Professional Documents
Culture Documents
Objavljeno 25.10.2016.
Ruku na srce, odigrani su, ipak mnogo profesionalnije i primerenije današnjem vladajućem ukusu
teatralizacije klasike. Ondašnji, već davni Miodrag Martinov Dživ, režirao je svoju verziju Romea i
Julije (Romea u Đulijeti) sa pet Romea i pet Julija, pribegavši mnogo radikalnijem čitanjem velikog
klasika, insistirajući na žestini i ismevanju društvenog licemerja, dok Nikola Zavišić, što je pomalo
začudno kada se ima u vidu njegov stil, rekao bih, čak i manir, u predstavljanju klasika i velikana,
insistira na večnoj i ve;itoj nežnosti ove teme, odnosno na pretpostavci da drastično izmenjen
civilizacijski okvir, koji se najviše ogleda u brzini i dimamici, koji ne samo da opisuju život današnje
mladeži ve’ su i supstrat ove epohe, zapravo ništa suštinski ne menja u uzvišenosti mladalačke ljubavi.
Ove dve predstave rađene po Šekspiru, onom najsuštastvenijem, a tu su još, po meni „Hamlet“, „Otelo“
i „Magbet“, spajaju, dakle, ekpresija, brzina, igra i muzika, a razdvaja skoro pola veka praznog hoda u
kome srpski teatar iznova osvaja već davno osvojene artističke slobode. Na personalnom planu, ovu
zrenjaninsku predstavu „Romea i Julije“, sa onom iz 1969. godine povetuje i glumac Milan Kočalović,
koji je tada igrao jednog od petorice Romea, a sada je interpretirao Kneza.
Šta je i kako, dakle, uradio Nikola Zavišić sa Šekspirovim predloškom uvodeći ga u epohu današnjeg
vremena? Pre svega, uz pomoć Kristine Bojanić – skratio ga, reklo bi se drastično, ali sasvim vešto, bez
gubljenja bitnih elemenata za razvoj drame, na račun „ geo-političkog“ uvida u vreme i okolnost
odvijanja originalne radnje, koja, međutim, ni kod velikog Vilijama, nije dokumentaristička već
umetnička. Dakle, taj posao je sproveden dobro. Brzinom, sažetošću i razigranošću zbivanja,
podrazumevajući da današnja publika zna dovoljno o zapletu i okolnostima, stvorio je akterima
dovoljno slobodan ambijent za scenske vragolije, pretežno usmerene ka fizičkom „prikazivanju“
uzbuđenosti i sukobljenosti svetova, generacija i predrasuda. U sažimanju dramskih prostora,
verovatno i nažalost, Šekspirova lirika je premeštena u drugi plan ali je, srećom, ipak, dopirala do
gledališta kao reminiscencija i „ muzika sfera“.