Professional Documents
Culture Documents
Ethics, Morality and Business: The Development of Modern Economic Systems, Volume I: Ancient Civilizations Dipak Basu
Ethics, Morality and Business: The Development of Modern Economic Systems, Volume I: Ancient Civilizations Dipak Basu
https://textbookfull.com/product/ethics-morality-and-business-
the-development-of-modern-economic-systems-volume-ii-modern-
civilizations-dipak-basu/
https://textbookfull.com/product/biota-grow-2c-gather-2c-cook-
loucas/
https://textbookfull.com/product/imperialism-and-capitalism-
volume-i-historical-perspectives-dipak-basu/
https://textbookfull.com/product/imperialism-and-capitalism-
volume-ii-normative-perspectives-dipak-basu/
Coulson and Richardson’s Chemical Engineering, Fourth
Edition: Volume 3A: Chemical and Biochemical Reactors
and Reaction Engineering R. Ravi
https://textbookfull.com/product/coulson-and-richardsons-
chemical-engineering-fourth-edition-volume-3a-chemical-and-
biochemical-reactors-and-reaction-engineering-r-ravi/
https://textbookfull.com/product/india-as-an-organization-volume-
two-the-reconstruction-of-india-1st-edition-dipak-basu/
https://textbookfull.com/product/a-history-and-philosophy-of-
sport-and-physical-education-from-ancient-civilizations-to-the-
modern-world-mechikoff/
https://textbookfull.com/product/japanese-foreign-
investments-1970-98-perspectives-and-analyses-dipak-r-basu/
https://textbookfull.com/product/ancient-civilizations-4th-
edition-chris-scarre/
Dipak Basu ∙ Victoria Miroshnik
Ethics, Morality
and Business: The
Development
of Modern Economic
Systems, Volume I
Ancient Civilizations
Dipak Basu Victoria Miroshnik
Nagasaki University Reitaku University
Nagasaki, Japan Kashiwa, Japan
© The Editor(s) (if applicable) and The Author(s), under exclusive license to Springer
Nature Switzerland AG 2021
This work is subject to copyright. All rights are solely and exclusively licensed by the
Publisher, whether the whole or part of the material is concerned, specifically the rights
of translation, reprinting, reuse of illustrations, recitation, broadcasting, reproduction on
microfilms or in any other physical way, and transmission or information storage and
retrieval, electronic adaptation, computer software, or by similar or dissimilar methodology
now known or hereafter developed.
The use of general descriptive names, registered names, trademarks, service marks, etc.
in this publication does not imply, even in the absence of a specific statement, that such
names are exempt from the relevant protective laws and regulations and therefore free for
general use.
The publisher, the authors and the editors are safe to assume that the advice and informa-
tion in this book are believed to be true and accurate at the date of publication. Neither
the publisher nor the authors or the editors give a warranty, expressed or implied, with
respect to the material contained herein or for any errors or omissions that may have been
made. The publisher remains neutral with regard to jurisdictional claims in published maps
and institutional affiliations.
This Palgrave Macmillan imprint is published by the registered company Springer Nature
Switzerland AG
The registered company address is: Gewerbestrasse 11, 6330 Cham, Switzerland
This book is dedicated to the famous philosopher of Japan
Professor Chikuro Hiroike, founder of the Reitaku University
&
to our uncle Nishith Ranjan Mitra,
the Managing Director of Deb Sahitya Kuthir,
the famous publishing house of India,
who have inspired us always.
Introduction: Civilizations and
Morality
vii
viii INTRODUCTION: CIVILIZATIONS AND MORALITY
As the ethical codes give rise to religions, the unifying force combining
a group of people was always religious. In the early civilizations, religion,
agriculture, and technology were all interrelated. If the religion and ethical
code are not interrelated, then the civilization will be corrupted and may
even die. Religion is a psychosocial character, which combines the mind
of both individuals and the society. Human society continues along with
religion, which guides the society to some specific direction and provides
satisfaction during a crisis.
Religion obviously implies a sense of duty and virtue, and uncondi-
tional respect for moral rules, rights, and needs—“do your duty without
expecting the results,” as Krishna said in Bhagavad Gita. It is also related
to Kant’s “categorical imperative,” on respect for human dignity and
virtue, the rigorous fulfillment of moral principles.
Opposite examples include:
lives; this is descriptive ethics. It may try to tell us what is morally right
and wrong. That’s called normative ethics.
Descriptive ethics raises the question about the role “morality” actually
plays in the actual economy. We may say that business has nothing to do
with morality. However, morality has important roles for the efficiency
of any economic system. In an exchange economy, if there is no trust in
transactions, there cannot be any transaction.
In recent decades, efforts have been made to implant capitalist
economic systems and impose capitalist structural reforms on coun-
tries meant to induce some sort of self-sustaining economic growth.
The efficient functioning of economic institutions is not independent
of its cultural context. If economic theory itself is ignorant of that
context, it will be irrelevant and could not produce any real effects.
The success of an economic system and its resultant institutions are very
much contingent on cultural factors and moral criteria. Moral norms
make economic behavior more predictable and reliable. Thus, they make
economic transactions possible.
Moral norms create an important economic resource, called “social
capital,” denoting intangible resources that can be sustained via social
relationships. Such moral norms include:
These are issues that can undermine these ethical norms. If these norms
may be exclusive to a family organization, there can be nepotism and
favoritism which discriminate against outsiders.
There can be bribery, which discriminates those who play by the rules
and creates an atmosphere of fraud. There can be cartels and price fixing
in which companies form “oligopolies,” restricting competition to create
excessive profits. As a result, consumers and the country have to incur
losses. Prices can go up and there can be mal-distribution of wealth and
assets.
x INTRODUCTION: CIVILIZATIONS AND MORALITY
1. The world sages have taught human society about sacred transcen-
dental beings that permit various values and standpoints with regard
to life to coexist in a peaceful manner.
2. When we take this moral approach and seek to understand the
universe and the divine, we see that the universe reflects the soul
of the divine while humankind takes its place as an element of the
universe, retaining part of that soul.
Buddha said, “Very form is emptiness and emptiness if form”;
we understand that people and things of this world are mutable and
INTRODUCTION: CIVILIZATIONS AND MORALITY xi
May all creatures be happy minded, As a mother at the risk of her life watches
over her own child, so also let everyone cultivate a boundless (friendly) mind
towards all beings ”. (Sutta-nipata, viii, 5–7)
Buddhist ethics finds its foundation not on the changing social customs
but rather on the unchanging laws of nature. Buddhist ethical values are
intrinsically a part of nature and the unchanging law of cause and effect
(karma). The simple fact that Buddhist ethics are rooted in natural law
makes its principles both useful and acceptable to the modern world.
INTRODUCTION: CIVILIZATIONS AND MORALITY xiii
Similarly, Christ in his sermons from the mountain asserted the moral
values of his messages:
Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.
Blessed are they that mourn: for they shall be comforted.
Blessed are the meek: for they shall inherit the earth.
Blessed are they who do hunger and thirst after righteousness: for they shall
be filled.
Blessed are the merciful: for they shall obtain mercy.
Blessed are the pure in heart: for they shall see God.
Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.
Blessed are they who are persecuted for righteousness’ sake: for theirs is the
kingdom of heaven.
(Mathew, 5: 3–12).
In this book, we traced the important philosophers who could not get
proper attention so far. The reason is that normally we ignore eastern
philosophy and social system. Thus, we include analysis of Hindu philos-
ophy and associated history, which was neglected so far in the Western
literature. Given the vastness of the subject, we could not include every
sage we wanted to include.
Reference
Hiroike, C., 1928. Treatise of Moral Science, Vol. 1–9. Kashiwa: Reitaku
University.
Contents
Conclusion 189
Index 191
xvii
1 ORIGIN OF THE ARYANS 11
relationship with the individual soul and the world. There are various
explanatory books within this school. Mandukya Karika of Gaurapada
(seventh century B.C.) based on Mandukya Upanishad is one of the
most important. It explains the concept of Maya or Illusion. The world
according to Gaurapada is just as unreal when he is awake, as it is
when he is asleep. The only reality is Brahman. Samkara in the eighth
century explained it further. Brahman is infinite, eternal. The world of
phenomena, of nature and matter are the dreams or illusion of Brahman.
The relationship between Brahman and this world is like the relation-
ship between the ocean and its waves, like an object and its properties.
Our world is the Maya or sleep of the Brahman. Maya is neither real nor
unreal. Sensory and logical cognitions are relative empirical truth, not
the substantive basis of truth. Knowledge about the Brahman is the real
cognition of the truth.
Ramanuja in twelfth century disputed that according to him, Brahman
is manifested in the form of this world, which is real and not an
illusion (Brodov 1984). Sri Chaitannya in fourteenth century is a
follower of Ramanuja’s Bhakti Movement, according to whom the God
is accessible to all, irrespective of caste or even religious differences.
Swami Vivekananda of nineteenth century India and ISKCON (Inter-
national Society of Krishna Consciousness) followed this interpretation
of Ramanuja. The cause of human sufferings does not lie in the illu-
sory world concealing Brahman but we cannot demonstrate enough love
and loyalty to Brahman. For the followers of Ramanuja serving any living
creature is the worship of the Brahman.
Appendix A
Ancient India: possibly 15000 B.C. and after
Vedic Period (Source: Vedas)
Period of Ramayana and Raghu Dynasty (possibly 7500 B.C.)
Period of Mahabharata and Bharat Dynasty (about 4000 B.C.)
Indus Valley Civilization (3500 B.C.)
Birth of Gautam Buddha (563 B.C.)
Invasion of Alexander (326 B.C.) and Chandra Gupta (321 B.C.)
Asoke (265 B.C.) and Expansion of Buddhism
India in South East Asia: Sri Vijaya (Indonesia), Barman (Burma),
Champa (Vietnam), Cambojh (Cambodia and Laos), Suvarnabhumi
(Thailand)
Samudra Gupta and Gupta Dynasty (320 A.D. to 600 A.D.)
Another random document with
no related content on Scribd:
kerran niin mielellään tahtoo, että minä en menisi naimisiin Katerina
Ivanovnan kanssa, ja haluaa sitä siinä määrin (hän tiesi, että melkein
hysteriaan asti), niin miksipä hän kieltäytyisi antamasta minulle noita
kolmeatuhatta nimenomaan sitä varten, että voisin näillä rahoilla
jättää Katjan ja mennä täältä ainaiseksi matkoihini? Jos nämä
hemmoitellut yläluokan rouvat tahtovat jotakin oikkuaan tyydyttää,
niin he eivät säästä mitään saadakseen tahtonsa täyttymään.
Sitäpaitsi hän on niin rikaskin», tuumi Mitja. Mitä itse
»suunnitelmaan» tulee, niin se oli entinen, t.s. hän aikoi tarjota
oikeuksiaan Tšermašnjaan, — mutta ei enää kauppatavarana, kuten
eilen Samsonoville, ei viekoitellakseen rouvaa, kuten eilen
Samsonovia, sillä mahdollisuudella, että voi saada kolmentuhannen
asemesta kaksin verroin rahaa, kuusi- tai seitsemäntuhatta, vaan
yksinkertaisesti tarjota ne kunniallisen miehen tavoin vakuudeksi
lainasta. Kehittäessään tätä uutta ajatustaan Mitja innostui, mutta
niin kävi aina kaikissa hänen aloitteissaan, kaikissa hänen äkillisissä
päätöksissään. Jokaisen uuden ajatuksensa valtaan hän antautui
intohimoisesti. Siitä huolimatta hän astuessaan rouva Hohlakovin
kuistille tunsi pelon karmivan selkäänsä: vasta tällä sekunnilla hän
ymmärsi täydelleen ja matemaattisen selvästi, että tämä oli hänen
viimeinen toivonsa, että mitään muuta ei enää ole jäljellä
maailmassa, jos tämä pettää, »kuin tappaa ja ryöstää joku
kolmentuhannen tähden, muuta ei mitään»… Kello oli noin puoli
kahdeksan, kun hän soitti ovikelloa.
— Entä kuka te itse olette, hyvä mies? — alkoi eukko puhua aivan
toisenlaisella äänellä. — En voi tuntea teitä pimeässä.
Hän syöksyi pois. Pelästynyt Fenja oli iloissaan, että oli päässyt
niin vähällä, mutta hän ymmärsi sangen hyvin, että Mitjalla oli ollut
vain kiire, muuten kenties olisi käynyt hullusti. Mutta rientäessään
pois Mitja kuitenkin hämmästytti sekä Fenjan että mummo Matrenan
aivan odottamattomalla päähänpistolla: pöydällä seisoi vaskinen
survinastia ja siinä survin, pieni vaskinen survin, vain
neljännesarssinan pituinen. Ulos juostessaan ja avatessaan jo
toisella kädellään ovea Mitja yhtäkkiä sieppasi toisella kädellään
survinastiasta survimen ja pisti sen sivutaskuunsa mennen tiehensä
se mukanaan.
4.
Pimeässä
»Minne hän juoksi? Tietäähän sen: missä muualla hän voisi olla
kuin Fjodor Pavlovitšin luona? Samsonovilta juoksi suoraan hänen
luokseen, se on nyt selvä. Koko juoni, koko petos on nyt
silminnähtävä»… Kaikki tämä pyöri vihurin tavoin hänen päässään.
Maria Kondratjevnan pihaan hän ei poikennut: »Sinne ei tarvitse
mennä, ei ollenkaan tarvitse… ettei syntyisi pienintäkään hälinää…
ne ilmaisevat ja ilmiantavat heti… Maria Kondratjevna on ilmeisesti
osallisena salaliitossa, Smerdjakov samoin, samoin, kaikki ovat
lahjottuja!»- Hänen mielessään syntyi toinen tuuma: tehden suuren
kierroksen hän juoksi syrjäkadun kautta Fjodor Pavlovitšin talon
ympäri, juoksi Dmitrovskaja-kadun kautta ja pienen sillan yli ja tuli
suoraan yksinäiselle takakujalle, joka oli tyhjä ja asumaton ja jota
rajoitti toiselta puolen naapuritalon säleaita, toiselta luja ja korkea
lauta-aita, joka kiersi Fjodor Pavlovitšin puutarhan ympäri. Täällä
hän valitsi paikan, nähtävästi saman, josta hänelle tutun
kertomuksen mukaan Lizaveta Smerdjaštšaja aikoinaan oli kiivennyt
puutarhaan. »Jos kerran hän kykeni kiipeämään yli», välähti Jumala
ties mistä syystä hänen päässään, »niin kuinka minä en pääsisi tästä
yli?» Ja hän hypähti todellakin aidan luo ja sai silmänräpäyksessä
kädellään kiinni sen yläreunasta, kohottautui sitten tarmokkaasti ylös
ja kiipesi istumaan aidalle kahdareisin. Puutarhassa lähellä tätä
paikkaa oli pieni sauna, mutta aidalta saattoi nähdä myös talon
valaistut ikkunat. »Aivan niin, ukon makuuhuone oli valaistu,
Grušenjka on siellä!» ja hän hyppäsi aidalta puutarhaan. Vaikka hän
tiesikin, että Grigori oli sairas ja kenties Smerdjakovkin todella oli
sairaana, eikä hänen tuloaan kukaan kuullut, niin hän kuitenkin
vaistomaisesti painautui piiloon, seisoi liikkumattomana paikallaan ja
alkoi kuulostaa. Mutta kaikkialla vallitsi kuolemanhiljaisuus ja oli
aivan tyyntäkin, ei tuulen henkäystäkään.
»Ei siitä, että hän ei ole täällä», ajatteli Mitja vastaten samassa
itselleen, »vaan siitä, että en mitenkään voi saada varmaa tietoa,
onko hän täällä vai eikö.» Mitja muisti myöhemmin itse, että hänen
järkensä oli tällä hetkellä tavattoman selvä ja harkitsi kaikkea
jokaista yksityiskohtaa myöten, huomasi jokaisen pikku piirteen.
Mutta levottomuus, tietämättömyyden ja epäröinnin levottomuus
kasvoi hänen sydämessään huimaavan nopeasti. »Onko hän
lopultakin täällä vai eikö ole?» kuohui vihaisesti hänen
sydämessään. Ja hän teki äkkiä päätöksensä, ojensi kätensä ja
koputti hiljaa ikkunan kehykseen. Hän koputti niinkuin ukko ja
Smerdjakov olivat sopineet keskenään: kaksi ensimmäistä kertaa
hiljempää, sitten kolme kertaa nopeammin: kop-kop-kop, — joka
merkitsi, että Grušenjka on tullut. Ukko vavahti, käänsi päänsä,
hyppäsi nopeasti pystyyn ja syöksähti ikkunan luo. Mitja hypähti
varjoon. Fjodor Pavlovitš avasi ikkunan ja pisti päänsä ulos.
*****