Professional Documents
Culture Documents
Tornada
El poema titulat Veles he vents han mos desigs complir és el designat amb el número XLVI dels
manuscrits que han transmès la producció de March. És un dels més coneguts i populars
gràcies a l’adaptació musical que en va fer Raimon el 1969. Aquí apareixen reproduïdes les
cobles sobre les quals va basar la cançó, és a dir, la primera, segona, quarta i primera part de
cinquena, a més, és clar, de la tornada.
LA FORMA POÈTICA
El poema original està format per set cobles de vuit versos decasíl·labs croats capcaudats i una
tornada de quatre, és a dir, que rimen segons l’esquema ABBACDDCCDDC.
LA MATÈRIA ESTRUCTURADA
Les tres primeres cobles les dedica a descriure el marc d’esdeveniments externs als quals
compara l’estat d’ànim que li produeix la manca d’amor de la dama. Aquest poema no és
dedicat a cap de les dames en concret que ocupen els diferents cicles, sinó a la dama genèrica
que practica el desamor. March va marcar diferències respecte als altres poetes coetanis
europeus en el fet que situa les accions en paisatges reals i quotidians que fessin molt més
intel·ligible al lector el gran drama pel qual passava l’amador. Així en el poema que ens ocupa,
la primera estrofa descriu una gran tempesta enmig de la mar, dominada pels vuit vents de la
rosa dels vents. Dels vuit, dos li van en contra (mestral i ponent) i quatre (xaloc, llevant, gregal i
migjorn) li poden anar a favor si ho permet la tramuntana i, d’aquesta manera, aconseguir
retornar a port. Aquí el símil és entre la tempesta marítima fictícia i el desamor que pateix el
poeta.
A la tercera cobla i en els quatre versos de la quarta tracta de la pervivència de l’amor mentre hi
ha vida. El poeta tem la mort perquè el farà absent de presència a l’estimada i, doncs, el seu
escàs voler ajudarà la mort a colgar-lo, tard o d’hora, en l’oblit. Mentre que ell, forçat a anar-se’n
d’aquest món, només enyorarà una cosa: poder veure la dama.
A la tornada es ratifica el que ja ha dit: que l’amor, en sentit més que no en rep, i acaba
comparant el joc de desamor que manté la dama amb els jocs de daus, metàfora molt lligada a la
quotidianitat de l’atzar.