VERBS “MAY” (МОЖЕШ, Форми модального дієслова MAY Теперішній час Минулий час I may (may not, mayn’t) I might (might not, mightn’t)
For example: For example:
He might do something He may be upset. – good. – Він міг би Він може бути зробити щось хороше. розчарованим. They might get back She may wait for him. – yesterday. – Вони могли Вона може чекати на повернутися вчора. нього. Модальне дієслово ”may” використовується у наступних випадках: 1)Дозвіл і прохання : You may use dictionaries. – Ви можете користуватися словниками. May I ask you a question? – Можна (дозвольте) задати питання? Варто відзначити, що як дозвіл, так і прохання, певним модальним дієсловом “may” звучатиме більш формально, ніж з дієсловом “can”. А “might” в цьому варіанті є верхом ввічливості. У відповідях на запитання “May I. . .?” (Можна мені …?) українському слову можна відповідає you may, а українському слову не можна відповідає mustn’t: May I come in? – Можна увійти? Yes, you may. – Так, можна. No, you must not. – Ні, не можна. 2) Можливість: Можливість, що існує завдяки певним обставинам, коли немає ніяких перешкод. Ці ситуації ми будемо бачити тільки в стверджувальних реченнях. For example: The answer may give the key to the whole problem. – Відповідь може дати ключ до всієї проблеми. Fashion may be changing, but style remains. – Мода може мінятися, але стиль залишається незмінним. Fortune may smile upon you one day. – Одного разу вам може посміхнутися удача. 3) Припущення, сумнів, невпевненість: Припущення, пов'язане з сумнівом, яке на українську мову передається такою лексикою, як “можливо, може бути”. У даному випадку після “may / might” може стояти будь-який інфінітив. It may happen to ahy person. – Це може трапитися з кожним. Kelly may have fallen ill. – Келлі, можливо, захворіла. He may be reating now. – Можливо він відпочиває зараз. Модальне дієслово “might” передбачає, що ми говоримо про будь-яку ситуацію або випадок, а, може, подію з 50% впевненістю. А от у модальному дієслові “may” цієї впевненості цілих 75%, майже немає сумніву. It might be very late. – Можливо, вже дуже пізно. It may be very late. – Можливо, уже пізно. Форма “might” модального дієслова “may” використовується в реченнях, що мають випадки узгодження часів. Steve said he might help me. – Стів сказав, що, можливо, мені допоможе. I told him that he might go home. – Я сказала, що йому, можливо, настав час йти додому. 4) Вираз докору, зауваження: У цьому значенні вживається тільки дієслово “might”, яке виражає докір, жаль про невиконану дію і відноситься тільки до минулого часу: You might do it yourself. – Ви могли б зробити це самі. You might have told me about it long ago. – Ви могли б давно сказати мені про це. Дієслово “may” (might) у поєднанні з інфінітивом вживається в складносурядних реченнях цілі після сполучників that, so that, in order that для того щоб, щоб. Jerry has told him to meet him next morning so that they may work together. - Джері велів йому зустріти його наступного дня вранці, для того щоб разом працювати. За допомогою модального дієслова “may” і форми минулого часу “might” можна розповідати і про події майбутнього, тобто дії, які очікують нас у майбутньому. I do not know where to spend my vacation. I may go to France. – Я не знаю, де мені провести свою відпустку. Може, поїду до Франції. The sky is overcast. It might rain this evening. – Сильна хмарність. Увечері, може, піде дощ. Також слід запам’ятати вислів “may as well / might as well”, яке можна перекласти як “цілком можливо”. I may / might as well go to the theatre now. – Цілком можливо, що зараз я піду в театр. THANK FOR YOUR ATTENTION