You are on page 1of 14

‫مكمل االتجاة البسيط‪简单趋向补语‬‬

‫‪ 去, 来‬المكمل ده ليه أداتين بس هما‬


‫‪.‬بيتحطوا بعد الفعل بيعبروا الفعل ده رايح وال جي حسب المتكلم وال يترجموا حرفيا ولكن يساعدوا على الفهم‬
‫‪:‬مثال‬
‫。‪我们在楼上,他上来‬‬
‫‪.‬نحن في المبنى‪ ،‬وهو صعد‬
‫)عشان اللي بيتكلم جوا المبنى والشخص التاني جي ناحيته‪( .‬ناحية المتكلم ‪ 来‬هنا استخدمنا‬
‫。‪我们在楼上,他离开我们下去‬‬
‫‪.‬نحن في المبنى هو تركنا ورحل‬
‫)عشان اللي بيتكلم جوا المبنى والشخص التاني بيبعد عنه‪( .‬في غير ناحية المتكلم ‪ 去‬هنا استخدمنا‬

‫‪.‬لو المفعول شيء يوضع قبل أو بعد المكمل*‬


‫。‪爸爸买了苹果来。= 爸爸买来了苹果‬‬
‫)هنا فهمنا أن األب اشترى الفاكهة وراح ألوالده اللي هما المتكلم ‪ 来‬بابا اشترى فاكهة‪( .‬وجود‬
‫‪.‬لو المفعول مكان يوضع قبل المكمل*‬
‫。‪妈妈进房子来‬‬
‫)أمي دخلت الشقة‪( .‬هنا نفهم أن المتكلم جوا الشقة‬
‫‪.‬فقط ‪ 来‬بنستخدم ‪ 开‬و ‪ 起‬مع*‬
‫。‪我起来‬‬
‫‪.‬قبل المفعول دايما إال إذا كان مكان فتوضع في أخر الجملة ‪ 了‬توضع *‬
‫。‪我上车去了‬‬

‫أو بطريقة أخرى‬

‫‪.......‬بعد الفعل (المسند)في الجملة ليعبر عن اتجاه الفعل ‪ 来 去‬هو استخدم الفعل‬

‫‪Verb+来/去-------‬‬

‫_________________________‬

‫‪ 来‬إذا كان االتجاه جهة المتكلم فإننا نستخدم الفعل‬

‫‪ 来‬بمعني ان الشئ او الشخص ال بيتكلم عنو المتحدث جاي ناحيتو يبقي نستخدم‬

‫مثال‬

‫。‪我们的老师进来了‬‬

‫‪.‬ألنه قادم ناحيته‪ 来‬أي ان المعلم متجه ناحية المتحدث‪..‬لذلك بالنسبة للمتحدث‬

‫‪-----------------------------------------------‬‬

‫‪ 去‬أما إذا كان عكس المتكلم فإننا نستخدم الفعل‬


‫。‪我们的老师出去了‬‬

‫هنا المعلم خرج مش ماشي ناحية المتكلم‬

‫‪---‬بمعني كان معاه مع المتكلم ف نفس المكان بس تركو ومشي‬

‫‪ 去.‬هنا ماشي عكسو ناحية المتكلم الن المتكلم كده ورا فهو كده المعلم ذهب‬

‫___________________________‬

‫‪:-‬خصائص المكمل المبين لالتجاه البسيط‬

‫‪-----------------------‬‬

‫‪去‬و‪ 来‬إذا الفعالن‪1//‬‬

‫‪ .‬عندما يعمالن في الجملة مكمال بسيطا مبينا لالتجاه فهما يوضحان االتجاه بالنسبة للمتحدث‬

‫。‪他上来了‬‬

‫‪.‬سيصعد له من األسفل ‪ 他‬هذه الجملة تعني ان المتحدث في األعلي وان‬

‫‪...‬مثال أخر‬

‫。‪他出去了‬‬

‫______________________________‬

‫‪得‬في الجملة مكمال بسيطا مبيننا لالتجاه ال نستخدم معهما الحرف المساعد‪来‬و‪ 去‬عندما نستخدم‪2//‬‬
‫______________________________‬

‫في نهاية الجملة التي تدل‪ 了‬إذا وجد مفعول به في الجملة يعبر عن المكان فالبد أن يوضع بين الفعل والمكمل ‪..‬وفي هذه الحالة نضع‪3//‬‬
‫‪..‬بعد الفعل او الفعل والمكمل‪ 了‬علي انتهاء حدوث الفعل‪..‬حيث ال يمكن وضع‬
‫。‪我们的老师进教室来了‬‬
‫_______________________________‬

‫اما إذا كان المفعول ال يعبر عن مكان ويعبر عن شئ فإنه من الممكن إن يوضع بين الفعل والمكمل ويمكن أن يوضع بعد الفعل‪4//‬‬
‫‪去.‬و‪来‬بعد الفعل او بعد ‪ 了‬المكمل‪...‬وفي هذه الحالة يمكن وضع‬
‫。‪他给我们带来了一封信‬‬

‫‪Ta gei women dailai le yifengxin‬‬

‫‪.‬بعد الفعل والمكمل‪ 了‬ده المفعول به بعد الفعل والمكمل‪.‬ووضعنا‬


‫。‪他给我们带了一封信来‬‬

‫‪ .‬بعد الفعل‪ 了‬وهنا المفعول بين الفعل والمكمل ووضعنا‬

‫_____________________________‬

‫رقم ‪ 3‬و‪ 4‬في كال الحالتين ينفع يجو بين الفعل والمكمل لو حد اتلخبط يقولهم ديما بين الفعل والمكمل ‪.....‬بس ف حالة المفعول دل ع‬
‫بعد‪ 了‬بعدالفعل والمكمل لو جبنا المفعول ف االخر ولو جبناه بينهم نضع‪ 了‬ف االخر وف حالة دل ع شئ نضع‪ 了‬مكان يضع‬
‫‪.....‬الفعل‬

‫‪ 可能补语‬مكمل اإلمكانية‬
‫بيعبر عن إذا ماكانت الظروف أو الشروط المطلوبه تسمح بتحقيق هدف سواء نتيجه أو اتجاه معين وال ال ويمكن تحويل معظم مكمالت‬
‫‪.‬النتيجه أو االتجاه إلى مكمل امكانيه أو إحتمال زي ما البعض بيقول ‪ .‬يعني باختصار بيوضح إذا كان ممكن وال مش ممكن تنفذ الفعل‬
‫شكل االثبات‬
‫‪动词+得+结果/趋向补语‬‬
‫。‪我听得懂老师的话‬‬
‫。‪他说得清楚‬‬
‫‪今天雨下得 大‬‬
‫‪ 不了 liao‬النفي له شكلين اما تنفي مكمل النتيجه أو االتجاه أو تستخدم‬

‫‪动词+不+结果/趋向补语‬‬
‫‪动词+不+了‬‬
‫‪春天的雨大不了‬‬
‫‪那儿太危险,去不了‬‬
‫‪饺子那么多吃不了‬‬
‫。‪这个故事我看不懂‬‬

‫‪ 吗‬شكل االستفهام اما باستخدام أداة االستفهام‬


‫?‪黑板上的字你看得见吗‬‬
‫?‪今天的作业你写得完吗‬‬
‫او باستخدام أسلوب النفي واالثبات زي‬
‫?‪这个故事你看得懂看不懂‬‬
‫ليه بقا 。 ‪ 不了‬وشكل النفي هو األكثر استخداما وخاصه بطريقه‬ ‫😌‬
‫ألن شكل االثبات رغم أنه بيعبر عن إثبات حدوث نتيجه أو اتجاه الفعل لكن مش بصورة كامله يعني لو قولنا‬
‫معناه فهمت لكن مش القصه كلها بل معظمها غير لو قولت ‪这个故事我看得懂‬‬
‫。‪这个故事我看懂了‬‬
‫‪ .‬يعني فهمت القصه كلها‬

‫‪ ...‬والمكمل ده أساسه بيعطي في الجمله معني ممكن أو مش ممكن و قادر اومش قادر‬
‫ممكن اسمع وافهم‪听得懂‬‬
‫مش ممكن اسمع ‪听不了‬‬

‫اوال ‪ 能/会‬ايه بقا االختالف بينه وبين‬ ‫‪ 能...‬نركز شويه مع بعضينا😦‬


‫‪能+动词+补语‬‬
‫‪动词+得+可能补语‬‬
‫المعنى مختلف برغم أن االتنين معناهما مش ممكن‬

‫。‪这次没复习,考不好‬‬
‫هنا شرط اتمام حدوث الفعل مش موجود اللي هو يراجع فبالتالي النتيجه ما اتحققتش‬
‫‪你能去,他不能去‬‬
‫انت ممكن تروح هو ال‬
‫مفيش هنا شروط أو سبب لعدم حدوث الفعل‬

‫‪ 会‬ثانيا‬
‫‪动词+不+补语‬‬
‫‪不会+动词‬‬

‫😳‬ ‫هو بيعرف لكن انهارده مش عارفه ممكن شارب خمرة مثال 🤣‬
‫‪他会开车,但今天开不了‬‬
‫مش موجود‬ ‫يبقا شرط اتمام الفعل وهو انك تكون فايق‬

‫مفيش شروط لمنع الفعل هي اصال مابتعرفش تعوم ‪妹妹不会游泳‬‬

‫‪....‬مكان المفعول‬
‫بعد المكمل أو اول الجمله‪1-‬‬
‫?‪你听得懂老师的话吗‬‬
‫?‪老师的话你听得懂吗‬‬

‫لو مكمل احتمال لمكمل اتجاه معقد ده له طريقتين‪2-‬‬


‫اوال لو المفعول فيه عدد فبيكون مكانه بين فعل االتجاه والمكمل لو بعد المكمل‬
‫。‪我拿不出一千块钱来‬‬
‫。‪我拿不出来一千块钱‬‬

‫ثانيا لو المفعول اسم بدون عدد‬


‫بيكون المفعول فقط بين فعل االتجاه والمكمل‬
‫。‪这点钱拿不出手来‬‬

‫احيانا بيكون في حالة خاصه لشكل مكمل اإلمكانية ودي بتستخدم في اللغه الشفويه اكتر وبتكون‬
‫‪ 能+动词‬فقط وبتعطي معنا ‪动词+得‬‬
‫。‪你吃得,我吃得‬‬
‫。‪你去得,我去得‬‬
‫واالفعال المستخدمه في الطريقه دي مش كتير هما‬
‫‪去,吃,看,玩,要,动‬‬
‫‪ 动词+不+得‬وشكل النفي‬
‫‪去不得‬‬
‫‪玩不得‬‬

‫أو بطريقة أخرى‬

‫‪ :‬المكمل المبين لالحتمال‬


‫‪----------------------‬‬

‫‪.‬يوضح مدي إمكانية حدوث الفعل‬

‫ويتكون من‬

‫الفعل‪+得+‬مكمل النتيجة‬

‫او‬

‫الفعل‪+得+‬مكمل االتجاه‬

‫‪:-‬أمثلة‬

‫。‪我们看得懂‬‬

‫。‪我们听得清楚‬‬

‫?‪现在去,吃晚饭前(回得来)吗‬‬

‫__________________________________‬

‫‪:-‬خصائص المكمل المبين لالحتمال‬

‫‪ 不‬بأداة النفي ‪ 得‬تكون صيغة النفي للمكمل المبين لالحتمال باستبدال الحرف‪1/‬‬

‫مثل‬

‫。‪我们看不懂‬‬

‫。‪我们听不清楚‬‬

‫______________________________‬

‫يمكن أن يأتي المفعول به بعد المكمل المبين لالحتمال مباشرة‪2/‬‬

‫。‪他吃不下东西‬‬

‫أو قبل الفعل‬

‫。‪他东西吃不下‬‬

‫أو قبل المسند إليه‬


‫。‪东西他吃不下‬‬

‫________________________________‬

‫صيغة سؤال النفي واإلثبات للجملة التي تحمل مكمال مبينا لالحتمال تكون بتكرار الفعل مرة والمكمل مرة في صيغة االثبات ومرة‪3/‬‬
‫‪.‬بصيغة النفي‬

‫?‪今天的课你听得懂 听不懂‬‬

‫_________________________________‬

‫)‪ (了,着,过‬ال يمكن للفعل الذي يأتي معه المكمل المبين لالحتمال أن يأخذ‪4/‬‬

‫مكمل عدد المرات‪动量补语Dòngliàng bǔyǔ‬‬


‫)‪Key words: (次, 遍, 声, 趟, 下‬‬
‫‪:‬المكمل ده بيعبر الفعل ده حصل كام مرة‪ ،‬مثل‬

‫)تستخدم مع الكالم(。‪不会来的同学给我说一声‬‬
‫)الزميل الذي لن يستطيع القدوم فليقل لي‪( .‬يعني يقول مرة‬
‫。‪麻烦你跑一趟‬‬
‫)معلش هتعبك أجري جولة واحدة‪(.‬تستخدم مع األماكن‪/‬الجوالت‬

‫األتنين بمعنى مرة بس ‪ 遍،‬و ‪ 次‬في فرق بين*‬


‫عملت حاجة مرة ولكن لم انتهي من فعل الشيء‪次:‬‬
‫عملت حاجة مرة واتميت الفعل‪遍:‬‬
‫‪:‬مثال‬
‫。‪这个电影我看过三次,也没看完一遍‬‬
‫‪.‬لقد شاهدت هذا الفيلم ثالث مرات (مخلصتوش)‪ ،‬ولكن لم انتهي منه مره واحدة‬

‫‪ (念, 说, 写, 听, 看).‬تأتي مع الحواس ‪ 遍‬أيضاً*‬

‫فبمعنى بعض الوقت‪/‬قليالً ‪ 一下儿‬أما*‬


‫。‪请你帮助我一下儿‬‬
‫‪.‬من فضلك ساعدني قليالً‬

‫‪.‬لو المفعول ضمير يأتي قبل المكمل*‬


‫‪.‬لو المفعول شيء يأتي بعد المكمل*‬
‫‪.‬لو المفعول اسم مكان يأتي قبل أو بعد المكمل*‬

‫مكمل الدرجة ‪程度补语‬‬


‫‪---------------------------------‬‬
‫هو مكمل يأتي ليوضح درجه الفعل أو درجة الصفة‬
‫‪例子:‬‬
‫‪-他跑得快‬‬
‫‪-他们快乐得很‬‬
‫~ و هو فعل مساعد بمعنى يجب لذلك وجب االنتباه ‪ děi‬و يأتي بعد الفعل ‪ ،‬أما إذا جاء قبله فينطق ‪ 得‬مكمل الدرجه هو‬
‫وقبل المكمل ‪ 得‬وتأتي بعد ‪ 不‬عند النفي نستخدم‬
‫‪例子:‬‬
‫‪他睡得不早‬‬
‫‪他回答得不对‬‬
‫تكون بتكرار المكمل مرة باإلثبات ومرة بالنفي ‪ 正反疑问式‬عن استخدام أسلوب االستفهام بالنفي‬
‫‪例子:‬‬
‫?‪今天你起得早不早‬‬
‫) ‪ ( 了/着/过‬الفعل الذي يأتي بعد مكمل مبين للدرجة ال يمكن أن يأخذ الحروف المساعدة‬
‫في حالة وجود حال في جملة يوجد بها فعلين‪ ،‬فإن الحال عادة ما يوضع بعد الفعل الثاني وليس األول‬
‫‪例子:‬‬
‫。‪他讲这个问题已经讲得很清楚‬‬

‫!كيف يأتي المفعول به؟‬


‫‪ :‬إما يكون‬
‫‪ 汉语说得快‬أول الجملة‬
‫‪ 他汉语说得快‬بين الفاعل و الفعل‬
‫‪ 他说汉语说得快‬بين الفعلين‬

‫مكمل النتيجة‬
‫‪//错 cuo‬‬

‫مثل‬

‫‪说错‬‬

‫‪写错‬‬

‫‪算错‬‬

‫‪翻译错‬‬

‫‪回答错‬‬

‫‪做错‬‬

‫مثال‬

‫。‪这些练习都做错了‬‬

‫___________________________________‬
‫‪3//好 hao‬‬

‫عندما تعمل في الجملة مكمل مبين للنتيجة تعبر عن أن الفعل وصل إلي نتيجة طيبة مثل‪ 好‬الصفة‬

‫。‪我们一定要学好汉语‬‬

‫‪Women yiding yao xuehao hanyu.‬‬

‫مثل‬

‫‪写好‬‬

‫‪算好‬‬

‫‪做好‬‬

‫‪翻译好‬‬

‫‪准备好‬‬

‫وهكذااااااا‬

‫___________________________________‬
‫بوضوح‪4//清楚 qingchu‬‬

‫。‪黑板上的字我看清楚了‬‬

‫مثل‬

‫‪说清楚‬‬

‫‪看清楚‬‬

‫‪些清楚‬‬

‫‪问清楚‬‬

‫‪讲清楚‬‬

‫__________________________________‬

‫نظيف ‪5//干净 ganjing‬‬

‫‪ 洗xi‬وتأتي غالبا مع الفعل يغسل‬


‫نتيجة الغسيل اي النظافة يبقي‬

‫。‪洗干净‬‬

‫。‪衣服都洗干净了‬‬

‫‪Yi fu dou xi ganjing le.‬‬

‫مثل‬

‫‪打扫干净‬‬

‫‪扫干净‬‬

‫____________________________________‬

‫‪ ......‬وهنأك صفات أخري ‪.....‬تعمل كمكمل مبينا للنتيجة‬


‫منظم مرتب أنيق‪整齐 zhengqi‬‬

‫‪早‬‬ ‫‪zao‬‬

‫‪晚‬‬ ‫‪wan‬‬

‫‪快‬‬ ‫‪kuai‬‬

‫فاسد أو سئ‪坏 huai‬‬

‫‪大‬‬ ‫‪da‬‬

‫‪.........‬وهكذاااا‬

‫______________________________________‬

‫_____‪:‬خصائص المكمل المبين للنتيجة‬

‫_________________________________________‬

‫‪ .‬يلتصق المكمل المبين للنتيجة بالفعل التصاقا وثيقا فال يمكن أن يفصل بينهما أي عنصر آخر من عناصر الجملة‪1/‬‬

‫‪.‬او( المفعول به إن وجد في الجملة)بعد الفعل والمكمل )‪ 了‬وال بد أن يوضع( الحرف المساعد‬

‫。‪我看完了那本小说了‬‬
‫‪Wo kanwan le naben xiaoshuo le.‬‬

‫‪.‬لقد انتهيت من قراءة تلك الرواية‬

‫________________________________________‬

‫‪....‬قبل الفعل ليعبر عن عدم الوصول لنتيجة ما)‪( 没‬او)‪ (没有‬نفي المكمل المبين للنتيجة يكون بوضع أداة النفي‪2/‬‬

‫。‪我今天没有看见他‬‬

‫‪Wo jintian meiyou kanjian ta.‬‬

‫‪.‬لم أراه اليوم‬

‫_________________________________________‬

‫‪.‬عندما تكون الجملة تعبيرا عن حقيقة)‪ (不‬يمكن أن ينفي المكمل المبين للنتيجة في الجملة الشرطية باستخدام أداة النفي‪3/‬‬

‫?‪你不写清楚,我们怎么看‬‬

‫?‪),women zenmekan‬بوضوح ‪Ni bu xie (qingchu‬‬

‫إذا لم تكتب بوضوح‪ ،‬كيف نرى؟‬

‫________________________________________‬

‫‪:-‬صيغة سؤال النفي واإلثبات للجملة التي بها مكمل مبين للنتيجة هناك ثالث صيغ‪4/‬‬

‫‪............................................................................‬‬

‫)األولي(‬

‫‪ 没有‬المفعول في بداية الجملة وبعد كده الفعل ومكمل النتيجة وفي االخر نضع‬

‫?‪那篇文章你看完了没有‬‬

‫?‪ni kanwan le meiyou‬مقال‪)wenzhang‬كلمة كمية للمقاالت‪Na (pian‬‬

‫هل انتهيت من قراءة المقالة؟‬

‫‪ 那篇文章‬لو الحظنا المفعول في اول الجملة‬

‫‪看完‬وبعد كده الفعل ومكمل النتيجة‬


‫‪ 没有‬ووضعنا في النهاية‬

‫‪............................................................................‬‬

‫)الثانية(‬

‫عكس اول صيغة‬

‫‪没有‬نأتي بالفعل ومكمل النتيجة في البداية ثم المفعول وفي النهاية نضع أيضا‬

‫? ‪你学会开车没有‬‬

‫هل تعلمت قيادة السيارة ؟‬

‫‪学会‬هنا أتينا بالفعل ومكمل النتيجة في البداية‬

‫‪ 开车‬ثم المفعول‬

‫‪ 没有‬وفي النهاية وضعنا‬

‫‪............................................................................‬‬

‫)الصيغة التالتة(‬

‫بتكرار الفعل والمكمل المبين للنتيجة مرة باالثبات وبالمرة بالنفي‬

‫?)‪这篇作文你(看懂没看懂‬‬

‫‪Zhe pian zuowen ni kandong mei kandong.‬‬

‫هل قرأت هذا المقال؟‬

‫‪ 没‬هنا قمنا بتكرار الفعل ومكمل النتيجة مرة أخري ووضعنا بينهم‬
‫هي كلمة كمية توضع مع المقاالت ‪ 篇pian‬كلمة*‬

‫___________________________________‬

‫)‪ (过‬أو )‪ :(了‬عبارة الفعل والمكمل المبين للنتيجة يمكن أن يأتي بعدها أي من الحروف المساعدة‪5/‬‬

‫。‪他画完了那张风景画儿了‬‬

‫‪Ta huawan le na zhang fengjing huar le.‬‬

‫لقد أنهى رسم المناظر الطبيعية‬


‫。‪我以前看见过这种植物‬‬

‫‪).‬نبات‪Wo yiqian kanjian guo zhe zhong (zhiwu‬‬

‫‪.‬لقد رأيت هذا النبات من قبل‬

‫______________________________________‬

‫)مكمل الزمن(‪ 几小时 jixiaoshi‬قاعدة‬


‫‪............‬هذه القاعدة تبين عدد الساعات التي استغرقها عمل شئ ما ويتكون من الكلمات التي تعبر عن فترة زمنية‬

‫。‪我学汉语学了两年了‬‬

‫‪......‬خصائصه‬

‫‪.‬اذا كان في الجملة مكمل مبين للزمن ومفعول به فيجب تكرار الفعل ووضع المكمل المبين للزمن بعد الفعل المكرر‪1/‬‬
‫。‪我坐车坐了两小时‬‬

‫。‪晚会进行了三个小时‬‬

‫‪ .‬لو الحظنا هنا بسبب وجود المفعول به كررنا الفعل‬


‫‪:-‬قبلها كاألتي‪ 的‬أما إذا اردنا عدم تكرير الفعل فالبد أن ياتي المفعول به (االسم)في نهاية الجملة ويمكن ان نستخدم****‬

‫。‪我坐了两小时(的)车‬‬
‫إذا كان المفعول به ضميرا‪،‬فالبد أن نضع المكمل المبين للزمن بعد المفعول به‪....‬مثل‬

‫。‪我等了他半天‬‬

‫?‪我等了你一个小时,你去哪儿‬‬

‫ومن الممكن أيضا أن يأتي المفعول به قبل أو بعد الوقت إذا كان اسم شخص وفي هذه الحالة نضع المكمل المبين للزمن قبل المفعول به‬
‫‪...‬او بعده‬
‫。‪你等王老师一会儿吧,他马上就来‬‬

‫。‪你等一会儿王老师吧,他马上就来‬‬

‫الفعل الذي يحمل مكمل مبينا للزمن قليال ماينفي في االحوال العامة ولكن في بعض األحوال من أجل التفسير والتوضيح يمكن ان نضع‬
‫‪.......‬قبل الفعل لنفي المكمل وليس لنفي الفعل مثال )‪ 不‬او‪ (不是‬فقط)او ‪ 没‬او ‪(没有‬‬

‫?‪你找了他一个小时吧‬‬

‫️➡‬
‫‪不(是),我没找他一个小时,‬‬
‫‪结果补语 Jiéguǒ bǔyǔ‬‬
‫مكمل النتيجة زي ما قولنا بيكون باستخدام كلمات كتير بتيجي بعد الفعل تكمله بس كل واحدة ليها استخدام وده اللي هنقوله دلوقتي‬

‫‪:‬بيختلف معاه باختالف مكمل‪ ،‬مثل ‪ 看‬أوالً‪ :‬فعل‬


‫️➡‬
‫️➡‬
‫قرأ وخلص ‪看+完‬‬

‫️➡‬
‫لمح الشيء ‪看+见‬‬

‫️➡‬
‫أخطأ النظر ‪看+错‬‬

‫️➡‬
‫أصاب النظر ‪看+对‬‬

‫️➡‬
‫قرأ وفهم ‪看+懂‬‬

‫️➡‬
‫وجد الشيء ‪看+到‬‬
‫رأى بوضوح ‪看+清楚‬‬
‫من المثال ده نقدر نستنتج المكمل غير ايه في الفعل‬

‫️➡‬
‫️➡‬
‫توضع بعد الفعل لتدل على انتهاءه ‪完‬‬

‫️➡‬
‫توضع بعد الفعل لتدل علة انتهاءه بشكل جيد ‪好‬‬

‫️➡‬
‫توضع بعد أفعال الحواس لتدل على الفهم ‪懂‬‬

‫️➡‬
‫توضع بعد الفعل لتدل على اإلغالق ‪上‬‬

‫️➡‬
‫توضع بعد الفعل لتدل على الفتح ‪开‬‬
‫توضع بعد الفعل لتدل على انتهاءه بشكل خطأ ‪错‬‬
‫️➡‬
‫توضع بعد الفعل لتدل على انتهاءه بشكل صحيح ‪对‬‬
‫️➡‬
‫️➡‬
‫توضع بعد الفعل لتدل على انتهاءه متأخرا ‪晚‬‬

‫️➡‬
‫توضع بعد الفعل لتدل على انتهاءه مبكرا ‪早‬‬

‫️➡‬
‫توضع بعد الفعل لتدل على التغيير والتقلب من إلى ‪成‬‬
‫إذا جائت قبل شيء تحمل معنى وجد ‪到‬‬

‫️➡‬
‫إذا جائت قبل زمان أو مكان تحمل معنى حتى‬

‫️➡‬
‫توضع بعد الفعل لتدل على الثبات ‪住‬‬

‫️➡‬
‫توضع بعد الفعل لتدل على األمر أو تغيير الحاله ‪在‬‬
‫توضع بعد الفعل لتدل على أنه أمر على غير العادة ‪给‬‬
‫️➡‬
‫توضع بعد الفعل لتدل على البُعد ‪远‬‬

‫️➡‬
‫مكمل الزمن ‪时量补语‬‬
‫‪Key words:‬‬
‫)‪(一年,两个月,三个星期,一会儿,一点...‬‬
‫‪:‬له ثالث طرق‬
‫。‪玛丽看了三个小时书‬‬
‫。‪玛丽看书看了三个小时‬‬
‫。‪玛丽看了三个小时的书‬‬
‫)ليس لها معنى هنا ‪ 的‬ال(‬
‫‪.‬الثالث جمل بمعنى‪ :‬ما لي قرأت كتاب في ثالث ساعات‬

‫‪.‬هنا هو حدد بالظبط هي قرأت في قد ايه‪ ،‬أكنه بيوصف الفعل بأنه يذكر مدة حدوثة‪ ،‬ودي مهمة المكمل*‬

‫‪:‬المفعول (الكتاب) يوضع في أخر الجملة غالبا إال إذا كان به نعت (صفة أو كلمة كمية) فيوضع في أول الجملة‪ ،‬مثل*‬

‫。‪(今天的报) 我看了一个小时‬‬
‫‪.‬لقد قرأت جريدة اليوم في ساعة واحدة‬

‫‪:‬لو المفعول ضمير أو اسم شخص يوضع قبل المكمل حتى ال تدل على االستحقار‪ ،‬مثل*‬
‫。‪我等了(你) 两个小时‬‬
‫‪.‬لقد انتظرتك ساعتين‬

‫‪:‬مع األفعال التالية يجب وضع المكمل بعد المفعول*‬


‫)‪(毕业, 到, 来, 去, 死, 回, 起床, 参加, 离开, 下课‬‬
‫‪:‬مثل‬
‫。‪他已经到中国两年了‬‬
‫‪.‬لقد وصل إلى الصين بالفعل منذ سنتين‬

‫‪:多长时间‬السؤال عن مكمل الزمن بنشيل الزمن ونحط‬

You might also like