You are on page 1of 18

“ We should become trilingual as a

country. Learn English well and connect


to the World. Learn Filipino well and
connect to our country. Retain your
dialect and connect to your heritage.”

Pang. Benigno Aquino


Walang buhay na
wika ang maituturing
na homogenous

Homogenous ang wika


kung pareparehong
magsalita ang lahat ng
gumagamit ng isang
wika

Paz, et. Al. 2003


• Mga salik panlipunan

• Edad, hanapbuhay, antas ng pinag-aralan

• Kasarian kalagayang panlipunan

• Rehiyon pangkat etniko ( etnolingguwistikong


komunidad)
Barayti ng Wika
Wikang ginagamit ng partikular na pangkat
DAYALEK ng mga tao na mula sa isang partikular na
lugar
Ilokano
Kapampangan

Ingles tagalog
Pangasinense
Bisaya
halimbawa
Ilokano Ibang barayti ng ilokano

Tsinelas smuggle

Posporo gurabis

Kallogong An-nanga/sambal

sida ikan

plato lusa
IDYOLEKPansariling paraan ng pagsasalita
To the highest level!!

Kami ang pabebe


girls

Bawal ang pasaway


kay mareng Winnie!

Magandang gabi bayan!!!

Anak, paki-explain,
labyu!!

Aha, ha, ha! Darla!


Hindi ko kayo tatantanan!!!
Panggising sa tulog na isipan!!!!!

BABALA!!!!!
• Tanging mga Pilipino lamang ang nakakaintindi
nito….

• i-enjoy ang pagbabasa mga kaibigan!


• ONLY FILIPINO CAN UNDERSTAND THIS... ENJOY READING..

See knock suck never thing see in die the hill hen
dee ghost two knee birth thing see in die @ tea nap
phone nya eight two sa can null,.. key knob book
cass sun, not tag pooh un ang bank kay knee in die
sa do low ng can null mad damn me eight thong
thumb ma ng suck suck. Mc cock come it pa ba knee
in die ang host tea sya?????

Abangan....
• “Imbey ang fez ni Secretarush dahil trulalu ang
spluk ni VP Pero ang SONA ng pangulo chaka
ever sa madlang pipol dahil hindi trulalu”
• Joey Sagado (tagapagsalita OVP)

• “Bonggacious ang tarayan naloka aqui”


-Commissioner Ruffy Biazon
• “Let’s make kain na”
• “Wait lang i’m calling Genney pa”
• “Come on na. We’ll gonna make pila pa. It’s
so haba na naman for sure”
• 3ow phowz, mUZtAh nA phowz kaUw?
• “hello po, kumusta na po kayo?”
• aQcKuHh iT2h
• “Ako ito”
• iMiszqcKyuH
• “I miss You”
• MuZtaH
• “musta”
• SOSYOLEK
• - nakabatay sa katayuan o antas panlipunan o
dimensiyong sosyal ng mga taong gumagamit
ng wika
• (maari ding tumukoy sa mga JARGON –
propesyon)
• ETNOLEK (etniko at dialek)
• - barayti ng wika na mula sa mga
etnolingguwistikong grupo
• Taglay- salita-bahagi-pagkakakilanlan-pangkat
etniko
Mga Halimbawa

Vakkul Gamit ng mga Ivatan na pantakip sa ulo


( init o uluan)
Bulanon Full moon
Kalipay Tuwa o ligaya
Palangga Mahal o minamahal
SH-Ibaloy ( sa gitna o dulo ng salita) Shuwa (dalawa) sadshak ( kaligayahan)
•REGISTER
• - barayti ng wika kung saan naiaangkop ng
isang nagsasalita ang uri ng wikang ginagamit
niya sa sitwasyon at sa kausap.
• PIDGIN
• - umusbong na bagong wika “nobody’s native
language”

• CREOLE
• -ang wikang nagmula sa isang
Pidgin
• (hal. Chavacano)
Sagutin!!!
Kalahating papel na pahalang

• Sa ano-anong pagkakataon sa buhay mo


maaring makatulong ang mga kaalaman ukol
sa mga barayti ng wika?

You might also like