Professional Documents
Culture Documents
Spričo enakih posledic, kot jih ima fidejkomisarična substitucija, je treba šteti, da naše pravo
ne dovoljuje nobenih variant fidejkomisarične substitucije, npr. neprave (pogodbene)
fidejkomisarične substitucije ali pupilarne substitucije.(*4) Gl. v tč. 2!
Če zapustnik ne bi imel te možnosti, dobijo -- pri " normalni" postavitvi dediča, zapuščino po
smrti dediča njegovi oporočni ali zakoniti dediči.
ABGB omejuje pupilarno substitucijo, s katero starši postavijo dediča zapuščine njihovega
otroka. Starši lahko določijo dediča otroku samo glede tistega premoženja, ki mu ga oni
zapustijo, glede drugega otrokovega premoženja pa tega ne morejo storiti (§ 609 ABGB).
Če zakon ne vseboval te določbe, bi bila navedena prepoved nedopustna, ker pomeni poseg v
svobodo testiranja.(*12)
Tudi avstrijsko pravo pozna omejitev fidejkomisarične substitucije, s katero naj se prepreči
daljše vezanje premoženja (§ 611, 612 ABGB).
Francosko pravo določa načelno prepoved fidejkomisarične substitucije (člen 896 code civil;
cc). Prepovedana substitucija ima tri značilnosti:
-- naklonitev večim dedičem, ki sledijo drug drugemu;
-- obveznost prvega dediča, da ohrani naklonjene premoženjske predmete v korist drugega
dediča;
-- prehod teh predmetov ob smrti prvega dediča na drugega dediča. Od načelne prepovedi
fidejkomisarične substitucije pozna zakon redke izjeme (členi 897, 1048 in nasl. CC). Tako
lahko starši postavijo otroke za prve dediče in vnuke za druge dediče. Zapustnik, ki nima
otrok, lahko imenuje kot prve dediče svoje brate in sestre, nečake in nečakinje pa kot druge.
Če je več vnukov, nečakov ali nečakinj, je določitev substitucije dopustna samo, če vsi drugi
dediči, ne glede na to, koliko so stari oziroma katerega spola so, dobijo enak delež. Na ta
način želi zakon preprečiti oživitev nekdanjih pravic prvorojencev kot tudi dajanje prednosti
moškim potomcem.(*13) Predmet substitucije je lahko vedno samo razpoložljivi del
zapuščine, nikoli pa del, ki je rezerviran za nujne dediče. Dopustna substitucija se šteje za
postavitev prvega dediča z razveznim pogojem, združena z naklonitvijo za drugega dediča,
določeno z odložnim pogojem. Da se zavarujejo pravice drugega dediča, je potrebno postaviti
skrbnika substitucije.
Razen zakonskih izjem blaži načelno prepoved fidejkomisarične substitucije tudi sodna
praksa, s tem, da dovoljuje uporabo institutov, ki so vsebinsko podobni fidejkomisarični
substituciji in s katerimi se lahko dosežejo enakovredni gospodarski učinki. Tako npr. lahko
postavi zapustnik za (prvega) dediča svojega sina, z razveznim pogojem, da umre brez
potomstva, in drugega sorodnika za (drugega) dediča z ustreznim odložnim pogojem. Drugi
dedič mora seveda živeti ob uvedbi dedovanja (tj. ob zapustnikovi smrti). Mogoče je tudi, da
postavi zapustnik določeno osebo za užitkarja zapuščine, drugo osebo pa za dediča.
Tudi v italijanskem pravu je prvi dedič v bistvu užitkar (gl. člen 693/2 codice civile). Teorija
pravi, da mu gre "začasna" oziroma "razvezna" lastnina.(*15)
(*1) Zakon ima v mislih ta primer, ko prepoveduje oporočitelju določiti dediča svojemu
dediču. Formulacija ni v redu, kajti tudi fidejkomisar je dedič oporočitelja, ne pa fiduciarja.
(*2) Odl. VS Jug., Rev. 1290/62, 14. 12. 1962, ZSO VII (1963), 2, 290.
(*3) Gl. Finžgar A., Dedno pravo, 1962, str. 104.
(*4) Gl. Markovi}, Nasledno pravo, 1979, str. 252.
(*5) Primerjalnopravni pregled: Ebenroth C. T., Erbrecht, 1992, str. 409 in nasl.
(*6) Prim. Lange H., -- Kuchinke K., Lehrbuch des Erbrechts, 4. izd., 1995, str. 541; Brox H.,
Erbrecht, 1998, tč. 335 (str. 221).
(*7) Gl. Prim. Brox H., Erbrecht, 17. izd., 1998, tč. 342 (str. 225).
(*8) Prim. Lange H., -- Kuchinke K., Lehrbuch des Erbrechts, 4. izd., 1995, str. 542 in nasl.;
Brox H., Erbrecht, 17. izd., 1998, tč. 349 in nasl. (str. 228 in nasl.).
(*9) Gl. Brox H., Erbrecht, 1998, tč. 344 in nasl. (str. 225 in nasl.)
(*10) Gl. Brox H., Erbrecht, 1998, tč. 37 a (str. 243).
(*11) Gl. Ebenroth C. T., Erbrecht, 1992, tč. 544 (str. 380).
(*12) Gl. Rummel P. (Welser R.), Kommentar zum ABGB, 1. Band, 1990, komentar k § 610
ABGB (str. 702, 703).
(*13) Gl. Veelken W., Französische Substitution und deutsche Vor- und Nacherbschaft --
Probleme des internationalen Erbrechts, RabelsZ 49 (1985), 1 str. 47.
(*14) Gl. Ebenroth C. T., Erbrecht, 1992, tč. 613 (str. 410).
(*15) Gl. Cian G. -- Trabucchi A, Commentario breve al codice civile, 1992, komentar k
členu 693 codice civile (str. 553).