You are on page 1of 4

‫العقد الوظيفي‬

‫عقد التوظيف‬

‫معرف العقد‪18846591 :‬‬ ‫رقم العقد‪18846591 :‬‬

‫تم إنشاء هذا العقد إلكترونيًا تحت إشراف وزارة الموارد البشرية والتنمية االجتماعية‬ ‫ُأبـرم هذا العقـد الكترونيًا تحت الضوء وزارة الموارد البشرية البشرية‪ ،‬المملكة العربية‬
‫‪:‬بالمملكة العربية السعودية بتاريخ ‪ ) 01-04-2024 ( 22-09-1445‬بين‬ ‫السعودية في يوم ‪ 1445-09-22‬هـموافق ‪ 2024-04-01‬م بين كل من‪:‬‬

‫‪:‬الطرف األول‬ ‫الطرف األول ‪:‬‬

‫الشركة‪/‬المؤسسة‪ :‬شركة حمى لالستشارات المهنية‬ ‫شركة‪/‬مؤسسة‪ :‬شركة حمى لالستشارات المهنية‬
‫الرقم الوطني الموحد‪7003462764 :‬‬ ‫الرقم الوطني الموحد ‪7003462764 :‬‬
‫‪: 1-2856994‬رقم المنشأة‬ ‫رقم االخرى‪1-2856994 :‬‬
‫السجل التجاري‪1010387800 :‬‬ ‫السجل التجاري‪1010387800 :‬‬
‫العنوان‪ 12629 :‬الرياض الفرزدق‬ ‫العنوان‪ 12629 :‬الرياض الفرزدق‬
‫مكان العمل‪ :‬جازان‬ ‫مكان العمل‪ :‬جازان‬
‫‪: mep95ksa@gmail.com‬عنوان البريد اإللكتروني‬ ‫البريد اإللكتروني‪mep95ksa@gmail.com :‬‬
‫يمثلها‪ :‬خالد العقيل رئيسا‬ ‫ويمثلها بالتوقيع‪ :‬خالد العقيل بصفته رئيًس ا‬
‫‪،‬ويشار إليه فيما بعد بـ (الطرف األول)‬ ‫ويشار إليه فيما بعد بـ (الطرف األول)‪،‬‬

‫‪:‬الطرف الثاني‬ ‫الطرف الثاني ‪:‬‬

‫االسم‪ :‬النعيم خالد محمد التوم‬ ‫االسم‪ :‬النعيم خالد محمد التوم‬
‫المهنة ‪ :‬مهندس مدني‬ ‫المهنة‪ :‬مهندس مدني‬
‫رقم الموظف‪1022 :‬‬ ‫الرقم الوظيفي‪1022 :‬‬
‫الجنسية ‪ :‬سودانية‬ ‫الجنسية ‪ :‬سوداني‬
‫تاريخ الميالد‪1972-09-01 :‬‬ ‫التاريخ‪1972-09-01 :‬‬
‫رقم الهوية‪2528982040 :‬‬ ‫رقم الهوية‪2528982040 :‬‬
‫نوع الهوية‪ :‬معرف اإلقامة‬ ‫نوع الهوية‪ :‬إقامة‬
‫تاريخ انتهاء الهوية‪2022-12-06 :‬‬ ‫تاريخ االنتهاء‪2022-12-06 :‬‬
‫الجنس‪ :‬ذكر‬ ‫الجنس ‪ :‬ذكر‬
‫الديانة مسلم‬ ‫الديانة ‪ :‬مسلم‬
‫الحالة االجتماعية‪ :‬متزوج‬ ‫الحالة االجتماعية‪ :‬متزوج‬
‫المؤهل الدراسي‪ :‬بكالوريوس‬ ‫المؤهل العلمي‪ :‬بكالوريوس أو مايعادلها‬
‫التخصص‪ :‬الهندسة المدنية‬ ‫التخصص‪ :‬الهندسة المدنية‬
‫‪: SA6510000011100305197007‬ايبان‬ ‫رقم اآليبان‪SA6510000011100305197007 :‬‬
‫اسم البنك ‪ :‬البنك االهلي التجاري‬ ‫اسم البنك‪ :‬البنك األهلي التجاري‬
‫‪: alnaeemaltom@gmail.com‬عنوان البريد اإللكتروني‬ ‫البريد اإللكتروني‪alnaeemaltom@gmail.com :‬‬
‫‪: 0553394617 966‬رقم الجوال‬ ‫رقم الجوال‪0553394617 966 :‬‬

‫‪،‬ويشار إليه فيما بعد بـ (الطرف الثاني)‬ ‫ويشار إليه فيما بعد بـ (الطرف الثاني)‪,‬‬

‫اتفق الطرفان على أن يعمل الطرف الثاني لدى الطرف األول تحت إدارته وإشرافه‬ ‫الغريبان على أن يعمل الطرف الثاني لديه واحد تحت ادارته واشرافه بوظيفة مهندس‬
‫بوظيفة مهندس مدني ويقوم باألعمال الموكلة إليه بما يتناسب مع قدراته العملية‬ ‫مدني ومباشر األعمال التي تكلف بما بما في ذلك تمكنه من قدراته العملية والعلمية‬
‫والعلمية والفنية وفقًا مع احتياجات العمل وبما ال يتعارض مع الضوابط المنصوص عليها في‬ ‫والفنية وفقا الحتياجات العمل وبالتالي ال يتناقض معها ويمكنهم في المواد (الثامنة‬
‫‪.‬المواد (الثامنة والخمسين‪ ،‬والتسعة والخمسين‪ ،‬والستين) من نظام العمل السعودي‬ ‫والخمسون‪ ،‬التاسعة والخمسون‪ ،‬الستون) من نظام العمل‪.‬‬

‫مدة العقد سنة واحدة تبدأ من ‪ 2024-04-01‬وتنتهي في ‪ ، 2025-03-31‬علمًا بأن‬ ‫مدة هذا العقد ‪ 1‬سنة تبدأ من تاريخ ‪ ، 2024-04-01‬وينتهي في ‪ . 2025-03-31‬علمًا‬
‫‪ .‬تاريخ بدء (تاريخ االنضمام) عمل الطرف الثاني هو ‪2024-04-01‬‬ ‫بأن تاريخ العقد الثاني هو ‪. 2024-04-01‬‬

‫وسيتم تجديد العقد لمدة مماثلة ما لم يقم أحد الطرفين بإبالغ اآلخر كتابيا بعدم رغبته في‬ ‫وتتجدد لفترة أودد مساواة مالم يشعر أحد الطرفين بالخطأ بشكل خاص في الوقت‬
‫‪.‬تجديد العقد قبل ‪ 30‬يوما من انتهاء العقد‬ ‫المناسب قبل ( ‪ ) 30‬يوًما من تاريخ انتهاء العقد‪.‬‬

‫ويخضع الطرف الثاني لفترة تجريبية مدتها ‪ 90‬يومًا تبدأ من تاريخ مباشرة العمل‪ ،‬وال‬ ‫ألنها تتجه الثاني إلى تجربة مدتها ‪ 90‬يوما تبدأ من تاريخ مباشرته للعمل وال تدخل في‬
‫تدخل في الحساب إجازة عيد الفطر وعيد األضحى واإلجازات المرضية‪ .‬ويحق لكال‬ ‫حساباتها إجازة عيدي الفطر واألضحى واالجازة المرضية تو للطرفين الحق في اتفاقية‬

‫تم التحميل بتاريخ‪14:29 2024-04-01 :‬‬


‫بواسطة‪ :‬النعيم التوم ‪2528982040 -‬‬ ‫الصفحة ‪ 1‬من ‪4‬‬
‫ ما لم ينص العقد على حق أحد الطرفين في‬،‫الطرفين إنهاء العقد خالل هذه الفترة‬ ‫ مالم يعقد على أحقية في القضاء‬،‫جنيف خالل هذه الفترة‬
‫اإلنهاء‬.

‫أيام وساعات العمل‬ ‫أيام وساعات العمل‬

‫ ساعات‬8 ‫ أيام في األسبوع ويتم تحديد ساعات العمل بـ‬6 ‫يتم تحديد أيام العمل العادية بـ‬ ‫ يوميًا ويلتزم‬8 ‫ أيام في األسبوع وتحدد ساعات العمل بـ‬6 ‫تحدد أيام العمل العادية بـ‬
‫ يلتزم الطرف األول بأن يدفع للطرف الثاني أجر ًا إضافيًا عن ساعات العمل اإلضافية‬.‫يومًيا‬ ‫الطرف األول بأن يدفع للطرف الثاني أجر ًا اضافيًا عن ساعات العمل اإلضافية يوازي أجر‬
‫ من أجره األساسي‬%50 ‫يساوي أجر الساعة مضافًا إليه‬. .‫ من أجره األساسي‬٪50 ‫الساعة مضافًا إليه‬

The obligations of the first party ‫التزامات الطرف األول‬

The first party pays the second party a basic fee of 5,925.00 Saudi ‫ ريال سعودي يستحق‬5,925.00 ‫يدفع الطرف األول للطرف الثاني أجر ًا أساسي قدره‬
Riyals, which is due at the end of each month ‫نهاية كل شهر‬

The first party to the second party is also committed to the following: :‫كما يلتزم الطرف األول للطرف الثاني باآلتي‬

1. Pay 1,483.00 Saudi Riyals, a housing allowance payable at the ‫ بدل سكن يستحق نهاية كل شهر‬,‫ ريال سعودي‬1,483.00 ‫ أن يدفع أجر‬.1
end of each month ‫ بدل نقل يستحق نهاية كل شهر‬,‫ ريال سعودي‬592.00 ‫ أن يدفع أجر‬.2
2. Pay 592.00 Saudi Riyals, a transportation allowance payable at
the end of each month

The second party deserves for each year a paid annual leave of 30 days, ‫ يومًا مدفوعة األجر ويحدد‬30 ‫يستحق الطرف الثاني عن كل عام إجازة سنوية مدتها‬
and the first party determines its dates during the year of entitlement ‫الطرف األول تاريخها خالل سنة االستحقاق وفقًا لظروف العمل على أن يتم دفع أجر‬
according to work conditions, provided that the leave wage is paid in ‫االجازة مقدمِا عند استحقاقها وللطرف األول تأجيل االجازة بعد نهاية سنة استحقاقها لمدة‬
advance when it is due, and the first party has to postpone the leave ‫ يومًا كما له بموافقة الطرف الثاني كتابًة تأجيلها إلى نهاية السنة التالية‬90 ‫ال تزيد عن‬
after the end of the year of entitlement for a period not exceeding 90 .‫لسنة االستحقاق وذلك حسب مقتضيات ظروف العمل‬
days, and with the consent of the party Second, in writing, to postpone it
to the end of the year following the year of entitlement, according to the
requirements of work conditions.

The first party is obligated to provide medical care to the second party ‫يلتزم الطرف األول بتوفير الرعاية الطبية للطرف الثاني بالتأمين الصحي وفقًا ألحكام‬
with health insurance in accordance with the provisions of the ‫نظام الضمان الصحي التعاوني‬
Cooperative Health Insurance Policy

The first party is obligated to pay the contributions of the General ‫يلتزم الطرف األول بسداد اشتراكات المؤسسة العامة للتأمينات االجتماعية حسب‬
Organization for Social Insurance according to its regulations ‫أنظمتها‬

The first party bears the fees for the second party’s recruitment/transfer, ‫ نقل خدماته إليه ورسوم اإلقامة‬/ ‫يتحمل الطرف األول رسوم استقدام الطرف الثاني‬
the residency fee, the work permit and its renewal and any resulting ‫ورخصة العمل وتجديدهما وما يترتب على تأخير ذلك من غرامات ورسوم تغيير المهنة‬
fines, change of occupation, exit and return fees, and the return ticket ‫والخروج والعودة وتذكرة عودة الطرف الثاني إلى موطنه بالوسيلة التي قدم بها بعد انتهاء‬
for the second party to his home by the same mean he/she came by ‫العالقة بين الطرفين‬
after the end of the relationship between the two parties.

The first party is obligated to pay the expenses of preparing the body of ‫يلتزم الطرف األول بنفقات تجهيز جثمان الطرف الثاني ونقله إلى الجهة التي أبرم فيها‬
the second party and transporting it to the party in which the contract ‫العقد أو استقدام الموظف منها ما لم يدفن بموافقة ذويه داخل المملكة أو تلتزم‬
was concluded or bringing the employee from it unless he is buried with .‫المؤسسة العامة للتأمينات االجتماعية بذلك‬
the consent of his relatives inside the Kingdom or the General
Organization for Social Insurance is obligated to do so.

The obligations of the second party ‫التزامات الطرف الثاني‬

To perform the work entrusted to him in accordance with the principles ‫أن ينجز العمل الموكل إليه وفقًا ألصول المهنة ووفق تعليمات الطرف األول إذا لم يكن‬
of the profession and according to the instructions of the first party if ‫في هذه التعليمات ما يخالف العقد أو النظام أو اآلداب العامة ولم يكن في تنفيذها ما‬
there is nothing in these instructions that contradicts the contract, order ‫يعرضه للخطر‬
or public morals and there is nothing in their implementation that puts
him at risk

14:29 2024-04-01 :‫تم التحميل بتاريخ‬


2528982040 - ‫ النعيم التوم‬:‫بواسطة‬ 4 ‫ من‬2 ‫الصفحة‬
To take adequate care of the tools and tasks assigned to him and the ‫أن يعتني عناية كافية باألدوات والمهمات المسندة إليه والخامات المملوكة للطرف األول‬
raw materials owned by the first party placed at his disposal or in his ‫الموضوعة تحت تصرفه أو التي تكون في عهدته وأن يعيد إلى الطرف األول المواد غير‬
custody and to return to the first party the non-expendable materials ‫المستهلكة‬

To provide assistance and support without requiring additional pay in ‫أن يقدم كل عون ومساعدة دون أن يشترط لذلك أجر ًا إضافيًا في حاالت األخطار التي‬
cases of dangers threatening the safety of the workplace or the persons ‫تهدد سالمة مكان العمل أو األشخاص الموظفين فيه‬
employed in it.

To undergo any medical examinations required by the first party before ‫أن يخضع وفقًا لطلب الطرف األول للفحوص الطبية التي يرغب في إجرائها عليه قبل‬
or during joining the work to verify that he/she is free from occupational ‫االلتحاق بالعمل أو أثناءه للتحقق من خلوه من األمراض المهنية أو السارية‬
or communicable diseases

The second party is committed to good manners and work ethics while ‫يلتزم الطرف الثاني بحسن السلوك واألخالق أثناء العمل وفي جميع األوقات يلتزم‬
at work, and at all times abides by the rules, customs, norms and ethics ‫باألنظمة واألعراف العادات واآلداب المرعية في المملكة العربية السعودية وكذلك‬
in force at the Kingdom of Saudi Arabia, as well as the rules, regulations ‫بالقواعد واللوائح والتعليمات المعمول بها لدى الطرف األول ويتحمل كافة الغرامات‬
and instructions in force at the first party and bears all the financial ‫المالية الناتجة عن مخالفته لتلك األنظمة‬
penalties resulting from his violation of these regulations

Approval of the first party deducting the prescribed percentage from the ‫الموافقة على استقطاع الطرف األول للنسبة المقررة عليه من األجر الشهري لالشتراك‬
monthly wage for participation in the General Organization for Social ‫في المؤسسة العامة للتأمينات االجتماعية‬
Insurance

Expiration or Termination of The Contract ‫انتهاء العقد أو إنهاءه‬

This contract ends with the expiry of its term in the fixed-term contract ‫ينتهي هذا العقد بانتهاء مدته في العقد محدد المدة أو باتفاق الطرفين على انهائه بشرط‬
or with the agreement of the two parties to terminate it, provided that ‫موافقة الطرف الثاني كتابًة‬
the second party agrees in writing

The first party has the right to terminate the contract of the second party ‫يحق للطرف األول فسخ العقد دون مكافأة أو إشعار للطرف الثاني أو تعويضه شريطة‬
without award, notice or compensation according to the cases ‫إتاحة الفرصة للطرف الثاني في إبداء أسباب معارضته للفسخ وذلك طبقًا للحاالت الواردة‬
mentioned in Article (eighty) of the work system, provided that the ‫في المادة (الثمانون) من نظام العمل‬
second party is given the opportunity to express reasons for his
opposition to the termination.

The second party has the right to leave work and terminate the contract ‫حق للطرف الثاني ترك العمل وإنهاء العقد دون إشعار الطرف األول مع احتفاظه بحقه في‬
without notifying the first party while retaining his right to obtain all his ‫الحصول على كافة مستحقاته طبقًا للحاالت الواردة في المادة (الحادية والثمانون) من‬
dues according to the cases mentioned in Article (eighty-first) of the ‫نظام العمل‬
work system.

End of Service Reward ‫مكافأة نهاية الخدمة‬

Upon termination of the contractual relationship by the first party, or ‫يستحق الطرف الثاني عند إنهاء العالقة التعاقدية من قبل الطرف األول أو باتفاق الطرفين‬
with the agreement of the two parties, or with the end of the contract ‫أو بانتهاء مدة العقد أو نتيجة لقوة قاهرة مكافأة قدرها أجر خمسة عشر يومًا عن كل سنة‬
period, or as a result of force majeure, the second party is entitled to a ‫من السنوات الخمس األولى وأجر شهر عن كل سنة من التالية ويستحق الموظف مكافأة‬
reward of fifteen days' wages for each of the first five years and a ‫عن أجزاء السنة بنسبة ما قضاه منها في العمل وتحسب المكافأة على أساس األجر األخير‬
month’s wage for each year of the following. The employee is entitled to
a reward for the parts of the year in proportion to what she/he spent in
work, and the remuneration is calculated on the basis of the last wage

Applicable System and Jurisdiction ‫النظام الواجب التطبيق واالختصاص القضائي‬

This contract is subject to the labor regulations and its executive ‫يخضع هذا العقد لنظام العمل والئحته التنفيذية والقرارات الصادرة تنفيذ ًا له في كل مالم‬
regulations and the decisions issued in its implementation in all cases ‫يرد به نص في هذا العقد ويحل هذا العقد محل كافة االتفاقيات والعقود السابقة الشفهية‬
where no provision is made in this contract. This contract replaces all ‫منها أو الكتابية إن وجدت‬
previous verbal or written agreements and contracts if any.

In the event that a dispute arises between the two parties regarding this ‫في حالة نشوء خالف بين الطرفين حول هذا العقد فإن االختصاص القضائي ينعقد للجهة‬
contract, the Jurisdiction shall be convened for the labor cases qualified

14:29 2024-04-01 :‫تم التحميل بتاريخ‬


2528982040 - ‫ النعيم التوم‬:‫بواسطة‬ 4 ‫ من‬3 ‫الصفحة‬
‫‪authority in the Kingdom of Saudi Arabia‬‬ ‫المختصة بنظر القضايا العمالية في المملكة العربية السعودية‬

‫‪Warnings and notifications between the two parties are made in writing‬‬ ‫تتم اإلخطارات واإلشعارات بين الطرفين كتابة عن طريق قنوات التواصل اإللكترونية في‬
‫‪through the electronic communication channels in the Qiwa platform for‬‬ ‫منصة قوى لكل من الطرفين ويلتزم كل طرف في حال تغييره للعنوان الخاص به أو تغيير‬
‫‪each of the parties. The address and email address registered in Qiwa‬‬ ‫البريد االلكتروني بتعديله من خالل منصة قوى وإال اعتبر عنوان العنوان أو البريد االلكتروني‬
‫‪platform will be considered legally applicable, and both parties are‬‬ ‫المسجل لدى منصة قوى هما المعمول بهما نظامًا‪.‬‬
‫‪obligated to update them on Qiwa platform in the event of any change.‬‬

‫‪This contract was exported electronically and is accessible to both‬‬ ‫تم تصدير هذا العقد الكترونيًا ويتاح الوصول له لكل من الطرفين عن طريق منصة قوى‪.‬‬
‫‪parties via Qiwa platform.‬‬

‫‪This contract is approved by the Ministry of Human Resources and Social‬‬ ‫والله الموفق ‪ ،،،‬يعتبر هذا العقد معتمد من قبل وزارة الموارد البشرية والتنمية االجتماعية‬
‫‪Development‬‬

‫‪ at 01-04-2024 13:58‬خالد العقيل ‪Created by‬‬ ‫تم االنشاء بواسطة‪ :‬خالد العقيل بتاريخ ‪13:58 2024-04-01‬‬

‫تم التحميل بتاريخ‪14:29 2024-04-01 :‬‬


‫بواسطة‪ :‬النعيم التوم ‪2528982040 -‬‬ ‫الصفحة ‪ 4‬من ‪4‬‬

You might also like