Professional Documents
Culture Documents
(speaking Spanish)
Andale!
8
00:02:18,439 --> 00:02:19,280
Andale!
10
11
12
13
14
- Vamanos.
15
yes ma'am.
16
grab a Guatemalan
17
have an El Salvadorian.
18
19
20
21
22
23
24
25
26
(speaking Spanish)
27
28
29
30
31
32
33
- Others, sir?
35
36
- Oh Jesus.
37
38
39
right Fonte?
40
41
42
- Right, Jeb.
43
44
one's a pujero.
45
46
00:04:13,759 --> 00:04:16,439
- What's a pujero?
- He's a guide.
47
48
Hey Willie,
49
Willie.
50
- Fante.
51
52
53
54
55
56
57
58
were lucky if we
59
60
damned invasion.
61
62
63
64
(speaking Spanish)
65
00:05:18,439 --> 00:05:20,480
- Impeccable.
66
67
68
69
70
is Jimmy Fante.
71
72
You sir.
73
Por favor.
74
- Como se llama?
75
(speaking Spanish)
76
- Momento.
77
Como se llama?
- Miguel Fernando Jesus Gomez.
78
- This funny?
(laughs)
79
- Go ahead.
80
Roberto.
81
Gonzales, Ernesto.
82
Arsante, Victor.
83
Gonzales, Jose.
84
00:06:29,600 --> 00:06:32,519
(speaking Spanish)
85
- It might rain.
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
- I don't know.
96
98
99
100
I watched it.
101
102
104
- We're supposed to
105
106
107
of us on duty
108
whole sector.
109
00:07:24,680 --> 00:07:26,240
110
111
112
113
114
will you?
115
00:07:51,560 --> 00:07:52,759
116
hard at work.
117
118
(speaking Spanish)
119
field training.
120
- No.
121
123
124
125
126
127
129
130
131
trails criss-cross?
132
if I was them.
133
134
00:09:54,159 --> 00:09:55,279
135
136
137
up that trail,
138
139
(speaking Spanish)
140
(helicopter whirring)
141
(yelling in Spanish)
142
143
144
145
146
party's over.
147
00:12:02,840 --> 00:12:06,039
(yelling in Spanish)
148
- Andale!
149
(speaking Spanish)
150
Pronto!
151
152
153
155
156
Son.
157
158
understand me?
159
- Good boy.
160
161
162
I am father to 30 little
bastards in Tijuana.
163
(speaking Spanish)
164
165
Mexico.
166
168
169
- Tomates.
170
171
172
173
(sirens blaring)
174
908
175
63B.
176
- Good evening.
177
178
- No.
179
180
181
182
183
184
- What else?
185
186
187
- My worthless cousins I
188
misjudge me senor.
189
190
to make sure.
191
192
193
194
195
196
197
(gunshot booms)
198
- Close it up.
199
00:18:59,519 --> 00:19:04,599
(Vito moaning,
speaking in Spanish)
200
201
- Por favor.
202
(coughing)
203
- Sorry.
204
(gunshot booms)
205
Gimme a hand.
206
00:19:30,240 --> 00:19:31,240
207
208
enough time.
209
many witnesses.
210
211
212
213
- [Phil] Yeah.
214
215
- Is there gonna be an
autopsy on this?
216
217
218
45 minutes ago.
219
220
tell ya when.
221
doing my job.
222
223
224
225
226
and
227
you.
228
You're mine.
229
230
231
some pictures.
232
00:22:03,160 --> 00:22:05,200
233
234
235
236
237
- It's so awful.
238
- Over there.
239
those Feebies.
240
241
242
243
- Okay.
244
- FBI.
- Shotgun, huh?
246
247
248
Sawed-off.
249
- Drugs?
250
251
Ysidro customs,
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
- Piece of cake.
263
264
265
266
267
- No.
268
somewhere else.
269
271
272
- Yeah.
273
Already at work.
274
275
276
- Yeah.
277
already talked
278
couple things.
279
conducting this
280
281
282
00:26:17,400 --> 00:26:18,839
283
a heavy ripple.
284
is on a 12 hour shift.
285
no time off
286
remember that
287
288
00:26:34,440 --> 00:26:35,799
back here
289
290
Let's go.
291
Jimmy,
292
293
294
296
297
298
299
- Let's go.
300
301
303
304
305
- Come here.
306
307
Turn around.
308
00:29:20,400 --> 00:29:21,759
309
310
311
312
313
own footprints.
314
316
317
318
319
wasn't a cow?
320
321
00:30:07,559 --> 00:30:10,119
322
crazy bastard
323
to his feet.
324
325
right?
326
327
328
329
to a lot of trouble.
330
331
332
333
334
Look at that.
335
336
337
(speaking Spanish)
338
happening Loco?
339
340
00:32:27,680 --> 00:32:29,799
341
- No, what?
342
343
- No shit?
344
345
346
(speaking Spanish) he
348
349
350
351
352
353
00:33:04,160 --> 00:33:07,039
354
355
356
- Good.
357
358
359
(speaking Spanish)
360
00:33:50,759 --> 00:33:54,200
361
362
363
Arturo,
364
365
- Chicago?
366
information is in here,
367
368
369
about anything.
370
371
372
373
- Okay.
- Okay.
374
Hey.
375
Amigo.
376
377
378
380
- [Carl] In November we
Lydell,
381
previous month.
382
very impressive.
383
384
round business.
386
387
388
389
- Last month we
grossed 2,270,000.
390
392
Industries of $765,000.
393
394
395
396
- By the way,
397
398
399
- No.
400
401
just as a precaution.
402
403
404
405
- Don't worry.
406
- Good.
407
408
I want an increase on
409
should be women.
410
00:36:23,079 --> 00:36:25,400
Can we do it?
- I don't know.
411
- Push on Hotchkiss.
412
413
at least 1,000
414
415
awfully crowded.
416
417
418
may be legitimate
419
420
- Yeah, trading in
wetback futures.
421
- A wetback doesn't
have a future.
422
(doorbell rings)
423
- Yes?
424
425
this address?
426
427
428
429
430
please?
431
432
433
- Elena,
434
- Oh yeah.
435
436
437
- Elena Morales?
438
439
440
(Elena screams)
441
00:39:15,199 --> 00:39:16,519
442
443
- [Jeb] No mistake.
444
445
it wasn't an accident.
446
447
Some of the
- Oh no never, never.
449
450
451
452
- You're La Migra?
453
455
- No.
456
- Please, nobody
457
458
459
460
461
(knocking)
462
463
(telephone ringing)
464
back to you.
465
(Elena gasps)
466
(weeping)
467
00:41:23,239 --> 00:41:24,119
- Vito.
468
469
470
471
able to do that.
472
473
- Never?
474
475
476
477
- No.
478
479
anything at all?
481
482
483
484
485
487
488
(gunshots booming)
489
to the ground,
490
491
life
492
00:42:56,760 --> 00:42:58,760
493
494
495
496
497
word of peace.
498
499
500
- Yeah.
501
huh?
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
It has to do with
smuggling aliens.
515
516
have changed.
518
519
520
521
522
523
00:44:23,440 --> 00:44:26,320
524
525
526
on Highway 64.
527
528
529
00:44:45,880 --> 00:44:49,239
530
- [Officer] Go on through,
gentlemen.
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
of marijuana stashed in
541
542
543
544
545
546
- Hey Jeb,
547
549
550
551
- Come on.
552
So,
553
you satisfied?
554
- Nope.
555
556
557
about it okay?
558
559
(speaking Spanish)
560
562
(knocking)
563
564
565
566
- I'm working.
567
very important.
568
569
(speaking Spanish)
570
571
572
573
575
- No.
576
577
As far as everybody
else is concerned,
578
579
580
581
this country.
582
583
- Oh no, I couldn't.
584
585
586
587
coming back.
588
589
590
with it alone,
591
593
594
(woman screaming)
595
596
(steam hissing)
597
598
gringo woman go
599
to Tijuana again
600
601
(whistles blowing)
602
603
(singing in Spanish)
604
where we start.
605
606
607
608
609
(speaking Spanish)
610
- Gracias.
611
No, eh?
612
(speaking Spanish)
613
(speaking Spanish)
614
looking through?
615
616
- Senor.
617
(speaking Spanish)
618
(speaking Spanish)
619
620
(shouting in Spanish)
621
Andale.
622
623
624
(woman screaming)
625
626
00:57:36,599 --> 00:57:38,679
627
- Hurry up!
628
- [Elena] Senor!
629
- Come on.
630
(speaking Spanish)
631
- Nombre?
- Antonio.
632
- What is this?
633
00:58:39,800 --> 00:58:41,840
at work, Willie.
634
635
636
637
Can we go?
- Yeah, yeah.
638
- I don't know.
639
00:59:20,800 --> 00:59:22,400
- And me?
640
641
642
643
644
- Just a minute.
645
647
648
- Sure.
649
650
- Thank you.
651
(knocking)
652
- Jeb?
653
654
(faint coughing)
655
656
- Hi.
657
- Yeah?
658
660
661
662
663
664
So what now?
665
brilliant idea,
666
667
668
else sometime.
669
670
- How's that?
671
672
University lab
673
very interesting.
674
675
676
get a permit.
677
678
679
680
681
682
Yes but
683
684
01:03:50,840 --> 01:03:54,480
685
686
- What?
687
Six?
688
- Yeah, six.
689
690
(speaking Spanish)
692
693
694
your assignments.
695
696
- Yeah.
- Right.
697
01:04:31,280 --> 01:04:34,519
698
699
700
701
Immigration!
702
(speaking Spanish)
703
705
- Negative.
706
- Repeat?
707
708
709
710
01:05:38,679 --> 01:05:40,400
711
712
supposed to know?
713
714
(speaking Spanish)
715
716
- I followed a group of
workers through the fields
717
718
719
- 25 or 30.
720
721
722
724
(baby moaning)
725
(speaking Spanish)
726
- [Hotchkiss] We cut
traffic in half,
727
728
729
01:08:32,840 --> 01:08:35,600
730
731
- La Migra is here.
732
733
734
735
737
in the mustache.
738
739
- You're crazy.
740
741
743
744
745
746
747
748
01:09:41,520 --> 01:09:43,720
749
750
hidden around,
751
- No.
752
- Yes.
753
754
755
756
757
758
759
real sweetheart.
760
01:10:26,159 --> 01:10:28,439
761
762
763
cares about.
764
765
Look at this.
766
Hey Willie.
- Oh?
767
- Come here.
768
769
770
- You bet.
771
772
(speaking Spanish)
773
01:11:20,199 --> 01:11:21,199
774
775
- All right.
776
777
778
779
cleaning lady?
780
781
782
my buddy here,
783
784
785
- Take it easy.
- Excuse me.
786
787
788
already in with
789
790
our credibility.
791
Maynard's on to something,
793
- You're overreacting.
794
795
796
797
799
- We're going to do it
800
801
- Nothing is impossible.
802
803
804
01:13:08,640 --> 01:13:11,680
805
it can be done.
806
- Richards,
807
it will be done.
808
tomorrow night.
809
810
811
- That's impossible.
- No, it isn't.
812
813
bonus of $1,000.
814
Okay.
815
816
817
818
at 30 minute intervals.
819
820
group through.
821
822
823
if you cannot
824
825
826
Any questions?
827
828
829
01:15:51,479 --> 01:15:53,560
830
Huh?
831
border a couple
832
833
(thud, groans)
834
835
Remember?
836
01:16:09,279 --> 01:16:11,640
837
838
(gurgling)
839
840
841
842
843
it was Marino.
844
- Hotchkiss.
845
he look like?
846
847
killed La Migra.
848
849
850
851
852
You hear?
853
- If I tell you,
854
I go free.
855
856
- Okay.
857
All right.
858
859
something
860
861
Christmas dinner a
863
864
865
866
Christmas Eve.
867
869
870
871
872
- Boys.
873
I wanna remind
everybody not to be
874
875
876
877
878
879
them tonight.
880
881
882
883
884
- My area is clean.
885
- There's a light on
in the barn.
886
- Yeah, I thought I
heard someone.
887
01:20:48,800 --> 01:20:49,800
888
- Right.
889
890
area is covered.
891
- Right.
892
893
894
895
896
Really classy.
897
898
899
900
901
902
903
(speaking Spanish)
904
905
906
908
909
910
- Vamanos.
911
Andale, Andale.
912
Andale.
913
914
Vamanos.
915
916
Vamanos.
917
918
919
- Quickly, quickly,
(speaking Spanish).
921
922
923
924
925
926
927
- Right.
928
929
930
(yelling in Spanish)
931
- Where is he?
- In the house.
932
934
move.
935
936
937
938
(birds chirping)
(rustling)
939
01:33:00,119 --> 01:33:03,479
940
(wings flapping)
941
942
(gunfire booming)
943
944
(chattering)
945
946
- Wait a second.
947
this way.
948
949
One more.
950
951
952
954
make a statement
955
956
957
were groundless.
958
American system
959
960
- In a month, he'll be
back in business.
961
962
- [Photographer] Can we
963
964
one question.
965
966
967
Mr. Lydell.
968
969
970