You are on page 1of 119

ZAFIRA

Uputstvo za rukovanje Infotainment sistemom


Sadržaj Navi 950 ......................................... 5
R 4.0 IntelliLink ............................ 77
Navi 950 Uvod .............................................. 6
Osnovno upravljanje .................... 13
Radio ........................................... 21
Spoljašnji uređaji .......................... 27
Navigacija .................................... 33
Prepoznavanje govora ................. 52
Telefon ......................................... 61
Često postavljana pitanja ............. 71
Indeks pojmova ............................ 74
6 Uvod

Uvod Opšte informacije Moderan dizajn upravljačkih


elemenata i jasni prikazi
Infotainment sistem vam pruža omogućavaju vam da lakše i po
najmoderniju tehnologiju muzičke intuiciji rukujete sistemom.
reprodukcije u vozilu.
Opšte informacije ........................... 6 Informacije o detaljima rada i vesti o
Radio može lako da se koristi zbog ažuriranjima softvera mogu se dobiti
Krakteristike sistema zaštite od mogućnosti da se veliki broj FM, AM i
krađe .............................................. 7 na našoj veb lokaciji.
DAB (Digitalno emitovanje zvuka)
Pregled elemenata upravljanja ...... 8 radio stanica dodeli dugmadima Napomena
Upotreba ...................................... 11 1...6 za podešene radio stanice. Ovo uputstvo opisuje sve opcije i
funkcije koje su na raspolaganju za
Spoljašnje uređaje za skladištenje
razne Infotainment sisteme. Neki
podataka možete povezati na
opisi, uzimajući u obzir i one za
Infotainment sistem kao dodatne
displej i funkcije menija, možda ne
audio izvore; ili preko kabla ili preko
važe za vaše vozilo zbog varijante
Bluetooth®-a.
modela, državne specifikacije,
Sistem za navigaciju pouzdano vas specijalne opreme ili pribora.
vodi do vašeg odredišta, a po želji
automatski izbegava saobraćajne Važne informacije o rukovanju i
gužve i druge probleme u saobraćaju. bezbednosti saobraćaja
Osim toga, Infotainment sistem je
opremljen telefonskom aplikacijom 9 Upozorenje
koja omogućava udobno i bezbedno
korišćenje mobilnog telefona u vozilu. Infotainment sistem mora da se
koristi tako da se vozilom može
Infotainment sistemom može da se sve vreme upravljati bezbedno.
rukuje pomoću komandi na Ukoliko ste nesigurni, zaustavite
instrument tabli, ekrana osetljivom na vozilo i rukujte Infotainment
dodir, komandi na upravljaču ili sistemom dok vozilo miruje.
funkcija prepoznavanja govora.
Uvod 7
Prijem radio signala
9 Upozorenje
Radio prijem može biti prekinut usled
Upotreba navigacionog sistema šumova, izobličenja zvuka ili
ne oslobađa vozača od potpunog gubljenja prijema zbog:
odgovornosti od pravilnog i ● promene u udaljenosti od
opreznog ponašanja u predajnika
saobraćaju. Pripadajući
saobraćajni propisi se uvek ● paralelni prijem zbog refleksije
moraju poštovati. ● zasenčenja
Unose (npr. adrese) raditi samo
dok je vozilo u stanju mirovanja. Krakteristike sistema zaštite
Ukoliko su uputstva navigacije u od krađe
suprotnosti sa saobraćajnim
Infotainment sistem opremljen je
pravilima, uvek se primenjuju
elektronskim sigurnosnim sistemom
saobraćajna pravila.
za zaštitu od krađe.
Infotainment sistem zbog toga radi
9 Upozorenje samo u vašem vozilu a za lopova je
bezvredan.
Oblasti kao što su jednosmerne
ulice i pešačke zone nisu
označene na mapi sistema za
navigaciju. U nekim oblastima
Infotainment sistem može izdati
upozorenje koje se mora prihvatiti.
Zbog toga treba obratiti pažnju na
jednosmerne ulice i druge puteve
i ulaze u koje se možda ne može
ući automobilom.
8 Uvod

Pregled elemenata upravljanja


Navi 950
Uvod 9
1 m VOL 5 H 8 q
Pritiskanje: uključivanje/ Radio: traženje prema Preuzimanje telefonskog
isključivanje Infotainment napred ................................... 21 poziva ili aktiviranje/
sistema .................................. 11 deaktiviranje utišavanja ........ 64
Spoljašnji uređaji:
Okretanje: podešavanje preskakanje muzičke 9 DEST
jačine zvuka .......................... 11 numere prema napred .......... 28 Otvaranje menija za
2 MENU SELECT 6 I navigaciju odredišta .............. 39
Okrenuti: označavanje Radio: traženje prema 10 NAV
opcija menija ili nazad .................................... 21 Prikazuje mapu .................... 36
podešavanje
alfanumeričkih vrednosti ...... 13 Spoljašnji uređaji:
preskakanje muzičke
Pritisnuti: izbor/aktiviranje numere unazad ..................... 28
označene opcije; potvrda 7 SRC (Izvor)
podešene vrednosti;
prekidač funkcije za uklj./ Pritisnuti za prebacivanje
isklj., otvaranje menija za između različitih audio izvora
navigaciju .............................. 13
USB ....................................... 27
3 BACK
Bluetooth ............................... 27
Meni: jedan nivo nazad ......... 13
AM ......................................... 21
Unos: briše poslednji znak
ili celi unos ............................ 13 FM ......................................... 21
4 HOME DAB - digitalno emitovanje
zvuka ..................................... 21
Pristup početnoj strani .......... 13
AUPEO® ................................ 31
10 Uvod
Audio komande na upravljaču 2 SRC (Izvor) 5 xn
Pritisnuti: izbor audio izvora . . 21 Kratki pritisak:
završavanje/odbijanje
Ukoliko je radio aktivan: poziva .................................... 64
okrenuti gore/dole za izbor
sledeće/prethodne ili zatvaranje liste poziva ....... 13
prethodno podešene radio
stanice ................................... 21 ili aktiviranje/deaktiviranje
utišavanja .............................. 11
Ukoliko je spoljašnji uređaj
aktivan: okrenuti gore/dole ili deaktiviranje
za izbor sledeće/ prepoznavanja govora .......... 52
prethodne muzičke numere . . 28
Ukoliko je telefon aktivan:
1 qw okrenuti gore/dole za izbor
sledećeg/prethodnog
Kratki pritisak: primanje unosa na listi poziva ............. 64
poziva .................................... 64
Ukoliko je telefon aktivan i
ili poziv broja sa liste poziva . 64 ako je u toku poziv na
ili aktiviranje čekanju: okrenuti gore/
prepoznavanja govora .......... 52 dole za prebacivanje
između poziva ....................... 64
Duži pritisak: prikazuje 3 w
listu poziva ............................ 64
Pojačavanje jačine zvuka ..... 11
ili aktiviranje prosleđivanja
glasa (ako podržava 4 ─
telefon) .................................. 52 Smanjivanje jačine zvuka ..... 11
Uvod 11

Upotreba Automatsko isključivanje Automatska regulacija jačine zvuka


Ukoliko je Infotainment sistem Kada je aktivirana automatska jačina
Elementi upravljanja uključen pritiskom na X VOL dok je zvuka 3 17, jačina zvuka se
isključen kontakt, on se automatski podešava automatski da bi se
Infotainment sistem može da se prilagodila buci od puta i vetra dok
ponovo isključuje nakon 10 minuta.
rukuje na drugačiji način. vozite.
Unosi se vrše preko: Podešavanje jačine zvuka
● Centralne upravljačke jedinice na Isključivanje zvuka
Okrenuti X VOL. Trenutno
instrument tabli 3 8 Pritisnite q za utišavanje audio
podešavanje se prikazuje u iskačućoj
izvora.
● Ekrana osetljivog na dodir poruci pri dnu ekrana.
3 13 Za ponovno isključivanje utišavanja:
Kada se Infotainment sistem
okrenuti X VOL ili ponovo pritisnuti
● Komandi na upravljaču 3 8 uključuje, podešava se poslednja
q.
● Sistema prepoznavanja govora izabrana jačina zvuka, ukoliko je bila
3 52 slabija od maksimalne jačine zvuka Režimi rukovanja
uključivanja.
Napomena Sledeća podešavanja jačine zvuka se Audio plejeri
U narednim menijima su opisani mogu podešavati odvojeno: Ponovno pritisnuti SRC za
samo direktni načini korišćenja prebacivanje između glavnih menija
menija. U nekim slučajevima mogu ● Maksimalna jačina zvuka pri
uključivanju 3 17 za AM, FM, AUPEO, USB, Bluetooth
postojati i druge opcije. ili DAB.
● Jačina zvuka saobraćajnih
Uključivanje ili isključivanje Pronađite detaljne opise za:
obaveštenja 3 17
Infotainment sistema ● USB port 3 27
● Jačina zvuka navigacionih
Kratko pritisnuti X VOL. Posle poruka 3 36 ● Bluetooth audio 3 27
uključivanja, zadnji izabrani izvor ● AM radio 3 21
Infotainment sistema postaje aktivan.
● FM radio 3 21
● DAB radio 3 25
● AUPEO 3 31
12 Uvod
Navigacija
Pritisnuti NAV za prikaz mape u
aplikaciji navigacije.
Pritisnuti MENU SELECT za
otvaranje podmenija sa opcijama za
unos odredišta i strukturisanje rute.
Pogledati detaljan opis funkcija
navigacije 3 33.

Telefon
Pritisnuti q za prikaz glavnog
telefonskog menija sa opcijama za
unos ili biranje brojeva.
Pogledati detaljan opis funkcija
mobilnog telefona 3 61.
Osnovno upravljanje 13

Osnovno Osnovno upravljanje HOME dugme

upravljanje Pritisnite HOME za pristup Home


Page (Početna stranica).
MENU SELECT dugme
Okrenuti srednje MENU SELECT
Osnovno upravljanje .................... 13 dugme:
Podešavanja tona ........................ 16 ● Za označavanje opcije menija.
Podešavanja jačine zvuka ........... 17 ● Za podešavanje alfanumeričke
vrednosti.
Podešavanja sistema .................. 18
Pritisnite MENU SELECT dugme:
● Za izbor ili aktiviranje označene
opcije.
● Za potvrdu podešene vrednosti.
● Za otvaranje aplikacije ili
podmenija.
Za prikazivanje sledeće početne
Ekran osetljiv na dodir stranice, izabrati More (Više) pri dnu
ekrana.
Dodirnuti dugme na ekranu:
● Za aktiviranje odgovarajuće
opcije ili funkcije.
● Za otvaranje aplikacije ili
podmenija.
Dodirnuti ekran i pomeriti prst:
● Za kretanje kroz listu.
● Za kretanje kroz mapu.
14 Osnovno upravljanje
Primeri rada menija Pomeranje listi

Biranje elementa ekrana


Za izbor dugmeta na ekranu ili stavke
menija, možete opciono:
● Dodirnuti odgovarajuće dugme
na ekranu ili stavku menija.
● Okrenuti MENU SELECT za
pomeranje kursora na željenu
opciju, a zatim pritisnuti
MENU SELECT za izbor
obeležene stavke.
Tada možete pristupiti različitim Aktivira se odgovarajuća funkcija
aplikacijama. sistema ili se prikazuje poruka, ili se Ako je dostupno više stavki menija u
prikazuje podmeni sa dodatnim listi nego što se može prikazati na
Dugme BACK ili dugme opcijama.
Back (Nazad) na ekranu ekranu, pojavljuje se traka za
Napomena pomeranje (listanje).
Pritisnuti BACK ili dodirnuti Back U narednim poglavljima, radni koraci Za kretanje kroz listu stavki menija,
(Nazad) na ekranu. za biranje i aktiviranje dugmeta na možete opciono:
● Za izlazak iz menija ili ekrana. ekranu ili stavke menija biće opisani
● Postaviti prst bilo gde na ekranu
● Za vraćanje iz podmenija do u obliku "...izabrati <ime dugmeta>/
i pomerati ga na gore i na dole.
sledećeg višeg nivoa menija. <ime stavke>".
● Dodirnuti I ili H pri vrhu ili dnu
● Za brisanje zadnjeg znaka u nizu trake za pomeranje na ekranu.
znakova. ● Okrenuti MENU SELECT u
Pritisnuti i zadržati BACK ili dodirnuti smeru kazaljke na satu za
i zadržati Back (Nazad) na nekoliko pomeranje na dole i u smeru
sekundi za brisanje celog unosa.
Osnovno upravljanje 15
suprotnom od smera kretanja Za podešavanje postavke, možete
kazaljke na satu za pomeranje na opciono:
gore. ● Dodirnuti dugme w ili ‒ na
Napomena ekranu.
U narednim poglavljima radni koraci ● Okrenuti MENU SELECT za
za listanje do određene stavke promenu vrednosti podešavanja,
menija biće opisani u obliku a zatim pritisnuti
"...prelistati do <ime stavke>". MENU SELECT za potvrdu
Podešavanje postavke podešene vrednosti.
Napomena
U narednim poglavljima radni koraci
za podešavanje podešavanja biće
opisani u obliku "...podesiti <ime Napomena
podešavanja> na...". U narednim poglavljima radni koraci
za aktiviranje stavke menija biće
Aktiviranje stavke menija opisani u obliku "...aktivirati <ime
Za aktiviranje stavke menija, možete stavke>".
opciono:
Unos niza karaktera
● Dodirnuti odgovarajuću stavku Za unos niza znakova, možete
sa liste. opciono:
● Okrenuti MENU SELECT za ● Dodirnuti odgovarajuće dugme
pomeranje kursora na željenu na ekranu sa znakom.
opciju, a zatim pritisnuti
MENU SELECT za aktiviranje ● Okrenuti MENU SELECT za
stavke menija. pomeranje kursora na željeni
znak, a zatim pritisnuti
U kvadratiću ili kružiću pored MENU SELECT za unos znaka.
odgovarajuće stavke menija
pojavljuje se znak potvrde ili tačka.
16 Osnovno upravljanje
Poslednji znak u nizu znakova može Visoki tonovi
se izbrisati izborom Del (Taster Del)
ili Delete (Briši) na ekranu. Ovu postavku koristite za poboljšanje
ili pojačanje visokih frekvencija audio
izvora.
Podesite postavku kako želite.
EQ (Ekvilajzer) režim
(EQ: ekvilajzer)
Koristite ovo podešavanje za
optimizaciju tona određenog
muzičkog stila, npr. Rock (Rok) ili
Duboki ton Classical (Klasična).
Izabrati EQ (Ekvilajzer). Prikazuje se
Ovu postavku koristite za poboljšanje
podmeni sa unapred definisanim
ili pojačanje niskih frekvencija audio
Napomena muzičkim stilovima.
izvora.
U narednim poglavljima radni koraci Izaberite željenu vrstu zvuka.
Podesite postavku kako želite.
za unos znakova biće opisani u Ako se izabere jedan od unapred
obliku "...unesite željene Srednji definisanih muzičkih stilova, sistem
znakove...". unapred podešava Bass (Duboki
Ovu postavku koristite za poboljšanje ton), Mid (Srednji) i Treble (Visoki
Podešavanja tona ili slabljenje frekvencija srednjeg tonovi).
Pritisnite HOME, a zatim izaberite opsega audio izvora.
Ako ručno podesite jedno od
More (Više) pri dnu ekrana. Na Podesite postavku kako želite. pomenutih podešavanja, EQ
drugom Home Page (Početna
(Ekvilajzer) se podešava na Manual
stranica), izaberite Tone (Zvuk).
(Ručno).
Prikazuje se meni za podešavanja
tona.
Osnovno upravljanje 17
Fejding i balans Podešavanja jačine zvuka Izabrati Radio Settings (Podešavanja
radija) i nakon toga Start-up Volume
Kada se izabere Fade (Zatamni) ili Podešavanje automatske jačine (Jačina zvuka kod uključivanja).
Balance (Balans), na desnoj strani
ekrana se prikazuje slika.
zvuka Podesite postavku kako želite.
Pritisnuti HOME, a zatim izabrati Podešavanje jačine zvuka
Config (Konfig.) za prikaz menija za saobraćajnih obaveštenja
podešavanja.
Izabrati Radio Settings (Podešavanja Jačina zvuka saobraćajnih
radija) i nakon toga Auto Volume obaveštenja može se prethodno
(Automatska jačina zvuka). podesiti na nivo nezavisan od
"normalnog" nivoa jačine zvuka.
Za podešavanje stepena adaptacije
jačine zvuka, podesite Auto Volume Pritisnuti HOME, a zatim izabrati
(Automatska jačina zvuka) na Off Config (Konfig.) za prikaz menija za
(Isključeno), Low (Niski), Medium podešavanja.
(Srednji) ili High (Visoki). Izabrati Radio Settings (Podešavanja
Off (Isključeno): bez poboljšanja radija), RDS Options (RDS opcije), a
jačine zvuka sa povećanjem brzine zatim Traffic Volume (Jačina zvuka
Da biste podesili raspodelu jačine
vozila. saobraćajnih obaveštenja).
zvuka između prednjih i zadnjih
zvučnika u vozilu, izaberite Fade High (Visoki): maks. poboljšanje Podesite postavku kako želite.
(Zatamni). Podesite postavku kako jačine zvuka sa povećanjem brzine Napomena
želite. vozila. Jačinu zvuka u toku emitovanja
Da biste podesili raspodelu jačine obaveštenja možete menjati
zvuka između levih i desnih zvučnika Podešavanje jačine zvuka pri okretanjem m VOL.
u vozilu, izaberite Balance (Balans). pokretanju
Podesite postavku kako želite. Pritisnuti HOME, a zatim izabrati
Config (Konfig.) za prikaz menija za
podešavanja.
18 Osnovno upravljanje
Podešavanje jačine zvuka zvona Za podešavanje jačine zvuka
obaveštenja, izaberite
Dok radite na komandama u vozilu, Announcement (Obaveštenja), a
"bip" zvukovi potvrđuju vaše radnje. zatim podesite željeno podešavanje.
Jačina "bip" zvukova može da se
podesi. Za podešavanje jačine zvuka audio
izvora koji može da se reprodukuje u
Pritisnuti HOME, a zatim izabrati pozadini, izaberite Background
Config (Konfig.) za prikaz menija za (Pozadina), a zatim podesite željeno
podešavanja. podešavanje.
Izabrati Vehicle Settings Izaberite Volume Test (Test jačine
(Podešavanja vozila), Comfort and zvuka) da dobijete primer audio
Convenience (Komfor i udobnost), a podešavanja.
zatim Chime Volume (Jačina zvučnog
signala). Napomena Podešavanja jezika
Jačinu zvuka u toku emitovanja Pritisnuti HOME, izabrati Config
Odabrati Low (Niski) ili High (Visoki).
obaveštenja možete menjati (Konfig.), a zatim Languages (Jezici).
Podešavanje jačine zvuka okretanjem m VOL.
Prikazuje se lista svih dostupnih
navigacije Podešavanja sistema jezika.
Pritisnuti HOME, a zatim izabrati Različita podešavanja Infotainment Odabrati željeni jezik.
Config (Konfig.) za prikaz menija za sistema mogu da se podese pomoću
podešavanja. aplikacije Config (Konfig.). Podešavanja vremena i datuma
Izabrati Navigation Settings Pritisnuti HOME, izabrati Config
(Podešavanja navigacije), Voice (Konfig.), a zatim Time and Date
Prompt (Glasovna komanda), a zatim (Vreme i datum).
Navigation Volume (Jačina zvuka
navigacije). Automatsko podešavanje vremena
Sistem konstantno prima informacije
o trenutnom vremenu i datumu.
Osnovno upravljanje 19
Ako želite da se podešavanja Podešavanje datuma Ažuriranje softvera
vremena i datuma automatski Za prilagođavanje podešavanja Za ažuriranje sistemskog softvera,
ažuriraju, aktivirajte RDS Auto Time datuma, izaberite Set Date kontaktirajte servisnu radionicu.
Adjust (RDS automatsko (Podešavanje datuma). Podesite
podešavanje vremena). željena podešavanja. Datoteka evidencije
Ako želite da ručno podesite vreme i Za generisanje datoteke evidencije
datum, deaktivirajte RDS Auto Time Format vremena vaše trenutne verzije softvera,
Adjust (RDS automatsko Za izbor željenog formata vremena, izaberite Create Log File (Napravi
podešavanje vremena). izaberite 12 hr / 24 hr Format (Format datoteku evidencije).
12 / 24 sati). Prikazuje se podmeni.
Podešavanje vremena Aktivirati 12 Hour (12 sati) ili 24 Hour Informacije o licenciranju
Za prilagođavanje podešavanja (24 sati). Za prikaz informacija o proizvođaču
vremena, izaberite Set Time Infotainment sistema, izaberite
(Podešavanje vremena). Informacije o softveru Licensing Information (Informacije o
licenciranju).
Pritisnuti HOME, izabrati Config
(Konfig.), a zatim Radio Settings Fabrička podrazumevana
(Podešavanja radija). podešavanja
Krećite se kroz listu i izaberite Za resetovanje svih Infotainment
Software Versions Menu (Meni podešavanja na fabrička
verzija softvera) za prikaz podešavanja, izaberite Clear and
odgovarajućeg podmenija. Reset Radio (Brisanje i resetovanje
radija).
Informacije o verziji softvera
Za prikazivanje liste svih instaliranih Podešavanja displeja
verzija softvera, izaberite Software
Version Information (Informacija o Pritisnuti HOME, izabrati Config
verziji softvera). (Konfig.), a zatim Display Settings
Podesite željena podešavanja. (Podešavanja displeja).
Podrazumevano je aktivirana opcija
"sve verzije".
20 Osnovno upravljanje
Početna stranica Izaberite Sort (Sortiranje) za prikaz
Izaberite Home Page Menu (Meni početnih strana u meniju za
početne stranice) da bi se prikazao uređivanje.
meni za podešavanje početne strane. Dodirnuti i držati ikonu koju želite da
Za pristup meniju iz Home Page premestite.
(Početna stranica), izaberite Menu Za premeštanje ikone na novi
(Meni) pri dnu ekrana. položaj, izabrati ikonu na tom
Home Page (Početna stranica) može željenom položaju na početnoj
da se podesi u skladu sa vašim ličnim stranici.
željama. Za potvrdu izmene, izabrati Done
Prilagođavanje (Obavljeno).
Ikone aplikacija koje se prikazuju na Dve ikone su zamenjene.
prvoj početnoj strani mogu da se
biraju po želji. Podrazumevana podešavanja
početne strane
Izaberite Customise Za vraćanje Home Page (Početna
(Prilagođavanje) za prikaz liste svih stranica) na njena podrazumevana
aplikacija koje su instalirane u fabrička podešavanja, izaberite
sistemu. Aktivirajte stavke menija Restore Home Page Defaults (Vrati
aplikacija koje želite da se prikažu na podrazumevana podešavanja
prvoj početnoj strani. početne stranice).
Ostale aplikacije tada će biti
raspoređene na sledećim stranama. Isključivanje displeja
Za isključivanje displeja, izaberite
Sortiranje
Display Off (Prikaz isključen).
Na svakoj početnoj strani može da se
rasporedi do osam ikona aplikacija. Za ponovno uključivanje displeja,
pritisnuti bilo koje dugme na
Položaji ikona mogu da se menjaju po
Infotainment sistemu (osim dugmeta
želji.
m VOL).
Radio 21

Radio Upotreba Ručno traženje stanica

Aktiviranje radija Za podešavanje frekvencije, okrenuti


MENU SELECT.
Pritisnuti HOME a zatim izabrati AM, Podesiti željenu frekvenciju.
Upotreba ...................................... 21 FM ili DAB (DAB - digitalno
Traženje stanice .......................... 21 emitovanje zvuka). Liste radio stanica
Liste omiljenih .............................. 22 Reprodukuje se poslednja izabrana Izabrati Menu (Meni) na ekranu za
Sistem radio podataka (RDS) ...... 23 stanica. prikazivanje odgovarajućeg menija
Digitalno emitovanje zvuka .......... 25 Napomena za radio.
Možete prebacivati između različitih Izabrati stavku menija Lista stanica.
audio izvora pritiskom na SRC ili
Prikazuje se lista svih stanica koje se
izborom Source (Izvor).
mogu primiti unutar odgovarajućeg
Traženje stanice frekventnog opsega i u trenutnom
području prijema.
Automatsko traženje radio Napomena
stanica Ukoliko unapred nije napravljena
Kratko pritisnuti I ili H za slušanje lista stanica, Infotainment sistem
sledeće stanice u memoriji stanica. vrši automatsko pretraživanje
stanica.
Ručno traženje radio stanica
Pritisnuti i držati pritisnuto I ili H.
Otpustite dugme kada je željena
frekvencija skoro pronađena na
displeju frekvencija.
22 Radio
Napomena Izaberite odgovarajuću stavku liste u
Stavka podmenija liste kategorija meniju određenog frekventnog
može se koristiti samo za FM i DAB opsega da bi se ažurirala lista
talasna područja. stanica.
Za pretraživanje po tipu programa Počinje pretraživanje stanica. Kada
određenog po stanicama, izabrati se završi pretraživanje, prethodno
opciju liste kategorija određenog izabrana stanica počinje sa
frekventnog opsega. emitovanjem.
Prikazaće se lista trenutno dostupnih Za otkazivanje traženja stanice,
tipova programa. pritisnuti MENU SELECT.
Izabrati željeni tip programa. Napomena
Prikazana je lista stanica koje emituju Ako je lista stanica određene
Izabrati željenu stanicu. izabrani tipa programa. frekvencije ažurirana, odgovarajuća
Napomena Izabrati željenu stanicu. lista kategorija takođe je ažurirana.
Stanica koja se trenutno prima je
označena sa i. Napomena Liste omiljenih
Stanica koja se trenutno prima je Stanice svih talasnih područja se
Lista kategorija označena sa i. mogu ručno memorisati na liste
Brojne stanice emituju PTY šifru, kao Ažuriranje lista stanica omiljenih.
oznaku tipa programa emitovanog na
radio talasima (npr. vesti). Neke Ako stanice koje su memorisane u
stanice će, u zavisnosti od sadržaja listi stanica određenog frekventnog
trenutnog emitovanja, takođe menjati opsega ne mogu više da se primaju,
i PTY šifru. liste AM i DAB stanica moraju da se
ažuriraju.
Infotainment sistem memoriše ove
stanice u odgovarajuću listu Napomena
kategorija sortiranih po tipu Lista FM stanica se automatski
programa. ažurira.
Radio 23
Za memorisanje stanice na mestu u Sistem radio podataka
listi: pritisnuti i zadržati odgovarajuće
dugme na ekranu 1...6 dok se ne (RDS)
prikaže poruka potvrde. RDS je usluga FM radio stanica, koja
značajno olakšava nalaženje željene
Ponovno traženje stanica stanice i olakšava prijem iste bez
Ako je potrebno, na kratko izabrati smetnji.
Fav (Omilj.) za otvaranje jedne liste Prednosti RDS-a
omiljenih ili za prelazak na drugu listu
omiljenih. Izabrati jedno od dugmadi ● Na displeju se mogu videti nazivi
na ekranu za stanice 1...6 da biste programa izabranih stanica
aktivirali stanicu koja je memorisana umesto frekvencije.
6 stanica se može memorisati u na određenoj lokaciji. ● Prilikom pretraživanja stanica,
svaku listu omiljenih. Broj dostupnih Infotainment sistem pretražuje
lista omiljenih se može podesiti (videti
Određivanje broja stranica samo RDS stanice.
ispod). omiljenih
● Infotainment sistem uvek
Napomena Pritisnuti HOME, a zatim izabrati podešava na frekvenciju
Stanica koja se trenutno prima je Config (Konfig.) za otvaranje menija emitovanja podešene stanice sa
osvetljena. za podešavanja. najboljim prijemom pomoću
Izabrati Radio Settings (Podešavanja funkcije AF (Alternativna
Memorisanje stanica radija) i nakon toga Number of frekvencija).
Podesiti stanicu za memorisanje. Favourite Pages (Broj omiljenih ● U zavisnosti od stanice koja se
Nakratko izabrati Fav (Omilj.) na vrhu stranica). prima, Infotainment sistem
ekrana za otvaranje liste omiljenih ili Izaberite broj strana sa omiljenim prikazuje radio tekst koji može da
za prebacivanje na drugu listu stavkama koje želite da se prikažu. sadrži, npr. informacije o
omiljenih. trenutnom programu.
24 Radio
Meni RDS opcija Regionalno Radio tekst
Za otvaranje menija za RDS RDS stanice ponekad emituju Ako su RDS i prijem RDS stanice
konfiguraciju, pritisnuti HOME, a regionalno različite programe na uključeni, informacije o radio
zatim izabrati Config (Konfig.) za različitim frekvencijama. programu koji je trenutno aktivan ili o
otvaranje menija za podešavanja. Ako je Regional (Regionalni) muzičkoj numeri koja se trenutno
Izabrati Radio Settings (Podešavanja aktivirano, biraju se samo reprodukuje prikazuju se ispod naziva
radija) i nakon toga RDS Options alternativne frekvencije (AF) sa istim programa.
(RDS opcije). regionalnim programima. Za prikaz ili sakrivanje informacija
Ako je Regional (Regionalni) aktivirati ili deaktivirati Radio Text
deaktivirano, alternativne frekvencije (Radio tekst).
stanica će biti odabrane bez obzira na
Usluga radio obaveštenja o
regionalne programe.
saobraćaju
Blokiranje listanja teksta (TP = programi sa obaveštenjima o
Neke RDS stanice ne samo da saobraćaju)
pokazuju ime programskog servisa Stanice radio obaveštenja o
na displeju, već i dodatne informacije saobraćaju su RDS stanice koje
o trenutnom programu. Ako su emituju vesti o saobraćaju.
prikazane dodatne informacije, ime Ako je usluga radio obaveštenja o
programa je skriveno. saobraćaju uključena, za vreme
Za sprečavanje prikazivanja dodatnih saobraćajnih obaveštenja se prekida
Aktiviranje RDS funkcije
informacija, aktivirati Text Scroll reprodukcija sa radija ili medija.
Aktivirajte RDS. Freeze (Blokiranje prelistavanja
teksta). Uključivanje i isključivanje usluge
Napomena radio obaveštenja o saobraćaju
Ako je RDS deaktiviran, ne prikazuju
Pritisnuti HOME, a zatim izabrati
se sve stavke menija RDS Options
Config (Konfig.) za otvaranje menija
(RDS opcije).
za podešavanja.
Radio 25
Izabrati Radio Settings (Podešavanja saobraćajnih obaveštenja). Prikazuje ● Pored visokokvalitetne digitalno
radija) i nakon toga RDS Options se odgovarajući podmeni. Podesite audio usluge, DAB je takođe u
(RDS opcije). postavku kako želite. stanju da prosledi programu
Za uključivanje i isključivanje priključene podatke i mnoštvo
Slušanje samo stanica sa ostalih uslužnih podataka
pripravnog stanja radio obaveštenja o
obaveštenjima o saobraćaju uključujući informacije o
saobraćaju Infotainment sistema,
aktivirati TP. Uključiti uslugu radio obaveštenja o putovanjima i saobraćaju.
saobraćaju i potpuno smanjiti jačinu ● Sve dok dobijeni DAB prijemnik
● Ukoliko je usluga radio zvuka Infotainment sistema.
obaveštenja o saobraćaju može primati signal poslat od
uključena, na displeju se Blokiranje obaveštenja o saobraćaju odašiljača stanice (iako je signal
označava [ ]. jako slab), reprodukcija zvuka je
Izabrati Cancel (Odustani) u TP
obezbeđena.
● Ukoliko trenutna stanica nije poruci na ekranu.
stanica sa radio obaveštenjima o ● U slučaju lošeg prijema jačina
Obaveštenje o saobraćaju se
saobraćaju, automatski kreće zvuka se automatski smanjuje
otkazuje, ali usluga radio obaveštenja
traženje sledeće stanice sa kako bi se izbegli neprijatni
o saobraćaju ostaje uključena.
uslugom radio obaveštenja o zvukovi.
saobraćaju. ● Smetnje prouzrokovane od
Digitalno emitovanje zvuka stanica na približnim
● Kada se nađe stanica sa
uslugom radio obaveštenja o DAB digitalno emituje radio stanice. frekvencijama (pojava koja je
saobraćaju, [TP] se prikazuje na uobičajena za AM i FM prijem) ne
Opšte informacije postoje za DAB.
displeju.
● DAB stanice su označene Ako je DAB signal previše slab da
Jačina zvuka saobraćajnih prikazom naziva programa bi ga prijemnik registrovao,
obaveštenja umesto frekvencije emitovanja. sistem se prebacuje na isti
Za podešavanje jačine zvuka za program na drugoj DAB ili FM
● Sa DAB-om, razni radio programi
obaveštenja o saobraćaju, izabrati stanici.
(usluge) mogu se emitovati na
Traffic Volume (Jačina zvuka ● Ako se DAB signal odbija od
jednom skupu.
prirodne prepreke ili zgrada,
kvalitet prijema DAB je
26 Radio
poboljšan, dok je AM i FM prijem
značajno slabiji u takvim
slučajevima.
● Kada je omogućen prijem DAB-a,
FM tjuner Infotainment sistema
ostaje aktivan u pozadini i stalno
traga za FM stanicama sa
najboljim prijemom. Ako je
aktivirana opcija TP 3 23, izdaju
se obaveštenja o saobraćaju FM
stanice koja ima najbolji prijem.
Deaktivirati TP ako prijem DAB-a
ne treba da se prekida
obaveštenjima o saobraćaju FM
stanice.
DAB obaveštenja
Pored muzičkih programa, brojne
DAB stanice emituju razne kategorije
obaveštenja.
U glavnom DAB meniju, izabrati
Menu (Meni) da bi se otvorio DAB
menu (DAB meni), a zatim izabrati
Announcements (Obaveštenja).
Ako su aktivirane neke ili sve
kategorije, prijem trenutne DAB
usluge se prekida pri davanju
obaveštenja iz ovih kategorija.
Aktivirajte željene kategorije.
Spoljašnji uređaji 27

Spoljašnji uređaji Opšte informacije Napomena


Ako se poveže USB uređaj čiji se
Utičnice za povezivanje spoljašnjih sadržaj ne može pročitati, pojaviće
uređaja nalaze se na centralnoj se odgovarajuća poruka o grešci i
konzoli. Infotainment sistem će automatski
Opšte informacije ......................... 27
Napomena preći na prethodnu funkciju.
Reprodukcija audio sadržaja ....... 28
Utičnice moraju uvek biti čiste i suve. Za prekid veze sa USB uređajem,
Prikazivanje slika ......................... 30
USB priključak izabrati drugu funkciju i ukloniti USB
Korišćenje aplikacija .................... 31 uređaj.
MP3 plejer, USB uređaj ili pametni
telefon se mogu priključiti na USB Pažnja
port. Infotainment sistem može da
reprodukuje muzičke fajlove ili da Izbegavati isključivanje uređaja
prikazuje slike koje se nalaze na prilikom reprodukovanja. Tako se
dodatnim uređajima. može oštetiti uređaj ili
Uređajima spojenim na USB port se Infotainment sistem.
rukuje putem komandi i menija na
Infotainment sistemu. Bluetooth
Napomena Uređaji koji podržavaju profile A2DP i
Infotainment sistem ne podržava AVRCP Bluetooth muzike mogu da
sve pomoćne uređaje. se povežu bežičnim putem na
Povezivanje uređaja/prekid veze sa infotainment sistem. Infotainment
uređajem sistem može da reprodukuje muzičke
Povezati USB uređaj na USB fajlove koji se nalaze na ovim
priključak. uređajima.
Povezivanje uređaja
Pogledati detaljan opis Bluetooth
veze 3 62.
28 Spoljašnji uređaji
Formati fajlova Datoteke mogu da imaju maksimalnu Reprodukcija audio
veličinu od 2048 piksela po širini i
Audio fajlovi 2048 piksela po visini (4MP). sadržaja
Podržavaju se samo uređaji Pokretanje reprodukovanja
formatirani u sistemima fajlova Gracenote
FAT32, NTFS i HFS+. Gracenote baza podataka sadrži Ako nije povezan, povežite uređaj
Napomena informacije o multimedijama koje su 3 27.
Neki fajlovi se možda neće pravilno trenutno dostupne na tržištu. Pritisnuti HOME a zatim izabrati
reprodukovati. To se može desiti Kada se povezuju spoljašnji uređaji, USB ili Bluetooth.
usled različitog formata snimanja ili funkcija Gracenote prepoznaje Primer: glavni meni za USB
stanja fajla. muzičke numere ili fajlove.
Ne mogu se reprodukovati fajlovi iz Ako se aktivira Gracenote funkcija
internet prodavnica čija su digitalna normalizacije, pravopisne greške u
prava zaštićena (DRM). podacima MP3 taga se automatski
Formati audio fajlova koji se mogu ispravljaju. Zbog toga se mogu
reprodukovati: .mp3, .wma poboljšati rezultati pretraživanja
i .aac, .m4a. multimedija.
Prilikom reprodukovanja fajla sa ID3 Pritisnuti HOME, a zatim izabrati
tag informacijama, Infotainment Config (Konfig.).
sistem može prikazivati informacije, Izabrati Radio Settings (Podešavanja
npr. naslov muzičke numere i radija), a zatim Gracenote Options.
izvođača. Aktivirajte Gracenote funkciju
Fajlovi slika normalizacije. Funkcijska dugmad
Formati fajlova slika koji se mogu Multimedijalne datoteke na USB i
prikazivati: .jpg, .jpeg, .bmp, .png Bluetooth uređajima mogu da se
i .gif. koriste pomoću dugmadi na
Infotainment sistemu.
Spoljašnji uređaji 29
Preskakanje na prethodnu ili sledeću Za traženje muzičke numere u okviru
muzičku numeru strukture, izabrati jednu od stavki
Pritisnite I ili H jednom ili više puta menija, npr. Folders (Datoteke), Play
da biste prešli na prethodnu ili Lists (Liste reprodukcija) ili Albums
sledeću muzičku numeru. (Albumi).
Pretražite u okviru strukture sve dok
Brzo premotavanje unapred ili ne pronađete željenu muzičku
unazad numeru.
Pritisnuti i zadržati I ili H za brzo
Izaberite muzičku numeru da biste
premotavanje trenutne numere
započeli reprodukovanje.
unapred ili unazad.
Audio meniji Pojedinačne liste za reprodukovanje
Funkcija reprodukcije slučajnim Sistem omogućava kreiranje novih
Za prikaz odgovarajućeg audio lista za reprodukovanje preko
redosledom
menija izabrati Config (Konfig.). Gracenote funkcije. Sistem
Izabrati Menu (Meni) za prikazivanje
Napomena automatski pravi listu na kojoj se
USB ili Bluetooth menija.
Nisu sve stavke menija dostupne u grupišu slične muzičke numere.
Za reprodukovanje muzičkih numera
svim audio menijima. Izaberite muzičku numeru na osnovu
slučajnim redosledom na određenom
koje želite da kreirate novu listu za
uređaju, aktivirajte Shuffle (Mešani
reprodukovanje.
režim).
Izaberite Play More Like This...
Za vraćanje na normalan redosled
(Reprodukuj još kao ovo...) u
reprodukcije, deaktivirajte Shuffle
određenom audio meniju. Kreirana je
(Mešani režim).
nova lista za reprodukovanje i
Pretraživanje memorisana je u Play Lists (Liste
(dostupno samo u USB menijima) reprodukcija).
Za brisanje liste za reprodukovanje
koju je generisao sistem, izaberite
Delete automatic playlist (Brisanje
30 Spoljašnji uređaji
automatske liste reprodukcije). Projekcija slika
Prikazuje se lista svih generisanih Da biste pokrenuli projekciju svih slika
lista za reprodukovanje. Izaberite listu koje su sačuvane u odgovarajućoj
za reprodukovanje koju želite da fascikli, izaberite 6 pri dnu ekrana.
izbrišete. Lista za reprodukovanje je Projekcija slika je pokrenuta.
izbrisana. Kada se pokrene projekcija slika, 6
se menja u Q.
Prikazivanje slika Izaberite Q za pauziranje projekcije
slika.
Povežite USB uređaj 3 27.
Rotiranje slike
Pritisnite HOME, a zatim izaberite
Pictures (Slike) za otvaranje menija Izaberite R pri dnu ekrana da rotirate
Picture Viewer USB (USB pregledač Funkcijska dugmad sliku.
slika). Meni slika
Dugme za informacije
Prikazuje se lista slika i fascikli sa Izaberite Info (Informacije) u dnu
slikama koja je pronađena na USB Za prikazivanje menija slike, izaberite
ekrana za prikaz informacija o slici Menu (Meni) pri dnu ekrana.
uređaju. sačuvanoj na USB uređaju, npr. naziv
Pregledajte slike i fascikle dok ne ili broj. Odgovarajuće informacije su Glavni prikazivač slika
nađete željenu sliku i izaberite je. prikazane na ekranu slike. Izaberite Picture Viewer Main (Glavni
Prikazuje se slika. pregledač slika) za prikaz svih fascikli
Preskakanje na prethodnu ili sledeću sa slikama, pogledajte iznad.
sliku
Izaberite < ili > pri dnu ekrana za Tajmer projekcije slika
prikaz prethodne ili sledeće slike. Da biste prilagodili vremenski
raspored po kome se jedna slika
prikazuje tokom projekcije slika,
izaberite Slideshow Timer (Tajmer za
Spoljašnji uređaji 31
prikazivanje slajdova). Prikazuje se Povezivanje pametnog telefona
odgovarajući podmeni. Izabrati
željenu opciju. Povežite pametni telefon ako nije
povezan sa Infotainment sistemom:
Promešaj slike ● iPod®/iPhone®: povezati uređaj
Da bi ste prikazali slike u projekciji preko USB priključka 3 27.
slika po nasumičnom rasporedu, ● Android™ telefon: uspostaviti
aktivirajte Shuffle Images (Mešane Bluetooth vezu 3 62.
slike).
Preuzimanje aplikacije
Korišćenje aplikacija Napomena
Putem pametnog telefona je Da bi aplikacijom moglo da se
dostupna aplikacija internet radija upravlja pomoću komandi i menija Funkcijska dugmad
AUPEO. Infotainment sistema, ta aplikacija
mora da bude instalirana na pametni Za kreiranje pojedinačnih verzija
Napomena radija, koristiti funkcijsku dugmad.
U zavisnosti od izabranog naloga, telefon.
dostupne su različite opcije i Preuzeti aplikaciju AUPEO na Za preskakanje na drugu pesmu,
funkcije: pametni telefon iz odgovarajuće izabrati v.
● Običan nalog, besplatan prodavnice aplikacija. Za ocenjivanje pesama za
personalizaciju, izabrati ❤ (sviđa mi
● Premium nalog sa dodatnim Pokretanje aplikacije se) ili ⊘ (odbij).
funkcijama, naknada može da se
plati kompaniji Aupeo Pritisnuti HOME, a zatim izabrati Za dodavanje pesme na listu
AUPEO na početnom ekranu. omiljenih, izabrati f.
Veza sa aplikacijom instaliranom na AUPEO lista stanica
pamentnom telefonu se uspostavlja i
glavni meni aplikacije se prikazuje na Pritisnuti HOME i izabrati AUPEO.
displeju Infotainment sistema. Okrenuti MENU SELECT za prikaz
AUPEO Station List (Lista stanica).
32 Spoljašnji uređaji
Omiljeno
Za pristup personalizovanim
stanicama, miksovima i radio
stanicama na mreži koje ste
prethodno izabrali kao omiljene,
izabrati Favourites (Omiljeni). Izabrati
željenog omiljenog sa liste.
Izbor muzike
U drugim podmenijima, dostupne su
različite kategorije za izbor muzike.
Napomena
Sadržaj liste Aktuelno je podložan
promeni.
Za izbor željene muzike za
reprodukciju, izabrati željene
kategorije.
Aupeo meni
Izabrati Menu (Meni) za prikazivanje
Aupeo menija.
Funkcije dostupne preko funkcijske
dugmadi takođe mogu da se
sprovedu izborom različitih stavki
menija.
Za prikaz AUPEO Station List (Lista
stanica), izabrati Station List (Lista
stanica).
Navigacija 33

Navigacija Opšte informacije suprotnosti sa saobraćajnim


Aplikacija za navigaciju će vas pravilima, saobraćajna pravila se
pouzdano navoditi do željenog uvek moraju poštovati.
odredišta bez potrebe da čitate mape.
Opšte informacije ......................... 33 Rad aplikacije za navigaciju
Prilikom proračuna rute uzima se u
Korišćenje .................................... 36 obzir trenutna situacija u saobraćaju. Položaj i pomeranje vozila se opaža
Unos odredišta ............................. 39 Iz tog razloga, Infotainment sistem preko aplikacije za navigaciju
Navođenje .................................... 48 prima obaveštenja o saobraćaju u pomoću senzora. Pređena razdaljina
trenutnoj zoni prijema preko RDS- se utvrđuje putem signala brzinomera
TMC-a. vozila i pomeranja u krivinama putem
Aplikacija za navigaciju ne može, žiroskopa. Položaj se određuje
međutim, uzeti u proračun pomoću GPS (Sistem globalnog
saobraćajne nesreće, promene u pozicioniranja) satelita.
saobraćajnim regulativama koje se Upoređivanjem signala senzora sa
na kratko pojave i opasnosti ili digitalnim mapama, moguće je
probleme koji se najednom pojave odrediti položaj sa preciznošću od
(npr. radovi na putu). oko 10 metara.
Sistem će takođe raditi i sa slabim
Pažnja prijemom GPS-a, međutim,
preciznost položaja će biti smanjena.
Upotreba navigacionog sistema
ne oslobađa vozača od Nakon unosa adrese odredišta ili
odgovornosti od pravilnog i tačke od interesa (najbliža benzinska
opreznog ponašanja u pumpa, hotel, itd.) putanja se računa
saobraćaju. Pripadajuća od trenutnog položaja do željenog
saobraćajna pravila se uvek odredišta.
moraju poštovati. Ako su
navigaciona uputstva u
34 Navigacija
Navođenje rute je omogućeno Ukoliko navođenje putanje nije Navođenje putanje je aktivno
glasovnim komandama i strelicom za aktivno, prikazuju se sledeće
smer, kao i uz pomoć prikaza mape u informacije:
boji. ● U gornjem levom uglu: kompas
koji ukazuje na smer severa.
Informacija na prikazu mape
● Prikaz područja oko aktuelnog
Za prikaz mape oko trenutne lokacije: položaja na mapi.
pritisnuti NAV.
● Trenutni položaj: označen
Navođenje putanje nije aktivno crvenim trouglom unutar sivog
kruga.
● Mesta interesovanja (POI), npr.
benzinske stanice, parkirališta ili
restorani: označena su
odgovarajućim simbolima (ako Ukoliko je navođenje putanje aktivno,
su aktivirani). prikazuju se sledeće informacije:
● U gornjem redu: informacije o
trenutno aktivnom audio izvoru i
vreme.
● U gornjem levom uglu: simbol
kompasa koji ukazuje na smer
severa.
● Prikaz područja oko aktuelnog
položaja na mapi.
● Trenutni položaj: označen
crvenim trouglom unutar sivog
kruga.
● Ruta: označena plavom linijom.
Navigacija 35
● Konačno odredište: označeno Za pokretanje režima simulacije, Korišćenje zadate lokacije
crnom šahovnicom. pritisnuti HOME, izabrati Config Da biste određenu lokaciju koristili
● Putna tačka (međuodredište): (Konfig.), a zatim Navigation Settings kao početnu tačku, izaberite Use
označeno crvenim rombom. (Podešavanja navigacije). Specified Location (Koristi navedenu
Krećite se kroz listu i izaberite Route lokaciju).
● Mesta interesovanja (POI), npr.
benzinske stanice, parkirališta ili Simulation (Simulacija putanje) za Unesite adresu. Pogledati detaljan
restorani: označena su prikaz odgovarajućeg podmenija. opis 3 39.
odgovarajućim simbolima (ako Pokreće se režim simulacije.
Početni položaj
su aktivirani).
Pošto režim simulacije ne reaguje na Korišćenje režima simulacije
● Saobraćajne nesreće, npr. zastoj GPS signal koji obezbeđuje trenutni
u saobraćaju: označene su Uneti adresu i pokrenuti navođenje.
položaj vozila, početni položaj mora
odgovarajućim simbolima (ako Pogledati detaljan opis 3 39.
da se podesi ručno.
su aktivirani).
Korišćenje poslednjeg poznatog Otkazivanje režima simulacije
● Na levoj strani: strelica za smer i položaja Za napuštanje režima simulacije,
odredište do sledećeg manevra. Da biste poslednji položaj na osnovu pritisnuti HOME, izabrati Config
● Na levoj strani: preostala GPS signala podesili kao početnu (Konfig.), a zatim Navigation Settings
udaljenost do konačnog tačku, izaberite Use Last Known (Podešavanja navigacije).
odredišta ili do sledeće putne Position (Koristi poslednji poznati Krećite se kroz listu i izaberite Route
tačke. položaj). Simulation (Simulacija putanje) za
● Na levoj strani: procenjeno Korišćenje prethodnog odredišta prikaz odgovarajućeg podmenija.
vreme dolaska ili preostalo Za korišćenje poslednjih odredišta Izabrati Cancel Route Simulation
vreme putovanja. koja su uneta kao početna tačka, (Otkaži simulaciju putanje).
● U donjem redu: naziv ulice izaberite Use Previous Destination
trenutnog položaja. (Koristi prethodno odredište). Meni za simulaciju dodatne rute
Prikazuje se lista prethodnih Kada je navođenje rute aktivno u
Simulacija rute odredišta. režimu simulacije, prikazuje se
Infotainment sistem ima režim Izaberite željenu adresu. dodatni meni u Navigation Menu
simulacije rute za svrhe testiranja. (Meni navigacije).
36 Navigacija
Izabrati Menu (Meni) za prikaz Razmera mape ● Full Glory (Potpuni): Prikaz mape
Navigation Menu (Meni navigacije). na celom ekranu, dugmići na
Krećite se kroz listu i izaberite Route Kada se prikaže mapa, izabrati G u ekranu za većinu funkcija i
Simulation (Simulacija putanje) za donjem levom uglu mape. Traka sa indikacija su sakriveni.
prikaz odgovarajućeg podmenija. razmerom se prikazuje na dnu
ekrana. ● Split with Turn List (Podeli sa
Za prikaz sledećeg simuliranog listom skretanja): Podeljeni ekran
manevra okretanja na mapi, izaberite Podesite postavku kako želite. sa mapom na levoj strani i listom
Next Manoeuvre (Sledeći manevar). skretanja na desnoj strani.
Režim mape
Za zaustavljanje simuliranog ● Split with Turn Arrow (Podeli sa
navođenja putanje, izaberite Stop Mapa može da se prikaže u tri strelicom za skretanje): Podeljeni
Simulation (Zaustavi simulaciju). (navođenje rute nije aktivno) ili pet ekran sa mapom na levoj strani i
Proces navođenja je zaustavljen, (navođenje rute aktivno) različitih strelicom za sledeći manevar
režim navođenja rute ostaje aktivan. režima. skretanja na desnoj strani.
Napomena Izabrati F ili pritisnuti NAV više puta ● Split with Media (Podeli sa
Alternativno, koristiti dugmad na za prebacivanje između različitih medijima): Podeljeni ekran sa
ekranu mape. režima mape. mapom na levoj strani i trenutno
Napomena aktivnim audio izvorom na desnoj
Korišćenje Ovoj funkciji takođe može da se strani.
Rad sa mapom pristupi putem Navigation Menu
(Meni navigacije).
Indikator smera kretanja
Vidljivi deo mape na prikazu mape Sledeće mogućnosti su na Izabrati Menu (Meni) za prikaz
može slobodno da se pomera u svim raspolaganju: Navigation Menu (Meni navigacije).
smerovima. Izabrati Heading Indicator (Indikator
● Full Map (Cela mapa) smera kretanja) za prikaz
Pomeriti prst preko ekrana za („Normalni“ prikaz je opisan
kretanje kroz mapu. odgovarajućeg podmenija.
iznad): Prikaz mape na celom
Za ponovni prikaz mape oko trenutne ekranu, za sve funkcije i Izabrati željenu opciju.
lokacije, izabrati Back (Nazad) na indikacije prikazuju se dugmići na
ekranu. ekranu.
Navigacija 37
Sledeće mogućnosti su na Izabrati Show POIs (Prikaži mesta Informacije o vremenu
raspolaganju: interesovanja) za prikaz Ako želite da promenite prikazane
● 2D North Up (2D - sever gore): odgovarajućeg podmenija. informacije o vremenu, izaberite
2D prikaz, sever okrenut nagore. Ako želite da se na mapi prikažu sve Switch Arrival/Travel Time
POI tačke koje su dostupne u (Prebacivanje vremena dolaska/
● 2D Heading Up (2D - smer
sistemu, aktivirajte Show all POIs putovanja) za prikaz odgovarajućeg
kretanja gore): 2D prikaz, smer
(Izbor svih POI-a). podmenija.
vožnje okrenut nagore.
Ako ne želite da se na mapi prikažu Aktivirajte postavku informacija koje
● 3D Heading Up (3D - smer
sve POI tačke, aktivirajte Hide all želite da se prikažu.
kretanja gore): 3D prikaz, smer
vožnje okrenut nagore. POIs (Sakrij sve POI tačke).
Informacije o odredištu
Za prikaz samo određenih POI Ako koristite rutu sa putnim tačkama,
Prikaz mape tačaka, aktivirajte User Defined možda želite da se prikažu
Izabrati Menu (Meni) za prikaz (Određen od strane korisnika), a informacije o ruti za putnu tačku
Navigation Menu (Meni navigacije). zatim aktivirajte POI kategorije koje umesto informacija o konačnom
Izaberite Map Settings (Podešavanja želite da budu prikazane. odredištu.
mape), a zatim Map Display (Prikaz Informacije na ekranu Za promenu podešavanja, izaberite
mape) za prikazivanje odgovarajućeg Switch Waypoint/Destination
podmenija. Informacije o ruti, koje se prikazuju na (Prebacivanje tačke na putanji/
U zavisnosti od spoljašnjih uslova ekranu tokom aktivnog navođenja odredišta). Prikazuje se lista svih
osvetljenja, aktivirajte Day (Dan) ili rute, mogu da se prilagođavaju. odredišta na ruti sa putnim tačkama
Night (Noć). Izabrati D za prikaz menija Switch koja je trenutno aktivna.
Za automatsko prilagođavanje od Route Time/Destination Aktivirajte postavku informacija koje
strane sistema, aktivirajte Automatic (Prebacivanje vremena putanje/ želite da se prikažu.
(Automatsko). odredišta).
Napomena
POI tačke na mapi Ovom meniju takođe može da se
Izabrati Menu (Meni) za prikaz pristupi putem Navigation Menu
Navigation Menu (Meni navigacije). (Meni navigacije).
38 Navigacija
Saobraćaj Podešavanja saobraćaja on Traffic Conditions (Putanja
Izabrati Traffic Settings (Podešavanja zasnovana na uslovima u
Sistem saobraćajnih obaveštenja saobraćaja) za prikaz odgovarajućeg saobraćaju).
TMC prima sve trenutne saobraćajne podmenija.
informacije od TMC radio stanica. Izabrati između Automatic
Ove informacije se uključuju u Napomena Recalculation (Automatski ponovni
proračun rute. Ovom meniju takođe može da se proračun) i Recalculation after
pristupi putem menija Navigation Confirmation (Ponovni proračun
Napomena Settings (Podešavanja navigacije). posle prihvatanja) odgovarajuće
U zavisnosti od države u kojoj se poruke.
nalazite, TMC usluga je poboljšana Traffic Events (Događaji u
pomoću PayTMC funkcionalnosti u saobraćaju) Sortiranje saobraćajnih nesreća
Infotainment sistemu. Kao podrazumevano podešavanje, Liste saobraćajnih nesreća mogu biti
aktivira se funkcija Traffic Events sortirane na različite načine.
Saobraćajne nesreće (Događaji u saobraćaju). Izaberite Traffic Settings
Izabrati E na ekranu za prikaz (Podešavanja saobraćaja) u meniju
menija Traffic (Saobraćaj). Za deaktiviranje sistema
saobraćajnih obaveštenja TMC, Traffic (Saobraćaj), a zatim Sort
Napomena poništiti izbor Traffic Events Method (Metod sortiranja). Prikazuje
Ovom meniju takođe može da se (Događaji u saobraćaju). se odgovarajući podmeni.
pristupi putem Navigation Menu Aktivirajte željenu opciju.
(Meni navigacije). Ponovno izračunavanje aktivne rute
Ako se tokom aktivnog navođenja Saobraćajne nesreće na mapi
Za prikazivanje liste svih poznatih rute pojavi saobraćajni problem, ruta Saobraćajne nesreće mogu da se
saobraćajnih događaja za područje se može promeniti. signaliziraju na mapi odgovarajućim
oko trenutne lokacije vozila, izaberite Izabrati Alert if better route is simbolima.
All Traffic Events (Svi saobraćajni available (Upozori ako je dostupna Izabrati Show Traffic Events on Map
događaji). boja putanja) za prikaz (Prikaži saobraćajne događaje na
Za prikazivanje liste saobraćajnih odgovarajućeg podmenija. mapi) za prikaz odgovarajućeg
događaja koji se odnose na trenutnu Ako želite da ruta bude stalno podmenija.
rutu, izaberite Traffic Events on Route prilagođena trenutnoj situaciji u
(Događaji u saobraćaju na putanji). saobraćaju, aktivirajte Route Based
Navigacija 39
Izaberite polje za unos režima za Izabrati Menu (Meni) za prikaz
prikaz odgovarajućeg podmenija. Navigation Menu (Meni navigacije).
Izabrati željenu opciju. Izabrati Destination Position Info
Ako je izabran Manual Station (Informacije o položaju odredišta).
Selection (Ručno biranje stanica), Na desnoj strani ekrana prikazuje se
potrebno je podesiti TMC stanicu. odredište na mapi. Na levoj strani se
Izaberite polje za unos stanice za prikazuju adresa i GPS koordinate
prikaz Traffic Station List (Lista odredišta.
stanica sa obaveštenjima o
Memorisanje položaja
saobraćaju).
Trenutni položaj ili položaj odredišta
Izabrati željenu stanicu. mogu se sačuvati u adresaru.
Izabrati željenu opciju. Informacije o položaju Izabrati Save (Memorisanje).
Pogledajte detaljan opis o
Ako želite da se na mapi prikažu
Trenutni položaj memorisanju adresa u adresaru
samo određene nesreće, aktivirajte
Izabrati Menu (Meni) za prikaz 3 39.
User Defined (Određen od strane
korisnika). Pomerati se kroz listu i Navigation Menu (Meni navigacije).
aktivirati željene kategorije Izabrati Current Position Info Unos odredišta
saobraćajnih nesreća. (Informacije o trenutnom položaju).
Aplikacija Destination (Odredište)
Na desnoj strani ekrana prikazuje se omogućava različite opcije za
TMC stanice
trenutni položaj na mapi. Na levoj podešavanje odredišta za navođenje
TMC stanice koje emituju informacije
strani se prikazuju GPS koordinate rute.
o saobraćaju mogu se podesiti
trenutnog položaja.
automatski ili ručno. Pritisnuti DEST (kada navođenje
Izaberite Traffic Stations (Stanice sa Položaj odredišta putanje nije aktivno) za prikaz menija
obaveštenjima o saobraćaju) za Ako je navođenje rute aktivno, Destination Entry (Stavka odredišta).
prikaz izbora maske. možete prikazati informacije o
unetom odredištu.
40 Navigacija
Napomena
Ako kućni broj nije memorisan u bazi
podataka sistema, za izračunavanje
rute se koristi kućni broj koji je
najbliži unetom odredištu.
Ako je potrebno, potvrdite svoj unos.
Prikazuje se meni za potvrdu.
Izaberite Start Guidance (Početak
navođenja) za pokretanje navođenja
putanje.
Tastatura
Ručni unos adrese Izaberite polje za unos zemlje. U zavisnosti od izabrane funkcije,
Prikazuje se lista. Odabrati željenu tastature mogu da se prikažu
Meni za unos adrese državu. različito.
Pritisnite DEST za prikaz menija Izaberite polje za unos grada/
Destination Entry (Stavka odredišta), poštanskog broja da bi se prikazala
a zatim izaberite Address Entry tastatura. Unesite ime željenog grada
(Adresna stavka) za prikaz maske za ili poštanski broj (pogledajte ispod).
unos adrese.
Izaberite polje za unos grada da bi se
ponovo prikazala tastatura. Unesite
ime željene ulice (pogledajte ispod).
Zatim možete uneti kućni broj ili
raskrsnicu.
Izaberite polje za unos kućnog broja
ili raskrsnice. Ponovo se prikazuje
tastatura. Unesite broj ili ime željene
ulice (pogledajte ispod).
Navigacija 41
Da biste promenili raspored slova na Za ponovni prikaz tastature sa Podaci koji su memorisani u
tastaturi sa slovima, izaberite ABC na slovima, izaberite ABC sa desne Infotainment sistemu sadrže veliki
levoj strani tastature. Slova su sada strane tastature sa simbolima. Na broj unapred definisanih POI tačaka
poređana po abecednom redu. ovaj način možete menjati tri koje se označavaju simbolima na
Da biste uneli niz znakova, uzastopno tastature. mapi.
izaberite željene znakove. Za brisanje već unetih znakova, Ove POI tačke mogu da se izaberu
izabrati Delete (Briši) na desnoj strani kao odredišta za navođenje rute.
Napomena
određene tastature.
Tokom unošenja adrese, tastatura Meni za pretraživanje
koristi funkciju pametnog pravopisa Tokom unosa adrese, automatski se
prikazuje lista podudarnih unosa ako POI tačka može da se izabere
koja automatski blokira naše korišćenjem različitih maski za
znakove koji ne mogu da se pojave se u memoriji adresa pronađu
podudarni unosi čiji broj je jednak ili pretragu.
kao sledeći u određenom nizu
znakova. veći od šest. Pritisnuti DEST za prikaz menija
Za prikaz poslednjih pet unosa, Destination Entry (Stavka odredišta),
Da biste uneli specijalne znakove koji a zatim izabrati ikonu Points of
nisu dostupni na tastaturi sa slovima, izaberite Last 5 (Poslednjih 5) pri dnu
tastature. Interest (Mesta interesovanja) za
izaberite ÄÖ na desnoj strani prikaz menija POI List (Lista POI
tastature sa slovima. Prikazuje se Izaberite željeni unos sa liste. tačaka).
tastatura sa specijalnim znakovima. Izabrati Done (Obavljeno) prikazano
Izaberite željeni znak. Izbor Category (Kategorija), Name
na dnu tastature. (Ime) ili Telephone number (Broj
Da biste uneli brojeve ili simbole, telefona). Prikazuje se odgovarajuća
izaberite Sym na desnoj strani Tačke interesovanja
maska za pretragu.
tastature sa specijalnim znakovima. Mesto interesovanja predstavlja
Prikazuje se tastatura sa simbolima. određenu lokaciju koja može biti od
Izaberite željeni znak. opšteg interesa, npr. benzinska
stanica, parking ili restoran.
42 Navigacija
Izaberite Search (Pretraživanje) na Izaberite polje za unos načina
dnu ekrana. Lista POI tačaka ili POI sortiranja da bi se prikazao
kategorija se prikazuje kada se unese odgovarajući podmeni. Odabrati By
odgovarajući kriterijum. Izaberite Distance (Po razdaljini) ili By Name
željenu stavku menija. (Po nazivu).
Masku za pretragu imena Izaberite polje za unos broja da bi se
Izaberite polje za unos zemlje da bi se prikazala tastatura. Unesite željeni
prikazala lista dostupnih zemalja. broj.
Odabrati željenu državu. Kada se popuni određena maska za
Da biste zadali lokaciju, izaberite pretragu, prikazuje se meni za
polje za unos grada ili poštanskog potvrdu.
broja. Prikazuje se tastatura. Unesite Izaberite Start Guidance (Početak
Popunite polja za unos u željeno ime ili broj. navođenja) za pokretanje navođenja
odgovarajućoj maski za pretragu. Izaberite polje za unos načina putanje.
Maska za pretragu kategorija sortiranja da bi se prikazao
Izaberite polje za unos lokacije da bi odgovarajući podmeni. Odabrati By Liste kategorija
se prikazala lista. Izabrati željenu Distance (Po razdaljini) ili By Name Pritisnite NAV, a zatim višenamensko
opciju. (Po nazivu). dugme za prikaz Navigation Menu
Izaberite polje za unos kategorije da Izaberite Search (Pretraživanje) na (Meni navigacije). Izaberite Nearby
bi se prikazala lista POI kategorija. dnu ekrana. Ponovo se prikazuje POIs (POI tačke u blizini) ili POI Along
Izaberite žaljenu kategoriju, a zatim tastatura. Route (POI duž putanje). Prikazuje se
potkategoriju sa te liste. lista POI kategorija.
Unesite ime željene POI tačke.
Izaberite polje za unos načina Izaberite željenu kategoriju,
Maska za pretragu broja telefona potkategorije, a zatim POI.
sortiranja da bi se prikazao
Izaberite polje za unos zemlje da bi se Prikazuje se meni za potvrdu.
odgovarajući podmeni. Odabrati By
prikazala lista dostupnih zemalja. Izaberite Start Guidance (Početak
Distance (Po razdaljini) ili By Name
Odabrati željenu državu. navođenja) za pokretanje navođenja
(Po nazivu).
putanje.
Navigacija 43
Prethodna odredišta Unesite ili izaberite željenu adresu.
Prikazuje se meni za potvrđivanje.
Poslednja izabrana ili uneta odredišta
za navođenje rute čuvaju su
memorisana u sistemu.
Pritisnuti DEST za prikaz menija
Destination Entry (Stavka odredišta),
a zatim izabrati Previous Destinations
(Prethodna odredišta).
Lista poslednih prikazanih odredišta
prikazuje se po hronološkom
redosledu.
Izaberite željenu adresu sa liste. U zavisnosti od dostupnih
Prikazuje se meni za potvrdu. informacija, već su popunjena
Izaberite Start Guidance (Početak različita polja za unos.
Izabrati Save (Memorisanje).
navođenja) za pokretanje navođenja Prikazuje se maska Address Book Da biste uneli ili izmenili ime
putanje. Entry (Stavka imenika). određene lokacije, izaberite polje za
unos imena. Prikazuje se tastatura.
Adresar Unesite željeno ime i potvrdite svoj
Address Book (Imenik) obezbeđuje unos.
lokalni prostor za memorisanje Da biste izmenili adresu, izaberite
adresa koje su unete u aplikaciji polje za unos adrese. Prikazuje se
navigacije. maska za unos adrese. Napravite
izmene i potvrdite unos.
Memorisanje adresa u imeniku
Da biste uneli ili izmenili broj telefona,
Za memorisanje adresu u imeniku, izaberite polje za unos broja.
pritisnuti DEST za prikaz menija Prikazuje se tastatura. Unesite željeni
Destination Entry (Stavka odredišta). broj.
44 Navigacija
Ako se aktivira 3 36, stavke adresara Napravite izmene i potvrdite unos.
su označene na mapi POI ikonama. Izmene su memorisane u adresaru.
Da biste promenili ikonu koja
označava adresnu stavku, izaberite Imenik
polje za unos ikone. Prikazuje se lista Adrese koje su sačuvane u
svih POI ikona koje su dostupne u telefonskom imeniku povezanog
sistemu. mobilnog telefona mogu da se
Krećite se kroz listu i izaberite željenu izaberu kao odredišta.
ikonu. Pritisnuti DEST za prikaz menija
Izaberite Done (Obavljeno) na dnu Destination Entry (Stavka odredišta),
maske za unos. Adresa je a zatim izabrati Phone Book
memorisana. (Telefonski imenik). Prikazuje se
Odabrati željenu stavku. meni Phone Book Search
Biranje adresa iz adresara (Pretraživanje telefonskog imenika).
Prikazuje se meni za potvrdu.
Pritisnuti DEST za prikaz menija Izaberite Start Guidance (Početak Izaberite opseg željenog prvog slova
Destination Entry (Stavka odredišta), navođenja) za pokretanje navođenja za prikaz predizbora stavki
a zatim izabrati Address Book putanje. telefonskog imenika koje da se
(Imenik). Prikazuje se lista svih stavki
prikažu. Imenik se prebacuje na
adresara. Uređivanje adresa u adresaru položaj izabranog opsega slova.
Pritisnuti DEST za prikaz menija
Destination Entry (Stavka odredišta),
a zatim izabrati Address Book
(Imenik). Prikazuje se lista svih stavki
adresara.
Odabrati željenu stavku.
Prikazuje se meni za potvrdu.
Odabrati Edit (Uređivanje) za prikaz
maske Address Book Entry (Stavka
imenika).
Navigacija 45
Pritisnite NAV za prikaz mape. Moja kuća
Koristite ekran osetljiv na dodir za Svoju kućnu adresu možete trajno
centriranje mape oko željenog memorisati u sistemu.
odredišta. Crveni v je označen na
mapi, a odgovarajuća adresa je Memorisanje kućne adrese
prikazana na nalepnici. Pritisnuti DEST za prikaz menija
Destination Entry (Stavka odredišta).
Unesite svoju kućnu adresu.
Prikazuje se meni za potvrdu. Izabrati
Save as Home (Sačuvaj kao Kuću).
Treba da odgovorite na poruku.
Izaberite željenu stavku imenika da bi Potvrdite poruku da biste sačuvali
se prikazala adresa memorisana pod svoju kućnu adresu.
tom stavkom. Izaberite adresu. Napomena
Napomena Kućna adresa se takođe memoriše
Kada Infotainment sistem ne može u adresar.
da nađe važeću adresu, o tome ćete Biranje kućne adrese
biti obavešteni porukom. Pritisnuti DEST za prikaz menija
Izabrati Go (Kreni).
Prikazuje se meni za potvrdu. Prikazuje se meni za potvrdu. Destination Entry (Stavka odredišta),
Izaberite Start Guidance (Početak Izaberite Start Guidance (Početak a zatim izabrati My Home (Moja
navođenja) za pokretanje navođenja navođenja) za pokretanje navođenja kuća).
putanje. putanje. Navođenje rute do kućne adrese se
odmah pokreće.
Biranje odredišta na mapi Napomena
Ako postoji više od jedne POI tačke
Odredišta (adrese ili POI tačke) na izabranom položaju mape, ovo je
takođe mogu da se podese preko naznačeno na nalepnici. Aktiviranje
mape. Go (Kreni) onda otvara listu za izbor.
46 Navigacija
Rute sa putnim tačkama Brisanje putnih tačaka
Da biste obrisali putnu tačku,
Kada je odredište uneto, a navođenje izaberite Delete Waypoint (Brisanje
rute aktivno, na rutu se mogu dodati tačke na putanji). Prikazuje se lista
posredna odredišta (putne tačke). putnih tačaka.
Za podešavanje rute sa putnom Izaberite Delete (Briši) pored putne
tačkom tokom aktivnog navođenja tačke koju želite da izbrišete.
putanje, pritisnuti DEST za otvaranje
Route Menu (Meni putanje), a zatim Putna tačka se briše i ponovo se
izabrati Destination List (Lista prikazuje mapa.
odredišta). Prikazuje se podmeni. Za brisanje cele liste i navođenja do
kraja rute, izaberite Delete All
Destinations (Brisanje svih
Izaberite Add (Dodati) na položaju odredišta).
gde želite da dodate putnu tačku.
Destination Entry (Stavka odredišta) Premeštanje putnih tačaka
meni je prikazan. Za promenu redosleda putnih tačaka
Unesite ili izaberite željeno odredište. na ruti, izaberite Sort Waypoints
Prikazuje se meni za potvrđivanje. (Sortiranje tačaka na putanji).
Izabrati Add (Dodati). Ruta se ponovo Izaberite Move (Pomeri) pored putne
izračunava, a lista putnih tačaka se tačke koju želite da premestite. Add
ponovo prikazuje sa posrednim Waypoint (Dodavanje tačke na
odredištem na izabranom položaju. putanji) meni je prikazan.
Napomena Izaberite Add (Dodati) na položaju
Dodavanje putnih tačaka U listi putnih tačaka može da se gde želite da ubacite određenu putnu
Za dodavanje posrednih odredišta, memoriše najviše četiri odredišta. tačku.
izaberite Add Waypoint (Dodavanje Ruta se ponovo izračunava, a
tačke na putanji). Prikazuje se lista redosled putnih tačaka na listi putnih
putnih tačaka. tačaka se menja.
Navigacija 47
Omiljene rute Kreirajte rutu sa putnim tačkama
(pogledajte iznad).
Memorisanje ruta sa putnim tačkama Za promenu naziva odgovarajuće
Kreirana ruta sa putnim tačkama omiljene rute, izaberite Edit Name
(pogledajte iznad) može da se (Uređivanje naziva). Prikazuje se
memoriše kao omiljena ruta. tastatura za unos imena. Unesite
Tokom aktivne putanje sa putnom željeno ime i potvrdite svoj unos
tačkom pritisnuti DEST za otvaranje Za brisanje odgovarajuće omiljene
Route Menu (Meni putanje), a zatim rute, izaberite Delete Favourite (Briši
izabrati Destination List (Lista omiljenu). Omiljena ruta je izbrisana i
odredišta). Prikazuje se podmeni. ponovo se prikazuje meni Favourite
Izabrati Save as favourite route Route (Omiljena putanja).
(Sačuvaj kao omiljenu putanju). Unesite ime omiljene rute i potvrdite
Prikazuje se tastatura. svoj unos. Ponovo se prikazuje meni Biranje omiljene rute
Unesite ime omiljene rute i potvrdite Favourite Route (Omiljena putanja). Pritisnuti DEST za prikaz menija
svoj unos. Destination Entry (Stavka odredišta),
Izaberite željenu omiljenu rutu.
a zatim izabrati Favourite Routes
Ruta sa putnim tačkama je Prikazuje se meni.
(Omiljene putanje) za prikaz liste
memorisana. sačuvanih omiljenih putanja.
Kreiranje novih omiljenih ruta Izaberite željenu rutu sa liste.
Pritisnuti DEST za prikaz menija Prikazuje se meni za potvrđivanje
Destination Entry (Stavka odredišta), rute.
a zatim izabrati ikonu Favourite Za aktiviranje navođenja putanje,
Routes (Omiljene putanje) za prikaz izaberite Start Guidance (Početak
menija Favourite Route (Omiljena navođenja).
putanja).
Izabrati New Favourite Route (Nova
omiljena putanja). Prikazuje se
tastatura.
48 Navigacija
Geografska širina / Geografska Izaberite BACK za povratak na Navođenje
dužina sledeći viši nivo menija.
Podesiti vrednosti geografske dužine Započinjanje i otkazivanje
GPS koordinate željene lokacije navođenja rute
na pomenut način i ponovo izabrati
mogu da se koriste za podešavanje
BACK za vraćanje na sledeći viši nivo
odredišta. Započinjanje navođenja putanje
menija.
Pritisnuti DEST za prikaz menija Unesite ili izaberite željenu adresu.
Izabrati Search (Pretraživanje).
Destination Entry (Stavka odredišta), Prikazuje se meni za potvrdu.
a zatim izabrati Latitude (Geografska Prikazuje se meni za potvrdu.
Izaberite Start Guidance (Početak
širina). Za aktiviranje navođenja putanje, navođenja) za pokretanje navođenja
Izaberite polje za unos geografske izaberite Start Guidance (Početak putanje.
širine da bi se prikazao meni navođenja).
Geolocation Entry (Stavka geog.
lokacije). Brisanje sačuvanih odredišta
Za brisanje odredišta sačuvanih u
sistemu, pritisniuti HOME, a zatim
Config (Konfig.). Izabrati Navigation
Settings (Podešavanja navigacije), a
zatim Delete Saved Destinations
(Briši memorisana odredišta).
Aktivirajte stavke menija za
memorijske lokacije koji želite da
izbrišete.
Izabrati Delete (Briši). Izabrane
memorijske lokacije su izbrisane. Otkazivanje navođenja rute
Kada je navođenje putanje aktivno,
pritisnuti DEST za prikaz Route Menu
Podesiti željene vrednosti. (Meni putanje).
Navigacija 49
Izaberite Cancel Route (Otkaži Za podešavanje jačine zvuka tokom Izabrati Guidance Alert (Upozorenje
putanju) za otkazivanje trenutne glasovnih obaveštenja, izabrati navođenja) za prikaz odgovarajućeg
sesije navigacije. Navigation Volume (Jačina zvuka podmenija.
navigacije). Prikazuje se Ako želite da displej automatski
Uputstva za navođenje odgovarajući podmeni. prikaže mapu kada se približavate
Glasovna obaveštenja i vizuelna Za podešavanje jačine zvuka sledećem manevru skretanja,
uputstva na mapi obezbeđuju glasovnih obaveštenja izaberite aktivirajte Guidance Alert in Primary
navođenje rute (ako je aktivirano). Announcement (Obaveštenja), a (Navigaciono upozorenje na
zatim podesite željeno podešavanje. primarnom).
Glasovna obaveštenja Za podešavanje jačine zvuka audio Ako želite da se manevri skretanja
Glasovna obaveštenja za navigaciju izvora koji može da se reprodukuje u prikazuju u uvećanom prikazu,
vas obaveštavaju koji smer treba da pozadini, izaberite Background aktivirajte Guidance Alert in Map
pratite kada se približavate raskrsnici (Pozadina), a zatim podesite željeno (Navigaciono upozorenje na mapi).
na kojoj treba da skrenete. podešavanje.
Pritisnuti HOME, izabrati Config Praćenje rute
Izaberite Volume Test (Test jačine
(Konfig.), a zatim Navigation Settings zvuka) da dobijete primer audio Funkcija tragova (mrvica)
(Podešavanja navigacije). podešavanja. omogućava praćenje puteva koji su
Izabrati Voice Prompt (Glasovna Po želji, aktivirati Utišaj glasovne već pređeni u ruti.
komanda) za prikaz odgovarajućeg poruke tokom poziva.
podmenija. Podešavanje navođenja
Ako želite da sistem zvučno ukazuje Upozorenja za navođenje Pritisnuti HOME, izabrati Config
na sledeći manevar skretanja, Na uvećanom odgovarajućem delu (Konfig.) za prikaz menija za
aktivirajte Navigation Voice Prompts mape, upozorenja za navođenje podešavanja. Izabrati Navigation
(Glasovne komande navigacije). pokazuju smer koji treba da pratite Settings (Podešavanja navigacije), a
kada se približavate raskrsnici na zatim Bread Crumbs (Bread
Ako želite da se saobraćajna Crumbs).
obaveštenja čitaju, aktivirajte Traffic kojoj treba da skrenete.
Alert Prompts (Poruke upozorenja na Pritisnuti HOME, izabrati Config
saobraćaj). (Konfig.), a zatim Navigation Settings
(Podešavanja navigacije).
50 Navigacija
Za pokretanje sesije praćenja, Unesite naziv odgovarajuće sesije Izaberite Load (Učitaj) za prikaz
aktivirajte Record (Snimak). Izabrana praćenja i izaberite Done glavnog menija tragova (mrvica). Ako
ruta se snima i prikazuje kao u vidu (Obavljeno). Sesija se memoriše u želite da se odgovarajuća sesija
isprekidane linije na mapi. listi Saved (Memorisano). praćenja stalno prikazuje na mapi,
aktivirajte Display (Prikaz).
Bread Crumb Details (Bread Crumb
Za brisanje odgovarajuće sesije
detalji) meni
praćenja, izaberite Delete (Briši).
Pritisnuti HOME, izabrati Config
(Konfig.) za prikaz menija za Rad sa rutom
podešavanja. Izabrati Navigation
Settings (Podešavanja navigacije), a Kada se ruta proračuna, možete
zatim Bread Crumbs (Bread ručno da promenite određene delove
Crumbs). ili ponovno proračunate celokupnu
rutu.
Za prikazivanje liste svih sesija
praćenja, izaberite Saved Lista skretanja
(Memorisano). Izaberite željenu Turn List (Lista skretanja) prikazuje
sesiju praćenja za prikaz menija sve ulice i manevre skretanja na
Da biste izbrisali tragove (mrvice) koji Bread Crumb Details (Bread Crumb proračunatoj ruti počev od trenutne
su već ubačeni u aktivnu sesiju detalji). lokacije.
praćenja, izaberite Delete (Briši). Za promenu naziva odgovarajuće
Treba da odgovorite na poruku. Pritisnuti DEST, a zatim izabrati Turn
sesije praćenja, izaberite Edit Name List (Lista skretanja). Prikazuje se
Potvrdite poruku da biste izbrisali sve (Uređivanje naziva). Prikazuje se
tragove (mrvice). lista skretanja.
tastatura. Unesite željeni naziv i
Za početak sesije praćenja, izaberite Done (Obavljeno).
deaktivirajte Record (Snimak). Za direktan prikaz celokupne sesije
Prikazuje se tastatura. praćenja na odgovarajućem delu
mape, izaberite Show on Map
(Prikazano na mapi).
Navigacija 51
Za brisanje svih izbegavanja i Lista izlaza
povratak na originalnu rutu, izaberite Za prikaz liste narednih izlaza i
Delete All Items (Brisanje svih stavki). stanica na autoputevima dok vozite
na autoputu, pritisnuti NAV, a zatim
Obilaženje izabrati Menu (Meni) za prikaz
Pritisnuti DEST, a zatim izabrati Navigation Menu (Meni navigacije).
Detour (Obilaznica).
Proći kroz listu i izabrati Lista izlaza.
Za promenu rute na određenoj
udaljenosti, izaberite Detour By Opcije putovanja
Distance (Obilaznica prema
udaljenosti). Prikazuje se meni sa Kada je navođenje putanje aktivno,
listingom različitih udaljenosti. pritisnuti DEST, a zatim izabrati
Route Options (Opcije putanje).
Za izuzimanje određenih ulica iz rute, Izaberite željenu udaljenost. Ruta se
u skladu sa tim ponovo izračunava. Prikazuje se lista opcija za proračun
izaberite Avoid (Izbegni) pored rute i tipovi puteva.
odgovarajuće ulice. Za blokiranje cele rute, izaberite
Detour Complete Route (Obilaznica Da biste definisali kriterijume po
Ruta se ponovo izračunava i kojima ruta može da se izračunava,
odgovarajuća ulica se izuzima. cele putanje). Originalna ruta je
blokirana i izračunava se nova ruta za aktivirajte neku od opcija: Fastest
Lista izbegavanja željenu udaljenost. (Najbrže) za najbržu rutu (u formatu
vremena), Shortest (Najkraće) za
Kada su ulice izuzete iz originalne
Otkazati sva zakrčenja najkraću rutu (u formatu razdaljine) ili
rute, prikazuju se u Avoid List (Lista
Za brisanje svih zakrčenja podešenih Eco (Ekonomski) za rutu sa najnižom
izbegavanja).
za rutu, izabrati Otkazati sva potrošnjom goriva.
Pritisnuti DEST, a zatim izabrati Avoid
zakrčenja. Da biste definisali koji tipovi puteva
List (Lista izbegavanja) za
mogu biti uključeni u proračun rute,
prikazivanje odgovarajućeg
aktivirajte željene opcije: autoputevi,
podmenija.
putevi na kojima se plaća putarina,
Za prikaz svih izbegavanih ulica, trajekti, itd.
izaberite View List (Prikaz liste).
52 Prepoznavanje govora

Prepoznavanje Opšte informacije U prvoj komandi ukazujete na tip


radnje koje treba da se obavi, npr.
govora Ugrađeno prepoznavanje govora "Unos odredišta za navigaciju".
Sistem odgovara porukama koje vas
Prepoznavanje govora Infotainment vode kroz dijalog za unos neophodnih
sistema omogućava korišćenje informacija. Na primer, ako je
Opšte informacije ......................... 52 raznih funkcija Infotainment sistema potrebno odredište za navođenje
putem glasovnog unosa. Prepoznaje rute, izgovorite "Navigacija" ili "Unos
Upotreba ...................................... 53
komande i niz brojeva nezavisno od odredišta".
Pregled govornih komandi ........... 56 dotičnog govornika. Komande i nizovi
brojeva se mogu izgovarati bez Napomena
pauze između pojedinih reči. Da bi se osiguralo da razgovori
unutar vozila ne dovedu do
U slučaju neodgovarajućeg rada ili
nepoželjnog aktiviranja sistemskih
komandi, prepoznavanje govora daje
funkcija, prepoznavanje govora ne
vizuelni i/ili zvučni signal i traži od vas
počinje dok se ta funkcija ne aktivira.
ponavljanje komande. Nezavisno od
ovog, prepoznavanje govora Jezička podrška
potvrđuje važne komande i upitaće ● Za prepoznavanje govora se ne
vas ako je potrebno. mogu koristiti svi jezici koji su na
Uopšteno, postoje različiti načini raspolaganju za prikazivanje kod
izgovaranja komandi za obavljanje Infotainment sistema.
zadataka. Većina njih, osim unosa ● Ako trenutno izabrani jezik
odredišta i "glasovne" tastature, prikaza nije podržan funkcijom
može da se obavi jednom prepoznavanja govora,
komandom. prepoznavanje govora nije
Ako je za obavljanje određene radnje dostupno.
potrebno više od jedne komande, U tom slučaju, ako želite da
postupak je sledeći: Infotainment sistem kontrolišete
putem glasovnog unosa, morate
da izaberete drugi jezik za
Prepoznavanje govora 53
prikazivanje. Promena slike na Redosled unosa za adrese odredišta Zvuk audio sistema se utišava, na
prikazu, pogledajte "Jezik" u Redosled po kojem se delovi adrese displeju se označava w, a glasovna
odeljku "Podešavanja sistema" moraju unositi korišćenjem sistema poruka traži da izgovorite komandu.
3 18. za prepoznavanje govora zavisi od Čim prepoznavanje govora bude
zemlje u kojoj se odredište nalazi. spremno za glasovni unos, čuje se
Unos adrese za odredišta u
Sistem daje primer odgovarajućeg "bip" zvuk.
inostranstvu
redosleda unosa. Sada možete da izgovorite glasovnu
U slučaju da želite da putem
glasovnog unosa unesete adresu komandu da biste direktno inicirali
Aplikacija za prosleđivanje glasa sistemsku funkciju (npr.
odredišta koje se nalazi u stranoj
zemlji, morate da promenite jezik Aplikacija za prosleđivanje glasa reprodukovanje radio stanice) ili
Infotainment prikaza na jezik strane Infotainment sistema omogućava pokrenuli sekvencu dijaloga sa
zemlje. pristup komandama funkcije nekoliko koraka (npr. unos adrese
prepoznavanja govora na vašem odredišta) – pogledajte odeljak "Rad
Npr. ako je prikaz trenutno podešen sa govornim komandama" u
na engleski, a vi želite da unesete ime pametnom telefonu. Pogledajte
uputstvo za rukovanje za vaš pametni nastavku.
grada koji je u Francuskoj, morate da
promenite jezik prikaza na francuski. telefon da biste saznali da li pametni Kada se sekvence dijaloga završi,
telefon podržava ovu funkciju. prepoznavanje govora se automatski
Izuzeci: Ako želite da unesete adrese deaktivira. Da biste pokrenuli sledeću
u Belgiji, opcionalno možete
promeniti jezik prikaza na francuski ili Upotreba sekvencu dijaloga morate ponovo da
aktivirate prepoznavanje govora.
holandski. Za adrese u Švajcarskoj
možete opcionalno da promenite Ugrađeno prepoznavanje govora
Prilagođavanje jačine zvuka
jezik prikaza na francuski, nemački ili Aktiviranje prepoznavanje govora glasovnih poruka
italijanski. Pritisnuti w ili ─ na desnoj strani
Napomena
Za promenu slike na prikazu, upravljača.
Prepoznavanje glasa nije dostupno
pogledajte "Jezik" u odeljku
tokom aktivnog telefonskog poziva.
"Podešavanja sistema" 3 18.
Pritisnuti w na desnoj strani
upravljača.
54 Prepoznavanje govora
Prekidanje glasovne poruke Rad sa govornim komandama Obično komande za telefon i zvuk
Kao iskusni korisnik, možete da Prepoznavanje govora može da mogu da se izgovore kao jedna
prekinete glasovnu poruku kratkim razume komande koje su prirodno komanda. Na primer, „Pozovi Dejvida
pritiskom na w na upravljaču. izgovorene u formi rečenice ili Smita“, „Reprodukuj“ praćeno
Odmah se čuje "bip" zvuk i komanda direktne komande koje navode imenom izvođača ili nazivom pesme
može da se izgovori bez čekanja. aplikaciju i zadatak. ili „Podesi na“ praćeno radio
Za najbolje rezultate: frekvencijom i frekventnim opsegom.
Otkazivanje sekvence dijaloga Međutim, odredišta za navigaciju su
● Saslušajte glasovnu poruku i
Postoji nekoliko mogućnosti za sačekajte na "bip" zvuk pre previše složena za jednu komandu.
otkazivanje redosleda dijaloga i izgovaranja komande ili Prvo, izgovorite „Navigacija“ a zatim
deaktiviranje prepoznavanja govora: odgovaranja. npr. „Adresa“ ili „Mesto
● Izgovoriti "Otkaži" ili "Izađi". interesovanja“. Sistem odgovara
● Izgovorite "Pomoć" ako želite da zahtevajući više detalja.
● Pritisnuti n na desnoj strani ponovo čujete poruku pomoći za
upravljača. trenutni korak dijaloga. Nakon izgovaranja "Mesto
interesovanja" samo veliki lanci mogu
U sledećim situacijama sekvenca ● Glasovna poruka može da se da se izaberu po imenu. Lanci
dijaloga se automatski otkazuje: prekine ponovnim pritiskom na predstavljaju trgovine sa najmanje 20
● Ako izvesno vreme ne izgovorite w. Ako želite da direktno lokacija. Za druge POI tačke,
nijednu komandu izgovorite komandu, pritisnite w izgovorite naziv kategorije, npr.
(podrazumevano, od vas će tri dva puta. "Restorani", "Centri za kupovinu" ili
puta biti zatraženo da izgovorite ● Sačekajte zvučni signal (bip), a "Bolnice".
komandu). zatim prirodno izgovorite Sistem lakše razume direktne
● Ako izgovorite komande koje komandu. U većini slučajeva, komande, npr. "Pozovi 01234567".
sistem nije prepoznao stope prepoznavanja će biti više
Ako izgovorite „Telefon“, sistem
(podrazumevano, od vas će tri ako se pauze svedu na minimum.
razume da se zahteva telefonski
puta biti zatraženo da pravilno Koristite kratke i direktne
poziv i odgovara sa odgovarajućim
izgovorite komandu). komande.
pitanjima dok ne prikupi dovoljno
detalja. Ako je broj telefona sačuvan
zajedno sa imenom i mestom,
Prepoznavanje govora 55
direktna komanda treba da uključuje Ako nije napravljen ručni izbor u roku Prilagođavanje jačine zvuka
oba, na primer "Pozovi Dejvida Smita od 15 sekundi, sesija prepoznavanja glasovnih poruka
na posao" govora se završava, dobijate poruku Pritisnuti w ili ─ na desnoj strani
koja vas obaveštava o tome i ponovo upravljača.
Napomena
se prikazuje prethodni ekran.
Izgovoriti ime osobe koju želite da
Deaktiviranje prepoznavanja govora
pozovete po redosledu sortiranja Komanda "Nazad"
preko aplikacije za prosleđivanje
koji koristi telefonski imenik: „Dejvid Da biste se vratili na prethodni korak
glasa
Smit“ ili „Smit, Dejvid“. dijaloga, alternativno: izgovorite
Pritisnuti n na desnoj strani
„Nazad“ ili pritisnite BACK na
Biranje stavki sa liste upravljača. Sesija prepoznavanja
infotainment sistemu.
Kada se prikaže lista, glasovna govora je završena.
poruka traži da se potvrdi ili izabere Komanda "Pomoć"
stavke sa te liste. Stavka liste može Nakon izgovaranja komande
da se izabere ručno ili izgovaranjem "Pomoć", poruka pomoći za trenutni
linijskog broja stavke. korak dijaloga se iščitava naglas.
Lista na ekranu prepoznavanja Da biste prekinuli poruku pomoći,
govora funkcioniše isto kao i liste na ponovo pritisnite w. Čuje se "bip"
drugim ekranima. Ručno pomeranje
zvuk. Možete da izgovorite komandu.
liste na ekranu tokom sesije
prepoznavanja govora obustavlja Aplikacija za prosleđivanje glasa
trenutni događaj prepoznavanja
govora i reprodukuje poruku kao što Aktiviranje prepoznavanja govora
je "Izaberite sa liste koristeći ručne preko aplikacije za prosleđivanje
komande ili pritisnite taster za glasa
vraćanje nazad na prednjoj ploči da Pritisnuti i zadržati w na desnoj strani
biste pokušali ponovo". upravljača.
Potražite više informacija u uputstvu
za upotrebu pametnog telefona.
56 Prepoznavanje govora

Pregled govornih komandi


Tabela u nastavku sadrži pregled najvažnijih govornih komandi.
Meni Radnja Govorne komande
Svi meniji Potvrđivanje "(Yes | Right | OK | Yeah | Yep | Correct) ((Da | Tako je | U redu | Da | Da! | Tačno))"
pitanja koje
upućuje sistem
Negiranje pitanja "(No | Incorrect | Wrong | Nope) ((Ne | Netačno | Pogrešno | Ne))"
koje upućuje
sistem
Otkazivanje "Cancel (Odustani)"
sesije
Vraćanje na "([Go] Back | Return | Previous) (([Idi] Nazad | Vrati | Prethodno))"
prethodni korak
Traženje pomoći "(Help | Assistance) | (Help | Assist) Me ((Pomoć | Pomoć) | (Pomoć | Pomozi) mi)"
"More Commands (Više komandi)"
Aktiviranje ili "[Set] Verbose On ([Podesi] Uključi detaljno)"
deaktiviranje "[Set] Verbose Off ([Podesi] Isključi detaljno)"
„Verbose“
Zahtevanje "("What's" | What is) playing [now] ((„Šta se“ | Šta se) reprodukuje [sada])"
trenutnog
muzičkog izvora
Prepoznavanje govora 57
Meni Radnja Govorne komande
Meni za Biranje "[Tune [to] | Select] F M [Radio] ([Podesi [na] | Izaberi] F M [Radio])"
radio frekventnog "[Tune [to] | Select] A M [Radio] ([Podesi [na] | Izaberi] A M [radio])"
opsega
"[Tune [to] | Select] D A B [Radio] ([Podesi [na] | Izaberi] D A B [radio])"
Biranje stanice "Tune FM (FM podešavanje)"
"Tune AM (AM podešavanje)"
"Tune D A B … (Podešavanje D A B ...)"
Meni za Biranje izvora "[Play | Select] C D ([Reprodukuj | Izaberi] CD)"
medije medija "[Play | Select] U S B ([Reprodukuj | Izaberi] U S B)"
"[Play | Select] Bluetooth Audio ([Reprodukuj | Izaberi] Bluetooth Audio)"
Biranje "Play Artist... (Reprodukcija izvođača...)"
kategorije za "Play Album... (Reprodukcija albuma...)"
pretraživanje
"Play Genre... (Reprodukcija žanra...)"
"Play Folder … (Reprodukcija fascikle...)"
"Play Playlist … (Reprodukcija liste za reprodukciju...)"
"Play Composer … (Reprodukcija kompozitora...)"
"Play Audiobook … (Reprodukcija audio knjige...)"
Biranje pesme "Play Song... (Reprodukcija pesme...)"
58 Prepoznavanje govora
Meni Radnja Govorne komande
Navigacioni Unos odredišta "Directed [Destination] Address [entry] | (enter | go to | navigate to) [Destination] Address
meni Directed (Zadato [Odredište] adresa [unos] | (unesi | idi na | vodi do) [Odredište] adresa
zadata)"
"(Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište))", "[Destination] Address [entry] |
(Enter | Go to | Navigate to) [Destination] Address ([Odredište] adresa [unos] | (Unesi |
Idi na | Vodi do) [Odredište] adresa)"
"(Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište))", "[Destination] (Intersection |
Junction) ([Odredište] (Ukrštanje | Raskrsnica))"
Unos POI "(Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište))", "(P O I | (Place | Point) of Interest)
(mesta ((P O I | (Mesto | Tačka) interesovanja))"
interesovanja) "(Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište))", "(P O I | (Place | Point) of Interest)
(nearby | near me) ((P O I | (Mesto | Tačka) interesovanja) (u blizini | blizu mene))"
"(Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište))", "(P O I | (Place | Point) of Interest)
(around | near) destination ((P O I | (Mesto | Tačka) interesovanja) (oko | blizu) odredišta)"
"(Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište))", "(P O I | (Place | Point) of Interest)
along [the] (route | way) ((P O I | (Mesto | Tačka) interesovanja) duž [određene] (rute |
puta))"
Unos kućne "(Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište))", "[Go] [to] Home ([Idi] [do] kuće)"
adrese
Traženje "(Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište))", "Where am I| [My] Current
trenutne lokacije Location | What is My Current Location (Gde sam| [Moja] trenutna lokacija | Koja je moja
trenutna lokacija)"
Prepoznavanje govora 59
Meni Radnja Govorne komande
Navigacioni Dodavanje "(Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište))", "Add Waypoint Directed Address
meni putne tačke (Dodavanje putne tačke na zadatoj adresi)"
"(Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište))", "Add Waypoint ([Destination]
Address [entry] | (Enter | Go to | Navigate to) [Destination] Address) (Dodavanje putne
tačke ([Odredište] adresa [unos] | (Unesi | Idi na | Vodi do) [Odredište] adresa))"
"(Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište))", "Add Waypoint (P O I | (Place |
Point) of Interest) (Dodavanje putne tačke (P O I | (Mesto | Tačka) interesovanja))"
"(Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište))", "Add Waypoint (Intersection |
Junction) (Dodavanje putne tačke (Ukrštanje | Raskrsnica))"
"(Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište))", "Add Waypoint [(Go | Navigate)
to] Contact (Dodavanje putne tačke [(Idi | Vodi) do] kontakta)"
"(Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište))", "Add Waypoint [(Go | Navigate)
[to]] Home (Dodavanje putne tačke [(Idi | Vodi) do] kuće)"
Brisanje putne "(Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište))", "Delete Waypoint (Brisanje tačke
tačke na putanji)"
Otkazivanje "(Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište))", "(Stop | Cancel | Turn Off | End)
navođenja rute (Navigation | [My] [Current] Route | Directions | Route Guidance) ((Zaustavi | Otkaži |
Isključi | Završi) (Navigacija | [Moja] [Trenutna] ruta | Uputstva | Navođenje rute))"
Aktiviranje/ "[Set | Turn] Voice Guidance On ([Podesi | Uključi] glasovno navođenje)"
deaktiviranje "[Set | Turn] Voice Guidance Off ([Podesi | Isključi] glasovno navođenje)"
glasovnog
navođenja
60 Prepoznavanje govora
Meni Radnja Govorne komande
Meni za Uparivanje "(Pair | Connect) [Device] ((Upari | Poveži) [Uređaj])"
telefon uređaja
Pozivanje "Digit Dial (Digitalno biranje)"
telefonskog "(Call | Dial | Ring)... ((Pozovi | Biraj | Zvono)...)"
broja
Ponovno biranje "Redial [Last Number] (Ponovo biraj [Poslednji broj])"
poslednjeg broja
Brisanje cifara "(Clear | Erase) ((Ukloni | Izbriši))"
"(Clear | Erase) All ((Ukloni | Izbriši) sve)"
Čitanje "[Read] (Messages | Texts | S M S) ([Pročitaj] (Poruke | Tekstualne | S M S))"
tekstualne
poruke

...: dinamički regulator razmaka označava da na to mesto treba da se unesu određeni nazivi
|: vertikalna traka razdvaja alternative
( ): zaobljene zagrade sadrže alternative
[ ]: uglaste zagrade označavaju opcionalne delove komande
,: zarez odvaja neophodne korake u nizu
Telefon 61

Telefon Opšte informacije Važne informacije o rukovanju i


bezbednosti saobraćaja
Portal telefona Vam nudi mogućnost
obavljanja vašeg telefonskog
razgovora koristeći mobilni telefon 9 Upozorenje
Opšte informacije ......................... 61 kroz sistem mikrofona i zvučnika
Bluetooth veza ............................. 62 vozila kao i da upravljate sa Mobilni telefoni imaju uticaja na
nanjvažnijim funkcijama mobilnog vašu okolinu. Iz tih razloga
Hitan poziv ................................... 63
telefona putem Infotainment sistema pripremljene su bezbednosne
Rukovanje .................................... 64 regulative i direktive. Pre
u vozilu. Da bi portal telefona mogao
Tekstualne poruke ....................... 67 da se koristi, mobilni telefon mora da korišćenja funkcije telefona,
Mobilni telefoni i CB radio bude spojen sa njim putem Bluetooth trebalo bi da se upoznate sa
oprema ......................................... 69 veze. pripadajućim direktivama.
Portalom telefona se može
opcionalno upravljati pomoću 9 Upozorenje
sistema prepoznavanja govora.
Ne podržava svaki telefon sve Korišćenje "bezručne" opreme
funkcije portala telefona. Moguće prilikom vožnje može biti opasno,
funkcije telefona zavise od pošto je vaša koncentracija
pripadajućeg mobilnog telefona i smanjena dok telefonirate.
usluga mreže. Dodatne informacije o Parkirajte vozilo pre upotrebe
tome možete naći u uputstvu vašeg funkcije telefoniranja bez upotrebe
mobilnog telefona ili ih možete ruku (hands free). Poštujte
zatražiti od vašeg operatera mreže. odredbe države u kojoj se trenutno
nalazite.
Ne zaboravite da poštujete
specijalna ograničenja koja se
koriste u određenoj oblasti i uvek
isključite mobilne telefone ako je
62 Telefon

njihova upotreba zabranjena, ako Infotainment sistema) i povezivanje Prikazuju se stavke menija Device list
je smetnja izazvana upotrebom Bluetooth uređaja sa Infotainment (Lista uređaja) i Pair device
mobilnog telefona ili može izazvati sistemom. (Sparivanje uređaja).
opasnu situaciju. Važne informacije Uparivanje uređaja
Bluetooth ● Najviše pet uređaja se može Za iniciranje procesa uparivanja na
upariti sa sistemom. Infotainment sistemu, izabrati Pair
Portal telefona je sertifikovan od device (Sparivanje uređaja).
strane Specijalne interesne grupe za ● Samo po jedan upareni uređaj
može da bude povezan sa Prikazuje se poruka sa
Bluetooth (SIG). četvorocifrenim kodom Infotainment
Infotainment sistemom.
Dodatne informacije o specifikaciji sistema.
možete naći na sledećoj Internet ● Uparivanje obično treba obaviti
jednom, osim ako je uređaj bio Inicirajte proces uparivanja na
adresi http://www.bluetooth.com. Bluetooth uređaju. Ako je potrebno,
izbrisan sa liste uparenih
uređaja. Ako je uređaj prethodno unesite kod Infotainment sistema na
Bluetooth veza povezan, Infotainment sistem Bluetooh uređaju.
Bluetooth je radio standard za automatski uspostavlja vezu. Na Infotainment sistemu se prikazuje
bežično povezivanje npr. mobilnih ● Rad Bluetooth uređaja značajno šestocifreni PIN kod za proces
telefona ili drugih uređaja. prazni bateriju uređaja. Zato uparivanja.
Da biste mogli da uspostavite povežite uređaj na električnu Za potvrdu procesa uparivanja:
Bluetooth vezu sa Infotainment utičnicu radi punjenja. ● Ako postoji podrška za SSP
sistemom, Bluetooth funkcija (bezbedno jednostavno
Bluetooth uređaja mora biti
Bluetooth meni
uparivanje):
aktivirana. Pogledati dodatne Za otvaranje menija Bluetooth, Uporedite PIN kodove koji se
informacije u uputstvu za upotrebu pritisnuti HOME, a zatim izabrati prikazuju na Infotainment
Bluetooth uređaja. Config (Konfig.). Izabrati Phone sistemu i Bluetooth uređaju (ako
Putem menija Bluetooth vrši se Settings (Podešavanja telefona), a
uparivanje (razmena PIN kodova zatim Bluetooth.
između Bluetooth uređaja i
Telefon 63
se traži) i potvrdite poruku na Hitan poziv
Bluetooth uređaju.
● Ako ne postoji podrška za SSP 9 Upozorenje
(bezbedno jednostavno
uparivanje): Uspostavljanje veze ne može se
Unesite PIN kod na Bluetooth garantovati u svim situacijama. Iz
uređaju i potvrdite unos. tih razlog ne bi trebalo isključivo
oslanjati se na mobilni telefon
Uređaji su upareni i prikazuje se
kada se radi o bitnoj komunikaciji
glavni meni telefona.
(npr. u slučaju potrebe za
Imenik i liste poziva (ako su dostupni) medicinskom pomoći).
preuzimaju se sa Bluetooth uređaja.
U nekim mrežama je potrebno
Ako je potrebno, potvrdite Ako je uparen novi uređaj, on se pravilno postaviti važeću SIM
odgovarajuću poruku na Bluetooth prikazuje na listi uređaja. karticu u mobilni telefon.
uređaju.
Povezivanje uređaja
Lista uređaja Izaberite uređaj koji želite da 9 Upozorenje
Lista uređaja sadrži sve Bluetooth povežete. Prikazuje se podmeni.
Imajte na umu da možete zvati i
uređaje uparene sa Infotainment Izabrati Select (Izbor).
primati pozive sa mobilnog
sistemom. Taj uređaj se povezuje, a veza sa telefona, ako je to područje sa
prethodnim uređajem je prekinuta. dovoljno jakim signalom. U
određenim okolnostima pozivi u
Brisanje uređaja slučaju nužde se nemogu obavit
Izaberite uređaj koji želite da na svim mrežama mobilnih
izbrišete. Prikazuje se podmeni. telefona; moguće je da se nemože
Izabrati Delete (Briši). telefonirati kada su određeni
Uređaj je izbrisan. servisi mreže i/ili funkcije telefona
64 Telefon

aktivirani. Možete se raspitati u Rukovanje


vezi ovoga kod lokalnog Čim se Bluetooth veza uspostavi
operatera. između vašeg mobilnog telefona i
Broj u slučaju nužde se može Infotainment sistema, možete takođe
razlikovati zavisno od regije ili sa više funkcija vašeg mobilnog
države. Molimo da se ranije telefona upravljati kroz Infotainment
raspitate u vezi tačnog broja u sistem.
slučaju nužde za dotični region. Posle podešavanja veze između
mobilnog telefona i Infotainment
Pozivanje broja u slučaju nužde sistema podaci mobilnog telefona se
prenose na Infotainment sistem. To
Pozovite broj u slučaju nužde (npr.
može potrajati neko vreme u
112).
zavisnosti od modela telefona. Iniciranje telefonskog poziva
Telefonska veza sa centrom za Tokom tog perioda, rukovanje
pružanje pomoći je uspostavljena. mobilnim telefonom je moguće kroz Unos broja
Odgovorite na pitanja osoblja iz Infotainment sistem samo u Pritisnuti q, a zatim izabrati Enter
centra za pružanje pomoći. ograničenom obimu. number (Unos broja). Prikazuje se
Ne podržava svaki telefon sve tastatura.
9 Upozorenje funkcije telefonske aplikacije. Zbog
toga su moguća odstupanja od
Ne prekidajte telefonski poziv sve opisanih funkcija.
dok to nije zatraženo od
telefonskog centra pružanja Glavni meni za telefon
pomoći.
Za prikaz glavnog menija telefona,
pritisnite q. Prikazuje se sledeći
ekran (ako je povezan mobilni
telefon).
Telefon 65
Imenik
Pritisnuti q, a zatim izabrati Phone
Book (Telefonski imenik). Phone
Book Search (Pretraživanje
telefonskog imenika) meni je
prikazan.

Unesite željeni broj. Izaberite željenu stavku iz imenika


Izabrati Del (Taster Del) na ekranu ili radi prikaza brojeva pod tom
izbrisati poslednju unetu cifru. stavkom.
Izaberite l ili k na ekranu za Izaberite željeni broj da biste započeli
pokretanje kursora u okviru već biranje.
unetih brojeva. Sortiranje imenika
Za početak biranja, izaberite OK (U Izaberite opseg željenog prvog slova Imenik može da se sortira po
redu). za prikaz predizbora stavki prezimenu ili imenu.
telefonskog imenika koje da se Za promenu redosleda sortiranja,
Napomena prikažu. Imenik se prebacuje na izaberite q, a zatim Phone Settings
Telefonskom imeniku možete položaj izabranog opsega slova. (Podešavanja telefona).
pristupati preko tastature, pritiskom
na PB (Imen.). Izabrati Sort Order (Redosled
sortiranja) za prikaz odgovarajućeg
podmenija.
Aktivirajte željenu opciju.
66 Telefon
Napomena Dolazni pozivi
Redosled sortiranja mora da se
razmotri prilikom korišćenja funkcije U slučaju dolaznog poziva, na ekranu
prepoznavanja govora, npr. „Pozovi se prikazuje poruka.
Dejvida Smita“ ili „Pozovi Smit,
Dejvida“.
Lista poziva
Pritisnuti q, a zatim izabrati Call Lists
(Liste poziva). Call Lists (Liste
poziva) meni je prikazan.

Završetak telefonskog poziva


Za završetak poziva, izaberite Hang
up (Zadržavanje veze).

Za primanje poziva, izaberite Answer Utišavanje poziva


(Odgovor). Za privremeno utišavanje mikrofona,
Za odbijanje poziva, izaberite Decline aktivirajte Mute call (Utišavanje
(Odbijanje). poziva).
Deaktivirajte Mute call (Utišavanje
Funkcije za vreme telefonskog poziva) za ponovno uključivanje
poziva mikrofona.
Izaberite željenu listu poziva. U
Kada je poziv aktivan, prikazuje se Prenos na slušalicu
zavisnosti od izabrane liste, prikazuju
prikaz za poziv u toku. Izaberite Transfer to Handset
se poslednji dolazni, odlazni ili
propušteni pozivi. (Prenesi na slušalicu) za prenos
Izaberite željenu stavku sa liste poziva na mobilni telefon. Private Call
poziva da biste započeli biranje. (Privatni poziv) meni je prikazan.
Telefon 67
Za prenos uzvratnog poziva na Tekstualne poruke
Infotainment sistem, izaberite
Transfer call (Prenos poziva) u meniju Čim se Bluetooth veza uspostavi
Private Call (Privatni poziv). između vašeg mobilnog telefona i
Infotainment sistema, možete da
Drugi telefonski poziv upravljate porukama ulazne pošte
vašeg mobilnog telefona putem
Iniciranje drugog telefonskog poziva Infotainment sistema.
Dok je poziv aktivan, izaberite Enter Ne podržava svaki telefon funkciju
number (Unos broja) u prikazu za tekstualnih poruka Infotainment
poziv u toku. Prikazuje se tastatura. sistema.
Možete uneti broj ili izabrati broj iz
imenika, pogledajte gore. Aktiviranje aplikacije za poruke na
Za prebacivanje između poziva, mobilnom telefonu
Drugi dolazni poziv izaberite Switch calls (Kopčanje
U slučaju drugog dolaznog poziva, na poziva). Na mobilnom telefonu mora da se
pri dnu ekrana se prikazuje poruka. aktivira prenos podataka tekstualnih
Konferencijski poziv poruka u Infotainment sistem.
Izabrati željenu opciju.
Izaberite Merge calls (Spajanje Nakon povezivanja sa Infotainment
Ako se poziv preuzme, prvi poziv se poziva) da biste aktivirali oba poziva sistemom, možda ćete dobiti poruku
stavlja na čekanje, a drugi postaje istovremeno. na mobilnom telefonu kojom se od
aktivan.
Merge calls (Spajanje poziva) se vas traži dozvola za pristupanje
Oba poziva se prikazuju u prikazu za menja u Detach call (Prekid poziva). tekstualnim porukama mobilnog
poziv u toku. telefona preko Infotainment sistema.
Za završetak konferencijskog poziva,
Potvrdite poruku.
izaberite Detach call (Prekid poziva).
Ako se poruka ne prikaže, pristupite
Završetak telefonskih poziva Bluetooth meniju na mobilnom
U slučaju konferencijskog poziva, telefonu, izaberite naziv Infotainment
izaberite Hang up (Zadržavanje sistema i aktivirajte odgovarajuću
veze) da završite oba poziva. funkciju pristupa.
68 Telefon
Napomena Slušanje Ulazna pošta
Pronađite detaljne informacije o Ako želite da sistem pročita poruku,
odobravanju pristupa na različitim izaberite Listen (Slušaj). Pritisnuti HOME, a zatim izabrati
mobilnim telefonima na našoj veb Messages (Poruke) za prikazivanje
lokaciji. Pregled odgovarajućeg menija.
Za prikaz poruke na ekranu izaberite Izabrati Inbox (Ulazna pošta) za
Tada može da se izabere ikona
odgovarajuće dugme na ekranu. prikaz liste svih poruka iz ulazne
Messages (Poruke) u početnom
pošte.
meniju Infotainment sistema. Napomena
Poruke se prikazuju na ekranu samo
Dolazna tekstualna poruka kada je vozilo parkirano.
Kada se primi nova tekstualna Odbaci
poruka, bićete obavešteni porukom Da biste odbacili poruku, izaberite
sa navedenim imenom ili brojem odgovarajuće dugme na ekranu.
pošiljaoca.
Odgovori
Za direktno odgovaranje na poruku,
izabrati Reply (Odgovori). Prikazuje
se lista unapred definisanih poruka.
Izaberite željenu poruku i potvrdite
svoj unos.
Poruka je poslata. Izabrati željenu poruku. Poruka se
prikazuje na ekranu.
Napomena
Nove unapred definisane poruke Napomena
mogu da se kreiraju u meniju Poruke se prikazuju na ekranu samo
podešavanja. kada je vozilo parkirano.
Pozovi Ako želite, izaberite jednu od opcija
Izaberite jednu od opcija u poruci. Za pozivanje pošiljaoca tekstualne pri dnu ekrana (pogledajte iznad).
poruke, izabrati Call (Pozivanje).
Telefon 69
Podešavanja tekstualnih poruka Za definisanje načina na koji način Preporuke za osiguranje nesmetanog
sistem prikazuje tekstualnu poruku, rada:
Manage Predefined Messages aktivirati željenu opciju. ● Spoljašnja antena treba da bude
(Upravljaj unapred definisanim stručno montirana da bi se
porukama)
Pritisnuti HOME, a zatim izabrati
Mobilni telefoni i CB radio obezbedio maksimalni mogući
domet.
Messages (Poruke) za prikazivanje oprema
odgovarajućeg menija. ● Maksimalna snaga predajnika:
Uputstva za montažu i upravljanje 10 vati.
Izabrati Settings (Podešavanja) za
prikaz odgovarajućeg podmenija. Kod ugradnje i upotrebe mobilnih ● Mobilni telefon treba da se
telefona, moraju se poštovati instalira na odgovarajuće mesto.
Za dodavanje novih unapred Obratite pažnju na relevantnu
definisanih poruka, izabrati Manage specifična uputstva od strane
proizvođača u vezi ugradnje i napomenu u Uputstvu za
Predefined Messages (Upravljaj upotrebu, poglavlje Sistem
unapred definisanim porukama), a upotrebe, kao i priložena uputstva
proizvođača mobilnih telefona i vazdušnog jastuka.
zatim Add New Predefined Message
(Dodaj novu unapred definisanu uređaja koji se koriste bez ruku Zatražite savet o mogućim
poruku). Prikazuje se tastatura. (handsfree). Nepridržavanje tim dozvoljenim mestima ugradnje
zahtevima učiniće homologizaciju spoljašnje antene i držača radio
Unesite poruku i potvrdite svoj unos. vozila nevažećom (EU direktiva opreme, kao i o mogućnostima
Poruka se pojavljuje na listi 95/54/EC). korišćenja uređaja sa snagom
Predefined Messages (Unapred emitovanja većom od 10 vati.
definisane poruke).
Upotreba bezručnog priključka bez
Text Alerts (Tekstualna obaveštenja) spoljašnje antene u standardu
Pritisnuti HOME, a zatim izabrati mobilne telefonije GSM
Messages (Poruke) za prikazivanje 900/1800/1900 i UMTS-a, dozvoljena
odgovarajućeg menija. je samo ako maksimalna snaga
prenosa mobilnog telefona iznosi
Izabrati Settings (Podešavanja) i 2 W za standard GSM 900 ili 1 W za
nakon toga Text Alerts (Tekstualna ostale tipove.
obaveštenja).
70 Telefon
Iz bezbednosnih razloga, za vreme
vožnje izbegavajte korišćenje
telefona. Čak i u slučaju korišćenja
handsfree (bezručnog) seta, to Vam
može skrenuti pažnju sa vožnje.

9 Upozorenje
Rad sa radio uređajem i mobilnim
telefonima koji ne zadovoljavaju
gore spomenute standarde
mobilne telefonije, dozvoljava se
samo uz pomoć antene
postavljene izvan vozila.

Pažnja
Korišćenjem u vozilu, mobilni
telefoni i radio oprema mogu
prouzrokovati smetnje u radu
elektronike vozila ukoliko se
koriste bez spoljašnje antene,
izuzev ako su ispoštovane gore
navedene regulative.
Često postavljana pitanja 71

Često postavljana Često postavljana ? Ne mogu da izaberem kontakt u


telefonu putem prepoznavanja
pitanja pitanja govora. Šta radim pogrešno?
! Infotainment sistem pristupa
Prepoznavanje govora stavkama telefonskog imenika po
redosledu po kom su sačuvane.
Često postavljana pitanja ............ 71 ? Funkcija prepoznavanja govora ne Ako je redosled sortiranja podešen
radi dobro. Kako mogu da na "prezime, ime", pravilna
poboljšam njene performanse? komanda za pozivanje Džona
! Sačekajte zvučni signal (bip), a Smita je "Smit, Džon".
zatim pokušajte da prirodno Detaljan opis 3 52.
izgovorite komandu. Izbegavajte
duge pauze, koristite malo ? Ne mogu da unesem adresu koja
naglašavanje i govorite umerenom se nalazi u drugoj zemlji preko
jačinom glasa. prepoznavanja govora. Šta radim
Detaljan opis 3 53. pogrešno?
! Putem prepoznavanja govora
? Glasovne poruke koje daje sistem možete uneti samo adrese za
za prepoznavanje govora su odredišta koja se nalaze u zemlji
suviše duge. Kako mogu da ih čiji jezik je izabran kao jezik
prekinem da bih direktno sistema, npr. ako je sistem
izgovorio/la komandu? podešen na nemački, ne možete
! Za prekidanje glasovnih poruka da unesete odredište koje se
sistema za prepoznavanje govora, nalazi u Francuskoj.
pritisnuti w na upravljaču. Detaljan opis 3 52.
Sačekajte zvučni signal (bip), a
zatim izgovorite svoju komandu.
Detaljan opis 3 53.
72 Često postavljana pitanja
Telefon ? Iako je pristup mom telefonskom ? Kada se pritisne DEST/NAV,
imeniku odobren, nisu svi kontakti ponekad se prikazuju različiti
? Kako mogu da uparim telefon sa dostupni u Infotainment sistemu. meniji. Zašto se to dešava?
Infotainment sistemom? Zašto se to dešava? ! Ukoliko je navođenje rute aktivno,
! Za uparivanje telefona, pritisnuti ! U zavisnosti od telefona, aplikacija odredišta vam se
O, izabrati Phone Settings Infotainment sistem ne može da prikazuje da biste izabrali
(Podešavanja telefona), a zatim čita kontakte koji su sačuvani na odredište.
Bluetooth. Izaberite Pair device SIM kartici.
(Sparivanje uređaja) i pratite Detaljan opis 3 39.
uputstvo na Infotainment sistemu i Detaljan opis 3 62. Ukoliko navođenje rute nije
mobilnom telefonu. Pobrinite se da aktivno, prikazuje se Route Menu
Navigacija
Bluetooth bude uključen. (Meni putanje).
Detaljan opis 3 62. ? Kako mogu da prebacujem između Detaljan opis 3 48.
ukupnog vremena vožnje ili
? Kako mogu da pristupim svom preostalog vremena vožnje i Audio
telefonskom imeniku ili listi ukupne udaljenosti ili delimične
nedavnih poziva preko udaljenosti? ? Kada se multimedijalni fajlovi
Infotainment sistema? reprodukuju sa uređaja koji je
! Kada je aplikacija navigacije povezan preko Bluetooth-a, naziv
! U zavisnosti od telefona, morate aktivna, pritisnite višenamensko muzičke numere i izvođač se ne
da omogućite pristup određenim dugme da biste prikazali prikazuju na Infotainment sistemu
podacima u podešavanjima Navigation Menu (Meni a funkcija pretraživanja
mobilnog telefona. U principu, navigacije). Izaberite Switch Route multimedija nije dostupna. Zašto
preuzimanje telefonskog imenika i Time/Destination (Prebacivanje se to dešava?
liste nedavnih poziva ne vremena putanje/odredišta) i
podržavaju svi mobilni telefoni. podesite željena podešavanja. ! Kada se uređaj povezuje preko
Bluetooth veze, zbog podržanog
Detaljan opis 3 62. Detaljan opis 3 36. Bluetooth protokola dostupne su
samo ograničene funkcije.
Detaljan opis 3 28.
Često postavljana pitanja 73
? Infotainment sistem nema dugme
za ton na prednjoj ploči. Kako
mogu da promenim podešavanja
tona?
! Meni za podešavanje tona je
dostupan preko Home Page
(Početna stranica). Pritisnuti ;, a
zatim izabrati More (Više) za
prikazivanje drugog Home Page
(Početna stranica). Za pristup
meniju podešavanja tona, izabrati
Tone (Zvuk).
Detaljan opis 3 16.
74

Indeks pojmova A
Adresa početne strane................. 39
D
DAB - digitalno emitovanje zvuka. 25
Adresar......................................... 39 Datum........................................... 18
Aktiviranje Bluetooth muzike........ 28 Digitalno emitovanje zvuka........... 25
Aktiviranje Infotainment sistema... 11 Displej........................................... 18
Aktiviranje navigacionog sistema. 36 Duboki ton.................................... 16
Aktiviranje portala telefona........... 64
Aktiviranje radija........................... 21 E
Aktiviranje USB audio funkcije..... 28 Ekvilajzer...................................... 16
Aktiviranje USB slike.................... 30 Elementi upravljanja
Aplikacije...................................... 31 Infotainment sistem..................... 8
Audio fajlovi.................................. 27 Upravljač..................................... 8
AUPEO......................................... 31 EQ................................................ 16
Automatska regulacija jačine F
zvuka......................................... 17 Fabrička podrazumevana
Ažuriranje softvera........................ 18 podešavanja.............................. 18
B Fajlovi slika................................... 27
"BACK" dugme za nazad.............. 13 Fejder........................................... 16
Balans........................................... 16 Formati fajlova
Bluetooth muzika.......................... 27 Audio fajlovi............................... 27
Bluetooth veza.............................. 62 Fajlovi slika................................ 27
Format vremena........................... 18
C
CUE jačina zvuka......................... 17 G
Gracenote..................................... 27
Č
Često postavljana pitanja............. 71 H
Hitan poziv.................................... 63
75
I Korišćenje aplikacija..................... 31 Prikaz mape.............................. 36
Imenik..................................... 39, 64 Krakteristike sistema zaštite od Putovanje preko putnih tačaka.. 39
Interesantne tačke........................ 39 krađe .......................................... 7 Rad sa mapom.......................... 36
Isključivanje zvuka........................ 11 Saobraćajne nesreće................ 48
Izbor frekventnog opsega............. 21
L Simulacija rute........................... 36
Lista kategorija............................. 21 Skorašnja odredišta.................. 39
J Lista skretanja.............................. 48 Tastatura................................... 39
Jačina zvuka Liste omiljenih............................... 22 TMC stanice.............................. 48
Automatska regulacija jačine Memorisanje stanica................. 22 Tragovi (mrvice)........................ 48
zvuka......................................... 17 Ponovno traženje stanica.......... 22 Trenutna lokacija....................... 36
Cue jačina zvuka....................... 17 Liste stanica.................................. 21 Unos odredišta.......................... 39
Funkcija isključivanja zvuka...... 11 Upozorenja za navođenje......... 48
Jačina zvuka navigacije............ 17
M
Maksimalna jačina zvuka pri Navigacioni sistem........................ 33
Jačina zvuka saobraćajnih Navođenje ................................... 48
obaveštenja............................... 17 uključivanju................................ 17
Mape............................................. 36 Navođenje putanje....................... 48
Jačina zvuka zvona................... 17
Maksimalna jačina zvuka pri Mobilni telefoni i CB radio oprema 69 O
uključivanju................................ 17 N Obaveštenje o saobraćaju............ 23
Jačina zvuka navigacije................ 17 Navigacija Opšte informacije....... 27, 33, 52, 61
Jačina zvuka zvona...................... 17 Adresa početne strane.............. 39 Bluetooth muzika....................... 27
Jezik............................................. 18 Adresar...................................... 39 Infotainment sistem..................... 6
Glasovna obaveštenja.............. 48 Navigacija.................................. 33
K Portal telefona........................... 61
Komandna tabla Infotainment Interesantne tačke.................... 39
Koordinate................................. 39 Radio......................................... 21
sistema........................................ 8 USB........................................... 27
Korišćenje..................................... 36 Lista skretanja........................... 48
Navođenje putanje.................... 48 Osnovno upravljanje..................... 13
Bluetooth muzika....................... 28
Infotainment sistem................... 11 Omiljene rute............................. 39 P
Navigacioni sistem.................... 36 Opcije putovanja....................... 48 Pametni telefon............................. 31
Telefon...................................... 64 Opšta podešavanja................... 36 Početna stranica..................... 13, 18
USB..................................... 28, 30 Praćenje rute............................. 48 Podešavanja jačine zvuka............ 17
76
Podešavanja sistema................... 18 Regionalno................................ 23 Funkcije za vreme poziva.......... 64
Displej....................................... 18 Sistem radio podataka.............. 23 Imenik........................................ 64
Jezik.......................................... 18 TP.............................................. 23 Konferencijski poziv.................. 64
Početna stranica....................... 18 Traženje stanica........................ 21 Nedavni pozivi........................... 64
Softver....................................... 18 Rad menija................................... 13 Pozivi u slučaju nužde.............. 63
Vreme i datum........................... 18 Regionalizacija............................. 23 Tekstualne poruke.................... 67
Podešavanja tona......................... 16 Reprodukcija audio sadržaja........ 28 Telefonski poziv
Poruke.......................................... 13 Rukovanje..................................... 64 Iniciranje.................................... 64
Pregled elemenata upravljanja....... 8 Bluetooth muzika....................... 28 Preuzimanje.............................. 64
Pregled govornih komandi............ 56 Infotainment sistem................... 11 TMC.............................................. 48
Prepoznavanje glasa.................... 52 Meni.......................................... 13 TP................................................. 23
Prepoznavanje govora................. 52 Navigacioni sistem.................... 36 Tragovi (mrvice)............................ 48
Prikazivanje slika.......................... 30 Radio......................................... 21 Traženje stanice........................... 21
Putovanje preko putnih tačaka..... 39 Telefon...................................... 64
USB..................................... 28, 30 U
R Uključivanje Infotainment sistema 11
Radio S Unos odredišta ............................ 39
DAB - digitalno emitovanje Saobraćajne nesreće................... 48 Uparivanje.................................... 62
zvuka......................................... 25 Simulacija rute.............................. 36 Upotreba........................... 11, 21, 53
DAB obaveštenja...................... 25 Sistem radio podataka (RDS) ...... 23 USB.............................................. 27
Digitalno emitovanje zvuka....... 25 Slike.............................................. 30
Izbor frekventnog opsega......... 21 Srednji opseg................................ 16 V
Lista kategorija.......................... 21 Visoki tonovi................................. 16
Liste omiljenih........................... 22 T Višenamensko dugme.................. 13
Liste stanica.............................. 21 TA................................................. 23 Vreme........................................... 18
Memorisanje stanica................. 22 TA jačina zvuka............................ 17
Meni RDS opcija....................... 23 Tastatura...................................... 39
Obaveštenje o saobraćaju........ 23 Tekstualne poruke........................ 67
Ponovno traženje stanica.......... 22 Telefon
RDS........................................... 23 Bluetooth................................... 61
Bluetooth veza.......................... 62
R 4.0 IntelliLink Uvod ............................................ 78
Osnovno upravljanje .................... 86
Radio ........................................... 92
Spoljašnji uređaji .......................... 98
Prepoznavanje govora ............... 106
Telefon ....................................... 107
Indeks pojmova .......................... 116
78 Uvod

Uvod Opšte informacije Moderan dizajn upravljačkih


elemenata, ekran osetljiv na dodir i
Infotainment sistem vam pruža jasni prikazi omogućavaju vam da
najmoderniju tehnologiju muzičke lakše i po intuiciji rukujete sistemom.
reprodukcije u vozilu.
Opšte informacije ......................... 78 Napomena
Koristeći funkcije radio tjunera
Krakteristike sistema zaštite od Ovo uputstvo opisuje sve opcije i
možete da registrujete i do
krađe ............................................ 79 funkcije koje su na raspolaganju za
25 stanica na pet stranica sa
Pregled elemenata upravljanja .... 80 razne Infotainment sisteme. Neki
omiljenim stavkama.
opisi, uzimajući u obzir i one za
Upotreba ...................................... 83 Spoljašnje uređaje za skladištenje displej i funkcije menija, možda ne
podataka možete povezati na važe za vaše vozilo zbog varijante
Infotainment sistem kao dodatne modela, državne specifikacije,
audio izvore; ili preko kabla ili preko specijalne opreme ili pribora.
Bluetooth®-a.
Važne informacije o rukovanju i
Osim toga, Infotainment sistem je
opremljen portalom telefona koji
bezbednosti saobraćaja
omogućava lako i bezbedno
korišćenje mobilnog telefona u vozilu. 9 Upozorenje
Možete da rukujete specifičnim Infotainment sistem mora da se
aplikacijama pametnog telefona koristi tako da se vozilom može
preko infotainment sistema. sve vreme upravljati bezbedno.
Infotainment sistemom se opciono Ukoliko ste nesigurni, zaustavite
može rukovati pomoću ekrana vozilo i rukujte Infotainment
osetljivog na dodir i dugmadi na sistemom dok vozilo miruje.
komandnoj tabli, komandama na
upravljaču ili - ukoliko vaš mobilni
telefon nudi tu opciju - putem
prepoznavanja glasa.
Uvod 79
Prijem radio signala
Radio prijem može biti prekinut usled
šumova, izobličenja zvuka ili
potpunog gubljenja prijema zbog:
● promene u udaljenosti od
predajnika
● paralelni prijem zbog refleksije
● zasenčenja

Krakteristike sistema zaštite


od krađe
Infotainment sistem opremljen je
elektronskim sigurnosnim sistemom
za zaštitu od krađe.
Infotainment sistem zbog toga radi
samo u vašem vozilu a za lopova je
bezvredan.
80 Uvod

Pregled elemenata upravljanja


Komandna tabla
Uvod 81
1 Displej/ekran osetljiv na ili otvaranje funkcije Dugi pritisak: isključuje
dodir ...................................... 86 projekcije sa telefona (ako Infotainment sistem ............... 83
2 Početni meni ......................... 86 je uključena) ........................ 104
Okretanje: podešavanje
Dugmad na ekranu za pristup: Dug pritisak: uključivanje jačine zvuka .......................... 83
prepoznavanja glasa ........... 106 7 t
AUDIO: audio funkcije 5 v
Kratki pritisak: prelazak na
GALERIJA: funkcije za Kratki pritisak: prelazak na prethodnu stanicu kada je
slike i filmove sledeću stanicu kada je radio aktivan .......................... 92
TELEFON: funkcije za radio aktivan .......................... 92
ili prelazak na prethodnu
mobilne telefone ili prelazak na sledeću numeru kada su aktivni
PROJEKCIJA: projekcija numeru kada su aktivni spoljšanji uređaji ................. 100
sa telefona spoljašnji uređaji ................. 100
Dugi pritisak: pretraživanje
NAV: BringGo® aplikacija Dugi pritisak: pretraživanje nadole kada je radio aktivan . 92
nagore kada je radio
PODEŠAVANJA: aktivan ................................... 92 ili brzo premotavanje
podešavanja sistema unazad kada su aktivni
ili brzo premotavanje spoljšanji uređaji ................. 100
OnStar: OnStar Wi-Fi napred kada su aktivni 8 ;
podešavanja ......................... 83 spoljašnji uređaji ................. 100
3 Indikatori za vreme, datum 6 m Kratko pritisnuti: otvaranje
i temperaturu ......................... 90 početnog menija ................... 83
4 g Kratak pritisak:
uključivanje Infotainment Dugo pritisnuti: otvaranje
sistema ako je bio isključen . . 83 funkcije projekcije sa
Kratki pritisak: otvaranje
telefona (ako je uključena) . . 104
menija telefona ................... 111
ili utišavanje sistema ako
je uključen ............................ 83
82 Uvod
Komande upravljača ili prebacivanje između 3 +
poziva kada su pozivi na
čekanju ................................ 111 Pritiskanje: pojačavanje
jačine zvuka
Dug pritisak: uključivanje 4 –
prepoznavanja glasa ........... 106
2 SRC (Izvor) ........................... 83 Pritiskanje: smanjenje
jačine zvuka
Pritisnuti: izbor audio izvora . . 83 5 xn
Okrenuti prema gore/dole: Pritisnuti: završetak/
izbor sledeće/prethodne odbijanje poziva .................. 111
pretpodešene stanice
kada je radio aktivan ............. 92 ili deaktiviranje
prepoznavanja govora ........ 106
ili izbor sledeće/prethodne
1 qw numere/poglavlja/slike ili aktiviranje/deaktiviranje
kada su aktivni spoljašnji funkcije isključivanja zvuka ... 83
Kratak pritisak: otvorite
uređaji ................................. 100
OnStar meni ukoliko nema
povezanog telefona .............. 83 ili izbor narednog/
prethodnog unosa u listi
ili obavite telefonski poziv
poziva kada je portal
ukoliko je telefon povezan . . 107
telefona aktivan i lista
ili biranje poslednjeg broja poziva otvorena .................. 111
sa liste poziva kada je
Okrenuti prema gore/dole i
prikazan meni telefona ........ 111
zadržati: brz prolazak kroz
unose u listi poziva ............. 111
Uvod 83

Upotreba Automatsko isključivanje Za otkazivanje funkcije isključivanja


Ukoliko se Infotainment sistem uključi zvuka: ponovo pritisnuti X. Ponovo
Elementi upravljanja pritiskom na X uz isključen kontakt, će biti podešena jačina zvuka koja je
automatski se ponovo isključuje poslednji put bila izabrana.
Infotainment sistemom se upravlja
10 minuta posle zadnjeg korisničkog
pomoću funkcijskih dugmadi, ekrana Režimi rukovanja
unosa.
osetljivog na dodir i menija koji se
prikazuju na displeju. Pritisnuti ; za prikaz početnog
Podešavanje jačine zvuka
menija.
Unosi se vrše opcionalno preko:
Okrenuti X. Trenutno podešavanje
● centralne upravljačke jedinice na se može videti na displeju.
komandnoj tabli 3 80
Kada se Infotainment sistem
● ekrana osetljivog na dodir uključuje, podešava se poslednja
3 86 izabrana jačina zvuka, ukoliko je bila
● audio komandi na upravljaču slabija od maksimalne jačine zvuka
3 80 pri uključivanju. Za detaljan opis
● prepoznavanja govora 3 106 3 89.

Uključivanje ili isključivanje Kompenzacija jačine zvuka zavisno


od brzine
Infotainment sistema
Kada je kompenzacija jačine zvuka
Pritisnuti X. Posle uključivanja, zadnji zavisno od brzine aktivirana 3 89,
izabrani izvor Infotainment sistema jačina zvuka se podešava automatski Napomena
postaje aktivan. da bi se prilagodila buci od puta i vetra Za detaljan opis korišćenja menija
tokom vožnje. preko ekrana osetljivog na dodir
3 86.
Isključivanje zvuka
AUDIO
Pritisnuti X za isključivanje zvuka
Izabrati AUDIO za otvaranje glavnog
Infotainment sistema.
menija audio režima koji je poslednji
put bio izabran.
84 Uvod
Izabrati Izvor na ekranu za prikaz GALERIJA TELEFON
trake za biranje interakcije. Izabrati GALERIJA za otvaranje Pre korišćenja portala telefona
menija za slike i filmove u slučaju neophodno je uspostaviti vezu
fajlova smeštenih na spoljašnjim između Infotainment sistema i
uređajima, kao što su USB memorija mobilnog telefona.
ili pametni telefon. Za detaljan opis pripreme i
Izabrati l ili m za prikaz menija za uspostavljanja Bluetooth veze
slike ili filmove. Izabrati fajl željene između Infotainment sistema i
slike ili filma za prikaz odgovarajuće mobilnog telefona 3 107.
stavke na displeju. Ako je mobilni telefon povezan,
izabrati TELEFON za prikaz glavnog
menija portala telefona.

Za promenu na neki drugi audio


režim: dodirnuti neku od stavki sa
trake za biranje interakcije.
Za detaljan opis za:
● Funkcije radija 3 92
● Eksterne uređaje (USB,
Bluetooth) 3 100
Napomena Za detaljan opis za:
Za lak povratak na trenutno aktivan ● Funkcije za slike 3 101
audio ekran, dodirnuti A na prvoj Pogledati detaljan opis rukovanja
liniji bilo kog ekrana. ● Funkcije za filmove 3 102
mobilnim telefonom preko
Infotainment sistema 3 111.
Uvod 85
PROJEKCIJA
Za prikaz konkretnih aplikacija sa
displeja vašeg pametnog telefona na
Infotainment sistemu, povežite vaš
telefon.
Za početak funkcije projektovanja,
izabrati PROJEKCIJA.
Zavisno od povezanog pametnog
telefona, prikazuje se glavni meni sa
različitim aplikacijama koje se mogu
izabrati.
Za detaljan opis 3 104.
OnStar
NAV Za prikaz menija sa OnStar Wi-Fi
Za pokretanje BringGo aplikacije podešavanjima, izabrati OnStar.
navigacije, izabrati NAV. Za detaljan opis videti Uputstvo za
Za detaljan opis 3 104. upotrebu.
PODEŠAVANJA
Izabrati PODEŠAVANJA za
otvaranje menija različitih postavki
vezanih za sistem - npr. isključivanje
Zvučni odgovor pri dodiru.
86 Osnovno upravljanje

Osnovno Osnovno upravljanje Pri rukovanju menijima pritisnite 9 u


odgovarajućem podmeniju kako biste
upravljanje Displej Infotainment sistema ima
se vratili na naredni viši nivo menija.
površinu osetljivu na dodir koja Kada se dugme 9 ne prikazuje na
dozvoljava direktnu interakciju sa ekranu, nalazite se na najvišem nivou
prikazanim komandama menija. datog menija. Pritisnuti ; za
Osnovno upravljanje .................... 86
prikazivanje početnog ekrana.
Podešavanja tona ........................ 88 Pažnja
Podešavanja jačine zvuka ........... 89 Biranje ili aktiviranje dugmeta na
Podešavanja sistema .................. 90 Ne koristite šiljate ili tvrde ekranu ili stavke menija
predmete, kao što su hemijske
olovke, olovke ili slične predmete
za rukovanje ekranom osetljivim
na dodir.

Dugme 9 na ekranu

Dodirnuti dugme na ekranu ili stavku


menija.
Aktivira se odgovarajuća funkcija
sistema ili se prikazuje poruka, ili se
prikazuje podmeni sa dodatnim
opcijama.
Osnovno upravljanje 87
Napomena Napomena Za kretanje kroz listu stavki menija,
U narednim poglavljima će radni Pritisak koji se primenjuje mora da možete opciono:
koraci za biranje i aktiviranje bude konstantan, a prst mora da se ● Postaviti prst bilo gde na ekranu
dugmeta na ekranu ili stavke menija pomera konstantnom brzinom. i pomerati ga na gore ili na dole.
preko ekrana osetljivog na dodir biti Sve druge stavke se preuređuju. Napomena
opisani kao „...izabrati <naziv
dugmeta>/<naziv stavke>“. Pritisnuti neko od dugmadi na Pritisak koji se primenjuje mora da
komandnoj tabli za izlaz iz režima bude konstantan, a prst mora da se
Premeštanje stavki na početnom uređivanja. pomera konstantnom brzinom.
meniju ● Dodirnuti S ili R pri vrhu ili dnu
Napomena
Iz režima uređivanja se automatski trake za pomeranje.
izlazi nakon 30 sekundi neaktivnosti. ● Prstom pomerati klizač trake za
Pomeranje listi pomeranje naviše i naniže.
Za povratak na vrh liste, dodirnuti
naslov liste.
Napomena
U narednim poglavljima, radni koraci
za kretanje kroz stavke liste biće
opisani u obliku „...kretati se do
<naziv stavke>“.

Dodirnuti i zadržati element koji treba


premestiti, sve dok se oko ikona ne
pojave crveni okviri. Pomerite prst na
željenu lokaciju i pustite element.
Ako postoji više dostupnih stavki
nego što je moguće prikazati na
ekranu, lista se mora pomerati.
88 Osnovno upravljanje
Listanje strana Napomena Režim ekvilajzera
U narednim poglavljima radni koraci
za listanje strana preko table Koristite ovo podešavanje za
osetljive na dodir biće opisani u optimizaciju tona muzičkog stila, npr.
obliku „...listati...do...strane..“. Rok ili Klasična.
Izabrati željeni stil zvuka na traci za
Podešavanja tona biranje interakcije u dnu ekrana. Ako
U meniju za podešavanja tona mogu odaberete Prilagođeno, možete
se podesiti karakteristike tona. Meniju ručno podesiti sledeća podešavanja.
se može pristupiti preko svakog
glavnog audio menija. Бас
Ovu postavku koristite za poboljšanje
Za otvaranje menija za podešavanje
ili pojačanje niskih frekvencija audio
tona izabrati Meni u donjem redu
izvora.
odgovarajućeg glavnog audio menija.
Napomena Po potrebi prođite kroz listu stavki Za podešavanje postavke, dodirnuti +
Strane mogu da se listaju samo ako menija i izaberite Podešavanja tona. ili -.
je dostupno više od jedne strane. Prikazuje se odgovarajući meni.
Сред. Тон
Za pomeranje sa jedne na drugu Ovu postavku koristite za poboljšanje
stranu: ili slabljenje frekvencija srednjeg
● Postaviti prst bilo gde na ekran i opsega audio izvora.
pomerati ga u levo za pomeranje Za podešavanje postavke, dodirnuti +
na narednu stranu, ili u desno za ili -.
pomeranje na prethodnu stranu.
Napomena Вис. тон
Pritisak koji se primenjuje mora da Ovu postavku koristite za poboljšanje
bude konstantan, a prst mora da se ili pojačanje visokih frekvencija audio
pomera konstantnom brzinom. izvora.
● Dodirnuti q ili p na ekranu. Za podešavanje postavke, dodirnuti +
ili -.
Osnovno upravljanje 89
Podešavanje balansa i fejdera Podešavanje jačine zvuka
Pomoću slike na desnoj strani menija zavisno od brzine
podesite balans i fejder.
Pritisnite ;, a zatim izaberite
Za definisanje tačke u putničkom Podešavanja.
prostoru gde je zvuk najviši, dodirnuti
odgovarajuću tačku na slici. Izabrati Radio, proći kroz listu i zatim
Alternativno, pomeriti crvenu oznaku izabrati Automat. jač. zvuka.
do željene tačke. Za podešavanje stepena
Napomena prilagođavanja jačine zvuka, izabrati
Postavke za balans i fejder važe za jednu od stavki sa liste.
sve audio izvore. Ne mogu se Isključeno: bez poboljšanja jačine
podešavati pojedinačno za svaki zvuka sa povećanjem brzine vozila.
audio izvor. Visok: maks. poboljšanje jačine Dodirnuti dugme na ekranu pored
zvuka sa povećanjem brzine vozila. Zvučni odgovor pri dodiru za
Podešavanja jačine zvuka uključivanje ili isključivanje funkcije.
Uključivanje ili isključivanje
Podešavanje maksimalne jačine Jačina zvuka saobraćajnih
funkcije zvučnog signala pri
zvuka pri uključivanju obaveštenja
dodirivanju
Pritisnite ;, a zatim izaberite Za podešavanje jačine zvuka
Ako je funkcija zvučnog signala pri
Podešavanja. saobraćajnih obaveštenja, podesiti
dodirivanju aktivirana, svako
Izabrati Radio, proći kroz listu i zatim željenu jačinu u trenutku kada sistem
dodirivanje dugmeta na ekranu ili
izabrati Maks. poč. jač. zv.. izdaje saobraćajno obaveštenje.
stavke menija označava se kratkim
Dato podešavanje se nakon toga
Za podešavanje postavke, dodirnuti + zvučnim signalom.
čuva u sistemu.
ili -. Pritisnite ;, a zatim izaberite
Podešavanja.
Izabrati Radio, a zatim se proći kroz
listu do Zvučni odgovor pri dodiru.
90 Osnovno upravljanje

Podešavanja sistema Podešeni format datuma Podešavanja jezika


Za izbor željenog formata vremena,
Sledeća podešavanja tiču se čitavog Pritisnite ;, a zatim izaberite
izabrati Podešeni format datuma i
sistema. Sva druga podešavanja su Podešavanja.
izabrati između dostupnih opcija u
tematski opisana u odgovarajućim Izaberite Jezik(Language) za
podmeniju.
poglavljima ovog priručnika. prikazivanje odgovarajućeg menija.
Automatsko podešavanje
Podešavanja vremena i datuma Za podešavanje jezika tekstova
Za izbor toga da li će se vreme i datum menija: dodirnuti željeni jezik.
Pritisnite ;, a zatim izaberite podesiti automatski ili ručno, izabrati
Podešavanja. Automatsko podešavanje. Funkcija pomeranja teksta
Izabrati Vreme i datum za prikaz Za automatsko podešavanje Ako se na ekranu prikazuje dugačak
odgovarajućeg podmenija. vremena i datuma, izabrati Uključeno tekst, npr. naslovi numera ili nazivi
- RDS. stanica, tekst se može ili neprekidno
Za ručno podešavanje vremena i pomerati ili pomeriti jednom i prikazati
datuma, izabrati Isključeno - Ručno. u skraćenom obliku.
Ako je Automatsko podešavanje Pritisnite ;, a zatim izaberite
podešeno na Isključeno - Ručno, Podešavanja.
stavke podmenija Podešavanje
vremena i Podešavanje datuma Izabrati Radio.
postaju dostupne.
Podesiti vreme i datum
Za prilagođavanje podešavanja
vremena i datuma, izabrati
Podešavanje vremena ili
Podešeni format vremena Podešavanje datuma.
Za biranje željenog formata vremena, Dodirnuti + i - za prilagođavanje
dodirnuti dugme na ekranu 12 h ili podešavanja.
24 h.
Osnovno upravljanje 91
Fabrička podrazumevana Ako je povezan neki USB uređaj,
podešavanja možete na njega da sačuvate
informacije o vozilu.
Pritisnite ;, a zatim izaberite
Izabrati Ažuriranje sistema i nakon
Podešavanja.
toga Sačuvaj infor. o vozilu na USB.
Proći kroz listu i izabrati Vrati na
Za ažuriranje sistema, kontaktirati
fabrička podešavanja.
servisnu radionicu.
Za vraćanje svih podešavanja
personalizacije vozila, izabrati Podešavanja vozila
Restore Vehicle Settings (Vrati
podešavanja vozila). Podešavanja vozila opisana su u
uputstvu za upotrebu.
Za brisanje uparenih Bluetooth
Ako želite da se tekst neprekidno uređaja, liste kontakata i sačuvanih
lista, uključite Pomeranje teksta. brojeva govorne pošte, izabrati Ukloni
Ako želite da se tekst pomera samo u sve privatne podatke.
koracima, isključite ovo podešavanje. Za resetovanje podešavanja tona i
jačine zvuka, brisanje svih omiljenih
Funkcija crnog ekrana stavki i izbora melodije zvona, izabrati
Ukoliko ne želite da vidite osvetljeni Vrati podešavanja radija.
ekran, npr. tokom noći, možete U svakom slučaju, prikazuje se
isključiti ekran. poruka upozorenja. Izabrati Nastavi
Pritisnite ;, a zatim izaberite radi resetovanja podešavanja.
Podešavanja. Verzija sistema
Proći kroz listu i izabrati Isključi
ekran. Ekran se isključuje; audio Pritisnite ;, a zatim izaberite
funkcije ostaju aktivne. Podešavanja.
Proći kroz listu i izabrati Informacije o
softveru.
92 Radio

Radio Upotreba Traženje stanice


Aktiviranje radija Automatsko traženje radio
Pritisnite ;, a zatim izaberite
stanica
Upotreba ...................................... 92
AUDIO. Prikazaće se glavni audio
Traženje stanice .......................... 92 meni koji je poslednji put bio izabran.
Liste omiljenih .............................. 94 Izabrati Izvor u donjem redu glavnog
Sistem radio podataka (RDS) ...... 95 menija za aktivni radio radi otvaranja
Digitalno emitovanje zvuka .......... 96 trake za biranje interakcije.

Kratko pritisnuti ili dodirnuti t ili v


na komandnoj tabli ili na ekranu za
reprodukovanje prethodne ili naredne
stanice iz memorisanih stanica.
Ručno traženje radio stanica
Odabrati željenu talasnu dužinu.
Pritisnuti i zadržati t ili v na
Na prijemu će biti zadnja slušana komandnoj tabli. Otpustiti u samoj
stanica u izabranom talasnom blizini tražene frekvencije.
opsegu.
Traženje je učinjeno za sledeću
stanicu koja može da se primi i
emitovanje iste počinje automatski.
Radio 93
Napomena Potvrditi unos za reprodukovanje Napomena
FM talasno područje: kad je RDS stanice. Trenutno emitovana radio stanica se
funkcija aktivirana, samo RDS označava simbolom l pored imena
stanice 3 95 se pretražuju, a kad Liste radio stanica stanice.
je uključena usluga saobraćajnih Izabrati Meni u donjem redu glavnog
obaveštenja (TP), samo stanice sa Liste kategorija
menija za aktivni radio radi otvaranja
saobraćajnim obaveštenjima odgovarajućeg podmenija za Brojne radio stanice emituju PTY
3 95 se ptretražuju. frekventni opseg. šifru, kao oznaku tipa programa
Podešavanje stanica emitovanog na radio talasima (npr.
vesti). Neke stanice će, u zavisnosti
Dodirnuti B na ekranu. Prikazuje se od sadržaja trenutnog emitovanja,
displej Direktno podešavanje stanica. takođe menjati i PTY šifru.
Infotainment sistem memoriše ove
stanice, poređane po tipu programa,
u odgovarajućoj listi kategorija.
Napomena
Stavka liste Kategorije može se
koristiti samo za FM i DAB
frekventne opsege.
Za pretraživanje tipa programa po
Izabrati odgovarajuću Lista stanica za definiciji stanica, izabrati Kategorije.
frekventni opseg. Prikazaće se sve Prikazaće se lista trenutno dostupnih
stanice koje se mogu primiti unutar tipova programa.
odgovarajućeg frekventnog opsega i Izabrati željeni tip programa.
Uneti željenu frekvenciju. Upotrebiti u trenutnom opsegu prijema. Prikazana je lista stanica koje emituju
r za brisanje unetih cifara. Ako je to
Izabrati željenu stanicu. izabrani tipa programa.
potrebno, dodirnuti d ili c za
naknadno podešavanje unosa. Izabrati željenu stanicu.
94 Radio
Napomena Liste omiljenih Za memorisanje trenutno aktivne
Trenutno emitovana radio stanica se radio stanice na pretpodešenom
označava simbolom l pored imena Stanice svih talasnih područja se dugmetu na ekranu: dodirnuti i držati
stanice. mogu ručno memorisati na liste željeno dugme na ekranu nekoliko
omiljenih. sekundi. Odgovarajuća frekvencija ili
Ažuriranje listi stanica ime stanice prikazaće se na dugmetu
Ako stanice sačuvane na listi stanica na ekranu.
po frekventnom opsegu više ne mogu
da se hvataju, izabrati Meni u donjem Ponovno traženje stanica
redu glavnog menija za aktivni radio, Ako je to potrebno, dodirnuti < ili > za
a zatim izabrati odgovarajuću stavku listanje do željene stranice omiljenih
menija radi ažuriranja liste stanica - stanica.
npr. Ažuriraj listu stanica.
Izabrati pretpodešeno dugme na
Napomena ekranu na kome je memorisana
Ako je lista stanica određene željena radio stanica.
frekvencije ažurirana, odgovarajuća
lista kategorija takođe je ažurirana. Određivanje broja dostupnih
Počinje pretraživanje stanica i Postoji pet listi omiljenih stanica; na stranica omiljenih stanica
prikazuje se odgovarajuća poruka. Po svaku od njih možete memorisati po Za definisanje broja stranica omiljenih
završetku pretrage prikazuje se 5 stanica. stanica koje se prikazuju radi izbora,
odgovarajuća lista stanica. Napomena pritisnuti HOME i zatim izabrati
Napomena Stanica koja se trenutno prima je PODEŠAVANJA na ekranu.
Trenutno emitovana radio stanica se osvetljena. Izaberite Radio, a zatim Upravljaj
označava simbolom l pored imena Memorisanje stanica omiljenim za prikazivanje
stanice. odgovarajućeg podmenija.
Ako je to potrebno, dodirnuti < ili > za Zavisno od toga koje stranice sa
listanje kroz stranice omiljenih omiljenim stanicama želite da se
stanica. prikažu, uključite ih ili isključite.
Radio 95

Sistem radio podataka Konfiguracija RDS-a Napomena


Na listi stanica se pored stanica koje
(RDS) Dodirnuti Meni u donjem redu imaju program o saobraćaju
RDS je usluga FM radio stanica, koja glavnog menija za FM radio radi prikazuje oznaka TP.
značajno olakšava nalaženje željene otvaranja odgovarajućeg podmenija
za frekventni opseg. Ako je usluga radio obaveštenja o
stanice i olakšava prijem iste bez
saobraćaju aktivna, [TP] se prikazuje
smetnji. Listati do opcije RDS.
u gornjem redu svih glavnih menija.
Uključiti ili isključiti RDS. Ukoliko trenutna stanica nije stanica
Prednosti RDS-a
sa radio obaveštenjima o saobraćaju,
● Na displeju se mogu videti nazivi Obaveštenje o saobraćaju TP je neaktivno i automatski kreće
programa izabranih stanica Stanice radio obaveštenja o traženje sledeće stanice sa uslugom
umesto frekvencije. saobraćaju su RDS stanice koje radio obaveštenja o saobraćaju. Čim
● Prilikom pretraživanja stanica emituju vesti o saobraćaju. Ako je se pronađe stanica sa uslugom radio
Infotainment sistem pretražuje usluga radio obaveštenja o obaveštenja o saobraćaju, označava
samo RDS stanice. saobraćaju uključena, za vreme se TP. Ako nema stanice sa uslugom
saobraćajnih obaveštenja prekida se radio obaveštenja o saobraćaju, TP
● Infotainment sistem uvek
aktuelni izvor reprodukcije zvuka. ostaje neaktivno.
podešava frekvenciju emitovanja
podešene stanice za najbolji Prikazuje se poruka ako se
Aktiviranje funkcije obaveštenja o informacija o saobraćaju emituje na
prijem pomoću AF (alternativne
saobraćaju određenoj stanici.
frekvencije).
Izabrati Meni u donjem redu glavnog
● U zavisnosti od stanice koja se Za prekidanje obaveštenja i vraćanje
menija za FM radio radi otvaranja
prima, Infotainment sistem na prethodno aktiviranu funkciju,
odgovarajućeg podmenija za
prikazuje radio tekst koji npr. dodirnuti ekran ili pritisnuti m.
frekventni opseg.
može da sadrži informacije o
trenutnom programu. Dodirnuti dugme na ekranu pored Regionalizacija
Program o saobraćaju za uključivanje
ili isključivanje funkcije. Ponekad RDS stanice emituju
regionalno različite programe na
različitim frekvencijama.
96 Radio
Izabrati Meni u donjem redu glavnog ostalih uslužnih podataka poboljšan, dok je AM i FM prijem
menija za FM radio radi otvaranja uključujući informacije o značajno slabiji u takvim
odgovarajućeg podmenija za putovanjima i saobraćaju. slučajevima.
frekventni opseg i proći do opcije ● Sve dok dobijeni DAB prijemnik ● Kada je omogućen prijem DAB-a,
Regija može primati signal poslat od FM tjuner Infotainment sistema
Uključiti ili isključiti Regija. odašiljača stanice (iako je signal ostaje aktivan u pozadini i stalno
Ako je regionalizacija uključena, po jako slab), reprodukcija zvuka je traga za FM stanicama sa
potrebi se biraju alternativne obezbeđena. najboljim prijemom. Ako je
frekvencije sa istim regionalnim ● U slučaju lošeg prijema jačina aktivirana opcija TP 3 95, izdaju
programima. Ako je regionalizacija zvuka se automatski smanjuje se obaveštenja o saobraćaju FM
isključena, alternativne frekvencije kako bi se izbegli neprijatni stanice koja ima najbolji prijem.
stanica će biti odabrane bez obzira na zvukovi. Deaktivirati TP ako prijem DAB-a
regionalne programe. ne treba da se prekida
Ukoliko je DAB signal jako slab obaveštenjima o saobraćaju FM
za prijem od strane prijemnika, stanice.
Digitalno emitovanje zvuka prijem se u potpunosti prekida.
To se može izbeći aktiviranjem DAB obaveštenja
DAB digitalno emituje radio stanice.
funkcija DAB-DAB povezivanje i/
DAB stanice su označene prikazom ili DAB-FM povezivanje u meniju Pored muzičkih programa, brojne
naziva programa umesto frekvencije za DAB (videti ispod). DAB stanice emituju razne kategorije
emitovanja. obaveštenja. Ako su aktivirane neke
● Smetnje prouzrokovane od
ili sve kategorije, prijem trenutne DAB
Opšte informacije stanica na približnim
usluge se prekida pri davanju
frekvencijama (pojava koja je
● Sa DAB-om, razni radio programi obaveštenja iz ovih kategorija.
uobičajena za AM i FM prijem) ne
(usluge) mogu se emitovati na postoje za DAB. Izabrati Meni u donjem redu glavnog
jednom skupu. menija za DAB radio radi otvaranja
● Ako se DAB signal odbija od
● Pored visokokvalitetne digitalno odgovarajućeg podmenija za talasni
prirodne prepreke ili zgrada,
audio usluge, DAB je takođe u opseg.
kvalitet prijema DAB je
stanju da prosledi programu
priključene podatke i mnoštvo
Radio 97
Proći kroz listu i izabrati DAB Proći kroz listu i uključiti ili isključiti Izabrati Meni u donjem redu glavnog
obaveštenja radi prikazivanja liste DAB-FM povezivanje. menija za DAB radio radi otvaranja
dostupnih kategorija. odgovarajućeg podmenija za talasni
L opseg opseg.
Aktivirati sve ili samo željene
kategorije obaveštenja. Različite Pomoću ove funkcije moguće je Proći kroz listu i izabrati Intellitext.
kategorije obaveštenja se mogu birati definisati koje DAB talasne opsege Izabrati jednu kategoriju i odabrati
u isto vreme. prima Infotainment sistem. određenu stavku za prikazivanje
L opseg (zemaljski i satelitski radio) je detaljnih informacija.
DAB-DAB povezivanje
dodatni radio opseg koji možete
Ako je ova funkcija aktivirana, uređaj hvatati. EPG
prelazi na istu uslugu (program) na Izabrati Meni u donjem redu glavnog Elektronski vodič kroz programe nudi
drugom DAB skupu (ako postoji) menija za DAB radio radi otvaranja informacije o aktuelnom i budućem
onda kada je DAB signal preslab dva odgovarajućeg podmenija za talasni programu odgovarajuće DAB stanice.
bi ga prijemnik uhvatio. opseg. Izabrati Meni u donjem redu glavnog
Izabrati Meni u donjem redu glavnog Proći kroz listu i uključiti ili isključiti L menija za DAB radio i zatim izabrati
menija za DAB radio radi otvaranja opseg. Lista stanica.
odgovarajućeg podmenija za talasni
Za prikaz programa željene stanice,
opseg. Intellitext
dodirnuti ikonu pored stanice.
Proći kroz listu i uključiti ili isključiti Funkcija Intellitext omogućava prijem
DAB-DAB povezivanje. dodatnih informacija, kao što su
DAB-FM povezivanje finansijske informacije, sport, vesti
itd.
Ako je ova funkcija aktivirana, uređaj
Napomena
prelazi na odgovarajuću FM stanicu
Dostupni sadržaj zavisi od stanice i
aktivne DAB usluge (ako postoji)
regiona.
kada je DAB signal jako slab za prijem
od strane prijemnika.
98 Spoljašnji uređaji

Spoljašnji uređaji Opšte informacije Kada su ovi uređaji priključeni na


USB priključak, razne funkcije tih
USB utičnica za povezivanje uređaja mogu se koristiti putem
spoljašnjih uređaja nalaze se na komandi i menija na Infotainment
centralnoj konzoli. sistemu.
Opšte informacije ......................... 98
Napomena Napomena
Reprodukcija audio sadržaja ..... 100
Utičnice moraju uvek biti čiste i suve. Infotainment sistem ne podržava
Prikazivanje slika ....................... 101
USB priključak sve pomoćne uređaje. Proveriti listu
Reprodukcija filmova ................. 102 kompatibilnih uređaja na našoj veb
Korišćenje aplikacija za Na USB priključak se mogu povezati lokaciji.
pametne telefone ....................... 104 MP3 plejer, USB disk jedinica, SD
kartica (preko USB konektora/ Povezivanje uređaja/prekid veze sa
adaptera) ili pametni telefon. uređajem
Povezati jedan od gorepomenutih
Na Infotainment sistem se mogu
uređaja na USB priključak. Ako je
istovremeno povezati najviše dva
potrebno, upotrebiti odgovarajući
USB uređaja.
kabl za povezivanje. Funkcija muzike
Napomena se pokreće automatski.
Za povezivanje dva USB uređaja,
Napomena
potrebno je spoljašnje USB čvorište.
Ako se poveže USB uređaj čiji se
Infotainment sistem može da sadržaj ne može pročitati, pojaviće
reprodukuje audio fajlove, prikazuje se odgovarajuća poruka o grešci i
fajlove slika ili reprodukuje fajlove Infotainment sistem će automatski
filmova koji se nalaze na USB preći na prethodnu funkciju.
uređajima.
Za prekid veze sa USB uređajem,
izabrati drugu funkciju i ukloniti USB
uređaj.
Spoljašnji uređaji 99
Bluetooth Napomena
Pažnja Neki fajlovi se možda neće pravilno
Uređaji koji podržavaju profile A2DP i reprodukovati. To se može desiti
Izbegavati isključivanje uređaja AVRCP Bluetooth muzike mogu da usled različitog formata snimanja ili
prilikom reprodukovanja. Tako se se povežu bežičnim putem na stanja fajla.
može oštetiti uređaj ili infotainment sistem. Infotainment
Infotainment sistem. sistem može da reprodukuje muzičke Ne mogu se reprodukovati fajlovi iz
fajlove koji se nalaze na ovim internet prodavnica čija su digitalna
Automatsko pokretanje USB-a uređajima. prava zaštićena (DRM).
USB audio meni se podrazumevano Infotainment sistem može
automatski prikazuje čim povežete Povezivanje uređaja reprodukovati sledeće audio fajlove,
neki USB uređaj. Za detaljan opis načina fajlove slika i fajlove filmova koji su
uspostavljanja Bluetooth veze smešteni na spoljašnjim uređajima.
Ukoliko želite, ovu funkciju možete da
3 108.
isključite.
Audio fajlovi
Pritisnuti ;, a zatim izabrati Formati fajlova i folderi Formati audio fajlova koji se mogu
Podešavanja za otvaranje menija za reprodukovati su MP3 (MPEG-1
podešavanja. Maksimalan kapacitet uređaja koji
Infotainment sistem podržava iznosi Layer 3, MPEG-2 Layer 3), WMA,
Izabrati Radio, proći do Automatsko 2500 muzičkih fajlova, 2500 fajlova AAC, AAC+, ALAC OGG WAF
pokretanje USB-a i dodirnuti dugme slika, 250 fajlova filmova, (PCM), AIFF, 3GPP (samo zvuk),
na ekranu pored funkcije. 2500 foldera i 10 nivoa folderske audio knjige i LPCM. iPod® i iPhone®
Za ponovno aktiviranje funkcije strukture. Podržani su samo uređaji uređaji reprodukuju ALAC, AIFF,
ponovo dodirnuti dugme na ekranu. formatirani u FAT16/FAT32 sistemu audio knjige i LPCM.
fajlova. Prilikom reprodukovanja fajla sa ID3
Ako postoje slike uključene u audio tag informacijama, Infotainment
metapodatke, te slike se prikazuju na sistem može prikazivati informacije,
ekranu. npr. naslov muzičke numere i
izvođača.
100 Spoljašnji uređaji
Fajlovi slika Reprodukcija audio
Formati fajlova slika koji se mogu
prikazivati: JPG, JPEG, BMP, PNG i
sadržaja
GIF. Aktiviranje funkcije za muziku
Ako su u pitanju JPG fajlovi, moraju
imati od 64 do 5000 piksela po širini i Ako uređaj još uvek nije povezan sa
od 64 do 5000 piksela po visini. Infotainment sistemom, povezati
uređaj 3 98.
Ako su u pitanju BMP, PNG i GIF
fajlovi, moraju imati od 64 do Obično se automatski prikazuje
1024 piksela po širini i od 64 do odgovarajući glavni audio meni.
1024 piksela po visini. Ako reprodukovanje ne počne
Veličina fajlova za slike ne bi smela automatski - npr. ako je Automatsko
da prekorači 1MB. pokretanje USB-a isključeno 3 98 - Funkcijska dugmad
preduzeti sledeće korake:
Fajlovi filmova Pritisnuti ;, a zatim izabrati AUDIO Prekid i nastavak reprodukcije
Formati filmskih fajlova koji se mogu za otvaranje poslednjeg izabranog Dodirnuti = za prekid reprodukcije.
reprodukovati su AVI i MP4. glavnog audio menija. Dugme na ekranu prelazi u l.
Maksimalna rezolucija je 1280 x Izabrati Izvor na traci za biranje Dodirnuti l za nastavak
720 piksela. Brzina kadriranja mora interakcije, a zatim izabrati željeni reprodukcije.
biti manja od 30 kadrova u sekundi. audio izvor za otvaranje
odgovarajućeg glavnog audio menija. Reprodukcija narednog ili prethodnog
Kodek koji se koristi je H.264/
fajla filma
MPEG-4 AVC. Reprodukcija audio numera počinje
Dodirnuti v za reprodukovanje
Formati audio fajlova koji se mogu automatski.
naredne numere.
reprodukovati: MP3, AC3, AAC i
WMA. Dodirnuti t tokom prve 2 sekunde
reprodukovanja numere za povratak
Format titla koji se može prikazivati: na prethodnu numeru.
SMI.
Spoljašnji uređaji 101
Povratak na početak trenutne Prikazaće se različite kategorije Napomena
muzičke numere prema kojima su muzičke numere U cilju bezbednosti, neke funkcije se
Dodirnuti t posle 2 sekunde sortirane, npr. Liste …, Izvođači ili ne mogu koristiti u vožnji.
reprodukovanja numere. Albumi.
Aktiviranje funkcije za slike
Brzo premotavanje napred i nazad Ako uređaj još uvek nije povezan sa
Dodirnuti i zadržati t ili v. Otpustiti Infotainment sistemom, povezati
za povratak u režim normalne uređaj 3 98.
reprodukcije. Pritisnuti ;, a zatim izabrati
Alternativno, pomeriti ulevo ili udesno GALERIJA za otvaranje glavnog
klizač koji pokazuje položaj trenutne menija za medije.
muzičke numere. Dodirnuti l za otvaranje glavnog
Reprodukcija muzičkih numera po menija za slike radi prikazivanja liste
slučajnom redosledu stavki koje se nalaze na USB uređaju.
Dodirnuti n za reprodukovanje Izabrati željenu sliku.
numera nasumičnim redosledom.
Dugme na ekranu prelazi u o. Izabrati željenu kategoriju,
Ponovo dodirnuti o za isključivanje potkategoriju (ako postoji) i muzičku
numeru.
funkcije mešanja i povratak na
normalni režim reprodukovanja. Izaberite muzičku numeru da biste
započeli reprodukovanje.
Funkcija Pregledaj muziku
Za prikaz ekrana za pretraživanje, Prikazivanje slika
dodirnuti ekran. Alternativno, izabrati
Meni u donjem redu glavnog audio Moguće je prikazivati slike sa USB
ekrana za prikaz odgovarajućeg uređaja.
audio menija, a zatim izabrati
Pregledaj muziku.
102 Spoljašnji uređaji
Dodirnuti ekran za sakrivanje trake Za prekidanje niza slika, dodirnuti Prikaz časovnika i temperature
menija. Ponovo dodirnuti ekran za ekran. Za prikaz vremena i temperature u
ponovno prikazivanje trake menija. režimu celog ekrana, aktivirati Prikaz
Meni slika sata i temperature.
Funkcijska dugmad
Izabrati Meni u donjem redu ekrana
Podešavanja displeja
Režim celog ekrana za prikaz Meni slika.
Izabrati Podešavanja prikaza za
Izabrati x za prikazivanje slike u otvaranje podmenija za podešavanje
režimu celog ekrana. Za napuštanje osvetljaja i kontrasta.
režima celog ekrana, dodirnuti ekran.
Za podešavanja postavki, dodirnuti +
Prikazivanje naredne ili prethodne ili -.
slike
Dodirnuti j ili prevući prstom ulevo za Reprodukcija filmova
prikaz naredne slike. Možete gledati filmove sa USB
Dodirnuti i ili prevući prstom udesno uređaja povezanog na USB
za prikaz prethodne slike. priključak.
Rotacija slike Napomena
Izabrati v za rotiranje slike. U cilju bezbednosti, funkcija za
Vreme niza slika filmove se ne može koristiti u vožnji.
Uvećanje slike Izabrati Vreme projekcije slajdova za Aktiviranje funkcije za film
Dodirnuti w jednom ili više puta za prikaz liste mogućih vremenskih
uvećanje slike ili povratak na sekvenci. Aktivirati željenu Ako uređaj još uvek nije povezan sa
prvobitnu veličinu. vremensku sekvencu u kojoj svaka Infotainment sistemom, povezati
slika treba da se prikazuje u okviru uređaj 3 98.
Prikazivanje niza slika niza. Pritisnuti ;, a zatim izabrati
Izabrati t za prikazivanje niza slika GALERIJA za otvaranje glavnog
memorisanih na USB uređaju. menija za medije.
Spoljašnji uređaji 103
Dodirnuti m za otvaranje glavnog Reprodukcija narednog ili prethodnog
menija za film, a zatim izabrati željeni fajla filma
folder i/ili film. Dodirnuti c za reprodukovanje
Film se prikazuje. narednog fajla filma.
Dodirnuti d tokom prvih 5 sekundi
reprodukovanja filma za povratak na
prethodni fajl filma.
Povratak na početak trenutnog filma
Dodirnuti d posle 5 sekundi
reprodukovanja filma.
Brzo premotavanje napred i nazad
Dodirnuti i zadržati d ili c. Otpustiti za Prikaz časovnika i temperature
povratak u režim normalne Za prikaz vremena i temperature u
reprodukcije. režimu celog ekrana, aktivirati Prikaz
sata i temperature.
Meni za film
Funkcijska dugmad Podešavanja displeja
Izabrati Meni u donjem redu ekrana Izabrati Podešavanja prikaza za
Ceo ekran za prikaz Meni filmova. otvaranje podmenija za podešavanje
Izabrati x za prikazivanje filma u osvetljaja i kontrasta.
režimu celog ekrana. Za napuštanje Za podešavanje postavki, dodirnuti +
režima celog ekrana, dodirnuti ekran. i -.
Prekid i nastavak reprodukcije
Dodirnuti = za prekid reprodukcije.
Dugme na ekranu prelazi u l.
Dodirnuti l za nastavak
reprodukcije.
104 Spoljašnji uređaji

Korišćenje aplikacija za Proći kroz listu do Apple CarPlay ili BringGo


Android Auto.
pametne telefone BringGo je aplikacija navigacije koja
Uveriti se da je odgovarajuća obezbeđuje pretragu lokacije, prikaz
Projekcija sa telefona aplikacija uključena. mape i navođenje rute.
Aplikacije za projekcije sa telefona Povezivanje mobilnog telefona Preuzimanje aplikacije
Apple CarPlay™ i Android Auto™ Povezati pametni telefon na USB
prikazuju izabrane aplikacije sa Da bi aplikacijom BringGo moglo da
priključak 3 98. se upravlja pomoću komandi i menija
vašeg pametnog telefona na
Infotainment ekranu i omogućavaju Infotainment sistema, ta aplikacija
Pokretanje projekcije sa telefona
rukovanje njima direktno putem mora da bude instalirana na pametni
Za pokretanje funkcije projekcije sa
Infotainment komandi. telefon.
telefona, pritisnuti ; i zatim izabrati
Proveriti kod proizvođača uređaja da PROJEKCIJA. Preuzmite aplikaciju iz App Store® ili
li je ova funkcija kompatibilna sa Google Play prodavnice.
Napomena
vašim pametnim telefonom i da li je Ako Infotainment sistem prepoznaje Uključivanje projekcije sa telefona u
dostupna u vašoj zemlji. aplikaciju, ikona aplikacije se može meniju za podešavanja
promeniti na Apple CarPlay ili Pritisnuti ; za prikaz početnog
Pripremanje pametnog telefona
Android Auto. ekrana, a zatim izabrati
Android telefon: Preuzmite aplikaciju
Android Auto sa Google Play™ Alternativno, za pokretanje funkcije PODEŠAVANJA.
prodavnice na vaš pametni telefon. možete pritisnuti i zadržati ; na par Krećite se kroz listu do BringGo.
iPhone: Uverite se da je na vašem sekundi. Uverite se da je aplikacija uključena.
pametnom telefonu aktiviran SIRI. Prikazani ekran sa projekcijom sa
telefona zavisi od vašeg pametnog Povezivanje mobilnog telefona
Uključivanje projekcije sa telefona u telefona i verzije softvera. Povezati pametni telefon na USB
meniju za podešavanja priključak 3 98.
Pritisnuti ; za prikaz početnog Povratak na Infotainment ekran
ekrana, a zatim izabrati Pritisnuti ;. Pokretanje aplikacije BringGo
PODEŠAVANJA. Za pokretanje aplikacije, pritisnuti ;,
a zatim izabrati ikonu navigacije.
Spoljašnji uređaji 105
Glavni meni aplikacije prikazaće se
na displeju Infotainment sistema.
Za više informacija o načinu
rukovanja aplikacijom, pogledajte
uputstva na internet stranici
proizvođača.
106 Prepoznavanje govora

Prepoznavanje Opšte informacije Čim čujete zvučni signal možete


izgovoriti komandu. Za više
govora Aplikacija za prosleđivanje glasa
Infotainment sistema omogućava
informacija o podržanim
komandama, videti uputstvo za
pristup komandama funkcije upotrebu pametnog telefona.
prepoznavanja govora na vašem
Opšte informacije ....................... 106 pametnom telefonu. Pogledajte Prilagođavanje jačine zvuka
uputstvo za upotrebu proizvođača glasovnih poruka
Upotreba .................................... 106
vašeg pametnog telefona da biste Okrenuti m na komandnoj tabli ili
pronašli da li on podržava ovu pritisnuti + / - na desnoj strani
funkciju. upravljača za pojačavanje ili
Za korišćenje aplikacije za utišavanje zvuka glasovnih poruka.
prosleđivanje glasa, pametni telefon
mora da bude povezan na Deaktiviranje prepoznavanja
Infotainment sistem putem USB kabla govora
3 98 ili Bluetooth veze 3 108.
Pritisnuti xn na upravljaču. Poruka
glasovne komande nestaje, a sesija
Upotreba prepoznavanja govora je završena.

Aktiviranje prepoznavanje govora


Pritisnuti i zadržati g na komandnoj
tabli ili 7w na upravljaču za
pokretanje sesije prepoznavanja
govora. Na ekranu se prikazuje
poruka glasovne komande.
Telefon 107

Telefon Opšte informacije Važne informacije o rukovanju i


bezbednosti saobraćaja
Portal telefona Vam nudi mogućnost
obavljanja vašeg telefonskog
razgovora koristeći mobilni telefon 9 Upozorenje
Opšte informacije ....................... 107 kroz sistem mikrofona i zvučnika
Bluetooth veza ........................... 108 vozila kao i da upravljate sa Mobilni telefoni imaju uticaja na
nanjvažnijim funkcijama mobilnog vašu okolinu. Iz tih razloga
Hitan poziv ................................. 110
telefona putem Infotainment sistema pripremljene su bezbednosne
Rukovanje .................................. 111 regulative i direktive. Pre
u vozilu. Da bi telefonski portal mogao
Mobilni telefoni i CB radio da se koristi, mobilni telefon mora biti korišćenja funkcije telefona,
oprema ....................................... 115 povezan sa Infotainment sistemom trebalo bi da se upoznate sa
putem Bluetooth-a. pripadajućim direktivama.
Ne podržava svaki mobilni telefon sve
funkcije portala telefona. Moguće 9 Upozorenje
funkcije telefona zavise od
odgovarajućeg mobilnog telefona i Korišćenje "bezručne" opreme
usluga mreže. Dodatne informacije o prilikom vožnje može biti opasno,
tome naćićete u uputstvu vašeg pošto je vaša koncentracija
mobilnog telefona ili ih možete smanjena dok telefonirate.
zatražiti od vašeg operatera mreže. Parkirajte vozilo pre upotrebe
funkcije telefoniranja bez upotrebe
ruku (hands free). Poštujte
odredbe države u kojoj se trenutno
nalazite.
Ne zaboravite da poštujete
specijalna ograničenja koja se
koriste u određenoj oblasti i uvek
isključite mobilne telefone ako je
108 Telefon

njihova upotreba zabranjena, ako Bluetooth meni ● Uparivanje obično treba obaviti
je smetnja izazvana upotrebom jednom, osim ako je uređaj bio
Pritisnite ;, a zatim izaberite izbrisan sa liste uparenih
mobilnog telefona ili može izazvati PODEŠAVANJA.
opasnu situaciju. uređaja. Ako je uređaj prethodno
Izabrati Bluetooth za prikazivanje povezan, Infotainment sistem
Bluetooth menija. automatski uspostavlja vezu.
Bluetooth
● Rad Bluetooth uređaja značajno
Portal telefona je sertifikovan od prazni bateriju uređaja. Zato
strane Specijalne interesne grupe za povežite uređaj na USB
Bluetooth (SIG). priključak radi punjenja.
Dodatne informacije o specifikaciji
naćićete na Internetu, na adresi Uparivanje novog uređaja
http://www.bluetooth.com 1. Uključiti Bluetooth funkciju
Bluetooth uređaja. Za dodatne
informacije videti uputstvo za
Bluetooth veza upotrebu Bluetooth uređaja.
Bluetooth je radio standard za 2. Pritisnuti ;, a zatim izabrati
bežično povezivanje npr. mobilnih PODEŠAVANJA na
telefona, pametnih telefona ili drugih informacionom displeju.
uređaja. Uparivanje Bluetooth uređaja Izaberite Bluetooth, a zatim
Putem menija Bluetooth vrši se Upravljanje uređajem za
uparivanje (razmena PIN kodova Važne informacije
prikazivanje odgovarajućeg
između Bluetooth uređaja i ● Najviše deset uređaja se može
menija.
Infotainment sistema) i povezivanje upariti sa sistemom.
Bluetooth uređaja sa Infotainment ● Samo po jedan upareni uređaj
sistemom može da bude povezan sa
Infotainment sistemom.
Telefon 109
Potvrdite poruke na je potrebno, potvrditi poruke
Infotainment sistemu i prikazane na Bluetooth uređaju.
Bluetooth uređaju. Ako ovu funkciju ne podržava
● Ako ne postoji podrška za Bluetooth uređaj, prikazaće se
SSP (bezbedno jednostavno odgovarajuća poruka.
uparivanje):
Promena Bluetooth PIN koda
Na Infotainment sistemu:
prikazuje se poruka Info u Pritisnite ;, a zatim izaberite
kojoj se traži unos PIN koda PODEŠAVANJA.
u Bluetooth uređaj. Izaberite Bluetooth, a zatim Promena
Na Bluetooth uređaju: PIN koda za uparivanje za
unesite PIN kod i potvrdite prikazivanje odgovarajućeg
Napomena unos. podmenija. Prikazuje se tastatura.
Ako nema povezanih telefona, Unesite željeni četvorocifreni PIN
meniju Upravljanje uređajem se 6. Infotainment sistem i uređaj su
upareni. kod.
može pristupiti i putem menija za
telefon: Pritisnite ;, a zatim Za brisanje unetog broja, izabrati ⇦.
Napomena
izaberite TELEFON. Ako je Bluetooth uređaj uspešno Potvrditi unos biranjem Unesi.
3. Dodirnuti Pretraži uređaj. Svi uparen, h pored Bluetooth uređaja
pokazuje da je funkcija telefona
Povezivanje uparenog uređaja
vidljivi Bluetooth uređaji u okolini
biće prikazani na novoj listi omogućena, a y pokazuje da je Pritisnite ;, a zatim izaberite
pretraživanja. funkcija Bluetooth muzike PODEŠAVANJA.
4. Dodirnuti Bluetooth uređaj koji omogućena. Izaberite Bluetooth, a zatim
treba upariti. 7. Infotainment sistem automatski Upravljanje uređajem za prikazivanje
5. Potvrda postupka uparivanja: preuzima telefonski imenik. odgovarajućeg menija.
Zavisno od telefona, Infotainment Izaberite Bluetooth uređaj koji želite
● Ako postoji podrška za SSP sistemu je potrebna dozvola za
(bezbedno jednostavno da povežete. Uređaj je povezan.
pristup telefonskom imeniku. Ako
uparivanje):
110 Telefon
Napomena Informacije o uređaju
Povezani uređaj i dostupne opcije su 9 Upozorenje
označeni. Pritisnite ;, a zatim izaberite
PODEŠAVANJA. Imajte na umu da možete zvati i
Prekid veze sa uređajem Izaberite Bluetooth, a zatim primati pozive sa mobilnog
Informacije o uređaju za prikazivanje telefona, ako je to područje sa
Pritisnite ;, a zatim izaberite
odgovarajućeg menija. dovoljno jakim signalom. U
PODEŠAVANJA.
određenim okolnostima pozivi u
Izaberite Bluetooth, a zatim U prikazane informacije spadaju slučaju nužde se nemogu obavit
Upravljanje uređajem za prikazivanje Naziv uređaja, Adresa i PIN kod. na svim mrežama mobilnih
odgovarajućeg menija. telefona; moguće je da se nemože
Izaberite trenutno povezani Bluetooth Hitan poziv telefonirati kada su određeni
uređaj. Treba da odgovorite na servisi mreže i/ili funkcije telefona
poruku. 9 Upozorenje aktivirani. Možete se raspitati u
Izabrati Da za isključivanje uređaja. vezi ovoga kod lokalnog
Uspostavljanje veze ne može se operatera.
Brisanje uređaja garantovati u svim situacijama. Iz Broj u slučaju nužde se može
tih razlog ne bi trebalo isključivo razlikovati zavisno od regije ili
Pritisnite ;, a zatim izaberite
oslanjati se na mobilni telefon države. Molimo da se ranije
PODEŠAVANJA. kada se radi o bitnoj komunikaciji raspitate u vezi tačnog broja u
Izaberite Bluetooth, a zatim (npr. u slučaju potrebe za slučaju nužde za dotični region.
Upravljanje uređajem za prikazivanje medicinskom pomoći).
odgovarajućeg menija. U nekim mrežama je potrebno Pozivanje broja u slučaju nužde
Izabrati DEL pored Bluetooth uređaja. pravilno postaviti važeću SIM Pozovite broj u slučaju nužde (npr.
Treba da odgovorite na poruku. karticu u mobilni telefon. 112).
Izabrati Da za brisanje uređaja.
Telefonska veza sa centrom za
pružanje pomoći je uspostavljena.
Odgovorite na pitanja osoblja iz
centra za pružanje pomoći.
Telefon 111
telefonom putem Infotainment Napomena
9 Upozorenje sistema moguće je samo u Može se koristiti samo glavni meni
ograničenom obimu. TELEFON ako je mobilni telefon
Ne prekidajte telefonski poziv sve povezan sa Infotainment sistemom
dok to nije zatraženo od Napomena
preko Bluetooth funkcije. Pogledati
telefonskog centra pružanja Ne podržava svaki mobilni telefon
detaljan opis 3 108.
pomoći. sve funkcije portala mobilnog
telefona. Zato su moguća Mnoge funkcije mobilnog telefona
odstupanja od obima funkcija sada se mogu kontrolisati preko
Rukovanje opisanih sa ovim specifičnim glavnog menija za telefon (i
Čim se Bluetooth veza uspostavi mobilnim telefonom. odgovarajućih podmenija) i preko
između vašeg mobilnog telefona i telefonskih komandi na upravljaču.
Infotainment sistema, možete sa više Glavni meni za telefon
funkcija vašeg mobilnog telefona Pritisnuti ;, a zatim izabrati Iniciranje telefonskog poziva
upravljati kroz Infotainment sistem. TELEFON za prikazivanje
Unos telefonskog broja
Napomena odgovarajućeg menija.
Pritisnite ;, a zatim izaberite
U bezručnom režimu mobilni telefon
TELEFON.
se i dalje može koristiti, npr. za
prihvatanje poziva ili podešavanje Uneti telefonski broj koristeći
jačine zvuka. tastaturu u glavnom meniju za
telefon.
Posle uspostavljanja veze između
mobilnog telefona i Infotainment Za brisanje jednog ili više unetih
sistema, podaci mobilnog telefona se karaktera, dodirnuti ili dodirnuti i
prenose na Infotainment sistem. To zadržati ⇦.
može potrajati izvesno vreme, što Dodirnuti v na ekranu ili pritisnuti
zavisi od mobilnog telefona i količine qw na upravljaču za početak biranja
podataka koje treba preneti. Tokom broja.
tog perioda, rukovanje mobilnim
112 Telefon
Korišćenje telefonskog imenika 3. Dodirnuti kontakt koji treba Slova su na dugmadima na ekranu
Napomena pozvati. Prikazuje se meni sa organizovana po abecednim
Prilikom uparivanja mobilnog svim brojevima telefona za grupama: abc, def, ghi, jkl, mno, pqrs,
telefona i Infotainment sistema izabrani kontakt. tuv i wxyz.
preko Bluetooth funkcije, automatski 4. Izaberite željeni telefonski broj za Upotrebiti ⇦ za brisanje unete grupe
se preuzima telefonski imenik iniciranje poziva. slova.
mobilnog telefona 3 108. Meni za pretraživanje 1. Izaberite dugme koje sadrži prvo
Pritisnite ;, a zatim izaberite Ako telefonski imenik sadrži veliki broj slovo traženog kontakta.
TELEFON. unosa, možete da potražite željeni Primer: Ako traženi kontakt
kontakt putem menija za počinje slovom "g", izaberite
Izabrati Kontakti u glavnom meniju za
pretraživanje. dugme ghi na ekranu.
telefon.
Izabrati o u meniju Kontakti za Prikazuju se svi kontakti koji
prikazivanje kartice za pretraživanje. sadrže jedno od slova na ovom
dugmetu, u ovom primeru „g“, „h“
i „i“.
2. Izaberite dugme koje sadrži drugo
slovo traženog kontakta.
3. Nastavite da unosite ostala slova
traženog kontakta sve dok se
željeni kontakt ne prikaže.
4. Dodirnuti kontakt koji treba
pozvati. Prikazuje se meni sa
svim brojevima telefona za
Brzo pretraživanje izabrani kontakt.
1. Izabrati u za prikaz liste svih 5. Izaberite željeni telefonski broj za
kontakata. iniciranje poziva. Pojaviće se
2. Proći kroz listu unosa kontakata. sledeći prikaz.
Telefon 113
Izabrati Istorija poziva u glavnom Korišćenje brojeva za brzo pozivanje
meniju za telefon. Brojevi za brzo pozivanje memorisani
na mobilnom telefonu takođe se
mogu pozivati pomoću tastature na
glavnom meniju za telefon.
Pritisnite ;, a zatim izaberite
TELEFON.
Dodirnuti i zadržati odgovarajuću cifru
na tastaturi radi iniciranja poziva.
Dolazni poziv

Podešavanja kontakata Preuzimanje poziva


Lista kontakata može da se Ako je u trenutku prijema poziva
raspoređuje po prezimenima ili aktivan neki audio režim, npr. radio ili
imenima. Izabrati q za odlazne pozive, r za USB režim, zvuk audio izvora se
propuštene pozive, s za dolazne isključuje i ostaje isključen sve dok se
Pritisnuti ;, a zatim izabrati
pozive i p za sve pozive. Prikazaće ne završi poziv.
PODEŠAVANJA za prikazivanje
se odgovarajuća lista poziva. Prikazuje se poruka sa brojem
odgovarajućeg menija.
Izaberite željeni unos za iniciranje telefona ili imenom (ako je dostupno)
Izabrati Bluetooth i nakon toga
poziva. pozivaoca.
Redosled sortiranja. Aktivirajte
željenu opciju. Ponovno pozivanje broja
Korišćenje istorije poziva Broj telefona koji je poslednji put
pozvan može se ponovo pozvati.
Registruju se svi dolazni, odlazni ili
propušteni pozivi. Pritisnite ;, a zatim izaberite
TELEFON.
Pritisnite ;, a zatim izaberite
TELEFON. Izabrati v na ekranu ili pritisnuti qw
na upravljaču.
114 Telefon
Izabrati jednu od melodija zvona. Za ponovno aktiviranje mikrofona,
isključiti n.
Funkcije za vreme poziva
Završetak telefonskog poziva
Za vreme telefonskog poziva
prikazuje se glavni meni za telefon. Izabrati J za završetak poziva.

Telefonska sekretarica
Telefonskom sekretaricom možete
rukovati putem Infotainment sistema.
Broj za govornu poštu
Pritisnite ;, a zatim izaberite
Za odgovaranje na poziv izabrati v u PODEŠAVANJA.
poruci ili pritisnuti qw na upravljaču. Izabrati Bluetooth. Proći kroz listu i
izabrati Brojevi govorne pošte.
Odbijanje poziva Prikazuje se lista svih uparenih
Za odbijanje poziva izabrati J u uređaja.
poruci ili pritisnuti xn na upravljaču.
Izabrati odgovarajući telefon.
Privremeno deaktiviranje režima Prikazuje se tastatura.
Promena tona zvona telefoniranja bez ruku
Pritisnite ;, a zatim izaberite Za nastavak razgovora preko Uneti broj govorne pošte za dati
PODEŠAVANJA. mobilnog telefona, uključiti m. telefon.
Izaberite Bluetooth, a zatim Tonovi Za povratak u režim bez korišćenja Pozivanje telefonske sekretarice
zvona za prikazivanje odgovarajućeg ruku, isključiti m. Pritisnite ;, a zatim izaberite
menija. Prikazuje se lista svih
TELEFON.
uparenih uređaja. Privremeno deaktiviranje mikrofona
Izabrati t na ekranu. Upućuje se
Izaberite željeni uređaj. Prikazuje se Za potpuno utišavanje mikrofona,
aktivirati n. poziv telefonskoj sekretarici.
lista svih dostupnih melodija zvona za
taj uređaj.
Telefon 115
Alternativno, uneti broj govorne pošte napomenu u uputstvu za mobilne telefonije, dozvoljava se
putem tastature telefona. upotrebu, odeljak Sistem samo uz pomoć antene
vazdušnog jastuka. postavljene izvan vozila.
Mobilni telefoni i CB radio Zatražite savet o mogućim
dozvoljenim mestima ugradnje
oprema spoljašnje antene i držača radio Pažnja
Uputstva za montažu i upravljanje opreme, kao i o mogućnostima
korišćenja uređaja sa snagom Korišćenjem u vozilu, mobilni
Kod ugradnje i upotrebe mobilnih emitovanja većom od 10 vati. telefoni i radio oprema mogu
telefona, moraju se poštovati prouzrokovati smetnje u radu
Upotreba "hands-free" opreme bez
specifična uputstva od strane elektronike vozila ukoliko se
spoljašnje antene u standardu
proizvođača u vezi ugradnje i koriste bez spoljašnje antene,
mobilne telefonije GSM
upotrebe, kao i priložena uputstva izuzev ako su ispoštovane gore
900/1800/1900 i UMTS dozvoljena je
proizvođača mobilnih telefona i navedene regulative.
samo ako maksimalna snaga
uređaja koji se koriste bez ruku prenosa signala mobilnog telefona u
(handsfree). Nepridržavanje tim standardu GSM 900 je 2 vata i 1 vat
zahtevima učiniće homologizaciju za ostale tipove.
vozila nevažećom (EU direktiva
95/54/EC). Iz bezbednosnih razloga, za vreme
vožnje izbegavajte korišćenje
Preporuke za osiguranje nesmetanog telefona. Čak i u slučaju korišćenja
rada: handsfree (bezručnog) seta, to Vam
● Stručno montirana spoljašnja može skrenuti pažnju sa vožnje.
antena za obezbeđivanje
maksimalno mogućeg dometa, 9 Upozorenje
● Maksimalna snaga predajnika je
10 vati, Rad sa radio uređajem i mobilnim
● Ugraditi nosač telefona na telefonima koji ne zadovoljavaju
odgovarajuće mesto, obratiti gore spomenute standarde
pažnju na pripadajuću
116

Indeks pojmova A
Aktiviranje Bluetooth muzike...... 100
E
Elementi upravljanja
Aktiviranje radija........................... 92 Infotainment sistem................... 80
Aktiviranje telefona..................... 111 Upravljač................................... 80
Aktiviranje USB audio funkcije. . . 100
Aktiviranje USB filma.................. 102 F
Aktiviranje USB slike.................. 101 Fajlovi filmova............................... 98
Audio fajlovi.................................. 98 Fajlovi slika................................... 98
Audio komande na upravljaču...... 80 Formati fajlova
Automatska regulacija jačine Audio fajlovi............................... 98
zvuka......................................... 89 Fajlovi filmova........................... 98
Fajlovi slika................................ 98
B
Bluetooth H
Bluetooth veza........................ 108 Hitan poziv.................................. 110
Meni za Bluetooth muziku....... 100 I
Opšte informacije...................... 98 Imenik......................................... 111
Povezivanje uređaja.................. 98 Intellitext....................................... 96
Telefon.................................... 111 Isključivanje zvuka........................ 83
Uparivanje............................... 108 Istorija poziva.............................. 111
Bluetooth veza............................ 108 Izbor frekventnog opsega............. 92
BringGo...................................... 104
Brojevi za brzo pozivanje........... 111 J
Jačina kratkog zvučnog signala
D pri dodirivanju............................ 89
DAB - digitalno emitovanje zvuka. 96 Jačina zvuka
Digitalno emitovanje zvuka........... 96 Automatska regulacija jačine
zvuka......................................... 89
Funkcija isključivanja zvuka...... 83
117
Jačina kratkog zvučnog M Pozovi
signala pri dodirivanju............... 89 Maksimalna jačina zvuka pri Dolazni poziv........................... 111
Jačina tona zvona..................... 89 uključivanju................................ 89 Funkcije za vreme poziva........ 111
Kompenzacija jačine zvuka Melodija zvona Iniciranje telefonskog poziva... 111
zavisno od brzine...................... 89 Jačina tona zvona..................... 89 Melodija zvona........................ 111
Maksimalna jačina zvuka pri Promena tona zvona............... 111 Pregled elemenata upravljanja..... 80
uključivanju................................ 89 Memorisanje stanica..................... 94 Prepoznavanje glasa.................. 106
Ograničavanje jačine zvuka Mobilni telefoni i CB radio Prepoznavanje govora............... 106
pri visokim temperaturama........ 83 oprema ................................... 115 Prikazivanje slika........................ 101
Podešavanje jačine zvuka........ 83 Projekcija sa telefona................. 104
TP jačina zvuka......................... 89 O
Opšte informacije......... 98, 106, 107 R
K Aplikacije za pametne telefone. 98 Radio
Komandna tabla Infotainment Bluetooth................................... 98 DAB konfigurisanje.................... 96
sistema...................................... 80 DAB - digitalno emitovanje DAB obaveštenja...................... 96
Korišćenje zvuka......................................... 96 Digitalno emitovanje zvuka
Bluetooth................................... 98 Infotainment sistem................... 78 (DAB)........................................ 96
Meni.......................................... 86 Telefon.................................... 107 Intellitext.................................... 96
Radio......................................... 92 USB........................................... 98 Izbor talasnog područja............. 92
Telefon.................................... 111 Osnovno upravljanje..................... 86 Konfiguracija RDS-a.................. 95
USB........................................... 98 Korišćenje................................. 92
Korišćenje aplikacija za P Liste omiljenih........................... 94
pametne telefone.................... 104 Pametni telefon Memorisanje stanica................. 94
Krakteristike sistema zaštite od Projekcija sa telefona.............. 104 Podešavanje stanica................. 92
krađe ........................................ 79 Pametni telefoni............................ 98 Ponovno traženje stanica.......... 94
Početni meni................................. 86 Regionalizacija.......................... 95
L Podešavanja displeja......... 101, 102 Regionalno................................ 95
Liste omiljenih............................... 94 Podešavanja jačine zvuka............ 89 Sistem radio podataka (RDS). . . 95
Memorisanje stanica................. 94 Podešavanja sistema................... 90 Traženje stanica........................ 92
Ponovno traženje stanica.......... 94 Podešavanja tona......................... 88 Uključivanje............................... 92
Ponovno traženje stanica............. 94
118
Rad menija................................... 86 U
RDS.............................................. 95 Uključivanje Infotainment sistema 83
Regionalizacija............................. 95 Uparivanje.................................. 108
Regionalno................................... 95 Upotreba......................... 83, 92, 106
Reprodukcija audio sadržaja...... 100 USB
Reprodukcija filmova.................. 102 Opšte informacije...................... 98
Rukovanje................................... 111 Povezivanje uređaja.................. 98
Meni.......................................... 86 USB audio meni...................... 100
Radio......................................... 92 USB meni za filmove............... 102
Spoljašnji uređaji....................... 98 USB meni za slike................... 101
Telefon.................................... 111
S
Sistem radio podataka (RDS) ...... 95
T
Telefon
Bluetooth................................. 107
Bluetooth veza........................ 108
Broj za brzo pozivanje............. 111
Dolazni poziv........................... 111
Funkcije za vreme poziva........ 111
Glavni meni za telefon............ 111
Imenik...................................... 111
Istorija poziva.......................... 111
Izbor tona zvona..................... 111
Opšte informacije.................... 107
Pozivi u slučaju nužde............ 110
Unos broja............................... 111
TP jačina zvuka............................ 89
Traženje stanice........................... 92
www.opel.com
Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany.
Informacije sadržane u ovom izdanju važe od naznačenog datuma. Adam Opel AG zadržava pravo da izmeni tehničke specifikacije, funkcije i dizajn vozila na koja se odnose informacije
u ovom izdanju, kao i da izmeni samo izdanje.
Izdanje: август 2016, ADAM OPEL AG, Rüsselsheim.
Štampano na papiru beljenom bez hlora.

ID-OZACILSE1608-sr

*ID-OZACILSE1608-SR*

You might also like