You are on page 1of 1

-Ç-C-¢√®Ωç 14 -ÅéÓd-•®Ω’ 2007 Ñ-Ø√-úø’ £j«-ü¿®√-¶«-ü˛ 2

Nirmal: What are you waiting for still? Why Nirmal: Keep pouring coffee down your throat
don't you put your clothes on and get and you won't be far off from gastric
ready? Can't you see the time's up? trouble and acidity. All right. I'll have
(Éçé¬ üËE-éÓÆæç îª÷Ææ’h-Ø√o¢˛ †’´¤y? the coffee sent up, but ask the boy to
ü¿’Ææ’h©’ ¢ËÆæ’-èπ◊E ûªßª÷-®Ω’-鬢Ëç? õ„j¢˛’ clear the earlier coffee things off the
Å®·uç-ü¿E Å®Ωnç îËÆæ’éÓ-¢ËçöÀ?) table. Get ready soon.
Satpal: Turn the fan on please. It's quite sultry (íÌçûª’-™ç* 鬰∂‘ §ÚÆæ÷h Öçúø’, í¬uÆœéZ ˙
in here. vô•’™¸, áÆœ-úÕ-öÃéÀ î√™« ü¿÷®Ωç Öçúø´¤/
(é¬Ææh §∂ƒuØ˛ ¢Á®·u. Ééπ\úø î√™« îÁ´’ô ûªy®Ω-™ØË Fèπ◊ ÅN ´≤ƒh®·. ÆæÍ® 鬰∂‘ °æç°æ¤-
§Ú≤ÚhçC.) û√†’. é¬F Ç èπ◊v®√-úÕE Ç §ƒûª 鬰∂‘ éπ°æ¤p-
sultry = îÁ´’ôí¬ Öçúøôç ©†’ õ‰•’™¸ O’ü¿-†’ç* BÊÆ-ߪ’-´’†’.)
Nirmal: Don't you hear me? I've said the time's Satpal: Thank you. I won't be more than ten b) I will send the books back. 4) We've to go to station to see Sundar off
up. Here am I hurrying you up and you minutes. Pattern: will send (verb)+ the books (some- (see (verb) + Sundar (somebody) + off)
are still talking about drying up your (°æC EN’-≥ƒ-©-éπØ√o áèπ◊\´ Öçúø†’.) thing) + back (adverb) = We've to go to station to see off Sunder
body.     Åçõ‰ send back something/ somebody = (see (verb) + off + Sundar (somebody))
éÀçü¿öÀ lesson ™ ´’†ç English conversa- send something/ somebody back
5) We've to pick Nagaraj upon the way =
(؈’ îÁÊ°pC NE-°œç-îªúøç ™‰ü∆? Ééπ\úø ņo-´÷ô.
ØËØË¢Á÷ õ„j¢˛’ Å®·uç-ü¿E îÁ°æ¤ûª÷ Öçõ‰ tion ™ î√™« ûª®Ω-îª’í¬ NE°œçîË, spoken English à ´÷ôèπ◊ -à Ê°®Ω’, preposition or adverb ÅØË We've to pick up Nagaraj on the way.
†’¢Ëy¢Á÷ ä∞¡Ÿx Ç®Ω-¶„-ô’d-éÓ-´úøç í∫’Jç* èπ◊ Ææ£æ«-ï-û√yEo (Åçõ‰ ´’†ç ´÷ö«xúË English î√™« N≠æߪ’ç °æöÀdç--éÓ-éπçúÕ. ´÷ô©’ ÆæJí¬ ¢√úø-ô¢Ë’
(verb + somebody + up = verb + up + some-
´÷ö«xúø’ûª’-Ø√o´¤.) Ææ£æ«-ïçí¬ NE°œç-îËô’x îËÊÆ) éπLpçîË, verb + adverb ´·êuç. ¢√öÀ Ê°®Ω’ ņ-´-Ææ®Ωç.
body)
Satpal: Cool down. I do remember we've got to particle (prep/ adv) pattern ´îËa sentence pat- éÀçü¿öÀ lesson ™†÷, Ñ lesson ™†÷ É™«çöÀ
go station to see Sundar off. I've found 6) We've to take the books back =
tern îª÷¨»ç. Å™«çöÀN ´’J-éÌEo îª÷ü∆lç É°æ¤púø’. ´÷ô©’ È®çúø’ Nüµ∆-©’í¬ ¢√úË B®Ω’ îª÷≤ƒhç ´’†ç.
it out. The train is late by an hour. Å®·ûË äéπ\-ûËú≈. Look at the following sentences from the We've to take back the books
(ûªí∫’_. ´’†ç ÊÆd≠æ-Ø˛èπ◊ ¢ÁRx Ææ’çü¿®˝èπ◊ Look at the following sentences (a) and (b) conversation between Nirmal and Satpal: [take (verb) + the books (something) + back
OúÓ\©’ îÁ§ƒp-©E í∫’®Ω’hçC. ؈’ éπ†’- and observe the dif- OôEoçöÀ™  verb + = take (verb) + back + the books (some-
èπ◊\Ø√o. È®j©’ í∫çô Ç©Ææuç.) ference between the somebody/ something thing)]
Nirmal: But we've still a lot of things to do two: + on/ in/ up/ back, etc. 7) Pack them up = Pack up them
before that. a) Come on, put on
your clothes
-Ççí∫x-¶µ«-≠æ-ù 369 pattern ÖçC. [pack (verb) + them (something) + up =
pack (verb) + up + them (something)]
(é¬F Åçûª-èπ◊-´·çü¿’ îËߪ÷-Lq† °æ†’©’
î√™« ÖØ√o®· 8) Hand them over to

Why don't you put your clothes on?


éπü∆?)
Sunder = Hand over
Satpal: What are they?
them to Sundar
(àçôN?)
[hand (verb) + them
Nirmal: We have to pick
Nagaraj up on (something) + over =
the way, drop him off at his office and b) Come on, put your clothes on. hand (verb) + over + them (something)
proceed. a) put (verb) + on (prep) + clothes
Oô-Eoç-öÀF last lesson ™ ´’†ç 9) Send some coffee up = Send up some
(ü∆J™ Ø√í∫-®√V†’ áéÀ\çèπ◊E ÅûªúÕE (something)
îª÷Æœ† pattern: verb + on/ in/ up/ coffee
back, etc. + somebody/ something
Ç°∂‘-Æˇ™ Cç°œ ´’†ç ¢Á∞«xL.) b) put (verb) + your clothes (some- (send (verb)+some coffee (something) + up =
Satpal: Any thing else we've to do? pattern patterns
™éÀ ´÷®Ωa-´îª’a. Åçõ‰
thing) + on (adv) send (verb) + up + some coffee (something)
äéπ-ü∆E •ü¿’©’ äéπöÀ ¢√úø-´îª’a.
(Don't worry what name we give to a
(ÉçÍé-´’Ø√o Öçü∆ ´’†ç îËߪ÷-LqçC?) 10) Find the place out = Find out the place.
Nirmal: Don't you know we've to take the 1) Why don't you put your clothes on?
word- prep or adverb. Just practise M.SURESAN [find (verb) + the place (something) + out =
books back from him, pack them up Do put (verb) + your clothes
and you'll be able to speak correctly.)
neatly and hand them over to Sundar (something) + on= find (verb) + out + the place (something)]
at the station?
àç í∫´’-Eçî√ç? (a) ™ on, your clothes Why don't you put on your clothes? Å®·ûË ÉC ÅEo îÓö«x O©’-é¬-éπ-§Ú-´îª’a, I mean, Ñ
(ÅûªE ü¿í∫_®Ω °æ¤Ææh-鬩’ BÆæ’èπ◊E, ¢√öÀE ´·çü¿’çC. (b) ™ on, your clothes ûª®√yûª Do put (verb) + on + your clothes (some- ´÷®Ω’p.
´≤ÚhçC éπü∆? Å™« on position ™ ´÷®Ω’p Ö†o-°æp- thing)
Fö¸í¬ §ƒué˙ îËÆœ, Ææ’çü¿-®˝èπ◊ ÊÆd≠æØÓx He hurried me up= ††’o ûÌçü¿®Ω °ö«dúø’ Åçö«ç.
öÀéà ŮΩnç™ ´÷®Ω’pç-úøü¿’. ´’† ≤˘éπ-®√u-Eo-•öÀd Ñ on 2) Turn the fan on = Turn on the fan
He hurried up me ņç. Å™«Íí He found it out
ÅçC-¢√y-©E ûÁL-ߪ’ü∆ Fèπ◊?)
Satpal: All that won't take much time, will it? I'll
™«çöÀ ´÷ô©’ somebody/ something ´·çü¿’-í¬F, (verb + something + on = verb + on + some- Åçö«ç. He found out it ņç. ÉC ´’†ç ¶«í¬
be ready in just ten minutes. Be a good thing)
¢Á†-éπ-í¬F ¢√úø-´îª’a.
practise îËÆ œ ´÷ö«xúø’ûª’-†o-°æ¤púø’ ´’†Íé ûÁL-Æ œ-
friend and send some coffee up, will Compare (a) and (b) below: 3) Drying your body up= Drying up your body.
you? a) I will send back the books.
§Ú-ûª’çC, ¢√úø’-éπ™, à grammar book îª÷úø-èπ◊ç-ú≈ØË.
(verb + something + up = verb + up + some-
(Åçû√ éπL°œ áèπ◊\´ õ„j¢˛’ °æôdü¿’ éπü∆? °æC Pattern: will send (verb) + back (prep) + the thing)
EN’-≥ƒ™x ûªßª÷-®Ω-´¤-û√†’. ´’ç* ÊÆo£œ«-ûª’- books (something) =

-v°æ-¨¡o: English pronunciation èπ◊ Ææç-•ç-Cµç-* Ø√èπ◊


úÕN éπü∆? é¬Ææh 鬰∂‘ °æç°œç-√?) ؈’ Ç °æ¤Ææh-鬩’ AJT °æç°æ¤-û√†’ =
9. / 3:/= ÉC ûÁ©’-í∫’™
éÌ-Eo Ææç-üË£æ…-©’-Ø√-o®·. -Ñ éÀç-C symbols èπ◊ ™‰ü¿’– bird-(b3:d)
EXERCISE ANSWER sounds -á-™« -Öç-ö«-ßÁ÷ -Ö-ü∆-£æ«®Ω-ù-ûÓ -ûÁ-©°æ - 'r' °æ©éπç (silent)
Practise the following aloud in English in Kinnera: You are on time. Where is your í∫-©®Ω’. 10. /∫/ =≠æ =as in ship
both the patterns shown above: wife? / ^ / /a:/ /∂:// I / / i :/ / æ / / U / /u:/ ( ∫ Ip)
Kinnera: He Gandharv, †’´¤y Ææ´’-ߪ÷-EéÀ Gandharv: She is still dressing up the chil- / 3:/ /∫/ / t∫/ /d3/ /∂U / /aU / /e∂/ /b/ 11. / t∫/ = =as in chit
´î√a´¤. O’ ÇN-úËC? dren/ dressing the children up. (t ∫ It)
I've packed up all the bags/
–->.-¨¡çéπ®˝, -¨¡çéπ®Ω°æ-ôoç
Gandharv: ÇNúø Éçé¬ °œ©x-©èπ◊ •ôd©’ ¢Ë≤ÚhçC.
؈’ ¶«uí˚q ÅFo §ƒué˙ îËÆœ °æô’dèπ◊ packed all the bags and brought -ï-¢√-•’: These are the sounds for the follow- 12. /d3/ = as in
ï =
jug = (d3^g)
them along/ brought along them. ing symbols:
´î√a†’. ûª†’ Éçé¬-ÊÆ-°æöx ´îËa-Ææ’hçC. 13. /∂U /= - as in go
She will be in, in a few minutes. 1. /^ / = Å – as in but (b^t)
(dress up ¢√úøçúÕ)
Kinnera: é¬Ææh 鬰∂‘ BÆæ’èπ◊ç-ö«¢√?
Kinnera: How about some coffee? 2. /a:/=Ç–as in cart (ka:t) (ÉC °ü¿-´¤©’ (correct Eng pronunciation- íÓ/ íÌ
Gandharv: I have drunk all the coffee at Ø√©’éπ flat í¬ Â°öÀd Åçö«ç)
Gandharv: Éçöx Ö†o 鬰∂‘ Åçû√ û√Íí-¨»†’. Ø√ é¬ü¿’– íÌ-Å¢˛– ÉC ûªy®Ωí¬ Åçõ‰ ´îËa
home. My stomach can't take in 3. /∂:/= Ç (ÉC °ü¿-´¤©’ í∫’çvúøçí¬ Öç* ¨¡•lç– íÌ¢˛èπ◊, í∫¢˛èπ◊ ´’üµ¿u.
anymore/ can't take anymore in.
§Òôd ÉçÍéç BÆæ’éÓ-™‰ü¿’.
(Take in ¢√úøçúÕ)
ÅØ√L) 14. /aU / = å– as in now (naU )
Kinnera: Surprising to hear you don't want = as in all (∂:L)
Kinnera: †’´¤y 鬰∂‘ ´ü¿l†ôç Ǩ¡a-®Ωuçí¬ ÖçC. 15. /e∂/=áÅ–as in tear (te∂-'r' °æ©éπç–
coffee.
4. / I / = É = as in fit (f It) silent-õ„Å)
Gandharv: ÉC ؈’ ØÁjö¸ úø÷uöé’ îËߪ’ôç ´©x Gandharv: I picked up the habit/ I picked the
5. / i :/ = Ñ = as in meet (mi : t) 16. /b/- ÉC ´÷´‚©’ b ØË éπü∆ •£æ›-¨»
Å©-¢√ô’ îËÆæ’èπ◊Ø√o. ¢Á’Lxí¬ Ñ Å©- habit up because of night duties.
¢√ô’ ´÷ØË-ߪ÷-©-†’-èπ◊ç-ô’Ø√o. Slowly I want to give up the habit/ 6 / æ / = as in ban (bæn)- cat (kæt) O’®Ω’ / ⊃I / •ü¿’©’ /b/ ®√¨»-Í®¢Á÷. / ⊃I / =
7. / U / = Ö = as in book (bU k) as in not= °ü¿-´¤©’ í∫’çvúøçí¬ Öç* not
(Pick up, give up ¢√úøçúÕ) give the habit up.
8 /u:/ = Ü = as in fool (f u:i )
Kinnera: Wish you good luck. Kinnera: Wish you good luck.
Åçõ‰ ´îËa ¨¡•lç.

Spoken English -§ƒ-ûª -¢√u≤ƒ-©éÓÆæç -éÀxé˙ -îË-ߪ’ç-úÕ.. URL: http://www.eenadu.net/spoken/spoken.htm

You might also like