Professional Documents
Culture Documents
Alim Script
Alim Script
Ikatlong Pangkat
Itatanghal sa:
Marso 01, 2024
*/Opening of curtains
/SCENE 1/
Narrator: Magsisimula ang ating kwento noong unang panahon kung saan masaganang-
masaganang namumuhay ang mga tao. Ang mga kagubatan at bulubundukin ay puno ng
makakain.
ENTER: (mag-emerge ang bundok nga naay mga fruits)
/SCENE 2/
CUE: *Thunderstorm*
Narration: Ngunit, ang mga tao’y naging bihag ng mga kasalanan. Napuno ang kanilang puso
ng kasakiman. Kanilang inabuso ang mga biyayang bigay ng diyos. Pinasabog at sinira ang mga
kabundukan upang mga yamang mineral ay makuha.
ENTER: Pagbomba ng kabundukan, Paggamit ng dinamita sa dagat. OUT…
Makanungan: Bakit ganito ang mga tao. Binigay mo na ng lahat ay sumasama pa rin
/SCENE 3/
PRESENT SCENE #3: *Mga taong napatingin sa kalangitan: gulat, takot, sigawan, at
nagtatakbuhan*
Narration: Sa mga pagmamalabis nilang ito, nagalit ang mga diyos at diyosa. Ang mga tao’y
kanilang pinarusahan
Ang kalangita’y nagdilim, maliliit na butil ng patak ng ulan ay isa-isang nahulog mula
kalangitan, unti-unti itong dumami, (slowly nagataas ang tela)
*Sa bandang last part ng scene na ito, gusto ko na ma-emphasize ang pag-aakap ng
dalawang magkapatid. Sisigaw sila ng pagkalakas lakas at magsisitakbuhan sa
magkabilang direksyon. Maging sa pag akyat ng bundok ng bida, gusto ko mapakita
talaga*
ang ulan ay unti-unting lumakas hanggang sa nagkaroon ng malaking baha (nagtabon na jud
ang tela)
PRESENT SCENE #5 *Ang paligid ay magiging makalat, mahangin, puno ng tubig, mga
tao’y nalulunod */tulonggggg.
(Isang malakas na bagsak ng thunderstorm, malakas hanggang sa paghina ng ulan)
*fade out*
CUE: (then pagbaba sa tela gubot na dayon)
Narration: Delubyo. Delubyo sa buong daigdig ang naging kaparusahan. Kaparusahang wawasak
at mag-aalis sa mundo ng sangkatauhan.
/SCENE 4/
Narration: Humupa na ang bagyo. Wala nang ulan. Dalawa. (Cue to enter Scene) Dalawa
lamang ang nakaligtas sa pagbaha: ang magkapatid na Wigan at Bugan.
Narrator: Si Bugan ay nanatili sa bundok Kalawitan. Nanginginig, nilalamig, hindi mawari kung
ano ang gagawin. Nababalot ng takot. Takot, na siya na lamang ang naiiwan ang mundo.
Bugan: (mangiyakngiyak) Buhay pa ba ang pamilya ko? Kuya Wigaaan? Nasaan ka na?
Narrator: Natatakot ma’y pinaibabaw ni Bugan ang kaniyang katapangan. Tinipon niya ang mga
kahoy sa tabi-tabi at sinindihan ito upang makabuo ng apoy.
Bugan: Oh Bathala! Tulungan mo akong makita ang aking kapatid (*/umiiyak). Hindi ko na
alam ang aking gagawin (*/sobs)
Narrator: Nang makarating sa pinaroroonan ng apoy ay nakita niya ang isang pamilyar na babae.
Bugan: KUYA! (umiiyak) akala ko ay hindi na kita makikita. Nasaan na ang iba?
/SCENE 5/
Bugan: Kuya, napapagod na ako. Mamatay na tayo sa gutom. Maaari ka bang maghanap ng
makakain?
Wigan: Sige, ako ay papalaot at maghahanap ng isdang makakain.
Wigan: Sa aking palagay, ay pinatawad na tayo ng Bathala. Tingnan mo ang paligid unti-unti ng
tumutubo ang mga halaman.
Narration: Naiwan si Bugan sa kubo. Ang kapatid naman niyang si Wigan ay naghanap ng
makakain.
Narration: Lumipas ang ilang oras ay nakabalik na si Wigan sa kubo kung nasaan ang kanyang
kapatid. May dala na siyang isda,(ENTER Bugan with isda) niluto nila at pinagsaluhan ito.
Nabusog sila sa kanilang pagkain (OUT ang isda) at napadpad sa malalim na usapin.
Napagtanto ni Wigan na sila na lamang dalawa ng kapatid nya ang natitira sa daigdig.
Wigan: Wala na akong ibang tao pang nakita. Tayo na lamang ang natitira sa mundo.
Narration: Naging tahimik at walang imik ang dalawang magkapatid matapos mapagtanto ang
nakakalungkot na kinahihinatnan. Si Wigan ay patuloy na nag-iisip at nakatunganga sa
dalampasigan. Unang sinira ni Bugan ang katahimikan.
Wigan: Ang mundo ay magpapatuloy sa pag-ikot nito. Ngunit, ang buhay ng mga tao ay tuluyan
nang mawawala.
Wigan: Kailangan nating magparami. (Authoritative voice) (creepy sound) (horny sound)
Narration: Unti-unting (Cue to shadow part) nilapitan ni Wigan ang dalaga. Siniil ng maiinit na
halik ni Wigan ang kanyang kapatid. Kita ang hesitasyon sa mga mata ng dalaga ngunit wala
siyang magawa. Nadadala siya sa mga mapupusok na kilos ng kanyang kapatid. Napuno sila ng
mga ingay na sila lamang ang nakakarinig (sounds of you know). Nagtapos ang gabing sila ay
magkasama.
Narration: Labis ang kahihiyang naramdaman ni Bugan. Hindi niya matanggap na ang nangyari
sa kanilang magkapatid ay nagbunga sa isang kasalanan.
Narration: Pumunta si Bugan sa dalampasigan at tinangkang lunurin ang sarili. Sya’y papalapit
na sa malalim na parte ng tubig nang biglang…
(*Slow fade in* magical or something powerful sound epek hudyat sa pagpapakita ni
Makanungan)
Bugan: Oh Diyos ko! Ako’y patawarin nyo sapagkat ako’y nagkasala. (Si Bugan ay luluhod sa
harap ng bathala. Aatungal sa pag iyak.)
Makanungan: Itigil mo ang iyong ginagawa. Ang nangyari’y hindi ninyo kasalanan. Iyon lamang
ang natitirang paraan upang dumaming muli ang mga tao sa daigdig.
/SCENE 6/
(Ikakasal si Wigan at Bugan)
Narration: Ang pagtangkang pagpapakamatay ni Bugan ay itinigil. Ipinatawag ang binatang si
Wigan. Ang magkapatid ay ikinasal ng diyosang si Makanungan.
Makunangan: Sa ilalim ng aking kapangyarihan. Kayo ay aking pinahintulutan na mag-iisang
dibdib.
Narration: Ilang taon matapos maikasal, nagkaroon ng siyam na anak ang magkapatid. Limang
lalaki at apat na babae.
(ishow ang mga anak, ipakita ang 5 boys and 4 girls)
/SCENE 7/
Wigan: Sa tingin ko ay kailangan nating mag-alay ng buhay. Isang handog para kay
Makanungan, para maawa siya at ibalik ang masaganang palay.
Narration: Humuli at pumatay sila ng daga. Inihandog ito kay Makanunggan. Ang akala’y
tagtuyo’t taggutom ay matitigil na, ngunit nagpatuloy ito.
Wigan: Ialay na natin ang baboy, o di kaya ang mga ibon, (from murmurs to sudden outburst)
humanap tayo ng ibang paraan! Mamamatay na tayo!
Bugan: Marahil ay hindi niya nagustuhan ang dagang inihandog natin sa kanya.
Wigan: (MORE CRAZYYY) Bakit hindi natin ihandog ang ating anak na si Igon? (grim
atmosphere)
/SCENE 8/
Narration: Ang tagtuyot ay natigil. Sigla ng mga halaman ay bumalik. Ang mga ani ay parami
nang parami. Natuwa ang mag asawa, sa tingin nila’y tama lang ang desisyong kanilang ginawa.
Ang kanilang mga dasal at hiling ay unti-unti nang nangyayari. Sila ay naghanda ng magarbong
piging. Sila’y mas lalong nagsaya nang dinaluhan sila ng (diyosang/ diyos na) si Makanungan.
Makanungan (Galit na galit): Anong klaseng mga magulang kayo?!! Karumal-dumal ang ginawa
ninyo sa inyong anak na si Igon!! Dahil diyan, ilalayo ko sa inyo ang inyong mga anak!!
(Malakas na Kulog)
Ang lahat ng inyong mga anak ay magkakahiwa-hiwalay at kakalat sa buong daigdig. At kung
mangyaring sila'y magkakalapit sa isa't-isa, isinusumpa kong sila'y mag-aaway-away at
magpapatayan!
(Pabagsak na sound epek. Si Makanungan ay susuntukin ang lupa at lahat ng mga anak ni Wigan
at Bugan ay matatapon sa bawat sulok ng kwadrado)
Narration: Ang buong angkan ay isinumpa. Ikinalat ng diyos na si Makanunggan ang buong
angkan sa magkakaibang lugar; sa silangan, sa kanluran, sa hilaga, at sa timog. (PWEDE MA-
SHOW DITO ANG NSE&W?) Isinumpa sila dahil sa karumal-dumal na ginawa. Sumpang
magpahanggang ngayon ay patuloy na nasasaksihan at nararanasan. Sumpang nagtutulak sa mga
magkakapatid, mag-aama, magpipinsan, o magkakamag-anak na magpatayan.
*/ CLOSING OF CURTAINS
— THE END —