Professional Documents
Culture Documents
קול השופר עלון מספר 73 פרשת אמור לב לעומר יז אייר תשע
קול השופר עלון מספר 73 פרשת אמור לב לעומר יז אייר תשע
"Mishkan"- "Ponbuh" sunga manchah aum ho: Thaomeo khoum le amanchah jousie siemna chun
24
Page 4 5-6 עמודים Jerusalem 18:43\ 19:57. Bet-El 18:43\ 19:58. Ofra 18:57\ 19:57.
Nitzan 18:58\ 20:00. Ma’alot 18:49\ 20:00. Afula 18:49\19:59.
R.S.B.Y "קול השופר" לילדים Sederot 18:59\ 19:59. K’riat Arba 18:48\ 19:57.
PARASHAT: Vayikra. Tzav. 7 Pessach. Shemini. Tazri'a-Metzora. Akharei moth-Kedoshim. EMOR. Behar-Bekhukotai.
LHA: Tishrei. Mar-Kheshvan. Kislev. Tevet. Shevat. Adar. Nisan. IYAR. Sivan. Tamuz. Menakhem-Av. Elul
HET DINGA PHA LAG BAOMER
613 "MITZ'VOTH" (Pa H' thupieh) HO Pessach leh Shavuot kikah a Omer hung kisim
Khumash "Shemoth" sunga Mitzvoth a-um ho: sunghi, lunghemna nikhoa ahung kimang khom jong
aumjin ahi. Hiche hi Omer hung kisimna toh kitoh a
Khumash "SHEMOTH" sunga hin Mitz'voth 112 a-umme.
hung kibawldoh vang chu ahidehpoi. Israel mite
Mitz'voth 45 bawl ding, 67 bawl lou ding. chunga thilsoh, thusim akihe jing khat toh kisai
ahung kibawl ahijon ahi. Hichu kum 135 CE khanglai
[28] Milim hou na-a boh khup lou ding. "Hchie haw thilsoh ahin, hiche sunga hi Israel mite chunga
masanga chu na bawkhup-a na hou thei lou hiel dingu…" thilsoh gimneitah khat ana lhunga mihem hinkho
(Khumash "Shemoth" Bung 20: 5). tamtah anabei ahi-e. Hiche thilsoh chu Ivrit pao in
Magefa akiti'n, mi khenkhat in natna gimneitah khat
[29] Milim siemthu ("Avoda Zara") akihouna banga ahi tin asei uvin, chuleh khenkhat kit chun Romante
douna a gal ana kibolpa chu ahi tin jong aseikit uvin
hou bawl lou ding ahi. "Hchie haw masanga chu na ahi. Hiche thi ho lah a hi Rabi Akiva seijui mi
bawkhup-a na hou thei lou hiel dingu…" (Khumash "Shemoth" 24,000 jong anapang ahiuve. Hiche phaat huomsunga
Bung 20: 5). hitobang thilsoh gimneitah analhun jeh chun tukhang
in hiche phaat huomsung hin kipana kiti him him
[30] Moh a kitep lou ding: Amin thieng mohsieh a akibol ngaipon ahi. Alhangpin, hiche lunghemna
nikho hohi Omer 33 chan-gei akinit jin ahi. Ivrit pao
phahpuoh lou ding. "Pakai na Pathien min mohsieh-a na vin hiche nikho hi LAG BAOMER akiti-e. Thu kihe
phahpuoh lou ding ahi. Amin mawh sei sei haw chu Pakai in dungjui in, hiche nikhoa hi thilsoh gimnei chu ana
kisubei ahi. Hijeh chun hiche nikhoa pat in
gawt louva alhadoh lou ding ahi" (Khumash "Shemoth" Bung 20:
lunghemna nikho kinit chu akichai jitan ahi. Chukit
7). jongleh, hiche nikho ni mama a hi Rabi Akiva seijui
minthang tah, Rabi Shimon Bar Yokhai jong chu ana
[31] Shabbath nikho suh thieng ding (Kiddush thi ahi akitikit-e. Amahin Torah thuguh jilna hung
bawlding). "Shabbath nikhuo geel jing inlang, subuoh hih in" kipatna lekhabu poimotah "ZOHAR" kiti hi ana sutdoh
ahi-e. Akivui na mun chu Meron khopi ahi-e. Chuleh
(Khumash "Shemoth" Bung 20: 8).
chutobang hahsatna hiche nikho a hi ana kisubei ahi
tijeh chun, hitiho geldohna hin Israel gamsung leh
[32] Shabbath nikho-a na toh lou ding. "Na toh ding gampam muntin gamtin ah LAG BAOMER tengle hin
jousie ni guup sunga natoh ding, ni sagi ni vaang chu Pakai loupitah in, nunnopna phaat akimangkit jih ahi.
na Phatiena dinga cholduona nikhuo ahijieh in nang nahi'n, na Hiche nikho tengle hin mei akitih jin, hi'a chun
lamkol-ho akibawl ji'n ahi (From, "Judaism Bulpatna" By,
chate ahi'n, na suohte ahi'n chule naganchate ahin, na ina um
Barlev Haokip).
nam dang mi geiya imacha natoh thei lou diu ahi" (Khumash
"Shemoth" Bung 20: 9-10). Rabi Shimon Bar Yokhai in "ZOHAR"
lekhabu ahin jih doh thusim:
[33] Inu le Ipa ja bawl ding. "Na Nu na Pa jabawl in,
Rabi Akiva athi jou chun RASBI hi'n Rome te chunga thu
chutileh ka piehna gama na dam sawt ding ahi". (Khumash phalou khat aseija ahileh. Rome te'n ahin jah doh u-chun
"Shemoth" Bung 20: 12). RASBI hi tha dingin ahin gong taove. Hichun RASBI leh
achapa Eliezer te ni chu Leikuo (Cave) khat sungin ajam
[31] Mi tha lou ding. "Tuol that hih in…" (Khumash lut lhon tai. Hiche Leikuo sung chun kum-13 a-um lhon in,
chuleh KABALA lang Lekhabu "ZOHAR" kiti chu ahin jih doh
"Shemoth" Bung 20: 13). tai ("ZOHAR"- kiti hi Ivrit paova pat a ihin le doh leh "VAH"
tina ahi). Rome mite chunga vaihom Adriyanus kitipa athi
Pa H' in pha asah leh haptakit phaat chun, Themgao Eliyahu ahungin RASBI leh Eliezer te
ni chu ahung pui doh tai (G'mara Masekhet "Shabbath" 33B).
tieng aban chu hin sei jom kit tao hite!
HET DIN GA POI MO: Hichie Parashat Shavua lekha hi, Dusbin a pai lou ding ahi! “Geniza” a koi ngai ahi e
פינת הכה ת'מומחה! ביטויים שמוזכרים בהם בעלי -חיים
השאלות:
] [1כמה זה "תליסר"? = "אני אראה לך מאיפה משתין הדג" -ביטוי הבא
] [2היכן היתה "לשכת הגזית"? להעמיד את האחר על טעותו בצורה נחרצת וחד משמעית.
] [3ראיתי כלב דינגו ,זה אומר שאני ללמד אותו לקח .יש באמירת הביטוי נימה של עליונות ,הבאה
נמצא עכשיו ב?...
למחות על פגיעה או עלבון מצד הדובר.
] [4איך נקראת בעברית נקבת העוף?
] [5מהו פרגמנט?
ביטוי שמציין את הגדול והחשוב בחברה. = "ארי שבחבורה"-
והתשובות: דוגמא" :ראית כיצד שמעון מסתובב בין החברי'ה? ברור שהוא הארי
] [5קטע )חלק מתוך שלם(. שבחבורה".
] [4עופפת.
] [3אוסטרליה. = "ברווז צולע" -כינוי לאדם בעל תפקיד רם שאיבד את
] [2בביהמ"ק. השפעתו והפך להיות חסר תועלת .דוגמא" :כשנה אחרי נצחונו הסוחף,
].13 [1 הנשיא כבר נחשב לברווז צולע".
הדלקת מדורות ל"ג בעומר במוצאי שבת .ל"ג בעומר שמח וזהיר!
משל למה הדבר דומה?
משל לעשיר שהיה לו בן יחיד תלמיד חכם
מושג? מושגים ב"יהדות" יש לך כן הוא גם הנמשל -אומר המגיד
מי חייב לברך ה"גומל"? א .מי ששט בספינה מדובנא -אין אדם נוקף אצבע מלמטה
אלא אם כן מכריזים עליו מלמעלה .אין
והגיע בבטחה ליבשה .ב .מי שהלך במדבר או
בכוחו של שום אדם להרע או להיטיב עם
במקום סכנה וניצול .ג .חולה קשה שנתרפא .ד .ישב בבית -כלא זולתו אלא אם כן היה זה רצון ה' .אדם
ויצא .ה .טס במטוס .ו .יולדת .ז .אדם שניצול משריפה ,מפולת, אין כוחו אלא בפיו.
מלחמות ,טביעה וכו' אם יש ספק ,האם צריך לברך או לא לברך,
ישאל רב פוסק .נוסח ברכת ה"גומל"" :ברוך אתה ה' אלוהינו מלך
העולם ,הגומל לחייבים טובות שגמלני כל טוב".
מה לומדים מכפל הלשון "שבת שבתון"?
הקהל עונה" :אמן .מי שגמלך טוב ,הוא יגמלך כל טוב סלה".
את התשובה ניתן לשלוח לאי -מייל:
kolhashofar@walla.com
בין הפותרים
הנכונים יוגרל
ויקרא .צו .שביעי של "פסח" .שמיני .תזריע-מצורע .אחרי מות-קדושים .אמור .בהר -בחוקותיי. פרשה: ספר קומיקס:
"מוקצה".
כל האנשים שבעולם צוחקים באותה שפה!