You are on page 1of 46

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971

1 z 46

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971

1.

1 Tao co se d povdt u nen to Tao Jmno, co se d jmenovat u nen to jmno --nebo: v nebyt jmna je potek nebe a zem a byt jmna je matka vech vc proto: nahldneme do jeho tajemstv kdy o n nestojme a zhldneme jenom vnjek kdy se po nm pdme Jsou dv rzn jmna toho co ze stejnho vlastn vzelo co shodn nazveme: Prvopotek a Prvopotek prvopotku --to je brna k vekermu tajemstv!

2.

3.

up

4.

2 Jakmile vichni uznali krsn krsnm u tu bylo okliv jakmile vichni uznali dobr dobrm u tu bylo i co bylo nedobr Tak rod se byt z nebyt tak nemon se snadnm se dopluje tak srovnv se dlouh s krtkm k sob se klon vysok s nzkm k sob se dru zpv a doprovod tak po sob jde to v pedu s tm, co je zpt Proto: Svtec se oddv dlu neinnosti a hls uen beze slov a pece tu vechno ije a on se jich nezk: dv jim t, ale nevlastn je

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971 pracuje s nimi a pro n, ale ned si je a netrv na niem z toho, co doshl a jen tak to neztrat!
5.

2 z 46

6.

up

7.

3 Nepovyujte moudr a lid se nebudou svit nepeceujte nedostupn zbo a lid se nedaj na lup neohlejte se pli po vcech doucch a nezanesete do lidskch srdc nepokoj! Spravovn svtcovo vypad tak: vyprzdn srdce lid a napln jim bich oslab jejich vli posl skelet --a lid bude navky bez poznn a bez dosti take i vdouc se neopov cokoliv uinit! Svtec nebude dlat nica pece vechno jm bude zeno

8.

9.

up

10.

4 Tao je ndoba je przdn je nevyerpateln ani je teba ji kdykoliv znovu naplnit tak ir a tak hlubok jak byla by rodiem vekerch vc: v n vechno ostr se udl hladk a vechno tk se udl lehk a vechno slep tu prohldne a vechno sloit se zjednodu --tu chladnou jako vnostnevm, kdo ji kdy zrodil a kde

11.

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971

3 z 46 up

12.

13.

5 Nebe a zem nemaj takzvan vztah k lidem vechny vci jsou jim jen vchtov psi Ani Svtci nemaj takzvan vztah k lidem a lidstvo je jim jen smekou vchtovch ps Ten przdn prostor mezi nebem a zem se zd bt jak fltna s jej nedolnou przdnotou jak mchy je kadm pohybem jen vc a vc vydvaj enn pemnoh znamen vyerpn koliker Nevyrovn se tomu, co se uvnit zdr!

14.

15.

up

16.

6 Magick duch dolu, ten nikdy neumr --to se jmenuje:2 Tajemn samika1 Brna Tajemn samiky ta se jmenuje:2Koen nebe a zem1 jen zd se tu bti nekonen v uit mimovolnm

17.

18.

up

19.

7 Nebe je neskonal zem vn trv Nebe a zem jsou vn, jsou neskonal jak neij pro sebe sam Proto maj schopnost dlouhho ivota Proto Svtec

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971 stav se dozadu, i kdy je v pedu stav se mimo, i kdy je v tom jen proto, e nem soukrom me se jeho soukrom opravdu naplnit!
20.

4 z 46

21.

up

22.

8 Nejvy dokonalost se podob vod, nebo voda ve sv dokonalosti prospv vemu, ani s m zpol a pebvajc v tom, co je vemu protivn, tak jest nejble Tau Dokonalost bytu je v pd Dokonalost srdce je v irosti Dokonalost souit je ve vztahu k lidem Dokonalost ei je v poctivosti Dokonalost vldy je ve spravovn vc Dokonalost jednn je v schopnosti Dokonalost vychzen je v asnosti nebo co nezpol - nechyb!

23.

24.

up

25.

9 Naplujeme to, co drme a bylo by lpe to nechat bt: brousme pice a je nememe nadlouho uchovat ostr plnme domy zlatem a drahokamy a nikdo je nedoke uhldat Nestoudn v zmonosti a postaven sm na sebe svolv pohromu po skonenm dle sm odchzej --nebo to je Cesta nebe!

26.

27.

up

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971

5 z 46

28.

10 Vezmi svou neklidnou dui a obejmi vechno v jedinm a nic vs nerozdl! Chovej svj dech a bude nejvlnj a bude jak dt! Oisti od veho sv hlub zen a bude bez kazu! Miluj lid a spravuj zem a nikdo t nebude znt! Nech se otvrat a zavrat nebe a zsta povahou samika Bude ti patrn a zejm na svt ve a nei nic! Dt ivot --- ivit jej ivot dt --- nevlastnit nco dlat a nespolhat bt nad jinmi, ale nedit --tomu se k: {2 tajemn sla cesty}

29.

30.

up

31.

11 Ticet paprsk je dohromady kolo ale teprve to nic mezi nimi pivod smysl a el kola! Hrn royt kruh, aby vyrobil ndobu ale teprve to nic v n pivod smysl a el ndoby! Teeme dvee a okenice, abycho zbudovali dm ale teprve to nic v nm pivod smysl a el domu! Tak v tom, co je, zle prospch a v tom, co nen, je el a smysl

32.

33.

up

34.

12

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971

6 z 46

Patero barev oslep oko lovka patero tn ohlu ucho lovka patero chut otup sta lovka tvanice a lovy poblouzn jeho srdce nedostupn zbo pokiv jeho iny Proto: svtec se vnuje svmu nitru nevnuje se svm ivm nebo se vdy jedno opout, abychom zskali druh
35.

36.

up

37.

13 Lid jsou cel bez sebe pzn jako nemilost postaven ns bol jako nae tlo Co to znamen, e jsou lid bez sebe stejn pzn jako nemilost? Pz se prokazuje dol a ti, kdo j doshnou, jsou cel bez sebe a ti, kdo ji prv ztratili, jsou tak cel bez sebe, co znamen, e jsou lid bez sebe stejn pzn jako nemilost! Co to znamen, e ns nae postaven bol jako nae t lo? Ctme mnohou bolest od toho, e mme tlo, nebo kdybychom je nemli, jakou bychom mohli ctt bolest? Proto tomu, kdo cen svt jako sv tlo, me bt tento svt sven! Tomu, kdo miluje cel svt jak sebe sama, me bt svt vloen do rukou!

38.

39.

up

40.

14 Hledce na n nevidte je Jeho jmno je: nevraznost Naslouchajce mu neslyte je Jeho jmno je: nezetelnost

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971 Sahajce po nm nenahmatte je Jeho jmno je: nepatrnost Tyto ti vlastnosti se vzpraj skoumn a proto splvaj vjedno Co svrchu nen jasn co zdola nen temn tak donekonena se optujc se ned pojmenovat a se znovu zas vrt k vc nebyt Pak se tomu k bez tvaru tvar bez vci podoba k se tomu nejasn zdn a jde mu vstc a hlavu nespat a jde za nm a zadek nespat Tak se drte Cesty starovku abyste ovldali byt dneka nebo schopnost poznat i sam potky minulosti znamen: zklad a osnova Cesty Tao
41.

7 z 46

42.

up

43.

15 Ve starovku nejlep sprvci znali nejtajnj umn mli nejhlub vdn sami tak hluboc, e je nabyli s to pochopit A e je nejsme s to pochopit to ns odsuzuje k tomu, jak se jevili: obezel jako ten, kdo v zim pechz zamrzlou eku a podezrav, jako by jim pod cos hrozilo ze vech stran a psn jak pi uvtn host a sdln jak tajc led a prost jak samorost a prostorn jak dol hor

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971 a kaln jak zven proud Kdo jin se doke kaln ztiit do pln istoty? A nehybn po vnm pohybu dojt a k plnosti ivota? Kdo ovld ten zpsob Taa ned si nikdy plnho naplnn a jenom to, co si nepodalo naplnn me bt jakkoli ountl a pece vdy znovu a znovu dokonale ukonen!
44.

8 z 46

45.

up

46.

16 Spjte k nejzaz przdnot a trvejte v naprostm klidu! Tu vechny vci zaaly bt a vidt je, jak sem se vracej jakkoli rozkvetl kad se ke svm koenm vrt a tomu nvratu ke koenm se k: Klid co znamen: Naplnit osud a naplnit odud znamen: Vn dannost a poznat dannost znamen: Prozravost Nebo kdo nepozn dannost slep si pivod netst Ten, kdo zn dannost pijm a kdo pijm je veobecn a a veobecn je krlovsk a krlovsk je nebesk a co je nebesk, je Tao Tao je vn! Toho pak ani smrt neme ohrozit!

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971

9 z 46

47.

48.

up

49.

17 O tom nad vemi prvnm ti dole vd jen, e je, s tm po nm druhm se ct spznni a chvl ho, jet dalho se boj, a poslednm z nich opovrhuj! Nebo kde nebylo dvry dost je nevra! A jako z velik dlky sem doznvaj vzcn slova a dlo bude vykonno a vcem se bude dait a lid si budou pitom kat: ijeme po svm!

50.

51.

up

52.

18 Ve chvli, kdy se trat Velk Cesta nastoup takzvan vztah k lidem a takzvan vdn, nastane Velik Podvod Ve chvli, kdy se rodiny pestvaj snet nastoup takzvan pieta Ve chvli, kdy ve stt zavldne temno a zem zem spjeje k rozvratu nastupuj loajln a vrn poddan

53.

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971

10 z 46 up

54.

55.

19 Odlote-li moudrost a zbavte se vdn stokrte na tom vyzsk lid! Odlote-li vztah k lidem a zbavte se ziskuchtivosti zmiz loupe a hrabivost! Le na tom trojm zaloit kulturu to nesta , teba je pidat nco k emu se lid mohou vracet: jednoduchost napohled i vnitn prostoru mlo zjm, dosti dn!

56.

57.

up

58.

20 Ustate s uenm a konec je strastem! Copak je rozdl mezi souhlasem ngo a souhlasem wej? Jak je rozdl mezi wej dobrem a ngo zlem? Ned se nebt eho se vichni boj , je to spou a konce j nen! Mnoho lid se stle usmv jako kdy vedou bka k obtiti jako kdy stoupaj na terasy o jarnch slavnostech jen j jsem ke vem neten jak dt, je dosud nedalo znamen jak novorozen, kter se dosud nerozesmlo sem tam se potcm sem tam jako bych neml kam jt!

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971 Vichni maj vc ne dost jen j jak bych vechno ztratil Mm dui idiota tupou, tupou hlavu z ostatnch to zrovna svt j jedin mm v hlav tmn vichni tak il zvdaj jen mn je trudo, tkko Zmtn a smkn tak jako na moi nahoru dol, dol a nahor jak bych se neml eho zachytit! Ostatn vichni maj k emu bt jen j jsem hloup a k niemu! J jedin jsem jin dvaje pednost t krmi kterou skt Matka!
59.

11 z 46

60.

up

61.

21 Uzpsoben Velk Sly neboli Te zle v tom, jak sleduje Cestu neboli Teo Cesta je utvena do nepostiitelnosti a do nezetelnosti nepostiitelnosti nezetelnosti ve vs jsou vechny formy! nepostiitelnosti nezetelnosti ve vs jsou vechny vci! mlhavosti temnoto ve vs se taj veho podstata! A je to podstata nanejv prav a v tom je dkaz a dvra nebo od starovku a po dneek se jeho jmno neztratilo, zstv ono vidlo potek vc vech Odkud znme podobu potku vc? Od nho!

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971

12 z 46

62.

63.

up

64.

22 Nepln se stv plnm kiv se pm przdn se pln zal se s novm std mlo se mno mnoho trat tak objm Svtec vechno v jednm tak stvaje se svtu vzorem: nestav sebe na obdiv a tak je jasn sm sob nepitakv a tak je zejm nechvst se a proto m spch nechvl se a proto vynik nikdy se s nikm nesv a proto se nikdo neme svet s nm Co ste kali: Nepln se stv plnm! Je to snad przdn tlach? Nebo se opravdov plnost dosahuje jen nvratem k n!

65.

66.

up

67.

23 Zdrenlivost je v ei pirozen, nebo ani vtr neduje po cel den a ani lijk cel den netrv. A kdo je psob? Pece Nebe a Zem! A jestli ani samotn nebe a sama zem nemohou psobit stle, jak potom lovk! Tak ti, kte chtj uvat Tao: tam kde najdou Cestu Tao, shodnou se s n, tam kde psob Sla Te, shodnou se sn, tam kde oboj ztrat, shodnou se s jejich ztrtou!

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971 Shodnou-li se s Cestou, ta je rda, e je m, shodnou-li se s psobenm Sly, ta je rda, e je m, shodnou-li se s jejich ztrtou, ztrta je rda, e je m! Nebo kde nebylo dvry dost je nevra!
68.

13 z 46

69.

up

70.

24 Kdo stoup si na piky nestoj pevn, ten kdo se rozkro nejde ten kdo na sebe sama hled nic nevyzauje, kdo sm sob pitakv nezeteln je, ten kdo se chvl nic nevykon, ten kdo je pyn nikoho nepekon, o tom, jak se m k tau meme ct: pes mru se krm pes mru se in to si kad okliv! A proto: ten kdo je v tau ten na tom netrv!

71.

72.

up

73.

25 Co v nejasn zmtenosti pece pln co pedelo zrodu Nebe i Zem tich

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971 przdn tak samo bez hnut cestou dosahujc veho ani mu cokoliv hrozilo znikem mocn bt Matkou svta A nevdouce jak to jmenovat zname je Tao a kdybych musil j bych mu ekl Velkost nebo velkost to znamen vychzet nebo vychzet to znamen jt dl a dl nebo jt nejdl znamen se vracet! Proto: Tao je velkost Nebe je velkost Zem je velkost i krl je velkostty tyi velkostiiii obsahuje universum krl zaujm msto jedn z nich: tak lovk se d Zem Zem se d Nebem Nebe se d Taem Tao se d samosebou!
74.

14 z 46

75.

up

76.

26 Tkk je koen lehkho klid je pnem innosti Z t piny: Na povchodu cel den Svtec se nevzdl od vozu s nkladem a kdy se mu nejskvlej vhled skt on zstv sedddt klidn jak vlatovka a povznesen! Co si m pot vldce desetitisce voz, jemu se zd svt leh, ne je on sm, bere-li na lehkou vhu

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971 ztrat ten zklad, o nj se opr a pespli inorod ztrat svou vldu!
77.

15 z 46

78.

up

79.

27 Kdo um chodit nezanech stopy, kdo um mluvit nedopust se chyb, kdo um stat nepotebuje potadlo, kdo um zavt bez zmku bez zvor ned otevt, kdo um spoutat bez provaz bez uzl nepust Z t piny: Svtec, ktermu dno je, e um spasit lidi nepovrhuje pro to lidmi Svtec, ktermu dno je, e um pomhat vem nepovrhuje pro to tmi bytostmi a vcmi Tomu se k skryt osvcenost! Proto je ten kdo um uitelem toho kdo neum a ten kdo neum je potebou pro toho kdo um Kdo si nev svho uitele kdo nemiluje co je mu potebou velice bloud pes vechno vdn Tomu km nejdleitj umn!

80.

81.

up

82.

28 Ten kdo zn muskost a podruje si svou enskkkoost

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971 stv se nm dolem zem Ten kdo se stane dolem zem od toho nikdy neodchz Sla Te a on se poznovu vrac do stavu dtte Ten kdo zn bl a podruje si pitom i ern stv se pkladem vech Ten kdo je pkladem vech od toho se nikdy neodvrac Sla Te a on se optovn vrac k nekonenmu Ten kkdo poznal slvu a podr si i svou hanbu stv se dolem cel zem Ten kdo je dolem cel zem m vdycky Sly Te sdostatek a poznovu se vrac ke stavu prostoty A tam kde se pvodn prostata rozpad tam vznik nstroj a uije-li tohoto nstroje Svtec povstv najvy mezi ednky Proto velk ezb stejn jak sprvce zem vlastn nesek a vlastn nespravuje!
83.

16 z 46

84.

up

85.

29 Kdo nakld se svtem chtje ho zskat vidm, e neuspje Nebo je svt ndoba magick s n takto nakldat nelze! A kdo s n tak nakld, prohraje a kdyby se j i zmocnil, ztrat ji! Tak jedni jdou jin je nsleduj jedni zhluboka d jin popadaj dech jedni sl

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971 jin slbnou jedni na sebe berou jin se pekocuj Proto se Svtec vzdv nemrnosti vzdv vstednosti vzdv poven!
86.

17 z 46

87.

up

88.

30 Kdo skrze Tao slou pn lid neznsiln zbran svt nebo se jeho dlo rdo vrac zpt Kde vojsko pebbv tam rod se trn a hlo za vojskem v sledu s jistotou zl lta jdou dobr vdce si vezme koist vtznou a dost nsilm net vczvtzil, ani se chlub zvtzil, ani se in soudcem zvtzil, ani se tm pyn zvtzil, e nebylo zbyt zvtzil, a nen nsilnk! Nebo co do sly roste to strne a tomu se k Necesta a Necesta se brzy kon

89.

90.

up

91.

31 Ani ty nejlep zbran nejsou nstroje znamenajc tst. Vichni je vesms nenvid, a proto ten, kdo m Tao, pi nich netrv.

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971 Urozen mu doma v si msta po levici, ve zbrani si v msta po pravici. Zbran jsou nstroje, je neznamenaj tst, nejsou to nstroje urozenho mue! I kdy jich pouije,e jinak neme,m stejn pokoj a mr za cosi vyho. A i kdy zvtz, nepikld tomu kladnou hodnotu! Nebo kdo by v tom vidl nco dobrho, to by byl lovk, kterho zejm t zabjet! Ovem ten, koho t zabjet, neme potom doshnout svch zmr se svtem! Tak pi astnch konnch se dv pednost levici, pi neastnch konnch se dv pednost pravici. A kdeln velitel se ad vlevo, hlavn velitel se ad v pravo. k se, e jest jim prokazovat obady smuten! Nebo masovho zabjen lid jest elet a hoce je oplakat. A vtzstv v bitv jest vtat obady smutenmi!
92.

18 z 46

93.

up

94.

32 Tao, kter je stl a vn nem jmno je to samorost, jen je tak mal, a pece nic na svt se ned nad nj povit! Kdyby vvodov a krlov byli s to se jej dret vechno by se jim samo podizovalo nebe a zem by se spojily aby seslaly sladkou rosu lid by sm od sebe srovnal ani by ekal na rozkaz! Jakmile se vak samorostzane opravovat objevuj se rzn jmna a jak jsou tu ji ta jmna je teba vdt kde se zastavit! Vme-li kde se zastavit mon se vyhneme tomu, co nm jinak hroz Tao se m k svtu jako se maj velik eky a moe k dolnm potokm!

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971

19 z 46

95.

96.

up

97.

33 Moudr,kdo rozum druhm osvcen, kdo rozum sob Kdo druh pemh, je siln kdo sebe peme, je mocn Kdo zn mt dost, je bohat Kdo prosad svou, m vl Ale jen tan, kdo nepestane bt m je ten petrv a dlouh vk m kdo ani v smrti nezajde!

98.

99.

up

100.

34 Velik Tao se rozlv do vech stran me jt vlevo, me jt vpravo Vechny vci dky jemu ij ono se dn nezekne a kdy vechno vykon nein z toho nrok a peuje o vechny vci a nevldne jim nikdy si nieho ned a tak se d nazvat nejmenm! Vechny vci k nmu thnou nevldne jim a tak se d nazvat nejvtm! A protoe se nikdy samo nein velkm dovr takto svou velikost!

101.

102.

up

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971

20 z 46

103.

35 Ten kdo je pklad a symbol za tm jde svt pichz on neubll to je velik klid to je hudba a krm i poutnk se stav v tom dom Tao, jak vychz z st je bez chuti, mdl nebvisiteln je neslyn a nevyerpateln!

104.

105.

up

106.

36 Co m se uthnout musil pedtm nkdo rozthnout, co se m oslabit musil pedtm nkdo poslit, co se m zniit musil pedtm nkdo vybudovat, co se m ukrst musil pedtm nkdo dt! To znamen, e je cos v samm zrodku dno jasn! Kehk a mkk pemhat tvrd a siln! Ryby se nem vytahovat z tn Nabrouen nstroje sttu se nemaj stavt lidem na oi!

107.

108.

up

109.

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971 37 Tao, kter je stl a vn nedl nic a pece jim nic nezstane nezasaeno! Kdyby vvodov a krlov byli s to se jej dret ve co by se mnilo samo A to, co by samo promnilo opt chtlo cokoli init zadreli bychom bezejmenm samorostem Nebo bezejmen samorost ten je bez chtn a co je bez chtn, sah po klidu a svt se ustavuje sm!
110.

21 z 46

111.

up

112.

38 svrchovan Sla svou Slu neprojevuje a proto ji m Nedokonal Sla neopomeneme svou Slu projevit a vbec ji nem Svrchovan sla nein nic a nic nen, co by nezashla Nedokonal Sla in leccos a vdy nco zstane, co nezashl Svrchovan Humanita in leccos a nic nen, co by nezashla Svrchovan Povinnost in leccos a vdy nco nezashla Svrchovan Ritus in leccos ale kdy nedojde odezvy

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971 vrh se naped s obnaenmi paemi Tak po ztrt cesty Tao se obracme k Sle Te po ztrt Sly Te se obracme k Humanit po ztrt Humanity se obracme k Povinnosti po ztrt Povinnosti se obracme k Ritu ritus je pouh slupka loajlnosti a spolehlivosti a potek rozvratu Pedpovdi jsou n stromu Taa pouh kvt a potek hlupctv Z t piny: velik mu se obr duinou a nelp na slupce obr se plody a nelp na kvtech zbavuje se tch druhch, aby podrel prv!
113.

22 z 46

114.

up

115.

39 Jsou vci, je zdvna doshly celosti: Nebe doshlo celosti ve sv istot Zem doshla celosti ve svmspoinut Duchov doshly celosti ve sv duchovosti Udol doshlo celosti ve sv plnosti Bytosti doshly celosti ve svm rozen Vvodov doshly celosti ve sv pkladnosti To ve jsou plody celosti! Kdyby nebe nemohlo doshnout istoty mohlo by se roztrhnout Kdyby zem nemohla zpoinout hrozil by jej znik Kdyby duchov nemohli doshnout duchovosti hrozili by jejich zaniknut Kdyby dol nemla svou plnost hrozili by jim vyschnut Kdyby bytosti se nemohli rodit

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971

23 z 46

hrozilo by jim vyhynut Kdyby vvodov a krlov tratili svou vzneenou povzneenost hrozilo by jim svren A tak je skromnost zkladem vzneenosti a nzk klade zklad povznesen! Z t piny vvodov a krlov se sami zovou sirotami a oputnmi a neblahmi! Nein se zde skromnost zkladem? Nen tomu tak? Proto: Vypoti po stech cel vlz a ned to vz! Nebo tamti si nepli zvonit jek vzcn nefrit ale sypat se jak prost trk!
116.

117.

up

118.

40 Pohybem Cesty Taa je pohybem zptky Vlastnost cesty Taa je mkkost A vechny vci, co jich je na svt rod se z byt byt ros se z nebyt

119.

120.

up

121.

41 Sly-li velc o Cest hned pl po n Sly-li prostedn o Cest

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971 kols zda je i nen Sly-li mal o Cest nahlas se Tomu smj A nebyla by to ani Cesta kdyby se j nesmliproto je takov slov: Nejsvtlej Cesta je ta, kter se zd temnou ta Cesta, je jde k nm, se zd ustupovat nejpjemj Cesta vypad, jako by byla v zkch Nejvt istota je ta, je vypad poskvrnn Nejmocnj Sla vypad nedostaten Nejpevnj Sla vypad ochable Prost pravda je ta, kter vypad jak zrada Velk tverec u jako by neml rohy Velik ndoba je pozd hotova Velik hlas se mlo sly velik zjev nem tvar Tao se skrv v bezejmen Jedin Tao se um dt a dokonat
122.

24 z 46

123.

up

124.

42 Tao rod jedno jedno rod dv sv rod ti ti rod ve Vechno nese Jin a objm Janga a pln se dechem chi snoub se v harmonii Lidem jsou protivn siriba a oputnost a neblahost le krlov se jimi tituluj nebo tak se vci maj: ty je zmenujeme, pesto nabvaj ty jim pidvme, pesto ubvaj Um jen to co uili jin:

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971 Najdte mi tyrana, jen nedostal svou smrt a j ho uinm svm mistrem a uitelem!
125.

25 z 46

126.

up

127.

43 Z celho svta nejslab peme i to nejsilnj Nebyt vnikne i tam, kde nen mezery a z toho vm, e m prospch i to, co nen nic ovem zdka se doshne na tomto svt bez slov nauen prospn bez inu

128.

129.

up

130.

44 Co je nm bli slva, nebo ivot? A co je vc ivot, anebo zbo? A co je hor nabt, i ztratit? Proto: kdo nejvc skrbl zaplat nejdr! Kdo nejvc schrauje ponese nejt ztrty! A kdo zn mru nedojde hony Kdo v kde zastavit tomu nic nehroztak bude vn

131.

132.

up

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971

26 z 46

133.

45 Nejvt dokonalosti jako by se neho nedostvalo le jej uvn tm nen postieno Nejvt plnost je stle jakoby przdn a jej uit je pece nekonen Nejvt pmoarost jako by se kroutila Nejvt dovednost jako by byla hloup Nejvt vmluvnost jako by se zajkala Tak pohybem pemhme chlad a klidem pemhme ristotou a klidem se pod svt

134.

135.

up

136.

46 Kdy plat ve svt Tao cestovn kkon poslaj hnojit pole Kdy neplat ve svt Tao pstuj vlen kon i za valy Nebo nen vtho netst ne neznat mru a nen horho omylu ne chtt zskat vc A proto: spokojenost z poznn sv mry vzel je spokojenost trval a vn!

137.

138.

up

139.

47 Ani nevyjdeme ze dve poznme svt ani nevyhlldneme z oken uvidme Cestu nebe

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971 nebo kdo nejdl vychz zpravidla nejmn pozn A proto: Svtec, ten vdl, ani kam cestoval pojmenoval, ani se rozhlel a vykonal dlo, ani piloil ruku k dlu!
140.

27 z 46

141.

up

142.

48 Pstovn uenosti zle v kadodenm pidvn Pstovn Taa zle v kadodenm zbavovn se a ubvn Tak se zbavujem optovn a poslz dospjeme k neinnosti: nic nebudeme init a nic nezstanne nevykonnonebo se svt zsk nekonnm nebo dn konn nesta zskat svt!

143.

144.

up

145.

49 Svtec nen stl srdce svm srdcem in srdce vech: a dobrm in dobro a nedobrm t in dobronebo takov je ddobro Sly Te! A k upmnm je upmn a k neupmnm je t upmnnebo takov je upmnost Sly Te

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971 Tak Svtec pebv v svt v zkosti bez pestn e svt zv ajeho srdce zakal a zatmco vichni ui a oi ke vemu stra on z toho nevnm noc jak dt!
146.

28 z 46

147.

up

148.

50 Ten, jen se prv rod ten u umr jestli je tincte stoupenc ivotaa je tak tincte stoupenc smrti a z ijcch lid je tak tincte tch co jsou na cest k bodu smrti! Z jak piny? Protoe ve svm it uvaj ivota pespli bohat! k se, e ti, kdo umj nakldat se ivotem, na cestch po soui nepotkaj nosoroce ani tygra a ve vlce je nezashne dn zbra. Nosoroec nem kam zarazit svj roh, tygr nem kam zatnout svj spr, zbra nem, kam by vnoila sv ost! Z jak piny? Protoe tito lid si s sebou nenesouu svj bod smrti!

149.

150.

up

151.

51 Tao dv ivot

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971 Te jej iv vci tomu dvaj tvar okolnosti dotv vetak kad z vc Tao ct a v si Te Ta cta k Tau a vnost k Te ptom nejde z njakho pkazu le je tu co trval a vn pirozenost! Tao dv ivot Te je iv dv mu rst chov jej dodv mu stlosti dotv jej star se o nj a chrn Tak ivot dt, a nevlastnit jej pracovat pro nj, ale nezakldat si na tom pstovat ho, ale nevldnout muto se ve nazv:mystick Te!
152.

29 z 46

153.

up

154.

52 Svt m svj potek jej povaujeme za Matku svta a kdo pozn matku pec poznv i jej dti a znme-li dti a nespustme se matky ani smrt ns neme ohrozit! Zataras prchody a uzavi brrny a na cel ivot uchov svou slu! Otevi prchody a vrhni se do dla a po cel ivot nen ti pomoci!

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971

30 z 46

Tak kdo vid i to, co je nepatrn ten je jasnoziv, kdo se dr sv slabosti ten je pevn kdo uv Jeho paprsk vrac se a ke Svtlu a nevystav svj ivot zmaru to jest-uvykne vnmu trvn!
155.

156.

up

157.

53 Kdo z ns m by jen petku vdn, pjde po vel k Cest a bude se srachovat, aby se nedal cestou kivou. Velk Cesta je hladk, je rovn, jene lid chod rdi postranmi cestikami: dvr m ta nejvstavnj schodit pole jsou zcela zaplavena spky zej przdnotou lid se oblkaj do pestrch vsivek nos nabrouen zbran holduj pit a jdlu a hromad nadbyten statky! Toto je oberstv a loupe, to nen Cesta!

158.

159.

up

160.

54 Kdo uml postavit toho nesvrhnou Kdo se uml podret toho se nezeknou Synov a vnuci mu nepestanou s obtmi! Pstujete-li to ve sv osob psoben Sly Te doshne opravdovosti

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971 Pstujete-li to v rodin psoben dly Te zane pesahovat Pstuje-li to v obci psoben Sly Te se stane trvalm Pstujete-li to ve stt psoben Sly Te se stane hojnm Pstujete-li to v cel zemi psoben Sly Te se stane veobecnm! Proto: Skrze osobu nahlej osobu! Skrze rodinu nahlej rodinu! Skrze obec nahlej obec! Skrze stt nahlej stt! Skrze zemi nahlej zem! m rozumm svtu takovmu, jak je? Jen Tm!
161.

31 z 46

162.

up

163.

55 Hojnost pln Sly Te se rovn rudmu novorozenti jedovat hmyz je nebodne div zv neschvt dravec neunese a kosi m slab a mkk svaly a pece se pevn dr jet nic netu o spojen samce se samikou a u m vechno, co k tomu potebuje tak dokonal je jeho ivotn podstata doke kiet cel den a hlas mu nesele tak dokonal je v nm harmonie Znt harmonii znamen vnost, znt vnost znamen osvcen, pidvat k ivotu

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971 znamen tst i netst jestli srdce d si dech to znamen nsil! Nebo co do sly rost strne a tomu se k Necesta a Necesta se brzy koni!
164.

32 z 46

165.

up

166.

56 Ten kdo v, nemluv, kdo mluv, nev, tak zahrate prchody a zataraste dvee otupte hroty, rozvate pouta a ztlumte svtlobute jen prach! Toto je tajemn rovnost! Ten kdo j doshl, nikde nem pbuznch ten kdo j doshl, nikde nen cizincem, ten kdo ji doshl, nic nezsk ten kdo ji doshl, nic neztrat, ten kdo ji doshl, nebude poven ten kdo ji doshl, nebude ponenproto je na svt nejvc ctn!

167.

168.

up

169.

57 Stty se spravuj platnmi zkony a zbranmi se vldne skokem! Nezasahovnm dobvme svt! Jak vm, e je to tak, jak to je?

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971 Jen Tm! Nebo m vc je na svt zkon a zkaz tm blbj je lid! m vc je mezi lidmi neostench zbran, tm vt panuje ve svt rozvrat! m vce je mezi lidmi dovednch mistr, tm vc pibv divnch vc! Jak pibv zkon a nazen, mno se zlodji a lupii!

33 z 46

Proto Svtwc pravil" J nedlm nic a lid se mn smn od sebe J miluji klid a lid se srovnv sm od sebe J do nieho nezasahuji a lid bohatne sm od sebe J si nieho nedm a lid se stv sm od sebe prostm samorostem
170.

171.

up

172.

58 Tam kde je vlda odevzdan tam lid zstane poctiv Tam kde je vlda pln ilosti neukojen lid zane chytrait! Vdy na netst zakld se tst! Vdy ve tst h netst! Kdo zn to tajemstv? Nic v nm neplat dn! dn se opt stv divnm dobr se opt stv patnm! Nad lidskm bloudnm slunce nezapad! Proto Svtec je vyhrann,ale nebod je vyhrann, ale neran je pm, ale nepepn je jasn, ale neosluje!

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971

34 z 46

173.

174.

up

175.

59 Pro spravovn lid a pro slubu nebi nen nad hromadn! A hromadn znamen asn uvn! A asn uvn znamen optovn hojn zskn! Optovn hojn zskn pin nepemoitelnost a o nepemoitelnosti nikdo nev, kam a spje Ten, o nm se nev, kam a spje me tm ovldnout stt Ale jem ten, kdo ovldaje stt pimyk se k Matce (Tao) me vytrvat vn! To znamen, zapustit hluboko koeny dlouh a pevnit koen hlavn je Cestou k dlouhmu it a vnmu zen!

176.

177.

up

178.

60 Spravovat velk stt je jako vait mal rybky. Kdy se spravuje zem skrze Tao, dmoni neuplatn svou magickou moc. Nejene dmoni neuplatn svou magickou moc, ale magick moc sama lidem neukod. Nejene magick moc lidem neukod, ale pedevm sami Svtci nekod lidem. A tak jestlie si navzjem nekod, jejich Sly Te se spoj k spolenmu cli!

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971

35 z 46

179.

180.

up

181.

61 Velk stt je eka v dolnm toku, tam kde se do n vlv cel zem. Je zen samikou a samika bytostnm svm klidem vtz nad samcem, tm klidem, jm se poniuje. Proto velk stty ovldnou mal tm, jak se sniuj. A mal stty ovldnou velk stty jen tm, e se sniuj! Tak se jedni sniuj, aby ovldli, zatmco druz se sniuj a ovldaj! Velk stt nech si nepeje noc jinho ne ivit pospolu vechny lidi, mal stt a si nepeje nic jinho ne slouit vem! Tak oba doshnou toho, co kad z nich chtl. Nebo velk se mus ponit!

182.

183.

up

184.

62 Tao je jihozpadn kout domu vekerch vc klenotnice dobrch lid toit nedorch: krsn slova mohou dosci obecn vnosti iny mohou lovka povznst A nedob lid, k emu je zapuzovat? Proto pi nastolen Syna nebes a pi ustanoven t nejvych rdc ne v sepjatch rukch dret nefrity ne jezdit ve tyspe lp zstat sedt a noit se do Taa! Pro si ve starovku tak vili tohoto Taa? Nekalo se, e hledajc najde a hledan unikne?

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971 Proto je ono Tao to nejcenj v celm svt!
185.

36 z 46

186.

up

187.

63 inem je neinnost prac je zahlka chutn, co nem dnou chu Velk jest mal etn jest mlo zlovou splc Ctnost O tkm se jedn, dokud je lehk velkm se zabv, dokud je nepatrn I nejt zleitost svta se mus rozeit ve chvly, kdy jsou jet lehk i nejvt zleitosti svta se mus rozhodnout ve chvli, kdy jsou jet nepatrn Z t piny: Svtec nikdy nem co dlat s velkm a jen tak se stane velkm Lehk sliby mus postrdat dvru a plin snadnost pivod hodn nesnz Z t piny: Svtec s vcmi zachz, jako by byly tk jen tak nem nikdy tkosti!

188.

189.

up

190.

64 Co le pokojn, snadno se dr co jet o sob nedalo noc znt, o tom se snadno uvauje co je tl, d se snadno rozervat co je jemn, d se snadno rozprit tak je s vcmi teba init nco, dokud nejsou a vci je teba spravovat, dv ne jsou rozvrceny

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971 Strom, kter objmme obma rukama vyrostl nejdv tenk jako koneek vlasu V o devti poschodch se stavt z hromdky zem Cesta dlouh tisce mil zaela v tom malm kousku pod nohou Kdo nco dl prohrv, kdo nco dr ztrc, Proto Svtec nedl a proto neprohrv, nedr a proto neztrc! Zatm co lid jsou za vcmi tak e zpravidla blzc dokonen prohraj vechno ten kdo zstane opatrn na konci jako byl na zatku neprohrv svou vc! Proto Svtec: d si nedan necen si nedostupnho zbo u se co se nemus uit a vrac se vdy znovu k tomu, co ostatn lid u minuli!
191.

37 z 46

192.

up

193.

65 Ve starovku ti kdo dovedli uplatovat Tao nevyuvali toho k osvt lidu ale naopak inili lid hloupm a prostm! Obtnost spracovn lidu je v peme jeho vdomost Proto: spravovat stt vdomostmi je tst sttu! Kdo zn ty dv vci ten je vzorem a pkladem se nazv tajemn Sla Te

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971 Mystick Sla Teta je hlubok! ta je dalek! Ten kdo se um s vcmi vracet zptkyten pak doshne Velkho Splynut!
194.

38 z 46

195.

up

196.

66 Velik eky a moe se stvaj vldci nad prameny a nad potoky tm jak umj bt ne ne oni Proto mohou bt vldci nad prameny a nad potoky! A proto: kdo chce bt nad lidmi mus se jim v slovech ponit kdo chce bt ped lidmi mus se pohybovat za nimi! Proto Svtec: dl nahoe a lid to nenese tce dl vpedu a lid to nect jako jmu Tak ho vichni s radost podporuj a nikomu to nen na obt! On se nasv a tak nikdo neme vejt s nm ve svr!

197.

198.

up

199.

67 Vichni na svt nazvaj nai Cestu velkou a jaksi blznivou Jan pro svou velkost jev se blznivou nebo je-li cos docela normln to setrvv ve sv malosti! Mme ti poklady je steme ve svm dren: prvn s jmenuje slitovn druh se jmenuje etrnost tet se jmenuje ostych bt ped vemi

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971

39 z 46

Jen slitovn ns in statenmi jen etrnost ns in tdrm jen s ostychem bt ped vemi dovedeme bt prvnmi z mistr Jene dnes jsou staten bez slitovn jsou td bez etrnosti jsou vpedu ani by se dreli vzadu a to je smrt a zmar! Kdo m slitovn v toku vtz v obran je jist Koho chce Nebe zachrnit slitovnost jej poat co zbrojnm prvodem!
200.

201.

up

202.

68 Kdo um vsti nen vbojn, kdo um bojovat nen sveep, do um vtzt nad ne ptelem nenapad, kdo um uvat lid podizuje se jim Tomu se k Sla netoen Tomu se k Sla uvn lid Tomu se k rovnat se nebi i starovku!

203.

204.

up

205.

69 Vlenci maj ren: Netroufaje si dlat hostitele dlm hosta, netroufaje si postoupit palec

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971 ustoupm o celou stopu! To se nazv: postupovat bez postupu vysoukat rukv, ani odhalm rm tasit beze zbran pronikat bez odporu! Nebo nen vtho netst ne podcenit neptele Podcenit neptele znamen tratit svj nejdra poklad! A proto kdy se zk zbran ti vtz, kdo toho el!
206.

40 z 46

207.

up

208.

70 Co km, d se velice snadno pochopit a velice snadno uskutenit. A pece nen v cel zemi nokoho, kdo by to dokzal pochopit, a nikdo tak nen schopen uskutenit to. M slova maj sv pedky m slova maj svho pna! Jene to nikdo nev, a proto nikdo nev nic ani o mn.Tch, kte mne nkdy pochopili, je velmi podku, a ti, kte by mne dovedli vysvtlit, jsou vzcn! A proto: Svtec nos pod koil v prsou drahokam!

209.

210.

up

211.

71 Vdt, e nevm to je nadeve, nevdt, e vm to je nemoc! Kdo poznv v nemoci nemoc pestv bt u nemocn

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971 A Svtec nebv nemocn protoe poznv v nemoci nemocproto nen nemocn!
212.

41 z 46

213.

up

214.

72 Kdykoli se lid pestanou hrozit moci velik moc pijde k nim! Neobmezujme, v em se pebv a nezhrdejte, m se ije nebo jen nebudete-li zhrdat nebudete zhrzeni! A proto: Svtec sm sebe zn a neukazuje se, m sebe rd a nevyvyuje se! To druh odmt, aby si prv udrel!

215.

216.

up

217.

73 Kdo do boje se vrh s mysl troufalou ten bv zabit, kdo do boje se vrh s mysl bzliovu tem pev Z tch dvou to prvn kod to druh prospv Kdo v pro tamto nebe nesn? To ani Svtec nesvede! Nebesk Cesta to je umn vtzit bez boje to je umn odpovdt beze slov

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971 to je nikoho nezvat,aby samo pilo to je zmr svj provst se vm smen nebo nebesk s je irok a dk a pece nepropust nic!
218.

42 z 46

219.

up

220.

74 Pokud se lid neboj smrti na je jim smrt hrozit! Jestli pimju lid, aby se bl smrti a pesto se nkdo dopust neho neprvho, J se ho zmocnm a usmrtm ho! Kdo se pak odv? Tak je tu odevdy Vykonavatl- kat, jen zebj! A zabije-li nkdo v zastoupen Vykonavatele- kata ekne se, e namsto mistra tesae nkdo jin al A kdo namsto mistra tesae tne ten jenom zdka nezran si ruku!

221.

222.

up

223.

75 Hlad lidu pochz od toho e jeho vrchnost spolyk pli dan Proto hladov! Neovladatelnost lidu pochz od toho ejeho vrchnost je pli inorod. Proto se tko vldne! LId nepikld vhy smrti protoe vrchnost pespli mysll na ivot. Proto nepikld vhy smrtiS Jenom ten kdo neije jenom pro ivot

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971 ten cen si ivota moude!
224.

43 z 46

225.

up

226.

76 Je lidsk ivot slabost poddajn a smrt je nepoddajn tuhost Je ivot vechnch vc poddajn ohebnost a smrt jejich zaschl suchota A proto: co je tvrd nepoddajn na stran smrti co je slav v pooddajnosti na stran ivota stoj! Z t piny: ty zbran,je jsou tvrd nezvtz a devo, je je tvrd stv se zbrannebo co je tvrd a velk, zstv pod zem co je poddajn slab, roste nad zemi!

227.

228.

up

229.

77 Tao nebe se velmi podob napjatmu luku: co je nahoe,schyluje se, a co je dole, zved se, ubr se tam, kde pebv, pidv se tam, kde se nedostv. Cesta nebe tak bere tm, kte maj nadbytek, a pidv tm, kte maj nedostatek . Cesta lovka takov nen:bere tm, co maj

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971 nedostatek, a obdarovv ty, co maj nadbytek. Kdo doke obdarovati svm nadbytkem ostatn svt?Jen ten, kdo m Tao! A proto: Svtec nco udl a nezakld si na tom a kdy vykon dlo, nelp na nm A nepeje si ukazovat svou moudrost!
230.

44 z 46

231.

up

232.

78 Na svt nen nic mkho a poddajnjho ne voda ale tu zas nic nepekon v tom jak nape se na vechno tvrd a siln! A nic ji nedoke v niem zmnit! Tak poddajn vtzstv nad silnm mkk vtzstv nad tvrdm a vichni na svt to v a nikdo to nedoke uskutenit! Proto Svtec pravil: kdo vezme na sebe blto zem ten je pn zem a rody, kdo vezme na sebe netst zem ten je nad vemi krl! Rovn slova vypadaj jako zvrcen!

233.

234.

up

235.

79 Usmme-li velikou nenvist mus dost nenvisti jet zbt, co budem sotva mt za dobr! Proto: Svtec podr levou st smlouvy a nenakld odpovdnost na lid. Kdo m Slu Te, star se o smlouvu kdo nem Slu Te, star se o dan!

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971

45 z 46

Nebesk cesta ta nezn pzn, povdy je s lovkem dobrm!


236.

237.

up

238.

80 Je mal stt a mlo lidu v nm. A neuv nstroj a zbran, je teba m. Ten lid pak nepothne dle od domova, kdyby ml dvakrte zemt! A bude mt teba i lod a vozy, ale nikdo na n nenasedne. A bude mt tebas i zbran, ale nikdo se jich nebude chpat! A lid se budou chutnat sladce, odvy se jim budou zdt krsn a obydl jim budou pijemn a obyejn ivot je bude tit. Sousedn zem bude na dohled, jej kohouti i psi budou na doslech, le lid zestrnou a zemrou, ani tam nkdy zali!

239.

240.

up

241.

81 Poctiv e se nekrl krsn e zase nen postiv Kdo je dobr vci neli o n se nehd kdo vci li o n se hd ten nen dobr Kdo v, ten se v uen ne kdo v uen se , ten nev Svtec nehromad: m vc lidem dv tm vc m m vc lidem dv tm mu pibv

Tao te ting 7 prekladov Oldrich Kral, 1971 Nebesk Tao bez kody prospv Svtcovo Tao bez pemhn pomh!
242.

46 z 46

You might also like