You are on page 1of 79

R E V I S T A D E M A R I T I M A

CONSERVANDO A CULTURA
DO MAR

PUBLICACIÓNS DA CONSELLE,RÍA DE PESCA, MARISQUEO E ACUICULTURA

As algas en Galicia, alimentación e outros usos


Isabel Ana Ferreiro García, Rosina Acuiia Castroviejo, Carlos Durán Neira

Coloquio de etnografía marítima


L
Crenzas e tradicións dos pescadores galegos, británicos e bretóns
Fernando Alonso Romero

As embarcacións tradicionais de Galicia


Staffan Morling

O mar da memoria
Xose Luis Alonso, Anxel Crespo, A m o Cabada, X. Enrique Acuiia

Onde Galicia é mar


Xose Manuel Gabeiras Vérez, Juan Valiela Villar;Lino Lema Bouzas
S U M G B I O

MASCARON DE PROA

BARCOS E RUTAS DA PASAXE INTERIOR NO MAR DE AROUSA


(Bernardo Maiz Vázquez)

- a s ULTIMOS CANGREXEIROS DE CAMBADOS

CADERNO DE GARPmTERIA DE R I B E l M

--NOTAS SOBKE OS GREMIOS DA CONSTRVCCION NAVAL NO FERKOL DO S. XVIII

ORIAS DUN PESCADOR


(Leonor ~aliiíanes)

(Anselmo López Carreira)

GALICIA CANTA O MAR


(Xerardo F. Santomé)
MASCARON DE PROA
A roda da dorna enfila o farol de Sinás.
Cambiamos de bordo nun vira-vira e arribamos ao
coas asociacións que tefíen as mesmas inquedanzas
nas Rías do Norte. Esperamos, pois, que os pantaláns
porto de OGrobe. Xa estamos no 111" Encontro de de O Grobe estean inzados non só de todas as clases
Embarcacións Tradicionais de Galicia, organizado de dornas que podamos imaxinar, senón tamén de
desta volta pola Asociación "Amigos da Dorna gamelas, botes, lanchas, racús e, por que non, dalgúns
Meca", co apoio da Federación Galega Pola Cultura navíos de máis porte. Ademais, a presencia de barcos
Marítima (FGCM). propios dos mares de Portugal, consolidará as
Seguimos o ronsel que deixaron Ribeira en 1993 e estreitas relacións que hai tempo mantemos cos nosos
Coruxo no ano 95, como sinalados expofientes da vecifios.
teima por espallar aos catro ventos, que o uso e Entre regata e regata, gozando do ambiente de festa
disfrute do ricaz patrimonio e confraternidade que tan ben
marítimo herdado das xeracións saben argallar na "terra do
doutrora, en xeral, e das Meco", aínda nos quedará
embarcacións tradicionais das tempo para reflexionar encol das
nosas rías, en particular, non estreitas relacións existentes
está pelexado cos vertixinosos entre a cultura marítima e o
tempos que nos toca vivir. medio natural no que se integra,
Daquela, se os arriscados segundo a proposta que nos fan
compofientes da "Confraría da dende o Museo do Pobo Galego.
Dorna" de Ribeira amosaron E tamén para achegarnos ás
que este tipo de iniciativas, moi exposicións, actuacións
frecuentes na Europa do Norte, musicais, talleres e
eran perfectamente factibles nas demostracións, que os
vilas da beiramar galega, os compafieiros da "Doma Meca",
amigos do Etnográfico "A axndados pola maioría do tecido
Buxaina9'-CRAC de Coruxo asociativo da vila, tefíen
souberon saír ben parados da preparado.
masiva aiistencia aos actos, e Pero aínda hai máis; con nós
confirmar que a nosa proposta desembarca no peirao esta
comeza a callar nalgúns Revista. Porque se os Encontros
segmentos da sociedade. e a FGCM reúnen a persoas e
Polo mesmo roteiro que asociacións defensoras das
Ribeira e Coruxo, a xente da "Dorna Meca" vai embarcacións tradicionais e a cultura marítima, hoxe,
recibir merecidamente neste 111" Encontro, a colleita seguindo o regueiro daquela primeira publicación
dunha intensa actividade de concienciación cidadá e aparecida co gallo dos 11"s Encontros celebrados en
recuperación de numerosas embarcacións, por parte Coruxo, queremos chantar os cimentos dun futuro
de diversos colectivos presentes na bisbarra arousá. E lugar común. Un punto de encontro gráfico para
apreciarán, así mesmo, os primeiros resultados das todoslas oslas amantes da navegación, da etnografía e
arelas da FGCM por comezar unha singradura común, historia marítimas; do mundo do mar, en suma. Que
cumpra como voceiro de expresión e, ao tempo, como medio de información e divulgación, no
vieiro da feitura definitiva da revista do mar que o país precisa e tamén, pensamos, demanda.
Como entrante, este número especial se presenta coa vista compartida entre a carpintería de
ribeira, cos seus antecedentes e crítica actualidade, e a gozosa recuperación da que será
embarcación emblemática dos 111"s Encontros: a doma xeiteira, meca. Sen esquecer os traballos
cos que, arnigoslas de acá e acolá, van abrindo camiiío dun maior coííecemento do devir das
nosas xentes do mar. O lector decidirá, ao cabo, se isto é punto de chegada ou de partida.
En nome da FGCM, rematamos agradecendo a súa axuda a cantas entidades botaron unha
man para que o 111" Encontro arribara a porto abrigadeiro. O traballo que levamos realizado
nestes anos, consideramos, o merece. E a nómina de patrocinadores ven sendo importante.
Aínda que algún que debería estar, non apareza, e outros pensen que teííen máis categoría 400
no fondo do mar que milleiros na superficie; os amigos do Grobe xa o entenden. Para os
desnortados, como di quen hoxe esculca dende a nosa Atalaia, sempre quedará o raspifíar na
"ola das papas".
Vapor de pasaxe no peirao de ferro de Vilagarcía. Anos 20. (Tirado de "Vilagarcía y e1 Mar".

polo transporte, e non só no interior da pinazas, 56 lanchas e 85 domas, e no


ría senon en longas travesías que 1772 o estabelecemento dos
conducían a sardiíía ata os portos do "comerciantes por la mar" Hijosa e
"Barqueiros de Vilanova: Levante. Experimentabase con aparellos Ventura F'ijoán testirnuíían a importancia
"Que vento querés levar? e embarcacións de novo tipo (conviven dun lugar que o Brigadier Tofino, no seu
Pola maííán vento da ría, armonicamente ata hoxe coas proprias "Derrotero" do 1787, destaca por ter "un
á tarde vento do mar." do país), e da man de "fomentadores" incesante movimiento de barcas" e polas
xenericarnente cataláns e algún galego, dificultades dos fondos, iso amaííado
na mesma xeira (á marxe de métodos parcialmente cos construcción de peiraos
A lonxanía por terra (nunha volta de
case 200 kilómetros) puxeron os
depredadores e do seu xome explotador)
xurdiu unha sociedade dinámica
no 1801; algo semellante en canto a
movimento pesqueiro e comercial,
camüíos do mar como a máis directa e centrada nas actividades conserveiras e constatámolo na documentación
menos traballosa viaxe, de xeito que a comerciais, medradas desque se pertencente á fusión de xurisdiccións da
pasaxe de Isoma-Torres do Oeste, citada estableceron en Vilaxoán os Goday, que nasceu a Pobra do Caramifial no
en documentación de comenzos do seguidos dos Roig, Ricart, Buhigas, 1822. Para o 1866, foron ampliados os
XVII, comunicaba as beiras pola Jover, Fábregas, Gil, Ferrer, Otero, peiraos e no ano 1916 se rexistraron en
desembocadura do Ulla, e Joseph Santarnarina, Colomer, Andrés García e Ribeira os primeiros vapores: eran xa as
Cornide Saavedra xa destacaba en un longo etcétera, por toda a volta. E xa
escritos do 1764 as comunicacións entre eran moitos os barcos que enchían as
Ribeira e Carril, lugar no que fondeaba augas. Na Banda Norte da ría, foi
(*)(Extraido do libro "Embarcacións
"toda embarcación de1 comercio": era o Ribeira a vila que antes viu o seu de pasaxe das rías galegas". 1573-1996.
despegue. despegue co pulo da pesca e do Bernardo Maiz Vázquez. Ed.Xerais de
Do 1750 en diante foron as fábricas de comercio da salgazón no século XVIII: Galicia, en edición , 1997).
salgazón "catalanas" o factor que pulou no 1753 esta vila e Palmeira reunían 14
capitais económicas da Banda Norde non foron alleas as dúas estadías anuais de pasaxeiros entre Rianxo, Taragoíía,
da ría. En Boiro, Cabo de Cruz, da "Royal Navy" británica, dende Ribeira, A Póvoa, Vilagarcía e Cesures
Cespón ou Abanqueiro, pasando o alomenos 1871 ata o 1936), dun lado e Cambados, A Toxa e O
século e ata achegamos aos vinte, &da incrementado dende o 1873 coa Grove doutro" (Pereira, D.; 1996).
non se producira o salto, mentres apertura do ferrocarril (a primeira 1Uia Aínda que no 1902 no asteleiro
Rianxo ía ficando como unha vila galega) ata Santiago e o tresbordo de Alemparte de Vilagarcía montaron
curial e mariííeira con dependencia emigrantes a América. Esta foi a causa nunha embarcación a primeira
comercial, primeiro de Carril e despois fundamental da constmcción no 1893 máquina de vapor e outras máis
de Vilagarcía. Mentres, de Taragoíía do peirao de ferro, de tanta importancia detonaban pola ría, a mecanización foi
navegaban ata Carril galeóns co estaíío para o transporte interior de Arousa, serodia no mar arousán chegando moi
de Lousame e polo río Ulla baixaban convertida xa Vilagarcía na capital do a modo á pasaxe, fora de haber unha
dende Padrón e Pontecesures os "botes extenso concello constituído coa progresiva demanda: eran galeóns máis
da lefia" e da rolla. A pasaxe de Isorna- anexión de Vilaxoán no 1919 e de que calquer outro modeb (con outros)
Catoira tina compaÍía na de Herbón. Canil no 1922. Daquela, a "metrópoli os MARINO, PAZOS e GUDE de
Na Banda Sul , era nidia a importancia de Arosa" (Pérez Nieva, ver), atraeu Ribeira; FRANCO de Palmeira; os
do porto de Carril dende finais do comercialmente a Vilanova, A Illa, CARBIA, MANUEL PÉREZ, SAN
século XVIII, cando se estabeleceron Cambados e O Grobe na banda Sul, e, BARTOLOMÉ, SAN MANUEL, de
alí comerciantes e banqueiros. Coa xunto a Ribeira, tamén á poboación da Rianxo; os CHAROLA, ELVIRA
consolidación da Aduana no 1814 costa Norte. Tais viaxes eran EIRIZ, de Cespón; os F.C.
(confirmada por "Cédula" do 1840, fundamentalmente polos carninos do PARRADO, SAN BASILIO, de
que a habilitaba para as operacións con mar. carril; DOS HERMANOS, MAGÁN
América), só competia con e1 en canto Ata o paso do século XM ao XX, non e TARAGONA, dende o Ulla máis de
a movimento de barcos a moi próxima se dan atopado os primeiros nomes Isorna cargados de lefia e xente para os
Vilagarcía desque se estabeleceu o concretos de embarcacións adicadas ao mercados. Como xa "mecánicos" foron
mercado no 1744. O desenvolvimento tráfico de pasaxeiros: o BODION, CANALEJAS,
dos servicios, foise convertindo o eixo "...Na Arousa, xa dende finais do FARRUCO,PARRADO,
Carnl-Vilagarcía nun foco de atracción século pasado, lanchas a vela, galeóns e REBOLLIDO VIGO, e outros tantos
para a poboación de toda a ría (ao que algunhas motoras, atenderon o tránsito cofiecidos polo nome ou alcume do seu

Vilagarcía, anos 30.


patr6n. E tamén domas xeiteiras de ata chegada no 1918 á pasaxe da ría do taller mecánico adicado ao aluguer e
"....I8 cuartas algunha delas, como foi THE LANCER, antigo e luxoso iate de reparación de autos, despacho de
a antiga barca de pasaxe de O Grobe a Ilecreo adicado á pasaxe entre as combustible e "Representación de 10s.
Cambados a primeiros de século e ramplas da Arousa, traballo no que duraderos motores alemanes Boer y
finais do XIX (a CONCHITA). Tamén navegou ata os anos trinta. Un outro Kermass para mar y tierra". Sen
cumpría o 'mesmo cometido de caso foi que a neutralidade espafiola desenvolver neste lugar custións
Vilanova á Illa de Arousa unha doma inmobilizara en Arousa o barco Cap políticas ou familiares desta mínima
(era a de Ramón Dios "Aleixos"; post. Arcona (do Lloyd Norte Alemán), colonia alemana, tais motores de
RAMONCITO) feita en O Grobe" "tramper" no trasporte de emigrantes gasolina propulsaron de contado barcos
(Revista do I1 Encontro de galegos a América; a súa dotación da pasaxe (CARQUEIXA, ELENA,
Embarcacións Tradicionais, 1995). soubo integrarse, de xeito que cando o MARIBEL, RIi3EIRA,....), que por tal
Como temos indicado, noutros lugares barco marchou no 1919 (como parte da adoptaron o nome xenérico de
a plenitude da "era mecánica" no mar indemnización de guerra alemana a "motoras"; case exclusivamente para o
galego non foi ata os anos da I" Guerra Francia), cinco dos seus maquinistas lecer dos seus hóspedes, a "Fonda de
Mundial (antes en Vigo e Fenol), e quixeron ficar en Vilagarcía: no 1920 Calixto Pereira'' de Cambados e algún
nesta ría imos ver unhas curiosas os sefiores Bonell, Grünll e Meyer, hosteleiro de OGrobe dispuíían de
derivacións de tal conflicto: unha foi a abriron no barrio de San Roque un "motom", como tamén de OGrobe era
a moi veleira RAFAELA. Pero a maior recordado "Cambeses", que tratamos entre o paso dos anos vinte aos
transcendencia nas barcaxes da ría da abaixo). Apenas un ano despois, o cincuenta foron perdurabeis,
máis atrás sinalada anovación carpinteiro Lufs Trinanes "O Fanado", especialmente desque daquelas catro
tecnolóxica foi que, mercede á montou a liíia Cabo de Cruz-Vilagarcía bateas experimentais instaladas no
regularidade horaria que aseguraron (ampliada 6 Pobra os domingos) coa 1945 xermolou nas dúas décadas
"vapores" e "motoras", dos anos vinte "motora" DELFiN construída por e1 seguintes un potente sector mexiloeiro,
en diante, as pasaxes tiveron na Arousa mesmo, como tamén armou a industrias conserveiras derivadas e w
unha progresiva importancia para os DICHOSA, a sua xemelga e forte crecemento poboacional. En O
desplazamentos de xente e mercadurías continuadom ata o 1936, tempo no que Grobe, Servando Devesa seguiu coa
ata o seu declive nos anos setenta e a postura republicana do propietario "Rafaela" e armou a MACACA para a
esmorecementonos oitenta. levou á desaparición e perda dunha lifia de Cambados, mentres a
Aos barcos indicados arriba (de pasaxe p p n a ata despois da guerra, só "Cachanegra" do Eugenio Lois "O
propulsión tradicional ou mixta), cuberta temporalmente dende Riamo Nisco" cedeu o seu motor á TOXA,
súmanselles no sector os de novos ou Ribeira, como veremos. manténdose ata o 1969 as mesmas
armadores-patróns que souberon Na outra banda da ría, case no rutas a Cambados e aos mercados de
nalgún caso artellar empresas e rutasdo mesmo ano, José Pita Orduíía Vilagarcía. Na foz do río Ulia o seííor
mar que perviven hoxe: Dende o 1919, modemizaba coa "motora" OLGUKA Mano10 baixaba dende Leiro ata
a VIRGEN DEL CARMEN de a lüía regular Cambados-Vilagarcía, e Vilagarcía dous días á semana; as
Ribeira a Vilagarcía, e LA TlUNDAD OGrobe viu dende o 1929 a ~gamelas?MARIA JOSEFA (a máis
na ruta inversa (vapores os dow de CACHANEGRA na ruta ata antiga) e CARMINA, serviron a
máis de 20 metros) entraron no Cambados e V'ilagarcía; de ser preciso, pasaxe de Isorna a Catoira ata o 1979,
transporte, seguidos inmediatarnente ambolosdous facían parada intermedia sendo o seu amarre consecuencia da
por outro VIRGEN DEL CARMEN en A Illa. Aos poucos, a dinámica apertura do viaducto dous anos antes.
dende Riamo, vapor máis lixeiro pero socioeconómica fora chamando por En Riamo, o "Plus Ultra" foi substuído
menos seguro; naufragado o "Manuel unha rede de transportes marítimos por un CAMBESES que perpetuou o
Pérez", no 1925 o rianxeiro Ignacio regulares con horarios estabeis e apelido do seu armador ata o 1988; e se
Cambeses Iglesias armou o galeón precios fixados, comunicando a demanda medraba, o LITO facía
PLUS ULTRA para o servicio a rnagmflcamente toda a Arousa compah ao "Cambeses" ...Un outro ca
Vilagarcía (barco que precedeu ao Algunha desas compaííías nadas so foi o restablecemento do servicio en

"The Lancet".
Cabo de Cmz, combinado a miúdo co súas inversións ao decatarse do problemas comenzaron xa a fins dos
de Taragoiía e Bodión en rutas a aumento da demanda de transporte cincoenta: nos 1953-54, Cardona
Ribeira e Vilagarcía: os sefiores Cortés, naval e en "relación financieira" coa ampliara os seus intereses náuticos
Lorenzo, Pineiro, Rebolhdo, Sánchez e expansiva empresa viguesa "Vapores entrando na pasaxe viguesa, mentres
Suárez, canda á porcentaxe, canda á de Pasaje") era principal propietario: no Don Agustín Sarasquete, á vez que
vez, quen pondo capital e quen traballo, 1935 foi botado o RIA DE AROSA artellaba unha empresa de autobuses,
tiveron parte nos barcos AURORA, (embarcación moito máis cofiecida actuaba como xerente/socio de
MARY LAURA, RIA DE BELUSO e como "o vapor de Ribeira"), barco "Cruceros". A fantasía comercial de
SUAREZ, COS que dende o 1944 ata o grande para cubrir a cada vez máis Don Ricardo, levou no 1962 un dos
1976 cubriron esa ruta, mantida polo importante ruta a Vilagarcía, e no 1938 "vapores" ás augas viguesas onde a súa
Sr.Ignacio Cambeses dende Rianxo o RIA DE AROSA SEGUNDO ("o mala xestión e a "habilidade" dun seu
socio e empregado chimpou ás mans
de "Vapores de Pasaje" ambolosdous
barcos no 1965...E menos mal que a
firme actitude da familia que
inmediatamente tratamos (co apoio
máis moral que legal de Agustín
Sarasquete) os deu recuperado para o
1969. Dese xeito Vilagarcía, C" de
Cruz e O Caramiiíal continuaron
unidas polo "Ría de Arosa Segundo"
ata 1980, nuns tempos no que as viaxes
por terra xa rnirraran ben ás pasaxes do
mar.
No 1919, e cun pequeno capital
aforrado na emigración á India e aos
Estados Unidos, regresou á Illa a
farnilia Suárez Suárez, xusto can do
Ramón Dios matinaba en amarrar a
dorna coa que facía a barcaxe a
Motora de pasaxe en Cabo de Cruz. Anos 70. Vilanova: no 1920 a RAMONCITO
(xa citada, é con seseo) pasou ás mans
&da tres anos máis. vapor da Puebla"), de menor porte. de Narciso Suárez Lojo, cabezaleiro
Van quedando para o final as dúas Cando dende Ribeira o sefior dunha dinastia que soubo adaptarse ás
empresas que coido máis emblemá Sarasquete quixo armar para a pasaxe mudanzas das técnicas e dos tempos.
ticas, pois aínda que as súas orixes, o NUEVO DORITA CRESPO as No 1925 Narciso, en sociedade cos
ubicación (unha en Ribeira e outra en presións sobre e1 foron tais, que debeu irmáns Suárez Cores, substituiu o
A Illa), urdime financieira e participar no outono do 1939 (atención primeiro barco polo novo SEIS
desenvolvimento foron diferentes, á situación política) como socio HERMANOS; único propietario dous
parella foi a súa trascendencia. minoritario en "Cruceros de Ría".Con anos despois, meteulle motor de
"Cruceros de na Ricardo B.Cardona" atraque alternativo en Palmeira ou C" gasolina e cámara, garantiu horarios e
comenzou a súa andaina con capital de Cruz e A Illa, os dous "vapores" precios fixos e cambiou o nome polo
detraído da fábrica conserveira na que cubriron o servicio durante os de GANGES (como agradecido
Don Ricardo (decidido a diversificar as vintecinco anos seguintes, pero os recordo ao río que bana Benarés,
cidade hindú na que nacera o seu fdo e unha lancha de desembarco excedente abandonadas as viaxes regulares,
sucesor). da Armada (rebautizada como MARIA continúa como empresa náutica no mar
Este foi o primeiro dunha serie LUISA) coa que poder transportar de Arousa.
planificada (GANGES SEGUNDO, vehículos entre Vilanova e A Illa, puxo Nestes últimos anos, cando menos tres
GANGES TERCERO, GANGES un novo barco (o SEIS, xemelgo aos grupos económicas e algún que outro
CUARTO, GANGES QUINTO, xa clásicos en nome e eslora) para a armador, encheron a Arousa de
GANGES SEXTO), pois tódolos pasaxe da Illa a Vilanova e Vilagarcía, "cruceros", xiras guiadas, barcos con
barcos ían construíndose cada sete-oito e botou o "feny" ISLA DE AROSA fondo transparente, e matinan en
anos no mesmo asteleiro do Chazo e para substituír ao vello "Ría de Arosa relanzar as pasaxes estabeis ...Todo
coa mesma eslora desque nel botaran Segundo" na mesma lifia e horario mostra da activa pervivencia das
no 1935 o "Ganges 11"". Narciso entre unha e outra banda da ría. barcaxes nas memorias.
Suárez Suárez sempre mantivo activas Inaugurada a ponte no 1985, souberon
dúas lanchas, cun sewicio dende A Illa reaccionar axilmente: venderon os "Ría
a Vilanova cada hora a cotio, os martes de Arosa" e a "María Luisa" (no verán
ata Vilagarcía, e nos anos cincuenta e do 1995 estaba amarrada no peirao da
sesenta na compaíía do LOLITA Quebra de Muros), co "Ganges Seis"
GUILLAN. Foi no 1968 cando, montaron servicios estacionais de
atraídos polo chamari's de expansión e Pedras Negras de O Grobe a Ons,
a bonanza económica que auguraban desprazaron a Lanzarote o "Isla de
os anunciados e nunca realizados Arosa" para xiras turísticas....,
"Polo" e "Iberpuerto", retomaron da e tamén ás Canarias foi dar no 1989 o
emigración en Venezuela Dolores "Ganges Seis" co VILL no folio, pero
Suárez (ma do SeÍíor Narciso) e o seu "Motobarcas Arosa S.A.-Ganges Seis",
home, Xosé Dios, en disposición de
ampliar a empresa familiar. Despois de
adquirir a A. Sarasquete a concesión
das linas de Ribeira e A Pobra, tiveron
unha costosa e irtia batalla (non só
xurídica) para demostrar que "Vapores
de Pasaje" tina so o usufructo precario
dos dous "Ría de Arosa" e ser quen de
recuperalos: no 1969 reabriron (como
dixemos) a ruta Vilagarcía-Cabo de
Cruz-A Pobra cun e navegaron co
outro catro veces ao dia dende A Illa a
Vilagarcía, mantendo o "Ganges V"
para cruzar a Vilanova. Dándose de
conta de que a demanda twi'stica ía a
máis, prevendo que a ponte de Arousa
ía ser construída, e queren do competir
cos transportei terrestres ofrecendo bos
servicios náuticos, os Dios-Suárez
constituíron no 1980 "MOTO-
BARCAS AROSA S.A. -GANGES Peirao da Illa. Ano 1963.
SEIS", firma que nese ano adquiriu
lifia Bodión-Rianxo-Vilagarcía, post.Cabo de Cmz-Vilagarcía.
-CACHANEGRA.-Cons.Ast.Garrido. Arm.Eugenio Lois,"O
foi para o "Toxa". Lifia OGrobe- Cambados- Vilagarcía.
-CAMBESES.-Cons.1953, ast. B.Losada de Rianxo. Arm.1
Primeiro motor Fiat de gasolina e despois un Paz6 de gasoil.

-FARRUCO.-Ata

GANGES VI ten
OS ULTIMOS CANGREXEIROS
DE CAMBADOS

MOISÉS JANEIRO
RAFA VILAS

A farnilia Blanco Leis, Os cangrexeiros , de Vilanova de arousa, instalouse en Cambados hai máis
de 60 anos para pescar e comercializar cangrexos. Antonio Blanco, fillo daquel primeiro
cangrexeiro, é patrón de pesca litoral de segunda, e leva toda a vida dedicado á pesca do cangrexo.
Actualmente xubilado, fíxonos unha demostración deste oficio.
A hora de saír ao mar depende da marea
baixa, xa que se precisa de augas moi
pouco profundas. No inverno sae dúas
veces a pescar no día, fai as dúas
mareas. No verán, só se fui unha, ou a
de encher ou a de baixar, porque no
verán péscase máis. A mellor época
para pescar é entre abril e setembro que
estan as augas cálidas, e ao cangrexo
gustalle moito a calor:

Antes de embarcar hai que pasar


polo galpón (unha antigua fábrica de
salazón) para coller no *conxelador as
bolsas de rede co peixe para engadar
ao cangrexo. O engado, que Antonio
merca dúas veces por semana na lonxa
case sempre é rincha, cabala ou xurel.

A embarcación de 5,20 metros


de eslora e 2 de manga, é unha garnela
creada polo propio cangrexeiro que foi
sufrindo diversas modificacións para
axeitala cada vez mellor ao oficio,
gasta moi pouco calado, ten tres
compartimentos un a popa, o caixón, e
dous a proa, o panel, e a cadeira.
Actualmente a gamela ten un motor e
un leme; a cana substituíuna por un
"O Intrépido" Unha gamela que gasta moi pouco calado.
pare110 de cadeas porque como nós
traballamos moi enriba da proa era
enome e botaba moito a fóra ao virar e
era moi incómoda.

A cana, moi grande e incomoda, foi substituida por un mecanismo ideado por
Benito o Cangrexeiro, irmán de Antonio
As cangrexeiras xa están
abordo preparadas da marea anterior.
unha vez abordo Antonio encende o
motor e pon nimbo ao río

Mentres non chegamos, vai


amarrando as bolsas de engado (que
non fai falla repofier en toda a
xornada) ás cangrexeiras t
colocándoas todas a estribor.
1 Normalmete leva unhas 50 ou 60,
que vai botando e recollendo
sucesivamente.

A cangrexeira é unha arte


moi sinxela, que fai o cangrexeiro:
un aro de aramio gordo cunha rede
a modo de cope na que ten
amarrada unha pedra, e a boia (unha
Atando o engado a cangrexeira botella de plástico) para marcar. Ao
Dúas bolsas de rincha
cabo que une o aro e a boia
chámalle lienza..

Oficialrnenfe non lla


recoiíecen como cangrexeira, senón
como medio mundo. Pois como
cakgrexeira, na consellería, só reza
unha nasa tipo funil, que Antonio
non quere usar porque nesa entra
toda clase de peixe, e eu traballo
moito rio e non pode se r... eu con
eso non podo ir pescar ao rio

Como hoxe é unha xornada de


demostración, imos de bagar, e
Antonio ten tempo para contar
cómo na súa familia chegaron a ser
cangrexeiros:

-"Xa o pai do meu pai, cando non


iba á compra da sardiiía, iba á
compra de cangrexos, que lle
chamaban cangrexos da cento por
que eran uns cangrexos grandes,
que se vendían e compraban por
centos para Madrid no Carril.
Entón no inverno iba ós cangrexos,
e iba vendelos ao Carril. Fixouse non é que aquí non houbera patrón dun barco de compra de
para quen os mandaban, e vai e1 e cangrexo, e que alí todos eran sardiiía a flote para as fábricas de
escribeu ás casas a Madrid, e encarnados e grandes, moi grandes. salazón de Vilanova.
cornenzou a mandar cangrexos con Estes eran os máis apreciados. E en
cartón marcados c o nome e a verán ibamos a l í a Noia, e e n No inverno dedicábase a
dirección del, e os compradores inverno pescabámolos aquí. comprar e exportar o mexillón a
fóronse dirixindo a el. Logo Barcelona. Como nesa época o
cornezamos a ir pescalos a Noia, O meu pai tamén era mexillón da pedra non podía ser
exportado en verán porque non tina
aguante, porque non había
comunicacións para mandalo, no
verán iba á compra da sardiíía para
os fabricantes. Logo o mexillón foi
desaparecendo, porque nas pedras é
moi ma10 de criar. Criar, cría pero
tarda moito en medrar, sacas un ano
e outro ano sale pequeno. Entón
dedicouse no inverno aos
cangrexos, oficio que xa aprendera
do seu pai."

Estamos xa na
desembocadura do río e sinálanos
un poste é a marca d o rio, a
partires de aqui é do guardarrios.
O cangrexeiro C o único que pode
pescar a partir de aquí (a parte dos
pescadores de cana).

Un pouco máis adiante


comeza a soltar as cangrexeiras por
.........'.. babor, todas en augas moi pouco
profundas.Cando xa non quedan máis,
reduce a marcha do motor ao mínimo
e comeza a recoller pola última que
lanzou.

Coa axuda dun pau, engancha


as boias e tirando pola lienza sobe a
bordo a cangrexeira que de seguida
aboca no pane1 (compartimento donde
se botan os cangrexos). Se a
caiigrexeira trae bastantes cangrexos,
é devolta ao mesmo sitio. Se trouxo
poucos, entón esa bótase noutro sitio.
No centro do panel hai un caixón
cadrado cunha peneira enriba na que se botan os
cangrexos recén pescados, de xeito que os mais
pequenos van caendo no caixón, e os máis
grandes caen no panel.

Logo de tres horas de arriar e coller


cangrexeiras fixo uns sesenta quilos de
cangrexos de bo tamafio, pois os pequenos que
non pasaron a criba xa foron devoltos ao mar
(tendo coidado de face10 nos sitios onde colleu
poucos). A pesar disto, unha vez na casa os
cangrexos pasan un segundo cribado.
Antonio peneirando cangrems no galgón .
,,,,,L,, ,
, ,,,xtis para aviar a Madrid
En vei-dn t,ln dia coa outro Ao final do dfa baleira os Fero a pervivenc-ia de*
pescansê uns cen qu'ilos, rnentres sacos para pgsar os ccingexos gola oficio peligra pola aparicibn
que no inverno algo menos. pafieira grande que ten na Gasa, cangrexo portuguks ao mercac
facendo asi unha nova ,esciolma. De que é moito mCiis barato e m;
Rematamos e ponemos novo 0s cmgrexos pequenos soa grande, pevo sabe rnsit~pior:
rumbo zo porte de Teagove. De apartados, para levalos ao dia
camido enche uns mcos cos seguinte de volta ao mar, naqueles
m p x a s que colle cun caldeira do lugares ande menos abumidan. (Fotos: Moisés Janeiro
panel. Matilde González)
Os cangrexos grandes son
Xa no peirao cambiamos os que serven para comercializar e
para unha gamela máis pequena que serán os que Antonio meta en caixas
nos permite desembarcar. Antonio para enviar a Madrid como leva
baixa os sacos a terra e lévaos ao facendo toda a vida, pois o seu
galpón nun pequeno remolque de consumo en Galicia é nulo.
man, o mesmo no que trouxo os
capachos co peixe para o engado. Na actualidade só dúas
Deixa os cangrexos nos sacos persoas se dedican en Arousa á pesca
mentres prepara todo para volver do cangrexo: o fillo de Antonio,
sair na seguinte marea. Casimiro, e máis o seu curmán, Juan.
Carpintería de ribeira

NOTAS SOBRE OS GREMIOS DA CONSTRUCCION


NAVAL NO FERROL DO SÉCULO XVIII.

N o primeiro tercio do século XVIII constrúense


os arsenais do Estado, coincidindo coa división do
humanos por distantes que estiveran nas Capitais
Departamentais Marítimas respectivas.
perímetro costeiro peninsular nos tres Departamentos
Marítimos de Cádiz, Cartaxena e Ferrol. A súa creación Así, a partir de 1726 os almacéns e oficinas do
está vinculada á política naval que leva a cabo a Departamento Marítimo de Ferrol, como a construcción
Slonarquía Borbónica que perseguía a posesión dunha dos primeiros buques de guerra entre 1730 a 1747,
Marifia, que non só protexera as súas costas peninsulares, situase na ribeira da vila de A Grana. Estas obras
enón tarnén das súas posesións en Ultramar. E para ter compleméntanse cun plan de defensa das costas para
Slarifia tíÍíase que dispoiier de barcos. Na época protección das instalacións dos posibles inimigos,
Sloderna, xa se construían barcos por "orde do Rei" en sinalando os puntos idóneos da rada de Ferrol para a súa
h i z o e noutros estaleiros da costa Cantábrica, aínda fortificación. Estes coincidirán como no caso do castelo
que se constataba a decadencia da arte naval baixo os de San Felipe -erixido en tempos de Felipe 11-, con
Ulumos reis da Casa de Austria. antigas baterías. Será Francisco Montaigú, entre os anos
de 1726 a 1730, quen deseiie un amplo plan de
A novidade da política naval Borbónica, foi a fortificacaión, tanto na boca da ría como nos antigos
h-i\ión de que en establecementos permanentes, os castelos do canal. Na boca da ría situábanse as baterías
mtaleiros e os arsenais levantados para este cometido, de Canelas, Viíías, Cariiio, San Cristovo, e San Carlos de
arristniíranse os buques de guerra para a Armada, o que 1731 a 1739.
implicou a concentración de recursos materiais e
Cqintería de ribeira

De maior imp.ortancia foran a reforma e navtos de lifia e con~fr@ci0nde 4 a un tempo, xa que o


m d e m 6 n dos castelos do d, entre os anos de 1731 a emprazmmto de A Graiza*mn permite Eevmtar m UTS&
1744: o de San Fel@ e o de Nosa Sefiam da Palma.Éste de capaz de cufita7r tódolos edficios que como s&& do
menor envergadura que o anterior, est6 situado na beira sur Depariamnto Man%mo de Novte pmisa".
do canal da ría de Feml, forma pmUa c6 de San Felipe e
foron pnstadm para unirse entre si por unha p s a cadea Tralo estudio de diversos-puntos (enseada de
submarina que i m m w a entrada doutros hqués, Serant~s-AMalata, a a s d a dii, B&, etc.], decatam pòb
porto de Ferro1 en 1750. Situado no interior da da, ocupa
Coa p d z a c i ó n das obras proxwtadas para unha posicU5.n central e de Mcil "irrvai6n par mar y tierra'''.
o arsenal de A %r& eia 174547,ímsl@w 6s ribeiras da Entre os directorei. deste novo empramento do arsenal
vila de F m l o proxecto de levantar: "un arsenal para at6panse: Cosme Alvarez, Miguel Madn, Jorge Juan,
Carpintería de ribeira

Francisco Llobet e Julián Sánchez Bort. Pero dadas as seu nacemento como Capital Departamental, atura unha
urxencias do marqués da Ensenada de construír buques e importante demanda de traballadores para a construcción
mentres non estivesen a punto as gradas do arsenal, naval, a mesma edificación da cidade e das dotacións de
constníense nun terreo idóneo, na ladeira do monte de persoal que a Marifia militar precisaba; e provocará un
Gteiro, unhas gradas. Este monte non era moi elevado e a importante crecemento demográfico na Real Vila de A
saía ladeira ó caer ó mar, dáballe unha inclinación natural, Grana e na Real Vila de Ferrol, así como, nas diversas
i-necesidade de intervención humana, o que lle imprimía freguesías da ría ferrolá. Entre os traballadores adicados a
@ gradas unha pendente que facilitaba o deslizamento das construcción naval, destacan os grernios que constituen a
,gmilas dos buques poios picadeiros no momento da súa matrícula de maestranzal e traballadores non agremiados, é
botadura ó mar. A este asentamento chamóuselle Real dicir, que non precisan formar grernio para levar a cabo o
Estaleiro de Esteiro, e accediase ó mesmo por unha seu traballo.
p p n a porta aberta no denominado "Cuadro de Esteiro",
cal chegase a hexplanada que discorría cara a mar, Seguidamente destacaremos algúns destes gremios
p d e estaban dispostas as gradas. Nesta explanada da matrícula da maestranza:
e- un edificio de dous corpos: a Sa de Gálibos, que
Os canteiros, tamén chamados "pedreiros",
$ha a dobre función de sa de deseiío e proxección de
e no piso superior e a de obradoiro no baixo, cunha
F ó n de pórticos que amparaba á maestranza nos días
dedicánse á construcción de diques, que son grandes
oquedades nos mames do mar e de peiraos, coa colocación
dos grandes bloques de pedra labrada.
& fortes chuvias, algo frecuente neste enclave atlántico.
.I A continuación do Real Estaleiro de Esteiro e cara a
h 1Vello, atópanse a gran dársena e o Arsenal do Dique
e o Arsenal do Parque, edificados entre os anos de 1752 a
hTIO. O Arsenal do Díque, situado entre o Estaleiro e o
Arsenal do Parque, contén as funcións industriais do
Arsenal, como o Tinglado da Mestranza, as Ferrerías, o
L
h c s i d i o , as Casas do Constructor e do capitán de
v e s t r a n z a , etc. O Arsenal do Parque, estendese en
l&xxion a Ferrol Vello, e contén no seu interior a función

r ,!a
%
iva e militar, destacando a Gran Batería, o edificio
Sa de Armas, os almacens de Artillería, etc.
Estas actuacións na ría ferrolá, que determinaron o
Carpintería de ribeira

Os carpinteiros de ribeira, dedícanse a


construcción e reparación dos barcos, a través das
labores de devastar e dar figura correspondente ás
pezas curvas dos barcos, utilizando para iosto un
machado de má. E unha labor durísima que se se leva
a cabo nas gradas e diques, xeralmente baixo unha
clirnatoloxía adversa.

Os carpinteiros de branco. Dedícanse ó


acondicionamente e embelecemento interior dos
barcos.

Os calafates. As unión entre as táboas de


madeira daban paso ó auga, polo que debían pecharse
calafateándoas, é dicir, introducidndo estopa (fibras
sen torcer), nas unións e selándoas con alcatrán
(brea), un líquido denso, mouro e pegailento que se
obtén da destilación da hulla e de certas coníferas.
Carpinteria de ribeira

A continuación cun menor número o grernio de enxarcia e lona con 834 traballadores, tal e
como expofiemos no seguinte Organigrama.
1 9 9 6 , A Mestranza do Real Arsenal de Ferrol no século
XVIII. Concello de Ferrol.

A traballo feito 1246):

- Resmlladores (24)
- D e b d d h e s (i2)
Curpinteriu de ribeira

,$,L ," i!' r


NOTAS SOBREA' CONSTRUCCIÓN NAVAL EN MADEIRA
ATE A GUERRA CIVIL m
i
i

Vapor feito para a fábrica de Escuredo nos cons de Porto Meloxo. OGrobe, 1917

X a forma parte do tópico a


aseveración de que o mundo do
que botar unha ollada aos pesados
"Anuarios Estadísticos de Espafia" dende
que protagonizaron o noso comercio
europeo e transatlántico, incapaces de
mar foi sempre deixado da man dos comezos da centuria até a Guerra Civil. Alí, competir cos vapores que chegaban aos
Gobemos. O interese polos problemas da na maré de cifras que tentan cuantificar portos da Península falando idiomas
pesca, pola condición dos pescadores e das calquera actividade por marxinal que sexa, foranos, e o atraso da siderurxia propia
súas familias, pola seguridade no mar, etc., tan só atopamos algunha información illada aplicada á construcción dos barcos de ferro,
é cousa de antonte. Tampouco o acontecer relativa ápequena construcción naval. determinaron o deva10 (Carmona, J.; 1983).
do cabotaxe ou da Marifia Mercante, Haberá, pois, que consultar nun futuro os Aquelas gradas de Ribadeo, Carril, San
mereceu demasiada atención no ámbito da "Libros de Registro de Buques" onde Cibrao, O Freixo ou Camposancos, afeitas a
Administración. Pero o desinterese foi (e figwan datos dos mestres carpinteiros, para corbetas, bergantíns e goletas de dous e
está a ser) &da máis notono con canto se ter unha idea máis cabal da situación do máis mastros, ficaron tan só ocupadas por
relaciona coa construcción naval en sector no período devandito, pero iso aínda humildes lanchas, faluchos ou dornas
madeira. Tomando como punto de arranque se fará esperar. Polo tanto, eiquí tan só se empregadas na pesca litoral, ou pequenos
o derradeiro tercio do XIX, chama a pretende ollar o devir da carpintería naval á pailebotes, pataches, galeóns e trincados
aiención a absoluta falla de referencias tanto vista de paxaro, mediante a ordenación das adicados ao cabotaxe. Naquel intre, fora da
estatísticas como descriptivas, das fontes ao nos0 alcance. envergadura dos establecementos
actividades levadas a cabo polas numerosas tradicionais de Camposancos e O Freixo, da
carpinterías de ribeira espalladas pola Da car~interíade ribeira ao estaleiro relativa modernidade do estaleiro de
beiramar. Expertos en cuestións marítimas Segundo Joam Carmona, arredor de 1880 Augusto Vila na Graiía, instalado á sombra
como Angel Bemárdez xa o denunciaron, a construcción naval estaba estancada na do Arsenal, e dos talleres de Alemparte en
pero quen desexe comprobalo, non ten máis Galiza. A retirada dos veleiros de gran porte Carril, onde disque se botou o primeiro
Carpintería de ribeira
tamén as máquinas (Anuario de Pesca, Ano
1907).
Desenvolvíase, deste xeito, non só un novo
concepto do proceso productivo, máis
vencellado á construcción fabril que á
artesanal, senón tamén unha conciencia da
defensa colectiva dos intereses do sector, até
agora descofiecida. Moi cedo, en 1901,
Barreras Massó forma parte da "Junta Central
de la Liga Mariaritima",entidade que, co gallo
do Congreso Mm'timo do ano en cuestión,
demandou primas á construcción de buques
comprendidos entre as 20 e 100 TRB, nos
que os estaleiros vigueses destacaban.
Significativamente, a "Ley de Protección de
Ias Industrias Marítimas" de 1909, recolleu o
anceio sobredito e mesmo ampliou as
prestacións a barcos que superasen as 10
TRB (Abreu, F.; 1989). O resultado foi que
nunca tantas embarcacións se matricularon (e
construíron) en Vigo como no ano 1910: nada
menos que 309. E no decenio seguinte, a
media anual se situou entre 114 e 120 buques.
A coxuntura administrativa era favorable, e
ademais Vigo era cenario dun impresionante
crecemento da industia conserveira, cuxas
vendas se multiplicaron por 12 no período
comprendido entre 1894 e 1929, despois que
a Grande Guerra posibilitara un maior acceso
ao mercado francés e sudamericano, no
Vigo. Estaleiro de Sanjurjo. Anos vinte. contexto dunha frenética actividade
pesqueira. Polo tanto, non deberá estraííar que
casco de ferro na Galiza (Abuín, M.; 1993), o verdadeiros estaleiros. Neste tempo, os en 1928 as antigas carpinterías de ribeira da
resto a penas pasaban de ser alboios galpóns das praias de Teis, Vigo e Bouzas, se beiramar viguesa se deran transfomiado en 9
conxunturais nas praias, onde se traballaba transformarán nas primeiras factorías estaleiros, responsables da botadura de máis
fundamentalmente no verán. especializadas en buques pesqueiros de de mil vapores ata entón (Bernhdez, A.;
A cousa vai trocar a mediados da década propulsión mecánica de todo o litoral espaiiol. 1934). E as poucas ducias de mestres
devandita, como consecuencia do auxe da A renovada construcción naval, que carpinteiros que traballaban había menos de
conserva na Ría de Vigo e o incorporou por demais talleres mecánicos e medio século, se converteran en medor de
desenvolvemento dos mercados interiores de de fundición, estaba emprazada en terreos 5000 asalariados, que eran capaces de
peixe fresco. O efecto multiplicador que propiedade dos empresarios que, na maioría construír en serie barcos de trinta metros de
representaron ambos factores na aparición de dos casos, nada tifian que ver cos mestres eslora coa súa maquinaria de vapor
novas embarcacións e artes de pesca máis carpinteiros, senón que procedían do fomento correspondente, e non rexeitaban organizarse
intensivas, é tan cofiecido como o cambio ou da metalurxia (Carmona, J.; idem). Como en sociedades de resistencia. Para entón, a
radical que viviu a construcción naval da Ría emblema deste proceso, en 1892 aparecerá o empresa "I-Eijos de J.Barreras vifia de rematar
a partir de entón. Así, diante da enxurrada de estaleiro "Viuda de J.Barrerasmque, dez anos os primeiros pesqueiros con casco de ferro,
cascos, caldeiras e máquinas de vapor despois, xa contaba no seu haber máis de 80 que incorporaban adiantos como alumeado
demandadas polo sector extractivo, as cascos de vapores. Logo virán Llauger e eléctrico, telefonia ou neveira ("Industrias
carpintenas de ribeira que empregaban tan só Cardama, así como Romero na Ria de Muros Pesqueras", 1-151411987).
técnicas artesanais transmitidas de pais a que, á altura de 1907, eran os únicos Con todo, o efecto dinamizador da pesca
fillos e unha ferramenta manual, establecementos capaces de construír barcos industrial en relación á construcción naval tan
desapareceron ou se reconverteron en de vapor e, nalgúns casos como Barreras, só foi notorio en Vigo e, máis
Carpintaría da ribelm en Ceiniddarea (Pcgt&~Wra.). Ano 1885. Tirado de '93.
M&r da Memoria".

moderadamm, en Muín & no Prdixsr, coa navieira % w construe~i6nn n á l fmm oo barca!', El mv&o la W & a , Sn brick o su
patticularidade que as dem* d v i d d e s m&s benreEeiadm poli 1- C+mna pàir@bothnen 300 Ta.Ran de vder mueho
se centramn no ~ u ~ tderpareiias o e bwas Mmdid e zts d a s rsbexadas. B desmedido más". Daquela, entre 15)17 e 1SSI1, "Vida
de arrastre, moi aprmiadas en @do o Htoral m n t o dos fretes e a masiva venda & GaiIfp? dab cem@ da &ria drmha morea de
peninsular. De f&o, o x.a refefliío An-geZ vapom e veleiros a espauWres, que logo os h p r ~ v i % a brtavieiros,
& qEe aacredítaban
Bernárdex apunrori iea 192%que fan a6 eqp%han aos pai$m eonte,nQp:nteeçi,devalveu chepdo o, 'ímmefito ma~i'tiaodr: E s p W " .
cgaleiros de V i s , B a a s e a firma ''Qtefo un esplendor fualdfa $ veh $e tpwh&o e, cnma Segundo a rwista, a altura de Maio d~ 191%
iCÈil" de A G d a , mtaban eapa1Wm paa ~sdtanZe,b lgrân ~o-&iirín m E& d m mva ~Mabanen gi:adas3entre elas
ammír vapores completos. No resto clo p&, esqmeida. CkmenMa a r e v h vigueso "Vida as maior@&veleiroa construídos nunca nas
B çarpintwo~enmnkhbm as e a m e, log~, Gamaq' do 25 d e XuBo de 19l ~ ? " ' . ~ q ise
ii praias da txhmnr mmprea&& R i o
DB portos base sc: 11s mg&a arnquituirk m t r P y a panrmdè ai las..mil dosciesrtas e A G~iirBa,FiXhnes, por aemplo, nas
robusta* 120 Tans. do "Composte~ano",
paileboto dos hoteleiros de Santiago Srs.
Mosquem B C a r W , b@do ta S e t e de
1918 nas muradhs o'bradohs da "GarW'.
Ou-rio bargantín de 90Q Tana. chamada
"&tilleros de Arosa'" o maior canstrufdo
nunca en Vilagarcila er que levaba como
mascaán ua Nepnino safdo das m m de todo
~n escultor c m IM;triano BehEme ("Galiei8
Nueva", 16f9J1929). Paz &o que, nesta
tempos, a çarpinte~fanaval dr* Carril a
Vilagarcfa contou con nada menos que. 5
estabtecementos, v c i n ~ ~ l l dd 0d~6 r i " a a
exportadores de &as cs C O ~ ~ O ~E-as D S .
~statisticasoficiaia falabu de 1 6 novos
'%s&D~", $6na pmvh& dp;Pmtev&
M s "o @rim da paz", cornó &hen ffúay
as rnparwrelo~&Q mmntrs, deu cabo de m o
comtnieIore navieim wasional. NtirnlaIjzado Q
tr~degomarfiima, a campstencia das
pesetexs por tonelada que diwen en la Bolsa de. mescastw surgpeos nxn contexto &t críse
&&ao. C o m e r ~ t d oe $ m czotízaciones.,.se aes~bmir~a, dimiwu n u . visa-vira os
naval p r d a a unha m&m ai pie d% h 10s hombres & " b e n e ~ o sastronámi~~8" de ilmb~ssectt%wz,
nídade de s u o para 8%-mod~rnizar. nqgo~iode C&@ piaedwb. A veces Uega srl. que retomam en breve. idwarEencia (Be~ira,
rea&&an inf~m& ofic.i3s, Q n e g ~ i o cam una o£&&."i l ~ a m t amii duru>spor Ise a,; l W ) , Deste xe.bIna o m n s de E27 tan
Carpintería de ribeira

só un estaleiro seguía a construír grandes irregulares resultados dunha industria posguerra. Como exemplo, baste o informe
veleiros para os roteiros atlánticos: o de pesqueira axexada pola sobreproducción relativo ás condicións das carpinterías de
Camposancos, propiedade do opulento (Giráldez, J.; 1989). Mal que ben, nunha ribeira da Ría de Muros e Noia, presentado ao
mabeireiro Constantino Candeira. E hoxe coxuntura caracterizada polas reparacións "VI11 Pleno de1 Consejo Económico
podemos dicer que a carpintería naval, agás máis que a nova constnicción, foise zafando Sindical" de A Corufia no ano 1962: canto a
claro está os estaleiros vigueses, non coa novidade da intervención estatal a partir maquinaria, nos 17 establecementos
aproveitou gran cousa dos tempos de fartura: de 1934, en que se aplicaron por vez primeira existentes tan só se contabilizaban "3 sierras
por unha vez, o "Anuario Estadístico de primas ao despece de pesqueiros de certo porte de cintas combinadas con carro y mesa, 3
EspaÍia" sinalaba que en 1930 a gran maioría para renovar a Bota (Paz Andrade, V.; 1982). cepilladoras y 3 regmesadoras". O resto era a
das 62 carpinterías de ribeira daquela Canto á pequena carpintena naval, deixada ferramenta tradicional e o "saber-facer"
existentes na Galiza, empregaban entre 1 e 13 á súa sorte ata os nosos días, foise transmitido pola habelencia dos vellos
Mestres carpinteiros.

Botadura de pailebotes
en San Francisco
(Muros), e A Póboa do
Caramifial. Ano 1918. BIBLIOG~
- Abreu, F.:"Contribución a1 estudio de la
consolidación de Vigo como comunidad pesquem:
Innovaciones tecnológicas y construcción de
embarcaciones pesqueras", en "Jornadas sobre
economía y sociologíade las comunidades pesqueras",
MAPA, M a d a 1989.
- Abuín, M.:"Vilagarcía y e1 mar", Junta de Obras dd
Puerto, Vilagarda, 1993.
- Bemárdez, A.:"La Pesca" en Carreras y Candi,
F.:"Geografía General de1 Reino de Galicia",
Barcelona 1934.
- Carmona, J.:"Producción textil e actividades
mm'timo- pesqueiras na Galiza, 1750-1905", Tese de
doutoramento inédita, Santiago, 1983.
- Giráldez Rivero, J.:"Aproximaçom ao sector
pesqueiro galego no pnrneiro terço do século XX",
revista Agália, 1989.
- Paz Andrade, V.:"El papel de Galicia en la

promoción de ayuda estatal a la pesca", en "La Voz de


Galicia", especial Centenario, 1882-1982, A Conuia,
TRB. As augas voltaron á súa estreita canle, marxinal e marxinada. Seguiu servindo, iso 1982.
sen que mudara numericamente a situación de si, ao pequeno cabotaxe que xa albiscaba a - Pereira, D.:"Actividades marítimas na Galiza
comezos de século: por exemplo, segundo súa desaparición definitiva a mans d o contemporánea", ponencia presentada ao Congreso
sempre fontes oficiais, as 10 carpinterías transporte por estrada, e , sobre todo, "O Mar na Historia de Galicia", Universidade de Vigo,
existentes na provincia marítima de O Ferro1 imposibilitada de operar coa complexidade 1996.
@n 1907, ficaron reducidas a unha menos en dos pesqueiros de altura, á pescaría do litoral. - Pineiro Ortigueim M.:"La Industna en la Ría de
1930; outro tanto acontece no Freixo, onde a Vencellada a ela, compartirán no futuro a súa Muros y Noya", traballo mecanografiado, Instituto
ciúa de 11 a penas variou entre as décadas dos crise derivada do esgotamento dos caladoiros Laborai, Noia, 1961.
10e os 40 (Piiíeiro Ortigueira, M.; 1961). tradicionais e o cambio socioeconómico nas
comunidades mariííeiras. Estancamento
Coda tecnolóxico e minifundismo, foron
Os tempos da República foron de crise no características sobranceiras da pequena
naval d a Ría de Vigo, en razón dos construcción en madeira nos malos tempos da
Carpintería de ribeira

ACTUALIDADE
Gerardo TriÍíanes (*)

- -
buques de madeira, como
sistema tradicional de producción,
contribuíu historicamente ao
L
desenvolvemento industrial e cultural
de Galicia, e aínda na actualidade
amosase como un elemento
dinamizador para o aproveitamento
dos recursos económicos e para a
creación de riqueza.
Entre os moitos atrasos que
padecemos en Galicia, un dos
principais baixo o meu punto de vista
é o da falla dunha cultura integradora
das nosas tradicións. De feito, aborda-
10 mundo da construcción naval de
madeira en Galicia na actualidade,
supón entrar de cheo nunha das
facetas menos estudiadas e divulgadas
da propia cultura galega.
O descoííecemento xeral desta
parcela da construcción naval, e as
tendenciosas campaíías
desacreditando a construcción naval
en madeira fronte á realizada con
outros materiais, especialmente certos
aspectos do Plan Pesga, danaron
irremisiblemente a credibilidade das
nosas construccións. O devandito,
unido á falla de mecanismos por parte
da Administración, que permitan
potenciar este sector dada a súa
importancia socio-cultural e histórica,
C&~pinte&de ribeira
Carpinterías de Ribeira dunha
maneira ampla, imparcial e rigorosa.
Por isto, a FEDERACIÓN DE
ASOCIACI~NSEMPRESARIAIS
DE CARPINTERIA DE RIBEIRA
DE GALICIA decidiu impulsar un
ESTUDIO SECTORIAL DA
CARPINTERÍA DE RIBEIRA EN
GALICIA. Este estudio contou co
apoio institucional da Consellería de
Industria e presenta unhas cifras
básicas nada desdefiables da realidade
do sector: 25 Estaleiros e 47 talleres
nos que traballan unhas 500 persoas;
así mesmo, o 88,31% dos buques
(7.781 unidades) están construídos en
madeira e contan co 61,51% (17.231
persoas) do total de tripulantes da
nosa flota pesqueira. Igualmente, o
apartado 4.2 relativo ás Vantaxes da
construcción naval en madeira, pon de
manifesto a importancia do sector.
Nembargantes, o estudio antedito
reflexa a necesidade de pór en marcha
unha serie de medidas correctoras,
que poidan servir para encarar o
futuro coas mellores garantías
posibles de prosperidade, dentro dun
mercado a cada máis competitivo.
Non obstante, quedan persoas
(lamentablemente tarnén na
Ahnistración) que pensan que esta
é unha actividade a extinguir ou,
como moito, a mante-la dentro dos
traballos cualificados como
"artesáns", coa idea de que é un oficio
a conservar máis como patrimonio A importancia secular da encamiííado a implantar unha vía de
histórico, que como parte do "negocio Carpintería de Ribeira esixe da modernización e recuperación desta
marítimo" con pleno significado Ahnistración, do mesmo xeito que antiga e fermosa actividade, con
productivo e comercial. É triste e se fixo en outros países, o artellar e séculos de historia no seu arte, nas
mesmo patético o concepto que para poííer en marcha unha serie de súas ferramentas e nos seus termos.
algúns ten a palabra artesán, ao non medidas protectoras. Estas pasan pola Non hai dúbida de que se trata de pór
considera-la no seu mellor sentido de colaboración entre institucións, en marcha medidas de todo tipo que,
integración do artesanal co industrial empresas e profesionais do sector, por unha banda, traten de eliminar
nun todo. para o desenrolo dun programa vicios herdados e, por outra, enfoquen
Carpintería de ribeira

X3 fU@m de rn& &= e psiriva, madeira relegada como re%idu~) d$ eedida$e da sector en Gali~ifse a
Entramos de seguido n a &vandit& ~srí$m&d~ nltvd. evoluciirn das E~taleirasnas tihitrtas
medidas. NDITabe duíida de que a ""Pesga"P. anos, canto ri utilizacidn e
Raunsid~ra~i6n de ProaWa P&-m an das fa'aotores que m&is caqxiklim~ri-nde novos materiais
p r e @ ~ t l t %i&rk no secwq e moi e t6c.n.k~~ E ~ t ow t i u
~~rntnictiv;as.
A c~r~gnait de P W W ~ ~ ~ W Z O esp,e&~lmentiza nivd conc~ptudl 80 sector éonstmfr embartrca~ións
a; A c y i c n l m da Xmta de Galicia porque, coma 6 pakate r:-i moi-tos cunhas dificilmente rnellorabl@s
irnpuIs?5u o P & r Pes@'?,
, ~ ~ que~ 'foi punros dcse èsTtdio, uTSza
rdiz&2dcípoln. "Univerddade de A argumentas c idem totalmente
Com&an. Cama de~ujtciam~stqujVoc& req%~Wdois- buques coul
gillblimmk rn d i t a ; dafrhra ac~sii611 casm de madeira, G m o exemplo
r;>s rmpint&w de ribeira, a t e c-tudip &g~IErcativo~ diremos que na mtudio
n-m ~ $ 3nnsn f% "xustizd" ~ q i n t e d a s~ fala "sernufeda madeira de f m a

brzsaaa na ~a~o.stm~ci.6n
n m l en distintos tipos de rn&dpipa,Esto POLI I
acelra ou P.R.F.V., deixando a de m-asaif~otr;,que d.wca8ecen a prestacióris que, ademais, resaaplden
Carpintería de ribeira

proxecto a pasar polos obradoiros,


para entender que a estanqueidade
dun mamparo non depende do
material, senón da súa correcta
instalación. E a nova xeración de
carpinteiros de ribeira lembra aos
redactores, que nos derradeiros anos o
desenrolo de resinas epóxidicas de
calidade, revolucionou o uso da
madeira como material de
construcción naval. Así, o emprego e
compatibilización h s laminados
madeira-epoxi cos métodos
tradicionais de construcción , fan da
madeira un material competitivo para
a constmcción naval ata esloras de 35
metros ou máis, cun mantemento
durante a vida útil da embarcación
moi por debaixo dos outros materiais
alternativos.
Outro dos conceptos erróneos,
dados os condicionantes esixidos pola
Administración para o desempeno da
actividade pesqueira, é que para unha
mesma tonelaxe aportada para a
construcción dun novo buque, a
madeira vexa drasticamente reducidas
as dimensións da unidade en cuestión.
Esto, ao nos0 entender e ao de
prestixiosos enxefieiros navais
consultados, só responde a un claro
obxectivo de favorecer a implantación
de certos materiais; por iso pensamos
que o "Pesga" está a anos luz de ser
un estudio serio, imparcial e rigoroso
da flota galega.
con creces ás esixencias actuais de exemplo do manifesto Solicitar un trato técnico e
modernización propostas polas descofiecemento dos buques administrativo baseado na libre
distintas directivas europeas, en construídos en este material, de comvetencia e a igualdade diante da
materia de seguridade e optimización maneira que os grandes Mestres Lei.
de flotas pesqueiras. carpinteiros de ribeira cos que aínda O Real Decreto 798195 do 19 de
Poííer en dúbida a estanqueidade conta Galicia, tefien invitado Marzo, establece no seu artigo 10,
dun mamparo de madeira éoutro expresamente aos redactores do punto 2, e no Anexo I, Punto 3, os
Carpintería de ribeira

Emites máximos subvencionables nas formación de novos profesionais entre emprendida por varios países da
axudas por nova construcción, escolas básicas de capacitación e os C.E.E., que en pesca de baixura e
estando a madeira claramente Estaleiros, así como mellorar as acuicultura están recuperando as
discriminada en relación a outros técnicas tradicionais coa aplicación de embarcacións de madeira,
materiais como o aceiro ou o novas tecnoloxías. Manteríase a convencidos das súas prestacións.
poliéster. Resulta paragóxico, dados mesma forma básica, pero o proceso Tendo en conta, ademais, que o
os nosos condicionantes históricos, sería diferente co tratamento da transcurso do tempo vai pofiendo de
que os representantes políticos madeira con productos especiais manifesto un bo número de
galegos acepten esta inxusta situación (aplicación de resinas epoxi, problemas nas embarcacións
dado o elevado número de combinación de materiais, etc.), profesionais de P.R.F.V. que, dende
embarcacións en madeira existentes aumentando a calidade xeral e a logo, non é o material milagreiro e
na nosa Bota, e tendo en conta que o duración. En resumen, o mundo das sen a penas mantemento que moitos
casco de madeira representa como novas tecnoloxías oferta moitas e pretendían.
moito o 30% da inversión total. Sería boas posibilidades para a construcción Control de calidade
necesario e ineludible para o sector naval en madeira. Compre continuar e Trataríase entre as Consellerías de
corrixir este grave erro administrativo consolidar en Galicia a andaina xa Pesca e Industria, a Inspección de
e político, para competir en igualdade iniciada por algúns Estaleiros Buques e o propio sector, de
de condicións nunha economía que, pioneiros nos novos métodos, como implantar un sistema eficaz de control
se entende, debería ser de libre único camifio para oferta renovados de calidade que inclúa, dende as
mercado. productos de moi alta calidade características dos materiais ata o
Formación. técnica, no vieiro de constmír novos conxunto do buque, chegando mesmo
Resulta imprescindible o apoio da tipos de buques e acceder a novos a crear a medio prazo unha
Administración para fomentar a mercados. Esta estratexia xa foi denominación de orixe, moi en lifia
Carpintería de ribeira

coa campaíla de "Galicia calidade' . veces mais do tempo que se precisa pasar a carpintería de ribeira.
Dinarnización das resolucións dos para a construcción en si. Se a esto Descartar a madeira ou dar receitas
permisos de construcción. e maior engadimos a pouca flexibilidade por únicas é tecnicamente aberrante; polo
flexibilidade na acevtación dos parte da Administración, á hora de tanto debemos respectar a libre
proxectos de peauena tonelaxe, aceptar proxectos do propio Estaleiro elección de cada armador, e defender
asinados v010 mestre artesán asinados polo mestre artesán, é tarefa que cada embarcación debe ser
A reducción da burocracia pouco menos que imposible manter desefiada e construída cos materiais
permitiría unha maior axilización nas un desenrolo normal e continuado das máis axeitados para cada caso.
resolucións dos permisos de actividades, polo lento e caro que
construcción; este problema resulta.
éespecialmente alarmante nas Conclusión
embarcacións de pequeno porte, xa Como resumen direi, que só tratei
que en ocasións se obriga ao Estaleiro aquí pofier de manifesto certos (*) Artesán Carpinteiro de Ribeira
a esperar por estas resolucións ata tres atrancos, non todos, polos que está a
PLANOS DA DORNA MECA
MAESTRO CARPINTEIRO DE RIBEIRA
PEPE GARRIDO

PLANO DE CONSTRUCCION DA DORNA MECA


MANOLO PARADA

"Trajerei un d o m n
e ireipela marinha
vendendo azeit-efarinha"

(Poema da cantiga 10 de escamho e maldize^,


AÉfonso X "E1Sabio", mediados do século XIII)
e a verba dormon, de dubidosa peza de cuaÍío de canto e popa estreita; semellantes, e perdura na actualidade
referencia, tivese algunha domas con banceado a "tope"; domas outras moi parecidas pero con dúas
relación coa embarcación denominada da clase "nai" para uso deportivo, &ta proas nas Illas Feroe. En Galicia, o
doma, esta será a máis antiga alusión e con vela cangrexa, ...Existen, pois, barco en activo con características máis
documentada sobre da mesma. No infinidade de variacións para adaptalas similares é o laiieiro ou anguleiro do
século XIV, hai indicios da súa aos medios en que tefien que traballar e baixo Mifio, tamén chamado "carocho"
participación na pesca co cerco real. ás circunstancias económicas e sociais na beira portuguesa.
Pero e no XV cando aparecen as dos seus amos; de aí as últimas
primeiras referencias documentadas en innovacións de incorporarlles o taco do As dornas actuais cínguense aos
relación á súa constnicción nas tamaÍíos de oito e nove cuartas
carpinterías de ribeira dos (de 4 a 4,5 metros de eslora),
peiraos da Moureira, en desaparecendo a comezos dos
Pontevedra. anos 60 as derradeiras domas
grandes ou xeiteiras que
A verba doma, ten como orixe superaban as 17 cuartas (máis
e significado, entre outros, o de de 8 metros de eslora). Destas
cuba para garda-10 viso. Tarnén últimas, hai referencias
en Castela se lle chama duerno e documentais sobre do seu
sobre todo, na Galicia interior, emprego COS xeitos nos séculos
emprégase o termo dorno para XVI e XVII, segundo datos
definll. á artesa, o mesmo que a recollidos polo profesor
uns gabidos para recolle-10 vino Filgueira Valverde nos arquivos
que se verquía ao embotellar ou do Gremio de Mareantes, nos
trasegar. Como utensilio sempre que mesmo fálase de dornas de
se fai alusión a algo cóncavo,
u
dous mastros.
para gardar ou transportar, sen
que estea clara cal foi a función Sabemos que houbo dornas
primixenia. Igualmente se lles en cantidade respectable ata
chamaba dornas. a unhas mediados do presente século en
gamelas semellantes a artesas Marín, Vilanova de Arousa,
que se usaban no Miíío e no Si1 Porto do Son, Portonovo,
na bisbarra ourensán dos Peares. Cambados, etc., pero foron
E, ao cabo, tamén se cofiecen '- . Doma. Río Mino desaparecendo e, ao día de
por dornas, unhas barcazas de hoxe, a penas fondean naqueles
fondo plano utilizadas nas Rías do peiraos. Nos portos dorneiros actuais.
Norte da provincia de A Corufia. Folga motor, botarlles regalas, construílas en levan o mesmo c d o .
dicir que existen varios lugares da poliéster, etc.
Galicia do interior que levan o Os pobos e as bisbarras onde se
topónimo dorna. En definitiva, centrados na doma de seguen a utilizar son, curiosamente, as
calime ou tingladino, non hai certeza máis illadas e, probablemente, onde a
Non sabemos, certamente, da forma nin un seguimento histórico situación económica foi menos
orixinal da dorna actual, porque nos documentado abondo sobre as súas favorable. Pero tamén coincide que
tempos modernos sufriu variacións na orkes nin evolución. Todo apunta, non estas son as zonas de maior tradición
súa estructura: domas "mecas", de proa obstante, a unha versión tomada pesqueira das Rías Baixas; referímonos
lanzada; domas "carreiranas", de proa dalgunha embarcación nórdica das que concretamente ás Illas de Ons e Arousa,
remetida; domas de Beluso (Bueu), con nos séculos XIV e XV invadiron e ás penínsulas do Barbanza, O Grove e
táboas de encubrir e da banda sen Galicia. Neste sentido, existiron en O Morrazo (*).
montar de cabeza; as "padronesas", con Suecia e no Cantábrico embarcacións A DORNA MECA, "XElTEIRA'I
Tr~ball&ti-t+aentre Fistara @ A

ata taxe-e Camelle, polo NO& e a


birems pola Sm Botaízamas e m
ou vinte dhs no mar. E5e em ao xeito,
vendía-se no m a aos gal&ns d e
CLEiiJ3@ o 3 a 4 OU~ ti GQ&&
Se andabarnas coas ragcris dirs
m n W ou s:%@ h b g o s m T
ía-se en de CB&O ou cinco
damas, e unha, a m&s lixeira,
man$à--a a tena can.dou h o m
para a venda. Logo &dade v& pan,
aceite, a roupa limpa para 0%
compaífeiros a as ap&s á W . @e
o m p a se ponia de mala s'eizón,
habfa que buscar porto para za;fa o
tme e n h Â-r-ique fora un fao
servia dr: sibrigo. Tmos estade en
Mucos corr d tempo a, dendf: ali, As &ma; xeíkifa, que eran a&
puna-se axi telegrma para saber da mfis grande^^ E ê d m e i s os í r h Na Grave fturims-e danas! pw~l
doma que s6 mvi&ia a @na, por se: AriWo e Baco G a m o , e m&s rohs os partos; pa-Osobre talo ppara
G-0 a d l o . As da &or Antonio C k x n W s , Illa de &um Pobra do
Cando m- a pz~m 0 hsugo em m m e lixeira, pero Mía CmamBd e Pbrtr3novo. O tamafio dcl
e o b&ixo caas li-, hotahatnos m d c f r e s pas ençargaban d o m xeiteifa ms;m vmiaba
taméri qiiinc4 dfas na mar scn ir â c h w & paga para b á r m a pem r t a e c ~ entree as 12 e 16 euarfas
terra, o mesmo que coas nasas da do &O e rnsc&, porque nmdo se de quilln, chepE[;O 6 2 18 cunrtas
h g m Bxpe,l-aI~ ~x& l lenxe de;
ada o recalada, estas domas algunha dalas, corna foi a antiga
de andar e fadarno-10 ç c m perna$ ararn moi mrifE&ras co pem d ~ s barca de pasaxe d e O Grovc a
abem pua agmmtar-la escora- e! Q apmiios; asf aguantaban moito venta Cambadas a comezess de, século.
balance. B s r n h como sentlla. Tmkn cnrnpri*a o mmmo wmddo
de Vilanova á Illa de Arousa, unha veces, deixaba-se o peixe atrh, pero falando de calidade, moi bos eran os
doma feita no Grove. Asemade, na os compradores pagaban máis o centolos das praias de Cíes, e tamén
Illa houbo unha doma meca que fixo marisco das costas batidas que o da as langostas e o lumbrigante dos
de coneo a Viagarcía. ría, e o certo era que aquel mesmo mares de Oia e A Guarda.
aguantaba máis tempo vicho.' O
Os mariííeiros veteranos faláronnos cento10 e sobre todo a langosta, Se había pouco vento, armabarnos
dalgunha daquelas grandes domas, había que ir vendelos a Vigo, anque unha trinqueta con tangón a proa,
hoxe desaparecidas: fora dende Fisterra, posto que alí ostagada no puno da verga, para
tinan mellor prezo. Temos rematado axudar á vela, porque ás veces
A 'Zea", de 15 cuartas, 7,45 de levanta-las nasas da langosta ás botaban as domas máis de un mes
metros de eslora, do Gesto. once da noite en Sálvora, e chegar a sen ir á praia a arranchar e estaban
A "Una Mas", 14 cuartas, 7 metros, Vigo ás oito da maiíá con tormenta pesadas. Os riscos máis grandes
do Sr. Manuel de Domingos. de vento Sur, pero vendíamo-la corríanos as dornas que ían de
A "Aldarisa", 16 cuartas, 7,90 ducia de centolos a cinco pesos, que enviadas á venda cando se andaba a
metros de eslora. daquela eran de prata. Tarnén había compaííía. Había que leva-lo peixe a
A "Francisca", 13 cuartas, 6,55 moi boa venda en Carril para o terra e arriscaba-se moito para
metros, do Sr.Francisco Naveiro. peixe, e máis tarde en Vilaxoan. Pero chegar antes. Aquelas d o m , a parte
A "Espaíía", 12 cuartas, 6,10
metros, do papá Costa.
A "LaChica Bonita", que serviu de
pasme a Cambados polo ano 1918,
dos Gabinos.
A dos "Joveteiros" que tam6n facía
viaxes cos turistas da época.
A dos "Tesedeiros",que botaba
unha noite e medio día de Fisterra a
Vigo para a venda.
A "Saballa", con 22 cuartas de
quilla, pero era de tope.
A do Tiifiáns, con 17 cuartas, na que
ían oito homes a pescar á Ma entre
os anos 1915e 1920.

A peica no mar de fora

Ao xeita; levab-an-se caúm ou Únm


pezas Be uns $0 rnetetras. Se e ~ a n
raseas 15 ou 20. E SE fmaban coas
nasas, doi."takmacoms8ar 30 -das de:
en~.Asrascmístnmc&em
pezas do xdto na c d d Se entra&
maito &utoloy piiãa-se; no pane1
debaixo da ma de v ~ g q en sacos
sis bandw da p d de medio, e máis
noemtilbw&eapoutada.
Stiiamas a pescar moi lome e, 6
moi portante" ou "traballa moito no
mallete". E ficaron esquecidas as
manobras de virar de bordo:
" i iVamos a virar por barlovento! !.
Caiia á banda, arria escota, arría
drizas, vela abaixo, despasa o
sotavento, cambia amura, guinda,
time". Nas praias de Peralta e Terra
de Porto, no Grove, así como as de
Mar de Frades e o Pombal, en
Cambados, inician o seu sono as
derradeiras xeiteiras, de bo nome "As
Mecas". Con elas durmen tamén
expresións e nomenclaturas
marifieiras como "voltura", "cuaÍío",
"xarreiro", "pé de amigo", "couso" e
"arca", "bourel", "relinga" e tantos
outros.

Máis aínda é tempo de recuperar


verbas e domas; hai anos que ducias
de pequenas domas navegan de novo
e a ledicia das velas retoma á ría de
Arousa. E, ao leme de "A Meca", a
dorna xeiteira que recuperamos como
elemento sinalado do patrimonio
cultural e histórico de o Grove,
podemos dicir como os vellos
mariÍíeiros que nos aprenderon: "Pero
se na volta de leste non nos dá,
cambamos para remontar Cantodomo
e atracamos no peirao de Con Redo".
de seren máis lixeiras, tarnén levaban Nos anos 50 xa funcionaban
as velas mellor feitiiias, que eran as bastantes racús a motor de gasoil e (*)Paraestap~e~p~~em~reguei:
que armaban O Casildo vello, O gasolina; entón 0s motores -Gra"Encicl~pediaGallega,Voz"Doma".
Pintos, o pai dos Cachopeiros, O comezaron a ir á venda. Daquela, o - Maling, S.: "AsEmbarcacións Tradicionais de
Toreno, Panxón, etc. Había moi bos Bao énchese de velas de dornas alicia", ConseiienadePesca,Santiago,1989.
veleiros e moi bos xinetes. E algúns mecas vendidas para Cambados,
patróns sempre andaban pondo as onde andan cos rastros da ostra e da
velas a punto: correr sortellas, vieira. E a fins dos 50, os motores xa
remontar, relingar, empalomar, tiran polos rastros. Dende entón, na
ensortellar, envivir, endozar, repasar e ría deixáronse de escoitar expresións
remendar. da navegación a vela como "vamos
O deva10 das domas xeiteiras mecas moi mancornados", "ese estrinque vai
., .
I...

...
Mesa de popa Cornamusa
Cofete Tapa da cadeira
Banco da escota Espeteira
Quilla Pana de puxo ou de bogar Caireles
Táboa da quilla Panel de popa Guía do mastro
Táboa da voltura Bancos da cadeira Banco
Táboas do plan Chilera Piquiíía
Táboas de virar Cadeira Pías
Táboas de encu brir Tilla Nó
Verduguillo Panel do meio Mastro
Cinta Cuberta Mot6ns
Tapa regala Enfogonadura Ostaga
Proa Planchuelas Andaribel
Ollado de amurar Escotillón Driza
Estampa de proa Madeiro Vara de esplacar
Femia da estampa Imbomeira Chasarel
Rabisa da agulla Remadoira Cós
Peza de cuaíío Forquillas Pousamastro
Agulla do timón Tolete Malletes
Cuíía
Cabeza da verga
Ximelga
Entallas
Verga
Furo da verga
Rabiza do peno1
Penol
Envergues
Relinga de envergues
Penol de barlovento
Gaza da cabeza
Relinga
Rises, rís ou faixas
Puno de mura
Poias
Rabiza de arnurar
Gancho con birol
Rasteira da vela
Matafións de ris
Escota
Escoteiro
Calos
Relinga de sotavento
Vertellos
Timón
Macho do timón
Pala do timón
Fémia do timón
Zapata
Aüiestra
Caiia
Portavara
Cano
Ollado
Tala
Encanadura
MEMORIAS DE UN PESCADOR(*)

-V-
--
* .,, . :,.,"&-*.- . . , .:...
-..,.w~L..::~~~:%;;;~,,~~.;'~... ...?i.
ii-.
<*...*. ... :... ..,,,
'*-** ,,,.,;-:: .?-a-, , ,
..+<.I.. i

.;:-
;'-*:& . *: ..::. --&c, . .;,L,x; .;;. .;x .; ;

"N ovas dos marifieiros das r i a s do


Norte, d e que a sardina abundaba
alegrámonos p o i s o cambio d e c o r
indicaba que v i f i a v e n t o do o e s t e que n o s
dende Corrubedo a t a a boca d e F i s t e r r a , l e v a r í a nun l a r g o o r e s t o da v i a x e , xa
l e v a r o n a o meu p a i a p r e p a r a r d í a s q-ue aínda e r a m o i t o o que f a l t a b a da
d e s p o i s a nosa marcha para aquela c o s t a , rada d e Corrubedo a t a a boca da r í a d e
con p r o v i s i ó n s para quince d í a s . Muros.
Con v e n t o f r e s c o do Nordés, cruzamos
a rí?. Ao c h e g a r á a l t u r a d e Aguifio
(*) As "Memorias de un pescador" foron escritas polo
encalmouse o v e n t o e, a vogar o s tres
(meu p a i , eu e meu i &
) xa que o avó mariííeiro carnbadés Leonor Galiííanes entre os anos 40 e 50.
non veu p o i s quedara para encascar a s Leonor, moi coííecido e querido no seu barrio de San Tomé do
r e d e s da t r a i f i e i r a ; f u m o s d e v a g a r Mar,formou parte dunha familia de mariííeiros onde se
navegando con a l g o d e v e n t o pola rada d e mballou con todo tipo de artes e embarcacións: domas para o
Corrubedo . xeito e o arrastre; traifieiras para o cerco; gamelas para rapetas,
O mar, con prolongadas ondul a c i óns redes dos muxes e resto de oficios "baixos". Neste anaco que
que n o s f a c í a n m e t e r unha banda e l o g o traduciu Lola Varela, xa que foron escritas en espailol, relata a
o u t r a e o s r e m o s , d e c a n d o en v e z súa primeira singradura á ría de Muros na procura da sardifia,
c o l l e n d o auga en c o n t r a , i m p e d í a q-ue ao xeito. Leonor, que morreu en 1993 con 93 anos, tiíía
a d i an taramos gran cousa . daquela 12. E a dorna xeiteira que empregou a familia
S e r í a n a s dúas da t a r d e cando por Galifianes, tina 18 cuartas, con toda seguridade comprada en
OGrobe, e polo tanto "meca" ...
Poniente vimos que o mar púnase azulado;
A v e l a , e c o n boa marcha pasamos o entre e l e s ; l o g o o grupo d i s ó l v e s e e
Cabo. Púxenme r e c o s t a d o s o b r e o p e i t o , l a r g a n o s a p a r e l l o s . Pouco d e s p o i s ,
mirando cara a proa, e l o n x e , ao N o r t e , n ó s , m á i s a o N o r t e , a o rematar eles,
vin unha punta d e t e r r a que se m e t í a n o facemos o mesmo.
mar; e r a o Cabo d e F i s t e r r a . É d e un Pasou unha h o r a e p o l o L e s t e
g r i s a z u l a d o a c o r da v i s i ó n q u e , a apareceu a p r i m e i r a e s t r e l a . O mar e s t á
d i s t a n c i a , o f r e c e o h o r i z o n t e da c o s t a calmo e acompanado dun gran s i l e n c i o
m á i s avanzada d e Europa, ao Oeste. que, d e cando en v e z , vese i n t e r r o m p i d o
f.. . .) p o l o c a n t o d o s a r a o s que t a n t a l e d i c i a
V a i caendo a t a r d e , estamos x a p e r t o da a o s m a r i f i e i r o s do x e i t o .
da c o s t a que, dende Monte Louro, v a i Meu p a i e s t á a popa c o s b r a z o s
a t e a boca da r í a d e Corcubión; n e l a c r u z a d o s , e coa súa s e r e n i d a d e d e
h a i un gran monte, d o s m á i s a l t o s do sempre b o t a man do cabo da r e d e e t i r a
l i t o r a l g a l e g o ( o Monte P i n d o ) . V e s e d e l ; v a i m i r a r se h a i algunha s a r d i f i a
Carnota ao l o n x e n o máis elevado, enmallada; e u e s t o u i n q u e d o . Chega o
a b r u p t a , pero n a baixada h a i pequenos a p a r e l l o e, e f e c t i v a m e n t e , non m o i t o
pobos, e o s s e u s h a b i t a n t e s , segundo p e r o a l g o h a i ; c o l l e u unhas c i n c u e n t a e
d i n quen o s t r a t a e o s conece, son volveu a largar.
homes f o r t e s e b r a v o s . Cousas da O ceo cubriuse de estrelas;
natureza, q u i z a i s a t o p o g r a f í a do e s c o i t a s e o rumor d o s c a r r e t e s a o pasar
t e r r e o , f a i n o s desa maneira. a s p e z a s p o r eles. O s n o s o s companeiros
van v i r a n d o o a p a r e l l o , n ó s facemos o
Xei teiros mesmo. Aínda p a s a r í a n dúas h o r a s m á i s
A t r e s m i l l a s da p r a i a d e Area a t a r e m a t a r , p o i s a l g o pescamos; l o g o
Maior, arriamos v e l a x u n t o a un grupo pofíemos rumbo á r í a n a p r o c u r a d e
d e l a n c h a s que andan a o x e i t o , a mesma compradores.
a r t e ca n ó s . Aínda f a l t a unha hora para Decadencia d a s f á b r i c a s d e s a l a a
pofierse o s o l , e como a a i r e x a do o e s t e Ao dobrar Monte Louro, vemos unhas
l e v o u n o s á d e r i v a , meu p a i d í x o n o s : l u c e s ; d i r i x í m o n o s c a r a e l a s e cando
"Irnos b o t a r p o l a popa algunha peza para estamos próximos a chegar, deca támonos
aguantármonos e n o n t e r q u e b o t a r o que son balandros de Vilanova d e
r l z ó n , p o i s t a l v e z haxa moita Arousa, compradores d e sardifia para
f ondura " . s a l g a z ó n . Hai a l g u n h a s e m b a r c a c i ó n s
Vai pofíerse o v e n d e n d o ; abalroamos a unha d e l a s e
s o l ; a s embarcaci ó n s vendemos. Despois da venda, vogamos a
que e s t á n con n ó s d i s t a n c i a d e 1 m i l l a , e p e r t o dunha
v a n s e rumbo a o S u r . montafía e 1 e v a d a e s o m b r i z a , facemos
N ó s , r e c o l l emos a s firme. Aquí pasamos o r e s t o da n o i t e ao
pezas e seguimos a b r i g o do N o r d é s , q u e x a f a c í a r a t o
t r a s d e l a s unhas entrara algo fresco.
dúas m i l l a s e s c a s a s . Cando e s p e r t e i , o s o l í a a l t o ; meu
Carrrte.
Levantan o s remos o s p a i x a andaba p o l a c u b e r t a , tendendo a s
Dibuxo X. Lorenzo, MPG marifíeiros e falan r e d e s n o pao e n o s remos; s u b í n e
comecei a o b s e r v a r o l u g a r onde
estabarnos. Pola popa Monte Louro co seu
faro; debaixo polo Norte, t e r r a sen
c u l t i v a r e c o s t a , que por e s t a r abrigada
do mar do Oeste e do Norte, é bastante
tranquila. Máis ao Norte, unha praia na
que h a i unhas casas grandes, dunha soa
p l a n t a , e supofio que son almacéns d e
sardifia f e i t o s nos séculos pasados, que
ao presente a penas elaboran nada, p o i s
o s pescadores venden aos compradores no
mar, para e v i t a r o t e r que l e v a r a
s a r d i f i a dende o s s e u s b a r c o s a t a o s
almacéns .
Seguindo coa v i s t a para o Norte dos
almacéns, h a i un cacho d e costa verde,
logo praia branca na que a s continuas
ondas rompen en branca espuma todo ao
longo dela, e i s o non permite achegarse.
Fronte a e s t a praia, que chega a t e a
montafia que temos polo Norte, estamos
nós.
Enriba da praia, cara o i n t e r i o r , cruces de pedra, onde o s monxes farán o
vense campos v e r d e s e " v í a c r u c i s " probabl e m e n t e . Meu p a i
algunhas vivendas; e x p l í c a m e q u e é o c o n v e n t o d e San
son a s dos vecifios Francisco (.....).
da aldea que l e v a o A tarde comeza a caer. Do Norte vefien
mesmo nome que o lanchas; son do x e i t o . Foron para Muros,
Monte L o u r o . Ao onde tefien a s farnilias, a pasar o d i a
Leste da aldea e na a t a que chegue a hora de s a í r ao mar.
aba do monte, h a i Nós, recollemos o aparello, que estaba a
un gran e d i f i c i o , secar, e tamén marchamos. Pófiome a vogar
non é branco n i n e , de cando en v e z , miro para aquelas
ten t r a z a d e grandes cruces de pedra e penso que a l í
c a s a e s t a r & t a n t o s s é c u l o s como a e s p e c i e
humana habi t e na t e r r a .
O horizonte inmensd do océano e s t á en
particular. calma. Dúas m i l l a s ao Sudoeste da Praia
O s muros d e Maior de Louro, levantamos o s remos;
pedra e a fonna miro cara t e r r a e síntome abraiado por
arquitectónica e s t a praia t a n grande e tan branca. A
demostran o que area t e n unha brancura e s p e c i a l , sempre
é: un convento, l i m p a p o l a s c o n t i n u a s ondas q u e , n o
pois cara o Leste i n v e r n o c o s grandes t e m p o r a i s e s e n
hai unhas crrandes ningún t i p o de obstáculo, p o i s non hai
nada p o r f o r a q u e dea a b r i g o a e s t a metro d e profundidade que a l g o se move e
p r a i a , cobren seguido a - b e i r a d e espuma, t i r a dun l a d o para o u t r o ; son p e i x e s .
mesmo hoxe con tempo maino. P í d o l l e a meu pai unha t r i p a d e sardifia,
Axifía v a i ponerse o s o l . Seguimos í s c o a nun anzó e bótoa ao auga cun anaco
v o g a n d o rumbo a o S u r . A l í e s t á n o s d e c o r d e l . Pasan d e z s e g u n d o s e x a
pescadores que xa comezan a l a r g a r a s pican. T i r o : dous, un en cada anzó. Son
p e z a s d o x e i t o a o mar. Nós tamén x u r e l o s ; n o n l l e dou a p r e c i o a o q u e
l a r g a m o s , a l g o m á i s a o N o r t e . Na pesco, é t a n abundante o p e i x e . Para o
pJacidez d e s t a tardifía d e f i n d e ver&, home que nace pescador, aínda que non
jn tempo pasou l i x e i r o e o s o l p o r a l g o gane nada, un dos s e u s grandes praceres,
f i s a modo que n o s meses a n t e r i o r e s . O é pescar. Estiven unha hora pecando a t a
cieo c u b r i u s e d e i n c o n t a b l e s e s t r e l a s e que me c a n s e i e d e i x e i n o . Meu p a i a o
sendo hora d e r e c o l l e r ; rematamos rematar d e limpar a s sardifias, baldeou a
Lpa mesma fortuna que a n o i t e a n t e r i o r . popa e caeron a s escamas n o mar; l o g o
Continúa o tempo calmo, e na praia de puiden ver a l g o que se movia lentamente;
Sim Francisco quedamos d e novo d e s p o i s eran c r u s t á c e o s dos que van n o s bancos
$e vender. Fondeamos m á i s ao Sur; meu d e s a r d i Í í a e a comen c a n d o e s t á
piki a n t e s d e d e i t a r s e limpa unha pouca e n m a l l a d a . V i f í e r o n d o fondo a t r a í d o s
ssrdifia para, ao d í a s e g u i n t e , s a l g a l a ; p o l o c h e i r o á s u p e r f i c i e . Era u n h a
Peen irmán achica o auga e f a i a limpeza fermosa lámina : estes seres en movemento
da d o r n a ; e u , q u e n o n t e f i o d e q u e e a a r d e n t í a do mar a z u l prateado.
Ocuparme, o b s e r v o a f o s f o r e s c e n t e A serenidade da n o i t e e o s i l e n c i o
f i c i e do mar. trouxeron a t a nós o rumor das ondas na
Aos poucos d e comezar meu p a i a b o t a r p r a i a . Era c o m p a s a d o , m á i s p a r a o
goP3a borda a s cabezas e a s t r i p a s das m a r i n e i r o , que vive observando o medio
oPasrdiÍias que e s t á limpando, v e x o a un onde pasa g r a n p a r t e da s ú a v i d a , a
nensaxe era outra; meu pai de seguida
exclamou : " j Imos ter cambio de tempo !" .
;Corre o semblante !
Ao d í a s e g u i n t e , cando acordamos,
vimos na p a r t e máis elevada do Monte
Louro unha nube queda, inmóbil. e polo
Sur o h o r i z o n t e pechado de néboa. O mar,
calmo e a s u p e r f i c i e dunha cor opaca; a
l u z do s o l a penas chegaba a t r a v é s da
brétema. Co paso das horas o s o l subiu e
a néboa disipouse, máis a nube seguía no
Monte; s i n a l d e que o tempo í a ser
húmido.
Despois do medio d i a veu unha airexa
do S u d o e s t e e con e l a , coa v e l a por
b a b o r , navegamos c a r a o l u g a r onde
pescarmos a s n o i t e s a n t e r i o r e s . Como o
v e n t o non era favorabl e , adiantamos a
s a í d a , c o n t r a v e n t e a n d o . Na p r i m e i r a
v o l t a fumos un pouco ao Sur de Baya (i),
a l í viramos por avante e coa v e l a por
e s t r i b o r chegamos f r o n t e Praia Maior d e
Louro, dúas m i l l a s ao Sur. Logo puxemos
a v e l a sobre o pao e seguimos avanzando
algo, pero sempre cara o Sur.
Na tardifia, o ceo toldouse de nubes
pardas e , xa n o s o l p o r , o v e n t o
encalmouse . Empezaron a chegar moi t a s
embarcaci óns e puxéronse a 1argar, coma
n ó s . Como o ceo estaba cuberto e polo
Oeste a s nubes eran máis espesas, axifía
f í x o s e , n o i t e . Foi un d í a sen s o l p o r .
Cobramos a rede con a l g ú n s c e n t o s d e
s a r d i n a s , e , cunha pequena a i r e x a do
Sur, izamos a v e l a facendo &o á ría.
A l u z d o f a r o d e Monte L o u r o
r e f l í c t e s e no mar sombrizo. Deixamos o montafias e l e v a d a s f a i s e máis sombria.
faro pola m u r a de babor e vemos a praia Imos a modo, p o i s o vento é frouxo. Miro
d e San Francisco. Non se v e ningunha para o mar e, é t a l a ardentía que o
l u z ; o s c o m p r a d o r e s m a r c h a r o n para auga que desprazamos, i1umina o costado
Muros; p r e s e n t i r o n que o tempo s e r i a da dorna. Á s veces, pol a proa 1eván tanse
ma10 e procuraron p o r t o s e g u r o . Nós p e i x e s e s a l tan escorrentados . Van dando
tamén i m o s para a l í , na e s p e r a dun s a l t o s e ao caer no auga, vense r e f l e x o s
cambio favorable. azulados, como se f osen pequenos fogos
A n o i t e e s t á moi escura e perto das
s u b í n á c u b e r t a , m i r e i para o mar e vin
unha a x i t a d a s u p e r f i c i e , rompendo a s
ondas e n b r a n c a espuma. O rumor que
s e n t i r a adunnifiado era debido ao f o r t e
v e n t o que e n t r a r a no mencer.
Ao pouco tempo, vin que chegaban
lanchas da nosa a r t e . Vi5a.n a r r i z a d a s ;
ao chegar cerca da peirao, arriaban v e l a
e í a n vogando a t e r r a . Logo t e n d í a n a s
r e d e s nuns secadoiros de madeira, p o i s
Muros é u n p o r t o sen raias. S e n
embargo, é un dos pobos marifieiros do
l i t o r a l galego mellor abrigados dos
v e n t o s do t e r c e i r o e c u a r t o cúadrante; a
l a d e i r a dun monte que f a i unha enseada,
s e r v e para que aquí vefían a r e f u x i a r s e
o s que pasando mar a f o r a , ven p e r i g o na
súa r o t a e , arribando, atopan un l u g a r
seguro ( . . . . ) .
O v e n t o a r r e c i a máis a medida que o
d i a avanza. O mar e s t á cada v e z m á i s
de a r t i f i c i o .
r i z a d o . Na b a d í a e s t á n fondeados dous
U n pequeno f a r o i n d i c a a entrada do
barcos de cabo t a x e , cargados, á espera
W r t o de Muros; avanzamos a l g í n s c e n t o s d o c a m b i o d e t e m p o . Tamén h a i d o u s
& m e t r o s e vemos a s l u c e s da c i d a d e
grandes v e l e i r o s que, pola súa
I a s í é a c a t e g o r í a d e s t a l o c a l i d a d e de
c o n s t r u c c i ó n , d e b í a n armar d e b r i q u e ,
~ r n c o sh a b i t a n t e s e menos movemento,
p o i s e s t á n desarborados; s ó tefien o pao
wro que e n tempos pasados debeu s e r
polo primeiro empalme e , o s dous, tefíen
a C n o o seu desenvolvemento, e por i s o
t r e s . Tenen a obra v i v a forrada de
ainda h o x e chámanlle cidade) e
c o b r e . E s t e s dous b a r c o s r e t i r a d o s da
degrámonos n e s t a n o i t e tenebrosa e máis navegación, deberon adicarse a
endo d í a s que estamos l o n x e de
singraduras t r a n s a t l á n t i c a s , e por i s o
s poboados.
e s tán r e v e s t i d o s de cobre, para e v i t a r
A r e n t e s da t e r r a , botamos o r i z ó n e
que a broma p e r f o r a s e a madeira. A causa
s a cea; a pesar de e s t a r p e r t o da
do seu r e t i r o ben pode deberse, máis que
@ a h a c i ó n , n o n chega a o mar o menor a súa v e l l e z , á chegada da máquina de
do. Todo e s t á en s i l e n c i o , v e s e que
vapor que, a t a n t o s a m a d o r e s de buques
a x e n t e non t r a s n o i t a como n o u t r o s
de v e l a , obrigou a r e t i r a r do mar e s t e s
@@irtos, onde s e e s c o i t a n a s c o n v e r s a s
barcos no s é c u l o pasado.
arifíeiros nas tabernas e c a f é s
O ceo t o l d a s e cun negro nuboeiro e
dos ao mar. comezan a c a e r a l g u n h a s p i n g a s . Logo
m a n t e a n o i t e , entre sofios s e n t í n o
chove miudifio pero con f o r t e s r e f a c h o s
r do auga baticando o costado. Como
(. . . .)
o é g r a t o cando s e e s t á en p o r t o ,
'O L i
n profundamente. Cando pol a mafíá
As hetas s ~ ~ a u aana1 C- peixe á prms.
S e r í a s l as dQas d tarde r a n d a Zentrea D nabo pãi vend-e, nds
d e s p e o u url p a u ç ~ e ãcheg&orns &i6 a l i a p m a s tbs hp-s e a da-. A med-io&9a
t e r r a , mia mx-de inau pai ~.kcaaos; "xa v w l t c n r de vemder; traia ijr~1~teskiMese
que o t-o estd de e n m ,$mdems aY f r ~ í t ãp a r ã o dfs. $~rrdãmrtrs todQ e
á +%wdSa,das p-egm-zir as becas e a~ efsar$mlsnsB kszzssçndo un l u g a r para
mmcer largsgaru~par 8w.í ~ E Y pescar I f W e m e fscer ii: C&@&. B t & a d ~nesta
a T g ~que x m t a r . l&or, r, ~ Q E Qp a i dixcmos o rei3~11Gado&
&?-si@ Gle m e d f r r i t ~ a i t e , o v m t o v.ep1dh do peixe. MBj: b&rdtú; c;l2 MZZL:QS a
~BB~ICEZ a o CJí'rci; ci;~f"e~eat&secbn bf&tecma. pen&?s mtbnste te1Ier~siz m@rmri e m ui-
P o l ~~ Ú r d e s t e da p u r t a , 2,a'rcykmss 88 p~&r,s w mo-to, a pesar diso,
b e k a s nua naar de f ~ n d o 1 d p a e e m sa.c&areios gwxi BS gisst=m mtdk-26 e g l g ~
& m a t e s a1~z.w~ corna c m p r ~ b ~ a n mcu s m'is e, a2-.l&rw0 emripa ms cauhiara,
s&eixo, Xa ã&fa ir ã s o l Banze P era p m tw a.2 -Qnt@.
âa~izcmte (pois e- e o t " i pac- de Mos dfas sequintas f i a 6 lmg(ar &i
IIE+L~CSe Coa m~çmcizfartum. . . . .
XWLL ~ & ~ W E C I S W e l o ) , ~.é%ss& m ~ tâ m e- *
rewUi-r a a p r e 1 1g . % V grim caritlWe
@e peixe, mc9is cma amcizl m d i ~ ~ $ m a s
e s t a &te, non tíiTamale a medida. ar;,
~ % m ~ 9 I ; a rm
,e% -i dfxmos: nv"ogade par&
tem; WKJvendwa. E n m m ~ B tna&s~
cesta meu gei e meti. i-zi f e-varuj_r~~?
O
como é que aparelhava ou como 6 que construção naval e às capacidades de
k!f m busca de um patrim6nio a embarcação trabalhava (no caso da cada uma destas embarcações que
esquecido pesca), etc. Perguntas a cujas respostas foram verdadeiros emblemas das
se chega só pela análise das artes e comunidades piscatórias ou agro-
As praias arenosas com as suas aprestos da pesca em que é ou foi piscatórias do nosso Minho como o
pequenas enseadas e os estuários dos utilizada e no conjunto da própria foram o Carôcho do rio Minho
nos Minho, Âncora, Lima, Neiva e tecnologia da pesca: como se (Seixas e Lanhelas), a Gamela ou
Cávaio foram desde o passado remoto trabalhava dentro da embarcação, Masseira (de Caminha ou de Vila
verdadeiros centros originários de quantos tripulantes levava Praia de Âncora), o Barquinho do rio
embarcações artesanais que, com (compaha), onde se acomodavam as Lima (ambas as margens do Lima até
maior ou menor influência uns dos artes de pesca antes e despois de montante de Ponte Lima), as Jangadas
artros, criaram tipos de embarcações caçar, onde vinha o peixe, onde e Corticeiras da Amorosa a S.
adequados a fainas piscatórias com encaixavam OS remos, o mastro, verga Bartolomeu do Mar (infelizmente
características únicas que são e vela quando trabalhava, se pescava recentemente extintas), o Bate1 do
-ente o garante da nossa riqueza sozinha ou se emparelhava outra, etc, Cávado, a Catraia de Esposende e os
ctmgdica e cultural. etc. Barcos de Pilado, que de Apúlia a
Carreço fizeram uma das mais
Entre muitas outras embarcações As variedades destas embarcações importantes fainas da mar da costa
c'uja memória já não chegou atd nós, faz com que o seu estudo se aparente norte: a apanha do pilado e do sargaço.
avaliam-se as diferenças entre as como uma necessidade imediata, que
sslbreviventes, como a dimensão, a 1.W embarcações tradicionais do
nos obriga a recolher os dados
fwna, se o casco é redondo, de fundo
enquanto ainda perduram na nossa rio Minho
L%O, sirn6tnco ou assimético, se o
memó& sabendo que vivemos numa
$uado exterior é de forro liso ou No património marítimo do
época em que a rapidez a que tudo
iotrincado, a compartimentação
parece processarse ameaça as formas norte destacamos as embarcações do
imbma, o número de tipo de remos,
tradicionais do quotidiano. Assim rio Minho, que mantêm fortes
se também navegava ;B vela ou não,
chega-se a tipos, a técnicas de influências galegas. Algumas
de forma mais estilizada, mais estreita (do remo), os paineiros, onde de um Minho, tradicionalmente os
na proa, e de casco ligeiramente lado vão as artes (redes ou linhas) e pescadores também se dedican à
abaulado (de tábuas arredondadas no do outro virão os peixes. Estas pesca no mar, pelo que apresenta
forro do casco) de onde derivam as masseiras, além do remo e da vela, formas navais híbridas, resultado de
masseiras de rio portuguesas, como a também podiam ser movidas a vara, adaptações, que vão das pequenas
Masseira de Caminha. sempre que a pouca profundidade do motoras e gasolineiros (tipo traineira)
rio o justificasse. a outras formas ainda de cariz
As dimensões e a divisão interna tradicional como o barquinho de rio.
de cada masseira é feita de acordo Sendo Caminha uma localidade
com as necessidades do seu de fortes tradições mm'timas, dada a O Barquinho do rio Minho
construtor, normalmente o próprio sua proximidade com a barra do apresenta fundo estreito e liso, de roda
pescador (muitas vezes pescador-
lavrador, pois também amanhava
umas quantas leiras junto do rio, de
couves, miho e batatas, fazendo da
pesca um excelente complemento à
economia doméstica).

A introdução da mecanização
(motor fora-de-borda) fez modificar
ou subsistir as partes da embarcação
que se usavam com a navegação à
vela. Actualmente, fisicamente a
estrutura das masseiras, sejam do rio
ou de mar, é muito semelhante, mas
as grandes alteraçoes são evidentes, se
atentarmos ao tamanho, robustez, do
madeirame utilizado e sobretudo às
soluções do casco. No rio, anda-se
menos por cima das pedras ou areais,
não há o risco da força do mar atirar
para cima da penedia a o varar em Gamela Coruxeim
terra normalmente não desgasta tanto
como nas praias das enseadas
marinhas. Por isso, a principal
mudança que a olho nú se observa
nestas embarcações é a ausência de
reforço no caso da masseira de rio e o
seu tamanho ser mais reduzido
(rondam os 2.50m, 3.50m). Também,
pela forma de trabalharem,
necessitam de um pequeno painel de
-- -

separação entre os bancos de trabalho Caíque. Barquinho do rio de Caminha.


permanecem vivas, como o Carocho A Masseira, também dita gamela, forma nasce a embarcação de pesca
de Esqueiro e Lanhelas ou a Masseira é uma embarcação originária da costa mais emblemática da costa galega, de
de Caminha. atlântica guardesa (A Guardia) e o seu fundo chato e proa e popa planas e
Ambas são embarcações de rio, nome deriva da forma em masseira de quase simétricas, que sendo difundida
próprias de águas calmas e a encontrar fazer o pão. A masseira do pão é na costa norte portuguesa cedo é
abrigo nos recantos do arvoredo das basicamente uma espécie de caixote adoptada para as mais diversas fainas,
margens e das ínsuas de areia rectangular, montado numa mesa, com aparecendo até à Póvoa de Varzirn,
(morraceiras). Aptas tanto à pesca as paredes laterais inclinadas ricos modelos navais, onde se destaca
como ao transporte de pessoas e bens, obliquamente em relação ao fundo e de todos a Lancha Poveira doAlto.
têm na sua história contos de que além de servir para amassar o pão
contrabando e de passagem de homens de farinha de milho e mistura de A Masseira é uma embarcação
persegudis pelas ditaduras (Ji.anquism0 centeio e cevada (variava a mistura, é a que aparace com dois tipos de forma: a
e salalarismo), ou emigrando de salto brôa de milho), também servia para Guardesa (A Guardia), que será a
para a França, Suiça ou Alemanha, os salgar a carne de porco ou encascar as mais antiga de onde descendem a
grandes países de acolhimento de redes e linhas de pesca (aquí em maioria das portuguesas de mar e a
meados do nosso século. masseiras muito maiores e muitas Comeira (Coruche!!!, Ria de Vigo)
vezes sem a mesa, sendo
São embarcações robustas, pousadas no chão). Desta
i,
movidas a remo e outrom à vela, com
fortes capacidades de camufiagem, de
casco normalmente escuro (pintado "Horficio": aw@ciade
com bréu) e de velas encascadas em reforgos, SãhLequilha ou,
rabakes? Forma qiia3e
salgueiro para ficarem num tom
geom6trica da popa e
castanho-avemelhado escuro (cor de proa. &no deforra
borra de vinho tinto), o que permitia ligeimwute
aMmvado a h a forma
dissimular a sua silhueta por entre o de Berw 4 mdbseira.
twde escuro das águas do rio e tendo k08# m t o direita,
como fundo as montanhas de Portugal mbrmimeia d$
navega~ãoá vela:
ai de Espanha. encaixe para pana de
espicikra
de popa cortada como a da masseira, "Frota Branca"), estas embarcações
com a zona de trabalho na parte eram pintadas de escuro, cobertas de
dianteira, aproveitando a roda de proa, breu ou pixe (alcatrão) e a sua vela (do
redonda. Esta tipo de embarcação tipo pendão como a da masseira)
aparece em toda a costa norte também era tingida de escuro. Dizia-se
associado à antiga pesca do pilado. Em de pendão porque era triangular mas
Apúlia designava-se por barco de cortada no vértice da proa, ganhando
findo de prato, de Fão e Carreço por uma testa ou pendão. Podiam levar
Caíque do pilado. É uma embarcação leme mas frequentemente era um
muito ligeira e equilibrada, apta à remo que servia de leme (espanela).
pesca à linha e ao transporte de cargas Tinham grande mobilidade e
e pessoas. facilidade em abicar à areia para deixar
entrar ou sair carga e pescadores (a
proa é levemente levantada).

Pelo rio dentro, aparece-nos Alguns carôchos


do lado português outra embarcação celebrizaram-se por, à falta de vela,
de raiz tradicional e muito particular: o improvisarem com o próprio tabuado
carôcho do Minho. da coberta uma singular vela de
madeira. Pode levar dois remadores,
O carocho mede cerca de seis sendo neste caso o remo dianteiro que
metros por 1,60 de largura e tem um comanda a embarcação. Cada carôcho
ponta1 de 0,50m, podendo deslocar tem uma longa vara com ponta em
cargas perto de uma tonelada. É uma ferro que serve de amarração, mas que
das embarcações de rio mais bem pode também servir para andar à .
sucedidas e pode-se considerar uma vara, afinal um dos mais antigos ~urochodo ikff~h'o. R~@&D,
verdadeira relíquia da construção e sistemas de navegação, a lembrar a LmheIFB, 1997,
S i m d a e e38;mcCa da
arquitectura naval nacional, pois as antiguidadedeta forma naval. embârcaca~&o.
suas origens pertencem à família Remos com p6 muptra$a,
nórdica das embarcações de casco pemíttrrm aiaiar dd1ocaq80.
intrincado (de forro em tábuas
lixeiramente sobrepostas, formando
linhas reforçadas e aerodinámicas).
Conhecido do lado espanhol por casco
de tingladillo, é formado por três
fieiras de tábuas sobrepostas que se
montam sobrepondo-seuma a seguir à
outra desde a primeira peça de fundo,
o lastro.

Também conhecidos por


Frota Negra (trocadilho com os
Lugres do Bacalhau a que a
comunidade internacional chamou de
mtigwade da wvegaci611 exi Galicia
e da relativa imporrmciitrl que xa
a&a ea tanga p m ~ h l s t 6 k i ~
ss
~I.Td&to_fl~~~~
~etroglifosda Epoca do
Bronce (P" milmio a. C.) representa
naves, repreducindci modelas
comrins a outros ifmbitos, s i a que
sexa fAcd prcabndiztxr ria $68
tipalaxía m&s all de IPL~PIS
apra*c46m, posto qae. os rasgas
visibleis n m g a m a s '&as: spa
&mwiflda ~ C P"
O . S
En m b i o sm moi fiablas o~
variadas t&.~tetauffos: fitedos, que
coj;n~id&n rro referante 6s medios
mnpmgadrs e 6s rotas h ~ u m t ~ d a s&r, EeaaS (Bresgdn) e outra -de eseuadra de 3!.-7, pois "e& Mn
nas tempas i n r a 4 h . t ~$~ch~gada nennr ep1r-a- no Mueew m k n , da frito, f g b r i ~ rios sgus
dos mana;ls. Prim~iroIZsti.ab61i2 ~ ~ e o l - t i $a , xGowfla
í ~ (Bm). h ~ i s o e wn
i ~ ~ &&a d~pz%im .a &
tinedor do d u r9e Ew -aporbando Can sarne-llmtes medi0.s h&; non CHWm ta m-a@ÇEom
profu~ose i n ~ e s d s i n s o datos
s Galicía insmíase ao árnbita das c0 uhetc?, c m o d tos-, m m qL&
zeogrd;1"1coSrecoljidos de fmt~s ~ ~ I a e i S r irpi8fítiIm~
s d~ mundo ~mprtxç o a f l M w ~ & & $ ~ m e
antenaiies- e máis W e A % T ~ ~ cglticoó,
(s,Z D ~ ~ t a noo outro extmn~ OS bm~os con peles s a rntGdo
a Brit$inicas, cwa âs que
da @a celebre Ora M a d t i ~ a , p ~ l Illas >ercorren sobre esc caro a vam
c&- a %&tada dunha v& &de ;;nque1ws&~ruLosaprmta a Tom mr"'8.
navegacián desde as costas galega & H&cules, q u & q&ai;a a& O rn@smbr BstralLr6n
ata as brik%rric&, rrst procufa dos eheg&w .a8 m ~ e ftnikias, s ahda c6ntanos9 que houbo de ser O
metais qw 1 s fadb ckgar ata que n f6Bleica actua1 d s PEUB se -r BubJio Cra80 p e n &a
o MediterrBneo, valérrdose dc m a k &pãsãrorIxtna. % Q V @ ~ Q C ~ ~ E " i.si%@% d~%ks
de ~ i m~b , ~e finio4 A pe-sar da ousadfa e dos t m , o qw rn CfiTbida (&a%re f&
(S.. I) eggt;ede ainda! que (camo s~fkxe~meiltmn4a~iç0s que tand~@n c.on£&os recrilfiecidas
61dXk~)G P - ~ GEdl~r-=t3 implicabaul siurcar "O wstzr' pxuízos da fmk emi mestiQnj ncrn
b&* de mas de b h b b sobre a gzii; e a c o m r n f e m&&o e B &iam d~ ~ignificsque Ues dem ela$@$de
se cm4m as peks. Embarcâ~ihw Óc6avzo gaboado de moastros" n ~ v ~ ~ i Bi
tYknon
i , que as ùdgaiu nds
iscl*, p10 tanto, n d a tr8,dicidn (Aviena), I ~ Saumr6s C ~ % ~ C O S WW& t e m a .
a t l w i c a que pedurtíu ásixasat-e menosprezm w capacidade das En eonmc~encigerea qna
s6hdos na proãpiit GSiciq B ata hom gdai.ez)s,p;ill.iii a que non fdtdm podarnas feDotMr bs iakk;ias da
mesmo ~ Q cS m q h s Irlmdens& .
-5 td:alanegte ti m&n,
qp:o@srdmp m -s furtm mar& e a esta mdfmeíntarloos e pequenos botes
se c o q u abm píweixia m G&cia (S.T) w?
in&istariesia de iinf~aeotructur~ mm xn moi p m f ~ ~ c i ~ nna%s 'iz~ WCB If&.th~ um m-
p m b , CWque 6psible eiclaimr S. id qixe 8s Il@X&§ eur@pms, a empregada polas
s d a s r@iicas, unha (de fni~tmda se Yapriv~imosentprn vivameate i v i i &i~isicas do
sirag.hdur;a k duhido~oe;st&dana ceado Cesar, n b decurso da sda McixWzhm e a que pmc~mmos
a ~ dna Feira
~ dti. ) Ezpi38in6ns campa% militar, b ch@garunha
Curraghs das illas de Aran.

pobos da ribeira atlántica, sen que atopamos representado o tipo de e daquela Flamia; quizais o Facho
por iso se poida perder de vista o navío romanolO, esa sólida de Donón, no Morrazo) ou o resto
feito seguro de que con moita embarcación capaz de navegar dalgún orto, en concreto o da
anterioridade xa os navegantes e calquera mar con seguridade, que se Comfia13.
comerciantes púnicos se aventuraran adicaría ó transporte dos fletes máis Visto todo o anterior o
(e parece que con proveito) por estes variadosll, entre os que parece sorprendente sería que despois de
finisterres. destacar, sobre todo xa no Baixo tantos séculos de estreitos contactos
O que non sabemos é se tal Imperio, o peixe salgado, elaborado os habitantes desta costa atlántica,
encontro redundou nalgún tipo de nas "villae" costeiras, das que posuídores desde vello dun sistema
sintese técnica. conservamos restos abundantes nas propio de navegación, non houbesen
A partir da romanización o Rías Baixas, en concreto na de Vigo adoptado os avances técnicos
tráfico marítimo debeuse e península do Morrazo. Nestas chegados do Mediterráneo,
incrementar ó longo das costas mesmas augas téiiense atopado combinando a tradición autóctona
galegas, a pesar de que os recentemente varias áncoras líticas coas melloras referentes á
testemuiíos documentais son moito (22 hai uns anos e outras en 1913) construcción de cascos de madeira
menos explícitos que para o período que os expertos datan no cambio de ou velas máis eficaces. O lóxico é
anterior, quizais porque o panorama Era, pero que siguen unha tipoloxía pensar que así foi, aínda que
aparecía entón máis normalizado e mediterránea rastreable ata a época carezamos da base necesaria para
había menos sorpresas dignas de fenicia12. Restos arqueolóxicos ós aseguralo.
m n consignadas polos cronistas. que se unen os das infraestructuras O remate do Imperio
En realidade témonos que que tan prudentemente construiron Romano non supuxo a interrupción
cwnformar con fontes arqueolóxicas os romanos, en especial os faros (a total desta tendencia, que aínda
e noticias indirectas, abondo para Torre de Hércules, aínda perdurou ó longo do período
confirmaren este panorama. insuperable; o que había na illa norte suévico, en especial durante o século
Salgunha que outra gravura de Cíes, chamada hoxe Monteagudo sexto, con matices moi interesantes.
En efecto, ó longo dese século Despois si que debeu de vivifica a Europa, o tráfico marítimo
Galicia mantén relacións políticas empobrecerse a relación do home co non fará máis que progresar, durante
intensas tanto cos francos como cos mar en todas as costas occidentais de toda a Baixa Idade Media, en Galicia
bizantinos. De Francia chegan Europa, hostigadas por normandos e igual que en todas partes. A
embaixadas (forzosarnente por mar) musulmáns. profesora Elisa Ferreira ten adicado
e mesmo unha flota sobre o ano 585; Precisamente contra estas unha boa parte do seu traballo a
naves necesariamente atlánticas, incursións tomou medidas o investigar o comercio marítimo
quizais de tradición nórdica. Desde arcebispo Xelmú-ez (poder fáctico na galego nese período, nomeadamente
Bizancio viaxa san Martifio de Galicia do século XII), óque se debe no skculo xv15, e descóbrenos unha
Durnio, e faino tranquilamente por a constnicción dunha modesta flota actividade da que sabíamos moi
mar, como a cousa máis natural, de guerra, caso precoz na Europa pouco.
arribando felizmente no ano 550. cristiá, que non asa desapercibido a No que se refire ós medios
Con e1 vifia, en todos os terreos, a Michel Mollatl! Teremos que dicir materiais empregados comprobamos
tradición bizantina, tan avanzada nas logo algo máis tamén sobre este o predominio das técnicas atlánticas,
cousas do mar. Sobre este aspecto tema. con velas cuadras, construcción en
aínda engadiremos un par de Desde entón, ó calor da calime e introducción do t h ó n axial,
palabras. expansión comercial que de novo ata que no século XV a carabela
ratifique o triunfo do mellor de cada perdería trascendencia ningunha o europeo durante o S. XIV.
tradición. Sen embargo esta síntese avance experimentado no século XV Todo isto é relevante, e fai
final non puido ser resultado dun co triunfo da carabela, mais conviría inconfundible (sobre todo na Ría de
achádego repentino. A longuísima matizar o proceso de encontro dos Arousa) a negra silueta da dorna.
tradición anterior recén exposta dous mundos e rexeitar unha suposta Sen embargo agora queremos
abondaría para afirmalo, pero carencia técnica achacable ó período salientar o seu elemento técnico máis
sabemos ademais que esta non se anterior. peculiar, que éa vela ó tercio ou de
detivo en ning-iín momento: na Reparemos en como a relinga con que logra impulsarse a
comriesa igrexa de Santiago aparece estructura actual da dorna17 bó paso desde unha empopada ata
un grafito representando un bote condensa tan variados elementos no unha bolina moi considerable para
medieval feito ó estilo mediterráneo, seu modesto tamaiío (de tres e pico a unha embarcación tradicional.
quizais por intermedio portugués16. seis metros de eslora), tanto na Ese tipo de vela é unha
construcción do casco, como nos evolución a partir da vela latina
Chegamos así á cuestión que medios de propulsión e goberno. orixinaria, pasando pola mística, e
para o caso consideramos mais Na máis pura tradición ofrece unha adaptación notable ás
importante: a existencia na costa sw atlántica, o casco está construído en condicións do país e ás súas funcións
de Galicia dunha embarcación calime, a forte roda é marcadamente pesqueiras, debido á súa versatilidade
marítima, a dorna, na que unha curva (sobresaíndo por riba da regala e facilidade de manexo, de maneira
configuración enxebremente cun vistoso pinchón), un gran timón que un só home pode atender toda a
atlántica admitiu determinadas axial se ensambla no codaste, e maniobra sen dificultades.
melloras de orixe mediterránea, asenta todo sobre unha quilla recta Mais a cuestión radica (oficio
fenómeno que se produciu -velaí a moi consistente. Configuración que do historiador) en establecer a
clave- desde épocas antiquísimas, non pode deixar de lembrarnos a cronoloxía do proceso.
quizais o comezo mesmo da Idade tipoloxía da coca, a nave mercante Recalcábamos que este aspecto da
Media. dornn era o actual, porque non se
Se así fora non por iso máis característica do occidente chegou a e1 globalmente nun
momento determinado, senon qae 5 dama ptdese situa xa no s k d o XIII, de que 13~3skcuIo VI Q b i m suma de
resultado da asirnilaciriin sucesiva de e o gran cdkcedor &sta embwwcibn, Galicia mantína estreitos iazos can
mllor5is sobre un madelo Mdico que S Mõrliflg, d4 por v@i& a- suposición, franco-$ (marítimos sempxe) e
finalmente f u i sensiblemente por m&s que para e1 siga representando bizantinos. Seguramate a m Í a d a de
modificado. Por axmpIo, mponse qae un ''fascimrreenigma"I? Habrd que Mar€iHo de Dumio (procedente de
~Rxinalmemteera unha m b m i 6 n datala, pulo tanto, con moita Gonszsrnthopla) par via m a t i m a
de papapechd& tran&fodoossesta ant&oridade P carabela. Quiaais as houbo de pofikr 6 alcance dos galegos
coa =tampa para hciTitm a mmiobra formas gicítiç-asque se lle wn nm sem o coiíwemento de evalucionadas
de achegmento a terra en zonas casualidade, temicas m m e a s .
mwsas 6 batidas. De tados modos as lifias do Posteriormente sabemos que
Sen embargo varios dos seus casco (quilla, roda e pinchdn] ser& tro'ciba owra o w i 6 n destxc;alSa para
elementos (sob= todo o casco eiz moi anteriores, r1-rco5tc6ndose que estas trlcni~schegasen a Gdicia:
calhe), algimlm das- suas maniohws perfectarnente as similitudes cos cmdo o mebispo (parece que daquela
(a vara de pomr a modo de bolim; a dragos normado~,& non (mm 0m a h h bispa) Xt:híkz organiza a
remo aWado ainda alternativamente qínlDn tan extmdida) porque a doma citada fiata de guma O mkis cuziosu
en vez do timdn), así c o m o kito de proceda Qel, senon simplemente foi que para c m m ' r as navzs., e en
pesuír unha termYLinoloJua p'apia p m porque ambos se ateiíen a un exkndido vista cle que na pds nem se coírtaba
designar varias das parte$(cmxo e m a m & i ~ atibtico. coas condlciBns neeesarias (liabfa
por babm e estribo& aplicados Regailemos con interese a uni-& navios ehs carga), chamou a
exclusivarnénté á dorna) prmiten relacidn que F. Farifía establece coas t h i c o s Italianos (de Xgnova e Pisa),
asegma qae nos atopamos ante un tipo embmacibns ~ ~ por media
~ que .se c encargàn x do trabflo.
~ O
moi antigo de m b m ~ i 6 . n . da aportwión sueva, meris fron tanto resultado foran tres galeras de
Fgina I3ustolg, tras Bdagax pola pusihilidade de que a mta se cornbate20, que mmpriron con
nas orixes remotas (e rondar con puidese deber a sinalada tipolo~fa eficacia bicii%hmo século XTI.
c u f t a s i d ~ eeá tolno & @oca sueva) atldnti~a,'rmontable á Prehistoria, Por iso % ben c~eib1.eque
esstabl~eque a forma rer;~fieí:ibleda gomo pdo feito cem e xa apmmdo- efectivamente no XIII a tipc>l~m'ad~
dorna estivese xa asentada. E non 1988. Corufia): paralelos portugueses y
esquenzamos que ó longo de todo o DIÓN CASIO, Historia Romana, 52-53. mediterráneos", Brigantium, VI (101- 113),
período descrito gran parte de R. F. AVIENO, ibid. A Comfia, 1989-1990.
Portugal (berce das navegacións 9 ESTRAB~N,op. cit., E,5,11. l7 Sobre as caractensticas da doma vid.: X.
F. ALONSO ROMERO, "La nave LOURENZO FERNÁNDEZ, "As dornas
modernas) formaba parte do dito
romana de la estela de Vilar de Sarria do Porto do Son", Nós, 126-127, 1934; E. L.
Reino de Galicia.
(Lugo)", Brigantium, I1 (105-1 16), A PADÍN, "La doma", Revista General de lu
Rematamos con esta Conina, 1981. Marina, Madrid, 1945; J . M. MASSÓ,
interrogante: ipuido acaso a dorna l 1 X. M. GONZÁLEZ FERNÁNDEZ, -O Barcos en Galicia de lu Prehistoria hasta
galega ten influído na aparición das comercio romano na ría de Vigo", hoy y de1 Mino a1 Finisterre, Pontevedra,
embarcacións que protagonizaron os Brigantium, IV (73-98), A Conina, 1983. 1982; S. MORLING, Las embarcaciones
descobrimentos dos séculos XV e l2 E. RODRIGUEZ BIEMPICA, "Anclas tradicionales de Galicia, Santiago de
XVI?; ou ben ipódese pensar que líticas en las Rías Bajas gallegas", Compostela, 1989.
forma ela parte dun proceso de Pontevedra arqueológica (253-265), l 8 F. F A ~ BUSTO,
A "Sobre e1 origen
longa duración que cristalizou Pontevedra, 1985-1986. histórico de Ia doma", Boleti; Auriense, V
finalmente na aparición da l 3 A. BALIL, ' ' ~ R ~ s ~deo sun puerto (291-305), Ourense, 1975.
carabela?. romano en La Corufia?", Brigantium, I l 9 S. MORLING, "Galicia y sus
(167-171),A Corufia, 1980. embarcaciones tradicionales", 11" Encontro
Vid. F. ALONSO ROMERO, "La A tradición cre ver a man dos de embarcacións tradicionais. Vigo, 1995.
na\-egación durante Ia Prehistoria en el antiguos (preferentemente fenicios) na orixe 20 F. ALONSO ROMERO, "Las naves de
.Atlántico", Boletín Auriense, VI (73-SI), de varios portos, como o de Bares ou o Gelmírez", Brigantium, I (173-184), A
Ourense. 1976. peirao de Cabo de Cmz, dos que nada fixo Conuia, 1980.
ESTRABÓN, Xeografia, III,2,9. e 3,7. sabemos.
? R. F. AVENO, Ora Marítima, 100-110.
l4 M. MOLLAT DU JOURDIN, Europa y (*) [Este traballo foi presentado,
C . PLINIO, Historia Natural, XXXIV, e1 mar, 46. en versión espaiíola, no I"
1-56157. l5 E. FERREIRA PRIEGUE, Fuentes para Sirnposio d e Historia d e las
-F J. H. PARRY. E1 descubrimiento de1 mar, lu exportación gallega de lu segunda mitad Técnicas. La construcción naval y
.-
. . de1 siglo XV: e1 peatge de mar de Valencia, l a navegación, celebrado en
' L. hlUSSET, "Autour des Iles Santiago de Compostela, 1984. Ibid.,
Galicia en e1 comercio marítimo medieval,
Astillero (Cantabria) en outubro
de 19951
Bnmniques: les séquelles du mouvement
Sr\ i - ~ h n g (XI-XII
s siècles)", L'Europe et A Corufia, 1988.
<.(ir1 iiii Moyen Age. Contribution a
l6 F. ALONSO ROMERO, "Grafito de un
W;t:dlist, iie Ia Navigation (37), Nantes,
bote de remos en la iglesia de Santiago (A
GALZCZA
CANTA
Ó MAR
(Ou Viceversa)

Agapito "O
Noies", cantor e
creador de
cancións de tema
mariííeiro.

A forza de percorrer aldeas, de cofiecer galegos e


galegas e de intentar actualizar musicalmente o que alí e
do rei Alfonxo X O Sabio
deles aprendín, cheguei a facer mina aquela máxima de Nem de Zangar a tavolado
que "a tradición non se herda, conquístase". E pagQdQ
precisamente nesta conquista é onde os pobos nom soo, se Deus m ámpal;
diferéncianse e aseméllanse, porque aquel pobo que non a aqui, nem de bafordar;
acade esmorecerá pasenifiamente ata perde-la súa
identidade. Cousa que deica hoxe non aconteceu na e andar de noute armado,
Galiza. sem grado
ofaço, e a roldar;
Dende o principio dos tempos, Galicia sempre honrou ca mais me pago do mar
ás súas xentes foran cales foran as súas situación sociais, que de seer cavaleim;
crenzas ou sentires; máis, sen dúbida algunha, os ca eufoi ja marinheiro
mariiieiros acadan un dos lugares preferenciais, pois o mar e quero-rn'oimais guardar
estivo e estará sempre presente na vida cotiá dun pobo no do alacram, e tomar
que o navegar resulta tan necesano coma o vivir, o comer ao que me foi primeiro.
ou a liberdade. A e1 cantaron ou recitaron dende reis a
"desherdados do leghón", de roqueiros a eclesiásticos, de
dictadores a libertarios, de nobles a mendigos peregrins,... ou Matín Codax cantando 6 mar de Vigo
Non sei que demos se cantaría denantes, pero Ondas do mar de Wgo,
escomenzarei polo que si temos de seguro: probablemente se vistes meu amigo
a primeira manifestación escrita do inagotable Cancioneiro e, ai Deus, se verrá cedo!
Mariiíeiro existente no noso país foi a "Salve Regina" que
San Pedro de Mezonzo compuxera no século X, Ondas do mar levado,
escomenzando así o que poderiamos denominar coma o se vistes meu d o
ciclo trovadoresco ó que tamén corresponden as Cantigas e, ai Deus, se verrá cedo!
de "A Palmeira" e que non aparece nas coleccións
castelás:
ou Rui Fernández de Santiago, outro trovador do século
XIII de cuia obra fixémse comparanzas cun fragmento do Cheguei á veira do no,
"Decameron" titulado "L'onda de1 mare mi fa gran male" cheguei á veira do mal;
vin virá Nosa Seiiora
Se eu vexo las ondas c 'un ramalliiio na rnm.
e vexo las costeiras, Eu pedinll 'unhafolliiía
logo mi veiien ondas i ela doum'o seu cordón
a1 col;pola benfeita; que me daba sete voltas
maldito seia e1 mare ó redor do corazón.
que mefaz tanto male. Puxo o pe na barca d'oum
e arrimous 'ao seu bordón.
ou o propio Mendinho Un ame1 t e m da vela,
outro terma do timo'n.
E cercaram-mi as ondas do alto mar
nom hei i barqueiro, nem sei remar: Leva o meniiio no colo,
eu atendend ó meu amigo! Jesh iqué bonito é!
eu atendend'o meu amigo! era larguiiio de perna,
era corti60 de pe.
Nom hei i barqueiro, nem remadol; Trai escravina de cunchas
morrerei eufremosa no mar maior: que collera na ribeira
eu atendend ó meu amigo! i a cara mesmo parece
eu atendend ó meu amigo! unha pela de manteiga.
Meu amigo San Simón
No romanceir0 galego tarnén aparece con bendíceme este cordón
bastante frecuencia un mar que inunda e suxire unha nova que che me da sete voltas
ambientación facendo esquence-las cortes, os feudos e os ó redor do corazón,
campos de Castela; como así o amosa o romance recollido e doumo Nosa Seara
ai San Xoán de Lousame (A Crufia) cofiecido polo título nunhafolla de limón.
Se cadra, non tódo-10s romances marifios son desta
sutileza; a meirande parte deles proveÍíen do castelán para
seren transmitidos oralmenteenriquecéndose do enxeíío
popular e convertírense en algo práctico e tanxible. Así,
por exemplo, acontece co "Marcelino": romance moi
espallado polas aldeas da Galiza con diferentes títulos ou
nomes onde se mistura o relixioso co pagán, o castelán co
galego e o divifío coas cousas do demo:
Voces duba un marinero
voces que daba que se hogaba.
L.e respondió e1 demonio
de1 otro lado de1 agua:
2 cuánto das tú, marinero,
a quién te saque de1 agua?
Eu dareich'os meus navíos
cargados de oro e de plata
Eu non quem os teus navios, Miniatura extraída das "Cantigas de Santa María",
o que quero á a túaalma. Alfonso X "O Sabio"
E1 alma la dejo a Diós carísimos frascos?. &Podeo músico de conservatorio
y a la Wrgen Soberana, expresa-10 verdadeiro ritmo dun pobo sen ter mamado e
la cabeza a las hormigas vivido as motivacións das súas xentes?. Probablemente
para que hagan su morada, os seus resultados sexan bos ou moi bos, pero
las tripas a un guitarrem endexamáis acadarán a éxtase que a natureza ou os
para cuerdas de guitarra, nativos nos dan gratuitamente. Cando un pobo canta, en
los brazos 10s dejo a un manco cada copla expresa os seus sentimentos e os seus xeitos
para que con ellos se valgha, de vida ou xeitos de entendela.
las piernas las dejo a un cojo
para que ande su jornada) De seguido tentarei de da-la mina opinión de como as
co las do Cancioneiro Popular Galego describen ou
os collós deixollos ó cura
e o cara110 á criada. ??
de inen o xeito de vida tradicional do mat%eiro do nos0
país nos seus as ectos máis salientables: vida relixiosa,
Dende este punto, vanme permitir que centre a mina vida laboral e vida social:
exposición no máis valioso do Cancioneiro Popular: as
coplas; pois como ben dixera Avelino Rodríguez Elas en Como bo galego, o mariíieiro séntese fervorosamente
1.921: "Non hai composición poética que se poida relixioso; proba delo, e cicáis determinado pola
comparar coa copla ou cantar popular en forza emotiva. seguridade que da do que queda en terra e o sentido
A copla encerra nos seus catro versos toda a t e m a dun matriarcal, é a abondosa presencia de vimes mariííeiras
idilio, toda a grandeza dun poema,
Nosa Seííora da Bavcà
toda a fereza dun canto de guerra, toda a dor dunha velui vai, velai vai vindo,
elexía, toda a espranza dun epitalamio, ... A copla popular na súa barquiiía nova
é alegre ou triste, suave ou iracunda, ... A copla acatiíia parece que vai durmindo.
ou rabUna; eleva coas máis grandes hipérboles, ou funde
co máis espantoso dos ridículos; mata, ou da vida, odia, Nosa Seiíora do Faro,
ou ama, ... A copla leva de seu toda a gama das cores, que altiíía se foi por:
toda a escala dos sentimentos, todo o teclado das dalle o Sur e d i s o Norte
sensacións. Ela é toda a lira, e ten na súa brevidade e o sol tod'ó redoz
cáseque minúscula, toda a súa forza. &Deque outra O mar enche e devora)
composición poética pódese dicir todo esto?". todo leva para adentro,
Nosa Seííora de Renda
A copla popular non é tan perfecta, pero na súa,rudeza lévamepara o convento.
é onde radica o seu verdadeiro valor e encanto. i E capaz
un perfumista de condesa-10 cheiro do mar nos seus
e dalgún que outro santo 10s enguendros de1 mar;
carpinteros que lu hicieron
San Adrian é pedreiro, eran de sancre raial,
pedreiro é San Adrian. marineros que lu reman
- Non é tal que é marineiro llevaban este cantar:
aue ten o barco no mar: Por outra banda, a profesión de mariííeiro
a todos eles (

. . ---.....,.
que
sen

/ ..<
I '
~ Q u e ndixo q ? "., .ka..l)z!fca.
marifieiros?. En Cas . - i. . , ..ciii :~%&$:
tan craro aber o que,* leva nas maas-
i. i '- *i ,J *1 !
I ,.++'*. W
* $F
a.,+ a 1

Vúlg .pltgstra~SeiãOM . *,
i
I"")
y lu W ~ g e&1 Pilar
cuundo Redentog 'r
naveg&*p e1 &r;
navega e n q sgalemq
que en shi vida&e&v r<l;
quince a&%b y @e W e g o
1

L n n : 2 , ~

i
...........
.. .,
gfy;~*!.;..:
Tanén nas cele

naveghundo va en lu mar: unha vez perde o tim'n


Dios te me ghuarde barquita, outra vez rí$alle a vela.
Dios te me deje ghuurdar
de Ees aintos de terra, e hai que voltar á casa coas capturas;
Ei ven o barco do mar e pásase tanta fame que
ei ven a sardiiia toda
ei ven o meu mariiíeiro, Indo polo mar abaixo
ven sentadiiío na proa. embarcado no meu bote
porque pescar hai que pescar sexa como sexa acordáronsem á s papas
que me queduron no pote.
Mariiíeiros aprobados
son os de Kllagarsia: Xa en terra, o marifieiro ten que vivir e compartir
tiran a rede ió mar-e socialmente cos outros habitantes da aldea, aínda que
collen a sardiiía viva. leve unha vida moi particular que o diferencia dos demáis
aínda que só sexa para a caldeirada de a bordo; Marifieirno non es;
se foras marifieiriiio
trougheras aghua nos pes.
pois andar ó mar determina na persoa hábitos e costumes
diferentes ós que profesionalmente fican na vila ou na
aldea
E veiíen, e veiien,
e veiíen, e van,
e veiíen de nuite
van pola manán,
van pola manán,
van pola rnaiüín,
e veiíen, e veiíen,
e veiien, e van.
Eiío barcas, teiío redes,
teiío sardivias no mar-e
tamén tefio unha muller bunita,
Foto: Xaaquín Lorenzo. M.P.G.
non quero máis traballar-e.
Anque che v d o do xeito
non che vefio de xeitar: e tanto é así que ás veces marcan moda
veiío de tomar sardiiía
d'alá do medio do mal: Agora xa non se usa
cinta verme no sornbreiro,
mais non sempre se collen peixes úsase cordón de seda
Botei as redes ao mar ó estilo de marifieiro.
para pescar unha bogha;
pesquei a cabesa d'unha Pero, sobor de todo, si existe algo no mar que marca
para dar a mina soghra. profundamente á vida de quen vive del, eso é a sensación
de perigo constante
Eu fin a Muros pescal;
pesquei unha muradana. Que ten o marifieirifio,
Se a pesquei f i e n ben, o mriiíeiro que ten-e
d u m coela na cama. que ten o mariiíeirih
E se a sorte é contraraia, non se pesca e maldícese que vai ó mar e non ven-e.

Somos os lulos de Sada, A vida do mariiíeiro


non-opodemos negar; é unha vida triste e dura
este ano n %aiparrocha, pois toda a vida traballa
caghou o demo no mal: encima da sepultura.
e de10 da fe a existericia dalghs "cantos de ánirnas" Traballar, braballa arreo pero cando non
que dvirten dese perigo
E1 marinero a1 dominco
Ai! Pepifio, adio; Ai! Pepik, adiós. buen sapato y buena media;
Ai! Pepik por Dws m n te vaias. a1 Zunes por lu nmiiurn
Qué&e con nos, qukdate con nós. descalsito por la arena.
Non te vaias a afogar á praia
como nos pasou a nós. e busca amores en cada porto
O mar enche p árriba
Resulta tan grande o convencVnmto e a asimilación desta e devala par 'abaixo;
sensación que cando chegan á terra os ~aariíleirosa p a r e m asífui quen ten amores
esa arrogancia, nesta vila de Riamo.
Eu nacín en CamarinaS, aínda que en ocasións non Ile resulte doado
nacín na beira do mar-e
a rapaza que me leve Yo no quiero marinero,
bo peixe ha de levar-e. yo no quiero remador-e
que tiene lu mar por cama
e esa fanfarronería y e1 sielo por cobertor-e.

Sardiiíeira das sardiiíus Non te cases queridiiía


quen che dera entre as pernas co mariíieiro do mar-e
o que eu tefio entre as minas. anna vela i anna vela
e vai para o seu lughur-e.
Xa non quero home
que tantas veces o enfrentan á seguidade do labrep que me vai ó mal:
vai para a taberna
A terra é dos pescadores vaise emborrachal;
non hui nada quefallal: vaise emborrachal:
o que queira cantarem vaise emborrachal:
ten que irá beira do mal: Xa non quero home
quemevaipómal:
e menos mal que entre colegas hai consellos coma o que que son mariiíeiro.
daba Agapito "O Noiés" naquela copla que acompaiíaba Si eres rnarifíeiro,
co acordeón e que lla ensinara ós escravos na súa vida de non me importa nada;
negreiro das Antillas: as mocifias novas
deitanse na cama.
Marifieiro se ques casar
entre o luns e o domingo
non cases en Escarabote, Como conclusión gostm'ame recalca-la magnitude e a
que as nenas daquel lugal; importancia que o mar ten nas nosas vidas; de non ser así
lembrando ós vikingos, non se logrm'a esta trasrnisión de xeración en xeración.
énchenche de cornos o bote. Na actualidade todos estamos na obriga de seguir
mantendo ese fío conductor malia que o "progreso" non
navegue na nosa mesma onda e nin sequera no mesmo
mar, con outros ventos e outras artes de pesca. Debemos
Pero se o mariiieko é así, non podemos dici-10 mesmo poííe-las nosas proas cara ó verdadeiro porto, ó
da súa muller: calada, retraida, sempre entregada e verdadeiro "sentir galego". Os nosos ventos son máis
pendente da figura do home sólidos e podemos valernos dos seus propios aparellos: a
televisión, os C.D., os vídeos, etc.; ben usados poden
Canta rula, canta rula, servir para algo máis ca consumir e desfacer.
canta rula nun petouco.
Coitadiiío do que espera
do que está na man d'outro. Sen máis, despídome ó xeito dos de Mazaricos:

Non quero que saias máis A despedida vou dando,


de noite a ir a pesca!: a despedida vou a dar
que pode arrici-10 vento como dan os marineiros
a piques de nauj-agal: cando van para o mar
jOs meus amores, ai,
os meus amores!
Co diiíeiro que tiganes r
arregrarei a casiiía,
e tu poderás repofier
os enseres da gamelifia. .-.-.--
. .v..
, -
- ,
.'"* ' '

jOs meus amores, ai, 7 .. _i

os meus amores!
Ela coida da casa, dos fillos, vende a pesca, ata as redes,
... e moitas veces, máis das que ela quixera, ascende
lumieiras ó santo ou á virxe cando vai mal tempo ou
"move a tella" cando o vento fica quedo
Vente ventiiío do mal;
vente ventifio mareiro,
non me fagas esperar
e traime ó meu compafieiro.
Malia todo elo, a vida en parella e en farnilia lévase con
respeto e ledicia, e en ocasións con propostas suxerentes

Dame lume, Sara,


polo mexadeiro. Onde se xunten mulleres xurden as coplas. As atadeiras cumpren co seu
Dame lume, Sara, cometido. (foto: Xaquín Lorenzo. M.P.G.).
A Atalaia ,:

Ogrobe, anos 60.

UN CONTO DE ANTES

bita é historia de un mow que se chamaba Pepino e que tiíía o priviléxio de raspar a pota das papas
todas as noites (porque na casa de Pepino sempre se ceaban papas, como en todas as casas da vila). A
cousa e que Pepino casou con unha moza chamada Carmucha , que era de casa rica, e alí foi vivir o
noso Pepe.
Na casa dos sogros , á hora da cea, Pepino sufria moito porque , como eran ricos non tiiían o costume
de raspar a perola das papas e botábanna no vertedeiro a lavar sen que e1 puidese tomar a sua galdropada
bv0rita.A tristura de pepino era evidente e os sogros non querian que o novo membro da família
estivese a desgosto así que contaban contos de moita risa por ver de aledar ao rapaz ,pero nada ,todos a escachar de
risa menos Pepiíío.Unha noite o sogro preparou unha brincadeira que non podia fallar , fixo un carrifio mallado aos
das vacas , xunguiu-lle unha parella de gatiÍíos novos e puxo-os enriba da mesa.Un gato tiraba para arca e o outro
para couso, e vefia a rolos o carro e os gatifios e todos a afartar de rir , menos Pepifio que andaba co ollar tristeiro
perdido na xanela de riba do vertedeiro e , de reollo , na ola das papas con aquela farturifia sen raspar.
A sogra do nos0 depresivo Pepiíío decidiu que habia que actuar con determinación e foi falar coa consogra....Que
será? Que non será? Pois mira que cho tratamos ben.E e1 anda ben todo o dia pero á hora da cea acabouse o
conto.Para aí - dixo a nai de Pepe - Quen raspa a pota das papas na vosa casa?.....E así foi como se deu co mal do
mozo.
Esa mesma noite , despois de verquidas as papas nas cuncas , a sogra plantou-lle a Pepifio a perola . E logo, Queres
raspar,Pepe? .E Pepe raspaba e sorria e sorria e raspaba, cada vez mais contento e olla para a sogra e dille:
- Non se acorda, mina sogra , vaia afarta de rir co carriÍío e os gatifios.Que risa !.
Contaron-me a anterior história cando ainda non habia televisión (polo menos na mina casa) pero as papas , que só
se ceaban de cando en vez , xa se facian con Maizena .E veume o conto á cabeza dando-lle voltas a un artigo sobre o
património cultural do mar , que se nos vai (non emigra , morre).Isto é acordoume un conto de risa cando artellaba
unha história de medo que comezaba as?
" No ano 1979 proxectaba o Concello de Ogrobe poííer a andar un Museu do Mar nunha casa con protección
arquitectónica; dezeoito anos despois ollamos que non se moveu un dedo por conservar o nos0 inmenso legado
cultural-marifieiro, que se desfixo e se desnaturalizou a fachada litoral e que derrubaron a casa (protexida?) que ia ser
sede do museu para facer no seu sítio un moderno edificio-adefésio......."
Despois a história ia seguir con outros exemplos da costa galega e logo tocaria analisar as responsabilidades
1 políticas e xusto foi aí , no concepto política^^ , cando se me apresentou a idea da pota das pa O voto é o soma
I nutricial do político perpetuábel e por iso un governo que se preciase non tifia que andar a raspar votos nos
currunchos da perola , ia directamente á cunca chea de papas-votos e así se fixeron os estupendos paseios marítimos
con palmeiras tropicais que lles deron ás nosas vilas un aire cosmopolita e que serviron para soterrar praias , barcos e
cons con nome e vida próprios.Estábase a soterrar tamén un espácio que antes se gnchera de lixo e lama e que fedia,
era unha cuestión de hixiene.Pero , sobre todo , botaba-se terra enriba de un símbolo das fames e traballos do
i pasado.GaÍíamos un urbanismo uniformizador , inapropriado e estéril , pero semella que non nos podemos queixar
pois era o que queriamos.
i Polo visto a cousa está a cambiar, as asociacións adicadas á recuperación de embarcacións tradicionais e cultura
marítima son várias dúcias e xa constituiron unha Federación Galega , as actividades organizadas tefien apoio social e
I cada dia maior preséncia nos meios de comunicación.Cando se ven as fotos ou se len notícias dos Encontros de
i Embarcacións tradicionais de Brest , con máis de dous millóns de visitantes , ao sector hosteleiro pofien-se-lle a
funcionar as' glándulas de secreción interna do aparato dixestivo.Fina1mente estan-se a desenvolver ou apresentar
i
proxectos de desenvolvemento endóxeno en torno á cultura do mar e o turismo que son verdadeiramente
atractivos-Poristo a Pepino lle acordaron as papas que quedan por arrebafiar e o seus dereitos adquiridos.
0110 os cartaces de estos terceiros encontros e vexo logotipos institucionais a moreas, non quero ser desagradecido ,
non esquezo a co-financiaciación , xa sei que sen certas axudas teria sido moito mais penosa ou directamente
imposíbel a recuperación de embarcacións que xa navegan ou van face10 pronto.Pero non podo evitar ver en cada
logotipo institucional a Pepino raspando feliz a perola dos votos, xa comeu a cunca dos votos da desfeita do litoral e
agora tocan-lle estes , que tamén lle saben moi ben , e mentras come e sorrí semella que nos está a dicer :
- Non se acordan meus amigos? Que inmenso património marítimo tifiamos.

Luis Rei , Ogrobe.


PUBLICACIONS

s e xente recuperad

rganizado pofa asociacÍ6n de veciííos (


labaración da concelleria de Cultura e x

Mcvidades deportivas e de lecer, e a CLUB NAUTICO PORTOSIN


rscuperación de barcos tradicionais é a
irbea que anima a "Asociación Cultural
h g a r e u por Barlovento" de Ribeira a
-ditar "Relinga. Revista de Cultura e
Actividades Marifieiras".
coi-~=ponder~;-.
cos msos compaíkiros
Bkelinga de coidada edición, céntra
case todo a seu contido na información
as regatas de dornas na Ría de
-En col.aboración co "Semina Terra de Viveiro",
de voceiro do clube Lagareu por Federación Galega pola Cultura Mdtima a~udirilas
b i o v e n t o , adica as súas páxinas a F ~ s b do
s Carmen d~ Celeiro os pr6ximos dias do 23
ión sobre cada regata e trofeo,

uras de dornas emblematicas.


en de sair do prelo a 2" edición correxida do libro "Galeóns

fotografías antiguas, ademáis de desenos e croquis orixinais


coiiecer esta embarcación de transporte emblemática na Ría

"mascatos" andan a recuperar.

You might also like