHNLWVFDUERQ ceci incluant notamment les mandrins, les charbons, adaptateurs
EUXVKHVEHDULQJVFKXFN6'6GULOOELWDWWDFKPHQWRUUHFHSWLRQSRZHU 6'6 OHV FRUGRQV G DOLPHQWDWLRQ OHV SRLJQpHV DX[LOLDLUHV OHV
cord, auxiliary handle, transport carry case, sanding plate, dust bag, mallettes de transport, les plateaux de ponçage, les sacs collecteurs
GXVWH[KDXVWWXEHIHOWZDVKHUVLPSDFWZUHQFKSLQV VSULQJVHWF GHSRXVVLqUHOHVWXEHVG H[WUDFWLRQGHSRXVVLqUHOHVFDUUpVGHFOp
4. For servicing, the product must be sent or presented to a RYOBI authorised à choc, etc.
VHUYLFHVWDWLRQOLVWHGIRUHDFKFRXQWU\LQWKHIROORZLQJOLVWRIVHUYLFHVWDWLRQ 4. 6LOHSURGXLWGRLWrWUHUpSDUpHQYR\H]OHjXQVHUYLFHDSUqVYHQWHDJUpp
DGGUHVVHV,QVRPHFRXQWULHV\RXUORFDO5<2%,GHDOHUXQGHUWDNHVWRVHQG 5<2%, GRQW YRXV WURXYHUH] FLGHVVRXV OD OLVWH SRXU FKDTXH SD\V 'DQV
the product to the RYOBI service organisation. When sending a product certains pays, votre revendeur RYOBI se chargera d'envoyer le produit
WRD5<2%,VHUYLFHVWDWLRQWKHSURGXFWVKRXOGEHVDIHO\SDFNHGZLWKRXW à un centre de réparation RYOBI. Lorsque vous envoyez un produit à un
DQ\GDQJHURXVFRQWHQWVVXFKDVSHWUROPDUNHGZLWKVHQGHU¶VDGGUHVVDQG VHUYLFHDSUqVYHQWH5<2%,FHOXLFLGRLWrWUHFRUUHFWHPHQWHPEDOOpVDQV
DFFRPSDQLHGE\DVKRUWGHVFULSWLRQRIWKHIDXOW contenir aucun produit dangereux tel que de l'essence, et vous devez
5. $ UHSDLU  UHSODFHPHQW XQGHU WKLV ZDUUDQW\ LV IUHH RI FKDUJH ,W GRHV QRW LQGLTXHUYRWUHDGUHVVHDLQVLTX XQHFRXUWHGHVFULSWLRQGXSUREOqPH
FRQVWLWXWHDQH[WHQVLRQRUDQHZVWDUWRIWKHZDUUDQW\SHULRG([FKDQJHG 5. 8QH UpSDUDWLRQ  XQ UHPSODFHPHQW VRXV JDUDQWLH HVW JUDWXLW H  &HFL QH
parts or products become our property. In some countries delivery charges constituera pas une extension de garantie ni un nouveau départ de la
or postage will have to be paid by the sender. Your statutory rights arising SpULRGHGHJDUDQWLH/HVSLqFHVRXOHVRXWLOVUHPSODFpVGHYLHQQHQWQRWUH
IURPWKHSXUFKDVHRIWKHSURGXFWUHPDLQXQDIIHFWHG SURSULpWp'DQVFHUWDLQVSD\VOHVIUDLVGHSRUWGHYURQWrWUHDVVXPpVSDU
6. 7KLV ZDUUDQW\ LV YDOLG LQ WKH (XURSHDQ &RPPXQLW\ 6ZLW]HUODQG ,FHODQG l'expéditeur. Vos droits statutaires restent inchangés.
1RUZD\ /LHFKWHQVWHLQ 7XUNH\ DQG 5XVVLD 2XWVLGH WKHVH DUHDV SOHDVH 6. Cette garantie est valable au sein de l'Europe, de la Suisse, de l'Islande,
FRQWDFW \RXU DXWKRULVHG 5<2%, GHDOHU WR GHWHUPLQH LI DQRWKHU ZDUUDQW\ GHOD1RUYqJHGX/LHFKWHQVWHLQGHOD7XUTXLHGHOD5XVVLH(QGHKRUV
applies. de ces zones, veuillez contacter votre distributeur agréé RYOBI pour
déterminer si une autre garantie s'applique.
AUTHORISED SERVICE CENTRE
7R ¿QG DQ DXWKRULVHG VHUYLFH FHQWUH QHDU \RX YLVLW KWWSXNU\RELWRROVHX SERVICE APRÈS-VENTE AGRÉÉ
KHDGHUVHUYLFHDQGVXSSRUWVHUYLFHDJHQWV 3RXUWURXYHUOHVHUYLFHDSUqVYHQWHDJUppOHSOXVSURFKHUHQGH]YRXVVXUKWWS
IUU\RELWRROVHXKHDGHUVHUYLFHDQGVXSSRUWVHUYLFHDJHQWV
DE RYOBI® GARANTIEBEDINGUNGEN ES CONDICIONES DE APLICACIÓN DE LA GARANTÍA DE RYOBI®
=XVlW]OLFK]XGHQJHVHW]OLFKHQ5HFKWHQDXVGHP.DXIJLOWIUGLHVHV3URGXNW Además de cualquier derecho legal derivado de la compra, este producto está
GLHQDFKVWHKHQGDXIJHIKUWH*DUDQWLH cubierto por una garantía que se indica a continuación.
1. 'HU*DUDQWLH]HLWUDXPEHWUlJWIU9HUEUDXFKHU0RQDWHXQGEHJLQQWPLW 1. El periodo de garantía es de 24 meses para consumidores y comienza en
GHP 'DWXP GHV .DXIV 'LHVHV 'DWXP PXVV GXUFK HLQH 5HFKQXQJ RGHU ODIHFKDHQTXHVHFRPSUDUDHOSURGXFWR'LFKDIHFKDGHEHGRFXPHQWDUVH
HLQHQ DQGHUHQ .DXIEHOHJ GRNXPHQWLHUW ZHUGHQ 'LHVHV 3URGXNW ZXUGH FRQXQDIDFWXUDXRWURFRPSUREDQWHGHFRPSUD(OSURGXFWRHVWiGLVHxDGR
DXVVFKOLH‰OLFK ]XU SULYDWHQ 1XW]XQJ GXUFK 9HUEUDXFKHU HQWZLFNHOW )U y concebido únicamente para el uso privado del consumidor. Por lo tanto,
GHQ)DOOHLQHUSURIHVVLRQHOOHQE]ZNRPPHU]LHOOHQ1XW]XQJEHVWHKWGDKHU QRVHRIUHFHJDUDQWtDHQFDVRGHXVRSURIHVLRQDORFRPHUFLDO
NHLQH*DUDQWLH
2. Existe la posibilidad de ampliar el periodo de garantía respecto a una parte
2. (VEHVWHKWGLH0|JOLFKNHLWIUHLQHQ7HLOGHV6RUWLPHQWVGHU(OHNWURJHUlWH GHODJDPDGHKHUUDPLHQWDVHOpFWULFDV &$&& GXUDQWHHOSHULRGRGHVFULWR
$&'&  GHQ *DUDQWLH]HLWUDXP EHU GHQ REHQ JHQDQQWHQ =HLWUDXP más arriba y mediante el registro en el sitio web www.ryobitools.eu. La
KLQDXV ]X YHUOlQJHUQ LQGHP GHU 9HUEUDXFKHU GLH 5HJLVWULHUXQJ DXI GHU
elegibilidad de las herramientas para que se amplíe el periodo de garantía
:HEVLWH ZZZU\RELWRROVHX GXUFKIKUW 'LH %HUHFKWLJXQJ GHU :HUN]HXJH
se muestra claramente en las tiendas o en el embalaje y está incluida en
IU GLH *DUDQWLHYHUOlQJHUXQJ LVW GHXWOLFK LP *HVFKlIW XQGRGHU DXI GHU
ODGRFXPHQWDFLyQGHOSURGXFWR(OXVXDULR¿QDOWLHQHTXHUHJLVWUDUHQOtQHD
9HUSDFNXQJEHVFKULHEHQXQGLQGHU3URGXNWGRNXPHQWDWLRQHUZlKQW'HU
9HUEUDXFKHUPXVVGDVQHXHUZRUEHQH*HUlWRQOLQHLQQHUKDOEYRQ7DJHQ sus herramientas recientemente adquiridas en un plazo de 30 días a partir
DEGHP.DXIGDWXPUHJLVWULHUHQ'HU9HUEUDXFKHUNDQQGDV*HUlW]ZHFNV GHODIHFKDGHFRPSUD(OXVXDULR¿QDOSRGUiUHJLVWUDUVHSDUDREWHQHUOD
*DUDQWLHYHUOlQJHUXQJ LQ VHLQHP :RKQVLW]ODQG+HLPDWODQG UHJLVWULHUHQ garantía ampliada en su país de residencia si este aparece en la lista del
ZHQQ GLHVHV /DQG DXI GHP 2QOLQH5HJLVWULHUXQJVIRUPXODU DXIJHIKUW IRUPXODULRGHUHJLVWURHQOtQHDFXDQGRHVWDRSFLyQVHDYiOLGD$GHPiVORV
XQG GLH 2SWLRQ JOWLJ LVW 'DUEHU KLQDXV PXVV GHU 9HUEUDXFKHU VHLQH XVXDULRV¿QDOHVGHEHUiQGDUVXFRQVHQWLPLHQWRDODOPDFHQDPLHQWRGHORV
=XVWLPPXQJ ]XU 6SHLFKHUXQJ GHU 'DWHQ JHEHQ GLH RQOLQH HLQJHJHEHQ datos necesarios para el acceso en línea y tienen que aceptar los términos
ZHUGHQ PVVHQ XQG HU PXVV GLH DOOJHPHLQHQ *HVFKlIWVEHGLQJXQJHQ \ FRQGLFLRQHV (O UHFLER GH FRQ¿UPDFLyQ GH UHJLVWUR TXH VH HQYtD SRU
DN]HSWLHUHQ 'LH %HVWlWLJXQJ GHU 5HJLVWULHUXQJ GLH SHU (0DLO YHUVDQGW FRUUHR HOHFWUyQLFR \ OD IDFWXUD RULJLQDO TXH PXHVWUD OD IHFKD GH FRPSUD
ZLUG XQG GLH 2ULJLQDOUHFKQXQJ PLW GHP .DXIGDWXP JHOWHQ DOV %HOHJ IU servirán como comprobante para la garantía ampliada.
GLH*DUDQWLHYHUOlQJHUXQJ 3. /DJDUDQWtDFXEUHWRGRVORVGHIHFWRVGHOSURGXFWRGXUDQWHHOSHULRGRGH
3. 'LH*DUDQWLHGHFNWDOOH'HIHNWHGHV*HUlWVZlKUHQGGHV*DUDQWLH]HLWUDXPV JDUDQWtDGHELGRDIDOORVGHPDQRGHREUDRPDWHULDOHQODIHFKDGHFRPSUD
DE GLH DXI ]XP =HLWSXQNW GHV .DXIV EHVWHKHQGH 9HUDUEHLWXQJV RGHU La garantía se limita a la reparación o sustitución y no incluye ninguna
0DWHULDOIHKOHU ]XUFN]XIKUHQ VLQG 'LH *DUDQWLH EHVFKUlQNW VLFK DXI RWUD REOLJDFLyQ FRPR SRU HMHPSOR GDxRV DFFLGHQWDOHV R FRQVHFXHQWHV
5HSDUDWXUXQGRGHU(UVDW]XQGEHLQKDOWHWNHLQHDQGHUHQ9HUSÀLFKWXQJHQ La garantía no es válida si se ha usado mal el producto, se ha usado
LQVEHVRQGHUH NHLQHQ 6FKDGHQHUVDW] IU )ROJH RGHU 1HEHQVFKlGHQ FRQWUDYLQLHQGR HO PDQXDO GH LQVWUXFFLRQHV R VH KD FRQHFWDGR GH IRUPD
'LH *DUDQWLH JLOW QLFKW ZHQQ GDV *HUlW IHKOHUKDIW HLQJHVHW]W ZXUGH incorrecta. Esta garantía no es aplicable a:
JHJHQVlW]OLFK ]XU %HGLHQXQJVDQOHLWXQJ HLQJHVHW]W ZXUGH RGHU IDOVFK – QLQJ~Q GDxR HQ HO SURGXFWR TXH VHD FRQVHFXHQFLD GH XQ
DQJHVFKORVVHQZXUGH'LH*DUDQWLHJLOWQLFKWIU)ROJHQGHV mantenimiento inadecuado
– 6FKlGHQDP*HUlWGLHDXIXQNRUUHNWH:DUWXQJ]XUFN]XIKUHQVLQG
– QLQJ~QSURGXFWRTXHKD\DVLGRDOWHUDGRRPRGLILFDGR
– *HUlWHDQGHQHQ9HUlQGHUXQJHQYRUJHQRPPHQZXUGHQ
– QLQJ~QSURGXFWRHQHOTXHORVPDUFDGRVGHLGHQWLILFDFLyQRULJLQDOHV
– 3URGXNWHEHLGHQHQGLHXUVSUQJOLFKH,GHQWL¿]LHUXQJ +DQGHOVPDUNH PDUFD FRPHUFLDO Q~PHUR GH VHULH  VH KD\DQ ERUUDGR PRGLILFDGR
6HULHQQXPPHU XQOHVHUOLFKJHPDFKWYHUlQGHUWRGHUHQWIHUQWZXUGH o eliminado
– Schäden durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
– QLQJ~QGDxRSURYRFDGRSRUQRVHJXLUHOPDQXDOGHLQVWUXFFLRQHV
– QLFKW&(]HUWL¿]LHUWH*HUlWH
– ningún producto que no sea CE
– *HUlWH DQ GHQHQ GXUFK QLFKWTXDOL¿]LHUWH 3HUVRQHQ RGHU RKQH
– QLQJ~Q SURGXFWR TXH KD\D VXIULGR XQ LQWHQWR GH UHSDUDFLyQ SRU
YRUKHULJH*HQHKPLJXQJYRQ7HFKWURQLF,QGXVWULHV5HSDUDWXUYHUVXFKH
vorgenommen wurden SDUWHGHXQSURIHVLRQDOQRFXDOLILFDGRRVLQODDXWRUL]DFLyQSUHYLDGH
7HFKWURQLF,QGXVWULHV
– *HUlWHGLHDQXQNRUUHNWH(QHUJLHTXHOOHQ $PSHUH9ROW)UHTXHQ] 
angeschlossen wurden – ningún producto conectado a un suministro eléctrico inadecuado
DPSHULRVYROWDMHIUHFXHQFLD
– 6FKlGHQ GXUFK lX‰HUH (LQÀVVH FKHPLVFK SK\VLVFK 6W|‰H  RGHU
)UHPGVWRIIH – QLQJ~Q GDxR FDXVDGR SRU LQIOXHQFLDV H[WHUQDV TXtPLFDV ItVLFDV
– normaler Verschleiß von Ersatzteilen LPSDFWRV RVXVWDQFLDVH[WUDxDV
– XQDQJHPHVVHQH1XW]XQJhEHUODVWXQJGHV*HUlWV – desgaste normal de piezas de repuesto
– 1XW]XQJQLFKWJHQHKPLJWHU=XEHK|UWHLOHRGHU(UVDW]WHLOH – uso inadecuado, sobrecarga de la herramienta
– PLW GHP *HUlW JHOLHIHUWH RGHU VHSDUDW HUZRUEHQH =XEHK|UWHLOH – uso de accesorios o piezas no aprobados
'LHVHU $XVVFKOXVV EHLQKDOWHW LVW DEHU QLFKW EHVFKUlQNW DXI – Accesorios de herramientas eléctricas proporcionados con la
6FKUDXEHQGUHKHU%LWV %RKUHLQVlW]H 6FKOHLIVFKHLEHQ 6DQGSDSLHU KHUUDPLHQWDRFRPSUDGRVSRUVHSDUDGR7DOHVH[FOXVLRQHVLQFOX\HQ
XQG.OLQJHQ6HLWHQIKUXQJHQ entre otros, brocas de destornilladores, brocas de taladro, discos
– .RPSRQHQWHQ (UVDW]WHLOH XQG =XEHK|UWHLOH  GLH QDWUOLFKHQ XQG abrasivos, papel de lija y cuchillas, y guías laterales
QRUPDOHQ 9HUVFKOHL‰HUVFKHLQXQJHQ XQWHUZRUIHQ VLQG HLQVFKOLH‰OLFK – &RPSRQHQWHV SLH]DV \ DFFHVRULRV  VXMHWRV D XQ GHVJDVWH QDWXUDO
DEHU QLFKW EHVFKUlQNW DXI  6HUYLFH XQG :DUWXQJVVlW]H que incluyen, entre otros, equipos de servicio y mantenimiento,
.RKOHEUVWHQ /DJHU 6SDQQIXWWHU 6'6%RKUHUDXIQDKPH %LW escobillas de carbono, cojinetes, pinzas, accesorio o recepción de
$GDSWHU  1HW]NDEHO =XVDW]KDQGJULII 7UDQVSRUWNRIIHU  6FKOHLIWHOOHU EURFD GH WDODGUR 6'6 FDEOH HOpFWULFR PDQLOODU DX[LOLDU EROVD GH
Staubbeutel, Staubabsaugrohr, Filzunterlegscheiben, Bolzen und transporte, hoja lijadora, bolsa de polvo, tubo de escape de polvo,
Federn von Schlagschraubern usw. GLVFRGHILHOWURSDVDGRUHV\UHVRUWHVGHOODYHGHLPSDFWRHWF
4. =XP 6HUYLFH PXVV GDV *HUlW ]X HLQHU YRQ 5<2%, DXWRULVLHUWHQ 4. Para su mantenimiento, el producto debe enviarse o presentarse a una
6HUYLFHVWDWLRQ JHEUDFKW RGHU GRUWKLQ JHVHQGHW ZHUGHQ 'LH HVWDFLyQGHVHUYLFLRGH5<2%,DXWRUL]DGDTXH¿JXUHHQODVLJXLHQWHOLVWD
6HUYLFHVWDWLRQHQ IU GLH HLQ]HOQHQ /lQGHU VLQG LQ GHU IROJHQGHQ /LVWH de direcciones de estaciones de servicio por países. En algunos países,
DXIJHIKUW,QHLQLJHQ/lQGHUQVHQGHW,KU5<2%,+lQGOHUYRU2UWGDV*HUlW
su distribuidor RYOBI local se responsabiliza de enviar el producto a la
an das RYOBI-Serviceunternehmen. Beim Einsenden an die RYOBI-
FRPSDxtD GH VHUYLFLR GH 5<2%, &XDQGR VH HQYtH XQ SURGXFWR D XQD
6HUYLFHVWDWLRQ VROOWH GDV *HUlW VLFKHU YHUSDFNW VHLQ RKQH JHIlKUOLFKH
HVWDFLyQ GH VHUYLFLR GH 5<2%, HVWH GHEH HVWDU HPSDTXHWDGR GH IRUPD
Inhalte wie Benzin, und es sollte mit der Adresse des Absenders und einer
NXU]HQ%HVFKUHLEXQJGHV)HKOHUVYHUVHKHQVHLQ segura sin contenidos peligrosos como gasolina, marcado con la dirección
GHOUHPLWHQWH\DFRPSDxDGRGHXQDEUHYHGHVFULSFLyQGHOIDOOR
5. (LQH 5HSDUDWXU E]Z HLQ (UVDW] JHPl‰ GLHVHU *DUDQWLH LVW NRVWHQORV
+LHUDXV HUJLEW VLFK ZHGHU HLQH *DUDQWLHYHUOlQJHUXQJ QRFK GHU %HJLQQ 5. 8QDUHSDUDFLyQVXVWLWXFLyQFRQHVWDJDUDQWtDHVJUDWXLWD1RFRQVWLWX\H
HLQHV QHXHQ *DUDQWLH]HLWUDXPV 'LH DXVJHWDXVFKWHQ (UVDW]WHLOH RGHU una ampliación ni un nuevo comienzo del periodo de garantía. Las
:HUN]HXJHJHKHQLQXQVHU(LJHQWXPEHU,QHLQLJHQ/lQGHUQPVVHQGLH piezas o herramientas intercambiadas pasan a ser de nuestra propiedad.
=XVWHOOJHEKUHQRGHUGLH9HUVDQGNRVWHQYRP$EVHQGHUJH]DKOWZHUGHQ En algunos países, los gastos de envío o correo tendrá que pagarlos
,KUH JHVHW]OLFKHQ 5HFKWH DXV GHP .DXI GHV *HUlWV EOHLEHQ KLHUYRQ el remitente. Sus derechos legales derivados de esta compra de la
XQEHUKUW KHUUDPLHQWDQRVHYHUiQDIHFWDGRV
6. 'LHVH *DUDQWLH JLOW LQ GHU (XURSlLVFKHQ 8QLRQ GHU 6FKZHL] ,VODQG 6. Esta garantía es válida en la Unión Europea, Suiza, Islandia, Noruega,
1RUZHJHQ /LHFKWHQVWHLQ GHU 7UNHL XQG 5XVVODQG %LWWH ZHQGHQ 6LH /LHFKWHQVWHLQ 7XUTXtD \ 5XVLD )XHUD GH HVWDV ]RQDV SyQJDVH HQ
VLFKDX‰HUKDOEGLHVHU*HELHWHDQ,KUHQDXWRULVLHUWHQ5<2%,+lQGOHUXP contacto con su distribuidor de RYOBI autorizado para determinar si es
IHVW]XVWHOOHQREHLQHDQGHUH*DUDQWLHJLOW aplicable otra garantía.

AUTORISIERTER KUNDENDIENST SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADO


%HVXFKHQ 6LH KWWSGHU\RELWRROVHXKHDGHUVHUYLFHDQGVXSSRUWVHUYLFH 3DUD HQFRQWUDU HO VHUYLFLR WpFQLFR DXWRUL]DGR PiV FHUFDQR YLVLWH KWWS
DJHQWVXPHLQHQDXWRULVLHUWHQ.XQGHQGLHQVWLQ,KUHU1lKH]X¿QGHQ HVU\RELWRROVHXKHDGHUVHUYLFHDQGVXSSRUWVHUYLFHDJHQWV
IT CONDIZIONI DI VALIDITÀ DELLA GARANZIA RYOBI® NL RYOBI® GARANTIEVOORWAARDEN

,QDJJLXQWDDLGLULWWLGLOHJJHULVXOWDQWLGDOO DFTXLVWRLOSURGRWWRqFRSHUWRGDOOD 1DDVWGHZHWWHOLMNHUHFKWHQGLHYRRUWYORHLHQXLWGHDDQNRRSZRUGWGLWSURGXFW


garanzia sotto descritta. JHGHNWGRRUHHQJDUDQWLH]RDOVKLHURQGHUVWDDWYHUPHOG
1. ,OSHULRGRGLJDUDQ]LDqGLPHVLSHULFRQVXPDWRULDGHFRUUHUHGDOODGDWD 1. 'H JDUDQWLHWHUPLMQ YRRU FRQVXPHQWHQ EHGUDDJW  PDDQGHQ HQ JDDW LQ
GLDFTXLVWRGHOSURGRWWR/DGDWDGHYHHVVHUHGRFXPHQWDWDGDXQDIDWWXUD RS GH GDWXP ZDDURS KHW SURGXFW LV JHNRFKW 'H]H GDWXP PRHW ZRUGHQ
RDOWUDSURYDG DFTXLVWR,OSURGRWWRqSURJHWWDWRHGHVWLQDWRVRORDOO XWLOL]]R JHGRFXPHQWHHUG PHW HHQ IDFWXXU RI HHQ DQGHU DDQNRRSEHZLMV +HW
SULYDWRGHLFRQVXPDWRUL3HUWDQWRQRQYLHQHIRUQLWDDOFXQDJDUDQ]LDLQFDVR SURGXFWLVXLWVOXLWHQGRQWZRUSHQHQEHGRHOGYRRUSHUVRRQOLMNJHEUXLNGRRU
GLXVRSURIHVVLRQDOHRFRPPHUFLDOH FRQVXPHQWHQ(UZRUGWGXVJHHQJDUDQWLHJHJHYHQYRRUSURIHVVLRQHHORI
2. 3HU XQD VHULH GL XWHQVLOL HOHWWULFL &$&&  q SRVVLELOH SUROXQJDUH LO FRPPHUFLHHOJHEUXLN
periodo di garanzia oltre quello descritto, registrandosi sul sito web www. 2. 9RRU HHQ GHHO YDQ RQV DDQERG YDQ HOHNWULVFKH JHUHHGVFKDSSHQ $&
U\RELWRROVHX *OL XWHQVLOL SHU L TXDOL q SRVVLELOH SUROXQJDUH LO SHULRGR GL '&  LV KHW PRJHOLMN RP GH JDUDQWLHWHUPLMQ WH YHUOHQJHQ RYHU GH ERYHQ
JDUDQ]LDVRQRFKLDUDPHQWHLQGLFDWLQHLQHJR]LHRVXOOHFRQIH]LRQLHQHOOD EHVFKUHYHQ WHUPLMQ PHW EHKXOS YDQ GH ZHEVLWH ZZZU\RELWRROVHX 'H
documentazione dei prodotti. L'utente deve registrare online l'utensile JHUHHGVFKDSSHQ GLH LQ DDQPHUNLQJ NRPHQ YRRU GH YHUOHQJLQJ YDQ GH
acquistato entro 30 giorni dalla data di acquisto. L'utente può registrarsi JDUDQWLHWHUPLMQZRUGWGXLGHOLMNZHHUJHJHYHQLQZLQNHOVHQRIYHUSDNNLQJHQ
SHU OD JDUDQ]LD SUROXQJDWD QHO SURSULR SDHVH GL UHVLGHQ]D VH TXHVWR q HQ VWDDW EHVFKUHYHQ LQ GH SURGXFWGRFXPHQWDWLH 'H HLQGJHEUXLNHU
elencato nel modulo di registrazione online dove questa opzione sia valida. PRHW ]LMQKDDU QLHXZ JHNRFKWH JHUHHGVFKDSSHQ ELQQHQ  GDJHQ QD
,QROWUHJOLXWHQWLGHYRQRIRUQLUHLOSURSULRFRQVHQVRDOODFRQVHUYD]LRQHGHL DDQNRRS RQOLQH UHJLVWUHUHQ 'H HLQGJHEUXLNHU NDQ ]LFK UHJLVWUHUHQ YRRU
dati da immettere online e devono accettare le condizioni generali. La de verlengde garantietermijn als zijn woonland staat vermeld op het
FRQIHUPD GL UHJLVWUD]LRQH LQYLDWD WUDPLWH HPDLO H OD IDWWXUD RULJLQDOH RQOLQH UHJLVWUDWLHIRUPXOLHU ZDDU GH]H RSWLH JHOGLJ LV %RYHQGLHQ PRHWHQ
indicante la data di acquisto, costituiranno la prova della garanzia HLQGJHEUXLNHUVWRHVWHPPLQJJHYHQYRRUGHRSVODJYDQGHJHJHYHQVGLH
prolungata. online ingevuld moeten worden en moeten ze de algemene voorwaarden
3. /DJDUDQ]LDFRSUHWXWWLLGLIHWWLGHOSURGRWWRGXUDQWHLOSHULRGRGLJDUDQ]LD DFFHSWHUHQ+HWRQWYDQJVWEHZLMVYDQGHUHJLVWUDWLHGDWSHUHPDLOZRUGW
ULVXOWDWL GD PDQRGRSHUD R PDWHULDOL DOOD GDWD GL DFTXLVWR /D JDUDQ]LD q YHU]RQGHQHQGHRRUVSURQNHOLMNHIDFWXXUPHWGHDDQNRRSGDWXPYRUPWKHW
OLPLWDWDDOODULSDUD]LRQHHRVRVWLWX]LRQHHQRQLQFOXGHDOFXQDOWURREEOLJR bewijs van de verlengde garantietermijn.
TXDOLDPHURWLWRORHVHPSOL¿FDWLYRLGDQQLLQFLGHQWDOLRFRQVHTXHQ]LDOL/D 3. 'HJDUDQWLHGHNWWLMGHQVGHJDUDQWLHWHUPLMQDOOHJHEUHNHQYDQKHWSURGXFW
JDUDQ]LDQRQqYDOLGDVHLOSURGRWWRqVWDWRXVDWRVFRUUHWWDPHQWHLQPRGR YDQZHJH GHIHFWHQ LQ YDNPDQVFKDS RI PDWHULDDO RS GH DDQNRRSGDWXP
FRQWUDULRDOPDQXDOHGLLVWUX]LRQLRVHqVWDWRFROOHJDWRLQPRGRHUUDWR/D 'H JDUDQWLH LV EHSHUNW WRW UHSDUDWLH HQRI YHUYDQJLQJ HQ EHYDW JHHQ
JDUDQ]LDQRQqYDOLGDSHU DQGHUH YHUSOLFKWLQJHQ ZDDURQGHU PDDU QLHW EHSHUNW WRW LQFLGHQWHOH RI
– qualsiasi danno al prodotto dovuto a manutenzione errata; JHYROJVFKDGH 'H JDUDQWLH LV QLHW JHOGLJ DOV KHW SURGXFW LV PLVEUXLNW LQ
– TXDOVLDVLSURGRWWRFKHVLDVWDWRDOWHUDWRRPRGLILFDWR VWULMGPHWGHJHEUXLNVDDQZLM]LQJZRUGWJHEUXLNWRIRQMXLVWLVDDQJHVORWHQ
– TXDOVLDVLSURGRWWROHFXLPDUFDWXUHGLLGHQWLILFD]LRQHRULJLQDOL PDUFKL 'H]HJDUDQWLHJHOGWQLHWYRRU
GLIDEEULFDQXPHURGLVHULH VLDQRVWDWHFDQFHOODWHDOWHUDWHRULPRVVH – alle schade aan het product die het gevolg is van onjuist onderhoud
– qualsiasi danno causato dalla non osservanza delle istruzioni del – HONSURGXFWGDWLVYHUDQGHUGRIDDQJHSDVW
manuale; – HON SURGXFW ZDDU GH RRUVSURQNHOLMNH LGHQWLILFDWLH KDQGHOVPHUN
– qualsiasi prodotto privo di omologazione CE; VHULHQXPPHU LVEHVFKDGLJGJHZLM]LJGRIYHUZLMGHUG
– qualsiasi prodotto che sia stato sottoposto a un tentativo di riparazione – DOOH VFKDGH GLH LV YHURRU]DDNW GRRU KHW QLHW RSYROJHQ YDQ GH
GDSDUWHGLXQSURIHVVLRQLVWDQRQTXDOLILFDWRRSSXUHVHQ]DODSUHYLD JHEUXLNVDDQZLM]LQJ
DXWRUL]]D]LRQHGL7HFKWURQLF,QGXVWULHV – HONQLHW&(SURGXFW
– TXDOVLDVL SURGRWWR FROOHJDWR D XQ DOLPHQWD]LRQH HUUDWD SHU DPSHUH – HON SURGXFW ZDDU HHQ SRJLQJ WRW UHSDUDWLH LV JHGDDQ GRRU HHQ QLHW
WHQVLRQHIUHTXHQ]D  HUNHQGH SURIHVVLRQDO RI ]RQGHU YRRUDIJDDQGH WRHVWHPPLQJ GRRU
– TXDOVLDVLGDQQRFDXVDWRGDLQIOXHQ]HHVWHUQH FKLPLFKHILVLFKHXUWL  7HFKWURQLF,QGXVWULHV
o sostanze estranee; – HONSURGXFWGDWLVYHUERQGHQPHWHHQYHUNHHUGHYRHGLQJ DPSHUDJH
– la normale usura delle parti di ricambio; VSDQQLQJIUHTXHQWLH
– uso inappropriato, sovraccarico dell'utensile; – DOOH VFKDGH GLH LV YHURRU]DDNW GRRU H[WHUQH LQYORHGHQ FKHPLVFK
– uso di accessori o parti non omologate; I\VLVFKVFKRNNHQ RIYUHHPGHVWRIIHQ
– DFFHVVRUL SHU XWHQVLOL HOHWWULFL IRUQLWL FRQ O XWHQVLOH R DFTXLVWDWL – normale slijtage van reserveonderdelen
separatamente. Questa esclusione comprende, a mero titolo – RQJHSDVWJHEUXLNRYHUEHODVWLQJYDQKHWJHUHHGVFKDS
HVHPSOLILFDWLYRSXQWHSHUFDFFLDYLWLSXQWHSHUWUDSDQLGLVFKLDEUDVLYL – JHEUXLNYDQQLHWJRHGJHNHXUGHDFFHVVRLUHVRIRQGHUGHOHQ
carta vetrata, lame e guide laterali; – gereedschapsaccessoires die bij het gereedschap worden geleverd
– FRPSRQHQWL SDUWLHDFFHVVRUL VRJJHWWLDOODQRUPDOHXVXUDFRPSUHVL RI DI]RQGHUOLMN ]LMQ DDQJHVFKDIW =XONH XLW]RQGHULQJHQ EHYDWWHQ
D PHUR WLWROR HVHPSOLILFDWLYR NLW GL VHUYL]LR H PDQXWHQ]LRQH PDDU QLHW EHSHUNW WRW VFKURHYHQGUDDLHUELWV ERRUELWV VOLMSVFKLMYHQ
spazzole al carbonio, cuscinetti, mandrini, attacchi per punte a vite schuurpapier en zagen, laterale geleiding
DXWRSHUIRUDQWHFDYLGLDOLPHQWD]LRQHPDQLJOLHDXVLOLDULHFXVWRGLHGL – &RPSRQHQWHQ RQGHUGHOHQ HQ DFFHVVRLUHV  GLH RQGHUKHYLJ ]LMQ
trasporto, piastre di levigatura, sacchetti per la polvere, tubi di scarico DDQ QDWXXUOLMNH VOLMWDJH ZDDURQGHU PDDU QLHW EHSHUNW WRW VHUYLFH
GHOODSROYHUHURQGHOOHGLIHOWURSHUQLHPROOHSHUDYYLWDWRULHFF HQ RQGHUKRXGVVHWV NRROVWRIERUVWHOV ODJHUV ERRUNRSSHQ 6'6
4. Per la manutenzione il prodotto dev'essere spedito o portato presso ERRUELWEHYHVWLJLQJHQ RI RQWYDQJHUV VWURRPVQRHUHQ KXOSJUHSHQ
uno dei centri assistenza autorizzati RYOBI elencati per ogni paese nel WUDQVSRUWWDVVHQ VFKXXUSODWHDXV VWRI]DNNHQ VWRIDIYRHUEXL]HQ
seguente elenco di indirizzi dei centri. In alcuni paesi il rivenditore locale viltringen, pennen en veren van slagmoersleutels, etc.
RYOBI si incarica di inviare il prodotto all'organizzazione di assistenza 4. 9RRU RQGHUKRXG PRHW KHW SURGXFW ZRUGHQ YHU]RQGHQ RI JHEUDFKW QDDU
RYOBI. Quando si invia un prodotto a un centro assistenza RYOBI, HHQHUNHQGVHUYLFHVWDWLRQYDQ5<2%,GLHYRRUHONODQGVWDDQYHUPHOGLQ
imballarlo in modo sicuro senza contenuti pericolosi come la benzina, de volgende lijst met adressen voor servicestations. In sommige landen
apporre l'indirizzo del mittente e accompagnarlo da una breve descrizione ]DO XZ ORNDOH 5<2%,GHDOHU KHW SURGXFW YHU]HQGHQ QDDU GH 5<2%,
del guasto. serviceorganisatie. Wanneer u het product naar een servicestation van
5. /DULSDUD]LRQHVRVWLWX]LRQHDLVHQVLGHOODSUHVHQWHJDUDQ]LDqJUDWXLWD1RQ 5<2%, YHU]HQGW PRHW KHW SURGXFW YHLOLJ ZRUGHQ YHUSDNW ]RQGHU HQLJH
costituisce un prolungamento o un nuovo inizio del periodo di garanzia. JHYDDUOLMNH LQKRXG ]RDOV EHQ]LQH PHW KHW DGUHV YDQ GH DI]HQGHU HQ
Le parti o gli utensili scambiati diventano di nostra proprietà. In alcuni YHUJH]HOGYDQHHQNRUWHEHVFKULMYLQJYDQKHWGHIHFW
paesi i costi di consegna o di spedizione postale devono essere pagati 5. (HQUHSDUDWLHYHUYDQJLQJGLHRQGHUGH]HJDUDQWLHYDOWLVJUDWLV+HWYRUPW
dal mittente. I diritti di legge derivanti dall'acquisto dell'utensile rimangono JHHQYHUOHQJLQJRIHHQQLHXZHVWDUWYDQGHJDUDQWLHWHUPLMQ9HUZLVVHOGH
inalterati. RQGHUGHOHQRIJHUHHGVFKDSSHQZRUGHQRQVHLJHQGRP,QVRPPLJHODQGHQ
6. /D SUHVHQWH JDUDQ]LD q YDOLGD LQ 8QLRQH (XURSHD 6YL]]HUD ,VODQGD PRHWHQGHYHU]HQGNRVWHQGRRUGHDI]HQGHUZRUGHQEHWDDOG8ZZHWWHOLMNH
1RUYHJLD/LHFKWHQVWHLQ7XUFKLDH5XVVLD$OGLIXRULGLWDOLDUHHFRQWDWWDUH UHFKWHQ GLH YRRUWYORHLHQ XLW GH DDQNRRS YDQ KHW JHUHHGVFKDS EOLMYHQ
LOULYHQGLWRUHDXWRUL]]DWR5<2%,SHUVDSHUHVHqYDOLGDXQ DOWUDJDUDQ]LD onaangetast.
6. 'H]H JDUDQWLH LV JHOGLJ LQ GH (XURSHVH *HPHHQVFKDS =ZLWVHUODQG
CENTRO SERVIZI AUTORIZZATO ,-VODQG 1RRUZHJHQ /LHFKWHQVWHLQ 7XUNLMH HQ 5XVODQG %XLWHQ GH]H
3HU LQGLYLGXDUH LO SL YLFLQR FHQWUR VHUYL]L DXWRUL]]DWR YLVLWDUH LO VLWR KWWS JHELHGHQPRHWXFRQWDFWRSQHPHQPHWXZHUNHQGH5<2%,GHDOHURPYDVW
LWU\RELWRROVHXKHDGHUVHUYLFHDQGVXSSRUWVHUYLFHDJHQWV WHVWHOOHQRIHUHHQDQGHUHJDUDQWLHYDQWRHSDVVLQJLV

GEAUTORISEERD ONDERHOUDSCENTRUM
2PHHQJHDXWRULVHHUGRQGHUKRXGVFHQWUXPLQXZEXXUWWHYLQGHQVXUIWXQDDUKWWS
QOU\RELWRROVHXKHDGHUVHUYLFHDQGVXSSRUWVHUYLFHDJHQWV
PT CONDIÇÕES DE APLICAÇÃO DA GARANTIA RYOBI® DA RYOBI® BETINGELSER FOR GARANTI

Para além de quaisquer direitos previstos por lei resultantes da compra, este 8GRYHU ORYEHVWHPWH UHWWLJKHGHU VRP UHVXOWHUHU DI N¡EHW HU GHWWH SURGXNW
SURGXWRHVWiFREHUWRSRUXPDJDUDQWLDFRQIRUPHGHVFULomRDEDL[R G NNHWDIHQJDUDQWLVRPDQI¡UWKHUXQGHU
1. O período da garantia é de 24 meses para consumidores particulares e 1. *DUDQWLSHULRGHQHUPnQHGHUIRUIRUEUXJHUHRJEHJ\QGHUSnGHQGDWR
inicia-se na data de compra do produto. Esta data tem de ser documentada VRP SURGXNWHW EOHY N¡EW 'HQQH GDWR VNDO GRNXPHQWHUHV DI HQ IDNWXUD
SRUXPDIDFWXUDRXSRURXWUDSURYDGHFRPSUD2SURGXWRIRLFRQFHELGR HOOHUDQGHWEHYLVIRUN¡E3URGXNWHWHUXGHOXNNHQGHGHVLJQHWRJGHGLNHUHW
para e destina-se apenas a consumidores particulares e uso privado. WLO IRUEUXJHUH RJ SULYDW EUXJ 6n GHU \GHV LQJHQ JDUDQWL L WLOI OGH DI
$VVLP QmR p GDGD JDUDQWLD HP FDVR GH XWLOL]DomR SRU SUR¿VVLRQDLV RX SURIHVVLRQHOHOOHUNRPPHUFLHOEUXJ
uso comercial.
2. 'HUHUHQPXOLJKHGIRUDWIRUO QJHJDUDQWLSHULRGHQIRUHQGHODIXGYDOJHW
2. 3DUD XPD SDUWH GD JDPD GH IHUUDPHQWDV HOpFWULFDV $&'&  H[LVWH D
possibilidade de prolongamento do período da garantia para além do DI HOY UNW¡M $&'&  KHQ RYHU GHQ RYHQIRU EHVNUHYQH SHULRGH YKD
período descrito acima, mediante registo no Web site www.ryobitools.eu. A UHJLVWUHULQJSnKMHPPHVLGHQZZZU\RELWRROVHX%HUHWWLJHOVHQDIY UNW¡MHW
HOHJLELOLGDGHGDVIHUUDPHQWDVSDUDSURORQJDPHQWRGRSHUtRGRGDJDUDQWLD WLO IRUO QJHOVH DI JDUDQWLSHULRGHQ HU W\GHOLJW YLVW L EXWLNNHU RJHOOHU Sn
p FODUDPHQWH YLVtYHO QDV ORMDV HRX QDV HPEDODJHQV H HVWi FRQWLGD QD HPEDOODJHRJ LQGHKROGW L SURGXNWGRNXPHQWDWLRQHQ 6OXWEUXJHUHQ VNDO
GRFXPHQWDomRGRSURGXWR2XWLOL]DGRU¿QDOWHPGHID]HURUHJLVWRRQOLQH UHJLVWUHUHKDQVKHQGHVQ\OLJWLQGN¡EWHY UNW¡MRQOLQHLQGHQIRUGDJHHIWHU
GDVVXDVIHUUDPHQWDVUHFpPDGTXLULGDVQRSUD]RGHGLDVDSyVDGDWD N¡EVGDWRHQ6OXWEUXJHUHQNDQUHJLVWUHUHVLJIRUGHQIRUO QJHGHJDUDQWLL
GHFRPSUD2XWLOL]DGRU¿QDOSRGHID]HURUHJLVWRSDUDSURORQJDPHQWRGD VLW ODQG KYLV KDQKXQ HU RSI¡UW Sn GHQ RQOLQH UHJLVWUHULQJVIRUPXODU KYRU
JDUDQWLDQRVHXSDtVGHUHVLGrQFLDGHVGHTXHHVWHMDOLVWDGRQRIRUPXOiULR GHQQHPXOLJKHGHUJ\OGLJ'HUXGRYHUVNDOVOXWEUXJHUHJLYHGHUHVVDPW\NNH
GH UHJLVWR RQOLQH H SDUD RV FDVRV HP TXH HVWD RSomR VHMD YiOLGD 3DUD WLODWRSEHYDUHGDWDVRPHUSnNU YHWDWLQGWDVWHRQOLQHRJGHHUQ¡GWWLO
DOpPGLVVRRVXWLOL]DGRUHV¿QDLVWrPGHDXWRUL]DURDUPD]HQDPHQWRGRV DWDFFHSWHUHYLONnURJEHWLQJHOVHU5HJLVWUHULQJVEHNU IWHOVHVNYLWWHULQJHQ
GDGRV FXMR SUHHQFKLPHQWR OKHV IRU VROLFLWDGR RQOLQH H WrP GH DFHLWDU RV VRPVHQGHVXGSnHPDLORJGHQRULJLQDOHIDNWXUDVRPYLVHUN¡EVGDWRHQ
WHUPRVHDVFRQGLo}HV2UHFLERGHFRQ¿UPDomRGRUHJLVWRpHQYLDGRSRU YLOIXQJHUHVRPEHYLVIRUGHQIRUO QJHGHJDUDQWL
HPDLOHHPFRQMXQWRFRPDIDFWXUDRULJLQDORVWHQWDQGRDGDWDGHFRPSUD
servirá de prova do prolongamento da garantia. 3. *DUDQWLHQ G NNHU DOOH GHIHNWHU VRP HW SURGXNW PnWWH KDYH L O¡EHW DI
JDUDQWLSHULRGHQ RJ VRP VN\OGHV SURGXNWLRQVIHMO HOOHU PDWHULDOHIHMO Sn
3. $JDUDQWLDFREUHWRGRVRVGHIHLWRVGRSURGXWRGXUDQWHRSHUtRGRGDJDUDQWLD
GHYLGRVDGHIHLWRVGHIDEULFRRXGHPDWHULDOjGDWDGDFRPSUD$JDUDQWLD N¡EVGDWRHQ *DUDQWLHQ HU EHJU QVHW WLO UHSDUDWLRQ RJHOOHU XGVNLIWQLQJ
HVWiOLPLWDGDjUHSDUDomRHRXVXEVWLWXLomRHQmRLQFOXLTXDLVTXHURXWUDV RJ LQNOXGHUHU LNNH DQGUH IRUSOLJWHOVHU LQNOXVLY PHQ LNNH EHJU QVHW WLO
REULJDo}HV LQFOXLQGR PDV QmR VH OLPLWDQGR D SHUGDV FRPSOHPHQWDUHV WLOI OGLJHVNDGHUHOOHUI¡OJHVNDGHU*DUDQWLHQHUXJ\OGLJKYLVSURGXNWHWHU
RX LQGLUHFWDV $ JDUDQWLD QmR p YiOLGD VH R SURGXWR WLYHU VLGR XWLOL]DGR blevet misbrugt, brugt uden at overholde vejledningen, eller det er blevet
LQFRUUHFWDPHQWH XWLOL]DGR GH IRUPD FRQWUiULD DR 0DQXDO GH ,QVWUXo}HV IRUNHUWWLOVOXWWHW'HQQHJDUDQWLJ OGHULNNH
RX VH DV UHVSHFWLYDV OLJDo}HV WLYHUHP VLGR IHLWDV LQFRUUHFWDPHQWH (VWD – %HVNDGLJHOVHDISURGXNWHWVRPHUHWUHVXOWDWDIXHJQHWYHGOLJHKROGHOVH
JDUDQWLDQmRVHDSOLFDDRVHJXLQWH – (WSURGXNWGHUHUEOHYHW QGUHWHOOHUPRGLILFHUHW
– TXDLVTXHU GDQRV DR SURGXWR TXH VHMDP UHVXOWDGR GH PDQXWHQomR – (W SURGXNW KYRU GH RULJLQDOH LGHQWLILNDWLRQVP UNQLQJHU YDUHP UNH
incorrecta
VHULHQXPPHU HUEOHYHW¡GHODJW QGUHWHOOHUIMHUQHW
– TXDOTXHUSURGXWRTXHWHQKDVLGRDOWHUDGRRXPRGLILFDGR
– (QKYHU EHVNDGLJHOVH IRUnUVDJHW DI PDQJOHQGH RYHUKROGHOVH DI
– TXDOTXHUSURGXWRFXMDVPDUFDo}HVGHLGHQWLILFDomRGHRULJHP PDUFD
vejledningen
FRPHUFLDO Q~PHUR GH VpULH  WLYHUHP VLGR DSDJDGDV DOWHUDGDV RX
retiradas – (WKYHUWLNNH&(SURGXNW
– TXDLVTXHU GDQRV FDXVDGRV SHOR LQFXPSULPHQWR GR 0DQXDO GH – (WKYHUW SURGXNW VRP HU EOHYHW IRUV¡JW UHSDUHUHW DI HQ XNYDOLILFHUHW
Instruções SURIHVVLRQHOHOOHUXGHQWLGOLJHUHDXWRULVDWLRQDI7HFKWURQLF,QGXVWULHV
– TXDOTXHUSURGXWRTXHQmRVHMDGD&RPXQLGDGH(XURSHLD – (WKYHUW SURGXNW VRP HU WLOVOXWWHW XHJQHW VWU¡PIRUV\QLQJ DPSHUH
– TXDOTXHU SURGXWR DR TXDO WHQKD VLGR IHLWD RX WHQWDGD ID]HU XPD VS QGLQJIUHNYHQV
UHSDUDomR SRU RXWUD SHVVRD TXH QmR XP SURILVVLRQDO KDELOLWDGR RX – (QKYHUVNDGHIRUnUVDJHWDIHNVWHUQSnYLUNQLQJ NHPLVNI\VLVNFKRN 
VHPDXWRUL]DomRSUpYLDGD7HFKWURQLF,QGXVWULHV HOOHUIUHPPHGHOHPHQWHU
– TXDOTXHU SURGXWR OLJDGR D XPD IRQWH GH DOLPHQWDomR HOpFWULFD – 1RUPDOVOLGSnUHVHUYHGHOH
LQFRUUHFWD $PSHUHV9ROWDJHPH)UHTXrQFLD
– 8HJQHWEUXJRYHUEHODVWQLQJDIY UNW¡MHW
– TXDOTXHU GDQR FDXVDGR SRU LQIOXrQFLDV H[WHUQDV TXtPLFDV ItVLFDV
LPSDFWRV RXVXEVWkQFLDVHVWUDQKDV – %UXJDILNNHJRGNHQGWWLOEHK¡UHOOHUGHOH
– GHVJDVWHHGHJUDGDomRQRUPDOGHVREUHVVHOHQWHV – (OY UNW¡MVWLOEHK¡U VRP OHYHUHV PHG Y UNW¡MHW HOOHU N¡EHV VHSDUDW
– XWLOL]DomRLQFRUUHFWDVREUHFDUJDGDIHUUDPHQWD 6nGDQQH XQGWDJHOVHU LQNOXGHUHU PHQ HU LNNH EHJU QVHW WLO
VNUXHWU NNHUELWVERUELWVVOLEHVNLYHUVDQGSDSLURJNOLQJHUVLGHVW\U
– XWLOL]DomRGHDFHVVyULRVRXSHoDVQmRDSURYDGRV
– DFHVVyULRVSDUDIHUUDPHQWDVHOpFWULFDVIRUQHFLGRVFRPDIHUUDPHQWD – .RPSRQHQWHU GHOHRJWLOEHK¡U VRPHUXGVDWIRUQDWXUOLJWVOLGRJ OGH
RX FRPSUDGRV HP VHSDUDGR (VWDV H[FOXV}HV LQFOXHP PDV QmR VH LQNOXVLY PHQ LNNH EHJU QVHW WLO 6HUYLFH RJ YHGOLJHKROGHOVHVV W
OLPLWDPDSRQWDVGHDSDUDIXVDGRUDEURFDVGLVFRVDEUDVLYRVSDSHO NXOE¡UVWHUOHMHUE¡VQLQJHUSnV WQLQJHOOHUPRGWDJHOVHDI6'6ERU
GHOL[DHOkPLQDVJXLDODWHUDO (O OHGQLQJ KM OSHKnQGWDJ WUDQVSRUWWDVNH VDQGSODGH VW¡YSRVH
– &RPSRQHQWHV SHoDVHDFHVVyULRV VXMHLWRVDGHVJDVWHHGHJUDGDomR VW¡YXGVW¡GQLQJVODQJHILOWVNLYHUQnOHRJIMHGUHVODJQ¡JOHHWF
QDWXUDO LQFOXLQGR PDV QmR VH OLPLWDQGR D .LWV GH $VVLVWrQFLD H 4. )RU HIWHUV\Q VNDO SURGXNWHW VHQGHV WLO HOOHU SU VHQWHUHV IRU HQ 5<2%,
0DQXWHQomRHVFRYDVGHFDUYmRURODPHQWRVEXFKDDFHVVyULRVRX DXWRULVHUHW VHUYLFH Y UNVWHG VRP HU RSOLVWHW IRU KYHUW ODQG L GHQ
UHFHSo}HVGHEURFDV6'6FDERVHOpFWULFRVSHJDVDX[LOLDUHVHVWRMRV I¡OJHQGHOLVWHRYHUVHUYLFHY UNVWHGDGUHVVHU,QRJOHODQGHSnWDJHUGLQ
de transporte, placas de lixagem, sacos de poeiras, tubos de saída ORNDOH 5<2%,IRUKDQGOHU VLJ DQVYDUHW IRU DW VHQGH SURGXNWHW WLO 5<2%,
GH SRHLUDV DQLOKDV GH IHOWUR SLQRV H PRODV GD DSDUDIXVDGRUD GH VHUYLFHRUJDQLVDWLRQHQ 1nU HW SURGXNW VHQGHV WLO HQ 5<2%,VHUYLFH
impacto, etc. Y UNVWHG VNDO GHW SDNNHV VLNNHUW LQG XGHQ QRJHW IDUOLJW LQGKROG VRP
4. Para assistência, o produto tem de ser enviado para, ou apresentado EHQ]LQ P UNHV PHG DIVHQGHUHQV DGUHVVH RJ PHG HQ NRUW EHVNULYHOVH
HP XP SRVWR GH DVVLVWrQFLD DXWRUL]DGR 5<2%, FRQIRUPH OLVWDGR SDUD DIIHMOHQ
cada país na lista de moradas de postos de assistência seguinte. Nalguns
países, o seu concessionário RYOBI local encarrega-se de enviar o 5. (Q UHSDUDWLRQHUVWDWQLQJ XQGHU GHQQH JDUDQWL HU JUDWLV 'HQ XGJ¡U LNNH
SURGXWR SDUD D RUJDQL]DomR GH DVVLVWrQFLD 5<2%, 4XDQGR HQYLDU HQIRUO QJHOVHHOOHUHQQ\VWDUWSnJDUDQWLSHULRGHQ8GYHNVOHGHGHOHHOOHU
um produto para um posto de assistência RYOBI, o produto deve ser Y UNW¡MHU EOLYHU YRUHV HMHQGRP , QRJOH ODQGH VNDO OHYHULQJVDIJLIWHU HOOHU
HPEDODGR GH IRUPD VHJXUD VHP FRQWHU QHQKXQV FRQWH~GRV SHULJRVRV SRUWR EHWDOHV DI DIVHQGHUHQ 'LQH ORYEHVWHPWH UHWWLJKHGHU L IRUELQGHOVH
SRU H[HPSOR JDVROLQD  PDUFDGR FRP R HQGHUHoR GR UHPHWHQWH H PHGN¡EHWIRUEOLYHUXDQI JWHGH
DFRPSDQKDGRSRUXPDEUHYHGHVFULomRGDDYDULD 6. 'HQQHJDUDQWLJ OGHUL(86FKZHL],VODQG1RUJH/LHFKWHQVWHLQ7\UNLHW
5. 8PD UHSDUDomRVXEVWLWXLomR DR DEULJR GHVWD JDUDQWLD p JUDWXLWD 1mR RJ 5XVODQG 8GHQIRU GLVVH RPUnGHU EHGHV GX NRQWDNWH GLQ DXWRULVHUHGH
constitui um prolongamento a, nem um novo início de, o período da 5<2%,IRUKDQGOHUIRUDWDIJ¡UHRPHQDQGHQJDUDQWLJ OGHU
JDUDQWLD $V SHoDV RX IHUUDPHQWDV VXEVWLWXtGDV WRUQDPVH SURSULHGDGH
nossa. Nalguns países, o remetente terá de pagar os custos de entrega ou AUTORISEREDE SERVICEVÆRKSTEDER
a remessa postal. Os seus direitos previstos por lei resultantes da compra
GDIHUUDPHQWDPDQWrPVHLQDOWHUDGRV )LQGQ UPHVWHDXWRULVHUHGHVHUYLFHY UNVWHGSnKWWSGNU\RELWRROVHXKHDGHU
6. (VWDJDUDQWLDpYiOLGDQD&RPXQLGDGH(XURSHLD6XtoD,VOkQGLD1RUXHJD VHUYLFHDQGVXSSRUWVHUYLFHDJHQWV
/LHFKWHQVWHLQ 7XUTXLD H 5~VVLD )RUD GHVWDV iUHDV HQWUH HP FRQWDFWR
com o seu concessionário autorizado RYOBI para determinar se existe
outra garantia aplicável.

CENTRO DE ASSISTÊNCIA AUTORIZADO


3DUD HQFRQWUDU XP FHQWUR GH DVVLVWrQFLD DXWRUL]DGR SUy[LPR GH VL YLVLWH KWWS
SWU\RELWRROVHXKHDGHUVHUYLFHDQGVXSSRUWVHUYLFHDJHQWV.
SV RYOBI® ANVÄNDNINGSVILLKOR FÖR GARANTI FI RYOBI®-TAKUUN SOVELTAMISEHDOT

)|UXWRP HYHQWXHOOD ODJVWDGJDGH UlWWLJKHWHU VRP XSSVWnU JHQRP N|SHW WlFNV 7lOOlWXRWWHHOODRQRVWRQOXRPLHQODNLVllWHLVWHQRLNHXNVLHQRKHOODDOODPDLQLWXQ
GHQKlUSURGXNWHQDYHQJDUDQWLVRPDQJHVQHGDQ PXNDLQHQWDNXX

1. *DUDQWLSHULRGHQ lU  PnQDGHU I|U NRQVXPHQWHU RFK E|UMDU JlOOD IUnQ 1. 7DNXXQ NHVWR RQ NXOXWWDMLOOH  NXXNDXWWD MD WDNXXDLND DONDD WXRWWHHQ
GHW GDWXP Gn SURGXNWHQ N|SWHV 'HWWD GDWXP PnVWH GRNXPHQWHUDV Sn RVWRKHWNHVWl 7lPlQ SlLYlPllUlQ WXOHH OXNHD ODVNXVVD WDL PXXVVD
HQ IDNWXUD HOOHU DQQDW N|SEHYLV 3URGXNWHQ lU XWIRUPDG RFK DYVHGG I|U RVWRWRVLWWHHVVD 7XRWH RQ VXXQQLWHOWX MD WDUNRLWHWWX YDLQ NXOXWWDMLHQ MD
NRQVXPHQWHU RFK SULYDW EUXN 'lUPHG WLOOKDQGDKnOOV LQJHQ JDUDQWL YLG \NVLW\LVHHQNl\WW||Q7DNXXHLVLLVNDWDDPPDWWLHLNlNDXSDOOLVWDNl\WW|l
\UNHVPlVVLJWHOOHUNRPPHUVLHOOWEUXN 2. -RLGHQNLQ VlKN|W\|NDOXMHQ $&'&  WDNXXQ NHVWRD RQ PDKGROOLVWD
2. 'HW ¿QQV P|MOLJKHW DWW I|UOlQJD JDUDQWLSHULRGHQ I|U HQ GHO DY XWEXGHW ODDMHQWDD \OOl PDLQLWWXD NHVWRD SLGHPPlNVL YHUNNRVLYXVWRQ ZZZ
I|U HOYHUNW\J $&'&  XQGHU GHQ SHULRG VRP DQJHV RYDQ JHQRP DWW U\RELWRROVHX UHNLVWHU|LQQLQ NDXWWD 7\|NDOXMHQ NHOSRLVXXV WDNXXMDNVRQ
DQYlQGD UHJLVWUHULQJHQ Sn ZHEESODWVHQ ZZZU\RELWRROVHX 'H YHUNW\J ODDMHQQXNVHHQ QlN\\ VHONHlVWL P\\PlO|LVVl MDWDL SDNNDXNVLVVD MD
VRP lU EHUlWWLJDGH WLOO HQ I|UOlQJQLQJ DY JDUDQWLSHULRGHQ YLVDV W\GOLJW L WDL WlPl WLHWR VLVlOW\\ WXRWHGRNXPHQWDDWLRQ /RSSXNl\WWlMlQ Wl\W\\
EXWLNHU RFKHOOHU Sn I|USDFNQLQJHQRFK DQJHV L SURGXNWGRNXPHQWDWLRQHQ UHNLVWHU|LGl YDVWD KDQNLWXW W\|NDOXW LQWHUQHWLVVl  SlLYlQ NXOXHVVD
6OXWDQYlQGDUHQ EHK|YHU UHJLVWUHUD KDQVKHQQHV Q\I|UYlUYDGH YHUNW\J RVWRSlLYlPllUlVWl /RSSXNl\WWlMl YRL UHNLVWHU|LGl ODDMHQQHWXQ WDNXXQ
RQOLQHLQRPGDJDUIUnQN|SGDWXPHW6OXWDQYlQGDUHQNDQUHJLVWUHUDVLJ NRWLPDDVVDDQMRVVHRQOXHWHOWXQDRQOLQHUHNLVWHU|LQWLORPDNNHHVVDMRVVD
I|UGHQI|UOlQJGDJDUDQWLQLGHWODQGGlUKDQKRQERURPODQGHW¿QQVDQJLYHW PDLQLWDDQ PLVVl WlPl YDLKWRHKWR RQ YRLPDVVD /RSSXNl\WWlMLHQ Wl\W\\
LUHJLVWUHULQJVIRUPXOlUHWRQOLQHRFKGlUGHWWDDOWHUQDWLYlUJLOWLJW'HVVXWRP OLVlNVLK\YlNV\lWLHWRMHQWDOOHQQXVMRWNDKHLGlQWl\W\\DQWDDRQOLQHWLODVVD
PnVWHVOXWDQYlQGDUHQJHVLWWPHGJLYDQGHWLOOODJULQJDYGDWDYLONHWNUlYV VHNlHKGRW5HNLVWHU|LQQLQYDKYLVWXVNXLWWLMRNDOlKHWHWllQVlKN|SRVWLWVH
YLG UHJLVWUHULQJ RQOLQH VDPW DFFHSWHUD YLOONRUHQ %HNUlIWHOVHNYLWWRW I|U MD DONXSHUlLQHQ RVWRSlLYlPllUlQ LOPDLVHYD ODVNX WRLPLYDW ODDMHQQHWXQ
UHJLVWUHULQJHQ VRP VNLFNDV XW YLD HSRVW RFK RULJLQDOIDNWXUDQ VRP YLVDU WDNXXQWRVLWWHLQD
N|SGDWXPHWNRPPHUDWWJlOODVRPEHYLVI|UGHQI|UOlQJGDJDUDQWLQ 3. 7DNXX NDWWDD NDLNNL WXRWWHHVHHQ WDNXXDLNDQD WXOHYDW YLDW MRLGHQ
3. *DUDQWLQWlFNHUDOODSURGXNWGHIHNWHUXQGHUJDUDQWLSHULRGHQVRPEHURUSn aiheuttajina ovat tuotteessa ostopäivänä olleet valmistus- tai materiaaliviat.
EULVWHU L XWI|UDQGH HOOHU PDWHULDO YLG N|SGDWXPHW *DUDQWLQ lU EHJUlQVDG 7DNXX RQ UDMRLWHWWX NRUMDXNVHHQ MDWDL YDLKWRRQ HLNl VH VLVlOOl PLWllQ
JlOODQGHUHSDUDWLRQRFKHOOHUXWE\WHRFKLQNOXGHUDULQWHQnJUDVN\OGLJKHWHU PXLWD YHOYRLWWHLWD PXNDDQ OXNLHQ VDWXQQDLV MD VHXUDQQDLVYDKLQNRMD
LQNOXVLYH PHQ LQWH EHJUlQVDW WLOO RI|UXWVHGGD VNDGRU HOOHU I|OMGVNDGRU PXWWD UDMRLWWXPDWWD QLLKLQ 7DNXX HL SlGH MRV WXRWHWWD RQ Nl\WHWW\ YllULQ
*DUDQWLQlULQWHJLOWLJRPSURGXNWHQKDUPLVVEUXNDWVDQYlQWVLVWULGPHG Nl\WW|RKMHHQYDVWDLVHVWLWDLMRVVHRQOLLWHWW\YLUKHHOOLVHVWL7lPlWDNXXHL
EUXNVDQYLVQLQJHQHOOHULQWHDQVOXWLWVSnUlWWVlWW'HQQDJDUDQWLWlFNHULQWH NDWD
– HYHQWXHOOD VNDGRU Sn SURGXNWHQ VRP XSSVWnWW WLOO I|OMG DY IHODNWLJW – virheellisestä huollosta johtuvia vaurioita
XQGHUKnOO – muunnettua tai muutettua tuotetta
– SURGXNWHUVRPKDUlQGUDWVHOOHUPRGLILHUDWV – WXRWHWWD MRQND DONXSHUlLVHW WXQQLVWHPHUNLQQlW WDYDUDPHUNNL
– SURGXNWHU GlU XUVSUXQJOLJD LGHQWLILHULQJVPlUNQLQJDU YDUXPlUNH VDUMDQXPHUR RQWXUPHOWXPXXWHWWXWDLSRLVWHWWX
VHULHQXPPHU KDUPnODWV|YHUlQGUDWVHOOHUWDJLWVERUW – WlPlQNl\WW|RSSDDQODLPLQO\|QQLVWlMRKWXYLDYDXULRLWD
– HYHQWXHOODVNDGRUVRPXSSVWnWWWLOOI|OMGDYDWWEUXNVDQYLVQLQJHQLQWH – ei-CE-tuotetta
HIWHUI|OMWV – WXRWHWWDMRWDRQ\ULWWlQ\WNRUMDWDHSlSlWHYlDPPDWWLODLQHQWDLMRNDRQ
– DOODLFNH&(SURGXNWHU NRUMDWWXLOPDQ7HFKWURQLF,QGXVWULHVLQHQQDNNROXSDD
– HYHQWXHOOD SURGXNWHU VRP KDU I|UV|NWV UHSDUHUDV DY HQ LFNH – WXRWHWWD MRND RQ OLLWHWW\ YLUKHHOOLVHHQ WHKROlKWHHVHHQ DPSHHULW
NYDOLILFHUDG \UNHVPDQ HOOHU XWDQ I|UHJnHQGH PHGJLYDQGH IUnQ MlQQLWHWDDMXXV
7HFKWURQLF,QGXVWULHV – XONRLVWHQ YDLNXWXVWHQ NHPLDOOLQHQ I\\VLQHQ LVNXW  WDL YLHUDLGHQ
– HYHQWXHOOD SURGXNWHU VRP DQVOXWLWV WLOO IHODNWLJ VWU|PI|UV|UMQLQJ aineiden aiheuttamaa vauriota
DPSHUHYROWIUHNYHQV – QRUPDDOHMDNXOXYLDYDUDRVLD
– HYHQWXHOOD VNDGRU VRP XSSVWnWW WLOO I|OMG DY \WWUH SnYHUNDQ NHPLVN – YLUKHHOOLVWlNl\WW|lW\|NDOXQ\OLNXRUPLWXVWD
I\VLVNVW|WDU HOOHUIUlPPDQGHlPQHQ – HLK\YlNV\WW\MHQWDUYLNNHLGHQWDLRVLHQNl\WW|l
– normalt slitage av reservdelar – VlKN|W\|NDOXQ WDUYLNNHLWD MRWND RQ WRLPLWHWWX W\|NDOXQ PXNDQD WDL
– ROlPSOLJDQYlQGQLQJ|YHUEHODVWQLQJDYYHUNW\JHW RVWHWWX HULNVHHQ 3RLVVXOMHWWXMD RVLD RYDW UXXYDXVWHUlW SRUDQWHUlW
– DQYlQGQLQJHQDYLFNHJRGNlQGDWLOOEHK|UHOOHUGHODU KLRPDODLNDW KLHNNDSDSHUL MD WHUlW VLYXRKMDLQ QlLKLQ NXLWHQNDDQ
– WLOOEHK|U WLOO HOYHUNW\J VRP PHGI|OMGH YHUNW\JHW HOOHU N|SWV VHSDUDW rajoittumatta
6nGDQDXQGDQWDJLQNOXGHUDUPHQlULQWHEHJUlQVDWWLOOVNUXYPHMVHOELWV – /XRQQROOLVHVWL NXOXYLD NRPSRQHQWWHMD RVLD WDL WDUYLNNHLWD  MRLKLQ
ERUUELWVVOLSVNLYRUVDQGSDSSHUEODGRFKVLGRVNHQD VLVlOW\YlWKXROWRMDNXQQRVVDSLWRVHWLWKLLOLKDUMDWODDNHULWWHUlLVWXNDW
– .RPSRQHQWHU GHODU RFK WLOOEHK|U  lU I|UHPnO I|U QDWXUOLJW VOLWDJH 6'6SRULHQNLLQQLWLQWDLLVWXNNDYLUWDMRKWRDSXNDKYDNXOMHWXVNRWHOR
LQNOXVLYH PHQ LQWH EHJUlQVDW WLOO VHUYLFH RFK XQGHUKnOOVVDWVHU KLRPDODLNND S|O\SXVVL S|O\QSRLVWRSXWNL KXRSDWLLYLVWHHW
NROERUVWDU NXOODJHU FKXFN WLOOEHK|U HOOHU WLOOK|UDQGH 6'6ERUUELW LVNXQYllQWLPHQSXOWLWMDMRXVHW\PVQlLKLQNXLWHQNDDQUDMRLWWXPDWWD
VWU|PVODGG KMlOSKDQGWDJ WUDQVSRUWYlVND VOLSSODWWD GDPPSnVH 4. 7XRWH RQ OlKHWHWWlYl KXROOHWWDYDNVL YDOWXXWHWWXXQ 5<2%,KXROWRRQ WDL
GDPPXWEOnVU|UILOWEULFNRUVWLIWRFKIMlGUDUWLOOPXWWHUGUDJDUHRVY Ql\WHWWlYlVLHOOl1LLGHQRVRLWWHHWNXVVDNLQPDDVVDO|\W\YlWVHXUDDYDVWD
4. 9LG VHUYLFH PnVWH SURGXNWHQ VNLFNDV HOOHU XSSYLVDV I|U HQ 5<2%, OXHWWHORVWD -RLVVDNLQ PDLVVD SDLNDOOLQHQ 5<2%,MlOOHHQP\\Ml KXROHKWLL
DXNWRULVHUDG VHUYLFHVWDWLRQ VRP VWnU DQJLYHQ I|U YDUMH ODQG L I|OMDQGH WXRWWHHQOlKHW\NVHVWl5<2%,KXROWRRUJDQLVDDWLRRQ.XQWXRWHOlKHWHWllQ
DGUHVVOLVWD |YHU VHUYLFHVWDWLRQHU , YLVVD OlQGHU WDU GLQ ORNDOD 5<2%, 5<2%,KXROWRRQ VH Wl\W\\ SDNDWD K\YLQ LOPDQ YDDUDOOLVLD DLQHLWD NXWHQ
nWHUI|UVlOMDUH Sn VLJ DQVYDUHW DWW VNLFND SURGXNWHQ WLOO 5<2%, SROWWRDLQHWWDMDSDNNDXNVHHQWl\W\\PHUNLWlOlKHWWlMlQQLPLVHNlYLDQO\K\W
VHUYLFHRUJDQLVDWLRQHQ1lUHQSURGXNWVNLFNDVWLOOHQ5<2%,VHUYLFHVWDWLRQ NXYDXV
VNDSURGXNWHQSDNHWHUDVVlNHUWXWDQQnJRWIDUOLJWLQQHKnOOVnVRPEHQVLQ 5. 7DNXXQ NDWWDPD NRUMDXVYDLKWR RQ PDNVXWRQ 6H HL WDUNRLWD WDNXXDMDQ
PDUNHUDVPHGDYVlQGDUHQVDGUHVVVDPWHQNRUWEHVNULYQLQJDYIHOHW ODDMHQQXVWD WDL DONDPLVWD DOXVWD 9DLKGHWXW RVDW WDL W\|NDOXW VLLUW\YlW
5. (Q UHSDUDWLRQHWW XWE\WH XQGHU GHQQD JDUDQWL lU NRVWQDGVIUL 'HW XWJ|U YDOPLVWDMDQ RPLVWXNVHHQ -RLVVDNLQ PDLVVD OlKHWWlMlQ Wl\W\\ PDNVDD
LQWH HQ I|UOlQJQLQJ HOOHU I|UQ\HOVH DY JDUDQWLSHULRGHQ 8WE\WD GHODU HOOHU OlKHW\VNXVWDQQXNVHW WDL SRVWLNXOXW 7\|NDOXQ RVWRQ OXRPDW ODNLVllWHLVHW
YHUNW\J EOLU YnU HJHQGRP , YLVVD OlQGHU PnVWH OHYHUDQVNRVWQDGHU HOOHU RLNHXGHWS\V\YlWNRVNHPDWWRPLQD
SRUWREHWDODVDYDYVlQGDUHQ'LQDODJVWDGJDGHUlWWLJKHWHUVRPKlUU|UIUnQ 6. 7lPl WDNXX RQ YRLPDVVD (XURRSDQ \KWHLV|VVl 6YHLWVLVVl ,VODQQLVVD
N|SHWDYYHUNW\JHWI|UEOLURSnYHUNDGH 1RUMDVVD /LHFKWHQVWHLQLVVD 7XUNLVVD MD 9HQlMlOOl 2WD QlLGHQ DOXHLGHQ
6. 'HQQD JDUDQWL lU JLOWLJ L (XURSHLVND JHPHQVNDSHQ 6FKZHL] ,VODQG XONRSXROHOOD \KWH\WWl RPDDQ YDOWXXWHWWXXQ 5<2%,MlOOHHQP\\MllQ MD
1RUJH /LHFKWHQVWHLQ 7XUNLHW RFK 5\VVODQG 8WDQI|U GHVVD OlQGHU VHOYLWlRQNRMRWDLQPXXWDWDNXXWD
NRQWDNWD GLQ DXNWRULVHUDGH 5<2%,nWHUI|UVlOMDUH I|U DWW DYJ|UD RP HQ
annan garanti gäller. VALTUUTETTU HUOLTO
9RLW HWVLl OlKLPPlQ YDOWXXWHWXQ KXROORQ VLYXOWD KWWS¿U\RELWRROVHXKHDGHU
AUKTORISERAT SERVICECENTER VHUYLFHDQGVXSSRUWVHUYLFHDJHQWV
'X KLWWDU QlUPDVWH DXNWRULVHUDGH VHUYLFHFHQWHU JHQRP DWW Jn WLOO KWWS
VHU\RELWRROVHXKHDGHUVHUYLFHDQGVXSSRUWVHUYLFHDJHQWV
NO RYOBI® GARANTIBETINGELSER RU ɍɋɅɈȼɂəɉɊɂɆȿɇȿɇɂəȽȺɊȺɇɌɂɂɇȺɉɊɈȾɍɄɐɂɘ5<2%,®

, WLOOHJJ WLO HYHQWXHOOH ORYEHVWHPWH UHWWLJKHWHU VRP I¡OJHU DY NM¡SHW HU GHWWH ɉɨɦɢɦɨ ɡɚɤɨɧɧɵɯ ɩɪɚɜ ɜɨɡɧɢɤɚɸɳɢɯ ɩɪɢ ɩɨɤɭɩɤɟ ɞɚɧɧɨɟ ɢɡɞɟɥɢɟ
SURGXNWHWGHNNHWDYHQJDUDQWLVRPDQJLWWQHGHQIRU ɩɨɤɪɵɜɚɟɬɫɹɝɚɪɚɧɬɢɟɣɜɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢɫɩɪɢɜɟɞɟɧɧɵɦɢɧɢɠɟɩɭɧɤɬɚɦɢ
1. Ƚɚɪɚɧɬɢɣɧɵɣ ɩɟɪɢɨɞ ɞɥɹ ɩɨɤɭɩɚɬɟɥɹ ɫɨɫɬɚɜɥɹɟɬ  ɦɟɫɹɰɚ ɫ
1. *DUDQWLSHULRGHQ HU  PnQHGHU IRU NRQVXPHQWHU RJ JMHOGHU IUD GHQ ɞɚɬɵ ɩɨɤɭɩɤɢ ɢɡɞɟɥɢɹ Ⱦɚɬɚ ɩɨɤɭɩɤɢ ɞɨɥɠɧɚ ɛɵɬɶ ɩɨɞɬɜɟɪɠɞɟɧɚ
GDWRHQ VRP SURGXNWHW EOH NM¡SW 'HQQH GDWRHQ VNDO GRNXPHQWHUHV PHG ɩɨɥɧɨɫɬɶɸ ɡɚɩɨɥɧɟɧɧɵɦ ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɵɦ ɬɚɥɨɧɨɦ ɢ ɱɟɤɨɦ ɨ ɩɨɤɭɩɤɟ
HQIDNWXUDHOOHUDQQHWNM¡SVEHYLV3URGXNWHWHUGHVLJQHWRJEHUHJQHWNXQWLO Ⱦɚɧɧɨɟ ɢɡɞɟɥɢɟ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɨ ɬɨɥɶɤɨ ɞɥɹ ɱɚɫɬɧɨɝɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ
NRQVXPHQWRJSULYDWEUXN6nGHWJLVLQJHQJDUDQWLYHGSURIHVMRQHOOHOOHU ɩɨɤɭɩɚɬɟɥɟɦ ɉɨɷɬɨɦɭ ɝɚɪɚɧɬɢɹ ɧɟ ɪɚɫɩɪɨɫɬɪɚɧɹɟɬɫɹ ɧɚ
NRPPHUVLHOOEUXN ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɜɩɪɨɮɟɫɫɢɨɧɚɥɶɧɵɯɢɥɢɤɨɦɦɟɪɱɟɫɤɢɯɰɟɥɹɯ
2. )RU HQ GHO DY XWYDOJHW DY HOHNWULVNH YHUNW¡\ $&'&  HU GHW PXOLJKHW WLO 2. ɉɪɟɞɭɫɦɨɬɪɟɧɚ ɜɨɡɦɨɠɧɨɫɬɶ ɩɪɨɞɥɟɧɢɹ ɞɥɹ ɱɚɫɬɢ ɢɡɞɟɥɢɣ ɥɢɧɟɣɤɢ
ɷɥɟɤɬɪɨɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɨɜ $&'&  ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɨɝɨ ɩɟɪɢɨɞɚ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ
n XWYLGH JDUDQWLSHULRGHQ L GHQ SHULRGHQ VRP HU EHVNUHYHW RYHQIRU YHG ɪɟɝɢɫɬɪɚɰɢɢ ɧɚ ɫɚɣɬɟ ZZZU\RELWRROVHX ɉɪɚɜɨ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ ɧɚ
EUXN DY UHJLVWUHULQJHQ Sn QHWWVLGHQH ZZZU\RELWRROVHX .YDOL¿VHULQJHQ ɩɪɨɞɥɟɧɢɟ ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɨɝɨ ɩɟɪɢɨɞɚ ɱɟɬɤɨ ɭɤɚɡɚɧɨ ɜ ɦɚɝɚɡɢɧɚɯ ɢ 
DYYHUNW¡\HQHIRUHQXWYLGHOVHDYJDUDQWLSHULRGHQHUW\GHOLJYLVWLEXWLNNHU ɢɥɢ ɧɚ ɭɩɚɤɨɜɤɟ  ɢ ɫɨɞɟɪɠɢɬɫɹ ɜ ɫɨɩɭɬɫɬɜɭɸɳɟɣ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɭ
RJHOOHU Sn SDNQLQJHQ  RJ ¿QQHV LQQHQ SURGXNWGRNXPHQWDVMRQHQ ɞɨɤɭɦɟɧɬɚɰɢɢ Ʉɨɧɟɱɧɵɣ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɶ ɞɨɥɠɟɧ ɡɚɪɟɝɢɫɬɪɢɪɨɜɚɬɶ
6OXWWEUXNHUHQPnUHJLVWUHUHVLQHQ\OLJDQVNDIIHGHYHUNW¡\RQOLQHLQQHQ ɫɜɨɣ ɩɪɢɨɛɪɟɬɟɧɧɵɣ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ  ɞɧɟɣ ɫ ɞɚɬɵ ɩɨɤɭɩɤɢ
GDJHU HWWHU NM¡SVGDWR 6OXWWEUXNHUHQ NDQ UHJLVWUHUH VHJ IRU GHQ XWYLGHGH Ʉɨɧɟɱɧɵɣɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɶɦɨɠɟɬɡɚɪɟɝɢɫɬɪɢɪɨɜɚɬɶɫɜɨɣɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɧɚ
ɩɪɨɞɥɟɧɢɟ ɝɚɪɚɧɬɢɢ ɜ ɫɬɪɚɧɟ ɫɜɨɟɝɨ ɩɪɨɠɢɜɚɧɢɹ ɟɫɥɢ ɨɧɚ ɭɤɚɡɚɧɚ
JDUDQWLHQ L VLWW ODQG KYLV GHW HU RSSOLVWHW Sn RQOLQH UHJLVWUHULQJVVNMHPDHW ɜ ɮɨɪɦɟ ɨɧɥɚɣɧɪɟɝɢɫɬɪɚɰɢɢ Ʉɪɨɦɟ ɬɨɝɨ ɤɨɧɟɱɧɵɣ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɶ
GHUGHWWHDOWHUQDWLYHWHUJ\OGLJ9LGHUHPnVOXWWEUXNHUHJLVLWWVDPW\NNHWLO ɞɨɥɠɟɧɞɚɬɶɫɜɨɟɫɨɝɥɚɫɢɟɧɚɯɪɚɧɟɧɢɟɞɚɧɧɵɯɤɨɬɨɪɵɟɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ
RSSEHYDULQJDYGDWDHQHVRPNUHYHVIRUnJnRQOLQHRJGHPnJRGWDYLONnU ɜɜɟɫɬɢɜɨɧɥɚɣɧɮɨɪɦɭɢɩɪɢɧɹɬɶɩɪɚɜɢɥɚɢɭɫɥɨɜɢɹɉɨɞɬɜɟɪɠɞɟɧɢɟ
RJ EHWLQJHOVHU 5HJLVWUHULQJVEHNUHIWHOVHQ VRP VHQGHV XW Sn HSRVW RJ ɪɟɝɢɫɬɪɚɰɢɢɤɨɬɨɪɨɟɜɵɩɨɥɭɱɢɬɟɩɨɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɣɩɨɱɬɟɡɚɩɨɥɧɟɧɧɵɣ
GHQ RULJLQDOH IDNWXUDHQ VRP YLVHU NM¡SVGDWR YLO WMHQH VRP EHYLV IRU GHQ ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɵɣ ɬɚɥɨɧ ɢ ɨɪɢɝɢɧɚɥɶɧɵɣ ɱɟɤ ɜ ɤɨɬɨɪɨɦ ɭɤɚɡɚɧɚ ɞɚɬɚ
ɩɨɤɭɩɤɢɛɭɞɭɬɫɥɭɠɢɬɶɞɨɤɚɡɚɬɟɥɶɫɬɜɨɦɩɪɨɞɥɟɧɧɨɣɝɚɪɚɧɬɢɢ
utvidede garantien.
3. Ƚɚɪɚɧɬɢɹ ɩɨɤɪɵɜɚɟɬ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɨɝɨ ɩɟɪɢɨɞɚ ɜɫɟ ɞɟɮɟɤɬɵ
3. *DUDQWLHQGHNNHUDOOHGHIHNWHULSURGXNWHWXQGHUJDUDQWLSHULRGHQSnJUXQQ ɤɚɱɟɫɬɜɚ ɢɥɢ ɦɚɬɟɪɢɚɥɚ ɢɡɞɟɥɢɹ ɧɚ ɞɚɬɭ ɩɨɤɭɩɤɢ Ƚɚɪɚɧɬɢɹ
DYGHIHNWHULXWI¡UHOVHHOOHUPDWHULDOHSnNM¡SVGDWR*DUDQWLHQHUEHJUHQVHW ɨɝɪɚɧɢɱɟɧɚɪɟɦɨɧɬɨɦɢɢɥɢɡɚɦɟɧɨɣɢɧɟɜɤɥɸɱɚɟɬɧɢɤɚɤɢɟɞɪɭɝɢɟ
WLOnUHSDUHUHRJHOOHUHUVWDWWHRJLQNOXGHUHULNNHQRHQDQGUHIRUSOLNWHOVHU ɨɛɹɡɚɬɟɥɶɫɬɜɚ ɜɤɥɸɱɚɹ ɧɨ ɧɟ ɨɝɪɚɧɢɱɢɜɚɹɫɶ ɫɥɭɱɚɣɧɵɦɢ ɢɥɢ
LQNOXGHUW PHQ LNNH EHJUHQVHW WLO WLOIHOGLJH HOOHU I¡OJHVPHVVLJH VNDGHU ɤɨɫɜɟɧɧɵɦɢɭɛɵɬɤɚɦɢȽɚɪɚɧɬɢɹɫɬɚɧɨɜɢɬɫɹɧɟɞɟɣɫɬɜɢɬɟɥɶɧɨɣɟɫɥɢ
*DUDQWLHQHULNNHJ\OGLJKYLVSURGXNWHWKDUEOLWWPLVEUXNWEUXNWSnDQQHQ ɢɡɞɟɥɢɟ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɥɨɫɶ ɧɟ ɩɨ ɧɚɡɧɚɱɟɧɢɸ ɜɨɩɪɟɤɢ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɹɦ
ɞɚɧɧɵɦ ɜ Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹ ɢɥɢ ɛɵɥɨ ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨ
PnWH HQQ GHW VRP EHVNULYHV L EUXNVDQYLVQLQJHQ HOOHU HU NREOHW WLO Sn IHLO ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɨɇɚɫɬɨɹɳɚɹɝɚɪɚɧɬɢɹɧɟɪɚɫɩɪɨɫɬɪɚɧɹɟɬɫɹɧɚ
PnWH'HQQHJDUDQWLHQJMHOGHULNNHIRU – ɥɸɛɵɟ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹ ɢɡɞɟɥɢɹ ɜ ɪɟɡɭɥɶɬɚɬɟ ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨɝɨ
– HQKYHUVNDGHSnSURGXNWHWVRPHUUHVXOWDWDYXWLOVWUHNNHOLJYHGOLNHKROG ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɨɝɨ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɹ ɢɥɢ ɧɟɞɨɫɬɚɬɨɱɧɨɝɨ ɭɯɨɞɚ ɡɚ
– HWKYHUWSURGXNWVRPKDUEOLWWHQGUHWHOOHUPRGL¿VHUW ɢɫɧɬɪɭɦɟɧɬɨɦ
– HWKYHUW SURGXNW GHU GH RULJLQDOH LGHQWL¿VHULQJVPHUNHQH YDUHPHUNH – ɥɸɛɵɟɢɡɞɟɥɢɹɩɨɞɜɟɪɝɲɢɟɫɹɢɡɦɟɧɟɧɢɹɦɢɦɨɞɢɮɢɤɚɰɢɢ
– ɥɸɛɵɟ ɢɡɞɟɥɢɹ ɨɪɢɝɢɧɚɥɶɧɵɟ ɢɞɟɧɬɢɮɢɤɚɰɢɨɧɧɵɟ ɨɬɦɟɬɤɢ
VHULHQXPPHU KDUEOLWWXOHVHOLJHUHQGUHWHOOHUIMHUQHW
ɤɨɬɨɪɨɝɨ ɬɨɪɝɨɜɚɹ ɦɚɪɤɚ ɫɟɪɢɣɧɵɣ ɧɨɦɟɪ  ɛɵɥɢ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɵ
– HQKYHU VNDGH VRP IRUnUVDNHV DY LNNHRYHUKROGHOVH DY ɢɡɦɟɧɟɧɵɢɥɢɭɞɚɥɟɧɵ
LQVWUXNVMRQVKnQGERNHQ – ɥɸɛɵɟ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹ ɜɵɡɜɚɧɧɵɟ ɧɟɫɨɛɥɸɞɟɧɢɟɦ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɣ
– HWKYHUWLNNH&(SURGXNW Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɚɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹ
– HWKYHUWSURGXNWVRPKDUEOLWWIRUV¡NWUHSDUHUWHOOHUDYHQLNNHNYDOL¿VHUW – ɥɸɛɵɟ ɢɡɞɟɥɢɹ ɧɟ ɫɟɪɬɢɮɢɰɢɪɨɜɚɧɧɵɟ ɦɚɪɤɢɪɨɜɤɨɣ &( ɞɥɹ
ɩɪɨɞɚɠɢɜȿɜɪɨɩɟɣɫɤɨɦɫɨɸɡɟ
IDJSHUVRQHOOHUXWHQWLGOLJHUHDXWRULVDVMRQIUD7HFKWURQLF,QGXVWULHV
– ɥɸɛɵɟ ɢɡɞɟɥɢɹ ɩɨɞɜɟɪɝɲɢɟɫɹ ɩɨɩɵɬɤɚɦ ɪɟɦɨɧɬɚ
– HWKYHUW SURGXNW WLONREOHW IHLO VWU¡PIRUV\QLQJ DPSHUH VSHQQLQJ ɧɟɤɜɚɥɢɮɢɰɢɪɨɜɚɧɧɵɦ ɪɚɛɨɬɧɢɤɨɦ ɢɥɢ ɛɟɡ ɩɪɟɞɜɚɪɢɬɟɥɶɧɨɝɨ
IUHNYHQV ɭɬɜɟɪɠɞɟɧɢɹɤɨɦɩɚɧɢɟɣ7HFKWURQLF,QGXVWULHV
– HQKYHUVNDGHVRPHUIRUnUVDNHWDYHNVWHUQHSnYLUNQLQJHU NMHPLVNH – ɥɸɛɵɟ ɢɡɞɟɥɢɹ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɧɵɟ ɤ ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨɦɭ ɢɫɬɨɱɧɢɤɭ
I\VLVNHVW¡W HOOHUIUHPPHGHVWRIIHU ɩɢɬɚɧɢɹ ɫɢɥɚɬɨɤɚɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟɱɚɫɬɨɬɚ
– normal slitasje og slitereservedeler – ɥɸɛɵɟ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹ ɜɵɡɜɚɧɧɵɟ ɜɧɟɲɧɢɦɢ ɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɹɦɢ
ɯɢɦɢɱɟɫɤɢɟɮɢɡɢɱɟɫɤɢɟɭɞɚɪɵ ɢɥɢɩɨɫɬɨɪɨɧɧɢɦɢɜɟɳɟɫɬɜɚɦɢ
– IHLOEUXNRYHUEHODVWQLQJDYYHUNW¡\HW – ɟɫɬɟɫɬɜɟɧɧɵɣɢɡɧɨɫɡɚɩɚɫɧɵɯɞɟɬɚɥɟɣ
– EUXNDYLNNHJRGNMHQWWLOEHK¡UHOOHUGHOHU – ɧɟɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɟɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɩɟɪɟɝɪɭɡɤɚɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ
– (OHNWULVN YHUNW¡\WLOEHK¡U OHYHUW PHG YHUNW¡\HW HOOHU NM¡SW VHSDUDW – ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɧɟɭɬɜɟɪɠɞɟɧɧɵɯ ɚɤɫɟɫɫɭɚɪɨɜ ɢ ɧɟɨɪɢɝɢɧɚɥɶɧɵɯ
6OLNHHNVNOXGHULQJHULQNOXGHUWPHQLNNHEHJUHQVHWWLOVNUXWUHNNHUELWV ɡɚɩɚɫɧɵɯɞɟɬɚɥɟɣ
GULOOELWVVOLSHGLVNHUVDQGSDSLURJEODGHUODWHUDOI¡ULQJ – ɚɤɫɟɫɫɭɚɪɵɷɥɟɤɬɪɨɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɨɜɩɨɫɬɚɜɥɹɟɦɵɟɫɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɨɦ
– .RPSRQHQWHU GHOHU RJ WLOEHK¡U  VRP HU XWVDWW IRU QDWXUOLJ VOLWDVMH ɢɥɢ ɩɪɢɨɛɪɟɬɚɟɦɵɟ ɨɬɞɟɥɶɧɨ Ʉ ɷɬɨɦɭ ɫɩɢɫɤɭ ɨɬɧɨɫɹɬɫɹ ɧɨ ɧɟ
ɢɫɱɟɪɩɵɜɚɸɬ ɟɝɨ ɫɜɟɪɥɚ ɲɭɪɭɩɨɜɟɪɬɨɜ ɞɪɟɥɟɣ ɚɛɪɚɡɢɜɧɵɟ
LQNOXGHUW PHQ LNNH EHJUHQVHW WLO VHUYLFH RJ YHGOLNHKROGVVHWW ɞɢɫɤɢɧɚɠɞɚɱɧɭɸɛɭɦɚɝɭɥɟɡɜɢɹɢɛɨɤɨɜɵɟɧɚɩɪɚɜɥɹɸɳɢɟ
NDUERQE¡UVWHU ODJUH FKXFN 6'6ERUELWIHVWH HOOHU PRWWDN – ɤɨɦɩɨɧɟɧɬɵ ɞɟɬɚɥɢɢɚɤɫɟɫɫɭɚɪɵ ɩɨɞɜɟɪɠɟɧɧɵɟɟɫɬɟɫɬɜɟɧɧɨɦɭ
VWU¡POHGQLQJ KMHOSHKnQGWDN WUDQVSRUWE UHYHVNH VDQGLQJVSODWH ɢɡɧɨɫɭ ɢ ɪɚɡɪɵɜɭ ɜɤɥɸɱɚɹ ɧɨ ɧɟ ɨɝɪɚɧɢɱɢɜɚɹɫɶ ɧɚɛɨɪɵ ɞɥɹ
VW¡YSRVH VW¡YXWVOLSSVU¡U ¿OWSDNQLQJHU VW¡WQ¡NNHOSLQQHU RJ IM U ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɨɝɨ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɹ ɭɝɨɥɶɧɵɟ ɳɟɬɤɢ ɩɨɞɲɢɩɧɢɤɢ
osv. ɩɚɬɪɨɧɵ ɩɟɪɟɯɨɞɧɢɤɢ 6'6 ɤɚɛɟɥɢ ɩɢɬɚɧɢɹ ɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɵɟ
ɪɭɱɤɢɮɭɬɥɹɪɵɞɥɹɬɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɨɜɤɢɲɥɢɮɨɜɚɥɶɧɵɟɩɨɞɨɲɜɵ
4. )RU VHUYLFH Pn SURGXNWHW VHQGHV HOOHU IUHPOHJJHV IRU HQ 5<2%, ɩɵɥɟɫɛɨɪɧɢɤɢ ɬɪɭɛɤɢ ɞɥɹ ɨɬɜɨɞɚ ɩɵɥɢ ɜɨɣɥɨɱɧɵɟ ɲɚɣɛɵ
DXWRULVHUW VHUYLFHVWDVMRQ RSSOLVWHW IRU KYHUW ODQG L GHQ I¡OJHQGH OLVWHQ ɲɬɵɪɢɢɩɪɭɠɢɧɵɭɞɚɪɧɵɯɤɥɸɱɟɣɢɞɪ
RYHU VHUYLFHVWDVMRQVDGUHVVHU , QRHQ ODQG VHQGHU GHQ ORNDOH 5<2%, 4. Ⱦɥɹ ɩɪɨɜɟɞɟɧɢɹ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɨɝɨ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɹ ɢɡɞɟɥɢɟ ɫɥɟɞɭɟɬ
IRUKDQGOHUHQSURGXNWHWWLO5<2%,VHUYLFHRUJDQLVDVMRQHQ9HGnVHQGHHW ɧɚɩɪɚɜɥɹɬɶ ɜ ɚɜɬɨɪɢɡɨɜɚɧɧɵɟ ɫɟɪɜɢɫɧɵɟ ɰɟɧɬɪɵ 5<2%, ɭɤɚɡɚɧɧɵɟ
SURGXNW WLO HQ 5<2%, VHUYLFHVWDVMRQ VNDO SURGXNWHW Y UH VLNNHUW SDNNHW ɞɥɹ ɤɚɠɞɨɣ ɫɬɪɚɧɵ ɜ ɩɪɢɜɟɞɟɧɧɨɦ ɧɢɠɟ ɫɩɢɫɤɟ ɚɞɪɟɫɨɜ ɫɬɚɧɰɢɣ
XWHQQRHIDUOLJLQQKROGVOLNVRPEHQVLQPHUNHWPHGVHQGHUHQVDGUHVVH ɫɟɪɜɢɫɧɨɝɨ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɹ ȼ ɧɟɤɨɬɨɪɵɯ ɫɬɪɚɧɚɯ ɦɟɫɬɧɵɟ ɞɢɥɟɪɵ
RJIXOJWDYHQNRUWEHVNULYHOVHDYIHLOHQ 5<2%, ɨɬɩɪɚɜɥɹɸɬ ɢɡɞɟɥɢɹ ɜ ɫɟɪɜɢɫɧɵɟ ɨɪɝɚɧɢɡɚɰɢɢ 5<2%, ɉɪɢ
5. (QUHSDUDVMRQHUVWDWQLQJXQGHUGHQQHJDUDQWLHQHUJUDWLV'HQXWJM¡ULQJHQ ɨɬɩɪɚɜɤɟ ɢɡɞɟɥɢɹ ɜ ɫɟɪɜɢɫɧɵɣ ɰɟɧɬɪ 5<2%, ɢɡɞɟɥɢɟ ɞɨɥɠɧɨ ɛɵɬɶ
IRUOHQJHOVH HOOHU HQ Q\ VWDUW DY JDUDQWLSHULRGHQ 8WYHNVOHGH GHOHU HOOHU ɛɟɡɨɩɚɫɧɨ ɭɩɚɤɨɜɚɧɨ ɢ ɧɟ ɫɨɞɟɪɠɚɬɶ ɧɢɤɚɤɢɯ ɨɩɚɫɧɵɯ ɜɟɳɟɫɬɜ
YHUNW¡\EOLUYnUHLHQGRP,QRHQODQGYLOOHYHULQJVNRVWQDGHUHOOHUIUDQNHULQJ ɬɚɤɢɯ ɤɚɤ ɛɟɧɡɢɧ ɞɨɥɠɟɧ ɛɵɬɶ ɩɨɞɩɢɫɚɧ ɚɞɪɟɫ ɨɬɩɪɚɜɢɬɟɥɹ ɢ
PnWWHEHWDOHVDYVHQGHUHQ'LQHORYEHVWHPWHUHWWLJKHWHUVRPRSSVWnUIUD ɫɨɩɪɨɜɨɠɞɚɬɶɫɹɤɪɚɬɤɢɦɨɩɢɫɚɧɢɟɦɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ
NM¡SDYYHUNW¡\HWIRUEOLUXEHU¡UWH 5. Ɋɟɦɨɧɬɡɚɦɟɧɚɩɪɨɜɨɞɢɬɫɹɜɪɚɦɤɚɯɧɚɫɬɨɹɳɟɣɝɚɪɚɧɬɢɢɛɟɫɩɥɚɬɧɨ
6. 'HQQHJDUDQWLHQHUJ\OGLJL(86YHLWV,VODQG1RUJH/LHFKWHQVWHLQ7\UNLD Ɉɧ ɧɟ ɩɪɨɞɥɟɜɚɟɬ ɝɚɪɚɧɬɢɸ ɢ ɧɟ ɧɚɱɢɧɚɟɬ ɧɨɜɵɣ ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɵɣ
RJ 5XVVODQG 8WHQIRU GLVVH RPUnGHQH WD NRQWDNW PHG GLQ DXWRULVHUWH ɩɟɪɢɨɞ Ɂɚɦɟɧɟɧɧɵɟ ɞɟɬɚɥɢ ɢ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɵ ɫɬɚɧɨɜɹɬɫɹ ɧɚɲɟɣ
5<2%,IRUKDQGOHURPHQDQQHQJDUDQWLJMHOGHU ɫɨɛɫɬɜɟɧɧɨɫɬɶɸ ȼ ɧɟɤɨɬɨɪɵɯ ɫɬɪɚɧɚɯ ɨɬɩɪɚɜɢɬɟɥɶ ɞɨɥɠɟɧ
ɨɩɥɚɱɢɜɚɬɶ ɫɬɨɢɦɨɫɬɶ ɨɬɩɪɚɜɤɢ ȼɚɲɢ ɡɚɤɨɧɧɵɟ ɩɪɚɜɚ ɜɨɡɧɢɤɲɢɟ
AUTORISERT SERVICESENTER ɩɪɢɩɨɤɭɩɤɟɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚɨɫɬɚɸɬɫɹɧɟɢɡɦɟɧɧɵɦɢ
)RU n ¿QQH HW DXWRULVHUW VHUYLFHVHQWHU L Q UKHWHQ Jn WLO KWWSQRU\RELWRROVHX 6. Ⱦɚɧɧɚɹ ɝɚɪɚɧɬɢɹ ɞɟɣɫɬɜɢɬɟɥɶɧɚ ɜ ȿɜɪɨɩɟɣɫɤɨɦ ɋɨɨɛɳɟɫɬɜɟ
KHDGHUVHUYLFHDQGVXSSRUWVHUYLFHDJHQWV. ɒɜɟɣɰɚɪɢɢ ɂɫɥɚɧɞɢɢ ɇɨɪɜɟɝɢɢ Ʌɢɯɬɟɧɲɬɟɣɧɟ Ɍɭɪɰɢɢ ɢ Ɋɨɫɫɢɢ
ȼɧɟ ɭɤɚɡɚɧɧɵɯ ɬɟɪɪɢɬɨɪɢɣ ɨɛɪɚɳɚɣɬɟɫɶ ɤ ɫɜɨɟɦɭ ɚɜɬɨɪɢɡɨɜɚɧɧɨɦɭ
ɞɢɥɟɪɭ 5<2%, ɱɬɨɛɵ ɭɡɧɚɬɶ ɩɪɢɦɟɧɹɸɬɫɹ ɥɢ ɭɫɥɨɜɢɹ ɤɚɤɢɯɥɢɛɨ
ɞɪɭɝɢɯɝɚɪɚɧɬɢɣ

ɍɉɈɅɇɈɆɈɑȿɇɇɕɃɋȿɊȼɂɋɇɕɃɐȿɇɌɊ
ɑɬɨɛɵ ɧɚɣɬɢ ɛɥɢɠɚɣɲɢɣ ɭɩɨɥɧɨɦɨɱɟɧɧɵɣ ɫɟɪɜɢɫɧɵɣ ɰɟɧɬɪ ɨɛɪɚɬɢɬɟɫɶ
ɤɜɟɛɫɚɣɬɭKWWSUXU\RELWRROVHXKHDGHUVHUYLFHDQGVXSSRUWVHUYLFHDJHQWV
PL WARUNKI GWARANCJI RYOBI® CS =È58ý1Ë32'0Ë1.<5<2%,®
2SUyF]SUDZXVWDZRZ\FKZ\QLNDMąF\FK]]DNXSXSURGXNWMHVWREMĊW\JZDUDQFMą .URPČ ]iNRQQêFK SUiY Y\SOêYDMtFtFK ] NRXSČ YêURENX VH QD WHQWR YêUREHN
NWyUHMZDUXQNLSRGDQRSRQLĪHM Y]WDKXMHWDNpQtåHXYHGHQp]iUXND
1. 2NUHV JZDUDQF\MQ\ Z\QRVL  PLHVLąFH GOD NRQVXPHQWyZ L UR]SRF]\QD 1. =iUXþQt GRED SUR VSRWĜHELWHOH MH  PČVtFĤ D ]DþtQi GDWHP QiNXSX
VLĊ Z GQLX ]DNXSX SURGXNWX 'DWĊ ]DNXSX QDOHĪ\ XGRNXPHQWRZDü YêURENX 'DWXP PXVt EêW ]D]QDPHQiQR QD IDNWXĜH QHER MLQpP GRNODGX
IDNWXUąOXELQQ\PGRZRGHP]DNXSX3URGXNW]RVWDá]DSURMHNWRZDQ\LMHVW R NRXSL 7HQWR YêUREHN MH QDYUåHQ D XUþHQ SRX]H SUR VRXNURPp ~þHO\
SU]H]QDF]RQ\GRXĪ\WNXNRQVXPHQFNLHJRLSU\ZDWQHJR:]ZLą]NX]W\P VSRWĜHELWHOĤ =iUXND VH WHG\ QHY]WDKXMH QD SURIHVLRQiOQt QHER NRPHUþQt
JZDUDQFMDQLHREHMPXMH]DVWRVRZDĔSURIHVMRQDOQ\FKLNRPHUF\MQ\FK Y\XåLWtYêURENX
2. ,VWQLHMH PRĪOLZRĞü Z\GáXĪHQLD RNUHVX JZDUDQF\MQHJR GOD F]ĊĞFL 2. 8 QČNWHUêFK HOHNWULFNêFK QiVWURMĤ $&'&  MH PRåQp ]iUXþQt GREX
DVRUW\PHQWX QDU]ĊG]L UĊF]Q\FK ] QDSĊGHP PHFKDQLF]Q\P $&'&  SURGORXåLW . WRPX MH QXWQi UHJLVWUDFH QD VWUiQNiFK ZZZU\RELWRROVHX
SRSU]H]]DUHMHVWURZDQLHSURGXNWXQDVWURQLHLQWHUQHWRZHMZZZU\RELWRROV 0RåQRVWSURGORXåHQp]iUXþQtGRE\YêURENĤMHMDVQČXYHGHQDYSURGHMQiFK
HX.ZDOLILNRZDOQRĞüQDU]ĊG]LGRZ\GáXĪHQLDRNUHVXJZDUDQF\MQHJRMHVW SRSĜQDREDOHFKQHERYGRNXPHQWHFKRYêURENX.RQFRYêXåLYDWHOPXVt
Z\UDĨQLHRNUHĞORQDZVNOHSDFKLOXEQDRSDNRZDQLXRUD]ZGRNXPHQWDFML VYĤMQRYêQiVWURM]DUHJLVWURYDWRQOLQHGRGQĤRGGDWDQiNXSX.RQFRYê
SURGXNWX 8Ī\WNRZQLN NRĔFRZ\ PXVL ]DUHMHVWURZDü QRZR NXSLRQH XåLYDWHOVHPĤåHNSURGORXåHQp]iUXþQtGREČ]DUHJLVWURYDWY]HPLWUYDOpKR
QDU]ĊG]LD RQOLQH Z FLąJX  GQL RG GDW\ ]DNXSX 8Ī\WNRZQLN NRĔFRZ\ SRE\WX SRNXG MH WDWR XYHGHQD QD LQWHUQHWRYpP UHJLVWUDþQtP IRUPXOiĜL X
PRĪH ]DUHMHVWURZDü VLĊ Z FHOX SU]HGáXĪHQLD JZDUDQFML Z VZRLP NUDMX YêURENX NGH MH WDWR PRåQRVW GRVWXSQi .RQFRYt XåLYDWHOp PXVt GiOH
]DPLHV]NDQLD MHĪHOL MHVW RQ Z\PLHQLRQ\ Z IRUPXODU]X UHMHVWUDFML RQOLQH VRXKODVLW V XORåHQtP RVREQtFK ~GDMĤ NWHUi PXVt ]DGDW QD LQWHUQHWX D
JG]LH RSFMD WD RERZLą]XMH 3RQDGWR XĪ\WNRZQLF\ NRĔFRZL PXV]ą SĜLMPRXW REFKRGQt SRGPtQN\ (PDLO V SRWYU]HQtP UHJLVWUDFH D SĤYRGQt
Z\UD]Lü ]JRGĊ QD SU]HFKRZ\ZDQLH GDQ\FK ZSURZDG]DQ\FK QD VWURQLH IDNWXUDVGDWHPNRXSČSRVORXåtMDNRGĤND]RSURGORXåHQp]iUXFH
LQWHUQHWRZHM L ]DDNFHSWRZDü UHJXODPLQ 'RZRGHP Z\GáXĪHQLD JZDUDQFML 3. =iUXND VH Y]WDKXMH QD YHãNHUp YDG\ QD YêURENX Y UiPFL ]iUXþQt GRE\
MHVW Z\V\áDQH SRF]Wą HOHNWURQLF]Qą SRWZLHUG]HQLH UHMHVWUDFML L RU\JLQDá ]SĤVREHQp YêUREQtPL YDGDPL QHER YDGDPL PDWHULiOX Y GREČ NRXSČ
IDNWXU\SRWZLHUG]DMąFHMGDWĊ]DNXSX =iUXND MH RPH]HQD QD RSUDYX SRSĜtSDGČ YêPČQX D QH]DKUQXMH åiGQp
3. *ZDUDQFMD REHMPXMH ZV]\VWNLH ZDG\ SURGXNWX XMDZQLRQH Z RNUHVLH GDOãt SRYLQQRVWL YþHWQČ PLPR MLQp YHGOHMãtFK þL QiVOHGQêFK RGãNRGQČQt
JZDUDQF\MQ\P Z\QLNDMąFH XVWHUHN Z\NRQDQLD OXE PDWHULDáX REHFQ\FK =iUXND QHSODWt SĜL SRXåLWt YêURENX N QHYKRGQêP ~þHOĤP Y UR]SRUX
Z GQLX ]DNXSX *ZDUDQFMD MHVW RJUDQLF]RQD GR QDSUDZ\ LOXE Z\PLDQ\ V XåLYDWHOVNRX SĜtUXþNRX QHER SĜL QHVSUiYQpP ]DSRMHQt =iUXND VH
L QLH REHMPXMH ĪDGQ\FK LQQ\FK ]RERZLą]DĔ Z W\P PLĊG]\ LQQ\PL nevztahuje na:
RGSRZLHG]LDOQRĞFL ]D V]NRG\ SU]\SDGNRZH OXE ZWyUQH *ZDUDQFMD – YHãNHUpãNRG\QDYêURENX]SĤVREHQpQHVSUiYQRX~GUåERX
QLH RERZLą]XMH MHĪHOL SURGXNW E\á QLHSUDZLGáRZR XĪ\ZDQ\ XĪ\ZDQ\ – YHãNHUpSURGXNW\NWHUpE\O\SR]PČQČQ\QHERXSUDYHQ\
QLH]JRGQLH]LQVWUXNFMąOXEQLHE\áSUDZLGáRZRSRGáąF]RQ\*ZDUDQFMDQLH
– YHãNHUp SURGXNW\ NGH E\O\ SĤYRGQt LGHQWLILNDþQt SUYN\ REFKRGQt
obejmuje:
]QDþNDVpULRYpþtVOR SRQLþHQ\SR]PČQČQ\QHERRGVWUDQČQ\
– XV]NRG]HQLDSURGXNWXZ\QLNDMąFHJR]QLHSUDZLGáRZHMNRQVHUZDFML
– YHãNHUp ãNRG\ ]SĤVREHQp QHGRGUåRYiQtP SRN\QĤ XåLYDWHOVNp
– SURGXNWXNWyU\]RVWDá]PLHQLRQ\OXE]PRG\ILNRZDQ\ SĜtUXþN\
– SURGXNWX NWyUHJR RU\JLQDOQH R]QDF]HQLH ]QDN WRZDURZ\ QXPHU – YHãNHUpSURGXNW\EH]&(FHUWLILNDFH
VHU\MQ\ ]RVWDáR]QLV]F]RQH]PLHQLRQHOXEXVXQLĊWH
– YHãNHUp SURGXNW\ NWHUp VH SRNXVLO RSUDYLW QHNYDOLILNRYDQê RGERUQtN
– MDNLFKNROZLHNXV]NRG]HĔZ\QLNDMąF\FK]QLHSU]HVWU]HJDQLDLQVWUXNFML QHER RSUDY\ EH] SĜHGFKR]tKR VYROHQt VSROHþQRVWL 7HFKWURQLF
– MDNLHJRNROZLHNSURGXNWXEH]FHUW\ILNDWX&( Industries.
– MDNLHJRNROZLHN SURGXNWX NWyU\ SUyERZDQR QDSUDZLDü ] SRPRFą – YHãNHUp SURGXNW\ ]DSRMHQp GR QHVSUiYQpKR HOHNWULFNpKR ]GURMH
QLHZ\NZDOLILNRZDQHM RVRE\ OXE EH] X]\VNDQLD ZF]HĞQLHMV]HM ]JRG\ SURXGQDSČWtIUHNYHQFH
ILUP\7HFKWURQLF,QGXVWULHV – YHãNHUp ãNRG\ ]SĤVREHQp H[WHUQtPL YOLY\ FKHPLFNêPL I\]LFNêPL
– MDNLHJRNROZLHN SURGXNWX SRGáąF]RQHJR QLH QLHSUDZLGáRZHJR ĨUyGáD QiUD]\ QHERFL]tPLOiWNDPL
]DVLODQLD QLHSUDZLGáRZHQDWĊĪHQLHSUąGXQDSLĊFLHF]ĊVWRWOLZRĞü  – EČåQpRSRWĜHERYiQtGtOĤ
– MDNLFKNROZLHN XV]NRG]HĔ VSRZRGRZDQ\FK ZSá\ZHP F]\QQLNyZ – QHYKRGQpSRXåLWtSĜHWČåRYiQtQiVWURMH
]HZQĊWU]Q\FK FKHPLF]Q\FK IL]\F]Q\FK GUJDĔ  OXE VXEVWDQFML
– SRXåLWtQHVFKYiOHQêFKSĜtVOXãHQVWYtQHERGtOĤ
obcych,
– SĜtVOXãHQVWYt N HOHNWULFNpPX QiVWURML SRVN\WQXWp V QiVWURMHP
– QRUPDOQHJR]XĪ\FLDF]ĊĞFL]DPLHQQ\FK
QHER ]DNRXSHQp VDPRVWDWQČ 7\WR YêMLPN\ VH Y]WDKXMt PLPR MLQp
– QLHSUDZLGáRZHJRXĪ\FLDSU]HFLąĪHQLDQDU]ĊG]LD QD ãURXERYDFt ELW\ YUWiN\ EUXVQp GLVN\ EUXVQê SDStU D þHSHOH
– VWRVRZDQLDQLH]DWZLHUG]RQ\FKDNFHVRULyZOXEF]ĊĞFL SRVWUDQQtYRGLFtOLãW\
– DNFHVRULyZ QDU]ĊG]L UĊF]Q\FK ] QDSĊGHP PHFKDQLF]Q\P – NRPSRQHQW\ GtO\ D SĜtVOXãHQVWYt  SRGOpKDMtFt SĜLUR]HQpPX
GRVWDUF]RQ\FK ] QDU]ĊG]LHP OXE NXSLRQ\FK RGG]LHOQLH 7DNLH RSRWĜHERYiQtYþHWQČPLPRMLQpVHUYLVQtFKVDGNDUERQRYêFKNDUWiþĤ
Z\NOXF]HQLD REHMPXMą PLĊG]\ LQQ\PL Z\PLHQQH RVWU]D ZNUĊWDND ORåLVHN VNOtþLGOD 6'6 QiVWDYFH QD YUWDFt ELW\ QDSiMHFtKR NDEHOX
ZLHUWáDWDUF]HFLHUQHSDSLHUĞFLHUQ\LRVWU]DSURZDGQLFĊERF]Qą SRPRFQp UXNRMHWL SĜHSUDYQtKR SRX]GUD EUXVQp GHVN\ SUDFKRYpKR
– HOHPHQWyZ F]ĊĞFLLDNFHVRULyZ SRGOHJDMąF\FKQDWXUDOQHPX]XĪ\FLX YDNX YêIXNRYp SUDFKRYp WUXELFH SOVWČQêFK SRGORåHN ]iSDGHN D
REHMPXMąF\FK PLĊG]\ LQQ\PL ]HVWDZ\ GR NRQVHUZDFML L VHUZLVX SUXåLQUi]RYpKRXWDKRYiNXDWG
V]F]RWNLZĊJORZHáRĪ\VNDXFKZ\WSU]\VWDZNĊZLHUWáD6'6JQLD]GR 4. . SURYHGHQt VHUYLVX PXVt EêW YêUREHN ]DVOiQ QHER SĜHGiQ GR
SU]HZyG]DVLODQLDXFKZ\WSRPRFQLF]\VNU]\QLĊWUDQVSRUWRZąSá\WĊ DXWRUL]RYDQpKRVHUYLVQtKRFHQWUDVSROHþQRVWL5<2%,MHMLFKåDGUHV\MVRX
V]OLILHUVNąZRUHNS\áRZ\UXUĊRGSURZDG]DQLDS\áXSRGNáDGNLILOFRZH XYHGHQ\ SRGOH ]HPt Y VH]QDPX VHUYLVQtFK FHQWHU 9 QČNWHUêFK ]HPtFK
NRáNLLVSUĊĪ\Q\NOXF]DXGDURZHJRLWS ]D YiV YêUREHN SRãOH VHUYLVQt RUJDQL]DFL 5<2%, ViP SURGHMFH YêURENĤ
4. :FHOXVHUZLVRZDQLDSURGXNWQDOHĪ\Z\VáDüOXERND]DüZDXWRU\]RZDQ\P WpWR]QDþN\3ĜL]DVtOiQtYêURENXGRVHUYLVQtKRFHQWUD5<2%,MHSRWĜHED
SXQNFLH VHUZLVRZ\P 5<2%, ]QDMGXMąF\P VLĊ QD SU]HGVWDZLRQ\P YêUREHNEH]SHþQČ]DEDOLWEH]QHEH]SHþQpKRREVDKXMDNREHQ]tQRSDWĜLW
SRQLĪHM Z\ND]LH SXQNWyZ VHUZLVRZ\FK Z SRV]F]HJyOQ\FK NUDMDFK : DGUHVRXRGHVtODWHOHDSĜLSRMLWNUiWNêSRSLV]iYDG\
QLHNWyU\FK NUDMDFK ORNDOQ\ G\VWU\EXWRU SURGXNWyZ 5<2%, SRGHMPXMH VLĊ 5. 2SUDYD SRSĜ YêPČQD Y UiPFL WpWR ]iUXN\ MH ]GDUPD 1H]QDPHQi WR
Z\V\áNLSURGXNWXGRFHQWUXPVHUZLVRZHJR5<2%,:SU]\SDGNXZ\V\áNL SURGORXåHQt QHER ]DþiWHN QRYp ]iUXþQt OKĤW\ 9\PČQČQp GtO\ QHER
GR SXQNWX VHUZLVRZHJR 5<2%, SURGXNW ² SR]EDZLRQ\ MDNLFKNROZLHN QiVWURMHSĜHMGRXGRQDãHKRYODVWQLFWYt9QČNWHUêFK]HPtFKSODWtSRãWRYQp
QLHEH]SLHF]Q\FK VXEVWDQFML QD SU]\NáDG EHQ]\Q\ ² QDOHĪ\ EH]SLHF]QLH RGHVtODWHO 9DãH ]iNRQQi SUiYD Y\SOêYDMtFt ] NRXSČ WRKRWR QiVWURMH
]DSDNRZDüLGRáąF]\üDGUHVQDGDZF\RUD]NUyWNLRSLVXVWHUNL ]ĤVWiYDMtQHGRWþHQi
5. 1DSUDZDZ\PLDQD Z UDPDFK QLQLHMV]HM JZDUDQFML MHVW EH]SáDWQD 1LH 6. 7DWR ]iUXND SODWt Y (YURSVNpP 6SROHþHQVWYt âYêFDUVNX 1RUVNX
VWDQRZL MHGQDN R SU]HGáXĪHQLX OXE UR]SRF]ĊFLX RG QRZD ELHJX RNUHVX /LFKWHQãWHMQVNX7XUHFNX5XVNXDQD,VODQGX0LPRWDWR~]HPtNRQWDNWXMWH
JZDUDQF\MQHJR :\PLHQLRQH F]ĊĞFL OXE QDU]ĊG]LD VWDMą VLĊ QDV]ą DXWRUL]RYDQpKR SURGHMFH ]QDþN\ 5<2%, NWHUê ]MLVWt ]GD VH QD YêUREHN
ZáDVQRĞFLą : SU]\SDGNX QLHNWyU\FK NUDMyZ QDGDZFD EĊG]LH PXVLDá Y]WDKXMHMLQi]iUXND
XUHJXORZDü NRV]W\ GRVWDZ\ OXE RSáDW\ SRF]WRZH 3UDZD XVWDZRZH
Z\QLNDMąFH]]DNXSXQDU]ĊG]LDSR]RVWDMąQLH]PLHQLRQH 329ċě(1e6(59,61Ë67ě(',6.2
6. 1LQLHMV]D JZDUDQFMD RERZLą]XMH Z 8QLL (XURSHMVNLHM 6]ZDMFDULL ,VODQGLL 3UR QDOH]HQt QHMEOLåãtKR SRYČĜHQpKR VHUYLVQtKR VWĜHGLVND QDYãWLYWH KWWS
1RUZHJLL /LHFKWHQVWHLQLH 7XUFML L 5RVML 3R]D W\PL REV]DUDPL QDOHĪ\ F]U\RELWRROVHXKHDGHUVHUYLFHDQGVXSSRUWVHUYLFHDJHQWV
VNRQWDNWRZDüVLĊ]DXWRU\]RZDQ\PGRVWDZFąSURGXNWyZ5<2%,LXVWDOLü
F]\RERZLą]XMHLQQDJZDUDQFMD

AUTORYZOWANY PUNKT SERWISOWY


1DMEOLĪV]\ DXWRU\]RZDQ\ SXQNW VHUZLVRZ\ PRĪQD Z\V]XNDü Z ZLWU\QLH
LQWHUQHWRZHMKWWSSOU\RELWRROVHXKHDGHUVHUYLFHDQGVXSSRUWVHUYLFHDJHQWV
&21',ğ,, '( $3/,&$5( $ *$5$1ğ,(, 3(1758 352'86(/(
HU A RYOBI® GARANCIA ALKALMAZÁSÁNAK FELTÉTELEI RO RYOBI®
$ YiViUOiVEyO DGyGy W|UYpQ\EHQ U|J]tWHWW MRJRN PHOOHWW D WHUPpNUH D] DOiEEL
ÌQSOXVIDĠăGHFRQGLĠLLOHVWDWXWDUHUH]XOWDWHGLQDFKL]LĠLRQDUHDDFHVWXLSURGXV
JDUDQFLDYRQDWNR]LN
DFHVWDHVWHDFRSHULWGHJDUDQĠLDVWLSXODWăPDLMRV
1. $ IRJ\DV]WyL JDUDQFLD WDUWDPD  KyQDS PHO\ D WHUPpN YiViUOiViQDN
1. 3HULRDGD GH JDUDQĠLH HVWH GH  GH OXQL SHQWUX FRQVXPDWRUL úL vQFHSH
QDSMiYDONH]GĘGLN(]WDGiWXPRWV]iPOiYDOYDJ\DYiViUOiVWLJD]ROyHJ\pE
GH OD GDWD DFKL]LĠLRQăULL SURGXVXOXL 'DWD GH vQFHSHUH D JDUDQĠLHL WUHEXLH
GRNXPHQWXPPDONHOOEL]RQ\tWDQL$WHUPpNUHQGHOWHWpVHFVDNIRJ\DV]WyLpV GHPRQVWUDWă FX R IDFWXUă VDX DOWă GRYDGă D FXPSăUăULL SURGXVXOXL
PDJiQFpO~KDV]QiODW(]pUWSURIHVV]LRQiOLVYDJ\NHUHVNHGHOPLKDV]QiODW 3URGXVXO HVWH GHVWLQDW úL FRQFHSXW GRDU SHQWUX XWLOL]DUH vQ VFRSXUL
esetén a garancia nem érvényes. SHUVRQDOH 'LQ DFHVW PRWLY QX VH RIHUă JDUDQĠLH SHQWUX XWLOL]DUHD VD vQ
2. $ V]HUV]iPJpSHN HJ\HQiUDP~YiOWyiUDP~  HJ\ UpV]pQpO D JDUDQFLD VFRSSURIHVLRQDOVDXFRPHUFLDO
LGĘWDUWDPDDZZZU\RELWRROVHXZHEODSRQUHJLV]WUiOYDPHJKRVV]DEEtWKDWy 2. ([LVWăSRVLELOLWDWHDGHH[WLQGHUHDSHULRDGHLGHJDUDQĠLHSHQWUXJDPDGH
$] iUXKi]DNEDQ D FVRPDJROiVRQ LOOHWYH D WHUPpN GRNXPHQWiFLyMiEDQ XQHOWHHOHFWULFH GH&$&& SHVWHSHULRDGDVWLSXODWăPDLVXVSULQvQVFULHUHD
HJ\pUWHOPĦHQ MHOH]YH YDQ KRJ\ D] DGRWW WHUPpN JDUDQFLiMD produsului pe website-ul www.ryobitools.eu. Eligibilitatea pentru perioada
PHJKRVV]DEEtWKDWyH$YpJIHOKDV]QiOyQDNDYiViUOiVGiWXPiWyOV]iPtWRWW GHH[WLQGHUHDJDUDQĠLHLHVWHD¿úDWăvQPRGFODUvQPDJD]LQHOHGHYkQ]DUH
 QDSRQ EHOO UHJLV]WUiOQLD NHOO D] ~MRQQDQ YiViUROW V]HUV]iPRW $ úLVDX SH DPEDODM VDX HVWH LQFOXVă vQ GRFXPHQWDĠLD OLYUDWă vPSUHXQă FX
YpJIHOKDV]QiOyDNNRUUHJLV]WUiOKDWDNLWHUMHV]WHWWJDUDQFLiUDKDD]RUV]iJ SURGXVXO 8WLOL]DWRUXO ¿QDO HVWH REOLJDW VăúL vQUHJLVWUH]H SURGXVXO RQOLQH
DKROODNLNIHOYDQVRUROYDD]RQOLQHUHJLV]WUiFLyVĦUODSRQD]RQRUV]iJRN vQ WHUPHQ GH PD[LP  GH ]LOH GH OD DFKL]LĠLD DFHVWXLD 8WLOL]DWRUXO ¿QDO
N|]|WWDKROYiODV]WKDWyH]D]RSFLy(]HQNtYODYpJIHOKDV]QiOyQDNEHOH SRDWH vQUHJLVWUD SURGXVXO SHQWUX JDUDQĠLD H[WLQVă RIHULWă vQ ĠDUD VD GH
NHOO HJ\H]QLH D] RQOLQH UHJLV]WUiOiV VRUiQ V]NVpJHV DGDWRN WiUROiViED UH]LGHQĠă GDFă DFHDVWD HVWH OLVWDWă vQ IRUPXODUXO GH vQUHJLVWUDUH RQOLQH
pVHONHOOIRJDGQLDDIHOKDV]QiOiVLIHOWpWHOHNHW$NLWHUMHV]WHWWJDUDQFLiWD úLGDFăDFHDVWăRSĠLXQHHVWHYDOLGăÌQSOXVXWLOL]DWRULL¿QDOLWUHEXLHVăúL
UHJLV]WUiFLyEHpUNH]pVpUĘOHPDLOEHQNOG|WWYLVV]DLJD]ROiVpVDYiViUOiV GHD DFRUGXO SHQWUX VWRFDUHD GDWHORU SHUVRQDOH VROLFLWDWH OD vQUHJLVWUDUHD
dátumát tartalmazó eredeti számla igazolja. RQOLQH úL WUHEXLH Vă DFFHSWH WHUPHQLL úL FRQGLĠLLOH 0HVDMXO GH FRQ¿UPDUH
3. $ JDUDQFLD D WHUPpN YiViUOiVDNRU IHQQiOOy D J\iUWiV VRUiQ NHOHWNH]HWW D vQUHJLVWUăULL WULPLV SULQ HPDLO úL IDFWXUD RULJLQDOă FX GDWD DFKL]LĠLHL YRU
KLEiNUD pV DQ\DJKLEiNUD pUYpQ\HV D JDUDQFLiOLV LGĘWDUWDPRQ EHOO $ GRYHGLSHULRDGDGHJDUDQĠLHH[WLQVă
JDUDQFLDFVDNDMDYtWiVUDFVHUpUHNRUOiWR]yGLNpVQHPWHUMHGNLVHPPLO\HQ 3. *DUDQĠLD DFRSHUă WRDWH GHIHFĠLXQLOH SURGXVXOXL VXUYHQLWH vQ SHULRDGD
HJ\pE N|WHOH]HWWVpJUH QHP NL]iUyODJRVDQ LGHpUWYH D YpOHWOHQ YDJ\ GH JDUDQĠLH GDWRUDWH GHIHFWHORU GH H[HFXĠLH VDX PDWHULDOHORU IRORVLWH
V]iQGpNRV URQJiOiVW $ JDUDQFLD QHP pUYpQ\HV KD D WHUPpNHW QHP vQFHSkQG FX GDWD DFKL]LĠLHL DFHVWXLD *DUDQĠLD HVWH OLPLWDWă OD UHSDUDUH
PHJIHOHOĘHQ D KDV]QiODWL XWDVtWiVEDQ IRJODOWDNNDO HOOHQWpWHVHQ LOOHWYH úLVDX vQORFXLUH úL QX LQFOXGH DOWH REOLJDĠLL LQFOXVLY GDU IăUă D VH OLPLWD
OD GDXQH DFFLGHQWDOH VDX UH]XOWDWH SH FDOH GH FRQVHFLQĠă *DUDQĠLD vúL
QHPPHJIHOHOĘHQFVDWODNR]WDWYDKDV]QiOWiN$JDUDQFLDQHPYRQDWNR]LN
SLHUGH YDODELOLWDWHD GDFă SURGXVXO HVWH XWLOL]DW QHFRUHVSXQ]ăWRU XWLOL]DW
– D WHUPpNHW D QHP PHJIHOHOĘ NDUEDQWDUWiV N|YHWNH]WpEHQ pUW QHFRQIRUP FX LQVWUXFĠLXQLOH GH XWLOL]DUH GLQ PDQXDOXO FX LQVWUXFĠLXQL VDX
NiURVRGiVUD FRQHFWDWLQFRUHFW*DUDQĠLDQXVHDSOLFăvQFD]XO
– PHJYiOWR]WDWRWWYDJ\iWDODNtWRWWWHUPpNUH – RULFăUHLGHIHFĠLXQLVXUYHQLWHvQXUPDvQWUHĠLQHULLQHFRUHVSXQ]ăWRDUHD
– RO\DQ WHUPpNUH PHO\HQ D] HUHGHWL D]RQRVtWyNDW YpGMHJ\ produsului
VRUR]DWV]iP PHJURQJiOWiNPHJYiOWR]WDWWiNYDJ\HOWiYROtWRWWiN – RULFăUXLSURGXVDOWHUDWVDXPRGLILFDW
– DKDV]QiODWLXWDVtWiVEHQHPWDUWiViEyOHUHGĘNiUUD – RULFăUXL SURGXV OD FDUH LQVFULSĠLLOH FX GDWHOH GH LGHQWLILFDUH PDUFD
– &(MHO|OpVVHOQHPUHQGHONH]ĘWHUPpNHNUH FRPHUFLDOă QXPăUXO GH VHULH  DX IRVW úWHUVH PRGLILFDWH VDX
– RO\DQ WHUPpNUH PHO\HW QHP NpS]HWW LOOHWYH D 7HFKWURQLF ,QGXVWULHV vQGHSăUWDWH
iOWDOQHPIHOMRJRVtWRWWV]HUHOĘMDYtWRWW – RULFăUHL GHIHFĠLXQL GDWRUDWH QHFRQIRUPăULL FX LQVWUXFĠLXQLOH GLQ
– QHP PHJIHOHOĘ iUDPHUĘVVpJĦ IHV]OWVpJĦ IUHNYHQFLiM~  manualul de utilizare
iUDPIRUUiVUDFVDWODNR]WDWRWWWHUPpNUH – RULFăUXLSURGXVQHFHUWLILFDW&(
– NOVĘ YHJ\LIL]LNDLWpV KDWiVRNEyOYDJ\LGHJHQDQ\DJRNEyOHUHGĘ – RULFăUXLSURGXVDVXSUDFăUXLDDXIRVWHIHFWXDWHWHQWDWLYHGHUHSDUDUH
NiURNUD GHFăWUHSHUVRQDOQHFDOLILFDWVDXIăUăDXWRUL]DĠLHSUHDODELOăGLQSDUWHD
7HFKWURQLF,QGXVWULHV
– DFVHUpOKHWĘDONDWUpV]HNWHUPpV]HWHVNRSiViUDpVHOKDV]QiOyGiViUD
– RULFăUXLSURGXVFRQHFWDWODRVXUVăGHDOLPHQWDUHQHFRUHVSXQ]ăWRDUH
– a szerszám helytelen használatára, túlterhelésére
FXUHQWWHQVLXQHIUHFYHQĠă
– QHPMyYiKDJ\RWWWDUWR]pNRNpVDONDWUpV]HNKDV]QiODWiUD
– RULFăURU GHIHFĠLXQL GDWRUDWH XQRU LQIOXHQĠH H[WHUQH FKLPLFH IL]LFH
– $ V]HUV]iPPDO DGRWW YDJ\ NO|Q PHJYiViUROW WDUWR]pNRNUD úRFXUL VDXVXEVWDQĠHVWUăLQH
,O\HQHN SpOGiXO GH QHP NL]iUyODJ  D FVDYDUK~]yIHMHN I~UyV]iUDN – X]XULLúLILVXUăULLQRUPDOHDSLHVHORUGHUH]HUYă
FVLV]ROyNRURQJRNFVLV]ROySDStUNpVHNROGDOLUiQ\~WHUHOĘN
– XWLOL]ăULLQHDGHFYDWHVXSUDVROLFLWăULLXQHOWHL
– $ WHUPpV]HWHV NRSiVQDN HOKDV]QiOyGiVQDN NLWHWW DONDWUpV]HN
– XWLOL]ăULLGHSLHVHúLDFFHVRULLQHDSUREDWH
pV NLHJpV]tWĘN SpOGiXO GH QHP NL]iUyODJ  V]HUYL] pV
– DFFHVRULLORU SHQWUX XQHDOWă IXUQL]DWH RGDWă FX DFHDVWD VDX
NDUEDQWDUWyNpV]OHWHNV]pQNHIpNFVDSiJ\DNWRNPiQ\6'6I~UyV]iU
DFKL]LĠLRQDWHVHSDUDW$FHVWHH[FOXGHULVHDSOLFăGDUIăUăDVHOLPLWD
FVDWODNR]yMD WiSNiEHO VHJpGIRJDQW\~ V]iOOtWyWRN FVLV]ROyODS
OD XUPăWRDUHOH EXUJKLH ELĠL GH úXUXEHOQLĠă GLVFXUL DEUD]LYH KkUWLH
SRU]ViN SRUHOYH]HWĘ FVĘ ILOFDOiWpWHN WĘPĦYHV FVDYDUEHKDMWy JpS DEUD]LYăúLODPHGHWăLHUHJKLGDMHODWHUDOH
csapszege és rugója stb.
– &RPSRQHQWHOH SLHVH úL DFFHVRULL  VXSXVH X]XULL QRUPDOH FDUH
4. $ WHUPpNHW MDYtWiVUD HO NHOO YLQQL HJ\ PHJKDWDOPD]RWW 5<2%, V]HUYL]EH LQFOXG IăUă D VH OLPLWD OD NLWXUL GH vQWUHĠLQHUH úL VHUYLFH SHULL GH
H]HNHW D] HJ\HV RUV]iJRNKR] D N|YHWNH]Ę OLVWiEDQ WDOiOMD (J\HV FăUEXQHUXOPHQĠLPDQGULQăDGDSWRUSHQWUXEXUJKLH6'6FRUGRQGH
RUV]iJRNEDQ D KHO\L 5<2%, NHUHVNHGĘ YiOODOMD D WHUPpN HOV]iOOtWiViW D DOLPHQWDUHPkQHUHDX[LOLDUHFXWLHGHWUDQVSRUWSODFăSHQWUXúOHIXLW
5<2%, V]HUYL]EH $ WHUPpNHW YHV]pO\HV WDUWDORP SpOGiXO EHQ]LQ QpONO VDF SHQWUX SUDI WXE SHQWUX HYDFXDUHD SUDIXOXL GLVFXUL GH SkVOă
FVRPDJROYD D IHODGy FtPpW IHOWQWHWYH D KLED U|YLG OHtUiViYDO HJ\WW DGDSWRDUHúLUHVRUWXULSHQWUXFKHLOHGHVWUkQJHUHSULQYLEUDUHHWF
NOGMHHOD5<2%,V]HUYL]EH 4. 3HQWUXHIHFWXDUHDUHSDUDĠLLORUSURGXVXOWUHEXLHWULPLVVDXDGXVODXQFHQWUX
5. A jelen garancia hatálya alatt végzett javítás, illetve csere ingyenes. GH UHSDUDĠLL DXWRUL]DW 5<2%, GLQ OLVWD XUPăWRDUH GH FHQWUH GH UHSDUDĠLL
1HP MHOHQWL D JDUDQFLiOLV LGĘWDUWDP ~MUDLQGXOiViW$ NLFVHUpOW DONDWUpV]HN SUH]HQWDWHSHQWUX¿HFDUHĠDUăÌQDQXPLWHĠăULUHSUH]HQWDWXOORFDO5<2%,
pV V]HUV]iPRN D PL WXODMGRQXQNED NHUOQHN (J\HV RUV]iJRNEDQ D YD WULPLWH SURGXVXO VSUH UHSDUDUH OD VHGLXO FHQWUDO GH UHSDUDĠLL 5<2%,
V]iOOtWiV YDJ\ SRVWi]iV N|OWVpJpW D IHODGy YLVHOL$ YHYĘQHN D V]HUV]iP $WXQFL FkQG WULPLWHĠL SURGXVXO VSUH UHSDUDUH OD XQ FHQWUX GH UHSDUDĠLL
PHJYiViUOiViEyODGyGyW|UYpQ\HVMRJDLQHPYiOWR]QDN 5<2%, DFHVWD WUHEXLH DPEDODW vQ VLJXUDQĠă IăUă FRQĠLQXW SHULFXORV
6. -HOHQ JDUDQFLD D] (XUySDL .|]|VVpJEHQ 6YiMFEDQ ,]ODQGRQ FXPDU¿EHQ]LQă PDUFDWFXDGUHVDH[SHGLWRUXOXLúLvQVRĠLWGHRVFXUWă
1RUYpJLiEDQ /LHFKWHQVWHLQEHQ 7|U|NRUV]iJEDQ pV 2URV]RUV]iJEDQ GHVFULHUHDGHIHFWXOXL
pUYpQ\HV ( WHUOHWHQ NtYO NpUGH]]H PHJ D 5<2%, IRUJDOPD]yW KRJ\ 5. 5HSDUDUHDvQORFXLUHD vQ SHULRDGD GH JDUDQĠLH HVWH JUDWXLWă $FHDVWD
milyen garancia van érvényben. QX HVWH vQVRĠLWă GH R SUHOXQJLUH VDX R UHLQLĠLHUH D SHULRDGHL GH JDUDQĠLH
3LHVHOH VDX XQHOWHOH VFKLPEDWH GHYLQ SURSULHWDWHD GYV ÌQ DQXPLWH ĠăUL
HIVATALOS SZERVIZKÖZPONT WD[HOH GH H[SHGLĠLH VDX SRúWDOH YRU ¿ VXSRUWDWH GH H[SHGLWRU 'UHSWXULOH
GYVVWDWXWDUHUH]XOWDWHGLQDFKL]LĠLDSURGXVXOXLUăPkQQHVFKLPEDWH
$OHJN|]HOHEELKLYDWDORVV]HUYL]N|]SRQWPHJWDOiOiViKR]OiWRJDVVRQHODKWWS
6. $FHDVWă JDUDQĠLH HVWH YDODELOă vQ &RPXQLWDWHD (XURSHDQă (OYHĠLD
KXU\RELWRROVHXKHDGHUVHUYLFHDQGVXSSRUWVHUYLFHDJHQWV
,VODQGD1RUYHJLD/LHFKWHQVWHLQ7XUFLDúL5XVLDÌQDIDUDDFHVWRU]RQHYă
UXJăPVăFRQWDFWDĠLUHSUH]HQWDQWXOGYVORFDO5<2%,SHQWUXDGHWHUPLQD
GDFăVHDSOLFăDOWWLSGHJDUDQĠLH

CENTRU DE SERVICE AUTORIZAT


3HQWUXDJăVLXQFHQWUXGHVHUYLFHDXWRUL]DWOkQJăGYVYL]LWD‫܊‬LKWWSXNU\RELWRROV
HXKHDGHUVHUYLFHDQGVXSSRUWVHUYLFHDJHQWV.
LV RYOBI®*$5$17,-$63,(0Ɯ52â$1$6126$&Ʈ-80, LT „RYOBI®³*$5$17,-267$,.<026Ą/<*26
3DSLOGXV MHENƗGƗP OLNXPLVNDMƗP WLHVƯEƗP NXUDV URGDV YHLFRW SLUNXPX 3DSLOGDQW EHW NRNLDV ƳVWDW\PXRVH QXPDW\WDV SHUNDQW DWVLUDQGDQþLDV WHLVHV
L]VWUƗGƗMXPVWLHNQRGURãLQƗWVDUWƗOƗNWHNVWƗQRWHLNWRJDUDQWLMX ãLDPƳUHQJLQLXLWDLNRPDWROLDXQXURG\WDJDUDQWLMD
1. *DUDQWLMDV SHULRGV SDWƝUƝWƗMLHP LU  PƝQHãL WƗ DWVNDLWH WLHN VƗNWD 1. 9DUWRWRMDPV VXWHLNLDPD  PơQHVLǐ WUXNPơV JDUDQWLMD QXR ƳUHQJLQLR
QR GDWXPD NXUƗ YHLNWD L]VWUƗGƗMXPD LHJƗGH âLP GDWXPDP MƗEnjW ƳVLJLMLPR GDWRV âL GDWD WXUL EnjWL QXURG\WD VąVNDLWRMH IDNWnjURMH DU NLWDPH
GRNXPHQWƝWDP UƝƷLQƗ YDL FLWƗ SLUNXPX DSOLHFLQRãƗ GRNXPHQWƗ SLUNLPą ƳURGDQþLDPH GRNXPHQWH âLV ƳUHQJLQ\V VNLUWDV WLN YDUWRWRMǐ ULQNDL
,]VWUƗGƗMXPV LU UDGƯWV XQ SDUHG]ƝWV WLNDL SDWƝUƝWƗMD SULYƗWDL OLHWRãDQDL LU DVPHQLQLDP QDXGRMLPXL 7RGơO JDUDQWLMD QHWDLNRPD MHL ƳUHQJLQ\V
6DLVWƯEƗDULHSULHNãPLQƝWRJDUDQWLMDQHWLHNQRGURãLQƗWDSURIHVLRQƗODVYDL QDXGRMDPDVSURIHVLQơPVDUNRPHUFLQơPVUHLNPơPV
NRPHUFLƗODVOLHWRãDQDVJDGƯMXPƗ 2. ƲVLJLMXV WDP WLNUXV HOHNWULQLXV ƳUHQJLQLXV $&'&  VXWHLNLDPD JDOLP\Eơ
2. 3DVWƗYLHVSƝMDSDJDULQƗWGDƺDVQRHOHNWURLQVWUXPHQWXNOƗVWD 0DLƼVWUƗYDV SUDWĊVWL JDUDQWLMą NDG ML JDOLRWǐ LOJLDX QHL QXURG\WD SLUPLDX QDXGRMDQWLV
DNXPXODWRUX  JDUDQWLMX LOJƗN SDU LHSULHNã PLQƝWR SHULRGX L]PDQWRMRW UHJLVWUDFLMD LQWHUQHWR VYHWDLQơMH ZZZU\RELWRROVHX $U JDOLPD SUDWĊVWL
UHƧLVWUƗFLMX LQWHUQHWD YLHWQƝ ZZZU\RELWRROVHX ,QVWUXPHQWL NDV SDNƺDXWL ƳUHQJLQLRJDUDQWLQƳODLNRWDUSƳDLãNLDLQXURGRPDSDUGXRWXYơVHLU DUED DQW
JDUDQWLMDV SHULRGD SDJDULQƗãDQDL WLHN VNDLGUL DS]ƯPƝWL YHLNDORV XQYDL ƳUHQJLQLRSDNXRWơVLU DUED ƳUHQJLQLRGRNXPHQWXRVH*DOXWLQLVQDXGRWRMDV
X] LHSDNRMXPD XQ L]VWUƗGƗMXPX NRPSOHNWƝMRãDMƗ GRNXPHQWƗFLMƗ *DOD WXUL XåUHJLVWUXRWL VDYR QDXMDL ƳVLJ\Wą ƳUHQJLQƳ SHU  GLHQǐ QXR ƳVLJLMLPR
OLHWRWƗMDPQHSLHFLHãDPVUHƧLVWUƝWƗLHJƗGƗWRMDXQRLQVWUXPHQWXGLHQX GDWRV *DOXWLQLV QDXGRWRMDV JDOL UHJLVWUXRWLV LãSOơVWLQHL JDUDQWLMDL VDYR
ODLNƗ QR SLUNXPD GDWXPD *DOD OLHWRWƗMV YDU UHƧLVWUƝWLHV SDJDULQƗWDMDL J\YHQDPRMRMH ãDO\MH MHL ML QXURG\WD LQWHUQHWLQơMH UHJLVWUDFLMRV IRUPRMH
JDUDQWLMDLVDYƗPƯWQHVYDOVWƯMDWƗPLQƝWDWLHãVDLVWHVUHƧLVWUƗFLMDVYHLGODSƗ NXULRMH VLnjORPD WRNLD JDOLP\Eơ %H WR JDOXWLQLDL QDXGRWRMDL WXUL VXWLNWL VX
NXUƗ ãƯ LHVSƝMD LU DNWƯYD %H] WDP JDOD OLHWRWƗMDP LU MƗVQLHG] SLHNULãDQD GXRPHQǐNXULXRVUHLNLDƳYHVWLLQWHUQHWXVDXJRMLPXLUVYHWDLQơVQDXGRMLPR
WLHãVDLVWHV LHYDGƯãDQDL QHSLHFLHãDPR GDWX JODEƗãDQDL XQ MƗSLHNUƯW VąO\JRPLV.DLSLãSOơVWLQơVJDUDQWLMRVƳURG\PDVQDXGRMDPDVUHJLVWUDFLMRV
QRWHLNXPLHP XQ QRVDFƯMXPLHP 5HƧLVWUƗFLMDV DSVWLSULQƗMXPV NDV WLHN SDWYLUWLQLPR NYLWDV DWVLXQþLDPDV HO SDãWX LU RULJLQDOL VąVNDLWD IDNWnjUD
QRVnjWƯWV L]PDQWRMRW HSDVWX XQ UƝƷLQD RULƧLQƗOV NXUƗ QRUƗGƯWV LHJƗGHV NXULRMHQXURG\WDƳVLJLMLPRGDWD
GDWXPVNDOSRNƗSDJDULQƗWƗVJDUDQWLMDVDSVWLSULQƗMXPV 3. âLJDUDQWLMDDSLPDYLVXVJDUDQWLQLXODLNRWDUSLXDSWLNWXVƳUHQJLQLRWUnjNXPXV
3. *DUDQWLMD DWWLHFDV X] YLVLHP L]VWUƗGƗMXPD GHIHNWLHP JDUDQWLMDV SHULRGƗ DWVLUDGXVLXV GơO JDP\ERV DUED PHGåLDJLQLǐ GHIHNWǐ QXR ƳVLJLMLPR GDWRV
NDV VDLVWƯWL DU UDåRãDQDV YDL PDWHULƗOX GHIHNWLHP QR SLUNXPD GDWXPD âƯ âL JDUDQWLMD ULERMDPD UHPRQWX LU DUED  SDNHLWLPX ML QHDSLPD MRNLǐ NLWǐ
JDUDQWLMDWLHNLHUREHåRWDDUUHPRQWXXQYDLQRPDLƼXXQQHLHWYHUMHENƗGDV ƳVLSDUHLJRMLPǐ ƳVNDLWDQW EHW WXR QHDSVLULERMDQW  ãDOXWLQLXV DUED DQWULQLXV
FLWDV VDLVWƯEDV WDMƗ VNDLWƗ EHW QH WLNDL FƝORƼVDNDUƯJRV YDL VDLVWƯWRV QXRVWROLXV *DUDQWLMD DQXOLXRMDPD MHL ƳUHQJLQ\V EXYR QDXGRMDPDV
ERMƗMXPXV *DUDQWLMD QDY VSƝNƗ MD L]VWUƗGƗMXPV LU QHSDUHL]L OLHWRWV QHWLQNDPDLQDXGRMDPDVQHSDJDOQDXGRMLPRLQVWUXNFLMąDUEDQHWLQNDPDL
L]PDQWRWV SUHWƝML QRUƗGƝP OLHWRãDQDV URNDVJUƗPDWƗ YDL ELMLV QHSDUHL]L SULMXQJWDVâLJDUDQWLMDQHWDLNRPD
SLHVOƝJWVâƯJDUDQWLMDQHWLHNDWWLHFLQƗWDX] – MRNLDL ƳUHQJLQLXL SDGDU\WDL åDODL NXULą OơPơ QHWLQNDPD WHFKQLQơ
– MHENƗGLHP L]VWUƗGƗMXPD ERMƗMXPLHP NDV UDGXãLHV QHSDUHL]DV SULHåLnjUD
X]WXUƝãDQDVUH]XOWƗWƗ – MRNLDPƳUHQJLQLXLNXULVEXYRNHLþLDPDVDUPRGLILNXRMDPDV
– MHENXUXL]VWUƗGƗMXPXNDVWLFLVSƗUYHLGRWVYDLPDLQƯWV – MRNLDP ƳUHQJLQLXL NXULR RULJLQDOnjV LGHQWLILNDYLPR åHQNODL SUHNơV
– MHENXUX L]VWUƗGƗMXPX NXUD RULƧLQƗOƗV LGHQWLILNƗFLMDV SUHþX ]ƯPH åHQNODVVHULMRVQXPHULV EXYRVXJDGLQWLSDNHLVWLDUEDSDãDOLQWL
VƝULMDVQXPXUV PDUƷƝMXPVLUWLFLVQRG]ƝVWVPDLQƯWVYDLQRƼHPWV – MRNLDLåDODLNXULąOơPơQDXGRMLPRLQVWUXNFLMRVQHVLODLN\PDV
– MHENƗGLHPERMƗMXPLHPNXULUDGXãLHVQHLHYƝURMRWQRUƗGHVOLHWRãDQDV – MRNLHPV&(åHQNOXQHSDå\PơWLHPVƳUHQJLQLDPV
URNDVJUƗPDWƗ – MRNLDPƳUHQJLQLXLNXUƳEDQGơUHPRQWXRWLQHNYDOLILNXRWLDVPHQ\VDUED
– MHENƗGDPL]VWUƗGƗMXPDPEH]&(VHUWLILNƗFLMDV NXULVEXYRUHPRQWXRMDPDVEHÄ7HFKWURQLF,QGXVWULHV³OHLGLPR
– MHENXUDPL]VWUƗGƗMXPDPNXUDUHPRQWXPƝƧLQƗMLVYHLNWQHNYDOLILFƝWV – MRNLDPƳUHQJLQLXLNXULVEXYRSULMXQJWDVSULHQHWLQNDPRPDLWLQLPRWLQNOR
SHUVRQƗOVYDLEH]7HFKWURQLF,QGXVWULHVLHSULHNãƝMDVDXWRUL]ƗFLMDV QHWLQNDPRVVURYơVƳWDPSRVGDåQLR 
– MHENXUDPL]VWUƗGƗMXPDPNXUãELMLVSLHVOƝJWVQHDWELOVWRãXSDUDPHWUX – MRNLDL åDODL NXULą OơPơ LãRULQLV SRYHLNLV FKHPLQLV IL]LQLV VPnjJLDL 
VWUƗYDVVSULHJXPDIUHNYHQFHV VSULHJXPDDYRWDP DUEDSDãDOLQơVPHGåLDJRV
– MHENXULHP ERMƗMXPLHP NXUL UDGXãLHV ƗUƝMDV LHGDUEƯEDV ƷƯPLVNDV – GơYLPRVLRPVGDOLPV
IL]LVNDVWULHFLHQX YDLYLHOXLHWHNPƝ – QHWLQNDPDPQDXGRMLPXLƳUHQJLQLRSHUNURYDL
– GHWDƺXQRUPƗODOLHWRãDQDVQRGLOXPDUH]XOWƗWƗ – QHSDWYLUWLQWǐSULHGǐDUEDGDOLǐQDXGRMLPXL
– QHSDUHL]DVOLHWRãDQDVYDLLQVWUXPHQWXSƗUVORG]HVUH]XOWƗWƗ – VX ƳUHQJLQLX SDWHLNWLHPV DUED DWVNLUDL ƳVLJ\WLHPV HOHNWULQLR ƳUHQJLQLR
– QHDSVWLSULQƗWXGHWDƺXYDLDSUƯNRMXPDOLHWRãDQDVUH]XOWƗWƗ SULHGDPVâLRVLãLPW\VDSLPD WXRQHDSVLULERMDQW DWVXNWXYǐDQWJDOLXV
– HOHNWURLQVWUXPHQWX DNVHVXƗULHP NDV DWURGDV LQVWUXPHQWD JUąåWǐDQWJDOLXVãOLIDYLPRGLVNXVãYLWULQƳSRSLHULǐLUJHOHåWHVãRQLQƳ
NRPSOHNWƗFLMƗYDLLULHJƗGƗWLDWVHYLãƷLâLVL]ƼƝPXPVDWWLHFLQƗPVX] NUHLSWXYą
EHWQHDSUREHåRMRWLHVDUVNUnjYJULHåXX]JDƺLHPXUEMLHPDEUD]ƯYDMLHP – NRPSRQHQWDPV GDOLPVLUSULHGDPV NXULHQDWnjUDOLDLGơYLVLƳVNDLWDQW
GLVNLHPVPLOãSDSƯUXXQDVPHƼLHPVƗQXYDGRWQƝP EHW WXR QHDSVLULERMDQW  ƳSUDVWLQơV LU WHFKQLQơV SULHåLnjURV ULQNLQLXV
– NRPSRQHQWLHP GDƺƗP XQ DNVHVXƗULHP  NDV SDNƺDXWL QRUPƗODP DQJOLQLXVãHSHWơOLXVJXROLXVODLNLNOƳ6'6JUąåWǐDQWJDOLǐSULHGąDUED
QRGLOXPDP LHVNDLWRW EHW QHDSUREHåRMRWLHV DU 6HUYLVD XQ DSNRSMX OL]GąPDLWLQLPRNDEHOƳSDJDOELQĊUDQNHQąQHãLRMLPRGơNOąãOLIDYLPR
NRPSOHNWL RJOHNƺD VXNDV JXOWƼL SDWURQD 6'6 XUEMX X]WYƝUƝMLHP GLVNą PDLãHOƳ GXONơPV GXONLǐ LãWUDXNLPR YDP]GHOƳ IHWUR SRYHUåOHV
YDL X]OLNDV HOHNWUƯEDV YDGV SDSLOGXV URNWXULV WUDQVSRUWƝãDQDV XQ VPnjJLQLRYHUåOLDUDNþLRNDLãþLXVLUVS\UXRNOHVLUSDQ
SƗUQƝVƗãDQDV NDVWH VOƯSPDãƯQDV SOƗNVQH SXWHNƺX PDLVV SXWHNƺX 4. 3ULUHLNXVDWOLNWLSULHåLnjURVGDUEXVƳUHQJLQƳUHLNLDVLǐVWLDUEDDWYHåWL5<2%,
L]YDGƯãDQDV FDXUXOH SDSOƗNãƼL WULHFLHQDWVOƝJX WDSDV XQ DWVSHUHV ƳJDOLRWDMDP SULHåLnjURV FHQWUXL QXURG\WDP NLHNYLHQRV ãDOLHV SULHåLnjURV
u.t.t. FHQWUǐ DGUHVǐ VąUDãH .DL NXULRVH ãDO\VH YLHWLQLV 5<2%, DWVWRYDV
4. 6HUYLVD QRGURãLQƗãDQDL L]VWUƗGƗMXPV LU MƗQRGRG SLOQYDURWƗ 5<2%, VLXQþLDƳUHQJLQƳ5<2%,SULHåLnjURVRUJDQL]DFLMDL6LXQþLDQWƳUHQJLQƳ5<2%,
VHUYLVD FHQWUƗ NDV QRUƗGƯWV NDWUDL YDOVWLM WƗOƗN PLQƝWDMƗ VHUYLVD SULHåLnjURV FHQWUXL UHLNLD VDXJLDL MƳ VXSDNXRWL SDãDOLQDQW YLVDV SDYRMLQJDV
FHQWUX DGUHãX VDUDNVWƗ 'DåƗV YDOVWƯV MnjVX YLHWƝMDLV 5<2%, L]SODWƯWƗMV PHGåLDJDVSY]EHQ]LQąQXURG\WLDQWSDNXRWơVVLXQWơMRDGUHVąLUSULGơWL
X]ƼHPDV L]VWUƗGƗMXPD QRVnjWƯãDQX X] 5<2%, VHUYLVD RUJDQL]ƗFLMX WUXPSąJHGLPRDSUDã\Pą
1RVnjWRW L]VWUƗGƗMXPX X] 5<2%, VHUYLVD FHQWUX L]VWUƗGƗMXPD MƗEnjW GURãL 5. 3DJDO ãLą JDUDQWLMą UHPRQWDV  NHLWLPDV DWOLHNDPL QHPRNDPDL 7RNLH
LHSDNRWDP WDV QHGUƯNVW VDWXUƝW EƯVWDPDV YLHODV NƗ GHJYLHOX VnjWƯMXPDP YHLNVPDLQHODLNRPLJDUDQWLMRVSUDWĊVLPXDUEDQDXMRJDUDQWLQLRODLNRWDUSLR
MƗEnjWPDUƷƝWDPDUVnjWƯWƗMDDGUHVLXQƯVXNƺnjPHVDSUDNVWX SUDGåLD'DO\VDUEDƳUHQJLQLDLNXULXRVSDNHLWơPHWDPSDPnjVǐQXRVDY\EH
5. 5HPRQWVQRPDLƼD ãƯV JDUDQWLMDV LHWYDURV LU EH]PDNVDV 7DV QHUDGD .DL NXULRVH ãDO\VH SULVWDW\PR LU SDãWR LãODLGDV WXUL SDGHQJWL VLXQWơMDV
JDUDQWLMDV SHULRGD SDJDULQƗãDQX YDL MDXQX JDUDQWLMX 1RPDLQƯWƗV GDƺDV ƲVWDW\PXRVHQXPDW\WRVMnjVǐWHLVơVDWVLUDQGDQþLRVSHUNDQWƳUHQJLQƳOLHND
YDL LQVWUXPHQWX NƺnjVW SDU PnjVX ƯSDãXPX 'DåƗV YDOVWƯV SLHJƗGHV YDL QHSDNHLVWRV
SDVWD L]PDNVDV EnjV MƗDSPDNVƗ VnjWƯWƗMDP -njVX OLNXPLVNƗV WLHVƯEDV NDV 6. âL JDUDQWLMD JDOLRMD (XURSRV EHQGULMRMH âYHLFDULMRMH ,VODQGLMRMH
QRGLELQƗVLHJƗGƗMRWLHVLQVWUXPHQWXSDOLHNQHPDLQƯJDV 1RUYHJLMRMH /LFKWHQãWHLQH 7XUNLMRMH LU 5XVLMRMH -HL J\YHQDWH QH ãLRVH
6. âƯ JDUDQWLMD LU VSƝNƗ (LURSDV .RSLHQƗ âYHLFƝ ,VODQGƝ 1RUYƝƧLMƗ ãDO\VHNUHLSNLWơVƳƳJDOLRWąMƳ5<2%,DWVWRYąLUVXåLQRNLWHDUMXPVWDLNRPD
/LKWHQãWHLQƗ7XUFLMƗ XQ .ULHYLMƗ ƖUSXV ãƯP WHULWRULMƗP OnjG]X VD]LQLHWLHV NLWDJDUDQWLMD
DU MnjVX SLOQYDURWR 5<2%, L]SODWƯWƗMX ODL QRWHLNWX YDL LU SLHPƝURMDPD FLWD
garantija. Ʋ*$/,27$67(&+1,1Ơ635,(ä,Nj526&(175$6
-HL QRULWH VXUDVWL ƳJDOLRWą WHFKQLQơV SULHåLnjURV FHQWUą QHWROL -njVǐ DSVLODQN\NLWH
$8725,=Ɯ76$3.$/32â$1$6&(1756 LQWHUQHWR VYHWDLQơMH KWWSXNU\RELWRROVHXKHDGHUVHUYLFHDQGVXSSRUWVHUYLFH
/DL DWUDVWX WXYƗNR DXWRUL]ƝWR DSNDOSRãDQDV FHQWUX DSPHNOƝMLHW KWWS agents.
XNU\RELWRROVHXKHDGHUVHUYLFHDQGVXSSRUWVHUYLFHDJHQWV
ET RYOBI® GARANTIITINGIMUSED HR UVJETI PRIMJENE JAMSTVA TVRTKE RYOBI®

/LVDNV WRRWH RVWXVW WXOHQHYDWHOH VHDGXVMlUJVHWHOH }LJXVWHOH NHKWLE WRRWHOH ND 2VLP VYLP ]DNRQVNLP SUDYLPD NRMD SURL]OD]H L] NXSQMH RYDM MH SURL]YRG
alltoodud garantiiga. SRNULYHQMDPVWYRPNDNRMHQDYHGHQRXQDVWDYNX
1. 7DUELMDWHOH RQ JDUDQWLLDHJ  NXXG MD DOJDE VHOOHO NXXSlHYDO PLO WRRGH 1. -DPVWYHQRUD]GREOMH]DSRWURãDþHWUDMHPMHVHFDLSRþLQMHVGDWXPRP
RVWHWL 6HOOH NXXSlHYD W}HVWXVHNV RQ YDMD DUYHW Y}L P}QGD WHLVW W}HQGLW QD NRML MH SURL]YRG NXSOMHQ 7DM GDWXP PRUD VH GRNXPHQWLUDWL UDþXQRP
RVWX VRRULWDPLVH NRKWD7RRGH RQ P}HOGXG HUDWDUELMDWHOH DLQXOW LVLNOLNXNV LOL GUXJLP GRND]RP R NXSQML 3URL]YRG MH NRQVWUXLUDQ L QDPLMHQMHQ VDPR
NDVXWDPLVHNV6HHJDHLNHKWLJDUDQWLLRVWXNDVXWDPLVHONXWVHWHJHYXVHVY}L ]D SULYDWQX XSRWUHEX NRULVQLND 6WRJD VH MDPVWYR QH GDMH X VOXþDMX
NDXEDQGXVOLNHOHHVPlUNLGHO SURIHVLRQDOQHLOLNRPHUFLMDOQHXSRUDEH
2. 7HDWXG RVDOH HOHNWULOLVWHOH YDKHOGXYYRROXDODOLVYRROX  W||ULLVWDGHOH 2. 3RVWRML PRJXüQRVW GD VH ]D GLR DVRUWLPDQD HOHNWULþQLK DODWD SRNUHWDQLK
RQ Y}LPDOLN SLNHQGDGD HHVSRRO WRRGXG JDUDQWLLDHJD NDVXWDGHV WRRWH L]PMHQLþQRPVWUXMRP $&'& SURGXåLJRUHQDYHGHQRMDPVWYHQRUD]GREOMH
UHJLVWUHHULPLVW YHHELOHKHO ZZZU\RELWRROVHX 7HDYH W||ULLVWD Y}LPDOLNX SXWHP UHJLVWULUDQMD QD PUHåQRP PMHVWX ZZZU\RELWRROVHX 8YMHWL NRMH
SLNHQGDWXG JDUDQWLLDMD NRKWD RQ VHOJHOW HVLOH WRRGXG SRRGLGHV MDY}L MH SRWUHEQR ]DGRYROMLWL NDNR EL VH SURGXåLOR MDPVWYHQR UD]GREOMH MDVQR
SDNHQGLO  QLQJ VHH VLVDOGXE WRRWH GRNXPHQWDWVLRRQLV /}SSWDUELMD SHDE VX LVWDNQXWL X SURGDYDRQLFDPD L  LOL QD SDNLUDQMX  L QDOD]H VH XQXWDU
UHJLVWUHHULPD RPD XXHG W||ULLVWDG LQWHUQHWL WHHO  SlHYD MRRNVXO SlUDVW GRNXPHQWDFLMH SURL]YRGD .UDMQML NRULVQLN PRUD UHJLVWULUDWL VYRMH QRYR
RVWXSlHYD /}SSNDVXWDMD Y}LE UHJLVWUHHULGD SLNHQGDWXG JDUDQWLLDMD NXSOMHQH DODWH QD PUHåL X URNX RG  GDQD RG GDWXPD NXSQMH .UDMQML
VDDPLVH RPD HOXNRKDULLJLV NXL YHHELV ROHYDV UHJLVWUHHULPLVYRUPLV RQ NRULVQLNPRåHVHUHJLVWULUDWL]DSURGXåHQRMDPVWYRXVYRMRM]HPOMLERUDYLãWD
VHHYDOLNOXEDWDY/LVDNVSHDYDGNDVXWDMDGDQGPDRPDQ}XVROHNXYHHELV DNRVHQDOD]LQDSRSLVXXPUHåQRPREUDVFX]DUHJLVWUDFLMXJGMHMHWDRSFLMD
Q}XWXG VLVHVWDWDYDWH DQGPHWH VlLOLWDPLVHNV QLQJ QDG SHDYDG Q}XVWXPD YDåHüD 1DGDOMH NUDMQML NRULVQLFL PRUDMX GDWL VYRM SULVWDQDN QD SRKUDQX
WLQJLPXVWHJD (SRVWL WHHO VDDGHWDY UHJLVWUHHULPLVH NLQQLWXV MD DUYH SRGDWDND NRML VX SRWUHEQL ]D PUHåQL XOD]DN L PRUDMX SULKYDWLWL RGUHGEH L
RULJLQDDONXVRQQlKDRVWXVRRULWDPLVHNXXSlHYRQSLNHQGDWXGJDUDQWLLDMD XYMHWH 3RWYUGD R SULMHPX UHJLVWUDFLMH NRMD VH ãDOMH SXWHP HSRãWH NDR
W}HVWXVHNV L RULJLQDOQL UDþXQ V YLGOMLYLP GDWXPRP NXSQMH SRVOXåLW üH NDR GRND]
3. *DUDQWLL NDWDE N}LN GHIHNWLG WRRWH JDUDQWLLDMD MRRNVXO NXL RVWX NXXSlHYDO SURGXåHQRJMDPVWYD
LOPQHYDG WDOLWOXV Y}L PDWHUMDOLYHDG *DUDQWLL SLLUGXE WRRWH UHPRQGL MD 3. -DPVWYRSRNULYDVYHQHGRVWDWNHSURL]YRGDWLMHNRPMDPVWYHQRJUD]GREOMD
Y}L YlOMDYDKHWDPLVHJD QLQJ HL VLVDOGD PXLG NRKXVWXVL PXX KXOJDV NRMLVXQDVWDOL]ERJQHLVSUDYQRVWLSULOLNRPL]UDGHLOLPDWHULMDODVGDWXPRP
HWWHQlJHPDWXLGY}LNDXGVHLGNDKMXVLG*DUDQWLLHLNHKWLNXLWRRGHWHLROH NXSQMH -DPVWYR MH RJUDQLþHQR QD SRSUDYDN LLOL ]DPMHQX L QH REXKYDüD
NDVXWDWXG VLKWRWVWDUEHOLVHOW Y}L NRRVN}ODV NDVXWXVMXKHQGLJD Y}L VHH RQ QLNDNYH GUXJH REYH]H XNOMXþXMXüL DOL QH RJUDQLþDYDMXüL VH QD VOXþDMQH
YDOHVWLKHQGDWXG*DUDQWLLHLNHKWLMlUJPLVWHOS}KMXVWHO LOL SRVOMHGLþQH ãWHWH -DPVWYR QH YULMHGL DNR MH SURL]YRG ELR ]ORUDEOMHQ
– WRRGHRQNDKMXVWDWXGYDOHKRROGXVHW}WWX NRULãWHQXVXSURWQRVWLVSULUXþQLNRPVXSXWDPDLOLDNRMHSRJUHãQRVSRMHQ
– toodet on muudetud Ovo jamstvo ne primjenjuje se na:
– WRRWH DOJXSlUDVHG LGHQWLILWVHHULPLVPlUJLVHG NDXEDPlUN – VYDNX ãWHWX NRMD MH QD SURL]YRGX QDVWDOD NDR UH]XOWDW QHSUDYLOQRJ
VHHULDQXPEHU RQULNXWXGPXXGHWXGY}LHHPDOGDWXG RGUåDYDQMD
– NDKMXRQWHNNLQXGNDVXWXVMXKHQGLPLWWHMlUJLPLVHVW – VYDNLSURL]YRGNRMLMHSURPLMHQMHQLOLL]PLMHQMHQ
– tootel puudub CE-märgis – VYDNL SURL]YRG QD NRMHP VX L]YRUQH LGHQWLILNDFLMVNH R]QDNH åLJ
– WRRGHWRQSGQXGUHPRQWLGDYDVWDYDWNYDOLILNDWVLRRQLPLWWHRPDYLVLN VHULMVNLEURM ELOHRãWHüHQHL]PLMHQMHQHLOLXNORQMHQH
Y}LLOPDILUPD7HFKWURQLF,QGXVWULHVHHOQHYDORDWD – VYDNXãWHWXSURX]URþHQXQHSULGUåDYDQMHPSULUXþQLNDVXSXWDPD
– WRRGH RQ KHQGDWXG YDOHVVH WRLWHDOOLNDVVH YRROXWXJHYXV SLQJH – VYDNLSURL]YRGNRMLQHPDR]QDNX&(
VDJHGXV – VYDNLSURL]YRGNRMLMHSRNXãDRSRSUDYLWLQHNYDOLILFLUDQLSURIHVLRQDODF
– YlOLVP}MXGH NHHPLOLVHG IVLNDOLVHG HOHNWULO||JLG  Y}L Y}}UNHKDGH LOLRQDMNRMLMHSRSUDYOMDQEH]SUHWKRGQRJRGREUHQMDWYUWNH7HFKWURQLF
WHNLWDWXGNDKMX Industries.
– WDYDSlUDQHNXOXPLQHMDNDWNLVHGYDUXRVDG – VYDNL SURL]YRG NRML MH VSRMHQ QD QHSULNODGDQ L]YRU HOHNWULþQRJ
– HED}LJHNDVXWDPLQHW||ULLVWDOHNRRUPDPLQH QDSDMDQMD QHRGJRYDUDMXüDDPSHUDåDQDSRQIUHNYHQFLMD
– KHDNVNLLWPDWDWDUYLNXWHY}LRVDGHNDVXWDPLQH – VYDNXãWHWXSURX]URþHQXXQXWDUQMLPXWMHFDMLPD NHPLMVNLPIL]LNDOQLP
XGDULPD LOLVWUDQLPWYDULPD
– NRRV W||ULLVWDJD VDDGXG Y}L HUDOGL RVWHWXG HOHNWULOLVWH W||ULLVWDGH
WDUYLNXG 1HHG HUDQGLG SXXGXWDYDG PXX KXOJDV NUXYLNHHUDMD – QRUPDOQRKDEDQMHLWURãHQMHUH]HUYQLKGLMHORYD
RWVDNXLGSXXULWHUDVLGOLKYNHWWDLGOLKYSDEHULWMDWDOGXNOJMXKLNXLG – QHRGJRYDUDMXüXXSRUDEXSUHRSWHUHüHQMHDODWD
– .RPSRQHQGLG RVDG MD WDUYLNXG  PLGD LVHORRPXVWDE NXOXPLQH – upotrebu neodobrenog pribora ili dijelova
MD YDQDQHPLQH PXX KXOJDV UHPRQGL MD KRROGXVNRPSOHNWLG – GRGDWQX RSUHPX HOHNWULþQRJ DODWD LVSRUXþHQX V DODWRP LOL NXSOMHQX
VVLQLNKDUMDGODDJULGSDGUXQLG6'6SXXULWHUDGHWDUYLNXGWRLWHMXKH RGYRMHQR 7DNYL L]X]HWFL XNOMXþXMX DOL QLVX RJUDQLþHQL QD YUKRYH
OLVDNlHSLGHWUDQVSRUGLNRWWOLKYSODDWWROPXNRWWWROPXYlOMDODVNHWRUX RGYLMDþD VYUGOD EXãLOLFH DEUD]LYQH GLVNRYH EUXVQL SDSLU L QRåHYH
YLOGLVWVHLELGO||NPXWULY}WPHY}OOLGMDYHGUXGMQH ERþQXYRGLOLFX
4. +RROGXVHNV SHDE WRRWH VDDWPD Y}L YLLPD 5<2%, YROLWDWXG WHHQLQGXVVH – .RPSRQHQWH GLMHORYLLSULERU SRGORåQHSULURGQRPWURãHQMXLKDEDQMX
PLOOH DDGUHVVL OHLDWH MlUJQHYDVW WHHQLQGXVSXQNWLGH QLPHNLUMDVW YDVWDYD ãWR XNOMXþXMH DOL QLMH RJUDQLþHQR QD NRPSOHWH ]D VHUYLVLUDQMH L
ULLJL DOW 0}QHGHV ULLNLGHV Y}WDE NRKDOLN 5<2%, HGDVLPMD HQGD NDQGD RGUåDYDQMH XJOMLþQH þHWNLFH OHåDMHYH VWH]QX JODYX QDVWDYDN LOL
NRKXVWXVHVDDWDWRRGH5<2%,WHHQLQGXVRUJDQLVDWVLRRQL7RRWHVDDWPLVHO SULNOMXþDN]DVYUGOD]D6'6EXãLOLFXSULNOMXþQLNDEHOSRPRüQXUXþNX
5<2%,WHHQLQGXVVHSHDEWRRGHROHPDRKXWXOWSDNLWXGMDHLWRKLVLVDOGDGD WUDQVSRUWQH WRUEH EUXVQX SORþX YUHüX ]D SUDãLQX LVSXãQX FLMHY ]D
RKWOLNNHDLQHLG QWEHQVLLQ NLUMDVSHDEROHPDVDDWMDDDGUHVVMDOLVDWXGYHD SUDãLQXSRGORãNHRGILOFDXGDUQLNOMXþ]DWLFLLRSUXJHLWG
OKLNLUMHOGXV 4. =D SRWUHEH VHUYLVLUDQMD SURL]YRG VH PRUD SRVODWL LOL RGQLMHWL X RYODãWHQX
5. *DUDQWLL DOXVHO WHKWDYDG UHPRQGLW||G  DVHQGDPLQH RQ WDVXWD 6HH VHUYLVQXSRVWDMXWYUWNH5<2%,QDYHGHQXQDVOMHGHüHPSRSLVXVDGUHVDPD
HL SLNHQGD JDUDQWLL NHKWLYXVDHJD HJD WlKLVWD XXH JDUDQWLLDMD DOJXVW VHUYLVQLK SRVWDMD X VYDNRM ]HPOML 8 QHNLP ]HPOMDPD YDã ORNDOQL 5<2%,
9lOMDYDKHWDWXG RVDG Y}L W||ULLVWDG NXXOXYDG PHLOH 0}QHGHV ULLNLGHV ]DVWXSQLNREYH]XMHVHGDüHSRVODWLSURL]YRGXVHUYLVQXRUJDQL]DFLMXWYUWNH
PDNVDENlWWHWRLPHWDPLVMDSRVWLNXOXGVDDWMD7HLOHMllYDGNHKWLPDW||ULLVWD 5<2%, .DGD VH SURL]YRG ãDOMH X QHNX VHUYLVQX SRVWDMX WYUWNH 5<2%,
ostust tulenevad seadusjärgsed õigused SURL]YRG VH PRUD VLJXUQR SDNLUDWL EH] LMHGQRJ RG RSDVQLK VDGUåDMD NDR
6. 6HH JDUDQWLL NHKWLE (XURRSD hKHQGXVH WHUULWRRULXPLO âYHLWVLV ,VODQGLO ãWRMHEHQ]LQQDQMHPXPRUDSLVDWLDGUHVDSRãLOMDWHOMDLPRUDELWLSRSUDüHQ
1RUUDV /LHFKWHQVWHLQLV 7UJLV MD 9HQHPDDO 9lOMDVSRRO QHLG SLLUNRQGL NUDWNLPRSLVRPNYDUD
Y}WNHKHQGXVWYROLWDWXG5<2%,HGDVLPMDJDHWWHKDNLQGODNVNDVNHKWLE 5. 3RSUDYDN]DPMHQDSRGRYLPMDPVWYRPVXEHVSODWQL2QLQHSUHGVWDYOMDMX
mõni teine garantii. SURGXåHQMH LOL QRYL SRþHWDN MDPVWYHQRJ UD]GREOMD =DPLMHQMHQL GLMHORYL
LOL DODWL SRVWDMX QDãH YODVQLãWYR 8 QHNLP GUåDYDPD WURãNRYH LVSRUXNH LOL
VOLITATUD HOOLDUSKESKUS SRãWDULQX PRUD SODWLWL SRãLOMDWHOM 9DãD ]DNRQVND SUDYD NRMD SURL]OD]H L]
2PDYROLWDWXGKRROGXVNHVNXVHOHLDWHYHHELVDLGLOWKWWSXNU\RELWRROVHXKHDGHU NXSQMHDODWDRVWDMXQHSURPLMHQMHQD
VHUYLFHDQGVXSSRUWVHUYLFHDJHQWV 6. 2YR MDPVWYR YULMHGL X (XURSVNRM XQLML âYLFDUVNRM ,VODQGX 1RUYHãNRM
/LKWHQãWDMQX7XUVNRML5XVLML,]YDQWLKSRGUXþMDYDVPROLPRGDVHREUDWLWH
VYRMHPRYODãWHQRP]DVWXSQLNXWYUWNH5<2%,NDNRELVWHXWYUGLOLSULPMHQMXMH
li se drugo jamstvo.

29/$â7(1,6(59,61,&(17$5
=DSURQDODåHQMHRYODãWHQRJVHUYLVQRJFHQWUDSRUHGYDVSRVMHWLWHKWWSXNU\RELWRROV
HXKHDGHUVHUYLFHDQGVXSSRUWVHUYLFHDJHQWV.
SL POGOJI ZA VELJAVNOST GARANCIJE RYOBI® SK =È58ý1e32'0,(1.<5<2%,®
3ROHJPRUHELWQLK]DNRQVNRGRORþHQLKSUDYLFNLL]YLUDMRL]QDNXSD]DWDL]GHOHN 1DWHQWRYêURERNVDRNUHPYãHWNêFK]iNRQQêFKSUiYY\SOêYDM~FLFK]QiNXSX
velja spodaj navedena garancija. Y]ĢDKXMH]iUXNDYQDVOHGRYQRP]QHQt
1. *DUDQFLMVNR REGREMH MH ]D SRWURãQLNH  PHVHFHY LQ ]DþQH WHþL ] GQHP 1. =iUXþQiGREDSUHVSRWUHELWHĐDMHPHVLDFRYD]DþtQDSO\Q~ĢRGRGĖD
QDNXSD L]GHOND 7D GDWXP PRUD ELWL GRNXPHQWLUDQ ] UDþXQRP DOL GUXJLP NHG\ ERO YêURERN ]DN~SHQê 7HQWR GiWXP PXVt E\Ģ GRORåHQê IDNW~URX
GRND]LORP R QDNXSX ,]GHOHN MH ]DVQRYDQ LQ QDPHQMHQ L]NOMXþQR ]D DOHER LQêP GRNODGRP R ]DN~SHQt 9êURERN MH QDYUKQXWê D XUþHQê
SRWURãQLNRYR]DVHEQRXSRUDER9SULPHUXVWURNRYQHR]LURPDNRPHUFLDOQH SUH VSRWUHELWHĐRY D OHQ QD V~NURPQp SRXåtYDQLH 3UHWR VD ]iUXND VD
XSRUDEHL]GHONDJDUDQFLMDQHYHOMD QHSRVN\WXMHYSUtSDGHSRXåLWLDQDSURIHVLRQiOQHDNRPHUþQp~þHO\
2. 2EVWDMD PRåQRVW SRGDOMãDQMD JDUDQFLMH QD GHO QDãH SRQXGEH HOHNWULþQLK 2. 9SUtSDGHHOHNWULFNpKRQiUDGLD QDVWULHGDYêMHGQRVPHUQêSU~GX$&'& 
RURGLM $&'&  SUHN REGREMD JDUDQFLMH RSLVDQHJD ]JRUDM V SRPRþMR H[LVWXMHPRåQRVĢSUHGĎåHQLD]iUXþQHMGRE\RSURWL]iUXþQHMGREHXYHGHQHM
registracije na spletnem mestu www.ryobitools.eu website. Ustreznost Y\ããLHVY\XåLWtPRQOLQHUHJLVWUiFLHQDZHERYHMVWUiQNHZZZU\RELWRROV
RURGLM]DSRGDOMãDQMHJDUDQFLMVNHJDREGREMDMHMDVQRSULND]DQDYWUJRYLQDK HX2]QDþHQLHQDQiUDGtRQiURNXQDSUHGĎåHQLH]iUXþQHMGRE\MH]UHWHĐQH
LQDOL QD HPEDODåL R]LURPD MH QDYHGHQD Y GRNXPHQWDFLML L]GHOND .RQþQL XYHGHQp Y REFKRGRFK DDOHER QD REDOH D MH XYHGHQp Y GRNXPHQWiFLL N
XSRUDEQLN PRUD UHJLVWULUDWL VYRMH QRYR RURGMH QD VSOHWX Y  GQHK SR YêURENX .RQFRYê SRXåtYDWHĐ PXVt ]DUHJLVWURYDĢ VYRMH QRYR]tVNDQp
GDWXPXQDNXSD.RQþQLXSRUDEQLNODKNRUHJLVWULUDSRGDOMãDQRJDUDQFLMRY QiUDGLH RQOLQH GR  GQt RGR GĖD QiNXSX .RQFRYê SRXåtYDWHĐ VD
VYRMLGUåDYLELYDQMDþHMHQDREUD]FXVSOHWQHUHJLVWUDFLMHQDYHGHQRGDWD P{åH ]DUHJLVWURYDĢ QD SUHGĎåHQ~ ]iUXNX Y NUDMLQH VYRMKR E\GOLVND DN
PRåQRVW YHOMD ]D QMHJRYR GUåDYR 3ROHJ WHJD PRUDMR NRQþQL XSRUDEQLNL MH Y RQOLQH UHJLVWUDþQRP IRUPXOiUL XYHGHQi WiWR PRåQRVĢ ĆDOHM PXVLD
SRGDWLVYRMHVRJODVMH]DVKUDQMHYDQMHSRGDWNRYNLVRSRWUHEQL]DVSOHWQL NRQFRYt SRXåtYDWHOLD HãWH GDĢ VYRM V~KODV N XFKRYiYDQLX ~GDMRY NWRUp
GRVWRS LQ PRUDMR VSUHMHWL SRJRMH LQ GRORþLOD XSRUDEH VSOHWQHJD PHVWD MHSRWUHEQp]DGDĢRQOLQHDPXVLDV~KODVLĢVSRGPLHQNDPL3RWYUGHQLHR
3RWUGLOR R UHJLVWUDFLML NL JD SRãOMHPR SUHN HSRãWH LQ RULJLQDOQL UDþXQ NL SULMDWtUHJLVWUiFLHNWRUêMH]DVLHODQpHPDLORPDRULJLQiOIDNW~U\YNWRUHMMH
SULND]XMHGDWXPQDNXSDVOXåLWDNRWGRND]LORRSRGDOMãDQLJDUDQFLML XYHGHQêGiWXPQiNXSXVO~åLDDNRG{ND]RSUHGĎåHQHM]iUXNH
3. *DUDQFLMDNULMHYVHRNYDUHL]GHONDGRNDWHULKSULGHYJDUDQFLMVNHPREGREMX 3. =iUXND VD Y]ĢDKXMH QD YãHWN\ SRUXFK\ YêURENX Y ]iUXþQHM GREH
]DUDGLQDSDNYL]GHODYLDOLPDWHULDOXNLVRELOHSULVRWQHREGDWXPXQDNXSD VS{VREHQpFK\EDPLPDWHULiOXDOHERVSUDFRYDQLDNGiWXPXQiNXSX7iWR
*DUDQFLMDMHRPHMHQDQDSRSUDYLORLQDOL]DPHQMDYRLQQHYNOMXþXMHQREHQLK ]iUXNDMHREPHG]HQiQDRSUDYXDDOHERYêPHQXDQH]DKĚĖDåLDGQHćDOãLH
GUXJLKREYH]QRVWLPHGGUXJLPYNOMXþQR]QDNOMXþQRDOLSRVOHGLþQRãNRGR SRYLQQRVWL YUiWDQH RNUHP LQêFK QiKRGQp DOHER QiVOHGQp ãNRG\ 7iWR
*DUDQFLMD QH YHOMD þH MH ELO L]GHOHN QDSDþQR XSRUDEOMDQ XSRUDEOMHQ Y ]iUXNDMHQHSODWQiDNEROYêURERNQHVSUiYQHSRXåtYDQêEROSRXåtYDQêY
QDVSURWMX]QDYRGLOLL]SULURþQLND]DXSRUDERDOLþHQLELOSUDYLOQRSRYH]DQ UR]SRUHVQiYRGRPQDSRXåLWLHDOHEREROQHVSUiYQH]DSRMHQê7iWR]iUXND
7DJDUDQFLMDQHYHOMD]D VDQHY]ĢDKXMHQD
– ãNRGRQDL]GHONXNLMHSRVOHGLFDQHXVWUH]QHJDY]GUåHYDQMD – DNpNRĐYHN SRãNRGHQLH YêURENX NWRUp EROR VS{VREHQp QHVSUiYQRX
– VSUHPHQMHQDOLSULODJRMHQL]GHOHN obsluhou
– L]GHOHN NDWHUHJD RULJLQDOQD LGHQWLILNDFLMVND R]QDND EODJRYQD – DNêNRĐYHNYêURERNNWRUêERO]PHQHQêDOHERXSUDYHQê
]QDPND VHULMVND ãWHYLOND  MH ELO SRãNRGRYDQD VSUHPHQMHQD DOL – DNêNRĐYHN YêURERN QD NWRURP EROR SRãNRGHQp XSUDYHQp DOHER
odstranjena RGVWUiQHQp LGHQWL¿NDþQp R]QDþHQLH RFKUDQQi ]QiPND YêUREQp
– ãNRGRNLMHSRVOHGLFDQHXSRãWHYDQMDQDYRGLOL]SULURþQLND]DXSRUDER þtVOR
– L]GHOHNNLQLPDR]QDNH&( – DNpNRĐYHNãNRG\VS{VREHQpQHGRGUåDQtPQiYRGXQDREVOXKX
– L]GHOHN NL JD MH SRVNXãDO RSUDYLWL QHNYDOLILFLUDQ VWURNRYQMDN DOL NL MH – DNêNRĐYHNYêURERNNWRUêQHREVDKXM~R]QDþHQLH&(
ELO SRSUDYOMHQ EUH] SUHGKRGQH RGREULWYH V VWUDQL GUXåEH 7HFKWURQLF – DNêNRĐYHNYêURERNNWRUêVDSRN~ãDORSUDYLĢQHNYDOL¿NRYDQêRGERUQtN
Industries. DOHER ERO RSUDYRYDQê EH] SUHGFKiG]DM~FHKR V~KODVX ]R VWUDQ\
– L]GHOHN NL MH ELO SRYH]DQ QD QHXVWUH]QR QDSDMDQMH DPSHUVND PRþ VSRORþQRVWL7HFKWURQLF,QGXVWULHV
QDSHWRVWIUHNYHQFD – DNêNRĐYHN YêURERN SULSRMHQê N QHVSUiYQHPX QDSiMDFLHPX ]GURMX
– ãNRGR NL MR SRY]URþLMR ]XQDQML YSOLYL NHPLþQL IL]LþQL PHKDQVNL  DOL DPSpU\QDSlWLHIUHNYHQFLD
tuje snovi – DNpNRĐYHNSRãNRGHQLDVS{VREHQpYRQNDMãtPLYSO\YPL FKHPLFNêPL
– UH]HUYQHGHOHNLVRSRGYUåHQLRELþDMQLXSRUDEL I\]LNiOQ\PLQiUD]PL DOHERFXG]RURGêPLOiWNDPL
– neprimerno uporabo, preobremenitev orodja – EHåQpRSRWUHERYDQLHQiKUDGQêFKGLHORY
– XSRUDERQHRGREUHQLKGRGDWNRYDOLGHORY – QHYKRGQpSRXåtYDQLHSUHĢDåRYDQLHQiVWURMD
– 'RGDWQRHOHNWULþQRRURGMHSULORåHQRRURGMXDOLNXSOMHQRORþHQR7DNH – SRXåtYDQLHQHVFKYiOHQpKRSUtVOXãHQVWYDDGLHORY
L]MHPH VR PHG GUXJLP QDVWDYNL ]D L]YLMDþH VYHGUL DEUD]LYQL GLVNL – SUtVOXãHQVWYR N HOHNWULFNpPX QiUDGLX GRGiYDQp VSROX V QiUDGtP
EUXVQLSDSLULQUH]LODVWUDQVNDYRGLOD DOHER ]DN~SHQp RGGHOHQH 7DNpWR Y\O~þHQLD VD Y]ĢDKXM~ RNUHP
– .RPSRQHQWH VHVWDYQL LQ UH]HUYQL GHOL  NL VR SRGYUåHQL RELþDMQL LQpKRQDQiVDG\VNUXWNRYDþRYYUWiN\EU~VQHNRW~þHEU~VQ\SDSLHU
REUDELPHGGUXJLPYNOMXþQRVNRPSOHWL]DVHUYLVLUDQMHLQY]GUåHYDQMH DþHSHOHERþQpYRGLDFHOLãW\
RJOMLNRYLPL NUWDþNDPL OHåDML YSHQMDOL VYHGUQL SULNOMXþNL 6'6 DOL – 6~þLDVWN\ GLHO\ D SUtVOXãHQVWYR  NWRUp SRGOLHKDM~ SULURG]HQpPX
VSUHMHPQLPL RGSUWLQDPL ]DQMH QDSDMDOQLPL NDEOL SRPRåQLPL URþDML RSRWUHEHQLXRNUHPLQpKRV~SUDY\QDVHUYLVD~GUåEXXKOtN\ORåLVNi
SUHQRVQLPL NRYþNL EUXVQLPL SORãþDPL YUHþNDPL ]D SUDK FHYPL ]D VNĐXþRYDGOi 6'6 YUWiN\ D SUtVOXãHQVWYR SUtORK DOHER SULMtPDQLH
L]SXKSUDKXWHVQLOLL]ILOFDLJODPLLQY]PHWPLXGDUQHJDNOMXþDLWG QDSiMDFt NiEHO SRPRFQi UXNRYlĢ SUHSUDYQi VNULĖD EU~VQD GRVND
4. =D VHUYLVLUDQMH PRUDWH L]GHOHN SRVODWL DOL SULQHVWL Y SRREODãþHQL VHUYLVQL SUDFKRYpYUHFNRYêIXNRYiWUXELFDSOVWHQpSRGORåN\NROtN\DSUXåLQ\
FHQWHU GUXåEH 5<2%, NL MH QDYHGHQ ]D YVDNR GUåDYR QD QDVOHGQMHP QDUi]RYêXĢDKRYDþDWć
VH]QDPX QDVORYRY VHUYLVQLK FHQWURY 9 QHNDWHULK GUåDYDK VH YDã ORNDOQL 4. 1DRSUDYXPXVtE\ĢYêURERNRGRVODQêDOHERGRUXþHQêGRDXWRUL]RYDQpKR
SRVUHGQLN GUXåEH 5<2%, REYHåH GD ER SRVODO L]GHOHN QD VHUYLV GUXåEH VHUYLVQpKRVWUHGLVND5<2%,XYHGHQpKRSUHNDåG~NUDMLQXYQDVOHGRYQRP
5<2%, .R SRãLOMDWH L]GHOHN Y VHUYLVQL FHQWHU GUXåEH 5<2%, PRUD ELWL ]R]QDPH DGULHV VHUYLVQêFK VWUHGtVN 9 QLHNWRUêFK NUDMLQiFK PLHVWQ\
L]GHOHNYDUQR]DSDNLUDQLQQHVPHYVHERYDWLQREHQLKQHYDUQLKVQRYLNRWMH ]iVWXSFD 5<2%, SUHEHUi QD VHED ]iYl]RN ]DVODĢ WRYDU GR VHUYLVQHM
QSU EHQFLQ RSUHPOMHQ SD PRUD ELWL ] QDVORYRP SRãLOMDWHOMD LQ YVHERYDWL RUJDQL]iFLL5<2%,3ULRGRVLHODQtYêURENXGRVHUYLVQpKRVWUHGLVND5<2%,
NUDWHNRSLVQDSDNH MH SRWUHEQp YêURERN EH]SHþQH ]DEDOLĢ EH] DNpKRNRĐYHN QHEH]SHþQpKR
5. 3RSUDYLOR]DPHQMDYDYVNODGXVWRJDUDQFLMRVWDEUH]SODþQLVWRULWYL7RSD REVDKX DNR MH EHQ]tQ V Y\]QDþHQtP DGUHV\ RGRVLHODWHĐD V NUiWN\P
QHSUHGVWDYOMDSRGDOMãDQMDDOLSRQRYQHJD]DþHWNDJDUDQFLMVNHJDREGREMD popisom poruchy.
=DPHQMDQLGHOLDOLRURGMDSRVWDQHMRQDãDODVW9QHNDWHULKGUåDYDKVWURãNH 5. 2SUDYDYêPHQD MH YUiPFL WHMWR ]iUXN\ EH]SODWQi 1H]QDPHQi WR
GRVWDYHDOLSRãWQLQRSODþDSRãLOMDWHOM9DãH]DNRQVNRGRORþHQHSUDYLFHNL SUHGĎåHQLH]iUXN\DOHERVSXVWHQLHQRYHM]iUXþQHMGRE\9\PHQHQpGLHO\
L]YLUDMRL]QDNXSDRURGMDRVWDMDMRQHVSUHPHQMHQH DOHER QiVWURMH VD VWiYDM~ QDãLP YODVWQtFWYRP 9 QLHNWRUêFK NUDMLQiFK
6. 7DJDUDQFLMDYHOMDY(YURSVNLVNXSQRVWLâYLFL,VODQGLMLQD1RUYHãNHPY QiNODG\ QD RGRVODQLH DOHER SRãWRYQp PXVt ]DSODWLĢ RGRVLHODWHĐ 9DãH
/LKWHQãWDMQX Y 7XUþLML LQ 5XVLML ,]YHQ WHK REPRþLM VH REUQLWH QD VYRMHJD ]iNRQQpSUiYDY\SOêYDM~FH]QiNXSXQiUDGLD]RVWiYDM~QHGRWNQXWp
SRREODãþHQHJDSRVUHGQLNDL]GHONRY5<2%,GHDOHUNLYDPERSRYHGDODOL 6. 7iWR ]iUXND SODWt Y (XUySVNHM ~QLL âYDMþLDUVNX ,VODQGH 1yUVNX
YHOMDNDNãQDGUXJDJDUDQFLMD /LFKWHQãWDMQVNX7XUHVNXD5XVNX$NVDQDFKiG]DWHPLPRWêFKWRREODVWt
REUiĢWHVDQDDXWRUL]RYDQpKRSUHGDMFX5<2%,QDXUþHQLHþLVDGiXSODWQLĢ
322%/$âý(16(59,61,&(17(5 LQi]iUXND
3RREODãþHQLVHUYLVQLFHQWHUEOL]XYDVSRLãþLWHQDKWWSXNU\RELWRROVHXKHDGHU
VHUYLFHDQGVXSSRUWVHUYLFHDJHQWV AUTORIZOVANÉ SERVISNÉ CENTRUM
$NFKFHWHQiMVĢQDMEOLåãLHDXWRUL]RYDQpVHUYLVQpFHQWUXPQDYãWtYWHVWUiQNXKWWS
XNU\RELWRROVHXKHDGHUVHUYLFHDQGVXSSRUWVHUYLFHDJHQWV.
BG ɍɋɅɈȼɂəɁȺȼȺɅɂȾɇɈɋɌɇȺȽȺɊȺɇɐɂəɌȺɇȺ5<2%,® UK ȽȺɊȺɇɌȱɃɇȱɍɆɈȼɂȾɅə5<2%,®
ȼɞɨɩɴɥɧɟɧɢɟɤɴɦɡɚɤɨɧɨɭɫɬɚɧɨɜɟɧɢɬɟɩɪɚɜɚɩɪɨɢɡɬɢɱɚɳɢɨɬɩɨɤɭɩɤɚɬɚ Ɉɤɪɿɦ ɡɚɝɚɥɨɦ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɢɯ ɡɚɤɨɧɨɦ ɩɪɚɜ ɳɨ ɫɬɨɫɭɸɬɶɫɹ ɩɨɤɭɩɤɢ ɰɟɣ
ɬɨɡɢɩɪɨɞɭɤɬɟɨɛɯɜɚɧɚɬɨɬɝɚɪɚɧɰɢɹɤɚɤɬɨɟɢɡɥɨɠɟɧɨɩɨɞɨɥɭ ɩɪɢɫɬɪɿɣɩɨɤɪɢɜɚɽɬɶɫɹɝɚɪɚɧɬɿɽɸɳɨɡɚɡɧɚɱɟɧɨɧɢɠɱɟ
1. Ƚɚɪɚɧɰɢɨɧɧɢɹɬ ɫɪɨɤ ɟ  ɦɟɫɟɰɚ ɡɚ ɤɥɢɟɧɬɢ ɢ ɡɚɩɨɱɜɚ ɞɚ ɬɟɱɟ ɨɬ
1. Ƚɚɪɚɧɬɿɣɧɢɣ ɩɟɪɿɨɞ ɞɥɹ ɫɩɨɠɢɜɚɱɿɜ ɫɤɥɚɞɚɽ  ɦɿɫɹɰɿ ɿ ɩɨɱɢɧɚɽɬɶɫɹ
ɞɟɧɹ ɧɚ ɡɚɤɭɩɭɜɚɧɟ ɧɚ ɩɪɨɞɭɤɬɚ Ɍɚɡɢ ɞɚɬɚ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɫɟ ɞɨɤɚɠɟ ɫ
ɡ ɦɨɦɟɧɬɭ ɩɪɢɞɛɚɧɧɹ ɰɶɨɝɨ ɩɪɢɫɬɪɨɸ ɐɹ ɞɚɬɚ ɩɨɜɢɧɧɚ ɛɭɬɢ
ɮɚɤɬɭɪɚɢɥɢɞɪɭɝɨɞɨɤɚɡɚɬɟɥɫɬɜɨɡɚɩɨɤɭɩɤɚɉɪɨɞɭɤɬɴɬɟɢɡɪɚɛɨɬɟɧɢ
ɡɚɞɨɤɭɦɟɧɬɨɜɚɧɚ ɭ ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɨɦɭ ɬɚɥɨɧL ɚɛɨ ɱɟɤɭ ɐɟɣ ɩɪɢɫɬɪɿɣ ɛɭɜ
ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɫɚɦɨɡɚɩɨɬɪɟɛɢɬɟɥɫɤɚɢɥɢɱɧɚɭɩɨɬɪɟɛɚɋɥɟɞɨɜɚɬɟɥɧɨ
ɪɨɡɪɨɛɥɟɧɢɣ ɿ ɩɪɢɡɧɚɱɟɧɢɣ ɬɿɥɶɤɢ ɞɥɹ ɫɩɨɠɢɜɱɨɝɨ ɬɚ ɩɪɢɜɚɬɧɨɝɨ
ɧɟɫɟɞɚɜɚɝɚɪɚɧɰɢɹɜɫɥɭɱɚɣɧɚɢɡɩɨɥɡɜɚɧɟɨɬɩɪɨɮɟɫɢɨɧɚɥɢɫɬɢɢɥɢ
ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ ɍ ɪɚɡɿ ɩɪɨɮɟɫɿɣɧɨɝɨ ɚɛɨ ɤɨɦɟɪɰɿɣɧɨɝɨ ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ
ɫɬɴɪɝɨɜɫɤɚɰɟɥ
ɰɶɨɝɨɩɪɢɫɬɪɨɸɜɿɧɜɬɪɚɱɚɽɝɚɪɚɧɬɿɸ
2. ɋɴɳɟɫɬɜɭɜɚ ɜɴɡɦɨɠɧɨɫɬ ɡɚ ɭɞɴɥɠɚɜɚɧɟ ɧɚ ɝɚɪɚɧɰɢɨɧɧɢɹ ɫɪɨɤ ɡɚ
ɱɚɫɬ ɨɬ ɞɢɚɩɚɡɨɧɚ ɧɚ ɝɚɪɚɧɰɢɹɬɚ ɧɚ ɟɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɢ $& 2. ȱɫɧɭɽ ɦɨɠɥɢɜɿɫɬɶ ɩɨɞɨɜɠɢɬɢ ɝɚɪɚɧɬɿɣɧɢɣ ɩɟɪɿɨɞ ɞɥɹ ɱɚɫɬɢɧɢ ɥɿɧɿɣɤɢ
'& ɫɥɟɞɢɡɬɢɱɚɧɟɬɨɧɚɨɩɢɫɚɧɢɹɬɭɤɱɪɟɡɪɟɝɢɫɬɪɚɰɢɹɧɚɭɟɛɫɚɣɬɚ ɟɥɟɤɬɪɨɿɧɫɬɪɭɦɟɧɬɿɜ ɩɟɪɟɦɿɧɧɨɝɨɩɨɫɬɿɣɧɨɝɨ ɫɬɪɭɦɭ  ɩɨɧɚɞ ɩɟɪɿɨɞ
ZZZU\RELWRROVHX ȼ ɦɚɝɚɡɢɧɢɬɟ ɢɢɥɢ ɧɚ ɨɩɚɤɨɜɤɚɬɚ ɢɥɢ ɜɴɬɪɟ ɜ ɨɩɢɫɚɧɢɣ ɜɢɳɟ ɡɚ ɞɨɩɨɦɨɝɨɸ ɪɟɽɫɬɪɚɰɿʀ ɧɚ ɫɚɣɬɿ ZZZU\RELWRROV
ɞɨɤɭɦɟɧɬɚɰɢɹɬɚ ɧɚ ɩɪɨɞɭɤɬɚ ɟ ɩɨɤɚɡɚɧɨ ɹɫɧɨ ɞɚɥɢ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɴɬ HX ɉɪɢɫɬɪɨʀ ɹɤɿ ɦɚɸɬɶ ɩɪɚɜɨ ɧɚ ɩɨɞɨɜɠɟɧɧɹ ɝɚɪɚɧɬɿɣɧɨɝɨ ɩɟɪɿɨɞɭ
ɨɬɝɨɜɚɪɹ ɧɚ ɭɫɥɨɜɢɹɬɚ ɡɚ ɬɚɤɨɜɚ ɭɞɴɥɠɚɜɚɧɟ ɧɚ ɝɚɪɚɧɰɢɨɧɧɢɹ ɫɪɨɤ ɦɚɸɬɶ ɱɿɬɤɿ ɩɨɡɧɚɱɤɢ ɳɨɞɨ ɰɶɨɝɨ ɜ ɦɚɝɚɡɢɧɚɯ ɿ  ɚɛɨ ɧɚ ɭɩɚɤɨɜɰɿ
Ʉɪɚɣɧɢɹɬ ɩɨɬɪɟɛɢɬɟɥ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɪɟɝɢɫɬɪɢɪɚ ɫɜɨɢɬɟ ɧɨɜɨɩɪɢɞɨɛɢɬɢ  ɬɚ ɞɨɤɭɦɟɧɬɚɰɿʀ ɞɨ ɩɪɢɫɬɪɨɸ Ʉɿɧɰɟɜɢɣ ɤɨɪɢɫɬɭɜɚɱ ɩɨɜɢɧɟɧ
ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɢ ɨɧɥɚɣɧ ɜ ɪɚɦɤɢɬɟ ɧɚ  ɞɧɢ ɨɬ ɞɚɬɚɬɚ ɧɚ ɩɨɤɭɩɤɚ ɡɚɪɟɽɫɬɪɭɜɚɬɢ ɣɨɝɨʀʀ ɧɨɜɨɩɪɢɞɛɚɧɢɣ ɩɪɢɫɬɪɿɣ ɨɧɥɚɣɧ ɩɪɨɬɹɝɨɦ 
Ʉɪɚɣɧɢɹɬ ɩɨɬɪɟɛɢɬɟɥ ɦɨɠɟ ɞɚ ɫɟ ɪɟɝɢɫɬɪɢɪɚ ɡɚ ɭɞɴɥɠɟɧɚ ɝɚɪɚɧɰɢɹ ɞɧɿɜ ɡ ɞɚɬɢ ɩɨɤɭɩɤɢ Ʉɿɧɰɟɜɢɣ ɤɨɪɢɫɬɭɜɚɱ ɦɨɠɟ ɡɚɪɟɽɫɬɪɭɜɚɬɢɫɹ
ɜ ɞɴɪɠɚɜɚɬɚ ɫɢ ɧɚ ɩɪɟɛɢɜɚɜɚɧɟ ɚɤɨ ɟ ɩɨɫɨɱɟɧɚ ɜɴɜ ɮɨɪɦɭɥɹɪɚ ɞɥɹ ɩɨɞɨɜɠɟɧɧɹ ɝɚɪɚɧɬɿɣɧɨɝɨ ɩɟɪɿɨɞɭ ɜ ɫɜɨʀɣ ɤɪɚʀɧɿ ɩɨɫɬɿɣɧɨɝɨ
ɡɚ ɨɧɥɚɣɧ ɪɟɝɢɫɬɪɚɰɢɹ ɤɚɬɨ ɦɹɫɬɨ ɤɴɞɟɬɨ ɬɚɡɢ ɨɩɰɢɹ ɟ ɜɚɥɢɞɧɚ ɩɟɪɟɛɭɜɚɧɧɹ ɹɤɳɨ ɜɨɧɚ ɽ ɞɨɫɬɭɩɧɨɸ ɭ ɜɿɞɩɨɜɿɞɧɿɣ ɨɩɰɿʀ ɨɧɥɚɣɧ
Ɉɫɜɟɧɬɨɜɚɤɪɚɣɧɢɬɟɩɨɬɪɟɛɢɬɟɥɢɬɪɹɛɜɚɞɚɞɚɞɚɬɫɴɝɥɚɫɢɟɬɨɫɢɡɚ ɮɨɪɦɢ ɪɟɽɫɬɪɚɰɿʀ Ʉɪɿɦ ɬɨɝɨ ɤɿɧɰɟɜɿ ɤɨɪɢɫɬɭɜɚɱɿ ɩɨɜɢɧɧɿ ɞɚɬɢ ɫɜɨɸ
ɫɴɯɪɚɧɟɧɢɟɧɚɞɚɧɧɢɬɟɤɨɢɬɨɫɚɡɚɞɴɥɠɢɬɟɥɧɢɡɚɩɨɩɴɥɜɚɧɟɨɧɥɚɣɧ ɡɝɨɞɭɧɚɡɛɟɪɿɝɚɧɧɹɞɚɧɢɯɹɤɿɧɟɨɛɯɿɞɧɿɞɥɹɜɜɟɞɟɧɧɹɨɧɥɚɣɧɚɬɚɤɨɠ
ɜɨɧɢɩɨɜɢɧɧɿɩɪɢɣɧɹɬɢɩɪɚɜɢɥɚɬɚɭɦɨɜɢɈɬɪɢɦɚɧɧɹɩɿɞɬɜɟɪɞɠɟɧɧɹ
ɢ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɩɪɢɟɦɚɬ ɨɛɳɢɬɟ ɭɫɥɨɜɢɹ ɉɨɥɭɱɟɧɨɬɨ ɩɨɬɜɴɪɠɞɟɧɢɟ
ɡɚ ɪɟɝɢɫɬɪɚɰɢɹ ɢɡɩɪɚɬɟɧɨ ɩɨ ɟɥɟɤɬɪɨɧɧɚ ɩɨɳɚ ɢ ɨɪɢɝɢɧɚɥɧɚɬɚ ɪɟɽɫɬɪɚɰɿʀ ɹɤɟ ɜɿɞɩɪɚɜɥɹɽɬɶɫɹ ɧɚ ɚɞɪɟɫɭ ɟɥɟɤɬɪɨɧɧɨʀ ɩɨɲɬɢ ɬɚ
ɨɪɢɝɿɧɚɥ ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɨɝɨ ɬɚɥɨɧɚ ɿɡ ɡɚɡɧɚɱɟɧɨɸ ɞɚɬɨɸ ɩɨɤɭɩɤɢ ɛɭɞɟ
ɮɚɤɬɭɪɚɩɨɤɚɡɜɚɳɚɞɚɬɚɬɚɧɚɩɨɤɭɩɤɚɳɟɫɥɭɠɚɬɤɚɬɨɞɨɤɚɡɚɬɟɥɫɬɜɨ
ɡɚɭɞɴɥɠɟɧɚɬɚɝɚɪɚɧɰɢɹ ɫɥɭɝɭɜɚɬɢɞɨɤɚɡɨɦɩɨɞɨɜɠɟɧɨʀɝɚɪɚɧɬɿʀ
3. Ƚɚɪɚɧɰɢɹɬɚ ɩɨɤɪɢɜɚ ɜɫɢɱɤɢ ɞɟɮɟɤɬɢ ɧɚ ɩɪɨɞɭɤɬɚ ɩɨ ɜɪɟɦɟ ɧɚ 3. Ƚɚɪɚɧɬɿɹɩɨɲɢɪɸɽɬɶɫɹɧɚɜɫɿɞɟɮɟɤɬɢɩɪɢɫɬɪɨɸɩɪɨɬɹɝɨɦɝɚɪɚɧɬɿɣɧɨɝɨ
ɝɚɪɚɧɰɢɨɧɧɢɹɫɪɨɤɤɨɢɬɨɫɟɞɴɥɠɚɬɧɚɩɪɨɛɥɟɦɢɜɢɡɪɚɛɨɬɤɚɬɚɢɥɢ ɬɟɪɦɿɧɭ ɳɨɞɨ ɧɟɞɨɬɪɢɦɚɧɧɹ ɫɬɚɧɞɚɪɬɿɜ ɜɢɪɨɛɧɢɰɬɜɚ ɚɛɨ ɦɚɬɟɪɿɚɥɿɜ
ɦɚɬɟɪɢɚɥɢɬɟɤɴɦɦɨɦɟɧɬɚɧɚɩɨɤɭɩɤɚɬɚȽɚɪɚɧɰɢɹɬɚɟɨɝɪɚɧɢɱɟɧɚɞɨ ɧɚɞɚɬɭɩɪɢɞɛɚɧɧɹȽɚɪɚɧɬɿɹɨɛɦɟɠɭɽɬɶɫɹɪɟɦɨɧɬɨɦɬɚɚɛɨɡɚɦɿɧɨɸ
ɪɟɦɨɧɬ ɢɢɥɢ ɡɚɦɹɧɚ ɢ ɧɟ ɜɤɥɸɱɜɚ ɞɪɭɝɢ ɡɚɞɴɥɠɟɧɢɹ ɜɤɥɸɱɢɬɟɥɧɨ ɬɚɧɟɜɤɥɸɱɚɽɜɫɟɛɟɛɭɞɶɹɤɢɯɿɧɲɢɯɡɨɛɨɜ ɹɡɚɧɶɜɬɨɦɭɱɢɫɥɿɚɥɟ
ɧɨ ɧɟ ɫɚɦɨ ɫɥɭɱɚɣɧɢ ɢɥɢ ɤɨɫɜɟɧɢ ɳɟɬɢ Ƚɚɪɚɧɰɢɹɬɚ ɟ ɧɟɜɚɥɢɞɧɚ ɧɟɨɛɦɟɠɟɧɚ ɭ ɪɚɡɿ ɜɢɩɚɞɤɨɜɢɯ ɬɚ ɩɨɞɚɥɶɲɢɯ ɩɨɲɤɨɞɠɟɧɶ Ƚɚɪɚɧɬɿɹ
ɚɤɨ ɩɪɨɞɭɤɬɴɬ ɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚɧ ɧɟɩɪɚɜɢɥɧɨ ɢɥɢ ɜ ɩɪɨɬɢɜɨɪɟɱɢɟ ɫ ɧɟɞɿɽɹɤɳɨɩɪɢɫɬɪɿɣɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɜɚɜɫɹɧɟɧɚɥɟɠɧɢɦɱɢɧɨɦɜɫɭɩɟɪɟɱ
ɪɴɤɨɜɨɞɫɬɜɨɬɨɫɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢɤɚɤɬɨɢɚɤɨɟɫɜɴɪɡɚɧɧɟɩɪɚɜɢɥɧɨɌɚɡɢ ɿɧɫɬɪɭɤɰɿʀɡɟɤɫɩɥɭɚɬɚɰɿʀɚɛɨɛɭɜɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨɩɿɞɤɥɸɱɟɧɢɣɞɨɦɟɪɟɠɿ
ɝɚɪɚɧɰɢɹɧɟɜɚɠɢɡɚ Ⱦɚɧɚɝɚɪɚɧɬɿɹɧɟɩɨɲɢɪɸɽɬɶɫɹɧɚ
– ɳɟɬɢɩɨɩɪɨɞɭɤɬɚɜɪɟɡɭɥɬɚɬɧɚɧɟɩɪɚɜɢɥɧɚɩɪɨɮɢɥɚɤɬɢɤɚ – ɩɪɢɫɬɪɨʀ ɳɨ ɛɭɥɢ ɩɨɲɤɨɞɠɟɧɿ ɭ ɪɟɡɭɥɶɬɚɬɿ ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨɝɨ
ɬɟɯɧɿɱɧɨɝɨɨɛɫɥɭɝɨɜɭɜɚɧɧɹ
– ɩɪɨɞɭɤɬɢɤɨɢɬɨɫɚɛɢɥɢɢɡɦɟɧɟɧɢɢɥɢɦɨɞɢɮɢɰɢɪɚɧɢ
– ɩɪɢɫɬɪɨʀɳɨɛɭɥɢɜɢɞɨɡɦɿɧɟɧɿɚɛɨɦɨɞɢɮɿɤɨɜɚɧɿ
– ɩɪɨɞɭɤɬɩɪɢɤɨɣɬɨɨɪɢɝɢɧɚɥɧɢɬɟɦɚɪɤɢɪɨɜɤɢɡɚɢɞɟɧɬɢɮɢɤɚɰɢɹ
ɬɴɪɝɨɜɫɤɚ ɦɚɪɤɚ ɫɟɪɢɟɧ ɧɨɦɟɪ  ɫɚ ɢɡɬɪɢɬɢ ɩɪɨɦɟɧɟɧɢ ɢɥɢ – ɩɪɢɫɬɪɨʀ ɨɪɢɝɿɧɚɥɶɧɟ ɿɞɟɧɬɢɮɿɤɚɰɿɣɧɟ ɬɨɜɚɪɧɢɣ ɡɧɚɤ ɫɟɪɿɣɧɢɣ
ɩɪɟɦɚɯɧɚɬ ɧɨɦɟɪ ɦɚɪɤɭɜɚɧɧɹɹɤɢɯɛɭɥɨɩɨɲɤɨɞɠɟɧɟɡɦɿɧɟɧɟɚɛɨɜɢɞɚɥɟɧɨ
– ɩɨɜɪɟɞɚ ɩɪɢɱɢɧɟɧɚ ɨɬ ɧɟɫɩɚɡɜɚɧɟ ɧɚ ɪɴɤɨɜɨɞɫɬɜɨɬɨ ɫ – ɛɭɞɶɹɤɿ ɩɨɲɤɨɞɠɟɧɧɹ ɡɚɩɨɞɿɹɧɿ ɧɟɞɨɬɪɢɦɚɧɧɹɦ ɿɧɫɬɪɭɤɰɿʀ ɡ
ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɟɤɫɩɥɭɚɬɚɰɿʀ
– ɩɪɨɞɭɤɬɛɟɡ&(ɦɚɪɤɢɪɨɜɤɚ – ɩɪɢɫɬɪɨʀɳɨɧɟɦɚɸɬɶɦɚɪɤɭɜɚɧɧɹ&(
– ɩɪɨɞɭɤɬɡɚɤɨɣɬɨɟɧɚɩɪɚɜɟɧɨɩɢɬɡɚɪɟɦɨɧɬɨɬɧɟɤɜɚɥɢɮɢɰɢɪɚɧ – ɩɪɢɫɬɪɨʀ ɳɨ ɛɭɬɢ ɜɿɞɪɟɦɨɧɬɨɜɚɧɿ ɧɟɤɜɚɥɿɮɿɤɨɜɚɧɢɦ ɮɚɯɿɜɰɟɦ
ɫɩɟɰɢɚɥɢɫɬ ɢɥɢ ɛɟɡ ɩɪɟɞɜɚɪɢɬɟɥɧɨ ɪɚɡɪɟɲɟɧɢɟ ɨɬ 7HFKWURQLF ɚɛɨɡɚɜɿɞɫɭɬɧɨɫɬɿɩɨɩɟɪɟɞɧɶɨɝɨɞɨɡɜɨɥɭɜɿɞ7HFKWURQLF,QGXVWULHV
Industries. – ɩɪɢɫɬɪɨʀɩɿɞɤɥɸɱɟɧɿɞɨɧɟɜɿɞɩɨɜɿɞɧɨɝɨɞɠɟɪɟɥɚɠɢɜɥɟɧɧɹ ɫɢɥɚ
– ɩɪɨɞɭɤɬ ɫɜɴɪɡɚɧ ɤɴɦ ɧɟɩɨɞɯɨɞɹɳɨ ɟɥɟɤɬɪɨɡɚɯɪɚɧɜɚɧɟ ɬɨɤɭɧɚɩɪɭɠɟɧɧɹɱɚɫɬɨɬɚ 
ɚɦɩɟɪɚɠɜɨɥɬɚɠɱɟɫɬɨɬɚ – ɛɭɞɶɹɤɿ ɩɨɲɤɨɞɠɟɧɧɹ ɫɩɪɢɱɢɧɟɧɿ ɡɨɜɧɿɲɧɿɦ ɜɩɥɢɜɨɦ ɯɿɦɿɱɧɢɦ
– ɳɟɬɢɩɪɢɱɢɧɟɧɢɨɬɜɴɧɲɧɢɜɥɢɹɧɢɹ ɯɢɦɢɱɧɢɮɢɡɢɱɧɢɭɞɚɪɢ  ɮɿɡɢɱɧɢɦɫɬɪɢɛɤɚɦɧɚɩɪɭɝɢ ɚɛɨɫɬɨɪɨɧɧɿɦɢɪɟɱɨɜɢɧɚɦɢ
ɢɥɢɱɭɠɞɢɜɟɳɟɫɬɜɚ – ɧɨɪɦɚɥɶɧɭɚɦɨɪɬɢɡɚɰɿɸɡɚɩɚɫɧɢɯɱɚɫɬɢɧ
– ɧɨɪɦɚɥɧɨɢɡɧɨɫɜɚɧɟɧɚɪɟɡɟɪɜɧɢɱɚɫɬ – ɧɟɜɿɞɩɨɜɿɞɧɟɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹɩɟɪɟɜɚɧɬɚɠɟɧɧɹɩɪɢɫɬɪɨɸ
– ɧɟɩɨɞɯɨɞɹɳɚɭɩɨɬɪɟɛɚɩɪɟɬɨɜɚɪɜɚɧɟɧɚɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ – ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹɧɟɩɿɞɬɜɟɪɞɠɟɧɢɯɡɚɩɚɫɧɢɯɱɚɫɬɢɧɚɛɨɚɤɫɟɫɭɚɪɿɜ
– ɢɡɩɨɥɡɜɚɧɟɧɚɧɟɨɞɨɛɪɟɧɢɚɤɫɟɫɨɚɪɢɢɥɢɱɚɫɬɢ – ɩɪɢɥɚɞɞɹ ɞɨ ɟɥɟɤɬɪɨɿɧɫɬɪɭɦɟɧɬɭ ɳɨ ɩɨɫɬɚɱɚɽɬɶɫɹ ɪɚɡɨɦ ɡ
– Ⱥɤɫɟɫɨɚɪɢɬɟ ɡɚ ɟɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɹ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬ ɫɚ ɩɪɟɞɨɫɬɚɜɟɧɢ ɫ ɩɪɢɫɬɪɨɽɦ ɚɛɨ ɤɭɩɭɸɬɶɫɹ ɨɤɪɟɦɨ Ɍɚɤɿ ɜɢɧɹɬɤɢ ɜɪɚɯɨɜɭɸɬɶ
ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚɢɥɢɫɟɤɭɩɭɜɚɬɨɬɞɟɥɧɨɌɟɡɢɢɡɤɥɸɱɟɧɢɹɜɤɥɸɱɜɚɬ ɚɥɟ ɧɟ ɽ ɨɛɦɟɠɟɧɢɦɢ ɞɥɹ ɧɚɤɨɧɟɱɧɢɤɿɜ ɜɢɤɪɭɬɨɤ ɫɜɟɪɞɟɥ
ɧɨɧɟɫɚɦɨɧɚɤɪɚɣɧɢɰɢɡɚɨɬɜɟɪɬɤɚɫɜɪɟɞɥɚɚɛɪɚɡɢɜɧɢɞɢɫɤɨɜɟ ɚɛɪɚɡɢɜɧɢɯɞɢɫɤɿɜɧɚɠɞɚɱɧɨɝɨɩɚɩɟɪɭɬɚɥɟɡɛɿɱɧɢɯɧɚɩɪɹɦɧɢɯ
ɲɤɭɪɤɚɢɨɫɬɪɢɟɬɚɫɬɪɚɧɢɱɟɧɜɨɞɚɱ – ɤɨɦɩɨɧɟɧɬɢ ɱɚɫɬɢɧɢ ɬɚ ɩɪɢɥɚɞɞɹ  ɡ ɭɪɚɯɭɜɚɧɧɹɦ ɧɨɪɦɚɥɶɧɨɝɨ
– Ʉɨɦɩɨɧɟɧɬɢ ɱɚɫɬɢ ɢ ɚɤɫɟɫɨɚɪɢ  ɩɨɞɥɨɠɟɧɢ ɧɚ ɟɫɬɟɫɬɜɟɧɨ ɡɧɨɲɭɜɚɧɧɹ ɜɪɚɯɨɜɭɸɱɢ ɚɥɟ ɛɟɡ ɨɛɦɟɠɟɧɧɹ ɧɚ ɤɨɦɩɥɟɤɬɢ
ɢɡɧɨɫɜɚɧɟ ɜɤɥɸɱɢɬɟɥɧɨ ɧɨ ɧɟ ɫɚɦɨ ɤɨɦɩɥɟɤɬɢ ɡɚ ɨɛɫɥɭɠɜɚɧɟ ɩɪɨɮɿɥɚɤɬɢɤɢ ɬɚ ɬɟɯɧɿɱɧɨɝɨ ɨɛɫɥɭɝɨɜɭɜɚɧɧɹ ɜɭɝɿɥɶɧɿ ɳɿɬɤɢ
ɢ ɩɨɞɞɪɴɠɤɚ ɤɚɪɛɨɧɨɜɢ ɱɟɬɤɢ ɥɚɝɟɪɢ ɩɚɬɪɨɧɧɢɤ ɩɪɢɫɬɚɜɤɚ ɩɿɞɲɢɩɧɢɤɢɩɚɬɪɨɧɢɤɪɿɩɥɟɧɧɹɚɛɨɩɪɢɣɨɦ6'6ɫɜɟɪɞɟɥɤɚɛɟɥɿ
ɫɴɫ ɫɜɪɟɞɥɨ 6'6 ɢɥɢ ɩɪɢɟɦɧɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɡɚɯɪɚɧɜɚɳ ɤɚɛɟɥ ɠɢɜɥɟɧɧɹ ɞɨɞɚɬɤɨɜɿ ɪɭɤɨɹɬɤɢ ɱɨɯɥɢ ɞɥɹ ɬɪɚɧɫɩɨɪɬɭɜɚɧɧɹ
ɫɩɨɦɚɝɚɬɟɥɧɚɪɴɤɨɯɜɚɬɤɚɤɭɬɢɹɡɚɬɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɚɧɟɲɥɢɮɨɜɴɱɧɚ ɲɥɿɮɭɜɚɥɶɧɿ ɩɥɚɫɬɢɧɢ ɦɿɲɤɢ ɞɥɹ ɡɛɨɪɭ ɩɢɥɭ ɬɪɭɛɤɢ ɜɢɯɥɨɩɭ
ɩɥɚɫɬɢɧɚɬɨɪɛɚɡɚɩɪɚɯɬɪɴɛɚɡɚɨɬɜɟɠɞɚɧɟɧɚɩɪɚɯɮɢɥɰɨɜɢ ɮɟɬɪɨɜɿɤɿɥɶɰɹɲɬɢɪɿɿɩɪɭɠɢɧɢɝɚɣɤɨɜɟɪɬɭɿɬɞ
ɲɚɣɛɢɳɢɮɬɨɜɟɢɩɪɭɠɢɧɢɡɚɜɢɧɬɨɜɟɪɬɢɢɞɪ 4. Ⱦɥɹɨɛɫɥɭɝɨɜɭɜɚɧɧɹɩɪɢɫɬɪɿɣɦɚɽɛɭɬɢɜɿɞɩɪɚɜɥɟɧɢɣɚɛɨɩɨɞɚɧɢɣɞɨ
4. Ɂɚ ɨɛɫɥɭɠɜɚɧɟ ɩɪɨɞɭɤɬɴɬ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɫɟ ɢɡɩɪɚɬɢ ɢɥɢ ɡɚɧɟɫɟ ɧɚ ɨɞɧɨɝɨ ɡ ɚɜɬɨɪɢɡɨɜɚɧɢɯ ɫɟɪɜɿɫɧɢɯ ɰɟɧɬɪɿɜ 5<2%, ɹɤɿ ɩɟɪɟɥɿɱɟɧɿ ɞɥɹ
ɨɬɨɪɢɡɢɪɚɧ ɫɟɪɜɢɡ ɧɚ 5<2%, ɩɨɫɨɱɟɧ ɡɚ ɜɫɹɤɚ ɞɴɪɠɚɜɚ ɜ ɫɥɟɞɧɢɹ ɤɨɠɧɨʀɤɪɚʀɧɢɭɧɚɫɬɭɩɧɨɦɭɩɟɪɟɥɿɤɭɚɞɪɟɫɫɟɪɜɿɫɧɢɯɰɟɧɬɪɿɜɍɞɟɹɤɢɯ
ɫɩɢɫɴɤɫɚɞɪɟɫɢɧɚɫɟɪɜɢɡɢȼɧɹɤɨɢɞɴɪɠɚɜɢɦɟɫɬɧɢɹɬɬɴɪɝɨɜɟɰɧɚ ɤɪɚʀɧɚɯɦɿɫɰɟɜɢɣɞɢɥɟɪ5<2%,ɡɨɛɨɜ ɹɡɭɽɬɶɫɹɜɿɞɩɪɚɜɢɬɢɩɪɢɫɬɪɿɣɞɨ
5<2%,ɩɨɟɦɚɨɬɝɨɜɨɪɧɨɫɬɬɚɞɚɢɡɩɪɚɬɢɩɪɨɞɭɤɬɚɞɨɫɟɪɜɢɡɟɧɰɟɧɬɴɪ ɫɟɪɜɿɫɧɨɝɨ ɰɟɧɬɪɭ 5<2%, ɉɪɢ ɜɿɞɩɪɚɜɥɟɧɧɿ ɩɪɢɫɬɪɨɸ ɞɨ ɫɟɪɜɿɫɧɨɝɨ
ɧɚ5<2%,ɉɪɢɢɡɩɪɚɳɚɧɟɧɚɩɪɨɞɭɤɬɞɨɫɟɪɜɢɡɧɚ5<2%,ɬɨɣɬɪɹɛɜɚ ɰɟɧɬɪɭ5<2%,ɩɪɢɫɬɪɿɣɦɚɽɛɭɬɢɧɚɞɿɣɧɨɭɩɚɤɨɜɚɧɢɣɛɟɡɛɭɞɶɹɤɨɝɨ
ɞɚ ɟ ɨɩɚɤɨɜɚɧ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨ ɛɟɡ ɨɩɚɫɧɨ ɫɴɞɴɪɠɚɧɢɟ ɧɚɩɪ ɛɟɧɡɢɧ ɞɚ ɧɟɛɟɡɩɟɱɧɨɝɨ ɜɦɿɫɬɭ ɧɚɩɪɢɤɥɚɞ ɛɟɧɡɢɧɭ ɡ ɩɨɡɧɚɱɟɧɨɸ ɚɞɪɟɫɨɸ
ɟ ɦɚɪɤɢɪɚɧ ɫ ɚɞɪɟɫɚ ɧɚ ɩɨɞɚɬɟɥɹ ɢ ɩɪɢɞɪɭɠɟɧ ɨɬ ɤɪɚɬɤɨ ɨɩɢɫɚɧɢɟ ɜɿɞɩɪɚɜɧɢɤɚɬɚɫɭɩɪɨɜɨɞɠɭɜɚɬɢɫɹɤɨɪɨɬɤɢɦɨɩɢɫɨɦɧɟɫɩɪɚɜɧɨɫɬɿ
ɧɚɩɨɜɪɟɞɚɬɚ 5. Ɋɟɦɨɧɬɡɚɦɿɧɚɜɿɞɩɨɜɿɞɧɨɞɨɰɿɽʀɝɚɪɚɧɬɿʀɡɞɿɣɫɧɸɽɬɶɫɹɛɟɡɤɨɲɬɨɜɧɨ
5. Ɋɟɦɨɧɬɴɬɡɚɦɹɧɚɬɚ ɩɨ ɫɢɥɚɬɚ ɧɚ ɬɚɡɢ ɝɚɪɚɧɰɢɹ ɫɚ ɛɟɡɩɥɚɬɧɢ Ɍɟ ɐɟ ɧɟ ɽ ɨɫɧɨɜɨɸ ɞɥɹ ɩɨɞɨɜɠɟɧɧɹ ɚɛɨ ɩɨɱɚɬɤɭ ɧɨɜɨɝɨ ɝɚɪɚɧɬɿɣɧɨɝɨ
ɧɟ ɜɨɞɹɬ ɞɨ ɭɞɴɥɠɚɜɚɧɟ ɢɥɢ ɩɨɞɧɨɜɹɜɚɧɟ ɧɚ ɝɚɪɚɧɰɢɨɧɧɢɹ ɫɪɨɤ ɩɟɪɿɨɞɭ Ɂɚɦɿɧɟɧɿ ɱɚɫɬɢɧɢ ɚɛɨ ɩɪɢɥɚɞɢ ɩɟɪɟɯɨɞɹɬɶ ɞɨ ɜɥɚɫɧɨɫɬɿ
ɋɦɟɧɟɧɢɬɟ ɱɚɫɬɢ ɢɥɢ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɢ ɫɬɚɜɚɬ ɧɚɲɚ ɫɨɛɫɬɜɟɧɨɫɬ ȼ ɤɨɦɩɚɧɿʀ ɍ ɞɟɹɤɢɯ ɤɪɚʀɧɚɯ ɜɚɪɬɿɫɬɶ ɞɨɫɬɚɜɤɢ ɚɛɨ ɩɨɲɬɨɜɿ ɜɢɬɪɚɬɢ
ɧɹɤɨɢ ɞɴɪɠɚɜɢ ɬɚɤɫɢɬɟ ɡɚ ɞɨɫɬɚɜɤɚ ɢɥɢ ɢɡɩɪɚɳɚɧɟ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɫɟ ɩɨɜɢɧɧɿ ɛɭɬɢ ɫɩɥɚɱɟɧɿ ɜɿɞɩɪɚɜɧɢɤɨɦ Ɂɚɝɚɥɶɧɨ ɜɫɬɚɧɨɜɥɟɧɿ ɩɪɚɜɚ
ɩɥɚɬɹɬ ɨɬ ɩɨɞɚɬɟɥɹ Ɂɚɤɨɧɨɭɫɬɚɧɨɜɟɧɢɬɟ ɜɢ ɩɪɚɜɚ ɩɪɨɢɡɬɢɱɚɳɢ ɨɬ ɩɨɤɭɩɰɹɧɚɩɪɢɫɬɪɿɣɡɚɥɢɲɚɸɬɶɫɹɧɟɡɦɿɧɧɢɦɢ
ɡɚɤɭɩɭɜɚɧɟɬɨɧɚɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚɨɫɬɚɜɚɬɧɟɡɚɫɟɝɧɚɬɢ 6. ɐɹ ɝɚɪɚɧɬɿɹ ɞɿɽ ɜ ȯɜɪɨɩɟɣɫɶɤɨɦɭ ɋɨɸɡɿ ɒɜɟɣɰɚɪɿʀ ȱɫɥɚɧɞɿʀ
6. Ɍɚɡɢ ɝɚɪɚɧɰɢɹ ɟ ɜɚɥɢɞɧɚ ɜ ȿɜɪɨɩɟɣɫɤɚɬɚ ɨɛɳɧɨɫɬ ɒɜɟɣɰɚɪɢɹ ɇɨɪɜɟɝɿʀ Ʌɿɯɬɟɧɲɬɟɣɧɿ Ɍɭɪɟɱɱɢɧɿ ɬɚ Ɋɨɫɿʀ Ɂɚ ɦɟɠɚɦɢ ɰɢɯ ɡɨɧ ɛɭɞɶ
ɂɫɥɚɧɞɢɹ ɇɨɪɜɟɝɢɹ Ʌɢɯɬɟɧɳɚɣɧ Ɍɭɪɰɢɹ ɢ Ɋɭɫɢɹ ɂɡɜɴɧ ɬɟɡɢ ɥɚɫɤɚ ɡɜɟɪɧɿɬɶɫɹ ɞɨ ɨɮɿɰɿɣɧɨɝɨ ɞɢɥɟɪɚ 5<2%, ɳɨɛ ɜɢɡɧɚɱɢɬɢ ɱɢ
ɨɛɥɚɫɬɢɫɟɫɜɴɪɠɟɬɟɫɭɩɴɥɧɨɦɨɳɟɧɢɹɬɴɪɝɨɜɟɰɧɚ5<2%,ɡɚɞɚɫɟ ɡɚɫɬɨɫɨɜɭɽɬɶɫɹɿɧɲɚɝɚɪɚɧɬɿɹ
ɭɫɬɚɧɨɜɢɞɚɥɢɟɩɪɢɥɨɠɢɦɚɞɪɭɝɚɝɚɪɚɧɰɢɹ
ȺȼɌɈɊɂɁɈȼȺɇȱɋȿɊȼȱɋɇȱɐȿɇɌɊɂ
ɍɉɔɅɇɈɆɈɓȿɇɋȿɊȼɂɁȿɇɐȿɇɌɔɊ Ⱦɥɹ ɨɬɪɢɦɚɧɧɹ ɨɧɨɜɥɟɧɨɝɨ ɩɟɪɟɥɿɤɚ ɚɜɬɨɪɢɡɨɜɚɧɢɯ ɫɟɪɜɿɫɧɢɯ ɰɟɧɬɪɿɜ
Ɂɚ ɞɚ ɧɚɦɟɪɢɬɟ ɭɩɴɥɧɨɦɩɳɟɧ ɫɟɪɜɢɡɟɧ ɰɟɧɬɴɪ ɛɥɢɡɨ ɞɨ ɜɚɫ ɩɨɫɟɬɟɬɟ ɜɿɞɜɿɞɚɣɬɟKWWSXNU\RELWRROVHXKHDGHUVHUYLFHDQGVXSSRUWVHUYLFHDJHQWV
KWWSXNU\RELWRROVHXKHDGHUVHUYLFHDQGVXSSRUWVHUYLFHDJHQWV
ȅȇȅǿ ǼĭǹȇȂȅīǾȈ ȉȍȃ ȆȇȅȏȆȅĬǼȈǼȍȃ ǼīīȊǾȈǾȈ ȉǾȈ
TR RYOBI®*$5$17ø8<*8/$0$.2ù8//$5, EL RYOBI®
$OÕPGDQ ND\QDNODQDQ \DVDO KDNODUD HN RODUDN UQ DúD÷ÕGD EHOLUWLOHQ JDUDQWL ǼțIJȩȢ Įʌȩ IJĮ ȞȩȝȚȝĮ įȚțĮȚȫȝĮIJĮ IJĮ ȠʌȠȓĮ ʌȡȠțȪʌIJȠȣȞ Įʌȩ IJȘȞ ĮȖȠȡȐ IJȠ
NDSVDPÕQGDGÕU ʌȡȠȧȩȞ țĮȜȪʌIJİIJĮȚ Įʌȩ İȖȖȪȘıȘ ȜİʌIJȠȝȑȡİȚİȢ IJȘȢ ȠʌȠȓĮȢ ĮțȠȜȠȣșȠȪȞ ıIJȘ
ıȣȞȑȤİȚĮ
1. 7NHWLFLOHU LoLQ  D\ RODQ JDUDQWL VUHVL UQQ VDWÕQ DOÕQGÕ÷Õ WDULKWH
EDúODU%XWDULKLQELUIDWXUD\DGDDOÕPNDQÕWÕ\ODEHOJHOHQPHVLJHUHNLUhUQ 1. ǾįȚȐȡțİȚĮIJȘȢİȖȖȪȘıȘȢȖȚĮIJȠȣȢțĮIJĮȞĮȜȦIJȑȢİȓȞĮȚȝȒȞİȢțĮȚĮȡȤȓȗİȚ
VDGHFHWNHWLPYH|]HONXOODQÕPLoLQJHOLúWLULOPLúYHDGDQPÕúWÕU%XQHGHQOH Įʌȩ IJȘȞ ȘȝİȡȠȝȘȞȓĮ ĮȖȠȡȐȢ Ǿ ȘȝİȡȠȝȘȞȓĮ șĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ĮȞĮȖȡȐijİIJĮȚ
SURIHV\RQHO\DGDWLFDULNXOODQÕPKDOLQGHJDUDQWLNDSVDPÕVD÷ODQPD] ıIJȘȞĮʌȩįİȚȟȘȒıİȐȜȜȠĮʌȠįİȚțIJȚțȩĮȖȠȡȐȢȉȠʌȡȠȧȩȞȑȤİȚıȤİįȚĮıIJİȓ
țĮȚ ʌȡȠȠȡȓȗİIJĮȚ ĮʌȠțȜİȚıIJȚțȐ ȖȚĮ ȠȚțȚĮțȒ ȤȡȒıȘ Įʌȩ țĮIJĮȞĮȜȦIJȑȢ
2. (OHNWULNOL HO DOHWOHULQLQ ELU E|OP $&'&  LoLQ ZZZU\RELWRROVHX ȈȣȞİʌȫȢ įİȞ ʌĮȡȑȤİIJĮȚ İȖȖȪȘıȘ ıİ ʌİȡȓʌIJȦıȘ İʌĮȖȖİȜȝĮIJȚțȒȢ Ȓ
VD\IDVÕQGDNLND\ÕWLúOHPLQLNXOODQDUDNJDUDQWLQLQEHOLUWLOHQVUHQLQ|WHVLQH İȝʌȠȡȚțȒȢȤȡȒıȘȢ
X]DWPD LPNDQÕ PHYFXWWXU $OHWOHULQ JDUDQWL VUHVLQLQ X]DWÕOPDVÕQD X\JXQ 2. ȊʌȐȡȤİȚ Ș įȣȞĮIJȩIJȘIJĮ İʌȑțIJĮıȘȢ IJȘȢ İȖȖȪȘıȘȢ ȖȚĮ ȠȡȚıȝȑȞĮ ȘȜİțIJȡȚțȐ
ROXS ROPDGÕ÷Õ PD÷D]DODUGD YH  YH\D DPEDODMGD DoÕNoD EHOLUWLOPLú ROXS İȡȖĮȜİȓĮ $&'&  ʌȑȡĮȞ IJȠȣ ʌĮȡĮʌȐȞȦ ĮȞĮijİȡȩȝİȞȠȣ ȤȡȠȞȚțȠȪ
UQ GRNPDQWDV\RQXQGD J|VWHULOLU 6RQ NXOODQÕFÕQÕQ \HQL DOGÕ÷Õ DOHWOHUL įȚĮıIJȒȝĮIJȠȢ ȝȑıȦ İȖȖȡĮijȒȢ ıIJȠ įȚțIJȣĮțȩ IJȩʌȠ ZZZU\RELWRROVHX
VDWÕQDOPDWDULKLQLL]OH\HQJQLoLQGHND\GHWWLUPHVLJHUHNLU6RQNXOODQÕFÕ Ǿ İʌȚȜİȟȚȝȩIJȘIJĮ IJȦȞ İȡȖĮȜİȓȦȞ ȝİ įȣȞĮIJȩIJȘIJĮ İʌȑțIJĮıȘ IJȘȢ ʌİȡȚȩįȠȣ
LNDPHWHWWL÷LONHGHEXVHoHQH÷LQJHoHUOLROGX÷XoHYULPLoLND\ÕWIRUPXQGD İȖȖȪȘıȘȢ ĮȞĮȖȡȐijİIJĮȚ ȡȘIJȐ ıIJĮ țĮIJĮıIJȒȝĮIJĮ țĮȚȒ İʌȐȞȦ ıIJȘ
EHOLUWLOPLúVH X]DWÕOPÕú JDUDQWL VUHVL LoLQ ND\ÕW \DSWÕUDELOLU 'DKDVÕ VRQ ıȣıțİȣĮıȓĮ İȞȫ ʌİȡȚȑȤİIJĮȚ ıIJȘȞ IJİțȝȘȡȓȦıȘ IJȠȣ ʌȡȠȧȩȞIJȠȢȉȠ IJİȜȚțȩȢ
ȤȡȒıIJȘȢșĮʌȡȑʌİȚȞĮțĮIJĮȤȦȡȓıİȚIJĮʌȡȠıijȐIJȦȢĮʌȠțIJȘșȑȞIJĮİȡȖĮȜİȓĮ
NXOODQÕFÕODUÕQ oHYULPLoL JLULú LoLQ JHUHNOL YHULOHULQ ND\GHGLOPHVLQH L]LQ
RQOLQHİȞIJȩȢȘȝİȡȫȞĮʌȩIJȘȞȘȝİȡȠȝȘȞȓĮĮȖȠȡȐȢȅIJİȜȚțȩȢȤȡȒıIJȘȢ
YHUPHOLYHKNPYHNRúXOODUÕNDEXOHWPHOLGLU(SRVWDLOHJ|QGHULOHQND\ÕW ȝʌȠȡİȓ ȞĮ İȖȖȡĮijİȓ ȖȚĮ IJȘȞ İʌȑțIJĮıȘ İȖȖȪȘıȘȢ ıIJȘ ȤȫȡĮ țĮIJȠȚțȓĮȢ
WH\LWPDNEX]XYHDOÕPWDULKLQLJ|VWHUHQRULMLQDOIDWXUDX]DWÕOPÕúJDUDQWLQLQ İijȩıȠȞ ĮȣIJȒ ʌİȡȚȜĮȝȕȐȞİIJĮȚ ıIJȠ RQOLQH ȑȞIJȣʌȠ İȖȖȡĮijȒȢ İȐȞ ȣʌȐȡȤİȚ
NDQÕWÕRODUDNGH÷HUOHQGLULOLU Ș įȣȞĮIJȩIJȘIJĮ İʌȑțIJĮıȘȢ ǼʌȚʌȜȑȠȞ ȠȚ IJİȜȚțȠȓ ȤȡȒıIJİȢ șĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ
3. *DUDQWL UQQ DOÕP WDULKLQGHNL LúoLOLN YH PDO]HPH NXVXUODUÕ QHGHQL\OH ʌĮȡȑȤȠȣȞIJȘıȣȖțĮIJȐșİıȒIJȠȣȢȖȚĮIJȘȞĮʌȠșȒțİȣıȘIJȦȞıIJȠȚȤİȓȦȞIJȠȣȢ
JDUDQWLVUHVLLoLQGHROXúDFDNEWQDUÕ]DODUÕQÕNDSVDU%XJDUDQWLRQDUÕP IJĮȠʌȠȓĮȠijİȓȜȠȣȞȞĮțĮIJĮȤȦȡȓıȠȣȞRQOLQHȩʌȦȢțĮȚȞĮĮʌȠįİȤșȠȪȞIJȠȣ
ȩȡȠȣȢ țĮȚ IJȚȢ ʌȡȠȨʌȠșȑıİȚȢ Ǿ ĮʌȩįİȚȟȘ İʌȚȕİȕĮȓȦıȘȢ IJȘȢ İȖȖȡĮijȒȢ
YHGH÷LúWLUPH\OHVÕQÕUOÕROXSWHVDG¿\DGDGROD\OÕKDVDUODUGDGDKLODQFDN
Ș ȠʌȠȓĮ ĮʌȠıIJȑȜȜİIJĮȚ ȝȑıȦ HPDLO țĮȚ Ș ʌȡȦIJȩIJȣʌȘ ĮʌȩįİȚȟȘ ĮȖȠȡȐȢ
EXQODUODNÕVÕWOÕROPD\DQEDúNDKLoELUWDDKKGNDSVDPD]*DUDQWLUQQ Ș ȠʌȠȓĮ ĮȞĮȖȡȐijİȚ IJȘȞ ȘȝİȡȠȝȘȞȓĮ ĮȖȠȡȐȢ ĮʌȠIJİȜȠȪȞ ĮʌȠįİȚțIJȚțȐ IJȘȢ
N|WNXOODQÕFÕNÕODYX]XQDD\NÕUÕNXOODQÕOPÕú\DGD\DQOÕúED÷ODQPÕúROPDVÕ ʌĮȡĮIJİIJĮȝȑȞȘȢİȖȖȪȘıȘȢ
KDOLQGHJHoHUOLGH÷LOGLU%XJDUDQWLDúD÷ÕGDNLOHULNDSVDPD] 3. ǾİȖȖȪȘıȘțĮȜȪʌIJİȚȩȜĮIJĮİȜĮIJIJȫȝĮIJĮIJȠȣʌȡȠȧȩȞIJȠȢțĮIJȐIJȘįȚȐȡțİȚĮ
– UQGH\DQOÕúEDNÕPGDQND\QDNODQDQKHUKDQJLELUKDVDU IJȘȢʌİȡȚȩįȠȣİȖȖȪȘıȘȢȜȩȖȦțĮIJĮıțİȣĮıIJȚțȫȞİȜĮIJIJȦȝȐIJȦȞȒĮıIJȠȤȓĮȢ
– GH÷LúWLULOPLú\DGDPRGLIL\HHGLOPLúKHUKDQJLELUUQ ȣȜȚțȠȪțĮIJȐIJȘȞȘȝİȡȠȝȘȞȓĮĮȖȠȡȐȢǾİȖȖȪȘıȘʌİȡȚȠȡȓȗİIJĮȚıIJȘȞİʌȚıțİȣȒ
țĮȚȒ IJȘȞ ĮȞIJȚțĮIJȐıIJĮıȘ țĮȚ įİȞ ʌİȡȚȜĮȝȕȐȞİȚ țĮȝȓĮ ȐȜȜȘ ȣʌȠȤȡȑȦıȘ
– RULMLQDO WDQÕWÕP LúDUHWOHUL WLFDUL PDUND VHUL QXPDUDVÕ  VLOLQPLú ıȣȝʌİȡȚȜĮȝȕĮȞȠȝȑȞȦȞ İȞįİȚțIJȚțȐ ıȣȝʌIJȦȝĮIJȚțȫȞ Ȓ ʌĮȡİʌȩȝİȞȦȞ
GH÷LúWLULOPLú\DGDNDOGÕUÕOPÕúKHUKDQJLELUUQ ȗȘȝȚȫȞ Ǿ İȖȖȪȘıȘ įİȞ ȚıȤȪİȚ İijȩıȠȞ ȑȤİȚ ıȘȝİȚȦșİȓ țĮțȠȝİIJĮȤİȓȡȚıȘ
– NXOODQPDNÕODYX]XQDX\PDPDNWDQND\QDNODQPÕúKHUKDQJLELUKDVDU IJȠȣʌȡȠȧȩȞIJȠȢįİȞȑȤȠȣȞIJȘȡȘșİȓȠȚȠįȘȖȓİȢIJȠȣİȖȤİȚȡȚįȓȠȣȠįȘȖȚȫȞȒIJȠ
– KHUKDQJLELU$7GÕúՁUQ ʌȡȠȧȩȞȑȤİȚıȣȞįİșİȓȜĮȞșĮıȝȑȞĮǾİȖȖȪȘıȘįİȞȚıȤȪİȚȖȚĮ
– NDOLIL\H ROPDPÕú SHUVRQHO WDUDIÕQGDQ \D GD |QFHGHQ 7HFKWURQLF – ȠʌȠȚĮįȒʌȠIJİ ȗȘȝȚȐ ıIJȠ ʌȡȠȧȩȞ Ș ȠʌȠȓĮ İȓȞĮȚ ĮʌȠIJȑȜİıȝĮ țĮțȒȢ
ıȣȞIJȒȡȘıȘȢ
,QGXVWULHVRQD\ÕDOÕQPDGDQRQDUÕOPÕúKHUKDQJLELUUQ
– ȠʌȠȚȠįȒʌȠIJİʌȡȠȧȩȞIJȠȠʌȠȓȠȑȤİȚĮȜȜȠȚȦșİȓȒIJȡȠʌȠʌȠȚȘșİȓ
– X\JXQVX]JoND\QD÷ÕQD DPSHUYROWDMIUHNDQV ED÷ODQPÕúKHUKDQJL – ȠʌȠȚȠįȒʌȠIJİ ʌȡȠȧȩȞ ıIJȠ ȠʌȠȓȠ ȑȤİȚ ĮȜȜȠȚȦșİȓ IJȡȠʌȠʌȠȚȘșİȓ Ȓ
ELUUQ ĮijĮȚȡİșİȓ IJȠ ȖȞȒıȚȠ ĮȞĮȖȞȦȡȚıIJȚțȩ ıȒȝĮ țĮIJĮIJİșȑȞ ıİȚȡȚĮțȩȢ
– KDULFLHWNHQOHUGHQ NLP\DVDOIL]LNVHOGDUEH YH\D\DEDQFÕFLVLPOHUGHQ ĮȡȚșȝȩȢ
ND\QDNODQDQKHUWUOKDVDU – ȠʌȠȚĮįȒʌȠIJİ ȗȘȝȚȐ ʌȡȠțȜȘșİȓ ȜȩȖȦ ȝȘ IJȒȡȘıȘȢ IJȠȣ İȖȤİȚȡȚįȓȠȣ
– QRUPDODúÕQÕUYH\ÕSUDQÕUDNVDP ȠįȘȖȚȫȞ
– X\JXQVX]NXOODQÕPDOHWLQDúÕUÕ\NOHQPHVL – ȠʌȠȚȠįȒʌȠIJİʌȡȠȧȩȞȤȦȡȓȢıȒȝĮȞıȘ&(
– ȠʌȠȚȠįȒʌȠIJİʌȡȠȧȩȞıIJȠȠʌȠȓȠȑȤİȚȖȓȞİȚʌȡȠıʌȐșİȚĮİʌȚıțİȣȒȢĮʌȩ
– RQD\VÕ]DNVHVXDUYH\DSDUoDNXOODQÕPÕ
ȝȘțĮIJĮȡIJȚıȝȑȞȠİʌĮȖȖİȜȝĮIJȓĮȒȤȦȡȓȢIJȘȞʌȡȠȘȖȠȪȝİȞȘȑȖțȡȚıȘIJȘȢ
– $OHWOH ELUOLNWH VD÷ODQPÕú \D GD D\UÕFD DOÕQPÕú HOHNWULNOL DOHW 7HFKWURQLF,QGXVWULHV
DNVHVXDUODUÕ 7RUQDYLGD XoODUÕ PDWNDS XoODUÕ DúÕQGÕUÕFÕ GLVNOHU – ȠʌȠȚȠįȒʌȠIJİʌȡȠȧȩȞIJȠȠʌȠȓȠȑȤİȚıȣȞįİșİȓıİĮțĮIJȐȜȜȘȜȘʌĮȡȠȤȒ
]ÕPSDUDND÷ÕGÕYHEÕoDNODUÕ\DQDONÕODYX]JLELDNVDPÕLoHUHQDQFDN ȡİȪȝĮIJȠȢ ĮȝʌȑȡȚıȤȪıȣȤȞȩIJȘIJĮ
EXQODUODVÕQÕUOÕROPD\DQHNOHQWLOHU – ȠʌȠȚĮįȒʌȠIJİ ȗȘȝȚȐ ȑȤİȚ ʌȡȠțȜȘșİȓ Įʌȩ İȟȦIJİȡȚțȑȢ İʌȚįȡȐıİȚȢ
– 6HUYLV YH %DNÕP NLWOHUL\OH N|PU IÕUoDODU \DWDNODU NRYDQODU 6'6 ȤȘȝȚțȑȢijȣıȚțȑȢțȜȣįȦȞȚıȝȠȪȢ ȒȟȑȞİȢȠȣıȓİȢ
PDWNDS XFX ED÷ODQWÕVÕ \D GD \XYDODUÕ Jo NDEORVX \HGHN WXWDPDN – ijȣıȚȠȜȠȖȚțȒijșȠȡȐțĮȚȡȒȟȘĮȞIJĮȜȜĮțIJȚțȫȞ
QDNOL\H YH WDúÕPD NXWXVX NXPODPD SODNDVÕ WR] WRUEDVÕ WR] HJ]R] – ĮțĮIJȐȜȜȘȜȘȤȡȒıȘȣʌİȡijȩȡIJȦıȘIJȠȣİȡȖĮȜİȓȠȣ
ERUXVX NHoH URQGHODODU 'DUEHOL 7RUQDYLGD 3LP YH \D\ODUÕ YE JLEL – ȤȡȒıȘȝȘİȞįİįİȚȖȝȑȞȦȞİȟĮȡIJȘȝȐIJȦȞȒĮȞIJĮȜȜĮțIJȚțȫȞ
SDUoDODUÕ NDSVD\DQ DQFDN EXQODUOD VÕQÕUOÕ ROPD\DQ DúÕQPD YH – ǼȟĮȡIJȒȝĮIJĮ ȘȜİțIJȡȚțȫȞ İȡȖĮȜİȓȦȞ ʌȠȣ ʌĮȡĮıȤȑșȘțĮȞ ȝİ
\ÕSUDQPD\DWDELELOHúHQOHU DNVDPYHDNVHVXDUODU  IJȠ İȡȖĮȜİȓȠ Ȓ ĮȖȠȡȐıIJȘțĮȞ ȟİȤȦȡȚıIJȐ ȉȑIJȠȚİȢ İȟĮȚȡȑıİȚȢ
ʌİȡȚȜĮȝȕȐȞȠȣȞ İȞįİȚțIJȚțȐ ȝȪIJİȢ țĮIJıĮȕȚįȚȠȪ IJȡȣʌȐȞȚĮ įȓıțȠȣȢ
4. hUQQVHUYLVLoLQKHUONHGHDúD÷ÕGDNLVHUYLVLVWDV\RQODUÕDGUHVOLVWHVLQGH ȜİȓĮȞıȘȢȖȣĮȜȩȤĮȡIJȠțĮȚȜİʌȓįİȢʌȜİȣȡȚțȩȠįȘȖȩ
\HUDODQ\HWNLOLELU5<2%,VHUYLVLVWDV\RQXQDJ|QGHULOPHVL\DJ|WUOPHVL
– ǼȟĮȡIJȒȝĮIJĮ ĮȞIJĮȜȜĮțIJȚțȐțĮȚĮȟİıȠȣȐȡ ʌȠȣȣʌȩțİȚȞIJĮȚıİijȣıȚțȒ
JHUHNOLGLU%D]ՁONHOHUGH\HUHO5<2%,GLVWULEW|UQ]UQ5<2%,VHUYLV ijșȠȡȐțĮȚșȡĮȪıȘıȣȝʌİȡȚȜĮȝȕĮȞȠȝȑȞȦȞİȞįİȚțIJȚțȐıİIJİʌȚıțİȣȒȢ
WHúNLODWÕQD J|QGHUPH\L VWOHQLU %LU UQ ELU 5<2%, VHUYLV LVWDV\RQXQD  ıȣȞIJȒȡȘıȘȢ ȥȘțIJȡȫȞ ȐȞșȡĮțĮ İijİįȡȐȞȦȞ IJıȠț İȟĮȡIJȘȝȐIJȦȞ
J|QGHULOLUNHQ UQQ JYHQOL ELU ELoLPGH DPEDODMODQPDVÕ EHQ]LQ JLEL ȒȣʌȠįȠȤȫȞIJȡȣʌĮȞȚȫȞ6'6țĮȜȦįȓȦȞȚıȤȪȠȢȕȠȘșȘIJȚțȒȢȜĮȕȒȢ
WHKOLNHOL PDGGHOHU LoHUPHPHVL J|QGHUHQLQ DGUHVLQL WDúÕPDVÕ YH DUÕ]DQÕQ ȕĮȜȓIJıĮȢ ȝİIJĮijȠȡȐȢ ȕȐıȘȢ IJȡȚȕİȓȠȣ ıĮțȠȪȜĮȢ ıȣȜȜȠȖȒȢ ıțȩȞȘȢ
NÕVDELUDoÕNODPDVÕQÕLoHUPHVLJHUHNLU ıȦȜȒȞĮ İȟĮȖȦȖȒȢ ıțȩȞȘȢ ȡȠįİȜȫȞ IJıȩȤĮȢ ȝȣIJȫȞ țĮȚ İȜĮIJȘȡȓȦȞ
țȡȠȣıIJȚțȠȪțȜİȚįȚȠȪțȠȤȜȚȫȞțIJȜ
5. %X JDUDQWL NDSVDPÕQGD \DSÕODFDN RQDUÕP  GH÷LúLNOLN FUHWVL]GLU *DUDQWL
VUHVLQLQ X]DWÕOPDVÕ \D GD \HQLGHQ EDúODWÕOPDVÕ DQODPÕQD JHOPH] 4. ȉȠ ʌȡȠȧȩȞ șĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ĮʌȠıIJĮȜİȓ Ȓ ȞĮ ʌĮȡĮįȠșİȓ ȖȚĮ İʌȚıțİȣȒ
Ȓ ıȣȞIJȒȡȘıȘ ıİ İȟȠȣıȚȠįȠIJȘȝȑȞȠ ıȘȝİȓȠ ıȑȡȕȚȢ IJȘȢ 5<2%, ʌȠȣ
'H÷LúWLULOPLú SDUoDODU YH\D DOHWOHU EL]H DLW ROXU %D]Õ ONHOHUGH WHVOLPD ʌİȡȚȜĮȝȕȐȞİIJĮȚ ıIJȠȞ ĮțȩȜȠȣșȠ țĮIJȐȜȠȖȠ įȚİȣșȪȞıİȦȞ ȖȚĮ țȐșİ ȤȫȡĮ
FUHWOHUL YH\D SRVWD JLGHUOHULQLQ J|QGHULFL WDUDIÕQGDQ |GHQPHVL JHUHNLU ȈİȠȡȚıȝȑȞİȢȤȫȡİȢIJȠIJȠʌȚțȩıȘȝİȓȠʌȫȜȘıȘȢIJȘȢ5<2%,ĮȞĮȜĮȝȕȐȞİȚ
$OÕPGDQND\QDNODQDQ\DVDOKDNODUÕQÕ]HWNLOHQPH] IJȘȞ ĮʌȠıIJȠȜȒ IJȠȣ ʌȡȠȧȩȞIJȠȢ ıIJȠ țİȞIJȡȚțȩ ıȑȡȕȚȢ IJȘȢ 5<2%, ȀĮIJȐ IJȘȞ
6. %X *DUDQWL $YUXSD 7RSOXOX÷X øVYLoUH ø]ODQGD 1RUYHo /LHFKWHQVWHLQ ĮʌȠıIJȠȜȒİȞȩȢʌȡȠȧȩȞIJȠȢıİıȘȝİȓȠıȑȡȕȚȢIJȘȢ5<2%,ĮȣIJȩșĮʌȡȑʌİȚ
7UNL\HYH5XV\D GDJHoHUOLGLU%XDODQODUÕQGÕúÕQGDEDúNDELUJDUDQWLQLQ ȞĮ İȓȞĮȚ ĮıijĮȜȫȢ ıȣıțİȣĮıȝȑȞȠ ȤȦȡȓȢ İʌȚțȓȞįȣȞȠ ʌİȡȚİȤȩȝİȞȠ ȩʌȦȢ
JHoHUOLROXSROPDGÕ÷ÕQÕEHOLUOHPHNLoLQOWIHQ\HWNLOL5<2%,GLVWULEW|UQ]OH ʌİIJȡȑȜĮȚȠȞĮijȑȡİȚIJȘįȚİȪșȣȞıȘIJȠȣĮʌȠıIJȠȜȑĮțĮȚȞĮıȣȞȠįİȪİIJĮȚĮʌȩ
ıȪȞIJȠȝȘʌİȡȚȖȡĮijȒIJȘȢȕȜȐȕȘȢ
irtibata geçin.
5. Ǿ İʌȚįȚȩȡșȦıȘ  ĮȞIJȚțĮIJȐıIJĮıȘ ȣʌȩ IJȘȞ ʌĮȡȠȪıĮ İȖȖȪȘıȘ ʌĮȡȑȤİIJĮȚ
įȦȡİȐȞǻİıȣȞȚıIJȐʌĮȡȐIJĮıȘȢIJȘȢʌİȡȚȩįȠȣİȖȖȪȘıȘȢȒİțțȓȞȘıȘȞȑĮȢ
<(7.ø/ø6(59ø60(5.(=ø ʌİȡȚȩįȠȣ İȖȖȪȘıȘȢ ȉĮ ȝȑȡȘ ʌȠȣ ĮȞIJȚțĮșȓıIJĮȞIJĮȚ ʌİȡȚȑȡȤȠȞIJĮȚ ıIJȘȞ
(Q \DNÕQ \HWNLOL VHUYLV PHUNH]LQL |÷UHQPHN LoLQ KWWSXNU\RELWRROVHXKHDGHU țȣȡȚȩIJȘIJȐ ȝĮȢ Ȉİ ȠȡȚıȝȑȞİȢ ȤȫȡİȢ IJĮ İȞįİȤȩȝİȞĮ ȑȟȠįĮ ʌĮȡȐįȠıȘȢ Ȓ
VHUYLFHDQGVXSSRUWVHUYLFHDJHQWVVLWHVLQHJLULQ ȝİIJĮijȠȡȐȢȕĮȡȪȞȠȣȞIJȠȞĮʌȠıIJȠȜȑĮȉĮȞȩȝȚȝĮįȚțĮȚȫȝĮIJȐıĮȢIJĮȠʌȠȓĮ
ĮʌȠȡȡȑȠȣȞĮʌȩIJȘȞĮȖȠȡȐIJȠȣİȡȖĮȜİȓȠȣįİȞșȓȖȠȞIJĮȚ
6. Ǿ ʌĮȡȠȪıĮ İȖȖȪȘıȘ ȚıȤȪİȚ ıIJȘȞ ǼȣȡȦʌĮȧțȒ ȀȠȚȞȩIJȘIJĮ IJȘȞ ǼȜȕİIJȓĮ
IJȘȞ ǿıȜĮȞįȓĮ IJȘ ȃȠȡȕȘȖȓĮ IJȠ ȁȚȤIJİȞıIJȐȚȞ IJȘȞ ȉȠȣȡțȓĮ țĮȚ IJȘȞ ȇȦıȓĮ
ǼțIJȩȢ IJȦȞ ʌĮȡĮʌȐȞȦ ʌİȡȚȠȤȫȞ ıĮȢ ʌĮȡĮțĮȜȠȪȝİ ȞĮ İʌȚțȠȚȞȦȞȒıİIJİ
ȝİ İȟȠȣıȚȠįȠIJȘȝȑȞȠ țĮIJȐıIJȘȝĮ ʌȫȜȘıȘȢ IJȘȢ 5<2%, ʌȡȠțİȚȝȑȞȠȣ ȞĮ
įȚĮʌȚıIJȦșİȓȑȞĮȚıȤȪİȚțȐʌȠȚĮȐȜȜȘİȖȖȪȘıȘ

ǼȄȅȊȈǿȅǻȅȉǾȂǼȃȅȀǼȃȉȇȅȈǼȇǺǿȈ
īȚĮ ȞĮ İȞIJȠʌȓıİIJİ ȑȞĮ İȟȠȣıȚȠįȠIJȘȝȑȞȠ țȑȞIJȡȠ ıȑȡȕȚȢ ıIJȘȞ ʌİȡȚȠȤȒ ıĮȢ
İʌȚıțİijIJİȓIJİ IJȘ ıİȜȓįĮ KWWSXNU\RELWRROVHXKHDGHUVHUYLFHDQGVXSSRUW
service-agents.
EN declaration of conformity ES DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Techtronic Industries GmbH Techtronic Industries GmbH


Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Herewith we declare that the product Por la presente declaramos que los productos
Drill Driver Taladro Atornillador
Brand: RYOBI Marca: RYOBI
Model number: R12DD Número de modelo: R12DD
Serial number range: 44402704000001 - 44402704999999 Intervalo del número de serie: 44402704000001 - 44402704999999

is in conformity with the following European Directives and harmonised standards se encuentra en conformidad con las siguientes Directivas Europeas y normas
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU armonizadas
EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 62841-1:2015, EN 62841-2-1:2018. 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU
EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 62841-1:2015, EN 62841-2-1:2018.
RoHS documentation is compiled according to EN IEC 63000:2018
Documentación sobre restricción de sustancias peligrosas (RoHS) recopilada según
la norma EN IEC 63000:2018

Todd Chipner
Sr. Director, CPT Quality and Asia Regulatory & Safety Todd Chipner
Winnenden, Feb. 26, 2019 Director principal, Calidad CPT y Normas y Seguridad para Asia
Winnenden, Feb. 26, 2019
Authorised to compile the technical file:
Alexander Krug, Managing Director Autorizado para elaborar la ficha técnica:
Techtronic Industries GmbH Alexander Krug, Administrador Ejecutivo
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

FR DÉCLARATION DE CONFORMITÉ IT DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ


Techtronic Industries GmbH Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Déclarons par la présente que le produit Si dichiara con la presente che il prodotto
Perceuse-Visseuse Trapano Avvitatore 2 Velocità
Marque: RYOBI Marca: RYOBI
Numéro de modèle: R12DD Numero modello: R12DD
Étendue des numéros de série: 44402704000001 - 44402704999999 Gamma numero seriale: 44402704000001 - 44402704999999

est conforme aux Directives Européennes et Normes Harmonisées suivantes è conforme alle seguenti Direttive Europee e ai seguenti standard armonizzati
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU
EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 62841-1:2015, EN 62841-2-1:2018. EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 62841-1:2015, EN 62841-2-1:2018.
La documentation RoHS a été dressée d’après EN IEC 63000:2018 La documentazione RoHS è stata compilata come indicato dalle norme EN IEC
63000:2018

Todd Chipner
Directeur principal, Qualité CPT et Réglementation/Sécurité pour la région Asie Todd Chipner
Winnenden, Feb. 26, 2019 Sig. Direttore, qualità CPT e sicurezza e normativa per l’Asia
Winnenden, Feb. 26, 2019
Autorisé à rédiger le dossier technique:
Alexander Krug, Directeur Général Autorizzato per compilare il file tecnico:
Techtronic Industries GmbH Alexander Krug, Direttore Amministrativo
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

DE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG NL CONFORMITEITSVERKLARING

Techtronic Industries GmbH Techtronic Industries GmbH


Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Hiermit erklären wir, dass die Produkte Hierbij verklaren wij dat het product
Bohrschrauber Boorschroefmachine
Marke: RYOBI Merk: RYOBI
Modellnummer: R12DD Modelnummer: R12DD
Seriennummernbereich: 44402704000001 - 44402704999999 Serienummerbereik: 44402704000001 - 44402704999999

den folgenden europäischen Richtlinien und harmonisierten Normen entspricht is in overeenstemming met de volgende Europese Richtlijnen en geharmoniseerde
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU normen
EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 62841-1:2015, EN 62841-2-1:2018. 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU
EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 62841-1:2015, EN 62841-2-1:2018.
RoHS Dokumentation ist gemäß EN IEC 63000:2018 zusammengestellt
RoHS-documentatie is samengesteld in overeenstemming met EN IEC 63000:2018

Todd Chipner
Sr. Director, Qualität CPT und Regulierung und Sicherheit in Asien Todd Chipner
Winnenden, Feb. 26, 2019 Sr. Directeur, CPT Kwaliteit en Azië Regelgeving en veiligheid
Winnenden, Feb. 26, 2019
Autorisiert die technische Datei zu erstellen:
Alexander Krug, Geschäftsführer Afgevaardigde voor het samenstellen van de technische fiche:
Techtronic Industries GmbH Alexander Krug, Directeur
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
PT DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE FI SÄÄNNÖSTEN NOUDATTAMINEN

Techtronic Industries GmbH Techtronic Industries GmbH


Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Pelo presente declaramos que os produtos Ilmoitamme täten, että tuotteet


Berbequim Porakone/Ruuvinväännin
Marca: RYOBI Tuotemerkki: RYOBI
Número do modelo: R12DD Mallinumero: R12DD
Intervalo do número de série: 44402704000001 - 44402704999999 Sarjanumeroalue: 44402704000001 - 44402704999999

se encontra em conformidade com as seguintes Directivas Europeias e normas noudattaa seuraavia EU-direktiivejä ja harmonoituja standardeja
harmoizadas 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 62841-1:2015, EN 62841-2-1:2018.
EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 62841-1:2015, EN 62841-2-1:2018.
RoHS-dokumentaatio on koottu standardin EN IEC 63000:2018 mukaisesti
Documentação sobre restrição de substâncias perigosas (RoHS) compilada segundo
a norma EN IEC 63000:2018

Todd Chipner
Vanhempi, CPT-toimitusten laadusta ja Aasian alueen sääntelystä ja turvallisuudesta
Todd Chipner vastaava johtaja
Diretor Sénior, Qualidade CPT e Assuntos Regulamentares e de Segurança da Ásia Winnenden, Feb. 26, 2019
Winnenden, Feb. 26, 2019
Valtuutettu kokoamaan tekninen tiedosto:
Autorizado para compilar o ficheiro técnico: Alexander Krug, Toimitusjohtaja
Alexander Krug, Administrador Executivo Techtronic Industries GmbH
Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

DA OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NO Samsvarserklæring

Techtronic Industries GmbH Techtronic Industries GmbH


Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Vi erklærer hermed, at produktet Herved erklærer vi at produktet


Bore-/Skruemaskine Bor/Skrutrekker
Brand: RYOBI Merke: RYOBI
Modelnummer: R12DD Modellnummer: R12DD
Serienummerområde: 44402704000001 - 44402704999999 Serienummerserie: 44402704000001 - 44402704999999

er i overensstemmelse med følgende EU-direktiver og harmoniserede standarder er i samsvar med følgende europeiske direktiver og harmoniserte standarder
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU
EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 62841-1:2015, EN 62841-2-1:2018. EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 62841-1:2015, EN 62841-2-1:2018.

RoHS-dokumentationen er udarbejdet i henhold til EN IEC 63000:2018 RoHS dokumentasjonen er skrevet i samsvar med EN IEC 63000:2018

Todd Chipner Todd Chipner


Hr. Direktør, CPT Quality and Asia Regulatory & Safety Sr. direktør, CPT kvalitet, samt juridisk og sikkerhet for Asia
Winnenden, Feb. 26, 2019 Winnenden, Feb. 26, 2019

Bemyndiget til at udarbejde det tekniske kartotek: Autorisert til å sette sammen den tekniske filen:
Alexander Krug, Administrerende Direktør Alexander Krug, Administrerende Direktør
Techtronic Industries GmbH Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

SV Konformitetsdeklaration RU ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ ТРЕБОВАНИЯМ


Techtronic Industries GmbH Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Härmed deklarerar vi att produkterna Настоящим мы заявляем, что данный продукт


Borrskruvdragare Шуруповерт с питанием
Märke: RYOBI Марка: RYOBI
Modellnummer: R12DD Номер модели: R12DD
Serienummerintervall: 44402704000001 - 44402704999999 Диапазон заводских номеров: 44402704000001 - 44402704999999

är i enlighet med följande EU-direktiv och harmoniserade standarder соответствует требованиям следующих Директив ЕС и согласованных стандартов
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU
EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 62841-1:2015, EN 62841-2-1:2018. EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 62841-1:2015, EN 62841-2-1:2018.
RoHS-dokumentation sammanställd enligt EN IEC 63000:2018
Документация RoHS соответствует стандарту EN IEC 63000:2018

Todd Chipner Todd Chipner


Teknisk chef, CPT-kvalitet samt regelverk och säkerhet för Asien Г-н Директор по контролю качества продукции CPT, нормативов и безопасности в
Winnenden, Feb. 26, 2019 Азиатском регионе
Winnenden, Feb. 26, 2019
Godkänd att sammanställa den tekniska filen:
Alexander Krug, VD Лицо, ответственное за подготовку технической документации:
Techtronic Industries GmbH Alexander Krug, Директор
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
PL DEKLARACJA ZGODNOŚCI RO DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
Techtronic Industries GmbH Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Niniejszym deklarujemy, że produkty Prin prezenta, declarăm că produsele


Wkrętarka Bormaşină
Numer modelu: R12DD Număr serie: R12DD
Marka: RYOBI Marcă: RYOBI
Zakres numerów seryjnych: 44402704000001 - 44402704999999 Gamă număr serie: 44402704000001 - 44402704999999

jest zgodny z następującymi dyrektywami europejskimi i zharmonizowanymi normami este în conformitate cu următoarele Directive Europene şi standarde armonizate
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU
EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 62841-1:2015, EN 62841-2-1:2018. EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 62841-1:2015, EN 62841-2-1:2018.
Dokumentacja RoHS została opracowana zgodnie z normą EN IEC 63000:2018 Documentaţia RoHS este întocmită în conformitate cu EN IEC 63000:2018

Todd Chipner Todd Chipner


Starszy dyrektor ds. jakości elektronarzędzi konsumenckich oraz przepisów i Director Senior, Calitate Unelte Electrice și Siguranță & Reglementare Asia
bezpieczeństwa na Azję Winnenden, Feb. 26, 2019
Winnenden, Feb. 26, 2019
Autorizat să completeze fişa tehnică:
Osoba upoważniona do sporządzenia dokumentu technicznego: Alexander Krug, Director General
Alexander Krug, Dyrektor Zarządzający Techtronic Industries GmbH
Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

CS PROHLÁŠENÍ O SHODĚ LV Atbilstības deklarācija

Techtronic Industries GmbH Techtronic Industries GmbH


Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Tímto prohlašujeme, že výrobky Ar šo paziņojam, ka produkti


Vrtačka/Šroubovák Urbjmašīna-Skrūvgriezis
Značka: RYOBI Zīmols: RYOBI
Číslo modelu: R12DD Modeļa numurs: R12DD
Rozsah sériových čísel: 44402704000001 - 44402704999999 Sērijas numura intervāls: 44402704000001 - 44402704999999

že tento výrobek je v souladu s evropskými a harmonizovanými standardy atbilst šādām Eiropas direktīvām un saskaņotajiem standartiem
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU
EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 62841-1:2015, EN 62841-2-1:2018. EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 62841-1:2015, EN 62841-2-1:2018.

RoHS dokumentace sestavena dle EN IEC 63000:2018 RoHS dokumentācija ir izstrādāta saskaņā ar EN IEC 63000:2018

Todd Chipner Todd Chipner


Vrchní ředitel, jakost elektrického nářadí (CPT) a předpisy a bezpečnost pro Asii Vecākais Direktors, CPT kvalitāte un Āzijas atbilstība un drošība
Winnenden, Feb. 26, 2019 Winnenden, Feb. 26, 2019

Pověření ke kompilaci technického souboru: Pilnvarots sastādīt tehnisko failu:


Alexander Krug, Generální Ředitel Alexander Krug, Izpilddirektors
Techtronic Industries GmbH Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

HU Megfelelőségi nyilatkozat LT Atitikties pareiškimas

Techtronic Industries GmbH Techtronic Industries GmbH


Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Ezúton kijelentjük, hogy a termékek Mes pareiškiame, kad šie produktai


Fúrócsavarozó Grąžtas-Suktuvas
Típusszám: R12DD Prekės ženklas: RYOBI
Márka: RYOBI Modelio numeris: R12DD
Sorozatszám tartomány: 44402704000001 - 44402704999999 Serijinio numerio diapazonas: 44402704000001 - 44402704999999

megfelel az alábbi Európai Irányelvek és harmonizált szabványok vonatkozó pagamintas laikantis toliau nurodytųjų Europos Direktyvų ir darniųjų standartų
rendelkezéseinek 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 62841-1:2015, EN 62841-2-1:2018.
EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 62841-1:2015, EN 62841-2-1:2018.
Tam tikrų pavojingų medžiagų naudojimo elektros ir elektroninėje įrangoje apri bojimo
A RoHS dokumentáció összeállítása az EN IEC 63000:2018 szerint történt dokumentai sudaryti pagal standartą EN IEC 63000:2018

Todd Chipner Todd Chipner


Senior igazgató, CPT minőség, ázsiai szabályozás és biztonság Vyr. direktorius, BEĮ kokybės ir reglamentavimo bei saugos Azijoje skyrius
Winnenden, Feb. 26, 2019 Winnenden, Feb. 26, 2019

A műszaki dokumentáció összeállítására felhatalmazott: Įgaliotas sudaryti techninį failą:


Alexander Krug, Ügyvezető Igazgató Alexander Krug, Generalinis Direktorius
Techtronic Industries GmbH Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
ET VASTAVUSDEKLARATSIOON SK PREHLÁSENIE O ZHODE

Techtronic Industries GmbH Techtronic Industries GmbH


Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Kinnitame, et see toode Týmto vyhlasujeme, že výrobok


Trell-kruvikeeraja Vŕtací Skrutkovač
Mark: RYOBI Značka: RYOBI
Mudeli number: R12DD Číslo modelu: R12DD
Seerianumbri vahemik: 44402704000001 - 44402704999999 Rozsah sériových čísiel: 44402704000001 - 44402704999999

vastab järgmistele Euroopa direktiividele ja harmoniseeritud standarditele je v súlade s nasledujúcimi Európskymi smernicami a harmonizovanými normami
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU
EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 62841-1:2015, EN 62841-2-1:2018. EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 62841-1:2015, EN 62841-2-1:2018.

RoHS dokumendid on koostatud vastavuses standardi EN IEC 63000:2018 nõuetele. Dokumentácia RoHS je zostavená podľa EN IEC 63000:2018

Todd Chipner Todd Chipner


Vanemdirektor, mootortööriistade kvaliteet ning Aasia järelevalve ja ohutus vyšší riaditeľ, kvalita spotrebiteľského elektrického náradia, regulačné záležitosti pre
Winnenden, Feb. 26, 2019 Áziu a bezpečnosť
Winnenden, Feb. 26, 2019
Tehnilise faili koostamiseks volitatud isik:
Alexander Krug, Tegevdirektor Oprávnená osoba na zostavenie technického súboru:
Techtronic Industries GmbH Alexander Krug, Regulácia a Bezpečnosť
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

HR IZJAVA O USKLAĐENOSTI BG ДЕКЛАРАЦИЯ НА ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

Techtronic Industries GmbH Techtronic Industries GmbH


Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Ovime izjavljujemo da su proizvodi С настоящото декларираме, че продуктът


Bušilica odvijač Бормашина-винтоверт
Marka: RYOBI Марка: RYOBI
Broj modela: R12DD Номер на модела: R12DD
Raspon serijskog broja: 44402704000001 - 44402704999999 Обхват на серийни номера: 44402704000001 - 44402704999999

usklađen sa sljedećim Europskim Direktivama i usklađenim normama отговаря на следните директиви на ЕС и хармонизирани стандарти
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU
EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 62841-1:2015, EN 62841-2-1:2018. EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 62841-1:2015, EN 62841-2-1:2018.
RoHS dokumentacija sukladna je EN IEC 63000:2018 RoHS документацията е изготвена в съответствие с EN IEC 63000:2018

Todd Chipner
Todd Chipner Главен директор, Качество на CPT и нормативно съответствие и безопасност за
Viši direktor, Odjel za upravljanje kvalitetom CPT alata, regulative i sigurnosti za područje Азия
Azije Winnenden, Feb. 26, 2019
Winnenden, Feb. 26, 2019
Упълномощено лице за съставяне на техническия файл:
Ovlašten da sastavi tehničku datoteku: Alexander Krug, Изпълнителен Директор
Alexander Krug, Direktor Upravljanja Techtronic Industries GmbH
Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

SL IZJAVA O SKLADNOSTI UK Декларація про відповідність

Techtronic Industries GmbH Techtronic Industries GmbH


Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Izjavljamo, da je izdelek При цьому ми заявляємо, що продукт


Vrtalnik Пуасон дрилі
Znamka: RYOBI Марка: RYOBI
Številka modela: R12DD Номер моделі: R12DD
Razpon serijskih številk: 44402704000001 - 44402704999999 Діапазон серійного номеру: 44402704000001 - 44402704999999

v skladu s sledečimi evropskimi direktivami in harmoniziranimi standardi у відповідності з наступними європейськими директивами та гармонізованими
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU стандартами
EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 62841-1:2015, EN 62841-2-1:2018. 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU
EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 62841-1:2015, EN 62841-2-1:2018.
Dokumentacija RoHS je sestavljena skladno s standardom EN IEC 63000:2018
Документація RoHS складена відповідно до EN IEC 63000:2018

Todd Chipner
Višji direktor, oddelek za kakovost potrošniškega električnega orodja ter regulativo in Todd Chipner
varnost za Azijo Ген. директор з питань якості CPT, і регулювання охорони праці та техніки безпеки
Winnenden, Feb. 26, 2019 в Азії
Winnenden, Feb. 26, 2019
Pooblaščena oseba za sestavo tehnične dokumentacije:
Alexander Krug, Managing Director Дозвіл на складання технічного файла:
Techtronic Industries GmbH Alexander Krug, Керуючий директор
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
TR Uygunluk beyanı EL Δήλωση συμμόρφωσης

Techtronic Industries GmbH Techtronic Industries GmbH


Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Böylelikle beyan ederiz ki; ürün Δια του παρόντος δηλώνουμε ότι το προϊόν
Matkap Tornavidası Δρεπανοκατσάβιδο
Marka: RYOBI Μάρκα: RYOBI
Model numarası: R12DD Αριθμός μοντέλου: R12DD
Seri numarası aralığı: 44402704000001 - 44402704999999 Εύρος σειριακών αριθμών: 44402704000001 - 44402704999999

aşağıdaki Avrupa Direktifleri ve uyumlaştırılmış standartlara uygundur είναι σύμφωνο με τις παρακάτω Ευρωπαϊκές Οδηγίες και εναρμονισμένα πρότυπα
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU
EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 62841-1:2015, EN 62841-2-1:2018. EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 62841-1:2015, EN 62841-2-1:2018.

RoHS belgeleri EN IEC 63000:2018 uyarınca derlenmiştir Τα έγγραφα RoHS συντάσσονται σύμφωνα με το EN IEC 63000:2018

Todd Chipner Todd Chipner


Kıdemli Direktör, CPT Kalitesi ve Asya Düzenleme ve Güvenlik Ανώτερος Διευθυντής, Υπεύθυνος CPT Ασίας για Ποιότητα & Ασφάλεια
Winnenden, Feb. 26, 2019 Winnenden, Feb. 26, 2019

Teknik dosya hazırlamaya yetkilidir: Εξουσιοδοτημένο άτομο για σύνταξη τεχνικού αρχείου:
Alexander Krug, Genel Müdür Alexander Krug, Διευθύνων Σύμβουλος
Techtronic Industries GmbH Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

EN RYOBI is a trademark of Ryobi Limited, and is used under license.


© 2019 Techtronic Cordless GP. All rights reserved.
FR RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited, et est utilisée sous license.
© 2019 Techtronic Cordless GP. Tous droits réservés.
DE RYOBI ist ein Markenzeichen von Ryobi Limited und wird in Lizenz verwendet.
© 2019 Techtronic Cordless GP. Alle Rechte vorbehalten.
ES RYOBI es una marca registrada de Ryobi Limited, y se utiliza bajo licencia.
© 2019 Techtronic Cordless GP. Todos los derechos reservados.
IT L’utilizzo del marchio registrato RYOBI è legato alla licenza concessa da Ryobi Limited.
© 2019 Techtronic Cordless GP. Tutti i diritti riservati.
NL RYOBI is een handelsmerk van Ryobi Limited en wordt onder licentie gebruikt.
© 2019 Techtronic Cordless GP. Alle rechten voorbehouden.
PT RYOBI é uma marca comercial de Ryobi Limited, e é utilizada sob licença.
© 2019 Techtronic Cordless GP. Todos os direitos reservados.
DA RYOBI er et varemærke tilhørende Ryobi Limited og bruges under licens.
© 2019 Techtronic Cordless GP. Alle rettigheder forbeholdes.
SV RYOBI är en del av varumärke Ryobi Limited och dess användning är licensierad.
© 2019 Techtronic Cordless GP. Alla rättigheter förbehålls.
FI RYOBI on Ryobi Limitedin omistama tavaramerkki, ja sitä käytetään lisenssin puitteissa.
© 2019 Techtronic Cordless GP. Kaikki oikeudet pidätetään.
NO RYOBI er et varemerke for Ryobi Limited, og brukes under lisens.
© 2019 Techtronic Cordless GP. Alle rettigheter forbeholdt.
RU RYOBI является товарным знаком компании Ryobi Limited, используемым по лицензии.
© 2019 Techtronic Cordless GP. Все права защищены.
PL RYOBI to znak towarowy firmy Ryobi Limited i jest używany zgodnie z udzieloną licencją.
© 2019 Techtronic Cordless GP. Wszelkie prawa zastrzeżone.
CS RYOBI je ochranná známka společnosti Ryobi Limited a její používaní podléhá licenci.
© 2019 Techtronic Cordless GP. Všechna práva vyhrazena.
HU A RYOBI a Ryobi Limited védjegye, használata licenc keretében történik.
© 2019 Techtronic Cordless GP. Minden jog fenntartva.
RO RYOBI este o marcă comercială a firmei Ryobi Limited și este utilizată sub licenţă.
© 2019 Techtronic Cordless GP. Toate drepturile rezervate.
LV RYOBI ir Ryobi Limited preču zīme un tiek izmantota saskaņā ar licenci.
© 2019 Techtronic Cordless GP. Visas tiesības aizsargātas.
LT „RYOBI“ yra „Ryobi Limited“ prekės ženklas, naudojamas pagal licenciją.
© 2019 Techtronic Cordless GP. Visos teisės saugomos.
ET RYOBI on ettevõtte Ryobi Limited kaubamärk, mida kasutatakse litsentsi alusel.
© 2019 Techtronic Cordless GP. Kõik õigused kaitstud.
HR RYOBI je žig tvrtke Ryobi Limited i koristi se po licenci.
© 2019 Techtronic Cordless GP. Sva prava pridržana.
SL RYOBI je blagovna znamka družbe Ryobi Limited in se uporablja na podlagi dovoljenja.
© 2019 Techtronic Cordless GP. Vse pravice pridržane.
SK RYOBI je ochranná známka spoločnosti Ryobi Limited a používa sa na základe licencie.
© 2019 Techtronic Cordless GP. Všetky práva vyhradené.
BG RYOBI е търговска марка на Ryobi Limited и се използва под лиценз.
© 2019 Techtronic Cordless GP. Всички права запазени.
UK RYOBI є товарним знаком Ryobi Limited, і використовується за ліцензією.
© 2019 Techtronic Cordless GP. Усі права зберігаються.
TR RYOBI, Ryobi Limited şirketine ait olup, lisans altında kullanılan bir ticari markadır.
© 2019 Techtronic Cordless GP. Tüm hakları saklıdır.
EL Το RYOBI αποτελεί εμπορικό σήμα της Ryobi Limited και χρησιμοποιείται μετά από χορήγηση άδειας.
© 2019 Techtronic Cordless GP. Με επιφύλαξη παντός δικαιώματος.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany

961075498-01

You might also like