Professional Documents
Culture Documents
Slavic, Sajler
Slavic, Sajler
Glumačka ekipa, dovoljno mlada da bi bila ambiciozna, iskušana u ranijim izazovima, odigrala je
„slučaj sloma komandanta Sajlera“ u dobrom ritmu koji je skoro eliminisao nepotrebne dužine izvesnih
Mihajlovićevih monoloških rukavaca. Končarevičevom postavkom glumci iz užeg kruga Sajlerovih
„kolega“ i srodnika dobili su više prostora nego što im je pisac namenio.Dejan Karlečik je ipak Fridriha
Kramera, bolje odigao delu koji sledi posle Sajlerovog identitetsko „kraha“, što je bilo i logično u
konstelaciji koju je Milan Kolak, kao komandant Sajler ispunjavao više intelektualno-psihološkim
presijama a manje klasičnom nacističkom i fašističkom torturom. Kolak je, takođe, bio uverljiviji i
slojevitiji u delovima komada koji slede posle spoznaje svog jevrejskog porekla. Jer, Mihiz pokazuje,
kao u ostalo i u „Banović Strahinji“ da su svi rasizmi i fanatizmi najranjiviji kada se suoče sa ličnim,
intimnim ili duševnim. Predstavu, ipak i zapravo, žanrovski usmeravaju i obezbeđuju joj gledljivost i
životnost „drugi ešalon“ likova/glumaca: Stefan Juanin, kao Franc -Feri Sajler, moćnom psihičkom ali i
fizičkom transformacijom u lik poludebilnog parazita koji živi pod kišobranom glavnog silnika; Marko
Pantelić, koji oficijelnog oca Sajlerovog, donosi kombinacijom izvitoperene dobroćudnosti. Konačno,
Ljubiša Milišić, kao advokat Slavko Nešić, on unosi presudnu peripetiju u fabulu, stameno ali i
slojevito razmotava konce ove drame ispunjavajući ulogu dobrom kontrolom emocija, gestova i ritma.
Epizodni lik Jelene Đurić, u kome nema suviše psihologije niti razvojnosti, samo subinske umešanosti,
Sanja Radišić igra odmereno i uverljivo. Još manja uloga, lik Melhiora Vajsa, osobu koji svojim
„učinkom“ van scene a čije posledice razrešavaju dramu, u tumačenju Jovana Toračkog, glumačkom
uverenošću i uveljivoš-ću, znatno nadmašuje njenu funkcionalnu vrednost. I pamti se kao uskličnik. Od
Jozefa, po-silnog ili stražara komandantovog, Zvonko Gojkovič pravi komičan lik, skoro švejkovski,
koji se preobraća u dvoličnu uštvu. I ima funkciju duplog dna priče. Miljana Vukovića je u predstavi
bilo na način i meri kako ga je reditelj zamislio.
Utisak je da reditelj Končarević obavio dovoljno dobar posao u kome se doduše nazire nešto drugačija
početna ideja. Mihiz mu ne bi zamerio. Nećemo ni mi, suviše.
„Konzervativniji“ deo ove, ne suviše modernizovane predstave, bili su scenografija(više) i kostimi.
Utisak je da su scenografkinja Miljena Vučković i kostimografkinja Blagovesta Vasileva ( sa više
invencije) bukvalno sprovela ono što je Mihiz još 1967. napisao u didaskalijama svoje drame: “dekor,
kostimi i rekvizita: realistički, banalni, iz epohe“. Svojom procenom ili rediteljskom koncepcijom?
I konačno i ipak, gledali smo jednu dobru, premda pomalo staromodnu predstavu „iz našeg sokaka“,
koja je u današnjem čitanju pokazala antičku mudrost da su svaka eksplozija, prelom ili sunovratu
ljudskoj duši, svesti li savesti, odnosno identitetu i poreklu, mnogostruko jači i kobniji od bilo kog
ideološkog, karijernog ili statusnog sloma.
Zoran Slavić, književnik i publicista