You are on page 1of 9

Ugovor o dugoročnoj poslovno-tehničkoj saradnji

Zaključen dana _________ 2006. godine u Nišu između sledećih ugovornih strana :

1) Privrednog društva za trgovinu i usluge PAKOM DISTRIBUTION SYSTEM DOO , sa


sedištem u Nišu, ul. Rajićeva br.12, (u daljem tekstu: PDS), koje zastupa direktor Vladimir
Živaljević, PIB 104328907, matični broj 20144416, šifra delatnosti 30020

2) _________________________________________________ sa sedištem u
___________________________, ,koje zastupa _____________________________ (u daljem
tekstu partner), PIB________________,matični broj_______________,šifra delatnosti
________________

Ugovorne strane su se sporazumele o sledećem:

Predmet ugovora

Član 1.

Ugovorne strane saglasno utvrdjuju da je predmet ovog Ugovora utvrdjivanje okvira i


uspostavljanje dugoročne poslovno tehničke saradnje u oblasti plasmana i proizvodnje računara,
računarske opreme i pratećih proizvoda, kao i projektovanja informacionih sistema i uvodjenja
novih tehnologija.

Poslovna saradnja obavljaće se na obostranu korist ugovornih strana, a uz uvažavanje realnog


stanja na tržištu računarske opreme.

Član 2.

PDS se obavezuje da, nakon izvršenog ispitivanja domaćeg i stranog tržišta informatičke opreme,
za svoje potrebe i potrebe partnera izvrši odabir i uvoz iz inostranstva, kao i nabavku na domaćem
tržištu (od ovlašćenih distributera i whole-selera) računara, komponenti za proizvodnju računarske
opreme i odgovarajućih perifernih uređaja.

Član 3.

PDS se obavezuje da, u okviru svojih mogućnosti, obezbedi lager komponenti i proizvoda koji će
omogućiti partneru kontinuiranu proizvodnju i prodaju, bez ikakvih zastoja. To podrazumeva
držanje na lageru najvećeg dela standardnih komponenti, dok će se rok isporuke specijalnih
proizvoda određivati posebnim dogovorom.
PDS će redovno obaveštavati partnera o svim novitetima iz oblasti informatičke tehnologije, a u
skladu sa svojim mogućnostima će u najkraćem mogućem roku obezbediti nabavku komponenti
za proizvodnju uređaja na osnovu tih tehnologija.

PDS se obavezuje da partneru stavi na raspolaganje sve svoje stručne resurse radi učešća na
zajedničkim projektima ili radi podrške partneru prilikom njegovog samostalnog učešća na
tenderima ili drugim projektima.

Osnov saradnje i zaštita interesa

Član 4.

Ugovorne strane su saglasne da međusobnu poslovnu saradnju razvijaju na ravnopravnim


osnovama i na principu uzajamnosti , uz maksimalnu zaštitu profesionalnih i materijalnih interesa
druge ugovorne strane.

U realizaciji međusobne profesionalne saradnje svaka od ugovornih strana se obavezuje da


primenjuje pozitivne propise i propisane procedure.

Realizacija saradnje

Član 5.

Ugovorne strane utvrdjuju da će saradnju realizovati saglasno poslovnoj politici i opštim uslovima
poslovanja PDS-a, posebno imajući u vidu cenovnu i rabatnu politiku .

Naručivanje i isporuka robe vršiće se saglasno utvrdjenim pravilima i proceduri usvojenoj od


strane PDS-a, uglavnom preko dilerskog servisa koji se nalazi na PDS web sajtu.

Ukoliko partner iz objektivnih razloga nije u mogućnosti da poslovanje organizuje preko dilerskog
servisa , PDS će omogućiti da takav partner poslovanje vrši i na drugi način koji će omogućiti
kvalitetno , racionalno i ažurno poslovanje.

Uslovi plaćanja i cene

Član 6.

Osnovni dokument za obračun cena u kupoprodajnom odnosu je trenutno važeći cenovnik PDS-
a, dostupan na dilerskom servisu PDS web sajta.

Cene u cenovniku su izražene u obračunskim bodovima, pri čemu je radi lakše orijentacije
podešeno da cena u obračunskim bodovima odgovara ceni u EUR-ima. Cena koja se pojavljuje u
cenovniku je cena bez PDV-a.

Prodajna cena, po kojoj PDS prodaje partneru odgovarajuću robu i koja se pojavljuje na fakturi, je
dinarska cena, a dobija se množenjem cene u obračunskim bodovima odgovarajućim indeksom
(vrednošću boda) koji se javno objavljuje za svaki dan. Na ovako utvrdjenu prodajnu cenu dodaje
se PDV po važećim propisima.

Dinarska cena je fiksna i na nju ne utiču eventualni poremećaji na deviznom tržištu, niti naknadne
promene vrednosti obračunskog boda. U izuzetnim slučajevima, Ugovorne strane se mogu
dogovoriti da se kao princip zaštite realne vrednosti potraživanja PDS-a, u slučaju da je odobreno
odloženo plaćanje, ustanovi devizna klauzula. Svaki takav posao mora biti posebno evidentiran i
ispraćen.
PDS zadržava pravo da, u određenim slučajevima, cene proizvoda mogu odstupati od trenutno
važećeg cenovnika. U tom slučaju se kupoprodajna cena ugovara u direktnom kontaktu sa
partnerom i iskazuje na fakturi.

Član 7.

Partner ima pravo na odgovarajući rabat koji se obračunava na prodajnu cenu iz člana 6 ovog
ugovora.

Rabat može biti opšti (važi za sve proizvode iz proizvodnog programa PDS) i posebni (važi samo
za pojedine proizvode).

Partner će, od strane kontakt osobe u prodaji PDS-a, na samom početku međusobne saradnje biti
obavešten o dodeljenim mu opštim i posebnim rabatima. Podatak o visini odobrenih rabata je deo
podataka u matičnoj evidenciji kupaca u okviru informacionog sistema PDS-a.

Ugovorne strane su se sporazumele da podaci o odobrenim rabatima predstavljaju poslovnu tajnu


i da se ne mogu dostavljati trećim licima, odnosno firmama.

S obzirom da je rabatna politika promenljiva kategorija, partner će od strane lica za kontakt u


okviru PDS-a redovno biti obaveštavan o svim promenama u dodeljenim mu opštim i posebnim
rabatima. Adekvatnim obaveštenjem se smatra i objavljivanje novododeljenih rabata u zaštićenom
delu PDS web sajta.

PDS zadržava pravo da, u pojedinim slučajevima, rabat na konkretnoj fakturi odstupa od rabata
koji su unapred određeni i deo su matičnih podataka partnera. U tom slučaju, visina rabata će biti
posebno dogovarana sa partnerom za svaki slučaj ponaosob.

Član 8.

Na osnovu prodajnih cena i odgovarajućih rabata, utvrdjenih saglasno članu 6. i 7. ovog Ugovora,
PDS će za svaku pojedinačnu isporuku izdati partneru urednu fakturu.

Partner se obavezuje da iznos naznačen na fakturi plati u roku koji je naveden na toj fakturi,
odnosno najkasnije do datuma koji je na fakturi naznačen kao datum valute plaćanja.

Preovladjujući rok plaćanja, tj.broj dana odloženog plaćanja koji se odobrava partneru, stvar je
poslovne politike PDS-a i može biti promenljiva kategorija.

Podatak o trenutno važećem preovlađujućem roku plaćanja je deo matičnih podataka kupca u
evidenciji PDS-a i saopštava se partneru na samom početku saradnje.

Ukoliko dodje do promene preovladjujućeg roka plaćanja, lice za kontakt u okviru PDS-a ima
obavezu da obavesti partnera. Partner će se smatrati obaveštenim samom objavom novog roka
plaćanja u zaštićenom delu PDS web sajta.

Član 9.

Preovladjujući rok plaćanja će biti primenjen na fakturi pod uslovom da partner ispunjava uslove
za odobrenje odloženog plaćanja u trenutku fakturisanja, tj. da u trenutku fakturisanja ne postoji
prethodni saldo u prekoračenju i da ukupan iznos zaduženja partnera kod PDS-a, uključujući i
vrednost fakture za robu koja se preuzima, ne prelazi iznos maksimalnog kreditnog zaduženja
(kreditni limit).
PDS zadržava diskreciono pravo da u pojedinim slučajevima odstupi od preovladjujućeg roka
plaćanja, čak i kad su gore navedeni uslovi ispunjeni. To se može desiti ukoliko priroda konkretne
isporuke to zahteva, ili ako PDS proceni da je bonitet partnera narušen.

Član 10.

U pojedinim slučajevima, partner može dobiti poseban popust (kasa skonto), ako izvrši plaćanje
odredjene fakture pre njenog dospeća, a pod uslovima navedenim u fakturi.

Ovo pravo važi samo ako su takvi uslovi plaćanja unapred dogovoreni i iskazani u fakturi.

Član 11.

Finansijska služba PDS-a će partneru odrediti iznos maksimalnog kreditnog zaduženja (kreditni
limit).

Kriterijumi za odredjivanje kreditnog limita su objektivni (obim posla, kreditna istorija u


dosadašnjoj saradnji, finansijski izveštaj o poslovanju partnera, date garancije, zaloge i jemstva) i
subjektivni (procena ovlašćenih lica u PDS-u).

PDS zadržava diskreciono pravo određivanja kreditnog limita. Partner ima pravo da od PDS-a
zahteva uputstva oko akcija koje treba da preuzme da bi mu se kreditni limit povećao (dostavljanje
dodatnih garancija).

Kreditni limit koji se na ovaj način odredi je promeljiva kategorija, pa će partner biti obaveštavan o
visini kreditnog limita njegovim objavljivanjem u zaštićenom delu PDS web sajta.

Partner se obavezuje da utvrdjeni kreditni limit poštuje, što znači da ni u jednom trenutku iznos
njegovog zaduženja ne može biti veći od utvrdjenog iznosa kreditnog limita.

U slučaju da sa tekućom fakturom partner ulazi u prekoračenje kreditnog limita dužan je da tu


fakturu plati avansno.

Član 12.

U pojedinim slučajevima, roba može biti prodata partneru uz avansno plaćanje. U tom slučaju
PDS će izdati predračun koji mora biti plaćen pre isporuke robe,a prilikom isporuke robe partner
će dobiti konačnu fakturu.

Ugovorne strane su se sporazumele da partner može svoja slobodna sredstva uplatiti na žiro
račun PDS-a i bez precizne specifikacije robe, s tim da se vrsta, količina robe i rokovi isporuke
utvrde naknadno prema zahtevu kupca. U tom slučaju PDS je dužan da partneru izda avansni
račun.

U izuzetnim slučajevima, posebnim dogovorom, kao način zaštite realne vrednosti partnerovih
sredstava, može se ugovoriti i devizna klauzula.

Rok isporuke robe za avansne uplate odredjuje se dogovorom, za svaku isporuku ponaosob.

Član 13.

Ukoliko partner ne plati iznos fakture u roku koji je naveden u fakturi, tj. ako dođe do kašnjenja u
plaćanju, partner se obavezuje da PDS-u plati kamatu u visini zakonske zatezne kamate.
Obračun kamate se vrši nakon konačne isplate računa koji je u docnji, i to za period od dana
dospeća do dana plaćanja, osim na kraju poslovne godine (stanje na dan 31.12.), kada se
obračun kamate vrši i za račune koji su u docnji, a još nisu plaćeni u celosti.

Član 14.

Ugovorne strane su se sporazumele da se kao sredstvo obezbeđenja, tj. naplate potraživanja


PDS-a u slučaju kašnjenja u plaćanju, ustanovi sopstvena blanko menica firme partnera.

Partner se obavezuje da u momentu potpisivanja ovog Ugovora PDS-u dostavi 2 sopstvene


blanko menice, kao i odgovarajuća menična ovlašćenja.

Potpisivanjem ovog Ugovora partner je ovlastio PDS da u slučaju da dug nije plaćen, dostavi
menicu na naplatu u skladu sa Zakonom o menici.

PDS zadržava pravo da od partnera zatraži i druga sredstva obezbedjenja plaćanja, ustanovljena
pozitivnim zakonskim propisima (Ugovor o jemstvu i lična menica vlasnika preduzeća, zaloga nad
robom, pokretnom ili nepokretnom imovinom, bankarske garancije i sl.), shodno kreditnom rejtingu
i kreditnom limitu partnera, a sve u cilju odredjivanja onolikog kreditnog limita koji će partneru
omogućiti uspešno poslovanje.

Isporuka robe, kvalitativni i kvantitavni prijem

Član 15.

Isporuka robe koju partner naručuje, bilo preko PDS web sajta, bilo direktnom narudžbinom, vršiće
se na tri načina :

a) preuzimanjem robe u magacinima PDS-a u Nišu i Beogradu


b) dostavom robe prevoznim sredstvima PDS-a putem redovnih i vanrednih linija za dostavu
c) dostavom robe putem kurirskih službi (DHL, Global express, DPD, Post express i sl.) o
trošku PDS-a, ili o trošku partnera.

Način isporuke će biti posebno naglašen na fakturi koju PDS izdaje za svaku isporuku ponaosob.

Partner se obavezuje da, za svaki od navedenih načina isporuke, poštuje utvrđena pravila i
procedure koje propisuje PDS ili kompanija koja organizuje kurirsku dostavu.

Član 16.

Ugovorne strane saglasno utvrdjuju da u svakom konkretnom poslu, tj. prilikom svake isporuke
robe, vrše kvantitativni i kvalitativni prijem robe.

Kvantitativni prijem robe se potvrdjuje potpisom kupca na dokumentu o otpremanju robe (puno
ime i broj lične karte).

Ukoliko se prilikom prijema robe utvrdi da neki deo ili količina robe nedostaje, ili da postoji neko
vidno oštećenje, Ugovorne strane će preko svojih ovlašćenih lica sačiniti zapisnik i, saglasno
uzrocima oštećenja, odnosno manjka, preduzeti odgovarajuće mere i u roku od 2 (dva) dana od
momenta utvdjivanja nedostatka na robi obavesti drugu ugovornu stranu pisanim putem.
Ukoliko postoji primedba na kvalitet robe, mimo propisane servisne procedure vezene za prava iz
garantnog roka, partner se obavezuje da takvu primedbu dostavi u roku od najkasnije 8 dana od
momenta preuzimanja.

Član 17.

Uspešnim okončanjem kvalitativnog i kvantitativnog prijema robe, smatraće se da je ugovorna


strana izvršila svoju obavezu.

Ukoliko bilo koja ugovorna strana nije na odgovorajaći način i blagovremeno istakla prigovor zbog
utvrdjenih nedostataka ili nepravilnosti pri isporuci robe, smatraće se da je preuzla robu bez
prigovora na kvalitet i kvantitet robe odnosno bez bilo kakvih primedbi.

Obe ugovorne strane su saglasne da će odredbe sadržane u članu 15,16 i 17 ovog Ugovora
primenjivati i u slučaju povraćaja robe.

Podrška partnerima

Član 18.

PDS se obavezuje da će, saglasno svojim mogućnostima, redovno ulagati u marketing i


propagandu, forsirajući robne marke i tipove komponenti koje obezbeđuje svojim partnerima.

PDS će takode obezbeđivati propagandni materijal i davati podršku druge vrste za samostalne
propagandne aktivnosti svojih partnera.

Član 19.

PDS se obavezuje da svojim partnerima pruži besplatnu tehničku podršku, vezanu za tehničke
karakteristike pojedinih uređaja i sklopova u bilo koje vreme (u okviru redovnog radnog vremena).

PDS se obavezuje da, kada je god to moguće, u dogovoru sa ino-partnerom, organizuje seminare,
prezentacije i predavanja u cilju upoznavanja partnera sa osobinama proizvoda iz aktuelnih
proizvodnih programa.

Član 20.

PDS izjavljuje da će, u slučaju da partner ima odgovarajuću ponudu robe ili usluga koje su mu
potrebne, izvršiti nabavku te robe i usluga od partnera, pod uslovom da cena i uslovi budu tržišno
konkurentni.

Ugovorne strane su saglasne da se, u tom slučaju, uzajamna potraživanja nastala prilikom
realizacije ovog ugovora , mogu izmiriti kompenzacijom.

Garantni rok

Član 21.

Ugovorne strane su se sporazumele da će primenjivati garantne uslove shodno važećim


propisima, za robu koja je predmet ovog Ugovora, te da će garantne uslove koje su dobili od
svojih dobavljača preneti na drugu ugovornu stranu.
PDS ovlašćuje „Pakom Servis“ u sastavu „Pakom d.o.o.“ da u ime PDS-a obavlja poslove
ostvarivanja obaveze garancije prema partneru.

Troškove servisa kod krajnjeg korisnika (inicijalna dijagnoza, skupljanje neispravnih uređaja,
evidentiranje i dostavljanje Pakom Servisu) snosi partner, a Pakom Servis, u ime PDS-a vrši
popravku ili zamenu neispravnih uređaja u svojim centrima u Beogradu i Nišu.

Opšti uslovi ostvarivanja prava garancije, kao i posebni uslovi za svakog proizvođača ponaosob,
objavljeni su na dilerskom web sajtu Pakom servisa.

Ograničenja, zaštita i bezbednost

Član 22.

Sprovođenjem ugovora svaka od ugovornih strana će pristupati poverljivim informacijama druge


ugovorne strane.

Ugovorne strane se saglašavaju da će se poverljivim informacijama smatrati svi finansijski


dokumenti, ugovori, svi ostali materijali koji su jasno označeni kao poverljivi, kao i svi materijali koji
su po zakonu poslovna tajna.

Ugovorne strane se obavezuju da će poverljive informacije koristiti isključivo u cilju izvršenja ovog
ugovora i njegovih aneksa ukoliko ih bude i da će voditi računa da ne dospeju u ruke trećih strana
ili u javnost.

Trajanje ugovora

Član 23.

Ugovor se zaključuje sa rokom važenja od dve (2) godine, počev od datuma njegovog
potpisivanja.

Ako nijedna od ugovornih strana ne otkaže ugovor najkasnije mesec dana pre isteka roka iz
prethodnog stava, važenje ugovora se automatski produžava i za naredne dve godine .

Prevremeni raskid ugovora

Član 24.

Ugovorne strane su saglasne da ugovor može biti raskinut i pre isteka važenja u sledećim
slučajevima:

a) ako bilo koja od ugovornih strana postane nesolventna ili nad njom bude pokrenut postupak
stečaja;
b) ako bilo koja od ugovornih strana u celini ili delimično ne izvršava odredbe ugovora, i ako u
toku narednih 30 (trideset) dana od prijema pismene opomene druge ugovorne strane ne prestane
sa takvim ponašanjem;
c) ako bilo koja od ugovornih strana izgubi ekonomski interes za realizaciju ovog Ugovora. U
tom slučaju ugovara se otkazni rok od 30 (trideset) dana.
Posle stupanja na snagu prevremenog raskida ugovora, ugovorne strane zadržavaju sva prava
stečena u toku važenja ugovora.

Izmene i dopune ugovora

Član 25.

Ugovorne strane su saglasne da izmene i dopune ugovora vrše uz obostranu saglasnost i u


pisanoj formi.

Raskid ugovora u slučaju više sile

Član 26.

Ugovor se može raskinuti u slučaju više sile jednostranom izjavom volje ugovornih strana, ako se
slučaj više sile na koji se jedna od strana poziva drugoj strani uredno prijavi i na odgovarajući
način javnim ispravama dokaže u roku od 8 (osam) dana od dana kada se slučaj odigrao, sve to
ako stanje ili posledice izazvane višom silom budu trajale više od 1 (jednog) meseca od dana
nastanka.

Kao slučaj više sile smatraju se događaji koji su se javili posle zaključenja ugovora i koji
neizostavno ispunjavaju dva uslova:

a) da sprečavaju izvršenje ugovora;


b) da sprečena strana nije mogla svojom voljom uticati na taj događaj, odnosno da pojavu ovog
događaja nije izazvala niti je njegovu pojavu mogla razumno predvideti.

Rešavanje sporova

Član 27.

U slučaju ma kakvog spora ili nesaglasnosti u realizaciji ugovora, ugovorne strane su saglasne da
nesporazume reše zajednički i u duhu dobrih poslovnih običaja.

Ako je priroda nesporazuma ili spora takva da se ne može rešiti u smislu prethodnog stava,
ugovorne strane sporazumno ugovaraju nadležnost Trgovinskog suda u Nišu.

Stupanje na snagu ugovora

Član 28.

Da bi ovaj ugovor stupio na snagu, neophodno je da partner dostavi pravnoj službi PDS-a
određeni set dokumenata. Tačan popis dokumenata koji su neophodni za potpisivanje i stupanje
na snagu ugovora biće partneru dostavljen u vidu check-liste zajedno sa blanko ugovorima
spremnim za potpisivanje.
Član 29.

Za tačnost i ispravnost dostavljenih dokumenata odgovornost snosi partner i može biti pozvan na
zakonsku odgovornost u slučaju namernog ili nenamernog dostavljanja i prikazivanja lažnih
podataka i dokumenata.

Član 30.

Ugovor stupa na snagu danom kada ga potpišu i overe ovlašćena lica ugovornih strana.

Sva prepiska u vezi sa ovim Ugovorom mora biti u pisanoj formi dostavljena preporučenim
pismom ili faksom.

Svaka Ugovorna strana ima obavezu da obavesti drugu Ugovornu stranu, bez kašnjenja, o svakoj
promeni podataka bitnih za pravni promet.

Član 31.

Na sva pitanja koja nisu regulisana ovim Ugovorom, neposredno će se primenjivati odredbe
Zakona o obligacionim odnosima

Broj primeraka ugovora

Član 32.

Ugovor je sačinjen u 2 (dva ) istovetna primerka. Svaki uredno potpisan i overen primerak ugovora
predstavlja original i proizvodi jednako pravno dejstvo. Svaka ugovorna strana zadržava za svoje
potrebe po 1 (jedan) primerak ugovora.

ZA PDS ZA PARTNERA

________________________________ _______________________________

You might also like