Professional Documents
Culture Documents
New Account Relationship Form Priority Banking
New Account Relationship Form Priority Banking
Existing customer Yes نعم No ال عميل حالي CIF No. رقم ملف تعريف
العميل
FATCA & CRS TAX SELF-CERTIFICATION معيار اإلبالغ المشترك/نموذج اإلقرار الذاتي للكيان لقانون االمتثال الضريبي للحسابات األجنبية
1. Are you a tax resident of any country or هل أنت مقيم ضريبي ألي دولة أو دول لغرض الضريبة خارج دولة.1
Yes نعم No ال
countries for tax purpose outside of UAE? االمارات العربية المتحدة ؟
2. If yes, please specify the country/ies: : الدول/ يرجى تحديد الدولة، في حال نعم.2
دولة اإلقامة الضريبية رقم تعريف المكلف المكافئ التشغيلي ،) أدخل السبب (أ،في حال عدم توافر رقم تعريف المكلف
Country of Tax Residence Taxpayer identification number of functional (ج) حسبما هو مذكور أدناه،)(ب
equivalent (TIN) If no TIN Available, enter reason A,B,C as listed below
Select
Select
Select
3. Did you obtain UAE Tax residency under a هل حصلت على إقامة ضريبة بدولة االمارات العربية المتحدة تحت.3
Yes نعم No ال
residency by investment scheme إقامة بموجب برنامج استثمار
In which jurisdiction have you been subject to personal income tax
4. في أي اختصاص قضائي خضعت لضريبة دخل شخصية خالل السنة الميالدية السابقة .4
during the previous calendar year
Customers who are tax residents in countries other than the UAE are العمالء الذين يكونون مقيمين ضريبيين في دول بخالف دولة االمارات العربية المتحدة يجب
requested to provide supporting documents to confirm their tax residency على سبيل.عليكم تقديم المستندات الداعمة لتأكيد دولة اقامتهم الضريبية والرقم الضريبي
country and tax number. For example, copy of one of the below documents: * البطاقة الضريبية * الرقم الضريبي * الشهادة الضريبية: نسخة من المستندات أدناه،المثال
• Tax card • Tax ID • Tax certification
Reason Code Reason السبب رمز السبب
The country/ jurisdiction where the Account Holder is resident االختصاص القضائي حيث يقيم صاحب الحساب ال تصدر رقم تعريف/الدولة
A does not issue TINs to its residents. .المكلف الى المقيمين فيه أ
The Account Holder is otherwise unable to obtain a TIN or صاحب الحساب ال يمكنه خالفا لذلك الحصول على رقم تعريف المكلف أو رقم
B equivalent number (Please explain why you are unable to obtain a معادل (يرجى شرح لماذا ال يمكنك الحصول على رقم تعريف المكلف في الجدول ب
TIN in the above table if you have selected this reason). )أعاله في حال اخترت هذا السبب
No TIN is required. (Note: Only select this reason if domestic law of اختر فقط هذا السبب في حال كان: (مالحظة.رقم تعريف المكلف غير مطلوب
C the relevant jurisdiction does not require the collection of the TIN القانون المحلي لالختصاص القضائي ذى العالقة ال يتطلب تحصيل رقم تعريف ج
issued by such jurisdiction) المكلف الصادر من قبل ذلك االختصاص القضائي
Please explain in the following boxes why you are unable to obtain a TIN if يرجى التوضيح في المربعات التالية لماذا ال يمكنك الحصول على رقم تعريف المكلف في حال
you selected reason B above. اخترت السبب (ب) أعاله
1. .1
2. .2
3. .3
NEW ACCOUNT RELATIONSHIP FORM - PRIORITY 10.23 Ver 10
NE06FRM0548 (Page 1 of 6) مرخص من قبل مصرف اإلمارات العربية المتحدة المركزي
ّ ) هو بنك.ع.م.بنك اإلمارات دبي الوطني (ش.
Emirates NBD Bank (P.J.S.C.) is licensed by the Central Bank of the UAE.
صاحب الحساب الثاني- الخدمات المصرفية المميزة- حساب شخصي- معلومات العميل
NEW ACCOUNT RELATIONSHIP FORM - INDIVIDUAL - PRIORITY BANKING
Existing customer Yes نعم No ال عميل حالي CIF No. رقم ملف تعريف
العميل
CIF No. For Bank Use Only لإلستخدام البنكي فقط PID No. For Bank Use Only لإلستخدام البنكي فقط
PERSONAL DETAILS - Account Holder 2 صاحب الحساب الثاني- البيانات الشخصية
Salutation اللقب
PERSONAL DETAILS البيانات الشخصية
First Name االسم
Salutation اللقب
Middle Name اسم األب
First name االسم
Last Name اسم العائلة
Middle name City/Town/Place اسم األب
/ البلدة/ المدينة
Country of Birth دولة الميالد of Birth محل الميالد
Last name اسم العائلة
Date of Birth تاريخ الميالد Gender الجنس
Date of Birth تاريخ الميالدD D M M Y Y Y Y Male ذكرFemale انثى
Marital Status الحالةاالجتماعيةNationality الجنسية
Marital Status Married متزوج Single عازب الحالة االجتماعيةNationality الجنسية
CONTACT DETAILS بيانات االتصال
Mobile Number رقم الهاتف المتحرك المحلي
E-mail البريد اإللكتروني
RESIDENCE ADDRESS عنوان اإلقامة
Street name/number رقم الشارع/اسم
Area المنطقة
Building name اسم المبنى
Flat/villa number / رقم الشقة City/Emirate اإلمارة/ المدينة
الفيال
P.O Box/Zip/ /رمز المنطقة/صندوق البريد
Country الدولة Postal code الرمز البريدي
Preferred mailing address - Please select يفضل ذكر بيانات العنوان البريدي – يرجى
UAE COMMUNICATION ADDRESS If different from residence address ً
مختلفا عن العنوان أعاله اختيار إذا كان
عنوان االتصال في اإلمارات العربية المتحدة
FATCA & CRS TAX SELF-CERTIFICATION معيار اإلبالغ المشترك/نموذج اإلقرار الذاتي للكيان لقانون االمتثال الضريبي للحسابات األجنبية
1. Are you a tax resident of any country or هل أنت مقيم ضريبي ألي دولة أو دول لغرض الضريبة خارج دولة.1
Yes نعم No ال
countries for tax purpose outside of UAE? االمارات العربية المتحدة ؟
2. If yes, please specify the country/ies: : الدول/ يرجى تحديد الدولة،في حال نعم .2
دولة اإلقامة الضريبية رقم تعريف المكلف المكافئ التشغيلي ،) أدخل السبب (أ،في حال عدم توافر رقم تعريف المكلف
Country of Tax Residence Taxpayer identification number of functional (ج) حسبما هو مذكور أدناه،)(ب
equivalent (TIN) If no TIN Available, enter reason A,B,C as listed below
Select
Select
Select
3. Did you obtain UAE Tax residency under a هل حصلت على إقامة ضريبة بدولة االمارات العربية المتحدة تحت.3
Yes نعم No ال
residency by investment scheme إقامة بموجب برنامج استثمار
CONTACT DETAILS
In which jurisdiction have you been subject to personal income tax قضائي خضعت لضريبة دخل شخصية خالل السنة الميالدية السابقة االتصال بيانات
اختصاص في أي.4
4.
during the previous calendar
Country year رمز Area رمز منطقة Phone Number رقم الهاتف
Code الدولة Code االتصال
Please explain in the following boxes why you are unable to obtain a TIN if يرجى التوضيح في المربعات التالية لماذا ال يمكنك الحصول على رقم تعريف المكلف في حال
you selected reason B above. اخترت السبب (ب) أعاله
1. .1
2. .2
3. .3
NEW ACCOUNT RELATIONSHIP FORM - PRIORITY 09.23 Ver 10
NE06FRM0548 (Page 2 of 6) .مرخص من قبل مصرف اإلمارات العربية المتحدة المركزي
ّ ) هو بنك.ع.م.بنك اإلمارات دبي الوطني (ش 10.23 Ver 10
Emirates NBD Bank (P.J.S.C.) is licensed by the Central Bank of the UAE.
معلومات الحساب
Account Information
ACCOUNT DETAILS معلومات الحساب
نوع الحساب Currency
Account Type -Select CCY- العمالت
BANKING FACILITIES REQUIRED (INDICATE aFOR UNSUBSCRIPTION) )في حالة عدم االشتراك a مطلوب تسهيالت بنكية (اكتب عالمة
E-statement Yes نعم No ال كشف الحساب Online and mobile Yes نعم No ال الخدمات المصرفية عبر
a اإللكتروني banking a الهاتف المتحرك واإلنترنت
الخدمات المصرفية عبر
SMS banking Yes a نعم No ال الرسائل النصية القصيرة
Cheque Book Required Yes نعم No ال مطلوب دفتر شكات
Please select a card type – Primary Card الحد الشراء اليومي الحد النقدي اليومي البطاقة الرئيسية- يرجى اختيار نوع البطاقة
Daily POS Limit Daily Cash Limit
APPLICABLE FOR SKYWARDS SAVINGS ACCOUNT* *ينطبق على حساب توفير سكاي واردز
Are you an existing Emirates Skywards member? ً
حاليا في برنامج سكاي واردز من طيران اإلمارات؟ هل أنت مشترك
Yes, provide your Emirates Skywards سجل رقم عضويتك في برنامج سكاي واردز،اذا نعم
membership number (EK) من طيران اإلمارات
No, you will be enrolled as an Emirates Skywards member سيتم تسجيلك في برنامج سكاي واردز من طيران اإلمارات،اذا ال
*Emirates Skywards Programme Rules and Emirates NBD Skywards Visa Debit Card .*تطبق قوانين برنامج سكاي واردز طيران اإلمارات إضافة إلى شروط وأحكام بطاقة الخصم فيزا وحساب وخدمات سكاي واردز
and Account and Services Terms and Conditions apply
Salary Account with ENBD Yes نعم No ال حساب الراتب مع بنك اإلمارات دبي الوطني
Mode of Operation Single منفرد Joint مشترك طريقة العملية
Share Percentage Declaration إقرار نسبة المشاركة
)Applicable only for Joint accounts( )(يطبق فقط على الحسابات المشتركة
We hereby notify the bank that the ownership of the joint Account is held us as follows: : إننا بموجبة نبلغ البنك بأن ملكية الحساب المشترك مملوكة لنا على النحو التالى
On the death of a joint account holder, we confirm full ownership of the نؤكد بأن الملكية الكاملة للحساب المشترك،عند وفاة صاحب الحساب المشترك
joint account shall vest in the surviving joint account holder*. .*ستؤول إلى صاحب الحساب المشترك الباقي على قيد الحياة
*Disclaimer: It is the responsibility of the account holders to consider any تقع على عاتق أصحاب الحساب مسؤولية مراعاة أي قوانين ميراث تنطبق:*إخالء المسؤولية
inheritance laws applicable to them. The selection by the joint account ، يخضع االختيار من قبل أصحاب الحساب المشترك لجميع القوانين المعمول بها.عليهم
holders is subject to all applicable laws, and nothing shall require the Bank to ،وفقا لتقديره الفردي
ً ،وليس هناك أي شيء يتطلب من البنك اتخاذ أي إجراءات من الممكن
take any actions which may, in its sole discretion, breach such laws. The Bank . يحق للبنك التقدم بطلب إصدار أمر من المحكمة حسب تقديره.أن تنتهك هذه القوانين
may request a Court order at its discretion.
NEW ACCOUNT RELATIONSHIP FORM - PRIORITY 10.23 Ver 10
NE06FRM0548 (Page 3 of 6) .مرخص من قبل مصرف اإلمارات العربية المتحدة المركزي
ّ ) هو بنك.ع.م.بنك اإلمارات دبي الوطني (ش
Emirates NBD Bank (P.J.S.C.) is licensed by the Central Bank of the UAE.
Important Information معلومات هامة
It is important that you know who the Bank is and how to contact it. We are نحن بنك اإلمارات دبي.من المهم بالنسبة لك معرفة من هو البنك وكيفية االتصال به
Emirates NBD Bank (P.J.S.C.) (the “Bank”) a commercial bank regulated and ع( (“البنك”) وهو بنك تجاري مرخص ويخضع لرقابة البنك المركزي لدولة.م.الوطني ) ش
licensed by the Central Bank of the United Arab Emirates. You may serve ويجوز لك توجيه اإلشعارات إلى البنك أو إخطاره بأي شكوى على.اإلمارات العربية المتحدة
notices on the Bank or notify it of a complaint at its postal address, PO Box اإلمارات العربية المتحدة أو بالبريد اإللكتروني إلى، إمارة دبي،777 :ب.عنوانه البريدي ص
777, Dubai, UAE or by email to customersupport@emiratesnbd.com or calling
+971 600540000 أو االتصال بالرقمcustomersupport@emiratesnbd.com
+971 600 54 0000.
The account(s) requested will be made available at the discretion of the Bank. ً ،يوافق البنك
وإذا لم يوافق البنك. على الحساب (الحسابات) المطلوب،تبعا لتقديره المنفرد
If the Bank does not approve this application it will notify you in accordance ً
.وفقا للقانون المعمول به فسيتم إخطارك بذلك،على هذا الطلب
with applicable law.
The account(s) and related services by the Bank are subject to the terms of this يخضع الحساب (الحسابات) والخدمات ذات الصلة المقدمة من البنك لشروط هذا الطلب
application together with the Bank’s General Terms and Conditions for باإلضافة إلى الشروط واألحكام العامة للبنك المتعلقة بالمنتجات المصرفية لألفراد (حسبما
Consumer Banking Products (as may be amended from time to time, the .)” “الشروط العامة،يطرأ عليها من تعديالت من حين آلخر
“General Terms”).
You are entitled to cancel the application to open the account(s) within five قبول هذا/) أيام عمل من توقيع5( يحق لك إلغاء طلب فتح الحساب (الحسابات) خالل خمسة
(5) Business Days of signing / accepting this document (“Cooling-off Period”) الطلب (“فترة السماح”) وال يجوز للبنك معالجة الطلب حتى انتهاء هذه الفترة وقد يتعين
and the Bank cannot process the application until this period expires and you ، كما يتوجب عليك تخصيص بعض الوقت للنظر في الطلب.عليك إعادة تقديم هذا الطلب
may need to resubmit this document. You should take time to consider the .ولكنه يحق لك التنازل عن فترة السماح عن طريق وضع عالمة في المربع أدناه
application, but you do have the right to waive the Cooling-off Period by
ticking the box below.
Warning: The Bank recommends that you carefully read this application, يوصيك البنك بالتمعن في قراءة هذا الطلب وبيان الحقائق األساسية والشروط:تحذير
Key Facts Statement and the Bank’s General Terms before submitting .العامة للبنك قبل تقديم هذا الطلب واالتصال بالبنك إذا كان لديك أي استفسارات
this application and contact the Bank should you have any questions.
I agree to waive my right to a “cooling off” period of 5 business days, so بحيث،) أيام عمل5( أوافق على التنازل عن حقي في فترة “السماح” التي تبلغ مدتها
that my account can be immediately processed and understand that by يمكن على الفور معالجة الحساب وأدرك بموجب التنازل عن فترة السماح أن الشروط
waiving the cooling-off period the terms and conditions which apply to .فورا
ً لنا/ملزمة لي
ِ واألحكام المطبقة على الحسابات ستصبح
the accounts will be immediately binding on me/us
I acknowledge receiving the Key Facts Statement (KFS), and have also أقر باستالمي بيان الحقائق األساسية (بيان الحقائق األساسية) وقد قرأته وفهمته عند
ُّ
read and understood the KFS at the time of signing/accepting the .العرض/قبول وثيقة الطلب/توقيع
application/offer document.
https://cdn.emiratesnbd.com/enbd/files/pdf/kfs_accounts_current_and_ https://cdn.emiratesnbd.com/enbd/files/pdf/kfs_accounts_current_and_
savings_accounts.pdf savings_accounts.pdf
I acknowledge that the interest rate, fees and costs are subject to change نتحقق/أقر بأن سعر الفائدة والرسوم والتكاليف تخضع للتغيير والتي سوف أتحقق
ُّ
which I/We will check within the Schedule of Charges and Key Facts .منها بانتظام في جدول الرسوم وبيان الحقائق األساسية
Statement on a regular basis.
I have read, understood, acknowledge and accept the Bank’s General لقد قرأت وفهمت وأؤكد وأوافق على الشروط العامة للبنك المتاحة على موقعه
Terms available on its website (www.emiratesnbd.com/ ) وتعديالتها منwww.emiratesnbd.com/arabictermsandconditions( اإللكتروني
termsandconditions) as amended from time to time, which I/We expressly ً
صراحة على االلتزام بها سواء أكانت باللغة العربية أم باللغة نوافق/ والتي أوافق،حين آلخر
agree and accept to abide by, whether in Arabic or English language. .اإلنجليزية
Declaration إقرار
By signing / accepting and submitting this application, I/We apply to the Bank نتقدم بطلب إلى البنك لفتح/إننا أتقدم/ فإنني،القبول على هذا الطلب وتقديمه/بالتوقيع
to open the account(s) set out in this application. In doing so I/We: :إننا/ ولغايات تحقيق ذلك فإنني.الحساب (الحسابات) المذكور في هذا الطلب
• confirm that all the information furnished by me/us in this application is جانبنا في هذا الطلب صحيحة/نؤكد أن جميع المعلومات المقدمة من جانبي/أؤكد •
true, complete and accurate in all respects and that I/We have not نتعمد إخفاء أي حقائق جوهرية/إننا لم أتعمد/وكاملة ودقيقة من جميع النواحي وأنني
wilfully withheld any material fact and will immediately inform the Bank .نبلغ البنك على الفور إذا طرأت أي تغييرات جوهرية على هذه المعلومات/وسوف أبلغ
if there are any material changes to this information.
• agree that the Bank may communicate and contract with me/us إلكترونيا بأي وسيلة
ً معنا/نوافق على أنه يجوز للبنك التواصل والتعاقد معي/أوافق •
electronically through any means as the Bank may make available, all of .لنا/ملزمة لي
ِ تعد جميعها
ُّ والتي،يوفرها البنك
which shall be binding on me/us.
• acknowledge that the Bank has the right to amend the terms and نقر بأنه يحق للبنك تعديل الشروط واألحكام المطبقة على الحسابات والشروط/ ُّ أقر
ُّ •
conditions which apply to the accounts and the Bank’s General Terms by / والتي أوافق،وفقا للقانون المعمول به ً العامة للبنك عن طريق توجيه إخطار كتابي
notice in writing in accordance with applicable law, which I/We agree .وأوافق على االلتزام بها سواء أكانت باللغة العربية أم باللغة اإلنجليزية
and accept to abide by, whether in Arabic or English language.
• acknowledge that the information contained in this form and/ أقر بأن المعلومات الواردة في هذا النموذج والمعلومات المتعلقة بصاحب الحساب •
information regarding the Account Holder and any Reportable االختصاص/ وأي حساب (حسابات) قد يتم تقديمها إلى السلطات الضريبية في البلد
Account(s) may be provided to the tax authorities of the country in القضائي التي يتم فيها االحتفاظ بهذا الحساب (الحسابات) وقد يتم تبادلها مع
which this account(s) is/are maintained and exchanged with tax مقيما ألغراض السلطات الضريبية ألي بلد أو بلدان أخرى يكون فيها صاحب الحساب
ً
authorities of another country or countries in which the Account Holder
.الضريبة بموجب اتفاقات حكومية دولية لتبادل معلومات الحساب المالي
may be tax resident pursuant to intergovernmental agreements to
exchange financial account information.
• certify that I am the Account Holder (or am authorized to sign for the أؤكد بأنني صاحب الحساب (أو المفوض بالتوقيع بالنيابة عن صاحب الحساب) لجميع •
Account Holder) of all the account(s) to which this form applies. .الحسابات التي ينطبق عليها هذا النموذج
• undertake to advise Bank within 30 days of any change in circumstances يوما بأي تغيير يطرأ على الظروف التي تؤثر على
ً 30 أتعهد بإبالغ البنك في غضون •
which affects the tax residency status of the individual identified in this وضع اإلقامة الضريبية للفرد المذكور في هذا النموذج أو يترتب عليه عدم صحة
form or causes the information contained herein to become incorrect,
محدث بشكلَّ وتزويد البنك بإقرار ذاتي وإعالن،المعلومات الواردة في هذا النموذج
and to provide Bank with a suitably updated self-certification and
Declaration within 90 days of such change in circumstances. .يوما من هذا التغيير الذي طرأ على الظروفً 90 مناسب في غضون
• confirm that under no circumstances shall the bank, its employees or its أؤكد بأنه ال يجوز بأي حال من األحوال أن يتحمل البنك أو موظفيه أو مقاوليه أي •
contractors be liable for any direct, indirect, incidental, special, punitive مسؤولية عن أي أضرار مباشرة أو غير مباشرة أو عرضية أو خاصة أو جزائية أو تبعية قد
or consequential damages that may result in any way from their reliance .تنتج بأي شكل من األشكال عن اعتمادهم لتلك المعلومات
on the information.
• Understand and agree that the Bank does not provide any tax .أدرك وأوافق على أن البنك ال يقدم أي مشورة ضريبية •
advice.
By signing / accepting this letter, I/we provide Emirates NBD Bank نقدم لبنك اإلمارات دبي/فإننا أقدم/ فإنني،قبول هذا الخطاب/من خالل توقيع
PJSC (the Bank”) with explicit consent for the following: :ع (البنك”) موافقة صريحة على ما يلي.م.الوطني ش
a. to the collection, storage, use and transfer (in electronic or )جمع وتخزين واستخدام ونقل (بشكل إلكتروني أو بأي شكل آخر .أ
other form) of my/our personal data by the Bank, the بياناتنا الشخصية من قبل البنك ومجموعة البنك/بياناتي الشخصية
Bank’s group, affiliates (inside or outside of the UAE) and والشركات التابعة (داخل أو خارج دولة اإلمارات العربية المتحدة) والغير
third parties for the following purposes including but not
limited to: :لألغراض التالية بما في ذلك على سبيل المثال ال الحصر ما يلي
i( implementing, administering, and managing my/our عالقتنا مع البنك وإتاحة الحساب/تنفيذ وإدارة وتسيير عالقتي )1
relationship with the Bank and making available the /أو خدمات أخرى قد يقدمها البنك لي/(الحسابات) وأي منتجات و
account(s) and any other products and/or services the ً
تفويضا للبنك والشركات التابعة له لالتصال يتضمن ذلك.لنا
Bank may provide or offer to me/us. This includes an
authorisation for the Bank and its affiliates to contact شاركنا بياناته مع/بنا (أو بأي طرف من الغير والذي شاركت/بي
me/us (or any third party whose details I/we have أو الخدمات؛ و/البنك) فيما يتعلق بهذه المنتجات و
shared with the Bank) in relation to these products
and/or services; and
ii( Know Your Customer (KYC) processes for establishing هويتنا والتحقق منها/مراجعات “اعرف عميلك” لتحديد هويتي )2
and verifying my/our identity either offline or ثم االحتفاظ بهذه،إلكترونيا حسبما هو مسموح به
ً ورقيا أو
ً إما
electronically as may be permitted and thereafter لجميع، بموجب القانون واللوائح المعمول بها،السجالت
maintaining such records, under applicable law and
regulations, for all accounts, facilities, services, and الحسابات والتسهيالت والخدمات والعالقات من خالل البنك
relationships through the Bank and the Bank’s wider والمجموعة األوسع للبنك؛
group;
b. to the Bank obtaining, from time to time, my/our credit تقريرنا االئتماني من/ على تقريري، من وقت آلخر، حصول البنك.ب
report from the Al Etihad Credit Bureau and any other مكتب االتحاد للمعلومات االئتمانية وأي مصدر آخر للمعلومات
source of information for the purposes of assessing my/our أهليتنا ألي/أهليتنا االئتمانية وتحديد أهليتي/ألغراض تقييم أهليتي
creditworthiness and determining my/our eligibility for
any products, banking services or credit facilities offered منتجات أو خدمات مصرفية أو التسهيالت االئتمانية التي يقدمها
by the Bank, including but not limited to any renewals, بما في ذلك على سبيل المثال ال الحصر أي تجديدات أو،البنك
amendments, restructurings, extensions, or enhancements .تعديالت أو إعادة هيكلة أو تمديد أو تحسينات عليها
thereto.
I/We also authorise the Bank to provide such information as may be ً نفوض البنك/كما أفوض
أيضا بتقديم المعلومات التي قد تكون مطلوبة بموجب
required under applicable law and regulations to obtain any such .القوانين واللوائح المعمول بها للحصول على أي تقرير ائتماني من هذا القبيل
credit report.
I/We agree and acknowledge that this undertaking shall remain in نقر بأن يظل هذا التعهد ساري المفعول وال يجوز إنهاؤه أو/نوافق وأقر/أوافق
force and effect and may not be terminated or amended without تعديله دون الحصول على موافقة كتابية مسبقة من البنك؛
the Bank’s prior written consent;
d. to my/our personal data being stored on any cloud-based بياناتنا الشخصية على أي مركز بيانات سحابي يستخدمه/تخزين بياناتي .د
data centre which the Bank uses (whether hosted by the البنك (سواء جرت استضافته من قبل البنك أو مزود خدمة من الغير)؛
Bank or a third-party provider);
Package type
Wealth (PFA) Executive (Salary)
Segment Business Owner
a Retail a PRB
Approved by Signature Name
Staff/Signature No. i Designation
Account No. For Bank Use Only لإلستخدام البنكي فقط PID No. For Bank Use Only لإلستخدام البنكي فقط
NEW ACCOUNT RELATIONSHIP FORM - PRIORITY 10.23 Ver 10
NE06FRM0548 (Page 6 of 6) .مرخص من قبل مصرف اإلمارات العربية المتحدة المركزي
ّ ) هو بنك.ع.م.بنك اإلمارات دبي الوطني (ش
Emirates NBD Bank (P.J.S.C.) is licensed by the Central Bank of the UAE.