Osebe: Sestri larbula in Afra Gospa Prestopil Juta, slu�kinja Pisar Klikot Klef O�e Kvirin Umrli naddavkar Biri� Kaps Na�iga� Halucinirani glas Juho Gapit Glas mo�kega Lutka Nekdo drugi Hana Mirna �ena Gospa Tereza Pijan slikar s punico Komi Otmar Prelih Stara �ena Grbavec Teobald Konrad Scena: Del mesta Goge, kjer so svoje�asno morala stati mestna vrata in vodi cesta na piano. Stare in obrabljene hi�e, povsem po�ev nagnjene nad cesto. Zelo malo ljudi �e mora biti po hi�ah, iz ve�ine so �e opustili �ivljenje. V kaki sobi gotovo visi obe�enec, �e ves zapra�en in orumenel, predmeti so ga tekom �asa docela sprejeli medse. Obse�no, mrtvo poslopje, kakor zapu��ena gra��ina, naproti dve, tri hi�e, polne sob in usodnosti. Stanovalci teh sob ne hodijo mnogo na prosto, odhajajo samo �e po neizbe�nih poslih, potem pa se zopet hlastno zaklepajo med svoje stene. Kakor prilepljeni so med ogledali, stenskimi slikami, omarami. V nekaterih sobah ni prednjih sten in je tako pogled vanje ob�instvu popolnoma svoboden. V oglu prvega nadstropja zapu��enega poslopja Hana, h�erka imovitega trgovca V ajde, ki se je ba� vrnila iz tujine in povzro�ila s svojim prihodom v mestu nemir. V podstre�ni sobi nasprotne hi�e pisar Klikot, ki vidi iz svojega okna naravnost v Planino sobo. (Seveda je zaljubljen vanjo in igra na oknu flavto.) V stavbi poleg te prebivalci stla�eni v izbe druga vrh drugo; v pritli�ju Gapit, nad njim neka starka, in v drugem, najvi�je, grbavec Teobald. Julio Gapit, oficial, ki stanuje v pritli�ni izbi, nalikujo�i kleti, je du�evno bolan in sedi za mizo v dru�bi kav�ukaste lutke. Starka v nadstropju vi�e �di popolnoma negibna v naslanja�u in je po vsem videzu �e umrla. Najbr�e no�e, da bi vedeli, da je �e umrla in se je pritajila, kakor da spi. Grbavec Teobald venomer �ita in deklamira 2 17 drame, njegov sen je gledali�ki igralec � najbrze, ker ima pokvarjen hrbet. Hi�a, kjer stanuje v podstre�nici zaljubljeni pisar, ima v prvem nadstropju tudi balkon, na katerem mnogo presedita dve starki, sestri Tarbula in Afra. Na tem balkonu bi utegnil sedeti mestni �uvaj, ki bi imel paziti na do�le in odhajajo�e; tu starki zelo dobro lahko skrbita za red v mestu in �uvata, da kdo ne pobegne. Vse prizori��e dojmi groteskno in neistinito, kakor hi�ice in figurine v sejmski streljarni. Del Hanine ljubezenske fabule po Zola je vi noveli: �Za no� ljubezni�, ki pa jo je Zola zopet povzel po Casanovi. PRVO DE JANJE Ve�er, po ozra�ju se nosi drobna, trzajo�a pesem flavte. Sobe, ki jih ba�e mrak, beline rok, obrazov. V kletni izbi stanovalca ni doma, za mizo sedi le lutka. Se ne ve, da ni �ivo bitje, njena negibnost povzro�a tesnobo. Dvignjeno krilo, fino �ipkasto perilo � nekdo jo je moral zapustiti v ljubimkanju. Mirna �ena v nadstropju vi�e vgreznjena v fotelj ter istotako negibna; obe, lutka in ona, vzbujata grozavost. Grb a v e c, ki je sklonjen nad knjigo, Tarbula in Afra, sede�i na balkonu v ve�eru, zaposleni z ro�nim delom; flavto igra Klik o t, kot prelomljen sloni ob svojem oknu s pokorno nagnjeno glavo. V bogati hi�i �ez cesto vse izumrlo. Tarbula: Kako dolgo je bila prav za prav z doma ? �est � osem let-------Ali ni �la nekako takrat �? Afra: Da, prav takrat, ko je Juh�eva umorila svoje novorojeno. Tarbula: In zakaj le je ni bilo nikdar domov? Afra: �e na pogrebu rajne, samo stran, stran � naravnost s pokopali��a se je odpeljala. Izza ogla V ajdove hi�e Juta, slu�kinja, vsa zaposlena hite�a iz mesta. Obe sestri: Juta, Jufa! Juta (postane, se ozre na balkon). Tarbula: Ali so res povabili tudi barona? A f r a (v njene besede): Pride res tudi on? Juta: Skoro bodo jeli �e dohajati, pa �e sedaj ni poslal! Sestri: Kdo, kaj? Juta: I, Jontez, ro�e! Tarbula: Le j jo, nor�o, mar ho�e� vele na mizo ? Afra: Da so ga res? Vidi�, vidi�. Tarbula: Pa bo tudi pri�el? Bo pri�el? 18 Juta: Seveda! Zakaj pa ne? Se je �e najavil. Bog samo daj, da bi �e bilo vse v kraju! (Ste�e dalje.) Sestri: Juta, Juta! Juta: Ne utegnem. Ne utegnem. (Izgine.) T a r b u 1 a (k sestri): Pa je ne mislijo menda kar � njim! A f r a: Meni se on za me��anske �tacunar je! Tarbula: Stra�no se jim mudi! A f r a: Menda za nocoj�njo slavnost niso izpustili prav nikogar, ki prihaja v po�tev za �enitev. Tarbula: Ve� kaj, skoro neverjetno se mi zdi, da bi bila res �e poro�ena in lo�ena, si vendar ne bi upali prirejati takega hrupa in jo takoj na novo mo�iti! Afra: Kdo ve, kdo ve! Morda ba� zato! Morava izvedeti kaj od Jute. Tarbula: �e le kaj ve deklina. Ve�, da sku�ajo na mo� prikriti. Od trga sem v ozadju � e p a v e c, �e iz dale� oprezujo� proti balkonu. Ko z neuoljo ugotovi, da se nahajata starki na balkonu, se sku�a neopazen poguliti mimo. Tarbula (ga takoj opazi in popade): O, Klef, gospod Klef, kam pa, kam? Klef (se onejevoljen zdrzne, potem pa takoj potvori, ko da bi bil ves vzhi�en od njune pojave): O, o, gospe! Klanjam se, gospe, klanjam se! Baron, baron � in celo stari Sort iz Prisanka! Vsake svete zleze iz svoje luknje, te imenitnosti pa tudi on ni smel izmuditi. Nikdar ni bilo Vajdi do dru�be, po smrti rajne �e v trgovino ni rad pogledal, sedaj pa naenkrat vsa vrata na steza j! Nehote si mora �lovek kaj misliti, ko se jim tako mudi! Tarbula (�eni se kar no�eta vneti): Kam ste pa namenjeni, Klef. kam? K le f (s sladkokislim obrazom presli�i): In tujec, tujec! Sta �e kaj sli�ali o njem? A f r a (se le ne more premagati): Tujec ? Kak tujec ? Klef (sre�en, da je prijela): Ne vesta? O, tujec, povsem pravi tujec s prtljago pred � Jelenom�. Celo govori ne po na�e! Tarbula: Pa se ne ve o njem ni�esar? Klef (sila odva�no): Popolnoma ni�esar ne ve nih�e. Ugibl je jo seveda razli�no. Nekateri menijo, da je letovi��ar, drugi pa se zavzemajo za to, da je Vajdov gost, ki prihaja na dana�nje slavje. Po mojem ni ne eno ne drugo: kot letovi��ar ima premalo prtljage � en sam kov�eg pa de�nik! � kot Vajdov gost se pa vendar ne bo nastanjal po gostilnah! Tarbula: Letovi��ar? Sme�no! To je gotovo zopet potuhtal Bas, da bi obrnil pozornost na svojo svetsko vseznalost! 2* 19 Af ra: Kdo bi le bil? Klef: Stavim, da se bo izkazalo kot zadnji�: potnik s kakimi �ivalnimi stroji! Zadnji� je tudi bilo vse na nogah, pa je bil le potnik za pove�avanje fotografij. Haha! Juta se vra�a. Tarbula: Juta, Juta � (nekoliko pookleva zaradi navzo�nosti Klefove, pa se le ne more vzdr�ati) � povej no, mora� povedati � ali je res �e poro�ena in lo�ena? Juta: Po � poro�ena? Na�a gospodi�na? Ho-ho-ho-ho � Hi-hi- hi-hi-------To ji moram povedati, to moram povedati. (Hiti dalje in izgine za Vajdovim oglom.) Tarbula: Sila otro�ja je �e! (Zapazi Klef a, kako je hotel izrabiti priliko in se poguliti mimo.) Hola ho, Klef, ne tako �urno! Od-kdaj pa imate toliko �asa za �etnje? Doma so se pone�edili otroci in �ena si bo ob pralniku okrnila prste! Klef (se ne upa dalje, prose�e): Tako neznosno soparno je, �loveka kar du�i med zidovi. Tarbula: No, no, ni take sile, imeli smo �e huj�e dni! Klef: He � he � �lovek pa� takole rad stopi malo na prosto � �lovek pa�------- (Stopi dalje.) Tarbula (vidi, da ga z okoli��inami ne bo ugnala): Pred vami je �e �el nekdo iz mesta, neka gotova oseba. Ali vam je znano, da je pri�lo tej osebi na praznik v cerkvi slabo? Bruhala je, venomer bruha. Milostni Bog, �e ne �tirinajstletna pa tako bruha! (Strogo, s poudarkom.) Da, da, gospod Klef, �e ne �tirinajstletna! V �upni��u se natanko zve za dan njenega rojstva, �e se mimogrede vstopi in vpra�a. �epavca oblije znoj, �iroko raztrga usta in se s hrbtom umika nazaj; za�ne biti po sebi velike kri�e, potem pa se skokoma po�ene s svojo �epasto nogo v beg nazaj proti mestu, kot bi ga gonil vrag. Starki se za njim zanosno re�ita, ker tako to�no urejujeta obrat v mestu. Tarbula: �ele�uik stari, bo zapeljeval po hostah otroke! A f r a: Si jo videla prej, kako je �la potuljeno ven? Tarbula: Treba mu je, polomi, ko ima vse doma! A f r a: To bo direndaj, ko se zve v mestu! Tarbula: Oh, saj se �e tako dolgo ni ni� zgodilo! A f r a: Nala�� �e nekoliko pomol�iva, kako sva ju videvali sleherni ve�er, lepo drugega za drugim iz mesta. Naj ugibljejo �e par dni me��ani, zakaj punica bruha! Morebiti otro�e �e samo ne vel Tarbula: Mogo�e, zelo mogo�e! Na ulici se pojavi pred nekaj dnevi umrli naddavkar. Salonska suknja, bele nogavice, razoglav � prav kakor je utegnil 20 le�ati na mrtva�kem odru. �udno neurejenega vedenja je. �eravno mrtev, ho�e menda zaradi dolgoletne navade na svoj vsakdanji izprehod. Sestri se ob njegovi pojavi spogledala, vendar sta ga tako vajeni ob tej uri doli na cesti, da niti nista kdo ve kaj iznenadeni. T a r b u 1 a (ogor�ena): Toda, gospod naddavkar � saj ste vendar umrli! A f r a: Saj � saj smo vas vendar �e pokopali! Naddavkar (se sestra�i, obstane kot �olar�ek, ki so ga zalotili pri zlem dejanju; pogleda kvi�ku k �enama, nebogljeno zaprosi z o�mi odpu��anja in odkolovrati zopet nazaj proti mestu). T a r b u 1 a: Ali ne misli niti sedaj opustiti svojih izprehodov! A f r a: Kako le more biti �lovek tako pozabi jiv! Naddavkar (ki se je premislil in vrnil): Oprostita � oprostita � gospa Gu�tinova � ali poznata gospo Gu�tinovo � mojo �eno poznata? Bil sem doma, vse preiskal, nikjer je ni, nikjer ni reve. Oprostita, gospe, da vaju nadlegujem - �- saj gre tod pot na Tisovec ? Saj sem hodil, vsak dan sem hodil, toda ne vem, vse tako nekam tuje-------Jezus � Marija, Jezus � Marija, ukreniti je nekaj treba, reva se vendar ne sme pu��ati kar tako sama! Vesta, moja �ena � povedati je treba � ona ni bila vedno prav pri zdravju, nekoliko bolehna je bila pa�-------ona � (okleva, ori�e potem obotavljaje na �elo krog; prikima �ivahno nato, nari�e zopet krog; �epne:) Ni� kaj zgovorna ni bila ve� zadnje �ase, umolknila je. In prav za prav sem moral opravljati doma vse sam � kuhati moral � o, meni ni ni� na tem, �e se nor�ujejo, prav ni� mi ni. � Pred dvanajstimi leti ji je pri�lo tako hudo � ni� ve� ni spregovorila, nikdar ve� nisem cul iz njenih ust besede. Toda � prav prijazna je bila sicer, ob nedeljah sva hodila na izprehod, prav krotko mi je vedno sledila. Ljudje niso ni� opazili, le da je nekam tihotna, so vedeli, in da ji ni ve� za dru�bo. Pa vesta, kako je bilo? Razumevala ni ve�! Stvari ni ve� vedela! Dal sem ji svin�nik v roke, zvesto me je gledala in spra�evala z o�mi � nesla ga je v usta, zataknila v lase � tudi �lice ni znala upotrebljavati, pitati jo je bilo treba prav za prav. Toda, kakor re�eno, zvesta tovari-�ica mi je bila sicer, prijazno se je �ivelo. (Se je med govorom nekoliko uravnovesil, sedaj pa se zopet zbega, prestopa se na mestu sem in tja; ne ve ve�, da govori s kom.) Jezus � Marija, Jezus � Marija! (Z razkriljenimi rokami zbe�i nazaj, odkoder je pri�el.) Jezus � Marija, Jezus � Marija, Jezus � Marija! 21 Tarbula: Vidi�, da bo res, dedec je kuhal sam! Vse kar je prav, ampak �! Vedno so pravili, da ga ima zelo v strahu, ampak da se je mo� tako zapustil �! A f r a: Sedaj se mi svita, sedaj se mi svita � neko� sem ju opre-zovala na Tisovcu � mo� ji je z vnemo nekaj razkazoval. Stopila sem bli�e � �To je ro�a, to je taka stvar, ki po�ene iz tal kar sama od sebe in se potem odpre v tole belo re�, in to imenujemo cvet. Ali sedaj ve� ro�o?� Zagledal me je, se takoj nerazumljivo zbegal ter �eno potegnil za seboj. Premi�ljevala sem, premi�ljevala, pa tedaj nisem mogla potuhtati. Sedaj vem: spomin ji je vzelo, na novo ji je moral razlagati stvari. Tarbula: Ne vidi se ve�. (Odlo�i delo.) Po cesti prihiti n a z i g a � ter pri�iga svetiljke. A f r a: Kar pade �e no� na zemljo. Tarbula: Kdaj je zvonilo Ave Marijo ? Presli�ali sva Ave Marijo. A f r a: Presli�ali sva jo. (Se dvigne.) Tarbula: Tako zadu�no je v zraku. Ko da se nekaj koplje iz no�i. Odideta v sobo. Vrata ostanejo odprta � ta prostor ni brez prednje stene, da bi se prosto videlo vanj �- v sobi vznikne lu�. Kdaj pa kdaj je opaziti v nadaljnjem skozi odprtino vrat, da se prestopita po sobi njuni postavi. Klikot, ki je kmalu ob po�etku razgovora �en jenjal svirati na pi��al, sloni kot kamenen ob oknu; grb ave a je tema prisilila, da je spustil knjigo iz rok. Vob�e dojmijo vse osebe nenaravno, le od �asa do �asa jih o�ivi skrit mehanizem, sicer so pa kot mrtve lutke por azstavl jene po sobah. Na cesti G a pit. Pod pazduho nosi te�ko aktovko. Sredi be�e�e ga koraka iznenada postane, se po�asi in previdno okrene. Najraj�i bi stekel, pa si ne upa. Na pragu svojega doma prav po�asi odklene, potem pa, ko se �uti za vrati na varnem, hlastno zaobrne klju� in zbe�i v sobo. Sobo istotako skrbno zaklene, nato pa kakor je, s klobukom na glavi in aktovko pod roko, spro��en pade na stol. Se odahne. Na �elu mu blestijo znojne kaplje. Se umiri, �ez obraz bla�en smehljaj: �Gizela, GizelaH Vstane, odlo�i, izvle�e iz torbe svitek vrvi. Strokovnja�ko ogleduje vrata. Izvle�e iz nekega predala �elezen drog, preizkusi ponovno, �e je dobro zaklenil, potem pa zatakne drog za kljuko in jame v dolgem, zamudnem delu napeljevati vrv od kljuke do okna, do posteljnih nog itd., vse, da zavaruje vrata pred preganjalci. (Okna so itak zamre�ena.) Ko svoj posel opravi, si z neko radost obetajo�o skriv- 22 nostjo pomane roke ter zopet odpre torbo. Izlo�i zavitek in dve steklenici vina. Odpre vino, postavi pred lutko in predse kozarec ter nato�i. Vzame tajnostni zavoj nato v roke, izmota z odva�nostjo elegantno �ensko toaleto; jo pomeri najprej povrhu ob Gizeli, potem pa lutko preoble�e. Pri tem preobla�enju se stoprav vidi, da Gizela ni �iv stvor. Njeno perilo je izredno okusno in do potankosti popolno. �uda�ki ljubimec je morebiti stradal, da je nabavil to toaleto, mesece dolgo je mogo�e postajal pred izlo�bami ter se veselil na ta hip preobla�enja. Po kon�anem opravilu posadi dekle v pozi velike dame zopet nazaj za mizo ter sede sam njej nasproti. Tr�i ob njen kozarec, pije, se v bla�enosti zagleda predse. V ogelni sobi prvega nadstropja velike hi�e se pojavita H a n a in za njo gospa T e r e z a, ki jo vle�e Hana za roko. Lu�. Tereza (rahlo o�itajo�e): Kaj res ne morete vztrajati niti minute sami? Saj vidite, da spodaj nih�e ne ve, kje se ga dr�i glava! Hana: Saj � saj bi samo rada, da poveste, kako mi pristoja obleka! Tereza: No, tak hitro se oblecite! Hana (zbira kose obleke, da se preoble�e): Pojdi, pojdi, tako se tudi ne mudi! To se gospodinje le tako grdo razvadite. Mislite, da morate biti vedno povsod zraven. Tereza: Videli ste: po preprogi so hoteli v salonu plesati! Kri� je, nismo vajeni tolike dru�be v hi�i. H a n a (potegne Terezo k sebi na fotelj): Ni�, sedaj posedite nekoliko pri meni. Saj se nisva �e ni� pogovorili! Tereza: Ali vas je � strah ? Hana (v �udno za�etem smehu): Strah? Haha! Pred kom neki? Tereza: Ne vem, ne vem, toda prav tako mi je, ko da se ne�esa bojite. H a na: O, be�i. be�i! (Naenkrat, brezupno zro� vanjo, ker mol�i): Govorite za bo�jo voljo, govorite �e kaj! Tereza (ki ji kar ne gredo besede iz ust): Veste, da bi se bila v�eraj, ko ste pri�li, kmalu zmotila in vam prinesla h kosilu otro�ko �lico! Naenkrat taka dama! Edvarda je tudi skoro tako velika � pred poldrugim mesecem sta se vzela. H a n a (ki je �uden nemir v njej, da, povsem razlo�no je opaziti, kako od �asa do �asa s �irokimi o�mi obvisi na vratih): Da, da, pisal mi je papa. Ne bi bila mislila, da bo tako kmalu pred oltar! Tereza: Res, jaz tudi ne, jaz celo ne. Veste � (jo posili smeh) � veste, da govorijo tudi o vas, da ste �e poro�eni in � da, celo �e lo�eni! 23 Hana (jo obide iskrena veselost): O Goga, Goga, �udovito mesto! �lovek sovra�i to dolgo�asje, bolan je od zapra�enih sob, toda �e odhaja v svet, se ne sme mnogo ozirati � izstopil bi sieer z voza in ostal za zmeraj. T e r e z a (se smeje): Juta mi je prinesla gorko. Hana: Ne, ne, tega ne boste pri�akali. Vse nismo za to, vse pa� nismo. T e r e z a: Ti ljubi Bog, kaj le govorite! Katera pa je potem? Hana: Ne, ne, Reza, prav gotovo ne. Fanta pa imam, kar odkrito vam povem. Pa �e kako lepega! Rada ga imam zato, ker je tako ljubezniv, nikdar mi ni� ne zameri. Frank, Frank � dobro, da ne ve, kako ga imam rada, sicer bi me gotovo pustil. Te rez a: In to pravi, da se ne bo poro�ilo? Ne boste vedeli niti kedaj, pa boste pred oltarjem. Saj vem, kako je bilo z mojima punicama: tako trdno uverjena sem bila � H a n a (�udno uporno): Nikdar, nikdar, Tereza! T e r e z a: In smem vpra�ati, zakaj nikdar? Hana: Ker � ker-------Saj potem vedno mine! Tereza: Res, res, iz ve�ine. Toda v�asih tudi ne, v�asih tudi ne. �e sta razumna, �e znata nekoliko �rtvovati drug drugemu � in potem, Hana, otroci! Ali nimate ni� radi otrok? Hana: O! Toda � Tereza: No vidite, vedela sem. Hana: Toda � (Nenadno): Reza, povejte mi � Reza, neko� mi morate povedati � ali se vam ni ni� gnusilo? Tereza (prepadena): Gnusilo? Kaj gnusilo? Hana: Reza, zlagala sem se vam, moj fant � nimam ga rada, ker ni zamerljiv,to ni,ni,radi �esar ga ljubim.On � on � nikdar ne sili vame, ne zahteva, naj se mu vdam. Tako neizre�eno se mi gnusi vse tisto � postelja! Tereza (razumevaje): Tako, tako � torej tudi vi, tudi vi! Potem nas je pa ve�, ve� nas je takih. Saj ne boste verjeli, sedaj ko ste pravili �e vi, veste, da je bilo z menoj ravno tako, moj zakon pekel in solze! In gnus, gnus! On pa ni bil tak, kot je va� dobri fant, mu�il me je, tako neznosno mu�il. Dejal je, da pravijo vse �ene tako, da je tak �e zna�aj �ene, da se pretvarja in zanika u�itek, zato da ustvarja videz �rtvovanja. Ni mi verjel, do groba ne verjel � Bog, kaj sem prestala! � Veste, kaj je bila moja �ivljenska naloga po vseh bridkih izkustvih? Stavila sem si za �ivljenski cilj, obvarovati svoji dve h�erki pred grozoto zakona! Hana (osupla): Pred �? Reza, stra�no je po nekaterih sobah! Tereza: Da, hudo je po sobah. 24 Hana (obvisi s pogledom na vratih): Ali se ni � se ni nekdo prestopil? 1 e r e z a (se je same takoj polasti prej�nja bojazen, ki se je je med pogovorom nekoliko otresla): Hana, moram doli�! Ne boste se �e tako naglo preoblekli. Pa pozvonite, ko boste gotovi. (Ho�e oditi.) Hana (vsa prepadena, da jo ho�e pustiti samo): Ne, ne � (se ji na lepem ulijejo solze) � nih�e me nima rad. 1 e r e z a (zbegana): Hana, Hana � vas je � strah! Hana (sku�a, utajiti; se smehlja, pa ji lijejo solze): Saj me ni res, saj me ni � saj se ni�esar ne bojim � Reza, ostanite! �lovek �uje toliko hudih stvari. (Hlastno napelje pogovor na starkini h�erki, da jo s tem pridr�i): Pa saj sta se vendar svoji obe omo�ili? T e r e z a: Da, svojega �ivi jenskega smotra nisem uveljavila, toda saj ni bas treba, da sta tudi onidve tako � ljubi Bog, saj ni ba� treba! Pravijo, da je celo le bolezen in izjema. Dosedaj sta �e obe vedrih lic. Hana (ima nekaj na srcu): Tako me je prevzelo, ko ste pripovedovali -------Neko prijateljico imam � ta je bruhala, �e se je je kdo dotaknil. Neko� se je je v plesni �oli nekdo preve� ti��al, prekiniti je morala ples, be�ala je ven ter bruhala. T e r e z a (prikimuje). Hana: O, �e vse druga�e hudo je po sobah, �e vse druga�e! � Ve�krat mi je pripovedovala, vse do potankosti mi je ponovno pravila � v doma�i cerkvi je ba� tedaj nekaj zvonilo, tako neusmiljeno je nabijal skozi okno zvon � on pa jo je tla�il po zoli in delal hudo. Tcreza: Milostivi Bog, milostivi Bog! H a n a: In veste, kdo je bil? Ona je premo�na, zelo imovitih star�ev je � gori od Oldershafna nekje je doma � (�epetaje, ozirajo� se proti vratom, kot bi se bala, da bi kdo tam ne prislu�koval): Doma�i slu�abnik � voznik � � hlapec, �e ho�ete! Priplazil se je k nji v sobo in � storil. lereza (brezumno ogor�ena): Kaj � kaj, za sveto bo�jo voljo, so potem storili � njim? So ga zaprli? Hana (se ozre k nji v zadregi, s slabo vestjo � potem � pomol�i, gladi gubo na krilu): Ni�. Ni�. Moj Bog, tega otrok vendar ni mogel povedati � ni se vendar upala povedati! lereza: Ne upala? To � to � se mora! To je treba! Hana (kakor ukor jena): Saj bi � saj bi � toda-------Vidite------ (Je v veliki stiski; sploh se vede, kakor bi se stvar tikala nje 25 same.) �lovek te�ko razume, �e sam ne do�ivi. Morebiti, morebiti � (Jo prose�e gleda, da bi izvolila doumeti.) Imel je tako zabrekle o�i, tako vse gnusno je bilo, da ni smelo biti res, 10 ni m o g 1 o biti res! In � in � sni val jo je brezmiseln, lahko se re�e naravnost blazen up, da se nekega jutra prebudi in ne bo res, ne bo ve� grozotnega v njenem spominu. Vidite � in �e bi komu povedala � �e bi �e vedeli drugi ljudje � potem � potem ne bi bilo ve� mo�no, da bi se nekega jutra zbudila � potem bi bilo za vedno res! Tereza: Oje, oje. oje! Hana (se ji iztrga vzdih): Prav imate, mnogo bolje bi bilo, da je bila takrat takoj povedala star�em, prav imate! Lopov je dobil pogum, ko je mol�ala, in je �e pri�el. Tereza: �e pri�el? H ana (z revnim glasom): �tirikrat je pri�el! Tereza: Ne, ne, ne � dekle bi bilo moralo govoriti! Lahkomiselno je bilo, skrajno lahkomiselno, da ni izpovedala. Povedala naj bi o�etu � ne, matere razumejo take stvari bolje: zelo bi razumela mati, jo o�uvala pred nadaljnjim. Hana (obupana): Da, da, mati bi razumela. Tereza: Pa � pa kako se ga je potem le kon�no odkri�ala ? Hana: Saj to je � to je � sploh se ga ni! Od�la je sicer v tuje. preprosila o�eta, toda � neko� se ji bo treba vrniti, pri�la bo nazaj, stala zopet pred njim � Tereza: Bog, o Bog, o Bog! (Se domisli, da sta se zagovorili, vstane): Hana, res moram sedaj! Hana (hlastno se�e po obleki): Saj sem takoj gotova. Tereza (jo zaustavi v kretnji): Vendar ne boste kar zmetali nase! Ne bodite otro�ji, oble�i se morate skrbno, ne morete si misliti, kako se vas je gospod veselil. Vabi ljudi v hi�o, ker ne ve. komu vse bi vas pokazal od veselja, �e pa bi kdo zaprosil za va�o roko, ne vem, kako bi opravil. Hana: Ali boste res takoj pri�li, �e pozvonim ? Tereza: O ti otrok, ti zbegani! Res, res, takoj prihitim. Saj ste vendar doma � (jo stresa, kot bi jo hotela prebuditi iz nezavesti) � doma ste vendar, Hana! Kaj se vam more zgoditi! Hana: Res sem �udna. Tereza (ji prijazno pokima in odide). (Dalje prihodnji�.) 2b � O, �udak ti! odkod pa bodo tatovi, �e ne bodo mogli ni�esar krasti? Kaj naj bi ukradli meni? �e nimam ni�esar odve�, potem ne more biti zavisti, pohlepnosti pa tudi ne ... Odkod bi se potem rodili tatovi? Samo tam imajo tatove, kjer je vsega preve�. Tat zagleda to ali ono, pa si misli: � Oho, kak�en plen! � No, potem seveda mora karkoli suniti!� Izmed vseh ruskih pisateljev je Dostojevski j najbolj razumel, da ponovimo njegove lastne besede v �Podrasli�u�, da �menda zlo�ina ni mogo�e umevati s pomo�jo nekega dolo�enega, vnaprej pripravljenega stali��a in je njegova filozofija nekoliko te�avnej�a, kakor se misli�. ;V Do kak�nih zaklju�kov smo torej dospeli? Ni dvoma, da nudi ruska knji�evnost bogato, izredno dragoceno gradivo za umetnostno oblikovanje problema zlo�ina in zlo�inske du�evnosti. V tem oziru prednja�i seveda Dostojevskij, ki je tudi podal najbolj prepri�evalno razlago odnosa ruskega ljudstva do tega problema. Enostransko pojmovanje zlo�ina, �elja oprati zlo�inca, ki jo ka�ejo drugi ugledni ruski pisatelji, zrcali mi�ljenje, ki prevladuje pri ruskem razumni�tvu. Ruska javnost je premalo cenila tvorno vlogo pravne misli in varstva pravnega reda. Zlo�inca je smatrala predvsem za �rtev socialnega in dr�avnega ustroja. Premalo je upo�tevala prekrasno misel filozofa Vladimirja Solov- jova, glasom katere �dr�ava oblastno zajezuje ma��evalne nagone mno�ice* a se nikoli ne bo odrekla dol�nosti, ki ji jo narekuje �lovekoljubje � zoperstavljati se zlo�inom�. DOGODEK V MESTU GOGI (Igra v dveh dejanjih) SLAVO GRUM Hana obstoji in gleda izgubljeno predse, potem z odlo�nim vzponom stopi po sobi. Zbira kose obla�il, po�asi in malomarno, kot bi hotela samo sebe prevarati, da se ni�esar ne boji, kmalu pa postanejo njene kretnje hlastnejse, predmeti ji padajo iz rok; obvisi z o�mi zopet na vratih. Strga raz sebe vrhnjo obleko, odene jutranjko, se z be�e�o roko U�i pred ogledalom. Naenkrat � ne more ve�, ne more � vse mo�i jo zapustijo � o�i, o�i na vratih � s hrbtom se umika proti steni, obvisi kon�no ob njej kot pribita. �aka z raztrganimi o�mi. Nobenega znaka ni, nikakega �uma �uti, vendar natanko ve, da bo nekdo pri�el, da se bo vsak hip pojavil. Neznosne minute �akanja. 74 Komi Prelih. Ne da bi potrkal, se potisne po�asi v sobo in v zadregi smehlja. Starej�i �lovek, zanikrno oble�en. Hana negibno kri�ana na steno, morebiti sedaj nekoliko spro��ena, ker je �e tu, ker je �e nastopilo in je konec neznosnemu stanju. Prelih obstane na vratih, se smehlja, se prestopi. V zadregi zopet obstane in se smehlja. Prelih (ki mu kon�no le postane mu�no od molka): Klanjam se, klanjam, gospodi�na! Molk. Prelih: Ti ljubi Bog � saj sva vendar prijatelja � saj � (�aka njene besede.) Oprostite pa�, toda kako morem druga�e, iz-ogibljete se me. Dva dni ste �e doma, pa nisva �e izpregovorila besede. (Zopet �aka, potem brez manir primakne stol in sede. Zamahne malomarno z roko:) Kaj boste! Prvega dekle ne pozabi nikoli! Hana (ho�e izre�i ugovor, toda � obraz ji posinji, brezmo�na otepa z rokami po zraku; jezik ji ne slu�i, izobli�i le nesmiselne zvoke): Ne � ne � (Prodirljiv krik:) Ni res! To ne sme biti res! Prelih (skomigne z rameni): Pravijo tako. Hana (se samo zdrzne, kot bi ji bil prizadejal bole�ino). Prelih (vidi, da se je s svojo pojavo preko pri�akovanja uveljavil, postane sirov, ukazuje): Pridite bli�e! Hana (kot v katalepsiji odtrga korak od tal, se mu bli�a z rokami pred seboj v brezupni za��iti). Prelih: In pozdravite me! Dober ve�er! Hana (odpre usta, izgovori sprva prazno, potem): Ve�er! Prelih: Me imate �e radi? Hana (se mesto odgovora zgrudi na kolena in stisne z licem k njegovim nogam). Prelih (postane pijan, glas mu zahriplje): Ali imate �e tako sladke roke � tako sladke ro�ice ste imeli nekdaj! Hana dvigne treso�e roke, kot darujo�o �a�o mu jih nese k ustom, Prelih se pogoltno zaje vanje; z jemajo�imi, slizkimi prsti se pola��a njenega telesa, jo poljubuje, ona mu obvisi v rokah kot ne�iv lik. Vedno nebrzdaneje se je pola��a, zahrope, dvigne jo kvi�ku, da bi jo nesel na postelj � Pred tem groznim se v liani vzpne nenadna mo�, iztrga se mu z objema, plane k zvoncu � Prelih jo zajame, stisne za roko. Hana: Ne, ne, ne � tega ne � nikdar ve� � bojte se � bojte se � zakri�im � pozvonim � Tereza �! Prelih: Prvi se ne pozabi nikoli! Hana: Ni res, ni res �o�e -*- takoj jutri mu povem � danes, samo �e danes naj bo sre�en � tako se je veselil � samo danes �e naj ne ve! Prelih (se je zopet sirovo polasti, da bi jo odnesel na postelj): Potem bodi �e danes poslednji� moja! Jutri naj vzame ves svet vrag! Jo rine k postelji, ona te�i v obrambi le k zvoncu, ga slednji� dose�e in pozvoni. Prelih opazi �ele sedaj, da je v strasti glupo izpregledal njeno namero in je vse izgubljeno. Jo popusti. Prelih: Pa pozneje � danes samo �e poslednji�! (Potiho, toda odlo�no in prodirljivo zro� vanjo:) Ko se bom spodaj odstranil od plesa,, vam bo postalo slabo � nemudoma boste pri�li za menoj � sobo tukaj odprto � �akal vas bom! Ukrenite, da naju nih�e ne bo motil! �im izusti poslednje besede, na vratih T e r e z a. Zlovoljna zaradi navzo�nosti Preliha. P r e 1 i h (je v hipu zopet hlapec; s potuhnjeno uslu�nostjo klanjajo� se Hani, na ustih ve�ni smehljaj iz trgovine): Klanjam se, klanjam, gospodi�na! (Proti Terezi:) Doli, namre� v mestu � pri�lo mi je na uho � neko presene�enje se snuje gospodi�ni, podoknica tako reko� vrniv�emu se doma�emu dekletu. Pri�el sem povedat, da bo blagorodna gospodi�na pripravljena. T e r e z a (ji ni v�e�, da je ta �lovek tu): No, le pojdite sedaj, saj vidite, da gospodi�na ne utegne. Oble�i se ji je treba. Prelih (se klanjajo� potuli). T e r e z a (ko izgine): Kaj po�ne tu ta �lovek ? � Ne vem, zakaj, �e od nekdaj ga te�ko gledam v hi�i. Hana: Stra�no vsiljiv je. Pri�el je pravit o nekaki podoknici. T e r e z a: Ni� napa�nega prav za prav ne naredi, toda �e ve�krat sem svetovala gospodu, naj ga odpusti. Hana: Prikupil bi se nemara rad s svojo novico. Tereza: Prav praviti je treba take stvari! Ne more pustiti �loveku veselja, �e ga ho�ejo presenetiti! Hana: Nisem se ga vedela druga�e odkri�ati, ko da sem pozvonila. Tereza: Da, vidim, da �e niste oble�eni. Toda sedaj pa le pohitite, Hana, �as bo �e! Mnogo jih je �e dospelo. Baron se je pripeljal s parom � da ga vidite! (Se smeje.) V gumbnici tako ro�o kot soln�nico in � saj �lovek ne bi verjel � pijan mora biti. Ve�krat sem sicer �e cula, da ni nikdar trezen, toda da se bo upal tak tudi v goste �! Le podvizajte se, Hanica, potem pa pozvonite. � Ali ste prisili ro�o, da vam med plesom ne bo 76 padala stran? � O�e je tako vesel. Od smrti sem ga �e nisem videla v takem razpolo�enju. (Odide.) Hana se �ele zdaj oddahne. Zajame obraz, bega po sobi. Sede nato pred ogledalo, se jame lepotiti. Grbavec Teobald tam preko v hi�i se zgane iz svojega miru, naredi lu�. Stopi nekajkrat po sobi gori in doli, potem sede" in vzame knjigo v roke. Jo �ez hip odlo�i, se postavi sredi sobe in pri�ne krasnosloviti neko mesto iz Ibsenovih �Strahov�. Grbavec: �Mirno se jim lahko verjame na besedo. Pogosto so prvovrstni strokovnjaki! (Se prime za glavo.) O � da se to lepo, to veliko svobodno �ivljenje tam zunaj � da se mora tako skrunitib (Mu ne ugaja, ponovi:) �0 � da se to lepo, to veliko svobodno �ivljenje tam zunaj � da se mora-------� Ne gre �e, ne gre! (Onejevoljen sede nazaj, takoj pa zopet vstane in nadaljuje:) �Prav ima�, mati. �koduje mi. Vidi�, to je tista prokleta utrujenost! Pred kosilom napravim �e majhen izprehod. Oprostite, gospod pastor, ne morete se v�iveti v to, toda premagalo me je zopet enkrat.� (Ni �e zadovoljen, se z vzdihom se sede. Za�ne klicati gospodinjo preko vrat:) Gospa Prestopil, gospa Prestopil! Gospa (ki biva zadaj za steno, tako da je njena soba nevidna): Kaj je, gospod Teobald? Grbavec: Gospa, je li res � ali je bil res tisti igralec ravno tako bolan kot jaz? Gospa: Res, res.s gospod Teobald, ba� tako je imel slab hrbet. Grbavec: Kako se je pa pisal? Gospa: Pisal? Tega se pa ne bom spomnila. (Se poka�e na vratih.) Tintiretti, Pitiretti, tako nekako. Italijani se pi�ejo vsi zelo sli�no. Grbavec (samo prikima, mol�i). Gospa (ko Teobald mol�i): Kruh moram �e zamesiti. (Odide.) Grbavec (ho�e citati, pa mu prej�nja misel ne gre iz glave): Kdaj ste ga pa videli, gospa? G os p a (izza stene): Kdaj? O j, �e dolgo je tega. V Trstu, ko sem bila za kuharico. Nezasli�ano lepo so igrali, vse je bilo v lu�ih. On je igral najbolje, metodi�en je bil. Nekako po�ast je predstavljal, ali pa je bil zli duh. Kamor je pri�el, so se potem ljudje mnogo grabili za srce in jokali. Grbavec (naenkrat ves uni�en): Gospa � tisti igralec je imel potvorjeno grbo. Narejeno je imel iz papirja. Gospa (�utiti je, kako ji ugovor vzame besedo, ker na to mo�nost najbr�e �e ni nikdar pomislila, grbavcu pa bi rada storila 77 dobro): Ne* ne � ne, ne, vpra�ala sem vratarja. (Zopet na vratih, dopovedujo� s skrbno vnemo.) Ko sem �la po predstavi ven � saj veste, kako stoje pri vratih in se klanjajo, samo zaradi tega imajo nastavljene, da vo��ijo lahko no� � enega teh sem vpra�ala. Pa je dejal, da ima pristno. Od rojstva da jo ima. Grbavec (ji ne verjame, mol�i; potem): Ali jo imam tudi jaz od rojstva? Gospa: Ne, vam je dolgo teklo iz hrbta, vi imate od tega. Grbavec: Pa kaj vendar je po�ela mati z menoj? Ali me je zanemarila? � O Bog, o Bog, o Bog! (Niha s telesom sem in tja.) Gospa: Ste hudi nanjo? Ne smete, ne smete, Teobald. Sam Bog ve, kaj je bilo nad njo! Ne pristoja nam sodba. Grbavec: Kolnem jo, kolnem � in � ne, kaj bi dal, da bi poznal revo! J a z bi jo pestoval na kolenih! Gospa: Bog ve, kako se ji je izpridilo �ivljenje, ubogi, vsakemu se izpridi kako. Grbavec: Vsakemu ? (Dvigne vpra�ujo� glavo, potem jo priirje-vaje povesi.) Da, vsakemu. �lovek se u�i, ima talente, vsi gledajo nanj, ko pa bi imel pri�eti � (Potihne z glasom:) Ali se tudi vi kedaj sestra�ite sredi no�i, da so vsi pobegnili in vas pustili samo? Da boste zjutraj stopili k oknu in ne bo nikogar ve�? Gospa: Ti moj ubogi fant, ti moj ubogi! (Ga pokri�a.) Samo �e malo potrpite, le kruh moram �e zamesiti, takoj pridem potem k vam in bova igrala. (Z vzdihom odide.) Grbavec (se zastrmi predse, potem zopet �ita). Doli v kleti se Gapit iznenada po�ene kvi�ku, napeto poslu�a k vratom. Za�ne drgetati po vsem �ivotu. Gapit (krikne): Svinje, svinje, svinje! (Se oklene lutke ter obsedi tako drgetajo� in zbegan, oprezujo� okrog sebe.) Pisar Klikot, ki je bil vse dosedaj negiben ob oknu, se prestopi po sobi in napravi lu�. Prinese odnekod dve �atulji, postavi eno � desno, drugo � levo na mizo kraj sebe, si z naslado pripravi papir za pisanje. Klikot (pi�e ljubezensko pismo; izgovarja besede na glas. poslu�a, kako zvenijo): �Gospodi�na Hana!� Ne: ' �Hana!� Ne, ni�, prav ni�esar. �Preko ceste biva v mansardi �lovek, ki vas ljubi.� 78 (Ko za�ne pisati, vzide �ez prospekt v vidnem gibanju groteskno velik mesec ter obvisi ob njegovem oknu kot ogromna laterna. � Pre�rta, kar je napisal, pri�ne znova.) �Tu sedim. Sedim v neki sobi med omarami, ogledali, stenskimi slikami, ob oknu visi tema in vas ljubim. Vse polno sob je v na�em mestu. Povsod so stene, mize, omare, med njimi so ljudje, polagajo roke na predmete in imajo razmere. Jaz imam vas. In flavto imam. Ne veste �loveka, ki vas ima rad, ne veste njegove eksistence in najbr�e ne boste nikdar zvedeli zanj. Sli�no nas obdaja mnogo �ivljenja, ki ne vemo zanj: v no�i po�i v mizi les in nismo culi, mrak se tipa z razcefranimi rokami nakvi�ku. Vse razli�no se zgodi krog nas. �e je �lovek mnogo sam, postane zelo tenkoslu�en in ve ceniti vsak �um. Toda vas ne zanimajo te stvari, v va�ih u�esih je �e hrup velikega mesta. Izklic kol-porterja je, lajanje avtomobilov. Ne boste se zanimali za omare in �ume po mansardah. Objokane princese, sklonjene glave zami�ljenih princev � � Privid je edini paradi�, iz katerega ne moremo biti pregnani.� (Skrbno zlo�i list, zalepi kuverto ter polo�i v �atuljo na levi.) Po ulici prideta o�e K vir in in biri� K a p s. Kvirin debelu�en, zaripel mo�ic, pod pazduho nosi fagot. Biri� nezasli�ano dolg in mr�av, se z rokami tipi je ob strehah. Igra trombo. Nikdar se ne smeje, filozof. Kvirin (prha od smeha; ho�e povedati �alo, pa od smeha ne more); Prosim te � prosim � ali ni to krivica � ba� jaz � ba� jaz moram pla�evati vedno globe radi kaljenja no�nega miru � ker sem muzikali�en! (Se udu�i v smehu.) K a p s (prena�a njegove �ale s stoi�nim mirom in mrtva�ko res- nobo). Kvirin: No, danes se mi ni bati, ko je z mano gosposka. Dospeta do pod Klikotovega okna. Kvirin (nastavi roke ob usta): Miau � miau � � Gotovo nas zopet osre�uje s kakim nesmrtnim spisom. Klikot, Klikot, pri-zanesi nam, saj bomo v bodo�e vedno prijazni s teboj! Klikot (se obesi skozi okno, s prepla�enim, tihim glasom): �t, �t, za Kri��evo voljo! Mojster, rotim vas! � Trenutek, samo trenutek! Prestavi naglo to in ono re�, izgine s flavto iz sobe. Prijatelja spodaj � Kvirin se nor�uje: ��t, �t!�, previdno izstopa � se podasta do bli�njega kandelabra in sedeta na podstavek. 79 Klikot pride iz hi�e s privihanimi krajniki suknje in s klobukom globoko v �elu ter pretirano tiho pristopa do svetiljke. �epetajo � Kvirin namenoma izgovori kako besedo preglasno, da bega Klikota. Stisnejo se tesno pod kap V ajdove hi�e pod Hanino okno, biri� da s tragi�no kretnjo znak � po ulici zazveni pretresljiva muzika. Udarna stara kora�nica. V hi�ah takoj �ivahen u�inek: Hana, �e nali�pana za ples, se smehljaje pribli�a oknu, vendar tako, da je s ceste ni mo�i videti; �ez �as prihiti v sobo tudi T e r e z a, istotako pra�nje preoble�ena in vsa svetla v obraz. K grbavcu pride takoj gospa Prestopil, z rokami, umazanimi od mesenja kruha. Tudi sestri Tarbula in Afrane vzdr�ita v posteljah, vtakneta radovedni nosova skozi vrata balkona. Po oknih �e mnogo drugih glav � morebiti samo narisanih na papir, z debelimi o�mi. Ne zganeta se samo Gapit v kleti in mirna �ena nad njim. Poslu�ajo�i se �ivahno razgovarjajo, toda njih glasov zaradi hrupne godbe ni �uti. Muzika onemi. Biri� Kaps se odhrka � po vsem videzu namer ja govoranco. Klikot se sestra�i, ni prisodil biri�u take neokus-nosti, grabi ga za roke in �epetaje obupno roti, naj bo tiho. FI a n a (ko godba preneha, v otro�ki radosti): Kdo neki so veseli godci? Ter e za: Ni videti, stisnili so se �isto pod kap. Toda saj vsak pozna na�o godbo: o�e Kvirin, biri� Kaps � tisti dolgi, suhi, saj ga imate �e gotovo v spominu, ki publicira na trgu � pa Klikot, pisar � tudi pesmi zlaga � tam, v pristresju nasproti ima okno; niste �e culi na no� njegove pi��ali? Borba pod kapom ne izda ni�, Kaps stopi na podstavek kande-labra, zaman ga vle�e Klikot za �krice. Kaps (zakrili z rokami, da malone dregne v svetiljko, izpregovori s turobnim, pateti�nim glasom): Gospodi�na! Klikota je silno sram; ko Kaps odpre usta, prestra�en odsko�i pod balkon, da ga skrije oster rob sence. %. a p s;: Gospodi�na! Tu doli � tu doli dru�ba me��anov, v katerih ljubljeno mesto ste se izvolili vrniti, ter vas pozdravlja. Pozdravlja vas in kli�e gromki: �ivijo, �ivijo, �ivijo! Kvirinu, ki dobro ve, da ga bo Kaps polomil, dela prizor neizrekljiv gaudium; vzdr�al se je vsakega posredovanja, dokler je bil Klikot prisoten, sedaj pa biri�a hinavsko vzpodbuja. In kakor bi �akal dogovorjenega znamenja, indijansko zatuli � njim ��ivijo�. $e naredi neumnega in ho�e zatuliti �e �etrti�, pa mu biri� �alosten zatisne usta in zmaje z glavo nad nor�avo eksistenco. 80 K a p s: Na� namen, gospica, pa je �e drug, �e druga lu� nas je dovedla pod va�e okno; tu doli med nami � (Klikot pod balkonom umira od sramu) � se nahaja neka oseba, tamle pod kapom stoji neka oseba ter si pritiska roko na srce. On je �e �eljneje �akal va�e vrnitve, �e mnogo gore�nej�e, kot vsi mi ostali: je to na� najodli�nej�i some��an, gospod Aloisius Desi-derius Klikot,* uradnik in pisatelj, na� �eljko, dika in ponos na�ega mesta. V ne�teto pesmih je �e poveli�al va�e ime in s tem tudi ime na�ega mesta. Poznam sicer njegovo skromnost in nevsiljivost, uverjen sem, da bi se zadovoljil tudi s tem, da bi vas vse �ivljenje opeval jadni neznanec, toda ali ne bi bilo greh � vpra�amo se, gospoda, ob tej sveti tihotni uri � ali ne bi bilo greh, da bi �li mimo tega bisera in ga ne spoznali? Ni li na nas, njegovih sodobnikih, da vas opozorimo na skromnega, tihega tvorca? Gospodi�na! Danes ve�er v veselem rajanju, v objemih �estitih gospodov in plesalcev, spomnite se kedaj tudi medle lu�ke v nekem podstre�ju, lu�ke, pod katero sloni na� pisatelj in si utira s �ela nesmrtne misli, Bog ga �ivi, �e na lep�o sre�o, klanjam se! (Odstopi g podstavka, se zanosno pribli�a Klikotu pod balkonom:) Kaj pore�e� sedaj? Klikot (globoko u�aljen): Tega ti ne pozabim nikoli! (Ves zlomljen odide v hi�o, se zale�e v svoj kot.) Kaps, ki ho�e vedno storiti dobro, pa ga vselej polomi, obstoji z nesre�nimi rokami. Kvirin pricaplja za njim. Se gledata. Tereza (stisne Hano k sebi): O ti presre�na! Baroni, pesniki, vse na kolenih � voli! H a n a: V�e� mi je. Kar rada bi poznala tega pisatelja. Tereza (ima �ele sedaj �asa za njeno obleko): Krasno, sijajno! (Popravlja gube na obleki.) Le ro�a morebiti za spoznanje prenizko in � no, saj nisem tako staroverska, ampak za kak prst bi bilo krilo lahko dalj�e. � Hajdiva sedaj, baron se je �e priklonil pred Jo�etom in celo pred stensko uro. (Jo potisne pred seboj iz sobe, ugasne lu�.) Sestri na balkonu odmakneta glavi, �ivahno �epetata; ugasne i njuna lu�. Tudi gospodinja pri grbavcu odhiti zopet nazaj k svojemu opravilu ter ga pusti samega, ki se kmalu za�ita. Klikot v svoji sobi v temi. Kvirin (sta se z biri�em dosedaj nemo gledala): Polomil si ga! Kaps (ga nesre�en gleda). Kvirin: Hudi�evo si ga polomil! Tvoj nesre�ni gobec! Kaps (ga gleda). 6 81 K vir in: Vidi�, on jo resno ljubi. Ti ne razume� tega, �e nikdar nisi imel �enske v rokah. (Opona�a njegov zanosni govor:) Ho -ho - ho, holaho, holadri jo! Ampak �ast, komur �ast, gobec ima�! Kako naredi� to? (Odpira svoja usta m udarja z njimi skupaj kot z zaklopko, da bi potuhtal tajno tehnike njegovega govora; prime potem Kapsa za �eljust in mu z odpiranjem in zapiranjem preizku�a njeno funkcijo. Kaps tragi�no stoji pred njim, mu da vse po�eti s seboj kot otrok in verjame, da ga burke� res ob�uduje. Obstane z odprtimi usti, kot mu jih pusti Kvirin.) Sam Bog ve, kaj bo sedaj! Kaj, �e se obesi? Da, povsem mo�no je to, njemu se hudi�evo naglo stori vse inako. Njegove smrti si lahko kriv! Morilec, ubijalec! Ve�, on jo silno ljubi. Meni je zaupal, da ji pi�e skoro vsak dan; pismo lepo zalepi, ne odpo�lje pa ga nikdar, temve� polo�i v neko skrinjico. �e cel kup jih ima nahranjenih. In ona mu tudi odpisuje, se pravi, napi�e si vestno tudi njene odgovore sam, in ta pisma hrani zopet v drugi �a-tulji. O, zelo �ivahno dopisovanje imata, strastna ljubezen je! Ti pa pride� s svojim gobcem � hov, hov � ne maral bi biti danes v tvoji ko�i! Z vso gotovostjo se kon�a! (Stopi h Kapsu, mu zaklopi �e vedno odprta usta in ga potegne s seboj.) Le pojdiva sedaj, on se gori obe�a! Kaps (prepla�en odsko�i): Pa � tega vendar ne smeva dopustiti! Kvirin: Hajdiva, hajdiva, opravila sva! �e �lovek ho�e storiti smrt, ga nikar ne moti! Pravico ima vsaj do tega! Kaps se da napol mrtev vle�i � njim, izgineta. G a p i t (ki se je ves �as bedno stiskal k lutki in drgetal, naenkrat dvigne glavo, pozorno poslu�a halucinirani �um v stropu nad seboj): �uje�, �uje�, kakor v�eraj � prokleta babnica! �e del j �asa jo imam na sumu, da jim gre na roko. Sli�i�, verjame� sedaj? (Bobna s prsti po mizi, posnemajo� Morsejeve znake, ki jih halucinira preko stropa.) Kaj le pomeni, kaj le pomeni to? Dobiti moram Morsejevo abecedo. Gizela, Gizela, nikakega dvoma ni ve�, vse se ujema. Danes, danes � (glas mu zadavi groza) � je �ef, ido� davi skozi moj kabinet, spustil sredi sobe predme na tla kos vrvice. Namignil mi je s tem, da � da------- (Dahne z glasom, zazetim od groze:) Obesiti se moram! (Udari s �elom ob mizo.) Saj bi se, saj bi se, toda ne privo��im tem hudi�em dogodka, vse mesto samo pre�i in �aka, kdaj se kaj dogodi, katera �rtev bo padla prva. In vse dr�i s to bando, vse mesto je v dogovoru. Tudi zate �e vejo, z vso gotovostjo morajo vedeti, ves kiosk pred uradom je prelepi jen z lepaki: �ve�ite gumi? Le naj se nor�ujejo, le naj se, hudi�i, speljem jih, �e 82 jutri kupim vozni listek � o, ne podam se �e, ne podam se! Me svari�? Ni treba, ni treba, tu pri mizi lahko vse govorim, tu ne �ujejo, le tam od postelje imajo speljano. Jutri, da, jutri kupim gotovo! Toda vzameva samo do Peknega, da jim zme�ava sled; v Peknem izstopiva in nadaljujeva vo�njo �ele z drugim, tretjim vlakom. O, �e bova imela �ivljenje, Gizela, �e ga bova imela, povsem na novo za�neva �iveti tam zunaj! Samo spati ne smem, samo spati ne, �e le�em v posteljo, me takoj ujamejo na val in slizajo, in vsi moji na�rti razkrinkani. Vse sem �e pretaknil tam okrog postelje, pa ne najdem ni�esar, toda nekje v lesu, v steni � sam vrag vedi kje � nekje morajo imeti antenor! Tam vse �ujejo, drugod po sobi pa ne. V�eraj, dokler sem bedel tu za mizo, je bilo dobro, ko sem pa legel: �Sedaj le�e, ne zdr�i ve�, truden je � Bog, kako se je mu�il, da bi izdr�al za mizo! Kupil bo vozni listek, pobegniti ho�e, �ez mejo misli. Nikar se ne potvarjajte � sedaj ste se okrenili v postelji, sedaj si ma�ite u�esa � to je slizanje, najnovej�a iznajdba, izsesavanje misli � antenor, val C 42!� � Danes ne smem spat v posteljo, ne smem, bediva, Gizela, pij! Pijva, pijva, na novo, svetlonovo �ivljenje! Nekod v njegovi bli�ini, prav pri njem, grozen, v mozeg segajo� smeh � halucinirani glas antenorja. Zmagoslaven, divje zanosen hohot. Gapit, kot bi ga oplazil z bi�em, se prihulji k mizi. Hal ucinirani glas (kot iz radijskega zvo�nika): Danes ne smem spat v posteljo, ne smem, bediva, Gizela, pij! Pijva, pijva, na novo, svetlonovo �ivljenje! Slizanje, najnovej�a iznajdba, izsesavanje misli � antenor, val C 42! Ti�ina, mrtva�ka ti�ina. �ez �as � dolge sekunde dave�ega molka � Gapit okrene obli�je � obli�je spa�eno v belo grozo. Gapit (�epne): Sedaj tudi �e tu � povsod so! (Dalje prih.) ZUNAJ SLI�IM VETER IHTETI ANTON O C V I R K Zunaj sli�im veter ihteti. Kot lu� na zapu��enih grobovih dni spomin je moral v meni zagoreti in de� nesli�en ur oto�nih nanj de�i. Ne vem, ali je pesem �loveka na poti, ali je v vetru pridu�en odmev, 6* 83 potrkalo na vrata. Zdaj imam pa tudi jaz dovolj, je rekla, topo, brez vsake druge misli, prosto in po�asi je stopila do okna, vzpela se je na prste, dvignila se je z rokami in se je zazibala ven. Zgoraj so se tisti hip odprla vrata nasproti, gospa je stopila na prag. Po�tar se je ozrl in pozdravil. Kaj ni tu nikogar doma? Meni se zdi, da sem malo prej cula postre�nico, je rekla gospa. Pozvonite �e enkrat. Hvala, je rekel po�tar in pozvonil. DOGODEK V MESTU GOGI (Igra v dveh dejanjih) SLAVO GRUM DRUGO DE JANJE Vre kesneje, globoka no�; mestni stanovalci spijo. Sredi Hanine sobe v polni svetlobi k orni P r e lih � �aka. Pra�nja �rna obleka. G a p it tudi pri lu�i za mizo, tesno objet z lut k o, v hrope�em snu; vsako toliko se zdrzne, odpre celo belino o�i ter se razgleda krog sebe, ne pa da bi se pri tem v resnici prebudil. Mirna �ena, kot od vsega po�etka, negibna v naslanja�u, se�rta od teme. K l ii -kot bedi v zno�eni sobi nad svojo ljubeznijo. On ne vidi iz svojega okna v globino Hanine sobe, recimo sedaj Preliha. ki stoji tam, razlo�i le sence postav, ki vstajajo na zastorih. Grbavec T e ob al d in gospa Prestopil. Igrata. On stoji sredi sobe ves obte�en od usodnosti Ibsenovega Ozvalda, gospa sedi na zofi in svojo vlogo �ita � nao�nike. Teobald igra dobro, celo zelo dobro, kakor odli�en poklicni igralec, gospa �ita skromno, se nikjer ne ogreje in ne uva�uje sceni�nih pripomb � obsedi ves �as na zofi � vendar njen itak �e po naravi utrujeni materinski glas v dani vlogi ne moti. Grbavec: Samo konec, ta kratki konec �e enkrat! Gospa: Saj se ne smem zmisliti, kako je �e kasno! Dan bo �e! Grbavec: Gospa, tako dobri ste vedno �. �e � �e nama ni �e dano �iveti, vsaj igrajva �ivljenje � �e se v Gogi ni� ne zgodi, vsaj glumiva, da se dogaja! (Pristopi k nji ter ji poka�e, odkod naj �ita.) Od tu dalje! Gospa (vzdihne, si popravi nao�nike). Grbavec (stopi nazaj v sredo sobe, si zakrije o�i). 156 Igrata zaklju�ni prizor iz Ihsenovih �Strahov�. Ozvald: Mati, sedaj mi mora� ti storiti tisto uslugo. Gospa Alvingova (krikne glasno): Jaz? Ozvald: Kdo pa mi je bli�ji od tebe ? Gospa Alvingova: Jaz? Tvoja mati? Ozvald: Ravno zato! Gospa Alvingova: Jaz, ki sem ti dala �ivljenje! Ozvald: Nisem te prosil �ivljenja. In kak�no �ivljenje si mi dala! Ne maram ga! Lahko ga vzame� nazaj! GospaAlvingova: Pomagajte! Pomagajte! (Te�e v predsoho.) Ozvald (za njo): Ne hodi od mene! Kam ho�e� ? Gospa Alvingova (v predsobi): Po zdravnika, Ozvald. Pusti me ven! Ozvald (tudi v predsobi): Ne pride� ven. In nih�e ne pride noter. (Obrne klju�.) GospaAlvingova (pride zopet noter): Ozvald! Ozvald! Otrok moj! Ozvald (ji sledi): Ali ima� materinsko srce zame � ti, ki me vidi�, kako nepopisno grozo trpim? GospaAlvingova (�ez hip, premagav�i se): Na tu mojo roko, da bom storila. Ozvald: Bo� � ? Gospa Alvingova: �e bo treba. A saj ne bo treba. Ne, saj ni mogo�e. Ozvald: Upajva, mati. In naj skupno �iviva, dokler moreva. � Hvala, mati! (Sede v naslanja�, ki ga je gospa Alvingova potisnila k zofi. Dani se. Svetiljka gori se vedno.) Gospa Alvingova (se mu previdno pribli�a): Ali si sedaj mirnej�i, otrok moj? Ozvald: Da. Gospa Alvingova (sklonjena �ezenj): Ozvald, to je bila strahovita domi�ljija. Vse samo domi�ljija! Vsa ta razburjanja so bila zate preve�. Toda sedaj se odpo�ij. Doma pri svoji materi, ti fant moj blagoslovljeni. Vsega bo� imel, kar ho�e�, ravno tako, ko takrat, ko si bil �e majhen. � Vidi�! Sedaj je napad minil. In prav z lahkoto. Saj sem vedela. � In vidi�, Ozvald, ta lepi dan tu zunaj? Bleste�e solnce. Sedaj more� videti �ele tako prav doma�ijo. (Gre do mize ter ugasne svetiljko. Ledeniki in vrhunci gora v ozadju le�ijo v bleste�em solncu.) Ozvald (sedi v naslanja�u, s hrbtom proti ozadju, ne da bi se ganil; iznenada re�e): Mati, daj mi solnce. Gospa Alvingova (pri mizi, ga prestra�eno pogleda): Kaj pravi� ? 137 O z v a 1 d (ponovi temno in brez naglasa): Solnce. Solnce. Gospa Alvingova (hite� k njemu): Ozvald, kaj ti je? O z v a 1 d (je videti, ko da bi bil na stolu zlezel vase; vse mi�ice popustijo; obraz mu postane brezizrazen; o�i zro bedasto in srepo). Gospa Alvingova (treso� se od strahu): Kaj je to? (Krikne glasno.) Ozvald! Kaj je s teboj? (Se vr�e preden j na kolena ter ga trese:) Ozvald! Ozvald! Poglej me! Me ne pozna�? Ozvald (brez naglasa kot prej): Solnce � solnce. Gospa Alvingova (plane obupana kvi�ku, si se�e z obema rokama v lase in kri�i): Tega ni mogo�e prenesti! (�epeta kot okamenela.) Kje �e ima? (Mu bliskovito se�e preko prsi.) Tu! (Se opote�e nekaj korakov in vpije.) Ne � ne � ne! � Pa�! � Ne, ne! (Stoji nekaj korakov od njega, glavo oprijeto z obema rokama, in strmi vanj kot v nemi grozi.) Ozvald (negibno kot prej): Solnce � solnce. Gospa (ki jo je vedno bolj premagoval spanec, komaj izusti poslednje besede, ko se ji povesi glava in �e spi). G r b a v e c (ga je prevzela igra, da se je zazrl v privid; ko okrene �ez �as glavo, mora razo�aran ugotoviti, da je starka zaspala. Zajame obraz v dlani, rame mu stisne iht): Solnce � solnce � solnce------- Gospa (se zdrzne ob njegovem ihtenju, zatipa proti njemu z utrujeno roko): Teobald, kaj vam je? Teobald? Zakaj si pa takoj vse tako �enete k srcu? No, fant moj! Vedno vas prosim, da pustite igranje � �e zme�alo se vam bo, �e si boste vedno s tem belili glavo. Mar bi se u�ila, rekla sem vam bila, in se ne bi bilo treba �alostiti. V kratkem boste morali �e opraviti izpit � kaj res nimate ni� veselja, da bi avanzirali? � Oje, kako ste vsi otroci lahkomiselni, ni� slu�ba, le te neumne fantazije! Na�a Heda tudi samo svet, svet, veliko �ivljenje! Sedaj pa ima, ko se je mora lastna mati sramovati! G r b a v e c: Nikar tako, nikar tako, gospa, morebiti pa je Heda povsem sre�na v svojem �ivljenju. Gospa: Tiho, tiho, da vas Bog ne sli�i! G r b a v e c: Po pravici vam povem � �e bi jaz bil dekle � jaz bi bil tudi izprijen! Gospa: Teobald! Grbavecfz gore�nostjo): Ali niste �e opazili, kako vsi opravljajo greh, samo ker se boje, da bi koga njegov lesk ne omamil in bi u�ival, ko se sami ne upajo? Menite, da je res tako zlo, biti izpri- 138 jen? Vsi, prav vsi bi bili radi, pa nam manjka poguma! Kaj zato, �e mora spati va�a Heda pri kakem mo�kem, ki si ga ba� ne po�eli � koliko po�tenih zakonskih �en mora legati vsak dan z grozo v postelj, ker jim po naravi manjka veselja � kaj za to, zjutraj se Heda lahko okopi je v di�e�i vodi in odpelje z avtomobilom v solnee! In saj ni, saj ni �ivljenje zgolj ta revni objem � tudi cvetlice so, bleste�e rose v travah, nasmehi otrok � � Ali ni najve�je zlo, biti rojen v Gogi? Nikar, nikar, gospa, vse mesto zavida va�o Hedo, zato jo hite psovati z vla�ugo! Gospa (si bri�e solze): Dobri ste, dobri, pa govorite tako, da dajete tola�bo izmu�eni �eni. � Igrala pa ne bova ve�, ne morem vas gledati, ko se tako mu�ite; sedaj se bova vsak ve�er u�ila, da boste �e kon�no napredovali v slu�bi. �e imate res tako veselje do gledali��a, saj boste potem lahko dobili mesto v gledali�ki pisarni kot knjigovodja ali �e kaj ve� in vam ne bo treba lomiti udov po odru. (Se zaziblje vsa hroma k vratom. Na pragu �e postoji, se okrene:) Pa ne uga�ajte lu�i, tako tesno je � ko da se ima kaj zgoditi, je v zraku. Od sopare je menda. (Izgine.) Grb a ve c (se trpko nasmeje): Zgoditi? �e nikdar se ni ni�esar zgodilo! (Obsedi v �alost in ni�; se v nadaljnjem sezuje, po velikem razpravi in le�e.) Iz sobe starih sester � vrata na balkon so odprta � nespe�ni glasovi: A f ra: Ali spi�? T a r b u 1 a: Kdo bo spal v takem! Af ra: Jaz nisem �e niti minute zatisnila o�i. Tarbula: Bog sam nas varuj zlega in dela hudobnega duha! A f r a: O�e na�, ki si v nebesih, posve�eno bodi Tvoje ime------- Molk. A f r a (nenadno): Dva in trideset let bo �e! Tarbula: Dva in trideset ? � Ti ima� vsaj na oni strani koga, ki te �aka, mene ni nikdar nih�e po�elel. Molk. A f r a (se je nemirno premetavala po le�i��u, naenkrat, ne more zdr�ati ve�): Saj ni res, saj ni res � tudi mene ni nikdar nih�e po�elel! Lagala sem, povzdigovala sem se pred teboj. Tarbula (osupla, ne more doumeti): Ne razumem � Af ra: Ravno tako sama sem, kakor ti. Prej�nji dan, preden se je kon�al � obupan je bil, ker mu nisem hotela vrniti prostosti � sirovo mi je vse izkri�al v obraz. Vedno je ljubil le njo, samo njo, ni�vrednico! Tarbula (se �udi). 139 A f r a: Zalival jen samo Bog, da ona ne ve! Ni�esar ne sluti. Za smrt je prepri�ana, da je ljubil mene, svojo zaro�enko, nje pa se zgolj polastil v pohoti. In tega veselja ji ne privo��im nikdar, da bi zvedela istino. T a r b u 1 a (si ne more opomo�i od osuplosti). Molk. A f ra (obotavljaje se): Tarba, ali se ti zdi mogo�e, da kdo � da kdo pobegne na ono stran, ne da bi kakorkoli polo�il nase roko ? Tarbula: Pobegne na ono �? Kaj ima� v mislih? A f r a: No � da bi izvr�il samomor, ne da bi si bil sam kaj storil. Tarbula: Ne da bi si bil sam kaj storil? Ravno da si kaj stori, to ba� je samomor! A f r a: Jaz pa mislim, da je tudi druga�e mogo�e, o, povsem mo�no je. Saj ni ba� treba, da si jemlje �ivljenje, treba mu je le, da se ne briga zanj. Zanemarja ga samo in se tako po�asi izplazi. Tarbula: �emu le govori� to ? Saj je �e itak dolgo�asno! A f r a: Ali se ti ne zdi mogo�e, da bi kdo u�el na ta na�in, ako povsem enostavno ne bi hotel u�ivati hrane? Tarbula: Zaspiva, zaspiva! Morebiti pojde sedaj; proti jutru gre la�je. A f r a: Pravijo, da je spo�etka mu�no, pozneje pa �lovek kar nekako otrpne. Celo ob�utek gladu izgubi �lovek menda. Molk. A i r a: Ali spi� ? Tarbula: Posku�am. A f r a (oklevajo�e): Tarba, ali nisi opazila, da je �e ves teden ni na izpregled? Tarbula (se zravna kvi�ku; �ez �as prem�iljevanja nenaden vzkrik): To je, to je torej! Boji� se, da bi ona u�la. A f r a: Da, to je. Tarbula: Boji� se, da bi u�la k njemu, k rajnemu! Af ra: Da, vidi�, Tarba, tega se bojim. Tako �lovek vsaj lahko misli na kaj, misli, tam in tam je nekdo, ki morebiti �aka name. Ljubavno razmerje imam tako reko�. �e pa bi bila tudi Elza na oni strani pri njem � ne, ne, to se ne sme zgoditi, takoj zjutraj pogledam k nji. Gorje, �e me je prevarala! 1 a r b u 1 a: Toda, zakaj bi ba� tako, zakaj ne bi jedla, saj � saj se �lovek lahko tudi obesi! A. f r a: Ne, ne, tega ne bo storila. �e bi izvr�ila samomor, ve, da bi se jaz ma��evala, ve, da bi izdala Teobaldu, kako ga je v tisti no�i, ko se ji je dopolnilo, nesla ven na njive ter ga pustila tam, da se je ves izmrazil in mu je zaradi tega pozneje teklo iz hrbta; 140 umrl bi bil tedaj, da nisem prepre�ila jaz, obudila ga z lastnim dihom. Takrat mi je morala obljubiti, da ne bo nikdar posku�ala ube�ati. Dva in trideset let jo �e sedaj stra�im! T a r b u 1 a: Mol�iva! Mol�iva! Af ra: In za kazen mora �iveti brez sina. Kakor hitro bi se mu razodela, bi mu povedala jaz o njegovi grbi. Sinove kletve se najbolj boji. T a r b u 1 a: O�e na�, ki si v nebesih------- A f r a: O tudi mene ni nikdar nih�e po�elel! Tarbula: Zgodi se Tvoja volja, kakor v nebesih, tako na zemlji------- Obmolkneta. Na vratih svoje sobe H an a. Brezmo�na obvisi ob podboju, v roki ten�ico, ki se vle�e po tleh. Prelih jo je dolgo �akal v istem, negibnem polo�aju, potem postal nestrpen, sedel na stol. Ko za�uje po stopnicah njen korak, se po�ene kvi�ku, jo pri�aka z naprej sklonjenim �ivotom. Prelih (razsrjeno): �ele sedaj ? H a n a (z istim zasvojenim glasom kot v prvem dejanju spri�o Pre-lihove pojave): O�e � vzel me v naro�je � bo�al � me ne izpustil do sedaj. Prelih (osorno): Zaprite! H a n a (zapre vrata z vezanimi, togimi gibi), Prelih: Zaklenite! H a n a (se ji raztrgajo o�i, ga brezupno pogleda, vendar takoj izvr�i ukaz). Prelih (nagne pijan glavo, zapre o�i): Ti! H a n a (povesi obraz). Prelih: Ne bo� povedala o�etu! Tlana (ponovi za njim kot govore�a lutka): Ne bom povedala o�etu. Prelih plane k nji, se ji zasesa v usta. Ona se ne brani, nikake mo�i ni v njej. Prelih (jo dvigne kvi�ku, ponese proti postelji): V postelj! V postelj! Sleci �! Jo spusti na tla, se vr�e na stol ter jame hlastno trgati vrvice na �evljih; sezuvanje mu ne gre od rok. Momlja v sebi: �Sr�ek � ljubica � pun�ka-------� Hana dvigne roko � ten�ica ji odpade � odgrne nekoliko zastor, ki krog in krog zastira le�i��e. V poslednjem revnem odporu se obotavljaje okrene: ugleda starega hotne�a, ki s sme�no treso�o se roko trga �evelj z noge. V hipu jo mine vsa zasvojenost, �ez ustnice 141 prezirljiv nasmeh. Zablodi z o�mi okrog sebe � na omarici sve�nik � kovinski blesk � s hlastno roko se ga polasti, ga vr�e za zagrinjalo na postelj. H a n a (se potvori; kot v po�eljivosti zapre o�i, iztegne roke in dahne): Pridi! Prelih, ki se v razburjenju �e ni mogel osvoboditi obuvala, pogleda k nji, slika same po sebi se darujo�e �ene ga zamami, da opusti zapo�eto opravilo ter plane k nji. Jo hrope� podere na postelj, pri �emer ju skrije deloma �e neodstrto zagrinjalo. Njen glas: �Prvi se ne pozabi nikoli!� � top odjek, izza zagrinjala se zavali po tleh Prelih. Udarila ga je s sve�nikom. Piana se zravna, obstoji, za hip se zazdi, da ji izpreleti obraz bla�en nasmeh. Potem se prestopi. Sedaj razlo�no � smehlja se! S te�kim udarcem ob tla ji odpade i-oe�nik, ki ga je do sedaj dr�ala v roki. Ob tem ropotu se zdrzne, zresni. Prestopi se po sobi v slepi smeri, kamor je bas uravnana. Prime ta in oni predmet, ga prelo�i. �ez obraz ponovno od �asa do �asa nasmeh. Tam le�i mrtvec, mogo�e je �e nekoliko �iv, morebiti bi se mu �e dalo pomo�i � kot mese�na blodi po sobi, prestavlja predmete in se smehlja. Polagoma prihaja k sebi. Kakor bi se vra�ala od nekod dale�, kakor bi prihajala iz kake brezdanje teme, jo slepi svetloba, da utriplje z vekami. Zakri�i; kljub opasnosti, da se bo izdala, obtiplje zid in krikne ponovno. Potem plane k mrtvecu, ga strese. Trese �e in �e. Skloni se nadenj, zatiplje �ez obraz, prosi �ezenj z brez upnimi rokami, da bi se vzdramil. Zmo�i brisa�o, mu otare �elo. Poloti se tega in onega. Stopi k oknu, i��e pomo�i, stopi k vratom, da bi se prepri�ala, ali so res zaklenjena. Stoji sredi sobe, v brez-upju lomi roke. Iznenada pograbi truplo, ga dvigne na postelj, pokrije z odejo in vsem, kar z naglo roko dose�e. Zadrgne zastor. Se umika od postelje, obstane, drgeta. Mesec zakrije oblak, da nastane zlokobna tema in v hipu se vzdrami vse mesto. Natanko se vidi, da nih�e ni spal, vsi so le�ali le piitajeni v postelji in �akali. Zablestijo okna, zaloputnejo polknice. Glave. Grbavec v podstre�ju in Gapit doli v kleti begata ob stenah kot dve nemirni �ivali. Glas mo�kega (zadaj za hi�ami iz okna preko ceste do nekoga drugega, ki se je tudi sklonil �ez okno): Kaj se je zgodilo? Drugi: Nekaj se je zgodilo. Glas mo�kega: Nekaj se je moralo zgoditi v mestu. 142 Drugi: Vso no� se mi je zdelo, da mora nekaj priti. Glas mo�kega: �udne stvari so danes v mestu! Drugi: Zjutraj bomo culi stvari! Glas mo�kega: Lahko no�, me��an! Drugi: Lahko no�! H grbavcu je vstopila gospodinja, se �e opravlja je. G r b a v e c (plane k nji): Kaj za bo�jo voljo se je zgodilo? Gospa: Ne vem. Kon�al se je kdo, ali kaj sli�nega. Mislila sem, da mi bo glavo razneslo. Ali ste culi? G r b a v e c: Ni� nisem cul. Gospa: �epajo�i koraki so vstali v temi, butali ob tlak vedno bli�je, iznenada obstali � tik pod oknom so obnemeli, se niso hoteli prenesti dalje. Groza me je ob�la, sklonila sem se skozi okno � nikogar! Grba ve c: Bog, o Bog! Gospa: Rekla sem vam, da se bo nekaj zgodilo! Grbavec: Pa za bo�jo voljo, odkod veste tako gotovo? Gospa (pomi�lja): Odkod vem? � Da, odkod prav za prav vem? � Toda vse mesto je na nogah! Grbavec: Pojdimo gledat! Gospa: Dvomim, �e bo kaj videti; v kaki sobi mora biti. . Grbavec: Ti moj Bog, ti moj Bog! Gospodinja odide, grbavec se vr�e nazaj na le�i��e. Gospa (izza stene): Pustite lu�, pustite lu�! Afra (dvigne v postelji glavo): Nisi nekaj rekla? T a r b u 1 a: Ne, ni� nisem rekla. Toda, kaj je ? Afra: Nekaj je. Naenkrat je nekaj nastalo. T a r b u 1 a: Nekdo se je obesil. Afra (iznenada krikne): Ti, �e je u�la Elza? T a r b u 1 a: Zelo mogo�e. V tej no�i bi verjela vse. Afra (se dvigne): Gledat grem! Moram videti! Ne vzdr�im! T a r b u 1 a: Be�i, kam bo� hodila v no�i! Afra (me�e v naglici obleko nase): Gorje, �e me je ogoljufala! Izvr�ila je samomor. Tarbula: Nikar! Bodi pametna! Afra: Moram videti! Kakor na natezalnici sem. (Ven.) Ti�ina, trenutki napetega molka. Videti je Afro, hite�o iz svojega stanovanja preko ceste v hi�o poleg. Zdajci blisne lu� v sobi mirne starke, ki je bila vse doslej zabasana s temo, in �ena v njej ves �as povsem negibna � lutka, mrli�? Pri vratih sobe, ki je tako nepri�akovano vzniknila iz teme, stoji Afra, z roko �e na elektri�nem stikalu; sredi jarko razsvetljene sobe 143 ogromen fotelj, v njem stara, prastara �ena z zaklopljenimi o�mi. Prah jo �e pokriva, predmeti so jo �e povsem sprejeli medse. Razen fotelja s starko skoro ni stvari v sobi: kaka polica s kuhinjsko posodo, groteskno velika stenska ura, ki stoji. Afra pritajeno krikne, ukopana obstoji: mrtva � u�la! Plane k nji, jo strese. �ena ostane vsa trda in negibna. Trese jo �e � slednji�, �ena se rahlo zgane, utriplje z vekami � trudoma odpre o�i. Gleda do�lo pred seboj, je ne spozna. Mirna �ena: Zakaj me drami�? Pusti �! (Glava ji zdrkne nizdol, �e zopet spi.) Afra (jo ljuto stresa): Ne bo�, ne bo�, vzdrami se, poglej! Ne bo� se izmuznila! O, marsikateri bi hotel kar tako na lepem, marsikdo! (Starka se je zopet prebudila ter presene�eno gleda stoje�o pred seboj.) Si me hotela prevariti? Si se hotela splaziti k njemu? Haha � ne bo�! Mirna �ena (spozna svojo neprijateljico, rahlo krikne, se ho�e dvigniti, pa se od nemo�i zgrudi nazaj): Ti? Kaj � kaj me budi� ? Afra: Pro� si hotela! Mirna �ena: Saj ni res, saj ni res, kar tako sem pa� zaspala, podremala sem. Afra: La�e�! Umreti si hotela! Mirna �ena: Ne, ne � kako ho�em � kako morem proti bo�ji volji? Kakor je Njegova volja, kakor je Njegova �! Afra: Saj komaj govori�! Ti � ti, ne � je�! Ne u�iva� hrane, namenoma gladu je�, da bi umrla! Mirna �ena (se kot otrok plaho opravi�uje): Saj jem, saj jem � o, veliko jem � le nekoliko onemogla sem zadnje �ase, bete�na � Afra (stika po kotih in odkriva posodo): La�e�, la�e�, nikjer sledu kake hrane, nikjer nikakega �ive�a. (Poka�e na uro.) In ura tudi stoji! � Kdo ti nosi kruh, a, kdo, �e osem dni nisi bila iz sobe? Ti, glej se, glej! Kakor hitro ne za�ne� jesti, mu izdam vse o grbi in kako si ga prehladila. Prokleta bo� lazila okrog, pro-kleta bo� legla v zemljo! �e dobro, �e te oro�niki ne dobijo v roke � v zaporu bo� poginila. (Je iztaknila nekje skorjo kruha, sko�i takoj k �eni ter ji ga ba�e v usta:) �ri, �ri! Mirna �ena (pokorno golta; ko poje, jo milo prime za roko): Afra, Afra, ali res ne bo� mogla nikdar pozabiti? Afra: Pozabiti ? Kako morem pozabiti, da si mi vzela edinega �loveka, ki me je imel rad! Ali ve�, kaj se pravi �iveti, da te nima nih�e rad, da nima� prav ni�esar, �esar bi se veselila? 144 Nekaj �lovek mora imeti, karkoli, kako malenkost, toda kar tako � ne, ne, nikdar ne pozabim. Mirna �ena: Pri Bogu te rotim, pusti, da se razodenem Teo-baldu, pusti, da sem mu mati, ne povej mu, da sem kriva njegovega hrbta. V zameno ti dam njega, prepustim ti umrlega, za vedno se mu odre�em, toda pusti, da bo�am sina! A f r a (zani�ljivo): S kak�no pravico mi poklanja� mrtveca, Erik je bil itak vedno moj! Ti si stregla le njegovi pohoti, da ve�, v strasti se te je polastil za par dni, v srcu pa je vedno ljubil le mene. Mirna �ena (naenkrat vsa razlju�ena brani svojo posest): La�e�, la�e�, prisegel mi je! Da, �e ho�e� vedeti, preden je �el, pred smrtjo mi je prisegel, da je vedno ljubil le mene, ti pa si ga le kupila, ko ni mogel izhajati v �olah. In tudi v smrt si ga pognala le ti, ker mu nisi hotela dati svobode zame! A f r a (prepadeno): Tako � tako � prisegel ti je ? Mirna �ena: Prav tukajle sredi sobe je dr�al roko kvi�ku. A f r a (sko�i k uri in jo z velikim tru��em navije): Potem stoprav mora� �iveti, potem te stoprav ne izpustim! Haha! Jutri ti prinesem �ive�a sama, do zadnjega gri�ljaja bom stala pri tebi � haha � to bo pojedina! Mirna �ena (stegne obe roki obupno za njo): Afra! Ti�ina, le ostro, enakomerno tiktakanje ure. Ko se Afra vrne v svojo sobo, ne napravi lu�i, temve�, ker Tarbula na vpra�anje �Spi�?� ne odgovori, mol�e le�e. Mirna �ena strmi nekaj �asa s steklenimi o�mi v vrata, njeno dihanje postane enakomerno, glava ji pade na naslonjalo, spi. Na Haninh vrata nekdo rahlo potrka. T er e zin blagi glas: T e r e z a: Ali �e spite, ljub�ek ? H a n a f se zdrzne iz okamenelosti): Spim, spim, da, spim. (Se premisli, izpremeni namero.) Vi ste? Kaj ne, vi, Tereza? Ne, ne spim �e; mislila sem, da je kdo drug. (Se v naglici razgleda po tleh, kjer je le�alo truplo, ali ni kakih sledov umora; ko ugotovi, da ni nikakega made�a krvi, stopi k vratom in odklene.) Vi ste, vi, Tereza, menila sem, da je kdo drug. Tako se bojim. Tereza (vstopi): Nisem si mogla kaj, da ne bi �e pogledala gor � kaj niste �e v postelji? Aloma, mar�, takoj le�ite! Morebiti bom dobra ter vas nekoliko bo�ala, da boste la�e zaspali. (Stopi k postelji ter prime za zastor, da bi ga potegnila narazen.) H a n a (pobledi, se z najve�jim naporom premaga, da ne sko�i k nji ter ji le z rahlo kretnjo odtrga roko od zagrinjala; zajame jo �ez rame ter odrine od postelje): Tako lepo je doma, tako 10 145 prijetno � ni�esar se ne bojim, Tak �udovit mir je, mir veje po prostorih. Ali si more� misliti, Reza, da se mir �uje? Prav sli�i se. Takole prisluhnem in pravim: mir zveni. Tako nekako se �uje, kakor �ri�ki poleti v travah. Stoji tam in hiti praviti stvari, pri tem pa drgeta po �ivotu in sklepa roke, kot bi bila obsojena na smrt. Tereza: Bolni ste, res ste bolni � menila sem, da je le izgovor, ko ste od�li. Bog, o Bog, nekaj mi je dalo slutiti, mora� pogledati k nji, mi je reklo. Hana: Ni�, ni� � nisem bolna, le hudo, kar tako hudo � vse tako hudo se s�asoma nazivi �loveku. Reza, ali me ho�e� vzeti nekoliko v naro�je, daj, da ti sedem v naro�je � tako! (Jo je potisnila na zofo ter se ji spravila v naro�je.) Nekoliko me pobo�aj � ne tako, ne tako � z licem se stisni k meni. Tereza (starici se takoj omo�ijo o�i): Kaj ti je, kaj ti je, Hana-du�ica? Hana: Reza, Reza, pomagati mi mora�, ti edina mi more� pomo�i! Tereza (se prepla�i): Kako naj ti pomorem? Ve�, da vse storim zate. Hana: Res, res? (Jo nezaupljivo gleda, se obotavlja.) Pomisli, s kako grozo se je vra�ala, kako silno se je bala � pojavil se bo zopet v sobi, stal bo pred njo in � zahteval! In � morebiti bo celo zopet zvonilo, neusmiljeno bo skozi okno nabijal zvon � Tereza: O �em govorite ? Hana (se za�udi, da ne ve): Pravila sem ti vendar! Tista moja prijateljica � tisto dekle, ki ji je storil slu�abnik silo! Tereza: A da � da, da. Hana: Bila je vendar z doma, v tujini � pomisli, kako se je bala ure, ko zopet stopi �ez doma�i prag! Enkrat mora priti, neko� pride �as, ko mora zopet stopiti v tisto svojo sobo, in tedaj � tedaj? Kaj, �e jo zopet po�eli, �e bo spet zahteval? Tola�ila se je brezumno s tem, da ne bo upal, ne bo, ne bo, to vendar ne more iti v nedogled! Vrnila se je, vrnila � komaj nekoliko sama, �e je stopil s svojimi slizkimi rokami v sobo in zahteval. In vedel se je tako �aljivo � ni� ni potrkal, zavalil se kar na stol � Moj Bog, moj Bog, nekaj je treba vendar storiti � nekaj � ali je mar �? (Jo gleda v revnem brezupju.) Tereza: Ali se je torej vrnila ? � Za Boga, dejala sem vendar, da naj bi povedala star�em! Hana: Pa �e � �e ga je �e umorila ? Tereza: Umorila? Kako � kaj? 146 H a n a: Treba se ga je bilo vendar osvoboditi, za vedno je bila njegova! �e jo je �e neko� imel � prvega �enska nikdar ne pozabi! Ubiti ga je treba! Sicer pa, saj ni imela namena, pri Bogu, da ni hotela zlega � zavalil se je na stol, sezuval �evlje � tako gnusen je bil videti � kak trd predmet ji je pri�el v roko � kak sve�nik na primer � Ni hotel dihati ve�, ni hotel � kar mrtev je le�al. T e r e z a (se ozira okrog, kot bi iskala, kje ugleda mrli�a): Hana, Hana! Hana: Reza, povejte � povejte sedaj � (jo napeto motri) � ali ne bi vi hoteli pomagati temu dekletu? Odnesti truplo? T e r e z a: Hana! Za Boga! Hana (ji je zlezla iz naro�ja): Reza, ono dvajsetletno dekle � ali naj sko�i skozi okno, naj � Na vsak na�in mora truplo kam pro�! Saj morebiti niti ne bi bilo treba, da bi ga nesli vi, nesla bi ga sama, le da bi bili kakorkoli zraven, da bi morebiti samo kaj govorili � Tereza (se je oklene, krikne): Hana! Hana! Hana: Reza, pri Kristu, ali se ti zdi res tako stra�no opravilo? Saj pravim, da bi ti bilo treba samo stopati poleg, kaj govoriti recimo � Tereza ho�e zopet krikniti, Hana ji zapre usta. V grozi oklepata druga drugo in drgetata. Hana izprevidi, da ji Tereza ne bo pomo�nica, z naporom vse volje se pomiri in zadu�eno smehlja; sama onemogla do kraja, bo�a starico kot izstra�enega otroka ter se sku�a smejati. Hana: Ne tako, ne tako � Reza! Saj se niti �e ni vrnila, saj mi je samo pravila � kako more� biti tako pla�ijiva? Povedati sem ti hotela samo, kaj je blodilo revi tam v tujini vedno po glavi. Ali se res ne more� v�iveti v to sestra�eno du�o? Boji se domov, z grozo pri�akuje vsakih po�itnic, vedno mora iskati novih pretvez, da ostane z doma. Tereza (se polagoma umirja): Mir z vami, mir z vami, otrok, sam Bog ve, s �im vsem so vam tam zunaj nasuli glavo! Hana: Ne�teto no�i sva bede prele�ali v penzijonatu druga ob drugi, ter mi je ona pravila svoje grozotne povesti. Bala se je, da bi res pri�lo do zlo�ina � tako kot sem ti pravila � postavila me je neko� pred dano nalogo, kot sem ti jo pravkar opisala. O, Reza, hudo je, hudo je po sobah, in tisto o va�em �ivljenjskem smotru, tako me je vso prevzelo! Tereza: Zakaj, zakaj sem vam pravila, neumnica, ne prenesete �e s svojimi leti! 10* 147 H a n a: Kako more� re�i, kako le more�, saj vendar ve�, da sem tudi jaz tako. Nikdar ne morem poro�iti Franka! Ali ne bi bilo greh, vezati ga v razmerje, tako nenaravno zanj? Pobegnila sem od njega, da sem mu prihranila razo�aranje. Ali ni bilo po�teno? Hudo je bilo, hudo, rekla sem mu, da za nekaj dni � z nasmehom je stal ob vlaku � vedela sem, da ga ne bom videla nikdar ve�. Vidi�, Reza, tako me ima� sedaj in zato te prosim pomo�i. T e r e z a: Mir s teboj, mir s teboj, Hanka! Spat morava! Ni� tuhtanja ve�, kar takoj lezi! Najprvo se odpo�ij, se �e �e kaj najde, se �e �e najde kaka malenkost, da bo� tudi ti lahko �ivela � njo. H a n a: Da ti le nisem vzela spanja s svojim nespametnim pripovedovanjem! T e r e z a: Pred poldnem nikar ne vstajaj! Tudi kave ti ne bom nosila. Bojim se, da mi sploh oble�i�, vsa vro�a si v glavo. No�e�, da bi ti postijala? (Hana jo mesto odgovora rahlo potisne proti izhodu.) Nikar ne tuhtaj ve�, daj si po�itka! (Jo poljubi na �elo in odide.) (Konec prih.) PREMI�LJEVANJE O SLOVENSKEM GLEDALI��U ANTON OCVIRK I. �Das Theater bleibt immer eine der wichtigsten Angelegenheiten.� Goethe (Briefwechsel). �Das Theater ist zu allen Zeiten, namentlich aber in der unsrigen, ein so wichtiges Institut, dass man es mit allen Mitteln wieder zu heben suchen muss, wenn es tief gesunken ist.� Hebbel (Kritische Arbeiten). �Das Theater muss durchaus als Nationalangelegen-heit behandelt vverden, wenn es gedeihen soli. Es muss zuerst der Grundsatz aufgestellt werden, dass n u r die Poesie das Recht habe, auf dem Theater einer Nation zu erscheinen.� Platen (Aphorismen). Ves kulturni in zgodovinski razvoj �love�tva nenehoma potrjuje veliko duhovno va�nost in globoko �love�ko vrednost gledali��a; vedno silne je se sku�a �lovek poglobiti v dojet je pravega pomena in bistva gledali��a in za�rtati obseg njegovega vplivanja na najrazli�nej�e �ivljenjske pojave, ki oblikujejo �loveku njegov notranji in zunanji obraz. Vse ugotovitve pa se strnejo v spoznanja in doumetja, da je mo� gledali��a zaobse�ena v psiholo�kih, socialnih, moralnih, eti�nih, politi�nih, religioznih in esteti�nih vplivih, ki plemeniti jo ali pa uni�ujejo �love�tvo in 148 kleniti z � rekel bi � dramati�no napetim slikanjem literarnega nastajanja. Metodolo�ko bodo njegova dela dolgo ostala najbolj�i ka�ipot. Svojih literarno-zgodovinskih metod in usmerjenosti pa nima profesor Kidri�, kakor tudi profesor Prijatelj ne, od svojih u�iteljev, ki so bili zgolj filologi. Tudi metod iz drugih literatur, ki mu jih odkriva primerjalna knji�evnost (v poslednjih letih jo tudi predava), ne more prenesti v svoj delokrog, ker zahteva svojevrstnost slovenskega knji�evnega in kulturnega razvoja pa� svoj na�in obdelave. Slovenska univerza je s pritegnitvijo na�ih znanstvenikov v na�e sredi��e omogo�ila in poglobila delo za dovr�itev slovenske kulturne zgradbe. Pri tem gre profesorju Kidri�u ne majhna zasluga. Da bi �e dolgo gradil in klesal! DOGODEK V MESTU GOGI (Igra v dveh dejanjih) SLAVO GRUM Hana se globoko oddahne, postoji, potem plane k oknu; globoko vsope no�ni zrak. �ez strehe tipa bas prva zarja. Klikot je vso no� slonel na oknu in jo ljubil. Hano obide misel, mu pomigne. Pisar ne more verjeti. Mu pomigne znova. Klikot se vpra�uje vzpne skozi okno. Hana (tiho zakli�e preko ceste): Da, k meni! Lepo prosim! Pomo�i prosim! Vr�em vam klju�. Klikot izgine iz sobe, se pojavi �ez �as na cesti. liana poi��e v sve�nju klju� in mu ga vr�e na cesto, ki stoji vpra�ujo� spodaj in gleda navzgor. Hana: Skozi ta vrata tu, in zaklenite za sabo! Ta vrata imamo vedno zaprta. (Hi�a ima dohod z dveh strani: glavni vhod s trga za oglom, ki se ne vidi in kjer so dohajali gostje, ter stranska vrata tik pod Haninim oknom.) Klikot izgine v hi�i. �ez �as pred Hanino sobo koraki. Hana odpre vrata, da posetnik vidi, kam. Hana (�epetaje): Tu sem! Kar naprej, naprej, prosim! Klikot (pri vratih, s klobukom v roki, se prikloni � zopet prikloni). Hana: Sedite! Nikakih za�udenj, nikakih raztrganih o�i � ni �asa! V naglici vam moram razodeti, od �esar zavisi vse moje 205 �ivljenje. Povsem neznan �lovek ste mi, ljubite me, oprostite, da moram zlorabiti va�o ljubezen. Ali bi bili pripravljeni, izvr�iti zame kako opravilo, kako neobi�ajno, morebiti opasno opravilo? Bi? Bi? K 1 i k o t (�e vedno stoji, ne upa sesti): Bi, gospodi�na. H a n a: Pripravljena sem vas nagraditi, vso hvale�nost vam ho�em izkazati. Vdam se vam. Popolnoma ho�em biti va�a. Po storjenem opravilu se vrnite, ljubiti me smete, kakor se vam zaho�e. K 1 i k o t (povesi obraz): Storil bom tudi tako � brez tega. Ha na (se razburi): Ne, ne! Morate se vrniti! K 1 i k o t (dvigne glavo): Kaj naj storim ? Hana (okrenjena od postelje, poka�e z roko nazaj): Tam za za-stori � komi Prelih. Ne morem vam razlagati. Storil mi je hudo. Hotel me je imeti � tako zelo se mi gnusi � tam je stal sve�nik � ubila sem ga. Truplo mora kam pro�, na vsak na�in mora, kamorkoli, to je postranska stvar. �etudi le na prag, sredi trga, samo � samo iz moje sobe. Boste � boste � vi �, ki me ljubite? K 1 i k o t (je za�el pri njeni izpovedi drgetati, toda ukazani posel mora opraviti): Bom. Hana (ji od spro��enosti odpovedo noge, zaniha, se zgrudi na stol): Hvala! Hvala! (Za hip zapre o�i, premaga jo utrujenost, po�iva; se nenadoma vzpne kvi�ku, mu poljubi roko.) K 1 i k o t (se ustra�i, odtegne roko, potem jo dvigne in bla�eno motri): Naj nesem takoj? Hana: Takoj! Takoj! K 1 i k o t (vidi se mu, da je bojazljivec in bo opravil delo le s skrajnim samozatajevanjem): Toda � vse mesto je na nogah. Nih�e ne spi. Vse pre�i in �aka. Vidite glave � tam, in tam, in tam! Hana (nejevoljno): To se vam le tako zdi. Tisto tam je cvetli�ni lonec in glava tam lekarnar, ki se ga spominjamo �e iz otro�kih let, da v poletnih no�eh vedno zaspi na oknu. Kar zadenite ga in nesite! Saj ni treba dale�, kar sredi ceste ga odlo�ite! K 1 i k o t: Pa ravno tu doli pod vami je taka lu�! Hana (solze jo ti��e v o�eh): Pri Kristu! Prosim! Klikot se zgane, se prestopi. Hana se okrene stran. K 1 i k o t (grebe truplo izpod nametanih oblek): Kaj je vse tu? (�ez �as z za�etim glasom:) Saj je �e topel! (Ga natovori �ez ple�a, se v grozi skoro sesede.) Jezus! Hana (ti��i obraz v steno): Kaj je? Klikot: Jezus! Jezus-Marija! Zagrabil me je! Hana (srdita nad bojazljivcem, a sama vsa trda od strahu): Nesite �e vendar! 206 K 1 i k o t: Prijel me je, �isto razlo�no me je zagrabil. Neseni, Neseni. Naj bo, kakor �e, neseni za vas, za vas, Hana. Ampak on je �iv! Hani se utrinja zavest, i��e opore. Klikot prestavi noge, s te�kim korakom zajame prostor. Izgine. Vidi se, kako stopi iz hi�e in tovori truplo �ez cesto. Vsako toliko obstane in se razgleda. Usmeri se po poti, ki vodi iz mesta. Od nekod stopinje, kovinsko se kle�ejo v tla. �epavecf Koraki �epavega �loveka. Neviden prihaja vedno bli�e, obstane. Klikot tudi obstane, oprezno poslu�a. Poslu�a, poslu�a celo ve�nost, koraki se no�ejo prenesti dalje. Pisar za�ne drgetati, pot mu stopi na �elo, v blazni grozi vr�e truplo od sebe in zbe�i k svoji hi�i pod balkon. Hana, ko je od�el Klikot, se hlastno okrene, obstoji uprta v steno. Globoko diha. Klikot se po dalj�em �asu sprosti, pozabi mrtveca, se zagleda v razsvetljeno Hanino okno. Zre dolgo vanj, spro�i kon�no korak, in kot mese�en, z dvignjenimi rokami, potuje proti njenemu oknu. Pred vrati obstane, glava mu zdrkne nizdol, premisli se in po�asi, oklevajo�ih se nog, usmeri korak proti svojemu domu. Se zopet premisli, z mese�nimi rokami vrne. Iznenada zopet obstane in ja-drno, brez obotavljanja, zbe�i v svojo sobo. Hana se je med tem zbrala, da, celo nasmeh je na njenih ustnih; preoble�e se zopet v jutranjko in stopi pred ogledalo, da se olepoti. Se U�i sedaj skrbno in z radostno vnemo. Gre nato k postelji, siroma odgrne zastor in uredi blazine. Pripravlja, kot za sprejem �enina. Ko kon�a opravilo, si �e enkrat uredi lase pred ogledalom, potem primakne stol k oknu in �aka ljubimca. Kakor Klikot ne vidi v globino njene sobe, tako tudi ona vidi le njegovo okno. Ko Klikot dospe v svojo podstre�no izbo, pri�ge lu� in povsem nagonsko, brez najmanj�ega oklevanja, izvle�e odnekod vrv, da se bo obesil. Pri�vrsti jo na kavelj na steni in pristavi stol. Se popne nanj, napravi zanko in ho�e vtakniti vanjo glavo � za�ne hropsti, se opote�e, da se komaj ujame ob steno. Klikot (ho�e krikniti, pa nemo�en komaj dahne iz sebe): Na pomo�, na pomo� � tukaj �lovek � ni�esar ne morem pri�akovati ve�! (Onemi, se s �irokimi o�mi umika pred zanko krog in krog tik ob steni. Obstoji, drge�e.) Hana (�akajo�i pogled ima vprt v razsvetljeno mansardo, usta se ji raz�epe�ejo same po sebi): Pridi, pridi, kaj se mudi�, plahi ljubimec? Se boji�? Boj se, boj, moje roke so gole, moja usta ti bodo storila hudo! (Obmolkne.) Zakaj te ni? Se boji� milo��ine? 207 Stoji� pred ogledalom in se li�pa� ? Ne kasni, ne kasni, ljubimec, veliko se imava ljubiti! � Kaj je? Ne izzivaj �ene, ki po�eli, ne pusti je �akati �eljne! Kdorkoli pride� po cesti, pridi gor, �ena �aka slu�be! Pridi, pridi � (iztegne �eljne roke, nenadoma � u�aljenost ji stisne grlo) � oh, kako �udno se vse to nagodi! (Odrine stol, zapre okno. Se odlo�no prestopi po sobi, vr�e na fotelj � postelje se �e boji, ker je tam le�al oni. Trudnost ji zalije telo, roke podlo�i pod glavo, zaspi. Kakor iznenada raz-cuela je videti, zaspi s spro��enim usmevom na ustih.) Ko Hana zaloputne okno, se Klikot zdrzne iz svoje okamenelosti, pogleda skozi okno in ravno vidi, kako se tam preko okno zgrne zavesa. Se odlo�no okrene proti zanki, stopa k nji, korak za korakom, kakor obsojenec na mori��e. Se ponovi isti prizor kot prej: stopi na stol, ho�e z glavo v zanko � a tedaj se mu dvigne iz �elodca slabost, komaj zakrije usta z robcem � zbe�i ven, da se izbruha. �ez trg v ozadju pijan slikar s punic o. Mo�akar te�ko prena�a. Stopata od trga sem do hi� v ospredju. Slikar: Pasatisti, pasatisti, pasatisti! Narejenost in �e davno pre�ivi jen poentilizem! Ve�, poentilizem: made� pri made�ku, pi�ice �istih spektralnih barv, ki se zlijejo, �e pri��ene� o�i, v neko prehodno barvo, ki je mnogo barvitej�a in bolj bleste�a, kot �e bi name�al ton na paleti. To je ta Kozo! �e pa na vsak na�in ho�e� kak izem, ekspresionizem, to je beseda! Punica: Kaj blebeta�? Ekstrijonizem? To je gotovo zopet kaka taka svinjarija, ki se jih vedno zmi�ljuje�, �e pridem k tebi v atelje. Ni�esar no�em, domov bi rada! Ti tudi ne zna� nikdar domov! (Zagleda na tleh truplo ubitega Preliha.) Jezes, tukaj le�i mrli�! Slikar: Kaj blede�? Mrli�? Ni mogo�e! Da bi v Gogi koga ubili? Punica, privid, domi�ljija, halucinacija! Pa res le�i tu neki hudi� in nekam lepljiv je po glavi. Krvav bo. (Za�ene divji krik:) Mordio! Feurio! (Se vr�e v pozo in pateti�no povzdigne glas:) Me��ani, me��ani, me��anke! Dogodek je tu, dogodek imate v mestu! Pristen, povsem spo�tljiv dogodek, kakr�nega si niti drugod ne morejo privo��iti vsak delavnik. Pred vami sredi mesta le�i mrli�, grozoten okrvavljen mrli� in se vam klanja: na po-slugo, izvolite!! P u n i c a (ki je dvignila truplo nekoliko kvi�ku): Jezes, Jezes, giblje se! O�i odpira! Slikar: Mol�i, mol�i, punica, demon, izgubi se! �enska si, takoj intrigira�! S tolikim trudom prirejeni mrli� in se giblje? Me��ani, 208 me��ani, dogodek se taja, znamenitost mineva, samo ubog pohabljen hudi� je, Sojkov �ani ga je sunil v zadnjico! P u n i c a: Saj je samo pijan, �isto pri sebi je. Pasti je moral in se potol�i. Vajdov Otmar je, komi Prelih. O, gospod Prelih, kako grdo ste se opili, vas ni ni� sram, klanjam se. Klanjam, klanjam se, gospod Otmar! In potol�eni ste. Ali ste se sami, ali pa vas je kdo drug? Slikar: O, Otmar, brat, kaj pa se valja� po cestah in vle�e� za nos po�tene ljudi? Glej, da ne zvedo me��ani, da si se �el mrli�a, lin�ajo te, v tem ne poznajo �ale! Prelih: Pustite! Prokleto, kje pa sem? Ali si ti, Ema? Daj no, pomagaj mi na noge, tako hudi�evo sem slab. Ga pobereta, se zapote�e, da ga morata podpreti. Slikar: �lovek bo�ji, ali te ni sram, da nisi ni� povedal, kje bo danes taka pija�a! In to se naziva dandanes prijateljstvo! Le �akaj, pojutri�njem vem za kroki�, vse pla�ano, pri pogrnjenih mizah, �aljiva po�ta, ribolov � zaigral si! Zapoje petelin. Petelinji klici vedno pogostej�i, dan. P u ni�a (slikarju): Daj no, saj ve�, da so imeli danes doma veselico! Slikar: A, vidi� vraga, pozabil sem. No, no, to te opro��a. Sicer bi mi pa tudi za k vam lahko preskrbel kako vstopnico. � �lovek bo�ji, pa kaj si �rl, saj nisi za med ljudi! Ali si padel? (Punici:) Popolnoma zapil se bo reve�! Prelih (je zaradi pretresa mo�gan izgubil spomin na dogodek}: Vrag vedi, vrag vedi! Ali sem padel? Tu nekje me boli � (se tiplje po glavi) � krvav sem. Ni�esar ne vem, ni�esar se ne morem spomniti. Hudi�a, saj nisem ni� pil, prav ni� ne vem, da bi bil imel pred seboj kako pija�o! (Naporno razmi�lja.) Pa�, gostijo smo imeli, da, da � pripravljali smo za veselico � preprogo, vem, da smo �e morali izvle�i iz salona � ni�esar se ne spominjam. Mi je zavdal kdo? Kako sem le pri�el iz hi�e, saj smo morali vsi biti doma. To mi je uganka, kako sem zalezel na cesto! K Hani sem imel namen iti � k Hani mi je bilo v glavi � hudi�a, ves spomin mi je vzelo! Slikar: Morda vidi� kdaj takole na ve�er, preden zaspi�, kako mi�, ki te�e �ez sobo? Vidi� razpeljane vrvi, ima� kakor paj�evino na jeziku, pa je ne more� izpljuniti? (Se skloni in ga bije pod kolenom kot psihiater, da bi mu izzval kitni refleks.) Slabo ka�e! Sicer pa pustiva sedaj tuhtanje in stopiva �e na po�irek k �Zad-njemu gro�u�, tam te prei��em natan�neje. (Punici:) Ti pa be�i 14 209 v posteljo � (Prelihu:) ta ni za pija�o za ni�. Aloma, mar�! Sploh se naj �enska ne me�a v mo�ko dru��ino! K�c! P u n i c a: O j ti gobec, sem mar jaz ti��ala za teboj ? Vso no� me vla�i okrog, dan je �e, doma bom tepena � Slikar: Tepena? O bla�ena, da ima� roko, ki te pritisne, ko pride� domov � daj, da te poljubim na �elo. (Jo prime za glavo in mlaskne.) Ti lahko le�e� in Bogu vdano zaspi�, kdo bo pa mene tepel, kje je roka blagoslovljena? (Postane gin jen.) Punica: Pa menda ne misli� tuliti? � Kam ga ho�e� vle�i, saj je �e devetkrat zaprto povsod! Spat mora! Gospod Otmar, le pametni bodite in spat pojdite! P r e 1 i h: Saj grem. Menda! Saj se mi vse vrti v glavi! Slabo mi je. Lahko no�! (Se oprijemlje ob zidu in zapote�e za ogel.) Slikar: Kam gre� ? �akaj! P r e 1 i h: Ne morem, ne morem, slabo �! S 1 i k a r (z iskrenim so�utjem): �imdalje manj ga prenese, ubo�ec! Bolan mora biti! � Kaj sedaj? Ali gre� ti �e k �Zadnjemu gro�u> z menoj? No, Emica, pojdi, kupim ti likerja, griot! Punica: Si znorel? Ali ne vidi�, da je �e dan? Sre�a �e, �e �e mati ni pokonci! Tudi ti mora� domov! Slikar (udari skoro v jok): Domov, domov! Saj bi �el � kaj ti ve�, kako je po nekaterih sobah! Mater ima�, ki te pretepe � in jaz? Na fotelju se natanko pozna, kje sloni glava, in po sobi v tleh ri�a od okna do vrat! V�asih pridem domov, postanem na pragu, ne upam se odpreti. (�epetaje se strahoma ozira, �e kdo prislu�kuje:) V�asih, ve� � v�asih mislim, da bi jih ukanil, tisti oguljeni fotelj, tiste predmete v sobi � potvoril bi se, z zdolgo�asenim korakom bi od�etal iz sobe, skrbno bi pazil, da se ne bi s kako hlastno kretnjo izdal, potem pa bi tekel, tekel. In v novem stanovanju bi hodil potem gori in doli, si mel roke, hihital, da sem jo tako imenitno izpeljal. Predmeti tam bi �akali � mene pa od nikoder. Ali ni silna ideja, kaj ? Morebiti bi se mi potem kaj preokrenilo, morebiti bi se mi v novem stanovanju za�ivelo kako druga�e � storim, storim, �e jutri zna-biti � novo, svetlonovo �ivljenje! Punica (se v strahu odmika): Fantazira se ti �e! Lahko no�! (Zbe�i v hi�o, kjer biva zgoraj v mansardi Klikot.) Slikar (vi�e brezupno za njo): Ema, Emica, �akaj � nikar � griot! � �la je! (Obstoji z zapu��enimi rokami.) Na, pa sem zopet sam! (Se zacmeri.) Nobenega �loveka nimam, �iv krst ne mara zame! O sre�na, sre�na punica, ki jo sedajle stara pritiska � ko zaspi, se mati gotovo priplazi po prstih do nje in pogleda, �e je dobro odeta. (Gleda zavidljivo po hi�i, kamor je 210 izginilo dekle � z velikim navdu�enjem ugotovi, da gori pri Klikotu �e lu�. Za�ne takoj tuliti navzgor:) Klikot, Klikot, brat moj v umetnostih, kaj po�ne�? Ustvarja�? Ustvarjaj, ustvarjaj. domovina smr�i in �aka! Saj sem vedel, da ob tej veliki uri nisem sam, �udim se le, da zdr�i� v sobi, ti mora� imeti tudi tako prokleto luknjo z ri�o po sredi kot jaz! Pridi doli, Deziderij-Alojz, no stopi doli na besedo! Vabim te na po�irek paljenca! Halo, halo, Dezider, oglasi se vendar � �eljko, �eljko, grdo je, da se potvarja�. Pridi doli, najlep�o priliko ima� sedajle, da se nekoliko izobrazi�! Ne dobi� me vedno pri volji, ne razsipam duhovitosti kar tjavendan � pridi �e, razlo�im ti umetnost nove stvarnosti, plo�evinasto slikarijo ti razlo�im! (Za�vi�ga na precep.) Klikot (ki se je bas vrnil, in ko je za�ul klice, se obesil skoz okno): Tisi? Slikar: Mrtve je la�e priklicati kakor pa tebe! No, stopi doli, greva na po�irek k �Zadnjemu gro�u�! Klikot: Kaj si �e tako zgodaj vstal? Ne morem, nisem �e obrit in � Slikar (ga premeri z neznanskim prezirom in izre�e s skrajnim zani�evanjem eno samo besedo): Uradnik! (Se ponosno okrene in odkoraka proti trgu.) Klikot se obrne od okna in ko mu pade pogled na zanko na steni, z obema rokama zakrije o�i. Obide ga neka misel, ves o�ivi. Z �ivahnostjo si pripravi papir za pisanje, sede za mizo nasproti zanke in za�ne hlastno pisati, dvigajo� od �asa do �asa pogled k mrtva�ki vrvi. Dobil je snov za novelo. Bleste�e jutro. �ez cesto n a � i g a �, ki uga�a lu�i. Iz hi�e stopi T a r b u l a z molitvenikom v roki, isto�asno pri-hiti po trgu mimo V ajdovega ogla stara � en a, ki tudi namer ja v cerkev. Ko jo Tarbula spazi, za�ne takoj vikati za njo. Tarbula: Gospa �upecki, gospa �upecki, dobro jutro, dobro jutro! Po�akajte, pride �e sestra! Stara �ena. (ji takoj z vnemo stopi naproti): �e veste ? Veste ? S sekiro jo je baje, vso glavo ima razbito! Tarbula: Kdo, kaj ? Stara �ena: Niste �e culi? Francoska Marija! V no�i jo je nekdo ubil. V svoji sobi le�i na tleh vsa okrvavljena. Tarbula (Afri, ki je �e prihitela iz hi�e): Afra, Afra, �uje�? Francoska Marija! (�eni:) Natanko sem vedela, moralo se je zgoditi! Afra: Kaj, kaj � Francoska Marija? w 211 Tarbula: Ubili so jo. Nekdo jo je pobil s sekiro. Po steni vse o�kropljeno z mo�gani! A f r a: Jezus! Pa kdo jo je? Stara �ena: Se �e ne ve, tega �e nih�e ne ve. A f r a: Pa kje ste zvedeli tako na vse zgodaj? Stara �ena: Kje sem zvedela? Da, kje sem zvedela prav za prav? (Naenkrat �udoma ugotovi, da ne ve, odkod ima svojo novico.) Polona je menda povedala, ne, ne, njej sem pravila jaz. Klici so bili v no�i. Sploh se je moralo zgoditi! Tarbula (Afri): In baje je na pol gola! Kajne, gospa, da je zelo razgaljena? Stara �ena: Da, da, le nekaj malega ima na sebi, more se re�i, da je popolnoma naga. Bog sam ve, kaj je prej po�el z njo, preden jo je umoril! Radi denarja je gotovo ni. Saj ni imela nikdar ni�esar. Tarbula: O, jaz pa mislim, da je imela. Koliko jih je pa bilo vedno pri nji! Stara �ena: Menite? Mo�no dvomim. Le kak pijanec je �e zale�e! gor. A f r a: Da, bali so se je, preve� se je �e razvedelo, da je imela fran- coze. Na glavi je imela baje celo luknjo iz�rto; pa je znala prikrivati. Tarbula: O, ta vam je pre�ivela! (Zavistno vzdihne.) Moralo je priti tako, nekak�na kazen mora priti, �e �lovek toliko u�ije! A f r a: Mislite, da ga bodo dobili ? Imajo koga na sumu ? Kdo prav za prav je proti zadnjemu zahajal k nji? (Ve sama bolj�e, kot vpra�ana.) Stara �ena: Jaz �e mislim, da ga ne bodo. Pri takih �enskah ga vedno te�ko izslede. Pomislite, koliko jih tudi vedno zahaja k njim, in vedno drugi, pono�i, neznani, vinjeni! O, zlahka ga �e ne bodo na�li! A f r a (ugleda zadaj na trgu Konrada, mesarskega pomo�nika, ki se pripravlja, da bi odprl trgovino; za�ne takoj vpiti �ez cesto): Konrad, Konrad � tam je mesarjev Konrad, ta bo vse vedel, iz hi�e je! � Ali so jo res? Konrad (se pomakne preko ceste nekoliko bli�e): Kaj je? A f r a: No, francoska Marija! Konrad: Kaj je s francosko Marijo? A f r a: Tak delaj se no! �e so jo res ubili? Konrad (se zarezi): Kdo pa vam je to natvezel! Vse: Je niso? Konrad: Kdo je pa to iztuhtal! Mrtva ni, ampak manjka pa res ne dosti. 212 Afra: Torej jo je le res nekdo! Konrad: Kaj jo je? Ni� je ni nih�e! Pijana je bila zopet � na�el sem jo na stopnicah �isto nezavestno, na rokah sem jo moral nesti v sobo. Stara �ena: O, fej, nesnaga! A f r a: Pa je � je �iva? Konrad: Kak�na pa! � Vrag sam vedi, kje �e dobi pija�e, ko nima nikdar solda! A f r a: �e si jo moral nesti � pravi�, da je bila �isto brez zavesti? Morebiti je pa le kaj potem � morebiti je pa kaj po�rla? Konrad (se �iroko zarezi): Po�rla, po�rla, pa �e veliko ga je moralo biti! �esa vsega si ne zmislijo ljudje! Stara �ena (pomol�i nekoliko u�aljena, potem trmoglavo): Pa je le nekaj moralo biti! Air a: O, gotovo, �isto gotovo! Nekaj se je moralo zgoditi, samo nih�e �e prav ne ve, kaj. N a � i g a � (te�e zadaj �ez trg): Gori, gori! Na Bregu gori! �ene se vedo� spogledajo. Stara �ena: Jezus � Marija! Po�ar! T a. r b u 1 a: Vidite! Afra: To je torej bilo! Po �veplu in dimu je di�alo vso no�, sam vrag je brusil to no� kremplje po mestu! Konrad: Zato sem videl tako te�i Hlima na rotov�! Gasilce je �el klicat! (Ste�e stran.) �ene se razburjene prestopajo sem in tja, ne vedo, bi li k po�aru ali domov. Stara �ena: Jezus, Jezus, kak�ne stvari! Kak�ne stvari! Izza ogla Juta, takoj hlastno h gru�i. Juta: �e veste, �e veste ? Tarbula, Afra: Gori! Na Bregu gori! Ves Breg je �e v ognju! Te�ko bo kaj oteti! j u t a: Ni mogo�e! Ni mogo�e! Vedno pride vse na kup, �e se pri�ne. Na� gospod v �Jutranjiku� � �e pred po�to ga dobi naravnost iz Sluna � v Berlinu neki poslanik � vse je zletelo v zrak! Vojska bo! Delavstvo se je uprlo, no�e vojne, vse je stopilo v stavko � grozota bo! Poslu�alci obnemeli, ne pridejo do sape, dogajanje! Stara �ena (kot v zli vesti, da je ona s svojo izmi�ljeno novico spro�ila dogodke, ki jih sedaj ni zaustaviti): Gospod Jezus, Jezus, saj se mogo�e �e kako unese, saj se mogo�e �e kako izmiri! 213 T a r b u 1 a: Bog, sam Bog ve, kaj �e vse pride! -A f r a: Vse hkrati se bo zgrnilo na nas! Se razbe�ijo. Juta odhiti po trgu pravit dalje svojo novico, ostale na Breg k po�aru. V naslednjem je nekajkrat videti Konrada in na�igalca lu�i, ki te�eta �ez trg. Iz cerkvenega zvonika za�ne biti plat zvona, z mogo�nim udarom buta zvon skozi Hanino okno. Hana se prebudi, plane kvi�ku. Njen spomin � kr�evito si za-tisne u�esa, obraz se ji spa�i v trpljenju. Zdajci � usta ji spreleti plah nasmeh, potem � spro��eno se smehlja predse. Radost ji prelije telo, izvle�e kov�eg, me�e vanj obleko, da vse kar fr�it po zraku. Pri vratih T er e z a. Ter e za (osupne): �e na nogah? Ali nisem dejala � Hana (jo noro stisne k sebi): Moje jutro! Moje jutro! Ni� ve� ni res, nikdar ni bilo ni�esar! T e r e z a: Pri�la sem, da se ne bi prestra�ili � plat zvona � gori menda. Hana: Gori? Jaz pa sem mislila, da vabi k zornici. T e r e z a: Pa kaj zmetavate tu ? Saj boste vse razdejali! Hana: Saj vas imam rada � ve�krat bom pogledala domov, toda-------Odpotovati nameravam. Tereza: Oprostite, Hana, ampak �! Saj ste �e pred par urami dejali � Hana: Dejala, dejala � toda pomislite � tri dni �e ne ve ni�esar o meni, niti �rkice mu nisem sporo�ila �e. Skrbel bo. Moram nekoliko pogledat k njemu! Tereza: Nehajte, prosim, s tem zmetavanjem, kdo bo pa gledal! �e �e res mislite, uredim jaz. Sicer pa itak pred poldnem ne dohitite nobenega vlaka! Hana (prestane z zmetavanjem): Pa sedaj ? Zjutraj ? Tereza: Za sveto Kri��evo voljo, saj ne gori voda! �e �e mislite iti, ne boste menda kar udrli iz hi�e! Boste vendar rekli �e kako besedo o�etu? Hana: Res sem neumna! Ve�, mo�iti se nameravam! Tereza (jo nekako �alostno pogleda): Ne vem, ali ste postali tako lahkomiselni tam zunaj � dvakrat ne govorite enako! Hana (tleskne z rokami kot otrok): Pojdiva na Tisovec, od tam mora biti videti krasno! �e od nekdaj sem si �elela videti goreti Gogo! (Se v naglici obla�i.) Saj pojde�, kajne, Reza? 214 Tereza: In Prelih � kake skrbi nam prizadeva! Priklatil se je domov tak � H a na (prebledi, ohromi v kretnji): Prelih? Tereza: Pri�el je domov, ko sem �e vstajala, ves povaljan in krvav. Skupiti jo je moral nekje. H a na (plane izza omarinih vrat, kjer se je preobla�ila): Saj ni mogo�e! Tereza: Zakaj se razburjate tako, ni vreden pijanec! Doslej sem stala pri njem ter ga mo�ila. H a n a (stopi k Rezi ter jo strese): Reza, Reza, pri Kristu, ali si videla � Prelih? Tereza: Kaj imate? Zakaj ne Prelih? Tudi jaz sem se �udila, kdaj je odkolovratil poloma iz hi�e. H a n a: In je �iv ? Je �iv ? Tereza: Pretepsti so ga morali kje, sam Bog ve, kod je stikal negoda! Mo�gane si je moral pretresti, ni�esar ne ve. Ves spomin mu je vzelo! Prav za prav ni videti tako pijan, udarjen je bolj moral biti. liana (stoji ukopana): �eprav �ivi � �eprav �ivi � jaz sem ga vendar � (Se zave, da se ne sme izdati.) Vendar sem ga � � vendar ------- Tereza: Kaj ste ga? Kaj je? H a n a (�ez obraz se ji razlije bla�en nasmeh): Oh ni�, ni� � v�eraj � kako je pri�el glupo pravit tisto o podoknici! Ne more pustiti �loveku nekoliko veselja, �e ga ho�ejo presenetiti, ne, Reza? Radostno presene�enje nad vestjo jo du�i, ne da ji, da ji ne bi u�le besede:) Naj �ivi, naj �ivi � samo da je mrtev! Tereza (jo le nerazumevajo�e gleda). Iz dalje gasilska tromba. Hana (�e preoble�ena, rine Terezo iz sobe): Pojdiva, pojdiva! Tereza: Toda nekaj moram ogrniti tudi �e jaz! (Izgineta iz sobe.) Izza V ajdovega ogla Prelih z obvezano glavo in �udno na�emljeno obleko, za konce suknje ga lovi Juta, ki se je med tem �e vrnila s svojega pohoda; mo� se komaj dr�i na nogah. Juta (na pol v joku) : Bodite no pametni, bodite no pametni, Otmar! Kaj bo rekla gospa Reza! Kako ste le steknili obleko, saj sva jo vam skrili � �lovek niti za minuto ne sme umakniti peta! Prelih: Kaj me briga gospa Reza! Bom pa vendar smel iti gledat po�ar! Ni vsak dan. Juta (ga rine nazaj, ki se je otepa): Lepo prosim! Naro�ila mi je, da moram paziti na vas. Rekla je, da ste zme�ani! 215 Prelih: Kaj je rekla? Da sem zme�an? �akaj, za �eljust jo pri-mem. Sem radoveden, kdo je bolj zme�an, jaz ali baba. � Kje �e gori? (Se ozira zmedeno okrog sebe in se opoteka.) Juta, povej, prosim, kje je �e ogenj? Pa mi je res �e nekoliko v glavi. (Se prime za glavo in obtiplje obvezo.) Kdo me je pa povezal? Juta. snemi mi to! Saj nisem ni� ranjen, le notri je hudo. �e me vidijo takega, bodo koj stegovali jezike. Tarbula, Afra in stara �ena se vra�ajo preko trga, Ko zagledajo Preliha, takoj pospe�ijo korak. 1 a r b u 1 a: Prelih, ranjeni Prelih, glejte no, kako je povit! (Vpije �e izdale� k njemu:) Ali so vas res, gospod Prelih? So vas res? Prelih (Juti): Pojdiva, babe gredo! (Se opoie�e.) No, pel ji me nazaj, saj grem nazaj! Juta (pozabi sedaj na komija): No, kaj je? Kje je �e ogenj? Stara�ena: O be�i, be�i, saj ve�, kako je pri nas, takoj za�ene jo tak krik! Nekaj desk pod kozolcem, pa �e te niso marale goreti! Tarbula: To jim privo��im, da ni ognja, zmerom pridejo prepozno! (Prelihu:) Ali vas je po glavi? Kdo pa je bil? Ali vam je res spomin vzelo? Gru�i se je pribli�al od nekod tudi K o nr a d. Konrad: Ploho, Prelih, ali ti je res nekdo nekaj povedal na uho? Prelih je ves zmeden, bi rad �el domov, pa ne ve kako: grabi Juto za roko in rine z glavo stran od radovedne�ev, ki so se nabrali okrog njega. Izza ogla H a n a in T e r e z a, namenjeni po poli iz mesta na Tisovec. Tereza (ko ugleda Preliha v gru�i): Marija, kaj pa ta tod kolovrati! Saj sem mu skrila obleko! Gotovo je �la punica kam zijala prodajat. (Ugleda Juto.) Ali ti nisem naro�ila, da pazi nanj? Ti �! (Jo grdo pogleda, pa se zdr�i besede.) Prelih, takoj domov in v posteljo! Sle�em ga, spravim v posteljo �! Dam si opravka � njim! Prelih, takoj v posteljo! �akajte, Hana, moram mu pomagati domov. Hana (vr�e glavo nazaj in se zanosno zasmeje): Kaj stra�ite okrog, Prelih, ali vas niso ubili? In kako umetno je povit, kdo vas je pa tako povezal? Ljudje v gru�i so zelo hvale�ni ter se re�ijo nad Prelihovo rev��ino. Tarbula: Gospa Tereza, samo nekaj lesa se je vnelo, �e �e ne veste. 216 Tereza (je podprla Preliha, ki ga z Juto vodita domov): No, vidite, Hana, zdelo se mi je, da ne bo ni�. Le pojdiva nazaj. �emu bi lezli tako navkreber za prazen ni�. Hana (vpra�a navzo�e): Ne gori ve�? Tarbula: Nekaj desak in kup slame, to je bilo vse. (Z globokim vzdihom.) Pri nas se nikdar ni� ne zgodi! A f r a: Nikdar nobenega dogodka! Hana (se ne smeje): Pa�, pa�, in vendar se je zgodilo: u m o r j e n je bil nekdo to no�! Ob�instvo se smeje, ker se gospodi�na izvoli nor�evati iz Preliha. Konrad: Nesimo ga na pokopali��e! Smeh. �ez trg slikar, ves zasopljen in upehan je prevzel glavni aran�ma po�ara. Postaja pred okni, nastavlja pred usta dlani kot trobento in navdu�en kri�i: �Trara � trara�gori! Gori! Me��ani, re�ite svoje imetje/� Teka iz ene ulice v drugo: �Gori! Dogodek! Trara � trara!'� Slikar (pride do gru�e): Gori! Be�ite in re�ite svoje! A f r a: Pijanec �e ne ve, da ni ni�. Konrad: Mojster, mojster, saj so �e pogasili! Saj ni hotelo goreti! Pojdite k �Zadnjemu gro�u�, sedaj so tam! Slikar: Mol�i, brezbo�nik, ne posegaj s svojim la�nivim gobcem v bo�jo usodnost, ki je naklonila nevrednemu mestu dogodek! Gori! Gori! Ves Breg je �e v ognju! Konrad: Ta hudi� bi utegnil za�gati �e sam! Zlodeju bi prisodil, da ga ogenj �e veseli! S 1 i k a r (z nagnjeno glavo in revnimi, zapu��enimi rokami): Morebiti se bo zdaj za�ivelo kako druga�e, morebiti nastopi kaj drugega � novo, svetlonovo �ivljenje! (Zastor.) �e poziva ob�instvo igralce pred rampo, se zastor dvigne znova. Vsi stanovalci po svojih sobah. Kot lutke v sejmski strel jami, povsem negibni, zapored jih o�ivlja skrit mehanizem, potem pa zopet zapadajo v smrt. K lik o t (stoji kot prelomljen sredi sobe): V mizi po�i les, nismo culi, mrak se zatipa z razcef ranimi rokami nakvi�ku. � Privid je edini paradi�, iz katerega ne moremo biti pregnani � � Pred mirno �eno stoji Afra ter ji tla�i v usta skorjo kruha. 217