Professional Documents
Culture Documents
Escena: S'encenen els llums, entra la Senyoreta Lynch, directora de l'institut. Darrera
d'ella hi ha una pancarta gran on s'hi llegeix escrit: "BENVINGUTS: INSTITUT RYDELL,
CURS DEL 59."
STA LYNCH- Gràcies. És una plaer per a mi estar entre vosaltres, alumnes graduats,
honorables convidats i tots els altres que sou aquí. Veure totes aquestes cares conegudes
em fa tornar a aquells dies passats. Dies en què vam treballar i jugar junts, en què
animàvem junts els nostres equips - Vinga Ringtails! - i dies de preocupacions quan ens
rondaven els exàmens. Tanmateix, els pocs alumnes que veig que no hi són presents aquest
vespre, segur que són presents en la nostra memòria... I, ara prou xerrameca, el curs
comença i vosaltres joves companys... també estareu frisosos per anar a estudiar i reunir-
vos amb els vostres companys... també estareu impacients per fer noves amistats... oi?,
estimats i estimadetes?. Amunt, doncs el teló i donem per començat aquest nou curs
escolar.
Sona el timbre de l'escola. I comencen a aparèixer els alumnes amb diferents posats,
cadascun conservant la seva personalitat, mentre sona el tema de "GREASE"
GREASE
Escena 2
SONNY- La mare que els va...! Torno a tenir a la vella senyoreta Lynch d'anglés. No em pot
veure, la molt punyetera.
EUGENE- El que passa és que la fas enrabiar, per això et posa sempre a l'última fila.
KENI- Ho fa per veure si et fas gran algun dia.
SONNY- Sí, però aquest any desitjarà no haver-me vist mai.
KENI- Ah, sí? I què li faràs?
SONNY- No acceptaré cap més bronca de les seves. Ja no accepto sermons de ningú. (Entra
la Senyoreta Lynch)
SRTA. LYNCH- Què és això que dius Sonny?
DOODY- Bon dia Senyoreta Lynch, ha passat un bon estiu?
SONNY- Bon dia Senyoreta Lynch. Nosaltres... estàvem mmm..
SRTA. LYNCH- Senyor Sonny Dominic, no hauries de ser a classe ara?
SONNY- Jo... Jo...
SRTA. LYNCH- Estàs fent campana, oi que sí? Bona manera de començar el semestre. Què?
Et penses quedar aquí tot el sant dia? I vostè Doody? També es pensa quedar aquí tot el
sant dia?
SONNY- No, senyoreta.
DOODY- No, senyoreta.
SRTA. LYNCH- Doncs amunt! (surt)
SONNY- Sí, senyoreta.
ROGER- Ja veig que tot continua igual.
SONNY- Calla.
MARTY- Escolta, Jan, qui és aquella nena que ve amb la Frenchy? és la noia de que em vas
parlar?
JAN- Sí, es diu Sandy. Sembla bona noia.
JANICE- Podríem deixar-la entrar a les Dames Roses.
RIZZO- El que ens faltava. Una altra idiota. (entren Frenchy i Sandy)
FRENCHY- Hola noies, aquesta és la meva nova veïna, la Sandy Dumbrowski.
JAN- Hola.
SANDY- Hola, com esteu?
FRENCHY- Ei, Marty, ulleres noves?
MARTY- Sí, només són per a l'escola .No trobeu que em fan semblar més inteligent?
RIZZO- No, encara se't veu la cara.
MARTY- Què et semblaria una mica d'arròs amb llet dins els sostens?
RIZZO- (A Sandy) Quan temps fa que vius per aquí?
SANDY- Des del juliol. Acaben de traslladar al meu pare aquí.
MEGAN- Eh, French, què t'has fet al cabell, se't veu molt dret.
FRENCHY- Només me l'he crespat una mica.
ROSIE- Què, t'agrada l'escola fins ara, Sandy?
SANDY- M'agrada molt. havia d'anar a la Immaculada, però el meu pare es va enfadar amb
la mare superiora per culpa de les meves sabates de xarol.
MEGAN- Què vols dir?
SANDY- Deia que els nois es passarien l'estona mirant-me les sabates per si podien veure
reflectit el que hi ha sota les faldilles.
JANICE- M'ho jures?
JAN- Ei, on es compren aquesta mena de sabates?
PATTY- (Entra) Hola, família!
RIZZO- Mireu qui ve. La Patty Simcox, la senyoreta perfecta de l'institut Rydell
MARTY- Què voldrà de nosaltres?
RIZZO- Potser té la regla i no vol estar sola.
PATTY- No digueu hola, no?
RIZZO- No ho pensàvem fer.
PATTY- Puc seure? (ho fa) A mi m'encanta el primer dia d'escola, a vosaltres no?
RIZZO- I tant, és la cosa més emocionant que hi ha a la meva vida. (Frenchy comença a
pentinar a Rizzo).
PATTY- No endevinaríeu mai què m'ha passat aquest matí.
JANICE- Segurament no.
PATTY- Bé, doncs jan anunciat els nomenats per formar part del consell d'estudiants, i
sabeu qui hi havia nomenada per a vice-presidenta?
MEGAN- (Que la veu venir) No puc viure sense saber-ho. Qui?
PATTY- Doncs jo! No és increïble?
RIZZO- Increïble.
PATTY- Només espero no fer el ridícul.
RIZZO- Nosaltres et desitgem que no el facis més del que el fas habitualment.
PATTY- Ai, Gràcies. (a Sandy) Hola sóc la Patty. Espero que vinguis a les proves
d'animadores dels nostres atletes la setmana que ve.
SANDY- No, em faria molta vergonya.
MARTY- Aaaaahhh, la mare que em va matricular!
PATTY- Verge santíssima!
RIZZO- Però tia, que et passa?
MARTY- M'ha caigut un dels brillants al plat dels macarrons.
DOODY- Ei, no és el Danny aquell d'allà?
SONNY- On?
DOODY- Danny, Ei! Què fas?
KENI- A deixa'l en pau. Aquest estiu no s'haurà menjat una "rosca" (Danny entra amb els
llibres)
DANNY- Ei, hola xavals. Què hi ha de nou?
SONNY- Què dius Zuko? Has vist res que valgués la pena per allà?
DANNY- No, les mateixes nenes amb les que tots ens ho hem muntat!
DOODY- On has passat l'estiu, Danny?
DANNY- Doncs me l'he passat a la platja.
KENI- Ei, has conegut cap nena nova?
DANNY- Una que estava força bona, sabeu?
SONNY- I, arribava fins al final?
DANNY- Només penses en això ho què Sonny?
SONNY- Cardar! Oh, sí!!
ROGER- Ai, vinga Zuko. T'ho vas muntar una mica, oi que sí?
DANNY- No n'heu de fer res.
KENI- No t'ho agafis així.
DANNY- De totes maneres, no voldreu que entri en detalls escabrosos.
EUGENE- Sí, per favor, sí.
SONNY- Vinga, explican's-ho una mica.
ROGER- Vinga, Zuko... (tots s'hi afegeixen)
SANDY- M'he passat tot l'estiu a la platja.
JAN- Es que no teniu piscina a casa vostra.
RIZZO- Es que no li deu agradar nedar entre pixum.
SANDY- Bé, de fet... vaig conèixer un noi... un noi molt especial.
MEGAN- De debò?
JANICE- Però si no existeixen els nois especials.
DANNY- D'acord, nois, voleu saber el que va passar?
SANDY- Aquest sí ho és. Tot va ser tant romàntic...
NITS D'ESTIU (SUMMER NIGTHS)
NOIES: DA, DUBI DOO, DUBI DOO, DUBI, DUBI, DUBI, DA...
NOIS: AHA, AHA, AHA...
Les Dames Roses s'aixequen de la taula, Sandy les segueix. Els nois riuen tots junts.
Escena 3
Sempre somniant
Tan trist i sol
sempre somniant
sempre somniant
les nits somniant
no deixo de pensar en tu
pensar en tu
pensar en mi
no hi vull tornar
no hi vull tornar
em trucaràs
estic somniant
potser tu tornaràs
T'he d'aconseguir.
Escena 4
Escena: Una festa de pijames a l'habitació de la Marty. La sintonia del Show de Vince
Fontaine sona a la ràdio.
VEU DE VINCE- Ei, ei, aquí el vostre amic: Vince Fontaine, revolucionant les ones
radiofòniques, la vostra emissora: "El gran emprenyador" (so d'un clàxon) Quan són les
10:46 de la nit. Comencem com un coet amb les peticions de la setmana.... Ei, companys!...
Hi ha ganes de lligar oi? Un pesat importantíssim ens ha estat matxucant tota la setmana,
no para de demanar que li posem la cançó amb que ha passat l'estiu enamorat d'una roseta
impressionant. Molt bé, nano... per a tu, i perquè no oblidis que jo sóc el Gran
emprenyador i no tu. Aquí va...
S'apaga la ràdio. Frenchy es mira una revista de música on hi ha el rostre d'un actor
juvenil de l'època.
RIZZO- Ai, t'hauriem d'haver dir que no t'empassesis el fum si no estàs acostumada.
MARTY- Ja n'aniràs aprenent.
RIZZO- Ostres, gairebé me'n oblido (treu una ampolla de vi de la bossa ) Una mica de vi per
animar la festa.
ROSIE- Necessitem gots.
JANICE- Beveu a morro que no tenim gots.
MARTY- El vi s'ha de veure amb copes.
MEGAN- Molt bé, princesa Grace. (li pren l'ampolla)
MARTY- No he dit que no en volgués, només he dit que s'ha de veure en copa. (les noies es
passen l'ampolla i beuen)
Ei, la Sandy no ha begut. (li passen l'ampolla)
SANDY- Ah, ja m'està bé. A mi m'és igual.
RIZZO- Segur que no havies begut mai fins ara...
SANDY- És clar que sí. Al casament del meu cosí vaig beure una mica de cava.
RIZZO- Oh, estàs feta tota una doneta. Saps, em recordes a aquesta actriu jovencella
aquesta "paia" tan cursi que està tant de moda.
JAN- La Debbie Reynols?
RIZZO- No, aquesta és massa dona...
ROSIE- La Jane Fonda...
RIZZO- Al.lucines... és pura dinamita. Ah!, ...la Sandra Dee.
SANDY- (Des de l'ànima) M'encanta la Sandra Dee.
RIZZO- Ho sospitava...
RIZZO
Escena 5
DANNY- No sé perquè he portat aquesta clau anglesa! Només necessito les meves mans per
acabar amb aquests plats de merda!
SONNY- Doncs, jo m'acabo de trencar sis ungles!
ROGER- Ei, nois, aquests plats no tenen ni una rascada.
EUGENE- Almenys ens en pagarien dos dòlars per cada un.
DOODY- De veritat?
ROGER- Qui deu ser l'imbècil que posa plats cromats nous en un cotxe de segona mà?
DANNY- Segurament algun carallot.
SONNY- Ei, vinga!, anem a colocar-los a algú!
DANNY- A les onze de la nit? Segur que sí. Com no anem a vendre-ho a una comissaria...
DOODY- Una comissaria, estàs de conya!
EUGENE- Els cotxes de la bòfia no fan servir aquesta mena de plats (se sent un clàxon)
DANNY- Ei, és el Kenichie!
Escena 6
JAN- Ei, Sandy, no portes mai arrecades? Jo trobo que fan que la cara no se't vegi tan prima.
MARTY- Ah, sí! Jo en tinc unes de grosses que et quedarien perfectes.
FRENCHY- Vols que et faci els forats a les orelles, Sandy? Ara seré esteticista, saps?
MEGAN- Sí, és molt bona. Ella em va fer els meus forats.
SANDY- No, el meu pare segurament em mataria.
MARTY- Encara et preocupa el que pugui dir el teu vell?
SANDY- Bé.. no... però no és perillós?
RIZZO- No deus tenir por, oi que no?
SANDY- És clar que no!
FRENCHY- Molt bé. Eh, Marty, tens alguna agulla per aquí?
MARTY- Aquí tinc un "pin" que encara no he utilitzat. (li dona el pin a Frenchy, que
comença a foradar-li les orelles a Sandy. Sandy crida)
FRENCHY- Aguanta una mica més!
JAN- Ej, French... per què no te l'endús al lavabo? La meva mare em matarà si li taquem el
terra de sang.
SANDY- Què?
FRENCHY- Només sagnarà un segon, vinga!
ROSIE- Aaaiii! Ara ve el més divertit. (Rosie obre un paquet de pastes)
FRENCHY- Ei, Marty, necessito una mica de gel per adormir-li el lòbul de l'orella.
MARTY- Ai!... mira, per què no deixes córrer una mica l'aigua freda i després que posi
l'orella a l'aixeta?
FRENCHY- D'acord. (surt)
JAN- Ei, Sandy, no t'hi matis. Si ho fa malament, sempre et pot fer un pentinat que et tapi
les orelles.
FRENCHY- Ei, Marty, la Sandy s'ha marejat. Ho ha tret tot... està tot vomitat!
RIZZO- Per Déu, quina festa!
MARTY- Ostres, fa fresqueta. Em sembla que em posaré la bata.
JAN- Ei, Marty, d'on has tret aquesta cosa?
MARTY- És del japó, me l'han regalada.
ROSIE- Que surts amb un japonès?
MARTY- No estúpida, surto amb un "marineret"
MEGAN- Ostres, mai no he conegut un mariner.
RIZZO- Quant temps fa que el coneixes?
MARTY- Un parell de mesos. Des d'aleshores no para d'enviar-me coses.
JAN- I com és?
JANICE- Tens una foto?
MARTY- Sí, mireu (l'ensenya).
JAN- Com és que està estripada per la meitat?
MARTY- Ah, és que hi havia la seva antiga novia.
JAN- I com es diu?
MARTY- Ah, es diu Freddy Strulka.
ROSIE- És rus?
MARTY- No, em penso que és irlandès.
FRENCHY- Li escrius molt, Marty?
MARTY- bastant. Cada cop que rebo un regal.
MEGAN- Però què li pots dir a un paio que només hi parles per carta?
MARTY- Molt senzill. Que m'envii més regals.
MARTY
Escena 7
GREASED LIGHTNIN
...
Escena 8
ESCENA: Al pati de l'escola, Sandy i les animadores amb Pom-poms a les mans. porta
l'equip d'animadora de Rydell.
Entra Danny.
DANNY- Però què dius? Es nota que no coneixes aquells paios... bé, ja saps que vull dir...
SANDY- No n'estic segura. A mi em va semblar com si tinguessis una altra novia o alguna
cosa per l'estil.
DANNY- I ara! Si depengués de mi no miraria cap altra noia que no fos tu. Escolta, demà
fem una festa per la Frenchy que deixa l'institut. Què et sembla si hi anem junts?
SANDY- M'encantaria.
DANNY- Escolta, Sandy. No hi haurà ningú que et faci la punyeta mentres siguis amb mi.
SANDY- Molt bé. Mentres siguis amb mi, no deixarem que ningú es fiqui entre nosaltres,
d'acord?
PATTY- Hoooola, Danny! Ui, no deixeu que us interrompi. (li dona una vareta a la Sandy)
Té, per què no la fas girar una miqueta? (s'endú a Danny apart) Saps que va dir la meva
mare l'altra nit quan vas marxar de casa meva? doncs em va dir que et troba molt bufó.. I
que era una llàstima que ja no fos jove.. perquè segura que no et deixaria escapar. Aiiii!! (a
Sandy) És un robacors.
SANDY- Oi que sí? Què hi feies a casa seva l'altra nit?
DANNY- Ah... hi vaig anar per copiar-me els deures...
PATTY- Vinga, Sandy, practiquem.
SANDY- Sí, em mora de ganes d'animar als nostres campions.
DANNY- Campions?, són tots una colla de marietes.
SANDY- Només que aquests marietes són capaços de fer coses que tu no saps.
DANNY- A aquest pallassos els hi dono mil voltes.
SANDY- Sí, segurament.
DANNY- T'ho puc demostrar quan vulguis.
PATTY- Quina casualitat. L'equip d'atletisme fa proves demà.
DANNY- Ah, si?... M'hi presentaré. (surt)
PATTY- Ostras, Danny a l'equip d'atletisme.. que "guai", no trobes?
SANDY- Molt.. vinga, practiquem.
NOIES- Apallisseu-los altre cop, Rydell ringtails
estripeu-los, verd i marrons
aixafeu els seus cervells, trepitgeu-los fort
per la glòria del Rydell per sempre més
VEU DE VINCE- Ei, tornem a ser aquí per començar la segona part. D'aquí a mitja hora
començarà el concurs de ball de l'ocell emprenyador i potser et cridaré a tu. Ei, penso que
t'agradarà aquesta cançoneta de la ciutat, un grup que Alan Freed ha descobert
recentment. Apugeu el volum i comenceu a picar de peus a terra! (S'apaga la ràdio)
EUGENE- Ei, Frenchy, quan comences l'escola d'esteticistes
FENCHY- La setmana vinent. Me'n moro de ganes. S'han acabat els llibres inútils i els
professors estúpids.
MARTY- Eh, Sonny, no destrossis la revista. hi ha una foto del Tony Curtis que vull guardar-
me.
SOONY- Només estic mirant les mamelles de la Marilyn Monroe.
FRENCHY- Saps que molta gent diu que sóc igual que la Marilyn Monroe?
SONNY- Ni pensar-ho. Tu no els tens aquest parell de melons.
MEGAN- Ei, nois! (es prova un jersei d'atleta) Com quedaria d'universitaria super-pija?
DANNY- Espera a veure'm a mi amb samarreta i pantalons curts. Avui he fet la prova per
l'equip d'atletisme.
ROGER- De debò? Amb aquells marietes?
DANNY- Sempre és millor que passar-se el dia menjant com un bacó.
DOODY- Ei, Danny, hi ha aquella noia que tu coneixes.
Sandy i Stuart entren. Stuart porta unes bermudes i mitjons de rombes. Porten llibres i
llibretes. S'asseuen i Stuart s'alça a demanar. Danny va cap a la taula.
VEU DE VINCE- ... Perquè demà a la nit Vince Fontaine estarà amb vosaltres presentant el
gran ball de l'institut Rydell al gimnàs de nois. Preneu bona nota, Institut Rydell a dos
quarts de vuit del vespre.
RIZZO- Danny, vas al ball demà a la nit?
DANNY- No, em penso que no.
RIZZO- Pobrissó, aquesta pijeta t'ha deixat fet caldo.
DANNY- Qui?
RIZZO- Vinga, Zuko, perquè no anem junts al ball. Per fí sabràs el que és una dona de
veritat. (Rizzo l'agafa fort, just quan arriba Sandy que s'havia deixat un llibre) Que Danny,
comences a notar la diferència.
SANDY- Oh, Danny!
DANNY- Sandy, jo...
SANDY- Aparta't de mi! Mentider fastigós! No em toquis!
DANNY- Sandy, t'asseguro que...
STUART- Deixa-ho córrer Zuko, ja ho has sentit.
DANNY- Perfectament...
SANDY- No entenc com em vas poder enganyar Dany Zuko. (Sandy surt plorant. Danny
marxa en una altra direcció)
ROGER- Ei, Jan, hi vas amb algú demà al ball?
JAN- No ho sé... Per què?
ROGER- Hi vols anar amb mi?
JAN- Què em prens el pel?
ROGER- Dona...
JAN- És clar que sí!
DOODY- Ei, Frenchy, encara pots anar al ball si no vas a l'escola?
FRENCHY- Sí, suposo que sí, per què?
DOODY- Ah... no, per res... ja en veurem allà.
SONNY- Ei, Kenickie, que et sembla si demà agafem el cotxe i anem a buscar un parell de
meuques pel ball?
KENI- Ho sento Sonny, demà tinc una cita bomba.
MARTY- Doncs jo no sé si hi aniré.
ROGER- Per què, Marty?
MARTY- No he quedat amb ningú.
ROGER- Ah, doncs jo tinc el noi ideal. (crida). Ei, Eugene!
EUGENE- (entra) Em cridava algú? (Marty comença a perseguir a Roger i el pega amb la
revista)
ANEM JUNTS (WE GO TOGETHER)
Escena 1
ESCENA: Els nois i noies entren corrent i canten les darreres estrofes de "GREASE". Es
preparen pel ball de l'institut; els nois es pentinen, e netegen les sabates, etc.. les noies
es posen laca, kleenex dins els sostens, etc..
GREASE
Escena 2
LOCUTOR- Continuem amb una música meravellosa en aquest moments de somni a la teva
freqüència habitual, amb un conegut èxit de l'estiu passat: "desesperadament fidel a tu"...
Escena 3
sona la música. Les parelles comencen a ballar, Vince va eliminant a totes les parelles fins
que solament queden Danny i Sandy. Aplaudiments. En un moment del ball Cha-cha
desplaça Sandy i ocupa el seu lloc, Danny intenta reaccionar, però acaba ballant amb Cha-
cha. Aplaudiments.
SRTA LYNCH- Bé, ja tenim guanyadors. volen pujar aquí dalt a buscar els premis? Daniel
Zuko i...
CHA-CHA- Cha-cha DiGregorio.
SRTA LYNCH- (Amb dificultat) Cha-cha DiGregorio.
CHA-CHA- Em diuen Cha-cha perquè sóc la millor .
Li fa un petó a Danny. Sandy es treu l'anell, li llença a Danny i marxa corrents. Danny li
dona el seu trofeu a Cha-cha i surt darrera Sandy.
Escena 4
DANNY- Merda!
SANDY
Estranys sentiments
dec ser un boig
què podré dir, dilluns als nois.
(Parat) Sandy estimada, Jo.. ja no sé que fer. Pots creure'm quan et dic que no sóc res
sense tu.
Fosc.
Escena 5
ESCENA: Vespre, dins l'Hamburgueseria. Frenchy llegeix una revista. Entren els nois
armats amb pals i cadenes.
Sona una música i apareix un àngel que canta, amb ell un cor d'angelets.
Nena belluga't
com és que encara estàs somniat?
Nena belluga't
tu tens el somni, no voluntat
Si realment vols el diploma
hauràs de treballar dur
nena no ho pensis, vés i torna a l'institut
Deixes l'escola
sempre rondant, no fas ni brot
deixes l'escola
ara ja han fet l'avaluació
la vida és molt dura, per a tothom
no pots ja fer miracles
creus que com ets tan bonica ja tens la vida arreglada.
Nena no et matis
tu no saps que és el treballar?
nena no creguis
ximples no es volen a cap lloc
Ara ets jove, maca fins fas goig, però el món és molt cruel
rentat la cara nena i torna a l'institut
Te l'has jugada
has passat molt dels meus consells
tens molta barra
em sembla que tot ha estat fracàs
Ara ja sé que no hi ha manera que te tu em facis cas
per això torno ara al meu racó
del cel...
Escena 6
Arriba Eugene.
Sonny, Doody i Roger li treuen els pantalons a Eugene i marxen a corre-cuita. Eugene es
queda en calçotets i aguantant l'antena amb una mà)
Escena 7
ESCENA: Una festa a casa de la Jan. Roger i Doody estan asseguts en uns tamborets mirant
discos. Kenickie i Marty són al sofà seguin el ritme de la música amb el peu. Rizzo s'esta
sola bevent cervesa. Frenchy posa la música. Megan, Janice i Rosie ballen. Sonny i Jan
mengen a la taula. Sandy seu sola. Danny i Eugene no hi són.
SANDY- No posis gaires discos més, Frenchy. Me n'aniré d'aquí dos minuts.
KENI- Ei, vinga! No et vols endur el tocadiscs encara, oi?
RIZZO- Sí, se'n va perquè el Zuko no hi és.
SANDY- No he vingut per veure'l.
RIZZO- Ah, no? Doncs per què has vingut?
SANDY- Perquè em van convidar.
RIZZO- Només ho vam fer perquè necessitàvem un tocadiscs.
FRENCHY- (va cap a Sandy) No li facis cas, Sandy. (Se l'endú)
ROSIE- (va cap a Rizzo) Ostres, ets un sac de nervis aquest vespre, Rizzo... No deus tenir pas
la regla?
RIZZO- Tan de bo. Ja porta cinc dies de retard.
ROSIE- Tens por d'estar...
RIZZO- No ho sé.
ROSIE- Però com és que t'ha passat una cosa així?
RIZZO- No va ser culpa meva.
ROSIE- Osti, tu! Quina desgràcia! Ei, no és del Kenickie, oi que no?
RIZZO- No, tu no el coneixes. Ei, Rosie. Em promets que no ho diràs a ningú, oi?
ROSIE- Abans morta.
DOODY- (cridant) Ei, Què passa amb la música? això és una festa. (agafa a Rizzo per ballar)
Vinga, Rizzo anem a moure'ns una mica.
ROSIE- (crida) Vols parar bèstia, que no ho veus que està prenyada?!!!
Silenci tens.
Kenickie marxa ferit. El grup li diu que es quedi. Rizzo decebuda, s'asseu i se'l mira.
Ja poden parlar de mi
és igual que puguin dir
però ara em sento defallir
puc sentir i puc patir
Així que ho sento de debò
però mai davant ningú
mostraré el cor abatut.
SANDRA DEE
Escena 8
Les noies arriben amb les seves jaquetes de les Dames roses. Entren en silenci. Fan gestos
als nois d'estar tranquils. Darrera, arriba Sandy transformada, ara és la noia somniada per
tots els greasers.
Sandy mira a Rizzo, llavors va cap a Patty, se la mira i li clava un cop de puny.
NOIES- Waooo!!!
PATTY- Ai, déu meu, em sortirà un ull de vellut!
FRENCHY- No t'amoïnis, m'acaben de donar una mostra de maquillatge que fa miracles.
DANNY- Oh, Sandy, com has canviat!
SANDY- Ah, Sí? En què ho has notat, petit?
DANNY
Tinc calfreds
el cos fa figa
estic perdent el control
només veure't, em fascines
tinc esgarrifances
SANDY
Ets el millor, vull un home
el meu cor és boig per tu
ets el millor, tu ets qui m'enten
D'això en pots estar segur
DANNY-SANDY
SANDY
Què puc fer per convencet
per què em tens esperant
pensa-ho bé
decideix-te, vine amb mi
DANNY
Vull amor
dona'm vida
SANDY
Dona'm vida
tu ets qui em satisfà
DANNY
Vull amor
Vull estar amb tu
SANDY
Sempre amb tu
sense tu no puc estar
DANNY
És segur?
SANDY-
Si és segur t'ho puc jurar.
DANNY- Encara tinc l'anell. Suposo que ja no deus estar enfadada amb mi, oi? (li dona.
Sandy l'agafa i s'abraçen)
ROGER- Ei, que ens hem de quedar aquí tot el dia?
JANICE- Anem!
DOODY- Sí, ens estem perdent el millor del dia.
SONNY- Ei, Marty, t'he dit que em compro una moto nova?
MARTY- I li pintaràs el meu nom. (Sonny fa que sí amb el cap i li passa el braç per darrera
l'espatlla)
KENI- Rizzo, hem de parlar. Estic disposat al que calgui.
RIZZO- Sí?, doncs podries acompanyar-me un moment per la farmàcia? Finalment ha
aparegut la meva amiga! (Kenickie li passa el braç per l'espatlla i tots somriuen i ho
celebren)
ROSIE- Ostres, tots junts un altre cop. Ploraria.
FRENCHY- Ostres, i jo també!
SANDY- Sí. A wop-baba-lu-bop!
ANEM JUNTS
Fí de l'obra