You are on page 1of 69

m

m (hang s bet) m rat lehetne fogatni vele da ga oko a


ma I. hat 1. danas; ~ este veeras, prsta obvije, topi se od radosti;
damas uvee(r); ~ reggel jutros, (kzm:) madarat tollrl, embert
danas ujutro; hnyadika van ~? bartjrl ptica po perju, a ovek
koji je danas? kzm ~ nekem, holnap se po besedi poznaje
neked danas meni, sutra tebi; 2. madarsz|ik [~ott, madarsszk/ma-
(manapsg) dan-danas, u dananje darsszon] hvatati ptice,
vreme, dan-danji; II. (ragos ala- ptiariti
kok) mrl holnapra o4 danas do madrcsicsergs [~t] cvrkut
sutra; mtl fogva poevi od danas, ptica
od danas (pa dalje); mtl szmtva madrdal [~t] ptija pesma
raunajui od danas madretet [~je, ~t, ~k] hranilite
macedn I. mn makedonski; Macedn (za ptice)
Szocialista Kztrsasg Socija- madrfszek [-fszke, -fszket, -fsz-
listika Republika Makedonije; II. kek] ptiije gnezdo
fn Makedonac [-nca]; (n) Make- madrfika [^,ja, -it, ,ik] ptice [-
donka eta], pti, mladunac [-nca], ti,
Macednia [At] fldr Makedonija pile [-eta]
macerl [~t, ~jon] gnjaviti madrftty [~t] ptiji
mack [~ja, ~t, ~k] medo, medonja zvid/zviduk, ptija
macknadrg [~ja, ~ot, ~ok] akire zvizda/zvizga
od trenerice madrijeszt [~je, ~t, ~k] fn mgazd
mackruha [6ja, *,t, ~k] trenerica, strailo za ptice, plailo, uelo
trenirka madrltta: ~ kenyr hleb/kruh
macska [*ija, At, *ik] maka; (szl:) donesen sa njive
nincs otthon a ~, cincognak az egerek madrsereg [~et, ~ek] jato
kad maka kod kue nije, onda se madrtan [~t] ornitologija
mievi vesele; kerlgeti mint ~ a madrtani ornitoloki
forr kst obilazi kao maka oko madrtvlatbl iz ptiijeg leta. iz
vrele kae ptije perspektive
macskafejes: ~ kvezet turska kaldrma madrtej [~e, ~et] (tel) pti(i)je
macskaszem [~et, ~ek] biz (jrm mleko
hts rszn) stop-svetlo madrtoll [~a, ~at, ~ak] ptije
macskaugrs: ~ra (samo) jedan skok pero
do... madrvdelem [-lmet] zatita
macskazene [*t] macija dernjava, ptica
maja muzika; At ad vkinek dati/ madrvonuls [~t] selidba ptica,
davati [-dajem] maju muziku seoba ptica
madr [-dara, darat, -darak] ptica; madzag [~ja, ~ot, ~ok] kanap
kltz ~ ptica selica; (szl:) mit mafla I. mn [<i>n\ blesav; II. fn [~ja,
keresel itt, ahol a~ se jr? ta e rCt, Ak] blesan, blesavac [-vca],
ovde kud ni ptice ne doleu? mada-' blesavko h
mag [~ja/~va, ~ot, ~ok/~vak] 1.
38 Magyar szerbhorvt seme [-ena], zrno; (gymlcs)
kotica; (di, barack stb belseje)
jezgra; 2. (sejt) jedro; 3. (tv:)
elveti v elhinti vminek a ~vt
posejati
[-jem] seme ega; 4. lv (lnyeg) magnkvl izvan sebe; ~ van on je privatnik; ~ frfi samac [-mca]; magaviselet [~e, ~et] vladanje
sutina, jezgro van sebe; ~ van az rmtl ras- ~an H6 inokosan [-sna] magz [~ott, ~zon] vikati, kazati
maga 1 [rit] 1. on sam; 6 ~ a jsg plinuti [-nem]/ rasplinjivati [-nju- magnyosan: ~ l samovati [-mujem] komu Vi"
on je sama dobrota; magba foglal jem]/rasplinjavati se od radosti magas [~at; ~an; ~abb] I. mn visok; Magdolna [rit] Magdalena, Magda
sadrati [-i] u sebi, obuhvatiti/ magnlaks [~a, ~t, ~ok] privatan [- ~ fok visok, u visokom stepenu; magfizika [rit] nuklearna fizika
obuhvatati; magba roska sruiti tna] stan [tb -novi] ~ sark cip cipele tb sa visokom maghz [~a, ~at, ~ak] nv plodnik,
se; magba szll kajati [-jem] se; magnltogats [~a, ~t] privatna peUnn;(biz:) ez nekem toje(pre)- plodnica, ahura
magbl kikelve razjareno; maghoz poseta visoko za mene; ~ra tart a) visoko maghj [~a, ~at, ~ak] semena ljuska
tr doi [doemj/dolaziti k sebi; magnra [rija, -it, rik] privatan [- drati; b) (rtkel) visoko ceniti mgia [rija, rit, rik] maije tb, ini tb,
magnak l iveti [-vim] za sebe, tna] as [tb -si s -sovi] koga; II. fn [~t] visina; fenn a ~ban vraanje, arolije tb
iveti povueno; magnl van biti pri magnos [~at; ~an; ~abb] usamljen; gore u visini magaspts [~e, ~t] mgikus [~at; ~an; ~abb] magian [-
sebi; magra vonja a figyelmet ~ ember samac [-mca]; ~ n samica visokogradnja, na]
skrenuti [-nem] panju na sebe; magnszm [~a, ~ot, ~ok] zene, sznh nadzemni radovi tb magasfldszint magisztrtus [~a, ~t, ~ok] magi-
megkapja a magt izvui [-uem]/ solo-taka [~je, ~et, ~ek] visoko strat
izvlaiti svoje; magtl od svoje magnszektor [~a, ~t] privatan [-tna] prizemlje; (flemelet) mezanin, magkmia [rit] nuklearna hernija/
volje, od sebe; magtl rtetdik samo sektor polusprat, meusprat magasiskola kemija
se po sebi razume, to se razume; magnszemly [~e, ~t, ~ek] privatno [rija, rit, rik] tv visoka magkpzds [~e, ~t] formiranje
magv tesz <elfogad> pri- lice kola vetine magaslat [~a, ~ot, jezgra
hvatiti/prihvatati, uvaiti/uvaavati; magnszorgalombl na svoju inicija- ~ok] vis, visina, mglya [rija, rit, rik] lomaa
magval ragadja hallgatit zaneti [- tivu, osobnom/privatnom vredno- uzvisina, uzviica, uzvienost mgns [~a, ~t, ~ok] trt, pol magnat,
esem]/zanositi svoje sluaoce; 2. a om magaslati visinski; ~ leveg visinski/ velika, velmoa
~ ura biti svoj gosa v gospodar; 3. magntanr [~ a , ~t, ~ok] isk priva- planinski vazduh v zrak magasl|lk mgnes [~e, ~t, ~ek] magnet
(egyedl) magban u sebi, nasamo, tan [-tna] docent [~ott, ~ani] izdizati [-iem] mgneses [~et; ~en; ~ebb] magne-
usamljen; magra hagy vkit magntanul [~Ja> ~t, ~k] isk priva- se magasnyoms [~a, ~t] msz tian [-na], magnetski; ~ sarok
ostaviti/ostavljati koga nasamo; tan [-tna] uenik, privatist(a) ft visok magnetski pol; ~ tr magnetsko
magra marad ostati [-anem]/osta- magnterlet [~e, ~et, ~ek] privatan pritisak/tlak/tisak magasrangu polje
jati [-jem] sam v usamljen v nasa- [-tna] teren visoka ranga; ~ tisztvisel mgnesez [~ett, ~zen] magnetisati [-
mo, biti preputen sam sebi; magunk magntisztvisel [~je, ~t, ~k] pri- visoki v vii inovnik magasrpt iem], magnetizovati [-zujem],
kzt (legyen mondva) meu nama vatni inovnik poletan [-tna] magassg [~a, ~ot, magnetizirati
reeno, neka ostane meu nama magntulajdon [~a, ~t] privatno ~ok] visina; ~ mgnespatk [~ja, ~t, ~k] magnetska
maga2 (n) Vi vlasnitvo, privatna svojina; a ~ meghatrozsa odreivanje visine potkovica
magabiztos [~an] samopouzdan trsadalmi tulajdonba vtele pre- magassgmr [~je, ~t, ~k] visino- mgnessg [~e, ~et] magnetizam [-
magnalkalmazott [~ja, ~at, ~ak] uzimanje privatne u drutvenu mer (sprava za merenje visine) zrna]
privatni nametenik svojinu magassgos (Istenrl) vall Svevinji mgnest [~je, ~t, ~k] magnetska
magnlet [~e, ~et] privatan [-tna] magnton privatnim putem, privatno magasugrs [~a, ~t] sp skok uvis(inu), igla, severnica
ivot magngy [~e, ~et, ~ek] privatna skok uvis magasugr fn [~ja, ~t, mgnesvasrc [~e, ~et] prirodni
magnember [~e, ~t] privatan [-tna] stvar ~k] sp skaka magnet, magnetit, megnetsko gvo-
ovek [tb ljudi] magnvagyon [~a, ~t, ~ok] privatna uvis v u visinu magasugrlc [~e, e/elezo, magnetovac [-vca]
magngazdasg [~a, ~ot, ~ok] privat- imovina ~et, ~ek] sp letva magnetofon [~J a > ~t, ~ok] magne-
na privreda, inokosno gospodarstvo magnvlemny [~e, ~t, ~ek] pri- za skok uvis v u visinu tofon magnetofonszalag [~ja, ~ot,
magnhangz [~ja> ~t, ~k] samo- vatno/lino miljenje magasvast [~Ja> -vasutat, -vasutak] ~ok]
glasnik magnvizsga [rja, rit, rik] privatni vazduna/nadzemna eleznica magnetofonska traka/vrpca
magniparos [~a, ~t, ~ok] samostalan ispit n
magasztal [~t, ~j ] veliati, uznositi; magnzium [~a, ~ot] magnezija,
zanatlija/obrtnik magnzrka [rija, rit, rik] zasebna vkit az egekig ~ kovati [kujem] koga magnezij(um) magnziumfny [~e,
magnjog [~a, ~ot] privatno pravo elija, samica u zvezde, uzdignuti [-nem]/uzdizati ~t] magnezijeva
magnjogi privatnopravni magnz [~ja, ~t, ~k] privatnik, [-iem] do neba svetlost
magnkzben: ~ van biti u privatnim posebnik magasztos [~at; ~an; ~abb] uzvien magn [~ja, ~t, ~k] biz ld magne-
rukama magny [~a, ~t] samoa, samost, magatarts [~a, ~t] dranje, stav, tofon magol [~t, ~jon] bubati
magn kisiparos [~a, ~t, ~ok] pri- povuenost vladanje; plds ~ uzorno vladanje (lekciju,
vatan zanatlija, obrtnik privatnoga magnyos [~at; ~an; ~abb] usamljen, magtl samo po sebi; ~ rtetdik zadatak [-tka], zadau), gruvati ;
sektora povuen, samotan [-tna]; ~ ember samo po sebi se razume magszem [~e, ~et, ~ek] biljno zrno

38*
magtalan majd 597
596
majdnem malaszt
magyarz I. mn ~ jegyzet primedbaj
magtalan [~ul] bez semena, besplodan ~ sztr (rtelmez) renik za tu-.
[-dna] majdnem skoro, maltene, umalo mkfej [~et, ~ek] makova ahura
maenje; II. fn [~ja, ~t, ~k] to ne; mr ~ ... skoro ve .. ,
magtr [~a, ~t, ~ak] itnica, ambar, tuma, rasjasnilac [-ioca] mkfld [~je, ~et, ~ek] makovite
itno skladite, itni magazin ve skoro ...; ~ semmi skoro nita; makk [~Ja. ~t ~ok] 1. ir, irka; 2.
magyarbart [~Ja ~t, ~ok] maaro- ~ meghalt umalo to nije umro
magtok ['"ja, ~ot, ~ok] semenica fil, madarofil (krtyajtkban) mak
magvak tb [~at] zrnevlje, zrnje mjgombc [~a, ~ot, ~ok] ufta/ makk- iran [-rna]
magyarellenes maarofob, madaro- knedla/valjuak [-ska] od digerice
magvas [~at; ~an; ~abb] 1; sa fob makkegszsges [~en] zdrav zdravcat,
semenkom; ~ nvny semenjaa; 2. mjgyullads [~a, ~t, ~ok] orv za- zadrigao [-gla]
Magyarorszg [~ot] fldr Maarska paljenje/upala jetre, hepatitis
tv jezgrovit, sadrajan [-jna], jedar [mint nnem mn ragozdik], Ma- makkoltat [~ott, makkoltassn] mgazd
[-dra] majmol [~t, ~jon] majmunisati [-iem] iriti
darska; trt Ugarska majom [majma, majmot, majmok]
magvasodjlk [~ott, ~jk/~jon] zrniti se magyarorszgi maarski, madarski; makkterm iran [-rna]
magvavl to se moe odeliti od majmun; emberszabs ~ majmun makog [~ott, ~jon] mucati
trt ugarski ovekolik; (tv:) bekpzelt ~ tikvan,
kotice; ~ szilva cepaa (ljiva) magyaros [~at; ~an; ~abb] isto mkony [~a, ~t] opijum
magvet [~je, ~t, ~k] seja' uobraen budala mkos [~at; ~an; ~abb] makov, s
magzat [~(j)a; ~ot, ~ok] orv 1. (az maarski/madarski majomszeretet [~e, ~et] pejor maj-
magyarost [~ott, ~son, ~ani] poma- munska ljubav makom; ~ rtes savijaa/trudla s
anya testben) zametak [-tka], ariti/pomaarivati [-rujem], poma- makom, makovaa
embrion; 2. (utd, ivadk) porod, major [~ja, ~t, ~ok] majur
dariti/pomadarivati, madarizirati majornna [,ija, ^t, ^k] nv maura- makrancos [~at; ~an; ~abb] 1. ud-
potomak [-mka] magyarprti maaron ljiv, hirovit, muiav, uporan [-rna],
magzatburok [-burkot] orv ovojnica na, sanset
magyarsg [~a, ~ot] 1. maarstvo, majoros fn [~a, ~t, ~ok] (szemly) goropadan [-dna]; 2. ir (vgjtk)
zametka, opna na zametku madarstvo; (a magyar np) Ma- A makrancos hlgy" Ukroena
magzatvz [-vize, -vizet] poroajna majurdija, majurac [-rca]
vodica ari, Madari; Maarija 2. (magyar mjpsttom [~a, ~ot, ~ok] jetrena goropad
magyaltlgy [~e, ~et, ~ek] nb'vxesvina nyelv) maartina; j ~ dobar pateta, pateta od digerice makrapipa [~t, ^k] biz zemljana lula
magyar I. mn [~ul] maarski, ma- maarski/madarski stil v jezik v mjsorvads [~a, ~t] orv smanjivanje makrla [rija, ^.t, ^.k] (hal) skua
darski; (trt, pol:) Magyar Dolgozk izgovor jetre makultlan [~ul] neokaljan, ist,
Prtja Maarska partija trudbenika; magyartalan [~ul] nemaarski, ne- majszol [~t, ~jn] griskati, vakati [- nedirnut, bezgrean [-na], neos-
Magyar Forradalmi MunksPa- madarski aem], papiti kvrnavljen, neoskvrnjen
raszt Kormny Maarska revolucio- magyarul maarski, madarski; hogy mjus [~a, ~t, ~ok] maj, svibanj mkvlrg [~ot, ~ok] 1. makov cvet,
narna radnikoseljaka vlada;' (trt, mondjk ezt ~? kako se to kae na [-bnja]; ~ elseje prvi maj; ~ elsejei turinak [-nka]; 2. (gny) finom
pol:) Magyar Kommunista Prt maarskom? prvomajski . kis ~ fina ptica
Maarska komunistika partija; Ma- mahagni [~ja, ~t] mahagni mjusi majski, svibanjski malac [~a, ~ot, ~ok] 1. prase [-eta,
gyar Nphadsereg Maarska narodna maholnap danas-sutra mk [~ja, ~ot, ~k] mak tb -sad n]; tengeri ~ morsko prase,
armija; Magyar Npkztrsasg mai dananji; a ~ napig do danas makacs [~ul; ~abb] tvrdoglav, uporan zamore [-eta]; 2. tv prasac [-sca]
Narodna Republika Maarska; mj [~a, ~at, ~ak] orv digerica, [-rna], jogunast, nepopustljiv, svo- malachs [~a, ~t] prasetina
Magyar Szocialista Munksprt jetra jeglav, silodrcan [-cna]; ~ ember malackod |ik [~ott, ~jk/~jon] priati
Maarska socijalistika radnika mj- jetreni tvrdoglavac [-yca], inadija h masne ale, govoriti bezobrazne
partija; (trt:) Magyar Tancskz- mjas: ~ hurka jetrenica, digernjaa makacskod|ik [~tt, ~jk/~jon[ (uz)- reci, initi v praviti svinjarije
trsasg Maarska sovjetska re- mjbaj [~a, ~t] oboljenje jetre joguniti se, biti uporan t- rna ]/ malacpecsenye [~je, ~t, ~k] peena
publika; II. fn [~t, ~ok] Maar, mjbajos, mjbeteg jetrobolan [-Ina] istrajan .[-jna], terati inat prasetina, prasee peenje malacsg
Madar; (n) Maarica, Maarka majd 1. (ksbb, aztn) ve, posle, makacssg [~a, ~ot, ~ok] tvrdogla- [~a, ~ot, ~ok] nepristojnost,
[rsz e -ki] Madarica, Madarka zatim, potom; ~ egyszer jednom vost, upornost, nepopustljivost, bezobrazluk, svinjarija malj I. mn
magyarn: ~ mondva otvoreno, raz- (u budunosti): ~ kikapsz! dobie jogunstvo malajski; II. fn [~t, ~ok] Malajac [-
govetno ti! ~ csak akkor mondom meg, makacsul tvrdoglavo, uporno, istrajno; jca]; (n) Maiajka [rsz e -ki]
magyarz [~ott, ~zon] objasniti/ob- mit gondolok, amikor ... tek u ~ ragaszkodik vmihez zaintaiti malria [~ja, ~t] malarija malris
janjavati, razjasniti/razjanja - onda rei ta mislim kad ...; szl makadmt [~ja, -utat, -utak] va- (beteg) malarian [-na]; orv ~ lz
vati, tumaiti,komentarisati [-iem] ~ ha fagy kad na vrbi rodi groe; ljani put od tucanika, makadamski treaa, treaka, tree-dnevka
magyarzat [~a, ~ot, ~ok] objanje- 2. (majdnem) skoro; ~ elestem put; (ktrnypzott) katrariisan ma- malriasznyog [~ot, ~ok] ll
nje, objanjavanje, razlaganje, tuma- skoro sam pao; ~ elnyelte a szemvel kadam komarac [-rca] malariar malaszt
enje, komentar skoro ju je progutao oima; 3. ksz mkdarl [~ja, -~t, ~k]rnalo maka [~ja, ~ot] milost; rott ~ marad
magyarzkodik [~ott, ~j"k/~jon] ~ ez, ~ az to ovaj, to onaj; ~ ezt, makett [~ja/~je, ~ot/~et, ~ok/~ek] ostati/ostajati samo na papiri v hartiji
objanjavati se ~ azt sad jedno, sad drugo model, maketa, prethodni obrazac [-
rasca] neega
malta 598 manikrz manipull 599 marhacsaps
malta [^.ja, M] slad(a) mamniut [~ja, ~ot, ~ok] ll mamut manipull [~t, ~jon] (tv, pejor is) natranjaki, nazadan [-dna], nazad-
maltacukor [-cukra, -cukrot] maltoza mammut- golem, divovski, ogroman manipulisati [-iem], manipulirati, njaki; II. fn [~ ja, ~ t, ~ak] na-
maltaky [~ja, ~t] jemena kava [-mna] mammutfeny [~Je> ~t, ~k] rukovati [-kujem] tranjak, nazadnjak maradvny
mi 1 [~ja, ~t, ~k] proja mamuto- mank [~ja, ~t, ~k] taka, ljaka [~a, ~t, ~ok] ostatak
mi 2 mn, biz blesav vac [-vca] man [~ja, ~t, ~k] vrai(ak), zao [-tka]; vkinek a fldi ~ai zemni
mlszj Id mi2 mammutvllalat [~a, ~ot, ~ok] ma- du,h, vilenjak, vragolan, avoli; ostaci nekoga marakod|ik [~ott,
mlha [~ja, ~t, ik] prtljag(a) mutsko poduzee (szl:) vigye el a ~ odneo ga avo ~jk/~jon] kav-
mlhakocsl [~Ja ~t, ~k] kola v vagon mmor [~a, ~t] 1. (ittassg) napi- manomter [~e, ~t, ~ek] miisz mano- iti se, svaati se, prepirati [-rem]
za prtljag(u) tost, opijenost, mamurluk, mamur- metar [-tra], sprava za merenje se, ujedati se, gloiti se, glockati se
mlhanyereg [-nyerge, -nyerget, -nyer- nost; 2. (lelkesltsg) zanos, zane- pritiska, paromer, tlakomer mars [~a, ~t, ~ok] 1. ujedanje,
gek] samar, tovarnica; (favz) senjatvo manver [~e, ~t, ~ek] (tv is) ujed; 2. vegy nagrizanje, jedan je
drvenica mmoros [~at; ~an; ~abb] 1. (ittas) manevar [-vra] maraszt [~ott, marasszon, ~ani] vkit
mlns: ~ llat teretna/tovarna ivo- napit, opijen; mamuran [-ma]; 2. manverez [~ett, ~zen] (tv is) (ebdre) zadravati koga marasztal
tinja (lelkes) zanesen manevrisati [-iem], manevrirati [~t, ~J on ] zadravati marasztal: jog
mlhz [~ott, ~zon] 1. <llatot> manapsg u dananje vreme, dandanas manzrdszoba [~ja, ~t, ~k] man- ~ tlet osuda marat [~ott, marasson]
tovariti; ~za a lovat tovariti to na mancs [~a, ~ot, ~ok] apa sarda, soba potkrovnica, potkrovlje (savval) nagrizati (kiselinom)
konja; 2. vast tovariti u vagon mandarin [~Ja> ~t, ~ok] 1. (knai mappa [^ija, -it, ^k] 1. (irattart) maratoni: sp ~ futs maratonska
mll|ik [~ott, ~j n ~ani] raspadati se mltsg) mandarin; 2. (narancs- torba za spise 2. rg (trkp) trka marcangol [~t, ~jon] mrcvariti;
malmoz|ik [~ott, ~zon] 1. igrati se fajta) mandarina zemljopisna/geografska karta, mapa; (tv:)
mlina; 2. (ujjaival) vrteti palcem mandtum [~a, ~ot, ~ok] mandat mar1 ige [~t, ~jon] ujedati, nagrizati; szvt ~ja vkinek razdirati [-rem]
mlna [~ja, ~t, rCk] malina mandtumvizsgl: ~ bizottsg veri- gristi [-izem]; a fst ~ja a szemet kome srce
mlnabokor [-bokra, -bokrot, -bok- fikaciona komisija, komisija za overu dim grize oi; (kzm:) aki brja, marcipn [~ja, ~t, ~ok] marcipn
rok] malinjak, (d)buii/bunje/grm/ mandata ~ja tko je jai taj tlai mrcius [~a, ~t, ~ok] mart, oujak
ibljik od maline mandolin [~ja, ~t, ~ok] zene man- mar 2 fn [~\a, ~t] (llatnl) greben [jk]
mlnaszrp [~je, ~t, ~k] sok ed dolina mr ve; ~ nem vie ne; ~ megint [ j ] mrciusi martovski marcona
maline, malinov sok mandula [~ja, ~t, -ik] 1. (gymlcs) (zar) opet; megjtt ~? je li ve [~in] marcijalan [-Ina], ljut mardos
malom [malma,malmot,malmok] mlin; badem; 2. orv krajnik, abica, stigao? da li je ve prispeo? [~ott, ~son] gristi [-izem],
kzi ~ runi mlin; vizi ~ vodenica; tonzila, mandula mandulafa [~ja, marad [~t, ~jori] ostati [-anem]/ ujedati; ~ a lelkiismeret savest me
(tv.) vkinek a malmra hajtja a ~t, ~k] badem mandulagyullads ostajati [-jem], zadrati [-im]/ pee
vizet navijati v navraati v terati [~a, ~t] orv za- zadravati se; semmi sem ~t nije mark [~j a , ~ot] 1- aka; 2. (jelz-
vodu na iji mlin; az n malmomra paljenje/upala krajnika mandzsetta (pre)ostalo nita; nem ~ok sokig knt) egy ~ fld aka zemlje
hajtja a vizet to ide u moju korist, to [^ja, ~t, ~k] maneta, neu se dugo zadravati; ~ok kivl marknyi" pregrt [n, -ti]; kt ~ obe
ide meni u prilog maneta tisztelettel ostajem s odlinim (po)- pregrti mrga [^.ja, ^.t] lapor,
malomipar [~a, ~t] mlinska industri- mandzsu I. mn mandurski; II. fn tovanjem; kztnk ~jon neka osta- laporac [-rca],
ja, mlinarstvo [~t, ~k] Mandur; (no) Mandurka ne meu nama; ennyiben ~unk marga margarta [^ja, ^t, ~k]
malomkerk [-kereke, -kereket, -kere- [rsz e -ki] ostajemo pri tome; ez nem ~hat nv stana-
kek] mlinsko/vodeniko kolo, mlin- Mandzsria [~t] fiildr Mandurija ennyiben! s tim se ne moemo rica, revan
ski toak [-ka] mangn [~J a > ~t] sv mangan pomiriti; vmi mgtt ~ zaostati [- margarin [~ja, ~t. ~ok] margarin
malomk [-kve, -kvet, -kvek] mlin- mangnrc [~e, ~et] manganova/ anem]/zaostajati [-jem] za im mrgs: ~ msz laporac [-rca]
ski kamen, rvanj [-vnja]; (vzi- manganska ruda mngorl [~ja, ~t, maradand [~an] trajan [-jna]; ~ Margit [~ot] Margita margitvirg
malomban) vodenini kamen ~k] rolja mngorol [~t, ~j n ] roljati emlk trajna uspomena, trajno sea- [~J a . ~ ot> ~ ok l iva ita marg [~J a .
mnia [~ja, ~t, ~k] manija ~t, ~ k 1 margina marha [^t, ^,ja, -ik]
malter [~J a ~t] malter, buka nje 1. marva,govedo,
malteroz [~ott, ~zon] malterisati [- mnikus [~a, ~at, ~ok] I. fn mani- marads: nincs ~a nema mu stanka stoka; 2. tv (mint szialom>mnrva,
iem], buka ti jak; II. mn [~an] strastven, mani- maradk [~a, ~ot, ~ok] preostatak stoka
mlyva [~ja, ^it, ^ik] nv slez jaki [-tka], ostatak [-tka]; (ruhaanyag- marha- govei marhallomny [~a,
mlyvaszn slezove boje manifesztum [~a, ~ot, ~ok] manifest bl) rukobojina, restl, ostatak ~t] iva stoka,
mama [~ja, .-it, *ck] biz mama; (bec- manikr [~je, ~t] manikir, manikiranje (tkanine), izbirak [-rka] stoni fond marhacsaps [~a, ~t,
zs) nana manikrsn [~Je> ~t, ~k] manikerka maradktalanul bez ostatka, sasvim ~ok] (t) np
mrna Id ma manikrz [~tt, ~zn] manikirati maradi I. mn zaostao [-ala], konzer- progon, utrina
mamlasz [~ul] mamlaz; ~ ember (nokte) vativan [-vna], starovremean [-ina],
mokljan staromodan [-dna], natraan [-na],
marhahajcsr 600 mrts martinacl 601 msodpercmutat
marhahajcsr [~a, ~t, ~ok] deleb- markos [~at; ~abb] np (izmos) martinacl [~ja, ~t] msz Martinov msllapot drugo stanje, bremenitost,
dija snaan [-na], jakih ruku, sakat elik trudnoa; ~ban van biti u drugom
marhahs [~a, ~t] govedina markotnyos [~a, ~t, ~ok] rg marge- martinsz [~a, ~t, ~ok] livac elika stanju
marhahsleves [~e, ~t, ~ek] govea tan markotnyosn [~je, ~t, (kod Martinove pei) msfajta [-it, -ik] drukiji
juha marhaistll [~Ja> ~t, ~k] ~k] rg martinkemence [~je, -Ct, ^ik] Marti- msfl [msfelet] jedan i po, po(l)drug;
tala v margetanica mr-mr ve skoro nova pe ~ ra sat i po, po(l)drug sata
staja (za marvu) marhakeresked mrna [~ja, ~t, rk] (folyami hal) mrtr [~ja, ~t, ~ok] (tv is) muenik, msfel drugamo, na drugu stranu
[~je> ~t, ~k] trgovac mrena; (tengeri hal) moruna mar martir; (n) muenica msfle [^.t, -k] drugaiji, drukiji
[-vca] stokom, delebdija h [~n/~an] 1. vegy jedak [jetka], mrtrhall [~a, ~t] muenika smrt msfell s druge strane
marhapestis [~e, ~t] govea kuga kaustian [-na]; ~/o/yueA:kausti- Mrton [~t] Martin mshol drugde
marhasg [~a, ~ot, ~ok] glupost, na/jetka tekuina; 2. tv zajedljiv, mrvny [~a, ~t, ~ok] mermer, mra- mshonnan s drugog rnesta
ludorija marhaslt [~Je> ~et, jedak [jetka] mor, marmor; ~ba farag (is)klesati [- mshova drugamo
~ek] govee margp [~e, ~et, ~ek] msz glodalica eem] iz mermera msik [~at] drugi; egyik a ~ utn
peenje marhatarts [~a, ~t] freza, frezmaina, frezalica mrvnybnya [^ja, At, ik] mermero- jedan/jedno za drugim; a ~ oldalrl
stoarstvo, mar- marok [marka/markot, markok] 1. a- lom, majdan mramora s druge strane
vogojstvo marhatenyszts [~e, ~t] ka; 2. mgazd, np (gabonbl) sve- mrvnylap [~ja, ~ot, ~ok] mermer- maskara [~ja, ~t, ~k] biz maska,
govedarstvo, anj, [-nja], rukovet; markot szed na/mramorna ploa krabulja, makara
maryogojstvo marhatenyszt rukovetati [-eem]; 3. (jelzknt) mrvnyoszlop [~a, ~ot, ~ok] mer- mskpp(en) 1. (ms mdon) druki-
[~je, ~t, ~k] mar- egy ~ szna aka sena; 4. (tv} merni/mramorni stub je; 2. (klnben, egybknt) inae
vogojac [-jca] marhavagon [~J a markban tart vkit drati koga u mrvnyszoborf-szobra, -szobrot,-szob- mskor drugi put, drugom prilikom
~t. ~ok] biz mar- ruci/akama, imati koga u depu; rok] mermerni/mramorni kip v spo- msklnben inae
veni vagon, vagon v kola za stoku 5. (szl:) markba nevet smejati se menik msnap sutradan, prezdan; ~ este
marhavsr [~a, ~t, ~ok] marveni/ u brk mrvnytbla [~ja, ~t, rik] mermer- sutravee
stoni vaar v sajam marhavsz Marokk [~t] fldr Marok na/mramorna tablica v ploa msnaponknt svaki drugi dan
[~e, ~t, ~ek] govea/ marokki I. mn marokanski; II. fn Mrvny-tenger [~t] fb'ldr Mramorno masni [~ja, ~t, ~k] mana; ~t kt
marvena kuga, stona zaraza; crka- [~t, ~ak] Marokanac [-nca]; (n) more vezati/vezivati manu
vica Marokanka [rsz e -ki] marxi Marksov, marksistiki msodves [~t, ~ek] druge godine
Mria [-it] Marija mriaveg [~e, maroknyi: tv ~ ember aica ljudi; marxista I. fn [~ja, /it, rik] marksist; msodfok drugog stepena; mat ~
~et] liskun, lisnac, egy ~ np aka naroda II. mn marksistiki; ~ dialektika egyenlet kvadratna jednaina/jed-
tinja, tinjac [-njca] Marika [-t] marokszed [~je, ~t, ~k] mgazd (sze- marksistika dijalektika; ~ tants nadba, jednaina/jednadba drugo-
Mara mris ve sad, kad bre mly) skuplja snopova marksistiko uenje ga stepena v stupnja
mrka [^ja, -ct, Ak] 1. (vdjegy) marlg [~J a > ~ot] vegy kaustina marxista-leninista marksistiko-lenji- msodik 1. drugi; mat ~ hatvny drugi
zatitna marka, registrovani ig; luina nistiki stepen; minden ~ nap(on) svakog
2. <minsg> marka, kvalitetna roba, marntron [~ja, ~t] vegy kaustina marxizmus [~a, ~t] marksizam [-zrna] drugog dana; 2. mjus ~a drugi
markns [~at; ~an; ~abb] <arc> soda marxizmus-leninizmus [~t] marksi- maj
markantan [-tna], znaajan [-jna], mars [~a, ~t, ~ok] frezer zam-lenjinizam msodikos [~a, ~t, ~ok] isk uenik
upadljiv, istaknut mrks [~at] <j mrpedig a,a ali, ipak, no ms [~abb] 1. drugi; *- irnyba csap drugog razreda
minsg) kvalitetan marsall [~J > ~t, ~ok] kat maral; t zauzeti [-zmem]/zauzimati drugi msodkzbl (tv is) iz druge ruke
[-tna]; prvorazredan [-dna], iz- vojvoda h rg msodlagos [~at; ~an; ~abb] sekunda-
Mars-lak [~t, ~k] Marevac pravac; ~, mint amityennek ltszik
vrstan [-sna]; ~ ru kvalitetna/ on je drukiji, nego to se ini; ran [-rna]
prvoklasna roba, proizvod dobre mrt [~ott, ~son, ~ani] 1. (beleme- msodlat [~a, ~ot, ~ok] duplikat,
rt) umoiti/umakati [-aem]; 2. 2. (szemly) vki ~ neko drugi; senki
marke; ~ bor plemenito vino ~ ni(t)ko drugi; ~nak mesld ezt drugi primerak [-rka]
markol [~t, ~j<m] grabiti, zagrabiti (beledf) zabosti [-odem]; vkinek msodmagval udvoje, po dvojica, po
szivbe ~ja a kardjt sjuriti ma priaj ti to drugome; ~sal beszl"
akom; (kb'zm:) aki sokai ~, keveset (telefon) zauzeto,,; 3. (dolog) egy dve, po dvoje
fog ko mnogo grabi, malo hvata; komu u srce msodosztly drugorazredan [-dna]
Mrta [^.t] Marta s ~ to-ta; semmi ~ nita drugo;
(t)ko trai vee, izgubi i ono iz vree az mr ~ to je ve neto drugo; msodpldny [~a, ~t, ~ok] drugi
markolat [~a, ~ot, ~ok] <kard, tr) martalk [~a, ~ot, ~ok] 1. plen, iar; primerak, kopija
2. (tv:) a tiiz ~a plen vatre nincs ~ htra mint... ne preostaje
balak, drak [drka], drka drugo, no/ve ...; beszljnk ~rl msodperc [~e, ~et, ~ek] sekund,
markolgp [~e, ~et,~ ek] p, msz mrts [~a, ~t, ~ok] umak, umakac sekunda
[-kca], sos govorimo o neemu drugom; ~ be-
grabilica, grabilica-kaikara szlni s ~ cselekedni jedno je msodpercmutat [~ja, ~t, ~k] se-
govoriti, a drugo raditi kundna skazaljka
msodpercnyi 602 matrz matt 603 megacloz
msodpercnyi: ~ pontossg tanost na penjati [-njem] se (na to); 2. (las- matt1 (fnytelen) taman [-mna], bez besplodan [-dna]; orv sterilan [-Ina];
sekunde san mozog) mileti [-lim] sjaja; ~ veg tamno staklo ~ asszony nerotkinja; ~ hajts
msodrang drugoredan [-dna], dru- maszk [~ja, *-ot, ~ok] maska, krabu- matt2 [~ja, ~ot] sakk mat; ~ot ad jalov/neplodni izdanak; ~ tehn
gorazredan [-dna] lja, krinka matirati suna krava; orv ~v tesz sterilizo-
msodrend 1. (minsgben) drugo- mszkl [~t, ~jon] tv, biz hodati; Mtys [~t] Matija vati [-zujem], sterilizirati; 2. bny
razredan [-dna], drugoklasan; 2. (csavarog) klatiti se mtysmadr [-madara, -madarat, ma- jalov; 3. tv (hibaval) uzaludan [-
(fontossgban) nevaan [-na]; jog maszkroz [~ott, ~zon] maskirati darak] ajka dna], jalov; II. fn [~je, ~t]
~ vdlott optueni(k) drugoga reda maszlag [~Ja. ~ot, ~ok] 1. nv ku- mauzleum [~a, ~ot, ~ok] mauzolej jalovina
msodsorban u drugom redu njak, tatula, tatulina; 2. tv opijum; maximl [~t, ~jon] hiv maksimirati meddsg [~e, ~et] ll, nv jalovost,
msodszor 1. drugi put; mgazd ~ sznt 3. (szl:) beveszi a ~ot naseti [- maximlis [~at; ~an; ~abb] maksima- besplodnost; orv nerodnost
dvojaiti; 2. (felsorolsban) drugo ednem] komu lan [-Ina], najvei; najvii; ~ r medence [rije, ~t, -ck] 1. basen,
msodszltt mn rg drugorodan [-dna] mszktl [-ktele, -ktelet, -ktelek] maksimalna/najvia cena bazen; 2. orv karlica
msodvets [~e, ~t, ~ek] mgazd druga ue za puzanje maximum [~a, ~ot, ~ok] maksimum medence- orv karlini
setva_, pasetva massza [~ja, ~t] masa mz [~a, ~t, ~ak] prevlaka, gle medencecsont [-ja, ~ot. ~ok] karlina
msodvirgzs [~a, ~t] 1. nv pa- masszzs [~a, ~t] masaa n, gleda; ~zal bevon gleosati[-oem], kost
(ras)cvetanje, drugo (ras)cvetanje; masszroz [~ott, ~zon] masirati, trljati gleejisati [-iem] meder [medre,medret, m drek] I. korito
2. tv (emberrl) po(d)mlaivanje, telo mzol [~t, ~jn] mazati [maem]; (reno); 2. (tv:) u trgyalsok j
po(d)mlaenost masszv [~at; ~an; ~abb] masivan [- (festkkel) liiti ~ben folynak pregovori teku povoljno
msol [~t, ~jon] 1. prepisati [-iem]/ vna] mzol [~ja, ~t, ~k] 1. liilac [-ioca]; medika [~ja, ~t, rCk] biz medicinarka,
prepisivati [-sujem], kopirati; 2. massz'r [~je, ~t, ~k] maser gny mazalo studentkinja/studentica medicine
fnyk kopirati, preslikati/preslikavati masszz [~e, ~t, ~k] maserka mzolecset [~je, ~et, ~ek] etka za medikus [~a, ~t, ~ok] biz medicinar,
msols [~a, ~t, ~ok] kopiranje matat [~ott, matasson] biz premetati bojadisanje/mazanje student medicine
msolat [~a, ~ot, ~ok] 1. prepis; f-meem] mzsa [rija, rit, rik] 1. (mrtk) mediterrn (ghajlat) mediteranski
2. fnyk kopija Mt [~t] Mata [-te], Mate [-ta], (metarska/metrika) centa; 2. (mr- medve [rije, rit, rik] medvd; (szl:)
msol I. mn za kopiranje; II. fn Mato [-ta] leg) vaga, tezulja elre iszik a ~ brre spremati raanj,
[~ja, ~t, ~k] prepisivao matematika [~ja, rit] matematika; mzsl [~t, ~jon] meriti, teiti, va- a zec u umi
msolgp [~e, ~et, ~ek] maina za alkalmazott ~ primenjena matema- ga medvebocs [~a, ~ot, ~ok] medvee [-
kopiranje, maina/stroj za prepisi- tika mzss od cente eta; tb -ad n, -di]
vanje v kopiranje matematikai matematiki mazsola [~ja, ~t, rik] suvo groe, medvekrm [-krmt, -krmk] nv
msolpapr [~ja, ~t, ~okj papir/ matematikus [~a, ~t, ~ok] matemati- groice tb premog
hartija za kopiranje ar mechanika [rija, rit, ~k] mehanika meg 1. (s) i; te ~ n ti i ja; 2. (de,
msrszrl, msrszt s druge strane materilis [~at, ~an; ~abb] materija- mechanikai mehaniki pedig) a, pak; n elutaztam, ~
mssalhangz [~ja, ~t, ~k] nyelv lan [-Ina], (s)tvaran [-rna] mechanikus l.fn [~a, ~t, ~ok] meha- itthon maradt ja sam otputovao,
suglasnik, konsonant materialista I. fn [~ja, rit, rik] ma- niar; II. mn [~at; ~an; ~abb] a on je ostao kod kue; te ~ mire
msutt Id mshol terijalist, materijalista h; II. mn mehaniki vrsz? a ti ta eka? ta eka?
msvalaki kogod drugi, neko drugi materijalistiki; ~ vilgfelfogs ma- mechanizl [~t, ~jon] mehanizovati mg 1. jo; itt van ~? je li jo tu?
msvalami togod drugo, neto dru- terijalistiki pogled na svet [-zujem], mehanizirati da li je jo ovde? ~ nem jtt meg
go materializmus [~a, ~t] materijalizam mechanizmus [~a, ~t] mehanizam [- jo nije prispeo v stigao; ~ mindig
msvilg [~a, ~ot] vall drugi/onaj svet [-zmaj; dialektikus ~ dijalektiki ztna]; gazdasgi ~ privredni meha- jo uvek; 2. ak; ~ a bartaid U
mszs [~a, ~t, ~ok] puzanje; (fel- materijalizam nizam; j gazdasgi ~ novi eko- ak i tvoji drugovi; ~ ha 6 maga
fel) penjanje matin [~ja, ~t, ~k] matineja nomski mehanizam/sistem nem is jn el ak ako sam i ne
maszat [~ja, ~ot, ~ok] prlja, prljav- mtka [~ja, rit, ~k] rg isproenica meccs [~e, ~et, ~ek] sp utakmica, doe; 3. ~ csak tek; ~ csak teg-
tina mtkapr [~t, ~ok] rg verenici tb, me nap vettem szre tek sam jue(r)
maszatos [~at; ~an; ~abb] prljav, zarunici tb, mladenci tb mcses [~e, ~t, ~ek] iak [ika], primetio; ~ csak az hinyzik! taman
uprljan, zamazan matrac [~a, ~ot, ~ok] madrac, uljanica, uljenka posla!
maszek [~Ja> ~ot, ~ok] biz 1. (ma- strunjaa, duek mecset [~je, ~et, ~ek] vall damija, megabroncsoz [~ott, zon] (hordt)
gnszektor) privatni sektor; 2. (jel- matrica [~ja, rit, rik] mfsz, nyomd moeja pokucati/pokucavati obrue, naobru-
zknt) ~ iparos zanatlija/obrtnik matrica mcsvirg [~ja, ~ot, ~ok] nov uac ati
privatnog sektora matring [~ja, ~ot, ~ok] pasmo, po- [ua] megacloz [~ott, ~zon] oeliiti, na-
mszjik [~ott, msszk/msszon] 1. vesmo, svrtak [-tka], vitli meddig dokle kaliti, okaliti
puzati [puem], puziti; (felfel) matrz [~a, ~t, ~ok] mornar medd I. mn 1. (llat, nvny) jalov,
megad 604 megalkuv megll 605 megbecstelents

megad [~ott, ~jon] 1. <tartozst> preduprediti/predupreivati [-u- megll [~(ot)t, ~jon, (a)ni] 1. (za-) postaja; feltteles ~ uslovna stanica,
vratiti, isplatiti; 2. <biztost) pruiti, jem] stati [-anem]/(za)stajati [-jem]; az stanica po potrebi, stajalite na
osigurati; minden segtsget ~ vkinek megakaszt [~ott, megakasszon, ~ani] aut ~t a hz eltt auto je stao pred zahtev megalszik [megaludt,
pruiti/pruati kome svekoliku zadrati [-im]/zadravati, spreiti/ kuom; az ra ~t sat je stao; llj megaludjon,
pomo; 3. kat ~ja magt predati se; spreavati meg! stoji 2. tv (megsznik) pre- megaludni] (tej) usiriti se, zgruati/
4. szl ~ta az rt skupo je platio; megalakt [~ott, ~son, ~ani] obrazo- stati/prestajati; itt ~ a tudomny! zgruavati se megalvad [~t, ~jon]
meg kell adni, hogy ... valja priznati vati [-zujem], osnovati [-nujem] tu sve prestaje! 3. (kibr) izdrati (vr) zgusnuti
da .. .; mora se przinati da ...; ~ja megalakul [~t, ~jon] obrazovati [-zu- [-im] to, ustezati [-eem] se, [-ne] se, zgruati/zgruavati se,
a hangot dati/davati ton; ~ta neki a je] se, konstituisati [-ie] se, kon- uzdrati [-im]/uzdravati se od gruati se megrad [~t, ~jon]
kegyelemdfst to ga je dokusurilo v stituirati se ega; nem llta meg, hogy meg ne nabujati, narasti
dotuklo, to mu je zadalo poslednji megalapt [~ott, ~son, ~ani] osno- mondja nije se mogao uzdrati a [-te], uzduiti megrt [~ott, ~son,
udarac; ~ja magt sorsnak pomiriti vati [-nujem], ustanoviti, nasnovati da ne kae; 4. szl ~ja a helyt ~ani] nakoditi;
se sa svojom sudbinom [-nujem] pokazati [-aem] se kao momak, (kb'zm:) jbl is ~ a sok preko mere
megads [~a, ~t] 1. (tartozs) vra- megalapt [~Ja ~t> ~k] osniva, izdrati na svom mestu, valjano nikakva dobra nije, sviraj u sviralu,
anje (duga); 2. (biztosts) da- utemeljiva prionuti [-nem]; ~ az ember esze ali je i za pojas zadeni megaszal
vanje, pruanje, osiguravanje; 3. kat megalapoz [~ott, ~zon] (tv is) udariti oveku stane pamet [~t, ~jcm] osuiti, suiti
predaja, kapitulacija; felttel nl- emu osnov/temelj, poloiti temelj, megllapt [~ott, ~son, ~ani] utvrdi- megtalkodott okoreo [-ela], tvrd,
kli ~ bezuslovna predaja, bezuslov- (u)temeljiti ti/utvrivati [-ujem], ustanoviti/ tvrdokoran [-ma], preispodnji
na/bezuvetna kapitulacija; 4. (bele- megalapozott [~at; ~an; ~abb]osnovan ustanovljivati [-ljujem], konstato- megtkoz [~ott, ~zon] prokleti [-ku-
nyugvs) umirenje; ~sal viseli a sor- megalz [~ott, ~zon] poniziti/ponizi- vati [-tujem], konstatirati, isposta- nem]/proklinjati [-njem]; mg az
st izmiriti v pomiriti se sa sudbi- vati [-zujem] s poniavati, uniziti/ viti/ispostavljati; az okot mg nem rt is ~za, amikor szletett on
nom uniavati; (megszgyent) posra- llaptottk meg uzrok jos nije utvr- proklinje i as kad se rodio
megadztat [~ott, -tasson] vkit opore- motiti en; ~om, hogy . . . utvrujem da . . megavasod ik [~ott, ~jk/~jon] uei
zovati [-zujem], oporezivati [-zu- megalzs [~a, ~t, ~ok] ponienje, megllapts [~a, ~t, ~ok] utvri- [-ee] se megz|ik [~ott, ~zk/~zon]
jem] koga, udariti/udarati komu unienje; (srts) uvreda vanje, ustanovljivanje pokisnuti
porez(u) megalzkodjik [~ott, ~jk/~jon] po- megllapods [~a, ~t, ~ok] sporazum, [-nem]; (tzik, bezik) prokinjavati
megafon [~Ja> ~t, ~ok] megafon, niziti/ponizivati [-zujem] s po- utanaenje, ugovor, pogodba, sla- megbabonz [~ott, ~zon] urei [ure-
glasnogovornik niavati se ganje; rsbeli ~ pismeni sporazum em v ureknem], uvraati, opiniti,
meggyaz [~ott, ~zon] napraviti v megalz uniavajui, poniavajui; megllapodik [~ott, ~jk/~jon] 1. zaarati megbmul [~t, ~jon] vmit
namestiti v nainiti krevet/postelju (srt) uvredljiv (egyezsgre lp) sporazumeti se, diviti se
megajndkoz [~ott, ~zon] 1. vkit megalztats [~a, ~t, ~ok] ponienje, poravnati se; ~tak abban, hogy emu megbn [~t, ~jnl pokajati [-
vmivel obdariti/obdarivati [-rujem] unienje; (srts) uvreda sporazumeli su se da .. . ; 2. (le- jem] se;
koga im; 2. (tv:) bizalmval ajn- megld [~ott, ~jon, ~ani] blagosloviti/ higgad, megkomolyodik) staloiti se, ezt mg ~od! kajae se ti jo zbog
dkoz meg vkit pokloniti/poklanjati blagosiljati s blagoslivljati uravnoteiti se toga! bie ti jo ao! megbnt
komu poverenje megldoz ik [~ott, ~zk~zon] vall megllapodott staloen, ozbiljan [-ljna], [~ott, ~son, ~ani] uvrediti,
megakad [~t, ~jon] 1. (megll) za- priestiti/prieivati [-ujem] se uravnoteen; ~ ember staloen/ uiniti na ao megbartkozik [~ott,
stati [-anem]/zastajati [-jem]; ~t megalkot [~ott, -alkosson] stvoriti, uravnoteen ovek ~zk~ ~zon]
a munka zapeo je posao; 2. (bele- nainiti, sainiti/sainjavati meglls [~a, ~t] zastanak [-nka], vkivel sprijateljiti se s kim; tv ~ik
akad) zakaiti se o to; 3. (yhol> megalkuszk[-kudott,-kudjk,-kudjon] zastoj, prekid, prestanak [-nka]; ~ a gondolattal prihvatiti/prihvaati mi-^
zapeti [-pnem]/zapinjati [-njem]; 1. pogoditi se, nagoditi se, sporazu- nlkl bez prestanka/zastoja/za- sao, pomiriti se s milju megbarnul
vmi ~< a torkomon zapelo mi je u meti se; 2. tv ~ a helyzettel pomiriti ustavljanja; tilos a ~ zaustavljanje [~t, ~jon] l. (barnv vlik) postati [-
grlu; ~ a beszdben zapeti u govoru; se s injenicama zabranjeno anem]/postajati [-jem]
4. tv ~ vmin a szeme pasti [padne]/ megalkuvs [~a, ~t, ~ok] pomirlji- megllt [~ott, ~son, ~ani] 1. (fel- mrke boje; 2. (naptl) pocrneti
padati u oi, zamaknuti [-ne]/za- vost, izmirenje; (megegyezs) spo- tartztat) zaustaviti/zaustavljati, [-nim] megbecstelenit [~ett,
micati [-ie] za oko; ~t a lenyon razum, nagodba; (engedmny) po- sustaviti; ~ja a lovakat zaustaviti ~sen, ~eni]
a szeme devojka mu je zapela za putanje, kompromis; (szmts) v zadrati [-im]/zadravati konje; 1. obeastiti; 2. (nt) oskvrnuti
oko oportunizam [-zrna]; ~l nem ismer 2. (beszntet) obustaviti/obustavlja- [-qem]/oskvrnjivati [-njujem], na
megakadlyoz [~ott, ~zon] spreiti/ nepomirljiv, beskompromisan [-sna] ti, prekinuti [-nem]/prkidati silu obljubiti megbecstelents [~e,
spreavati, prepreiti/prepreavati megalkuv I. mn pomirljiv, oportu- megllt zaustavljajui; ~ szerkezet ~t] (leny)
s prepreivati [-ujem]; (megelz) nistiki; II.//i [~ja, ~t, ~k] oportu- ustavljaa skvrna, oskvrnavljenost
nist megllhely [~e, ~et, ~ek] stanica,
megbecs 606 megboldogul ffltgbolondt 607 megcsillan
l t
megbecsl [~t, ~jn] i. (tiszteletben [okujem]/okivati nekog, baciti/baca- [~Ju, ~at, ~ak] a ~ pokojnik; (n) be jut) pasti pod steaj, skrahirati; 3.
tart) potovati [-tujem], uvaavati, ti u okove pokojnica (isk:) vizsgn ~ik pasti v propasti na
ceniti; 2. (felrtkel) oceniti/ocenji- megbillen [~t, ~jen] prevagnuti [-nem], megbolondt [~ott, ~son, ~ani] zalu- ispitu; 4. pol pasti; ~ik a kormny
vati [-njujem], proceniti/procenjiva- nagnuti se, poremetiti se diti, izbezumiti padne vlada megbuktat [~ott, -tasson]
ti; 3. ~i magt estito/valjano se megbillent [~ett, ~sen, ~eni] ljuljnuti megbolondul [~t, ~jon]zaludeti [-dim], 1. isk (vizsgn) sruiti, oboriti; 2.
vladati v ponaati [-nem] poludeti [-dim], izbezumiti se, sii (pol): kormnyt ~ sruiti vladu
megbecsls [~e, ~t] 1. potovanje, megbrl [~t, ~JonJ oceniti/ocenjivati [- [siem] s uma megbdsdlik [~tt, ~jk/~jn] (hs-
uvaenje, ast; munkjval kivvta njujem], kritikovati [-kujem], kri- megbolygat [~ott, -gasson] (tv is) utajati [-jim] se, utajiti se, uvo-
a ~t on je stekao ast svojim radom; tizirati uznemiriti, isprevrtati [-rem], pore- njati se megbnhd|ik [~tt, ~jk/~jn]
2. (felrtkels) ocenjivanje, pro- megbirkzik [~ott, ~zk/~zon] 1. metiti vmirt
cenjivanje vmivel svladati to; 2. ~ vkivel uhva- megboml|lk [~ott,megbomoljon, ~ani] ispatati to megbntet [~ett,
megbecslhetetlen [~ul] neocenljiv titi se u kotac 1. (rend, fegyelem) poremetiti se; -tessen] kazniti/
megbkl [~t, ~jen] smiriti se, umiriti megbrsgol [~t, ~jcm] oglobiti 2. Id meghborodik kanjavati
se, primiriti se megbz [~ott, ~zon] vkit vmivel pove- megbont [~ott, ~son, ~ani] 1. (meg- megcfol [~t, ~jon] opovri [-rgnem]
megbkt [~ett, ~sen, ~eni] umiriti riti/poveravati v naloiti/nalagati [- kezd) naeti [-nem]/nainjavati; s opovrgnuti [-nem]/opovrgavati,
megbkl [~t, ~jn] pomiriti se, izmi- aem] komu to 2. tv ~ja a bkt naruiti/naruavati oprovrgnuti/oprovrgavati; dipl de-
riti se megbzs [~a, ~t, ~ok] nalog, o- mir mantovati [-tujem], demantirati
megblyegez [~ett, ~zen] 1. (tzes vlaenje; vkinek a ~bl po nalogu/ megbonthatatlan: ~ egysg nerazdvo- megcloz [-clzott, ~zon] vmit uzeti
vassal) privrljiti, udariti ig; 2. tv ovlaenju koga jivo/nerazluivo jedinstvo [uzmem] to na nian, (na)nianiti na
igosati [-oemj megbzhatatlan nepouzdan; ~ ember megborjaz|ik [~ott, ~zon] oteliti (se) to
megbnt [~ott, ~son, ~ani] 1. osaka- suverica megborotvl [~t, ~jon] obrijati [-jem] megcmez [~ett, ~zen] napisati [-iem]
titi; 2. (tvis) paralizovati [-zujem], megbzhat pouzdan; (hir) siguran [- megborotvlkoz|lk [~ott, ~zk/~zon] naslov, adresirati, adresovati [-su-
paralisati [-iem], paralizirati; a szl- rna]; ~ ember pouzdan ovek; ezt ~ obrijati [-jem] se jem]
tiiids ~otta a nyelvt kap mu je odu- forrsbl tudom to znam iz megborzad [~t, ~jn] uasnuti [-nem] megcirgat [~ott, -gasson] pomilovati
zela jezik pouzdanoga vrela/izvora se [-lujem], progladiti, milovati rukom;
megbnul [~t, ~jon] biti uzet/parali- megbzjik [~ott, ~zk/~zon] vkiben megborzong [~ott, ~jon, ~ani] 1. (hi- ~ja a fejt pomilovati po glavi
san/paralizovan/paraliziran, ohromi- imati poverenje u koga, pouzdati se degtl) najeiti se, stresti [-esem]/ megcukroz [~ott, ~zon] oeeriti,
ti; a keze ~t ruka mu se uzela u koga, imati veru u nekoga stresati se; 2. Id megborzad zaeeriti, posuti [-spem] v potruniti
megbeszl [~t, ~jen] 1. (megvitat) megbz [~Ja> ~t, ~k] opunomo- megbosszul [~t, ~jon] 1. osvetiti; 2. eerom
razgovarati, raspravljati o emu; itelj, nalogodavac [-vca] ~ja magt osvetiti se megcsal [~t, ~jn] prevariti; ~ja a fr-
~tem vele eztakrdst razgovarao sam megbzlevl [-levele, -levelet, -levelek] megbotl|lk [~ott, megbotoljk/meg- jt prevariti mua megcsap [~ott,
s njim o tome pitanju; 2. (meglla- 1. (kikldetsnl) pismen nalog; botoljon, ~ani] 1. spotaknuti [-nem] ~jon] 1. (megt) bubnuti [-nem],
podik) dogovoriti se; tallkozt ~ 2. kpviseli ~ poslaniki/zastupniki s spotai [-aknem] se, posrnuti [- udariti, opatrnuti [-nem], oinuti [-
urei [-eem v -eknem] sastanak; mandat; 3. (diplomat) akreditiv- rnem], zabatrgati se; ~ik a nyelve nem]; 2. (szag, leveg) zapahnuti [-
ahogy ~tk kao to smo se dogovorili no pismo; tadja -levelt predati/pre- zaplie mu se jezik; 2. tv (erklcsi- ne] megcsapol [~t, ~jon] 1. (hordt)
v sporazumeli davati svoje akreditivno pismo leg) pokliznuti [-nem] naeti [-nem]/nainjati [-njem]
megbeszls [~e, ~t, ~ek] 1. (meg- megbizonyosodik [~ott, ~jk/~jon] megbotoz [~ott, ~zon] izbatinati (bure v bavu); 2. orv izvriti
trgyals) raspravljanje, dogova- uveriti/uveravati se megbotrnkoz|lk [~ott, ~zk/~zon] punkciju; 3. (koti:) kemenct ~ vaditi
ranje; 2. (megllapods) dogovor; megbzotta I. mn poveren, ovlaen; II. sablazniti/sablanjavati se iz peCi megcsappan [~t, ~jon] 1.
a ~ szerint po dogovoru fn [~J ~at ~ak] poverenik, o- megbotrnkoztat [~ott, -tasson] sablaz- (szmbelileg) opasti [-
megbetegeds [~e, ~t, ~ek] oboljenje vlaenik, mandator, opunomoenik niti/sablanjavati, izazvati [-zovem] adnem]/opadati; 2. (albbhagy)
megbetegedik [~ett, ~jk/~jen], meg- megbocst [~ott, megbocssson, ~ani] sablazan [n, -zni] smanjiti/smanjivati [-njujem] se
betegszik [-gedett, -gedjk|-gedjen] oprostiti/opratati; bocsss meg! op- megbotrnkoztat sablanjiv megcsavar [~t, ~jon] zavrnuti [-nem]
oboleti [-lim], razboleti se, postati rosti ! izvini! megbujjlk [~t, ~jon] (elrejtzik) megcserl [~t, ~jen] trampiti, zame-
[-anem] bolestan, dopasti [-adnem] megbocsts [~a, ~t] oprost, opro- pritajiti/pritajivati [-jujem] se niti/zamenjivati [-njujem], premesti-
bolesti tenje, protenje megbuk ik [~ott, ~jk/~jon] 1. (terv, ti/premetati
megbicsakl|ik [~ott, ~ani] zapeti [- megbocsthatatlan [~ul] neoprostiv vllalkozs) propasti [-adne]; megcsiklandoz [~ott, ~zon] zagolicati,
pnem], zastati [-anem] megbokrosod|ik [~ott, ~jk/~jon] (sznh:) a darab ~ott komad je progolicati megcsillan [~t, ~jon]
megbicsakolja magt uzjoguniti se poplaiti se, oteti se, razgoropadati propao; 2. ker bankrotirati, bankro- zablistati (se)
megbilincsel [~t, ~jen] staviti/stavljati se; a l ~ott konj se pomamio tovati [-tujem], doiveti [-vim] priv-
lisice v lisiine na ruke, okovati megboldogult I. mn pokojni; II. fn rednu/ekonomsku propast; (csd-
megcsinl megdupl 609 megemszthetetlen
608 megdrtoz
z
megcsinl [~t, ~jonj 1. uiniti, uradi- em]/vezivati [-zujem] neto icom megelgeds [~e, ~t] zadovoljstvo;
ti, sainiti/sainjavati, napraviti, na- megdobban [~t, ~jon]: a szve ~f ~re na zadovoljstvo
zadrhtalo v zakucalo mu je srce v urotom
initi; 2. (vgrehajt) izvriti/izvra- megduplz [~ott, ~zon] udvostruiti, megelgedett [~et; ~en; ~ebb] zado-
vati s izvrivati [-ujem]; (gny:) megdohosod|ik j>ott, ~jk/~jon] u- duplirati neto voljan [-ljna]
ezt j ~tad! lepo si zamesio! 3. (meg- plesniviti se megduzzad [~t, ~jon] 1. otei [-ekne] megelgel [~t, ~Jen] vmi ' biti sit ega,
javt) popraviti megdolgoz|ik [~ott, ~zk/~zon] vmirt nabubriti; 2. (megrad) aabujati nasititi se, zadovoljiti se do sitosti;
megcsp [~ett, ~jen] i. utinuti[-nem], radom postii [-ignem] to, izmuiti megdhdllk [~tt, ~jk/~jn] pobe- mr ~tem ve mi je dodijalo
tipnuti [-nem]; ~j vkinek az arct se im sneti [-nim], razbesneti [-nim] se megelgszik [-elgedett, -elgedj k/-el-
utinuti koga za obraz; 2. (bolha) megdorgl [~t, ~jon] ukoriti, proko- megebdel [~t, ~jen] ruati, obedovati, gedjen] vmivel zadovoljiti/zadovolja-
ujesti [-ede]; (csaln) opaliti/opalji- riti svriti ruak/obed vati se im
vati [-ljuje]; (mh) ubosti [-ode] megdbben [~t, ~jen] zaprepastiti se, megecetesed|ik [~ett, ~jk/~jen] uki- meglnkl [~t, ~jn] oiveti [-vim]/
megcsodl [~t, ~jon] vmit zauditi, preneraziti se, uprepastiti/uprepai- scliti se, usiretiti se, ciknuti [-ne]; oivljavati, dobiti ivosti, postati [-
zadiviti se emu vati [-ujem] se o bor ~ett vino je ciknulo anem] ivlji
megcskol [~t, ~jcm] poljubiti; ~jk megdbbens [~e, ~t] zaprepaenje; megdest [~ett, ~sen, ~eni] osladiti, meglest [~ett, ~sen, ~eni] naotriti
egymst poljubiti se ~sel rteslk sa zaprepaenjem zasladiti/zaslaivati [-ujem] megelevened Iik [~ett, ~jk/~jen] oi-
megcsonkt [~ott, ~son, ~ani] osaka- saznajem megedz [~ett, -eddzen, "eni] 1. miisz veti [-vim]
titi, okrnjiti/okrnjivati [-njujem] megdbbent [~ett, ~sen, ~eni] za- (vasat, aclt) kaliti, nakaliti; 2. tv megelevent [~ett, ~sen, ~ein] oiviti
megcsontosodott 1. okoten, skoanjen; panjiti, zaprepastiti, uprepastiti/ oeliiti, osnaiti meglhets [~e, ~t] ivot, opstanak [-
2. ty (megrgztt) okoreo [-ela] uprepaivati [-ujem] megedz((d|ik [~tt, ~jk/~jen] ovr- nka], egzistencija, najpotrebnije za
megcsvl [~t, ion] vmit zamahnuti megdbbent zapanjujui, to zapre- snuti [-nem], otvrdnuti, oeliiti se ivot; biztos ~ sigurna egzistencija;
[-nem] im pauje, zaprepaujui megg [~ett, ~jen] sagoreti -ri], ~t biztost lls uhleblje
megcsmrl|ik [~tt, ~eni] vmitl megdglik [~tt, -dgljn, ~eni] zagoreti, ogoreti meglhetsi ivotni
oemeriti se ega crknuti [-ne], skapati, krepati, lipsati megget [~ett, -gessen] saeci [-eem], megljenez [~ett, ~zen] kucati i-
megcsrren [~t, ~jen] zveknuti [-ne], [-pe], prasnuti [-ne]/praskati; opeci [-eem], oprliti, oprljiti, oei, veo!"
zazveati [-i] (egyik a msik utn) polipsati [- opaliti; ~i az ujjt opeci prste megell|ik [~ett, ~jen, ~eni] (llat)
megcsfols [~a, ~t] ismevanje, sprd- pe]/polipsavati megegyezs [~e, ~t, ~ei] sporazum, omladiti/omlaivati [-uje] se, oko-
nja, poruga, izrugivanje, ruenje megdl [~t, ~jn] 1. pasti [padne], saglasnost, pogodba; nemzetkzi ~ titi (se); (anyadiszn) oprasiti (se);
megcsinyul [~t, ~jon] postati ruan sruiti se; 2. (gabona) polei [-egne]/ meunarodni sporazum, meunarod- (juh) ojagnjiti (se); (l) odrebiti
[-na]/gadan [-dna] polegati [-ee]; a bza ~t penica na pogodba; ~rejut postii [-ignem] (se)
megcsszjik [~ott, -cssszon] (s)kliz- je polegla; 3. (tv:) ez a ttel ~t ova saglasnost megelz [~tt, ~zn] 1. (tv is)
nuti [-nem], omaknuti se, okliznuti postavka/teza/tvrdnja je oborena v megegyezllk [~ett, ~zk/~zen] 1. vki- pretei [-eknemj/preticati [-iem],
(se), oklizati/oklizivati [-zujem] se, sruena vel sporazumeti se, saglasiti se, prestii [-ignem]/prestizati [-iem];
pasti [padnem] na klizavom mestu megdnt [~tt, ~sn, ~eni] 1. preva- pogoditi se, dogovoriti/dogovarati se ~e kort pretekao je svoje doba;
megdagad [~t, ~jon] 1- otei [-eem], liti; a szl ~tte a gabont vetar je s kim; a felek ~tek stranke su se 2. (megakadlyoz) preduhitriti,
nabubriti, nabreknuti [-nem]; 2. povalio ito; 2. pol sruiti, oboriti/ dogovorile; 2. (sszevg) slagati [- preduprediti/predupreivati[-ujem]
(hord stby zabreknuti [-ne]; 3. obarati; kormnyt ~ sruiti vladu; ae] se, poklapati se, podudarati se megelzs [~e, ~t] 1. prestizanje;
(megrad) nabujati ~i vkinek a hatalmt sruiti v megegyez [~en] saglasan [-sna], 2. (megakadlyozs) preduprei-
megdarl [~t, ~jon] urvnjati, urnati, oboriti iju vlast/vladavinu; 3. sp skladan [-dna] vanje, predupreaj; 3. orv predohrana
nakrupno samleti [-meljem]; (hst) cscsot/rekordot ~ tui [tuem] re- meghez|lk [~ett, ~zen] ogladneti [- (od bolesti), prevencija
samleti kord nim], izgladneti megelz prethodni, raniji
megdermed [~t, ~jen] 1. ukoiti se; megdnthetetlen neoboriv, nepobitan megejt [~ett, ~sen, ~eni] 1. (vgre- megembereli magt ohrabriti se, sabrati
a hidegtl protrnuti [-riem] od [-tna] hajt) izvriti; ~i a vlasztsokat [-berem] se
zime; 2. (ijedtsgtl) zaprepastiti se, megdrdl [~t, ~jn] zagrmeti [-mi], obaviti/obavljati izbore; vizsglatot megemel [~t, ~j en l podii [-ignem];
prestraviti se zatutnjiti, zagroktati [-ke]; ~tek az ~ sprovesti [-edem]/sprovoditi istra- ~ a kalapjt skinuti [-nem] eir
megdermeszt [~ett, -messzen, ~eni] gyk zagroktae topovi gu; 2. (elcsbt) zavesti [-edem]/ megemszt [~ett, -emsszen, ~eni]
1. ukoiti, slediti; 2. (ijedtsg) pre- megdrzsl [~t, ~jn] potrljati, natrti zavoditi 1. (telt) svariti, probaviti; 2. (meg-
straviti, prestraiti [-tarem v -tremj/natirati [-rem] megl [~t, ~jen] i. (bizonyos idt) rt) razumeti, shvatiti; 3. (elvisel)
megdicsr [~t, ~\en] pohvaliti megdrgt [~ott, ~sori, ~ani] poskupi- doiveti [-vim] d o . . . ; 2. vmibl podnositi
megdics'l [~t, ~jn] obesmrtiti se ti/poskupljavati [-ljujem] iveti iz ega; izlaziti na kraj s im; megemszthetetlen 1. nesvariv, nesvar-
megdob [~ott, ~jon] vkit vmivet baciti megdrgul [~t, ~j n ] poskupeti [-pi], nem tad ~ni a fizetsbl ne moe ljiv, neprobavljiv; 2. (elviselhetet-
na koga to, udariti koga ime postati [-ane] skup, oskupeti [-pi] iveti od plate len) nepodnoljiv
megdrtoz [~ott, ~zon] vezati [ve-
39 Magyarszerbhorvt
megemszthet 610 megrt megrts 611 megfellebbez
megemszthet svarljiv megrez [-r(e)zett, ~zen] osetiti/ jesi li razumeo? ~ik egjuist me- megfehred|ik [~ett, ~jk/~jen] pobe-
megemleget [~ett, -emlegessen] 1. spo- oseati; (szagot) namirisati [-iem]; usobno v uzajamno razumeti/razu- leti [-lim]
minjati [-njem]; 2. ezt (mg) ~ed! elre ~ predosetiti; -rzi a veszedelmet mevati se megfej [~t, ~jen] 1. pomusti [-uem],
to e zapamtiti! namirisati v osetiti opasnost megrts [~e, ~t] razumevanje 2. (tv:) vkit izmusti koga
megemlkezs [~e, ~t] seanje, ko- megr|lk [~ett, ~\tn\ sazreti [-em s megrtet [~ett, -tessen] 1. vkivel vmit megfejt [~ett, ~sen, ~eni] odgonetnuti,
memoracija -rim], dozreti [-rim]; ~t a szl objasniti komu to, dati komu ra- odgonetati [-eem], reiti/reavati,
megemlkezek [~ett, ~zk/~zen] vki- uzrelo je groe zumeti to; 2. ~i magt objasniti se razjasniti/razjanjavati
rl, vmirl setiti/seati se koga, ega megrint [~ett, ~sen, ~eni] dodirnuti megrthet razumljiv, shvatljiv, do- megfejts [~e, ~t, ~ek] (rejtvny)
megemlt [~ett, ~sen, ~eni] spomenuti [-nem], dotaknuti [-nem], tegnuti ku(lj)iv odgonetanje, odgonetka
[-nem], navesti [-edem], napomenuti megrjed [~t, ~jen] prevreti [-rim], megrt pun razumevanja megfejthetetlen nerazjanjiv, nereiv,
[-nem]/napominjati [-njem] uzavreti, uskisnuti [-nem], uzbuati megrzs [~e, ~t, ~ek] oseanje; sz- nedokuiv
megenged [~ett, ~\tn] vmi dozvoliti/ [-im] tns ~ zor megfejt [~je, ~t, ~k] (rejtvny) od-
dozvoljavati, dopustiti/doputati to; megerjeszt [~ett, -jesszen, ~eni] do- mege8|ik [~ett, ~sk/~sen] 1. (meg- goneta
engedje meg, hogy . . . dozvolite v vesti [-edem]/dovoditi do vrenja, trtnik) dogoditi/dogaati se, desi- megfeketed|ik [~ett, ~jk/~jen] po-
dopustite da ...; sokat enged meg prouzrokovati [-kujem] vrenje ti/deavati se, zgoditi se; 2. tv ~ik crneti [-nim], ocrneti, zacmeti
magnak mnogo tota dozvoljava megrkezs [~e, ~t] dolazak [-laska], a szive vkin smilovati [-lujem] se megfkez [~ett, ~zen] (tv is) obuzda-
sebi, uzme suvie slobode; ~heii pridolazak; (idre) prispee, prispe- komu, imati saaljenja prema komu ti, ukrotiti, zaulariti, pritegnuti [-
magnak on to moe sebi dopustiti v vanje megesket [~ett, -kssen] 1. (eskt ki- nem]
priutiti megrkezik [~ett, ~zk/~zen] prispe- vesz) zakleti [-kunem], prisegnuti [- megfkezhetetlen tv neukrotiv
megengedett dozvoljen, doputen ti, stii [-ignem] nem]/prisezati [-eem]; ~i a tankat megfekszi: vmi ~ a gyomromat pri-
megengedhetetlen nedopustiv megrlel [~t, ~jen] pustiti v initi da zakleti svedoke; 2. (jegyesprt) tisnuti [-ne]/pritiskati [-a s -ie]
megengedhet dopustiv sazri venati/venavati s pritiskivati [-kuje] stomak
megenyhl [~t, ~jn] ublaiti/ublaa- megerltet [~ett, -tessen] 1. napregnuti megeskszik [-kdtt, -kdjk/-kd- megfeledkezik [~ett, ~zk/~zen] vmi-
vati se, popustiti/poputati, podobri- [-nem]/naprezati [-eem], pre- jn, -kdni] 1. zakleti [-kunem]/ rl zaboraviti/zaboravljati to, smet-
ti se; ~ az id ublai/ublaava se moriti/premarati, umoriti/umarati; zaklinjati [-njem] se, poloiti/po- nuti [-nem]/smetati [-eem] to s
vreme; vreme ojui/ojuava ez a munka ~ engem ovaj rad me uma- lagati [-aem] zakletvu, prisei [- uma; ~ik magrl zaboraviti se
megpt [~ett, ~sen, ~eni] sagraditi, ra v zamara; 2. ~i magt napregnuti egnem]/prisezati [-eem], potvrditi/ megfelel [~t, ~jen] 1. (krdsre) od-
nazidati [-nem]/naprezati [-eem] se potvrivati [-ujem] prisegom; 2.(je- govoriti/odgovarati jl ~t neki dobro
megpl [~t, ~jn] sagraditi se, nazi- megerltets [~e, ~t, ~ek] naprezanje, gyespr) venati se mu je odgovorio; 2. vminek odgova-
dati se napinjanje, napor megesz(ik) [-evett, -egyen, -enni] pojesti rati emu, biti u skladu s im, slagati
megr [~t, ~jen] 1. (rtke van> megerltet naporan [-rna], umorljiv [-edem] [-aem] se s im; ~ a clnak odgo-
vredeti [-dim]; nem ri meg a pnzt megerst [~ett, ~sen, ~eni] 1. (oda- megetet [~ett, -etessen] dati jesti, varati svrsi, biti celishodan [-dna];
teta za novac; nem ri meg a frad- erst) privrstiti/privrivati [-u- nahraniti/nahranjivati [-njujem], na- minden ~ neki sve mu odgovara
sgot ne vredi truditi se; 2. <vmilyen jem], 2. kat (fedezket, vrost stb} pitati; (llatot) nakrmiti megfelel I. mn 1. odgovarajui, po-
kort> doiveti [-vim] do ..., doe- utvrditi/utvrivati [-ujem]; ~i a megfagy [~ott, ~jon] * smrznuti [- voljan [-ljna], shodan [-dna], prikla-
kati/doekivati [-kujem]; sok min- vdelmet pojaati odbranu; 3. tv nem] se, premrznuti, polediti se, dan [-dna], adekvatan [-tna]; nem ~
dent ~tem doiveo sam svega i (pl hrt) potvrditi/potvrivati [-u- slediti se; 2. tv ~ a vr az ereimben neodgovarajui; 2. mat ~ szgek sa-
svata jem], potkrepiti/potkrepljivati [-lju- krv mi se ledi glasni uglovi; II. fn [~je ~*> ~^\-
megrdemel [~t, ~jen] zasluiti/zaslu- jem], osnaiti/osnaavati s osnai- megfagyaszt [~ott, -gyasszoi., ~ani] ennek a sznak nincs magyar ~je
ivati [-ujem], zavredeti/zavrei- vati [-ujem] zalediti/zaleivati [-ujem], smrznuti za ovu re nemamo odgovarajuu
vati [-ujem] megersts [~e, ~t] 1. kat (j)l fede- [-nem]/smrzavati maarsku re v maarski ekvivalent
megred [~t, ~jen] 1. potei [-ekne s zk, vros) utvrenje; (vdelem) megfjdul [~t, ~jn] zaboleti [-li]; ~t megfelelen na odgovarajui nain;
-ee]; ~t az es poela je v spustila pojaanje; 2. tv (igazols) potvrda a fejem zabolela me je glava ennek ~ shodno tome megflemlt
se kia; 2. tv ~t a nyelve odreio megersds [~e, ~t] uvrenje, oja- megfakul [~t, ~jn] izbeleti [-li], iz- [~ett, ~sen, ~eni] zastraiti, poplaiti,
mu se jezik; 3. <mag, hajts) prokli- anje gubiti boju zaplaiti, uplaiti megfelez [~ett,
jati megersd|ik [~tt, ~jk/~jn] megfzs [~a, ~t] nazeb, prozeb, ~zen] raspoloviti,
megereszt [~ett, -eresszen, ~eni] 1. po- uvrstiti se, ojaati prehlada, prezeb prepoloviti, podeliti po pola
pustiti/poputati; ~i a gyeplt ot- megrt [~ett, ~sen, ~eni] razumeti, megfz|ik [~ott, ~zk/~zon] nazep- megfellebbez [~ett, ~zen] jog podneti
pustiti uzde; 2. ~/ a vizet (is-) razabrati [-berem ]/razabirati [-rem], sti [-ebem], prehladiti se, nahladiti se v uloiti albu, apelovati [-lujem],
pustiti vodu; 3. tv ~ egy trft shvatiti/shvatati s shvaati, do- megfedd [~ett, ~jen] prekoriti/preko- apelirati; a brsg tlett ~i aliti
ispriati vic/anegdotu kuiti/dokuivati [-ujem]; ~etted? ravati, prokoriti, ukoriti se na presudu
39*
megfen 612 megfonto megfontols 613 meggyrl
l
megfen [~t, ~jen] naotriti, namasati- megfigyel [~t, ~jen] posmatrati, pro- matrati to, uzeti [uzmem]/uzimati megfrdet [~ett, -dessen] okupati
ti; (fenokovel) nabrusiti matrati, spaziti, zapaziti/zapaati to u razmatranje v promatranje megfurdjik [~tt, -rdjk/-rdjn,
megfenekljik [~ett, ~eni] 1. <haj> megfigyels [~e, ~t, ~ek]posmatranje, megfontols [~a, ~t, ~ok] razmiljanje, -rdni] okupati se
nasukati [-ue] se, nasesti [-edne]; promatranje, zapaanje, motrenje; promiljaj; alapos ~ utn posle/ megfrszt [~tt, -sszn, ~eni] ld
2. <a srban) zaglibiti, zapasti [- orv ~ alatt ll biti na posmatranju nakon zrelog razmiljanja megfrdet
adne] u glib; 3. tv zapeti [-pne], megfigyel [~je, ~t, ~k] posmatra, megfontolt [~an] smiljen, promiljen; megfszerez [~ett, ~zen] (telt) zai-
razbiti [-ije] se; ez az gy ~ett taj je promatra elre ~ szndkkal s predumiljajem, niti/zainjati s zainjavati, oljutiti,
posao zapeo megfigyellls [~a, ~t, ~ok] kat s prenamiljajem megfontoltan zasmoiti/zasmakati [-aem]; tv za-
megfenyeget [~ett, -gessen] vkit pretiti, posmatranica promiljeno; ~ tesz vmit initi/zainjati s zainjavati
zapretiti, popretiti, zagroziti ko- megfigyelkpessg [~e, ~et] dar raditi neto promiljeno v po razboru meggtol [~t, ~jn] spreiti, postaviti
mu zapaanja megfontoltsg [~a, ~ot] promiljenost, zapreku
megfenyt [~ett, ~sen, ~eni] kazniti/ megfilmest [~ett, ~sen, ~eni] snimiti/ promiljaj megfordt [~ott, ~son, meggazdagodik [~ott, ~jk/~jon] obo-
kanjavati snimati na film ~ani] (pre-) gatiti/obogaavati s obogaivati [-
megfr [~t, ~jen] 1. <elfr> stati [- megfizet [~ett, megfizessen] 1. platiti; okrenuti [-nem], (pre)obrnuti ujem] se
anem], imati mesta; 2. (v:) vki- adssgot ~ namiriti/namirivati [-ru- megfordul [~t, ~jon] 1. okrenuti meggebed [~t, ~jen] durva skapati/
vel slagati [-aem] se s kim jem] v oduiti/oduivati [-ujem] [-nem] se; okrenuti na drugu stranu, skapavati, propasti [-adnem]/pro-
megfrfiasodjik [~ott, ~jk/~jon] stati dug; 2. (megjutalmaz) nagraditi, zaokrenuti[-nem]/zaokretati[-eem]; padati, crknuti [-nem]/crkavati; ha
[-anem] na snagu, sazreti za mu- odmazditi; 3. pejor (megveszteget) 2. az id ~t vreme se prmenilo; ~sz is, akkor sem fogod ezt elrni da
karca podmititi; 4. tv (meglakol) ispatati 3. sokszor ~tam nluk esto sam im crkne, nee to postii
megfrgesedjik [~ett, ~jk/~jen] megfizethetetlen [~l] neisplativ, pre- dolazio; 4. (tv:) a dolog azon fordul meggondol [~t, ~jon] i. promisliti/
pocrvljati se skup meg, hogy ,.. stvar zavisi od toga promiljati; ha jl ~om ako dobro,
megfertz [~tt, ~zn] okuiti, zara- megfog [~ott, ~jon] 1. uhvatiti, megforduls [~a, ~t] okretanje, obrt promislim; 2. ~ja magt predomisliti
ziti, inficirati ukebati, dohvatiti/dohvatati; ~ta a megforgat [~ott, -gasson] (za)obrtati se
megfertzs [~e, ~t] zaraza, prenoe- kezt dohvatila ga je za ruku; 2. sp [-rem] meggondols [~a, ~t, ~ok] promilja-
nje zaraze ~ja a labdt ukeiti, uhvatiti loptu megfoszt [~ott, -osszon, ~ani] vkit nje, predomiljanje
megfertzd|ik [~tt, ~jk/~jn] zara- u letu; 3. fogjk meg! uhvatite ga ! vmitl liiti/liavati koga ega, oduze- meggondolatlan [~ul] nepromiljen,
ziti se, inficirati se hvatajte ga! ti [-zmem]/oduzimati komu to, nerazmiljen; ~ ember nesmotren jak
megfest [~ett, -fessen, ~eni] 1. (vmi- megfogad [~ott, ~jon] 1. (fogadal- uskratiti/uskraivati [-ujem] komu meggondolatlansg [~a, ~ot] nepro-
lyen sznre) (o)bojiti, bojadisati [- mat tesz) zarei [-eknem]/zaricati [- to; ~ vkit a szabadsgtl uskratiti miljenost
iem]; 2. <lefest> naslikati iem] se; 2. tancsot ~ posluati kome slobodu; trnjtl ~ zbaciti meggondolt [~at; ~an; ~abb] pro-
megfsl [~t, ~jn] oeljati savet s prestola miljen
megfslkd|lk [~tt, ~jk/~jn] megfogalmaz [~ott, ~zon] 1. sastaviti megf [~tt, ~jn]skuvati se, skuhati se meggrbt [~ett, ~sen, ~eni] saviti [-
oeljati se (pismeno), napraviti nacrt, nainiti megfz [~tt, ~zn] skuvati, skuhati ijem], iskriviti
megfeszt [~ett, ~sen, ~eni] 1. (tv koncept, koncipirati; 2. (kifejez) megfj [~t, ~jon] 1. ~ja a levest meggrbl [~t, ~jn] saviti [-ijem] se;
is)napeti [-pnem], napregnuti [-nem], izraziti/izraavati duvati u supu;, 2. ~ja a trombitt (szl:) egy hajaszla sem fog ~ni
zategnuti, obapeti [-pnem]/obapinja- megfogamz|ik [~ott, ~ani] zaeti se; zaduvati u trubu; ~ja a krtt nee mu pasti ni dlaka s glave
ti [-njem]; hrokat ~ napeti ice/ (nvny) primiti se duhnuti u rog; 3. biz (elcsen) -zdipiti, meggrnyed [~t, ~jen] poguriti se
strune; ktelet ~ utvrditi ue; (tv:) megfoghatatlan [~ul] nepojmljiv drpiti meggyalz [~ott, ~zon] 1. obeastiti/
minden erejt ~i napregnuti sve svoje megfogz|ik [~ott ~zk/~zon] uhva- megftil [~t, ~jon] ld megfullad obeaivati [-ujem], okaljati; 2.
snage, napeti sile; 2. (keresztre fe- titi se za to megfullad [~t,- ~jon] 1. uguiti se, (nt) oskvrnuti [-nem]/oskvrnjivati
szt) raspeti (na krst) megfogyatkozik [~ott, ~zk/~zon] udaviti se; 2. (vzben) utopiti se; [-njujem]
megfesztett: ~ munka napregnut rad (o)slabiti, opadati, smanjiti/smanji- 3. (tv:) majd ~ az ember a hsgtl meggyalul [~t, ~jon] ostrugati [-uem],
megfeszl [~t, ~jn] napeti [-pnem] vati [-njuje] se takva je vruina da se ovek zagui orendisati [-iem], oblanjati
se, napregnuti [-nem] se, zategnuti megfojt [~ott, ~son, ~ani] uguiti, megfullaszt [~ott, -asszon, ~ani] ugui- meggyanst [~ott, ~son, ~ani] vkit
se, obapeti se; a ruha ~t rajta obapela udaviti, pridaviti ti, udaviti osumnjiiti koga, posumnjati na koga
se haljina oko nje megfoltoz [~ott, ~zon] okrpiti, (po-) megfr [~t, ~jn] 1- probuiti; 2. meggyszol [~t, ~jon] oatiti
megfiatalt [~ott, ~son, ~ani] po(d-) krpati, popraviti, iskrpiti (v:) vkit burgijati protiv koga meggyengl [~t, ~jn] oslabeti [-bim],
mladiti /po(d)mlaivati [-ujem] megfontol [~t, ~jon] vmit razmisliti/ megfutamft [~ott, ~son, ~ani] nate- oslabiti, postati [-anem] slab
megfiatalodlik [~ott, ~jek/~jon] omla- razmiljati o emu, rasuditi, razmot- rati v nagnati u beg/bekstvo, poterati meggyrl [~t, ~jn] razrediti/razre-
diti/omlaivati [-ujem] se, po(d-) riti/razmatrati to, promisliti/pro- megfutamod|lk [~ott, ~jek/~jon] j t i ivati [-uje] se
mladiti/po(d)mlaivati [-ujem] se miljati/ o emu, promotriti/pro- se u beg/bekstvo
meggyilkol 614 meghallgat meghamis 615 meghzik
t
meggyilkol [~t, ~jri] ubiti [-ijem], meghajls [~a, ~t, ~ok] klanjanje, meghamist [~ott, ~son, ~ani] pa- tvrivati; pontosan ~ precizirati,
zaklati [-koljem] naklon tvoriti, krivotvoriti pravilno naznaiti, definisati [-iem],
meggygyt [~ott, ~son, ~ani]izleiti, meghajl|ik [~ott, -joljon, -jolni] poklo- meghmoz [~ott, ~zon] oljutiti, otre- definirati
zaceliti niti se biti meghatrozs [~a, ~t, ~ok] odrei-
meggygyul [~t, ~jon] ozdraviti, meghajlt [~ott, ~son, ~ani] saviti, [- meghny-vet [~t-~ett, ~jon-vessen] vanje, utvrivanje, definicija; k-
izleiti se, zaceliti se ijem]/savijati, zakriviti svestrano prouiti/prouavati zelebbi ~ specifikacija
meggyn [~t, ~j<m] l. ispovediti (se), meghajol [~t, ~jon] sagnuti [-nem] megharagt [~ott, ~son, ~ani] razlju- meghat [~an] dirljiv, ganutljiv
ispovedati (se); 2. vall ispovediti se, pognuti se; (dvzlsnl) klanja- titi, naljutiti, rasrditi meghatdiik [~ott, ~jk/~jon] ga-
se, ispovedati se ti se, nakloniti/naklanjati se, poklo- megharagszik [-gudott, -gudjk/-gud- nuti [-nem] se, uzbuditi/uzbuivati
meggyorst [~ott, ~son, ~ani] Ubrzati, niti se; mlyen ~ metanisati [-i- jon, -gudni] razljutiti se, naljutiti [-ujem] se (duevno)
pospeiti; ~ja a lpteit ubrzati kora- em] se, naburiti se, rasrditi se, napuati meghatott [~an] tronut, ganut
ke meghajszol [~t, ~jon] namuiti; (lo- se; -gudtam razljutio sam se, meni se meghatottsg [~a, ~ot] tronutost,
meggyorsul [~t, ~jri] ubrzati se vat) rastrkati uzmutilo ganutljivost, ganutost
meggykerez|ik [~ett, ~zk/~zen] u- meghajt1 [~ott, ~son, ~ani] 1. (meg- megharap [~ott, ~jon] ujesti [-edem], meghtrl [~t, ~jon] uzmaknuti s
koreniti se, uhvatiti koren hajszol) rastrkati; (megkerget) po- ugristi [-izem] uzmaci [-aknem]/uzmicati [-iem],
meggytr [~t, ~jn] namuiti, iz- terati; 2. orv (hashajt, stb} pro- meghromszoroz [~ott, ~zon] po- povui [-vuem] se
muiti istiti/proiavati; ez az orvossg ~ trostruiti, utrostruiti, triplirati meghzasod|ik [~ott, ~jk/~jon] oe-
meggyz [~tt, ~zn] ubediti/ubei- ovaj lek isti; 3. miisz staviti/ megharsan [~t, ~jn] zazvuiti, zaoriti niti se
vati [-ujem], uveriti/uveravati stavljati u pogon, pokrenuti [-nem]/ meghasad [~t, ~jon] l. (ras)cepati se, meghegyez [~ett, ~zen] uiljiti, zailji-
meggyz [~en] ubedljiv, uverljiv pokretati [-eem] neto naprsnuti [-ne], prosesti [-ede s ti, zarezati [-eem]/zarezivati [-zu-
meggyzds [~e, ~t] uverenje, ube- meghajt2 1. ld meghajlt; 2. ~ja a fe- -edne] se; ~t a fld prosela je jem]
enje, osvedoenje; az a ~e, hogy ... jt pognuti [-nem] glavu; 3. ~ja zemlja; ~t a jg provalio se led; meghempereg [-pergett, jen] provalja-
njegovo je uverenje da ...; ms a zszlt spustiti zastavu; 4. ~ja 2. (tv:) majd ~ a szvem skoro da ti se, uvaljati se; (srban) prokalju-
~re jut razuveriti/razuveravati se magt pokloniti se, klanjati se, mi pukne srce od . . . ati se
meggyzdses uveren, ubeen nakloniti se meghasonls [~a, ~t] zavada, nesloga, meghemperget [~ett, -gessen] pro-
meggyzdik [~tt, ~}k/~}n] o- meghajts1 [~a, ~t] miisz pokretanje, nesklad, razdor valjati, pokotrljati
svedoiti se, uveriti se; meg vagyok pogon meghasonl|ik [~ott, ~ani] zavaditi se, meghibsods [~a, ~t, ~ok] msz
rla gyzdve uveren sam; legyen ~ve, meghajts2 [~a, ~t] (fej) klanjanje razii [-iem]/razilaziti se, ne slagati kvar, defekt
hogy ... budite uvereni da ... glavom [-aem] se meghibban [~t, ~jcm] pomeriti v
meggyijt [~ott, ~son, ~ani] zapaliti, meghal [~t, ~jon] 1. umreti/umirati meghasonlott neuravnoteen, razoa- enuti [-nem] pameu, proaaveti
upaliti [-rem]; (elhuny) preminuti [-nem]; ran, oajan [-jna], beznadean [-na] [-vim], poaaveti
meggyullad [~t, ~jon] upaliti se, zapa- (elesik, lett veszti) poginuti [- meghat [~ott, -hasson] tronuti [-nem], meghint [~ett, ~sen, ~eni] 1. posuti [-
liti se, razgarati se nem]; 2 (tv:) majd ~ bnatban taknuti [-nem]; knnyekig ~va tro- spem]/posipati; borssal ~ pobibe-
meggytr [~t, ~jo n] promesiti syisne v umire od tuge/bola; majd ~ nut do suza; ~qtta a szivemet taknulo riti; 2. (meglocsol) pokropiti
meggyl|ik [~t, ~jn] 1. zagnojiti se; ijedtben premreti/premirati od stra- me je u srce meghitt [~en]prisan [-sna], familijaran
~ az ujja zagnojio mu se prst; 2. ha; majd ~ a szomjsgtl umirati od meghatalmaz [~ott, ~zon] ovlastiti/ [-rna], intiman [-mna], idilian [-
tv ~ik a baja vkivel imati neprilike ei; 3. (tv:) majd ~ vkirt ginuti ovlaivati [-ujem], opunomoiti/ na]
s kim za kim opunomoavati s opunomoivati [- meghist [~ott, ~son, ~ani] osujetiti
meggyll [~t, ~jn] zamrziti, o- meghl [~t, ~jon] vhol prenoiti, ujem] meghisul [~t, ~jon] osujetiti se; (p/
mrznuti [-nem] obnoiti se meghatalmazs [~a, ~t, ~ok] o- remny) izjaloviti/izjalovljivati [-lju-
meghborod|ik [~ott, ~jk/~jon] (vki- meghalad [~t, ~jon] nadmaiti, pre- vlaenje^ ovlatenje, punomo [n, je] se; tervem ~t moj plan je propao
nek az elmje) pomeriti v enuti [- vazii [-iem]/prevazilaziti, prei [- -i], punornoje, opunomoenje meghv [~ott, ~jri] pozvati [-zovem]/
nem] pameu eem]/prelaziti; ez ~ja erejt to meghatalmaz [~ja ~t> ~k] mandator, pozivati
meghagy [~ott, ~jon] 1. <otthagy> prevazilazi njegove snage opunomoitelj meghvs [~a, ~t, ~ok] poziv
ostaviti/ostavljati to; 2. (elrendel) meghll [~t, ~jon] oduiti se, biti meghatalmazott 1. mn ovlaen, o- meghvsos: sp ~ verseny pozivno tak-
naloiti/nalagati [-laem] (komu to), zahvalan [-lna]/blagodaran [-rna] vlaten, opunomoen; ~ miniszter mienje
narediti/nareivati [-ujem]; 3. azt meghall [~ott, ~jon, ~ani]uti[ujem], opunomoeni ministar; II. fn [~Ja> meghv [~ja> ~t, ~k] pozivnica
mgis meg kell hagyni, hogy . .. ipak douti; vletlenl ~ nauti; ha ~om, ~at, ~ok] ovlaenik, opunomoe- meghvott [~at] pozvan, zvan; ~
valja priznati, da . . . hogy ... ako ujem, da nik, punomonik vendg pozvani gost, zvanik; (n)
meghagys [~a, ~t, ~ok] (hiv): fize- meghallgat [~ott, -gasson] 1. sasluati; meghatroz [~ott, ~zon] odrediti/ zvanica
tsi ~ plat(e)ni nalog 2. (krst) usliati, usliiti (molbu) odreivati [-ujem], utvrditi/u- meghiz|ik [~ott, ~zon] ugojiti se,
meghztl 616 megindt meglndit 617 megjr
zadebljati, udebljati; <llat> utoviti meghurcol [~t, ~jon] tv ukaljati, tati [-cem], staviti/stavljati u po- kzelebbrl ~ upoznati poblie; 2.
se meghztl [~t, ~jon] gojiti; okaljati, izloiti v izvrgavati ruglu kret; ~ja a motort staviti motor (felismer, rismer) prepoznati/pre-
<llatot> meghz [~ott, ~zon] 1. povui [-u- u pogon/pokret, pokretati [-eem] poznavati [-ajem]; a hangjrl ~
utoviti meghdt [~ott, ~son, ~ani] em]; ~ az jat nategnuti luk; motor; 2. tv <eljrst, pert) pokre- vkit prepoznati koga po glasu;
osvojiti/ ~za a fket povui konicu; 2 ~za nuti (parnicu); (hbort) otpoeti [- 3. (szl:) ismerd meg nmagadat
osvajati magt skupiti se, uuriti se nem]/otpoinjati [-njem] (rat); upoznaj samog sebe
meghdol [~t, ~jon] pokoriti/pokora- meghzd ik [~ott, ~jk/~jon] <vhol> (mozgalmat) zapoeti [-nem]/za- megismers [~e, ~t] 1. poznavanje,
vati se meghomlyosodjik [~ott, skloniti/sklanjati se, nai [naem] poinjati [-njem] (agitaciju v saznanje, upoznanje, upoznavanje;
~jk/~jon] krova nad glavom pokret); (nyomozst) povesti [-e- 2. /// spoznaja, saznanje
zamutiti/zamuivati [-uje] se, po- meghl [~t, ~jo'n] 1. prehladiti se, dem] (istragu); 3. tv (meghat) ga- megismerhet' ono to se moe upoz-
tamneti [-ni] meghonost [~ott, nazepsti [-ebem], nahladiti se; 2. nuti [-nem]; mlyen ~ duboko nati v dokuiti
~ani] odomaiti/ (tv:) ijedtben ~t ereiben a vr ganuti, dirnuti [-nem] u srce, uzbu- megismerkedik [~ett, ~jek/~jen] u-
odomaivati [-ujem], udomaiti; sledila mu se krv u ilama od diti/uzbuivati [-ujem] poznati/upoznavati [-ajem] se
(tv:) szokst ~ uvesti [-edem] straha megindt I. mn dirljiv, ganutljiv; megismertet [~ett, -tessen] vkit vkivel
obiaj meghonosodik [ott, meghls [~e, ~t] prehlada, nazeb, (sznalmas) jadan [-dna]; II. fn v vmivel upoznati koga s kim v im
~jk/~jon] odo- rashlada, nahlada [~ja, ~t, ~k] (kezdemnyez) megismtel [~t, ~jen3 ! ponoviti/
maiti|odomaivati [-uje] se, u- meghlyl [~t, ~jon] durva oaaviti, inicijator, pokreta, zaetnik ponavljati; 2. isk -tli az osztlyt
domaiti se meghosszabbt oslabeti [-bim] pameu; obalaviti/ megindokol [~t, ~jon] obrazloiti/ ponoviti/ponavljati razred
[~ott, ~son, ~ani] obalavljivati [-ljujem], postati [-a- obrazlagati [-aem], razloiti/razla- megismtld lik [~tt, ~jk/~jn] po-
1. produiti/produivati [-ujem] s nem] malouman [-mna]/slabouman gati navljati se
produavati, produljiti/produljivati megidz [~ett, ~zen] hiv, jog pozvati megindul [~t, ~jon] 1. krenuti [-nem] megiszik [-ivott, -igyon, -inni] 1. po-
[-ljujem], razduljiti; ~ja a hatridt [-zovem] (na v pred sud); tankat (se), proraditi; 2. tv (megkezd- piti [-ijem]; 2. (szl:) ennek meg-
produiti v produljiti v odgoditi rok; ~ pozvati svedoke dik) (ot)poeti [-nem]/otpoinjati issza a levt! za to e on jo platiti!
2. ker <vltt> prolongirati megigazt [~ott, ~son, ~ani] 1. udesi- [-njem]; a beszlgets ~t razgovor se megitat [~ott, -itasson] napojiti/na-
meghosszabbts [~a, ~t] produenje, ti/udeavati, namestiti/nametati, zametnuo; a bri eljrs ~t ellene pajati, zapojiti/zapajati, dati kome
produljenje, produivanje, produlji- popraviti/popravljati; 2. ~ja az r- pokrenut je sudski postupak protiv da pije
vanje, prolongacija, odgoda jt namestiti v doterati/doterivati njega; az zlet ~t posao je krenuo; megtl [~t, ~jen] 1. (elbrl) suditi
meghosszabbodik [~ott, ~jk/~jon] [doterujem] svoj sat 3. tv (meghatdik) -ganuti [-nem] o emu, prosuditi/prosuivati [-u-
produiti/produivati [-zuje] se, meggr [~t, ~Jer>] obeati/obeavati, se, biti ganut jem] to, oceniti/ocenjivati [-njujem]
produljiti/produljivati [-Iju je] se, zarei [-eknem ]/zaricati [-iem] se megingat [~ott, -gasson] poljuljati, to; maga utn tl meg msokat suditi
narasti [-te], oduati; ~nak a na- megigz [~ett, ~zen] oparati/opara- pokolebati, uzdrmati; ~ja a hitt po sebi o drugima; 2. vkinek vmit
pok, jszakk oduaju dani, noi vati, opiniti/opinjavati, uarati, uzdrmati veru (odatl) dosuditi/dosuivati [-u-
meghoz [~ott, ~zon] 1. (tv is) doneti zaarati, urei [-eem s -eknem] megingathatatlan [~ul] nepokolebljiv jem] komu to
[-esem]; 2. tv ~za az tletet doneti megihlet [~ett, -lessen] nadahnuti [- meginog [-ingott, ~joii] (tv is) polju- megtls [~e, ~t] sud, rasuivanje,
v izrei [-eem s -eknem] presudu nem]/nadahnjivati [-njujem] ljati se, pokolebati se, uzdrmati se; prosuivanje; ~em szerint po mome
meghozat [~ott, -sson] vmit naruiti/ megijed [~t, ~Jen] uplaiti se, poplaiti ~ a talaj alatta tle uzmie pod noga- sudu
naruivati [-ujem] neto, dati nalog/ se ma megzlel [~t, ~jcn] okusiti, kuati,
narudbinu za dobavu neeg megijeszt [~ett, -esszn, ~eni] uplaiti, megint1 ige [~ett, ~sen, ~eni] (figyel- gustirati
meghkken [~t, ~jen] zabezeknuti poplaiti, zaplaiti meztet) opomenuti [-nem]/opominja- megizmosodik [~ott, ~jk/~jon] osna-
se, smesti [-etem] se, zauditi/za- megillet [~ett, -essen] vkit pripadati, ti [-njem] iti se, o(d)jaati, postati [-anem] jak
uavati s zauivati [-ujem] prjnadleati [-i]/prinadleavati, sle- megint* hat (jra) opet, jo jednom, megizzad [~t, ~jon] oznojiti se, pre-
se, zaprepastiti/zaprepatavati s dovati [-duje] komu; ez ~i t to mu ponovo znojiti/preznojavati se, uznojiti se
zaprepaivati [-ujem] se sleduje; hla illeti meg t njemu meginterjvol [~t, ~jon] intervjuisati megizzaszt [~ott, -izzasszon, ~ani]
meghkkent [~ett, ~sen, ~eni] za- pripada hvala [-iem], interjuirati preznojiti/preznojavati, uznojiti
bezeknuti [-nem], smesti [-etem], megillet <jogos> pripadajui, dolian megr [~t, ~jon] napisati [-iem]; seb- megjr [~t, ~jon] ! (bejr, beutaz)
zauditi/zauavati s zauivati [- [-na], duan [-na]; az t ~ rsz tben ~ vmit napisati neto na brzu proi [-oem]/prolaziti, proputovati [-
ujem], zaprepastiti/zaprepatavati pripadajui mu deo ruku tujem] to; 2. (prul jr) ~ja zlo
s naprepaivati [-ujem] megillet'dlik [~tt, ~jk/~jn] ga- megirigyel [~t, ~jen] vkit vmirt proi, nagrabusiti, nagraisati [-iem],
meghkkent' zaprepaujui nuti [-nem] se, biti ganut/tronut pozavrdeti [-dim] kome na emu (na)stradati; 3. ez mg csak ~ya
meghunyszkodjik [~ott, ~jk/~jon] megindt [~ott, ~son, ~ani] 1. ((moz- mgis ipak, usprkos, uzasve (trhet) to se jo moe podneti, ovo je
pokunjiti se gsba hoz) pokrenuti [-nem]/pokre- megismer [~t, ~jen] 1. (u)poznati; jo cvee
megjtszik 618 megkr megkrde 619 megkopaszt
z
megjtszik [~ott, -jtsszon, ~ani] megkap [~ott, ~jon] 1. dobiti [-ijem]/ moliti koga za to; 2. ~i vkinek megkever [~t, ~jen] (krtyt is)
1. (sznh, film:) vmely szerepet ~ik dobivati s dobijati; (kldemnyt) a kezt zaprositi devojku promeati
odigrati neku ulogu; 2. pejor -issza primiti/primati; ~tuk a levelt primili megkrdez [~ett, ~zen] vkitl vmit megkezd [~ett, ~Jen ~eni] 1. (el-
a nagy urat izigrava velikog gospodina smo vae pismo; 2. betegsget ~ dobiti zapitati koga za to v o emu, upitati kezd) zapoeti. [-nem]/zapoinjati
megjavt [~ott, ~son, ~ani] popraviti/ bolest; 3. (ell^ap) uloviti, uhvatiti, koga za to; jbl ~ prepitati, iznova [-njem], otpoeti/otpoinjati; 2. (fo-
popravljati, poboljati zahvatiti, zgrabiti; 4. (meghat) dir- upitati gyasztani kezd) naeti/nainjati
megjavul [~t, ~jon] popraviti/poprav- nuti [-nem], tronut', ganuti; 5. szl megkeres [~ett, ~sen] 1. potraiti; megkezd'djik [~tt, ~jk/~jn] po-
ljati se ~ja a magt dobiti svoje 2. (felkeres) pohoditi; 3. (megszol- eti [-ne]/poinjati [-nje]; az el-
megjegyez [~ett, ~zen] 1. (megjegy- megkapl [~t, ~jon] okopati/okopa- gl) zaraditi/zaraivati [-ujem]; ads ~tt predstava je poela
zst tesz) primetiti/primeivati [-u- vati ~i a kenyert zaraditi/zaraivati megkml [~t, ~j en l v kit vmitl
jem]; meg kell jegyezni, hogy . . . treba megkaparint [~ott, ~son, ~ani] prigra- svoj hleb/kruh potedeti [-dim], zatedeti nekoga
spomenuti v napomenuti, da. . biti to, doepati se ega .megkrs [~e, ~tj 1. zamolba; 2. (le- od neega; fradsgtl ~ vkit utedeti
2. (emlkezetbe vs> zapamtiti; megkapaszkodik r~ott, ~jk/~jon] ny) prosidba komu trud
jegyezze meg magnak! zapamtite! vmibe uhvatiti se za to, pridrati [- megkeress [~e, ~t] hiv zamolba, za- megknl [~t, ~jri] vkit vmivel po-
ezt a srtst megjegyzem magamnakl im]/pridravati se za to ' molnica nuditi koga im; borral knl meg
ovu u uvredu zapamtiti! megkap dirljiv megkeresztel [~t, ~jen] 1. (vall is) vkit posluiti koga vinom; nasluiti
megjegyzend' valja v treba zapamtiti, megkarcol [~t, ~jon] progrepsti [- pokrstiti/pokrtavati; 2. (tv, trf:) vino
treba imati na umu ebem] bort ~ krstiti vino megknoz [~ott, ~zon] namuiti, na-
megjegyzs [~e, ~t, ~ek] primedba, megkarmol [~t, ~j n] ogrepsti [-e- megkeresztelked|ik [~ett, ~jk/~jen] patiti, izmuiti, promuiti
napomena, opaska; elzetes ~ pret- bem]; ~/ a macska odrapila me pokrstiti/pokrtavati se megksrel [~t, ~jen] pokuati/pokua-
hodna napomena maka megkrgesedlik [~ett, ~jk/~jen] sko- vati
megjelens [~e, ~t] 1. pojavljenje, megkrost [~ott, ~son, ~ani] otetiti/ reti se [-ri se], okoreti se, dobiti [- megksrt [~ett, ~sen, ~eni] napasto-
pojavljivanje, pojava; (hiv:) meg nem oteivati [-ujem] ije]/dobijati s dobivati koru vati [-tujem]/napastvovati [-tvu-
jelens miatt zbog nedolaska; 2. (fo- megkedvel [~t, ~Jen] zavoleti [-lim] megkert [~ett, ~sen, ~eni] iznai [- jem], tentati
lyirat) izlaenje; 3. (kls) poja- megkedveltet [~ett, -tessen]: ~i magt aem], pronai megkvn [~t, ~jn l vm'"' zaeleti [-
va; j ~e van on/ona je lepa v dobra vkivel omileti [-lim] komu, umiliti/ megkerl [~t, ~jn] 1. (krljr) lim], zahtevati, zahteti, prieleti [-
pojava umiljavati se komu; ~te magt velem obii [-iem]/obilaziti, zaobii/zaobi- lim] to
megjelenjik [~t, ~jk/~jen] 1. poja- on mi je omileo laziti; 2. (elkerl) pojaviti se megkvns [~a, ~t] prohtev, enja;
viti/pojavljivati [-ljujem]se; 2.(mu- megkegyelmez [~ett, ~zen] vkinek opet, opet se nai [nae]; ~t az el- ers ~ hlepnja
tatkozik) pokazati [-aem j/pokaziva- pomilovati [-lujem] koga veszett zsebksem (pro)naen je moj megkockztat [~ott, -tasson] staviti/
ti [-zujem] se; hirtelen ~ik vhol megkkl [~t, ~jon3 pomodreti [-rim], izgubljeni depni no; 3. tv ~i az stavljati na kocku, riskirati, reskirati,
dopasti [-adnem]/dopadati, banuti [- zaplaveti [-vim]/zaplavljivati [-lju- igazsgot obii istinu rizikovati [-kujem]; ~tam egy krdst
nem]; a bors mr ~t a piacon jem] megkeseredik [~ett, ~jk/~jen] grk- usudio sam se da postavim pitanje
graak ve pristie na pijacu; 3. megkel [~t, ~jen] narasti [-te]/na- nuti [-nem], goraknuti, dobijati v megkomolyodjik [~ott, ~jk/~jon]
nyomd izii [-idem] s izai [-aem]/ rastati, razabrati [-bere]/razabirati dobivati gorak ukus uozbiljiti se
izlaziti (iz tampe) [-re] se; a tszta ~t testo je naraslo megkesert [~ett, ~sen, ~eni] (tv is) megkondit [~ott, ~son, ~ani] (haran-
megjelent [~ett, ~sen] predoiti/pre- megkemnyedik [~ett, ~jk/~jen] zagoriti s zagorati/zagoravati s got) zazvoniti
doavati otvrdnuti [-nem]/otvrdnjavati (se), zagorivati [-ujem], ogoriti/ogor- megkondul [~t, ~jon] zabrujati [-
megjell [~t, ~jn] oznaiti/oznaivati vrsnuti [-nem]/vrsivati [-u- ivati [-ujem], ogorati/ogoravati; ji]; a harangok ~nak zazvone v
[-ujem] s oznaavati, obeleiti/ jem] se tv ~i vkinek az lett zagorati kome zabrecaju zvona
obeleavati, markirati megkemnyt [~ett, ~sen, ~eni] ivot megkonstrul [~t, ~jon] 1. sastaviti/
megjells [~e, ~t,~ ek] oznaenje, stvrdnuti [-nern]/stvrdnjavati s megkeserl: ezt mg ~d! to e sastavljati, sagraditi/sagraivati, [-u
oznaka stvrdnjivati [-njujem] morati platiti 1 to e teko ispatati! jem], konstruisati [-iem], konstrui-
megjsol [~t, ~jon] proreci [-eem v megken [~t, ~\en] 1. namazati [-a- megks|ik [~ett, ~sen] zakasniti, rati; ~ egy gpet sastaviti v izraditi
-eknem], predkazati [-aem]/pred- em]; (vall:) szent olajjal ~ miropo- pridocniti, zadocniti plan maine v stroja; 2. (sszellt)
kazivati [-zujem] mazati [-maem]; 2. tv (megvesz- megktszerez [~ett, ~zen] podvostru- sastaviti/sastavljati v sklopiti/skla-
megjn [-jtt, -jjjn] 1. doi [doem]/ teget) podmititi/podmiivati [-u- iti pati delove ujedno
dolaziti, stii [-ignem]; 2. (tv:) jem], podmazati/podmazivati [-zu- megktszerezdjlk [~tt, ~jk/~jn] megkopaszt [~ott, -asszon, ~ani]
-jtt az esze opametio se jem]; 3. tv, pejor minden hjjal ~t podvostruiti se 1. (szrnyast) oupati, oguliti (ivi-
megjutalmaz [~ott, ~zon] nagraditi/ ember prepredenjak megkettfz [~tt, ~zn] udvostruiti/ nu, perad); 2. tv (kifoszt) oeru-
nagraivati [-ujem] udvostruavati, udvojiti/udvajati pati, oguliti, izmusti [-uzem](koga)
megkr [~t, ~jen] 1- v ^it vmire za-
megkopi 620 megkzd meglgyt 621 meglocsol
k
megkoplik [~ott, ~jon] (tv is) istroiti megktttsg [~e, ~et] 1. vezanost' (tv:) vmivel s(a)vladati /s(a)vlada- ! v stb.) olabaviti/olabavljivati [-lju-
se, pohabati se, otrati se; <ruha> 2. (ktelezettsg) obaveza, obaveza" vati s s(a)vlaivati [-ujem] to, jem], popustiti/poputati, raskli-
izlizati [-ie] se nost, obveza, obvezanost odoleti [-lim]/odolevati emu; ~ a mati se; a csavar ~t zavrtanj/araf
megkopogtat [~ott, -tasson] pokucati/ megktz [~tt, ~zn] svezati [-eem] nehzsgekkel s(a)vladati potekoe je olabavio; 2. tv popustiti/popu-
pokucavati, (za)kucati, udarati, po- svezivati [-zujem], sputati/sputava- meglgyt [~ott, ~son, ~ani] 1. tati; ~f a fegyelem popustila je ste-
kuckati/pokuckivati [-kujem] ti, sapeti [-pnem]/sapinjati [-njem], umekati/umekavati, razmekati; ga/disciplina
megkoronz [~ott, ~zon] krunisati [- vezati [veem]/vezivati [-zujem] 2. tv ~ja vkinek a szvt umilostiviti megleckztet [~ett, -ztessen] vkit oi-
iem], okruniti megkvesedett geol fosilni, okamenjen, koga, razneiti/razneavati s raz- tati kome bukvicu, namajstoriti
megkstol [~t, ~jon] okusiti, kuati, skamenjen neivati [-ujem] koga koga
ogristi [-izem]/ogrizati megkvesed|ik [~ett, ~jk/~jen] (tv meglgyul [~t, ~jon] 1. meknuti, meglegyint [~ett, ~sen, ~eni] vkit
megkoszorz [~ott, ~zon] ovenati, is) okameniti se, zakameniti se; o(d)meknuti [-nem]; omekati/omek- (megfricskz) kvrcnuti [-nem] koga
poloiti venac ~ik a szve okameni mu se srce avati; 2. tv ~ a szve biti dirnut/ meglehet (lehetsges) moe biti
megkottyan: (biz:) meg sem kottyan megkvet [~ett, -vessen] (bocsnatot ganut, umilostiviti se, razneiti/raz- meglehetsen prilino, dosta, dovoljno
neki to mu nije ni za jedan zub kr) moliti oprotenje neavati s razneivati [-ujem] meglendt [~ett, ~sen, ~eni] raz-
megkoycsol [~t, ~jon] nakovati [- megkvetel [~t, ~jen] zahtevati, tra- se mahnuti [-nem], zamahnuti, raz-
kujem], s(a)kovati [-kujem] iti; ntl ~jk hogy lelkiismeretes meglakol [~t, ~jon] vmirt ispatati mahati [-maem]/razmahivati [-hu-
megkozmsod|ik [~ott, ~jek/~jon] legyen od vas traimo v trai se da to jem]
zagoreti/zagorevati budete savesni meglncol [~t, ~jon] (lnccal odakt) meglendl [~t, ~jn] zamahnuti [-ne]
megklykez|lk [~ett; ~zk/~zen] <l- megkvl. [~t, ~jn] tv (flelemtl) vezati/vezivati [-zujem] lancem v se
lat> omladiti/omlaivati [-ujem] okameniti se (od straha) na lanac; (bilincsbe ver) okovati meglenget [~ett, meglengessen] vmit
se; <macska> omaciti (se) megkzelt [~ett, ~sen, ~eni] vmit [okujem] zamahnuti [-nem], zalepetati [-pe-
megknnyebbl [~t, ~jn] odlaknuti primai [-aknem]/primicati [-iem] meglapul [~t, ~jon] 1. (pl nyl) em] im
[-nem], odla(h)nuti, laknuti [-nem]; se, pribliiti/pribliavati s priblii- pritajiti/pritajivati [-jujem] se; 2. meglep [~ett, ~jen] 1. (meglepetst
~tem laknulo mi je vati [-ujem] se emu tv uuriti se, pognuti [-nem] okoz) iznenaditi/iznenaivati [-u-
megknnyt [~ett, ~sen, ~eni] olaka- megkzelthetetlen [~l] nepristupa- glavu jem], zadiviti, frapirati, zauditi/
ti/olakavati an [-na], nedostian [-na], ne- meglasst [~ott, ~son, ~ani] usporiti/ zauavati s zauivati [-ujem];
megknyrl [~t, ~jn] vkin smilovati dostupan [-pna] usporavati 2. vkit (ajndkkal) pripremiti komu
[-lujem] se kome v na koga megkzelthet pristupaan [-na], meglassul [~t, ~jon] usporiti/uspora- iznenaenje; 3. (rajtakap) zatei [-
megkrnykez [~ett, ~zen] vkit po- dostian [-na], dostupan [-pna]; vati se eem s -eknem], ukebati
kuati podmititi koga, uzleteti [-tim] (6) knnyen ~ on je vrlo pristupaan meglt [~ott, meglsson] 1. ugledati, meglp [~ett, ~jen] biz Id meglg
oko nekoga megkzelt [~en/~leg] priblian[-na] videti [-dim]; (szrevesz) opaziti; meglepets [~e, ~t, ~ek] iznenaenje;
megkszn [~ t, ~jn] vmit zahvaliti/ ~ rtk priblina vrednost 2. tv majd ~juk! videemo 1 ~t kelt presenetiti; ~t szerez vkinek
zahvaljivati [-ljujem] se na emu megkritlzl [~t, ~jon] vmit kritikovati megltogat [~ott, -gasson] vkit, vmit pripremiti/pripremati komu iznena-
megkszrl [~t, ~jn] naotriti [-kujem], kritizirati to, prigovarati posetiti/poseivati [-ujem], poho- enje
megkt [~tt, megkssn] 1. (meg- emu diti/pohaati, obii [-iem]/obilaziti meglepetsszeren iznenada, neoeki-
ktz) sputati/sputavati; (ktllel) megkld [~tt, ~jn, ~eni] poslati koga, to; vkit ii kome u pohode/ vano
zavrsti [-rzem]; 2. (odakt) prive- [poaljem], priposlati [-oaljem s posete meglep [~en] udnovat, upadljiv,
zati [-eem]/privezivati [-zujem]; ~i -oljem] megltszik [~ott, -ltsszk/-ltsszon/ neobian [-na], neoekivan; nem ~,
a lovat pripeti [-pnem]/pripinjati [- megklnbztet [~ett, -tessen] disting- -lssk, ~ani] (tv is) videti [-di] hogy . . . ne iznenauje to..., nije
njem] konja; 3. <hlt, harisnyt) virati, diferencirati, razlikovati [-ku- se, poznati/poznavati [-aje] se, o- udo to ...
isplesti [-etem]/ispletati [-eem]; jem] paziti/opaati se; ~ik rajta, hogy meglepdik [~tt, ~jek/~jn] izne-
4. tv < ltrehoz) sklopiti/sklapati, megklnbztets [~e, ~t, ~ek] razli- beteg volt vidi se v opaa se na njemu naditi/iznenaivati [-ujem] se
zakljuiti/zakljuivati [-ujem]; ~i kovanje, diferencijacija, pravljenje da je bio bolestan megles [~ett, ~sen] uvrebati, dovre-
a szerzdst sklopiti ugovor; 5. tv razlike, dvojenje; faji ~ rasna meglazt [~ott, ~son, ~ani] 1. (csa- bati
~i vkinek a kezt sapeti [-pnem] diskriminacija vart, rugt, vet sto} olabaviti/ meglett odrastao [-sla], svren; ~
kome ruke; 6. <megmakacsolja ma- megklnbztethet to se moe v da olabavljivati [-ljujem], popustiti/ ember zreo ovek; ~ kor frfi ovek
gt) ~i magt uzjoguniti se razlikovati poputati, odapeti [-pnem]/odapi-
megkts [~e, ~t] 1. (megktzs) u zrelim godinama
megklnbztet: ~ jel znak raspozna- njati [-njem], rasklimati, rasklamita- meglev (ltez) postojei, efektivan
sputavanje, vezivanje; 2. (szerz- ti [-iem]; 2. tv (pl fegyelmet) ola-
ds) sklapanje, zakljuivanje, za- vanja [-vna]
megkzd [~tt, ~jn, ~eni] 1. vkivl baviti/olabavljivati
kljuenje meglazul [~t, ~jon] 1. (csavar, rug, meglbl [~t, ~jon] ljuljnuti [-nem]
boriti se, porvati [-vem] se s kime; 2.
meglocsol [~t, ~jon] pokropiti/po-
meglg 622 megmond megmos 623 megnevez
kropljivati [-Ijujem], politi [-ijem], megmsz|ik [~ott, megmsszon] (he- jl/magyarn ~ja neki ne birati megmunkls [~a, ~t] 1. (anyag)
poprskati gyet> uspeti [-pnem] v popeti se na reci, otvoreno v bez okolienja obrada, obraivanje, prerada; 2.
meglg [~ott, ~jon] biz umai [-ak- vrh kazati komu; 2. elre ~ (megjsol) Id megmvels
nem], strugnuti [-nem], kidnuti, meg-megll [~t, ~jon] zastajkivati [- proreci [-eem s -eknem], predska- megmunklatlan 1. (anyag) neobra-
utei [-eem s -eknem], izgubiti se, kujem] zati [-aem]/predskazivati [-zujem], en, neobdelan, neizraen, neprera-
odmagliti, uhvatiti istac [-sca], megmeleged |lk [~ett, ~jk/~jen] pretkazati/pretkazivati; nem ~tam? en; 2. Id megmuveletlen megmutat
podbrusiti pete tb, ugrejati [-jem] se, nagrejati [-jem] nisam li rekao v kazao? [~ott, megmutasson] pokazati [-
meglop [~ott, ~jon] pokrasti [-kra- se, utopliti/utopljavati se; ~ik a megmos [~ott, ~son] 1. oprati [ope- aem]/pokazivati [-zujenT
dem], okrasti [-adem] tznl ugrejati se kod vatre rem], izmiti [-ijem]/izmivati; mosd megmutatkoz|ik [~ott, ~zk/zon
megl [~tt, ~jo'n] ustreliti, nastreliti megmelegt [~ett, ~sen, ~eni] (p/ meg a kezedet! operi ruke 1 2. szl pokazati [-ae]/pokazivati [-zuje
meglk [~tt, ~jn] gurnuti, (po)ri- telt) ugrejati [-jem], zagrejati ~sa a fejt vkinek oitati komu se, pojaviti/pojavljivati [-ljuje
nuti, badnuti, bocnuti [-nem] megmelegszik Id megmelegedik bukvicu, izmiti v natrljati kome se megmvel [~t, ~JenJ (fldet)
megmagyarz [~ott, ~zon] objasniti/ megmenekl [~t, ~jn] spasti [-sem] glavu, izgrditi koga obraditi/
objanjavati, protumaiti, razjasniti/ se, spasiti se; ~ a veszlytl utei megmosakod/lk [~ott, ~jk/~jon], obraivati [-ujem], kultivisati
razjanjavati, istolkovati [-kujem] . [-eem s -eknem] v umai [-aknem] megmosd|ik [~ott, ~ani] umiti [- [-iem] (zemlju) megmvels [~e,
megmagyarzhatatlan neobjanjiv, opasnosti, izbaviti se iz opasnosti ijem] se, oprati [operem] se ~t] (fld) obrada,
nerazjanjiv megment [~ett, ~sen, ~eni] 1. spasti megmotoz [~ott, ~zon] vkit pretresti [- kultivacija (zemlje) megmveletlen
megmagyarzhat razjanjiv [-sem], spasiti, izbaviti, zakloniti sem], pretraiti,premetnuti [-nem]/ (fld) neobraen megmvelhet
megmagyarost [~ott, ~son, ~ani] od opasnosti; 2. tv ~ a helyzetei premetati [-eem] kuga obradiv; ~ fld tena/
pomaariti, pomadariti, maarizo- spasti situaciju megmozdt [~ott, ~son, ~ani] 1. obradiva zemlja megmvelt (fld)
vati [-zujem], madarizirati megment' fn [~je, ~t> ~k] spasilac [- pomai [-aknem], pokrenuti [-nem], obraen megnagyt [~ott, ~son, ~ani]
megmakacsolja magt uzjoguniti se, ioca], spasitelj dii [dignem], pomeriti/pomerati; uveati megnagyobbod|ik [~ott,
postati [-anem]/postajati [-jein] megmr [~t, ~jen] (mrtkkel, mr- 2. (szl:) a kisujjt se mozdtotta ~jk/~jon]
uporan [-rna], zainatiti se legen) izmeriti; (mrlegen) vagnuti, meg ni malim prstom nije mrdnuo porasti [-te], uveati se, poveati se
megmmorosodik [~ott, ~jk/~Jon] tegnuti [-nem]; jra ~ premeriti/ megmozdul [~t, ~jon] (tv is) pomai megnthsod|ik [~ott, ~jk/~jon]
zaneti [-esem]/zanositi se, opiti [- premeravati [-aknem] se, pokrenuti [-nem] se, dobiti [-ijem] kijavicu/kihavicu/hu-
ijem]/opijati se; ~ik az rmtl megmerevedik [~ett, ~jk/~jen] uko- dii [dignem] se, mrdnuti [-nem], njavicu megnedvest [~ett, ~sen,
zaneti/zanositi se v opiti/opijati se od iti se, ukrutiti se, odrveneti [-nim] maknuti [-nem]/micati [miem] se; ~eni] ovla-
radosti (se), (o)drveiti se; ~ett a nyaka az egsz nemzet ~t sav narod se digao iti, povlaiti, natopiti/natapati, na-
megmar [~t, ~jon] ujesti [-edem]/ vrat mu se ukoio; ~ik a rmlettl v pokrenuo kvasiti, namoiti megnehezt [~ett,
ujedati; (tv, pejor is) upei [-eem]/ ukrutiti se od straha megmozduls [~a, ~t, ~ok] 1. pomi- ~sen, ~eni] oteati/
upicati [-iem]; (kzm:) kit a kgy megmrgesed|ik [~ett, ~jk, ~jen] canje; 2. tv pokret oteavati megneheztel [~t, ~jen]
~t, a gyktl is fl koga su zmije razbesneti [-nim] se megmozgat [~ott, -asson] 1. Id meg- 1. vkire za-
klale, i gutera se boji megmrgest [~ett, orsen, ~eni] raz- mozdt; 2. (kezet, lbat) pomai [- meriti kome; 2. vmirt uzeti [uz-
megmarad [~t, ~jon] i. ostati [-anem]/ ljutiti aknem], pomaknuti [-nem]; 3. mem]/uzimati to za zlo
ostajati [-jem]; 2. (fennmarad) megmrgez [~ett, ~zen] 1. otrovati [- (p/nagy mennyisg fldet) pome- megnemtmadsl: ~ szerzds ugovor
sauvati se; 3. (nem fogy el> pre- rujem]; 2. ~/ magt otrovati se riti (s jednog na Uaigo mesto); 4. o nenapadanju megnmul [~t, ~jn]
ostati; 4. tv ~ a meggyzdse megmrhet merljiv, izmerljiv tv ~ja a tmegeket uzdrmati mase; zanemeti [-mim],
mellett ostajati pri svom uverenju megmrkzik [~tt, ~zk/~zn] (sp 5. (szl:) minden kvet ~ pokre- umuknuti [-nem], onemeti [-mim]
megmarads: (fiz:) az anyag ~nak is:)vkivelporvati [-vem] se, ogledati nuti [-nem] sve, uraditi sve mogue, megneszel [~t, ~jen] nanjuiti, nami-
elve zakon o neunitivosti materije; se s kim; (prviadalban) deliti v upotrebiti sva sredstva risati [-iem], potajno saznati to,
az energia ~nak elve zakon o ou- biti [bijem] megdan megmukkan [~t, ~jo n ] beknuti [- pronjuiti megnevel [~t, ~jen]
vanju energije megmintz [~ott, ~zon] muv modeli- nem]; meg sem mukkant nije ni vaspitati/vaspita-
megmarkol [~t, ~jori] zgrabiti, e- rati, modelovati [-lujem], oblikovati beknuo vati, odgojiti/odgajati; tesati [-eem]
pati, prihvatiti; kt kzzel ~ zagra- [-kujem], obliiti/obliivati [-ujem] megmunkl [~t, ~jon] i. (anyagot) tv; t meg kell mg nevelni on ima
biti obim rukama megmoccan [~t, ~jon] maknuti [- obraditi/obraivati [-ujem], uobli- tek da se tee megnevettet [~ett,
megmst [~ott, ~son, ~ani] prei- nem] se, maci [maknem] se, mrd- iti/uobliavati, preraditi/prerai- megnevettessen]
naiti, menjati, promeniti; ~ja szn- nuti [-nem]; meg se moccant nije se vati [-ujem], razraditi/razraivati izazvati [-zovem ]/izazivati smeh;
dkt promeniti v menjati svoju na- ni maknuo, nije ni mrdnuo [-ujem]; (kidolgoz) izraditi/iz- zasmejati [-jem]/zasmejavati, na-
meru; ~ja tervt preinaiti svoj plan megmond [~ott, ~jon> ~ani] 1. rei raivati, obdelati/obdelavati; (ft, smejati/nasmejavati (koga)
megmsthatatlan nepromenljiv [reem s reknem], kazati [kaem]; kvet) deliti; 2. Id megmvel megnevez [~ett, ~zen] nazvati [-zo-
megnevezs 624 megokolatlan megolajoz 625 megplyz
vem]/nazivati imenom, imenovati megnyilvnul [~t, ~jon] pokazati [- megolajoz [~ott, ~zon] namazati [- deliti c porazdeliti se meu
[-nujem], naznaiti/naznaivati [- aem]/pokazivati [-zujem] se, po- aem] uljem, zazeitiniti, zazejti- sobom
ujem] javiti/pojavljivati [-ljujem] se, ispo- niti; (gpet, csapgyat) podma- megv [~ott, ~jon] sauvati,
megnevezs [~e, ~t] imenovanje ljiti/ispoljavati se zati/podmazivati [-zujem] uljem, ouvati, odbraniti, priuvati
megnz [~ett, ~zen] pogledati, raz- megnyilvnuls [~a, ~t, ~ai] ispolja- podmazati (mainu, osovinu, leaj) megvs [~a, ~t] ouvanje, sau-
gledati/razgledavati; ~i a vrost vanje, pojava megold [~ott, ~jon, ~ani] 1. (cso- van je
razgledati grad megnyr [~t, ~jon] oiati, otrici [- mt) odvezati [-eem], razvezati/ megvatol [~t, ~jon]: (ker:) vltt
megn [~tt, ~jn] (po)rasti [-tem], iem], podiati razvezivati [-zujem], razmrsiti/ raz- ~ protestirati/protestovati [-
uveati/uveavati se, narasti [-tem]/ megnyiratkoz|lk [~ott, ~zk/~zon] mravati s razmrivati [-ujem]; tujem] inenicu
narastati; a f ~tt narasla je trava oiati se 2. (krdst, rejtvnyt) resiti/ rea- megl [~t, ~jn] ubiti [-ijem],
megnsl [~t, ~jon] oeniti se megnyirbl [~t, ~jon] 1. (/?/. gakat) vati, odgonetnuti [-nem]/odgonetati, zaklati [-koljem]; orvul ~ ubiti
megnveked|lk [~ett, ~jk/~jen] potkresati [-eem]/potkresavati s razreiti/razreavati s razreivati [- iz potaje
povisiti/povisivati [-sujem] s po- potkresivati [-sujem]; 2* tv {pl ujem] (zagonetku); 3. tv ~ja a meglel [~t, H e n ] zagrliti
viavati se, podii [-ignemJ/podi- hatalmat) potkratiti/potkraivati [- nyelvt razvezati jezik megntz [~tt, ~zn] politi |-ijem]/
zati [-iem] se ujem] megolds [~a, ~t, ~ok] (krds, polivati s polevati; virgot,
megnvel [~t, ~jen] povisiti/povisi- megnyit [~ott, megnyisson] (tv is) rejtvny) reenje, reavanje, od- zldsgei ~ napojiti/napajati v
vati [-sujem] s poviavati, podii [- otvoriti/otvarati; killtst ~ otvo- gonetka; a ~ menete tok reavanja zaliti [-lijem]/ zahvati s zalevati
ignem]/podizati [-iem], uveati/ riti izlobu megoldhatatlan nereiv, nereljiv, ne- cvee, povre
uveavati megnyits [~a, ~t] otvaranje razreiv, nerazreljiv megregszik [megregedett, meg-
megnveszt [~ett, megnvesszen, megnyit: ~ beszd uvodni govor, megoldhat reiv regedjk/megregedjen]
~eni] pustiti/putati da raste; ~i a uvodna beseda; ~ elads uvodno megoldd|ik [~ott, ~jk/~jon] '- ostareti [-rim]
szakiit pustiti bradu predavajne razvezati [-ee] se; 2. tv ~ott a megriz (~ett/megrztt, ~zen)
megnyal [~t, ~Jor >] liznuti [-nem], megnyom [~ott, ~jon] 1. pritisnuti [- nyelve jezik mu se razvezao, odreio sauvati, (d)ouvati, odrati [-
olizati [-iem] nem]; 2. (hangslyoz) naglasiti/ mu se jezik; 3. (tv:) a problma im], dohraniti/dohranjivati |-
megnylaz [~ott, ~zon] ovlaiti/ovla- naglaavati; minden szt ~ naglasiti ~ott problem je reen njujem]; megrzi a hidegvrt ostati
avati svaku pojedinu re megoltalmaz [~ott, ~zon] zakriliti, hladnokrvan [-vna], sauvati
megnyer [~t, ~jen] 1. (dijat)dobiti [- me gn yo mo r t [~ o tt, ~ so n, ~ an i] zatititi, uzeti [uzmem] u zatitu hladno-krvnost
ijem] v odneti [-esem] (nagradu); 2. 1. ubogaljiti; 2. dtv unesreiti megolvad [~t, ~j n l rastopiti se. megrjt [~ett, ~sen, ~eni] dovesti [-
hbort ~ dobiti rat; 3. (hajlamoss megnyugszik [megnyugodott, meg- otopiti se edem]/dovoditi do ludila/besnila;
tesz) osvojiti/osvajati, za- nyugodjk/megnyugodjon] 1. smiriti megolvas [~ott, ~sonj (tszmol) initi da poludi v pobesni
dobiti/zadobivati; ~ vkinek a bizal- se, umiriti se, stiati se; 2. vmiben prebrojati [-jim] megrkt [~ett, ~scn, ~eni] oveko-
mt stei [-eem]/sticati [-iem] pomiriti, izmiriti se, saglasiti se s im megolvaszt [~ott, megolvasszon, ~ani] veiti, obesmrtiti
neije poverenje; 4. ~ vkit vmi sz- megnyugtat [~ott, megnyugtasson] rastopiti, otopiti megrl [~t, ~jn] samleti [-
mra zadobiti/zadobijati s zadobiva umiriti, uteiti/uteavati; ~ja a megoperl (~t, ~jon| orv opcrisati f- meljem]
ti koga za to lelkiismerett umiriti svoju savest iem], operirati megrl [~t, ~j n ] obradovati [-du-
megnyergel [~t, ~j en l osedlati megnyugvs [~a, ~t] spokojstvo; ~ a megorrol [~t, ~jon] vmirt primiti/ jem] se, razveseliti se
megnyer [~en] (vonz) privlaan [- sorsban predanost sudbini primati to z;i zlo, napriti nos, na- megrl [~t, jn] poludeti [-dim],
na], privlaiv, privlaljiv megnyjt [~ott, ~son, ~ani] (pr)o- priti se izludeti [-dim], sii [siem] v skre-
megnyes [~ett, ~sen] <ft> okresati [- tegnuti [-nem], produiti megostromol [~t, ~jnl kat opsesti f- nuti [-nem] s uma
eem], razvriti (drvo) megnyl i ik [~(ot)t, ~jk/~jon] ednem]/opsedati, opsaditi/opsa- megrvendeztet [~ett, megrvendez-
megnyikkan [~t, ~jon] biz pisnuti [- protegnuti [-ne]/protezati [-ee] se, ivati, opkoliti/opkoljavati tessen] obradovati f-dujem], raz-
nem]; meg sem nyikkant nije ni produiti/produivati [-zuje] s pro- megoszliik [~ott, megoszoljon, ~ani] veseliti
pisnuo duavati se; ~/ az arca izduilo mu podeliti/podeljivati [-ljuje] se, razii megrzs [~e, ~t] uvanje, pohrana,
megnyilatkozs [~a, ~t, ~ok] oito- se lice [-ie]/razilaziti se; a vlemnyek ouvanje, priuva, sauvanje; a
vanje, ispoljavanje, izjava megnyz [~ott, ~zon] (tv is) oderati ~anak miljenja se razilaze, mi bke ~e ouvanje mira; ~ vgett
megnyilatkoz|lk [~ott, ~zk/~zon] [-rem]/odirati [-rem], oguliti ljenja su podeljena lad predati na uvanje
oitovati [-tujeni] se, ispoljiti/ispo- megokol [~t, ~jon] obrazloiti/ob- toegoszt [~ott, megosszon, ~ani] megrzhely [~e, ~et, ~ek]
ljavati se razlagati [-laem], opravdati/oprav- podeliti/podeljivati f-ljujeml uvalite
megnyl|lk [~t, ~jon] otvoriti/otvarati davati rtiegoszts [~a, ~t] podela meg'szl [~t, ~jn] osedeti [-dim],
se; ~t a fld otvorila v provalila se megokolatlan [~ul] neobrazloen, neo- megosztozlik [~ott, ~7.k/~7.on] po- posedeti [-dim], prosedeti [-dim],
zemlja pravdan eliti/potleljivati f-ljujem] v raz- progruati se; ~/ kosa mu se pro-
gruala
megplyz [~ott, ~zon]: ~ vmelv
llst naticati [-iem] se v konkuri-
sati f-iem] v konkurirati i
kompeto
Magyar
megpaprikz 626 megrak megrakodik 627 megritkul
vati [-tujem] v kompetirati na neko megprblkozik [~ott, ~zk/~zon] staviti/stavljati na vatru; 3. vkit megrendel' [~Je> ~t, ~k] poruilac
mesto vmivel pokuati to (elver) izlemati, provotiti [-ioca], naruitelj, naruivalac [-
megpaprikz [~ott, ~zon] zapapriti, megprbltats [~a, ~t, ~ok] isku- megrakodik [~ott, ~jk/~jon] na- vaoca] megrendellap [~ja ~ot,
opapriti, oljutiti enje, nedaa; ~on megy keresztl tovariti se megrnclgl [~t, ~jon] ~ok] po-
megparancsol [~t, ~jri]: 1. zapovediti, proi [-oem]/prolaziti kroz isku- potrgnuti rudbenica, narudbenica megrendez
narediti, kazati [kaem]; parancsold enje [-nem]/potrzati [~ett, ~zen] (eladst, versenyt)
meg az embereknek, hogy kszek megpuht [~ott, ~son, ~ani] 1. umek- megrncosod|ik [~ott, ~jk/~jon] na- prirediti (predstavu, takmienje,
legyenek kai momcima da budu ati, razmekati; (viaszt) razmariti; borati se, narozati se; ~ott a keze utakmicu) megrendt [~ett, ~sen,
spremni! 2. (meghagy) naloiti hst ~ ukrtiti meso; 2. tv (megl- narozale su mu se ruke megrndt ~eni] 1. potresti [-sem], uzdrmati; 2.
megpaskol [~t, ~jon]: ~ja az arct gyt) ublaiti [~ott, ~son, ~ani] trgnuti [-nem]; ~ja tv potresti; ~i vkinek a bizalmt
vkinek tapati koga na obrazu megpuhul [~t, ~jon] 1. umekati se, a lbt iaiti v uinuti [-nem] nogu; pokolebati poverenje; ~i a hitt
megpatkol [~t, ~jon] <lovat> potko- omekati, smekati (se), umeknuti [- ~ja a vllt iaiti rame uzdrmati veru megrendt [~en]
vati [-kujem] v obuti [-ujem] konja; nem], razmekati se; 2. tv (meg- megrndul [~t, ~jon] iaiti se; potresan [-sna] megrendszablyoz
<cipt> potkovati cipele enyhl) ublaavati se (kz, lb) uganuti [-ne], uvinuti [- [~ott, ~zon] dis-ciplinovati [-nujem],
megpattan [~t, ~jon] raspui [-ukne] megpukkad [~t, ~jcm] pui [puknem], ne] megrngat [~ott, megrngasson] disciplinirati, sterati u red
se, prsnuti [-ne], napui [-ukne], prsnuti [-nem]; ~ mrgben pui od pro- megrendl [~t, ~jn] 1. potresti
napuknuti [-ne], ciknuti [-ne]; az jeda/besa, raspuknuti s raspui [- drmati megrnt [~ott, ~son, [-sem] se, uzdrmati se; 2. tv potresti
veg ~t staklo je ciknulo uknem]/raspucati se od besa; majd ~ ~ani] povui se, poremetiti se; ~t az igazsgba
megpecstel [~t, ~jen] zapeatiti; neveltben skoro da pukne od [-uem], trgnuti [-nem] megrz vetett hite uzdrmalo se njegovo pove-
(szl:) a sorsa meg van pecstelve smeha [ott, ~zon] potresti [-sem], renje u pravdu megrendls [~e, ~t]
sudbina mu je zapeaena megpumpol [~t, ~jon] (biz:) vkit prodrmati, zatresti potres megreped [~t, ~jen] (pre)pui
mgpedig i to, pa jo pumpati tv megrzkd|ik [~ott, ~jk/~jon] po- [-uk-nem], prsnuti [-nem],
megpendt [~ett, ~sen, ~eni] l.(hurt) megrg [~ott, ~jon] 1. (sszerg) tresti [-sem] se, zatresti [-sem] se, propuknuti [-nem], puknuti [-nem];
zazvuati [-i], initi da zajei; 2. savakati [-vaem]; 2. (rgcslva razdrmati se megrzkdtats [~a, ~t, ~t a pohr pukla je aa
tv(kezdemnyez) pokrenuti [-nem]; kikezd) naglodati, nagristi [-izem]; ~ok] potres; megrszegt [~ett, ~sen, ~eni] 1.
~ egy gondolatot nabaciti misao az egr ~ta a sajtot mi je nagrizao lelki ~ duevni potres megrz opiti [-ijem]/opijati; 2. tv {pl
megpendti [~t, ~j'n] zajeati [-i] sir; 3. (tv:) jl ~ja a dolgot (meg- [~an] potresan [-sna] megrebben [~t, siker) opojiti megretten [~t, ~jenl
megpenszed|ik [~ett, ~jek/~jen] gondolja) dobro promisliti v raz- ~jen]: (szl:) a szeme preplaiti se,
uplesniviti se, pobuaviti motriti stvar; 4. (kzm:) rgd meg a sem rebbent meg ni trepnuo nije prestraviti se, prestraiti se
megpermetez [~ett, ~zen] poprskati, szt mieltt kimondod ispeci pa reci, megreforml [~t, ~jon] obnoviti, megrezdl [~t, ~jn] zadrhtati [-re],
prskati (tekuinom) devet puta valja re preko jezika preinaiti, uvesti [-edem] reforme, zatrepteti [-ti], trepnuti [-ne]; egy
megperzsel [~t ~jen] (p)opaliti, prevaliti pre nego je izrekne reformisati .[-iem], reformovati [- falevl sem rezdlt meg nijedan list
oprljiti, saeci [-eem], spriti, opeci megragad [~(ot)t, ~jori] i. vmit zgra- mujem], reformirati megreked [~t, na drvetu nije ni trepnuo
[-eem]; a nap ~te az arcomat sunce biti, epati, sjakariti, doepati; 2. ~jen] zapeti [-pnem]; ~ a srban megrezzen [~t, ~jenl ! ld megrez-
mi je ispalilo lice (odaragad) zalepiti se; 3. tv ~ja az zaglibiti, zapasti [-ad-nem] u blato dl; 2. tv zadrhtati [-rem], uz-
megpihen [~t, ~jenl odmoriti/odma- alkalmat iskoristiti priliku, koristiti megremeg [~ett, ~jen] zadrhtati, drhtati, trgnuti [-nem] se v stresti [-
rati se se prilikom; 4. ~ az emlkezetben zacepteti [-tim], zatresti [-sem] se, sem] se od straha megriad [~t,
megpillant [~ott, ~son, ~ani] opaziti, ostati [-ane]/ostajati [-je] u pameti; ustresti [-sem] se megrmt [~ett, ~jon] uplaiti se, po-
spaziti, sagledati, zgledati 5. tv (meghat, megkap) dirnuti [- ~sen, ~eni] prestraviti, zastraiti, plaiti se megriaszt [~ott,
megpirt [~ott, ~son, ~ani] <pZ nem] prestraiti, zaplaiti, zaprepastiti megriasszon, ~ani]
kenyeret) ispriti megrgalmaz [~ott, ~zon] oklevetati, megrml [~t, ~jn] prestraviti se, uplaiti, poplaiti
megpiszkl [~.t, ~jn] * proakati; ocrnjivati, obediti, obneti [-esem]/ prestraiti se, zaprepastiti se, pre- megrikat [~ott, megn'kasson] raspla-
tzet ~ podstaknuti [-nem] v pod- obnositi s obnaati; napanjkati na panuti [-nem] se kati [-laem], rascveliti megritkt
jariti vatru; 2. tv ~ja ezt az gyet koga; baciti se na koga blatom tv megrendel [~t, ~Jen] poruiti.naru- [~ott, ~son, ~ani] razrediti/
(poeti) akati ovu stvar megragaszt [~ott, megragasszon, iti, narediti; ~ egy pr cipt poruiti razreivati [-ujem]; (j>l erdt)
megpofoz [~ott, ~zon] iukati, ia- ~ani] zalepiti v naruiti v narediti par cipela prorediti/proreivati (umu)
marati megrajzol [~t, ~jcm] nacrtati, nari- megrendels [~e, ~t, ~ek] porudbina, megritkul [~t, ~jon] prorediti se,
megposhad [~t, ~jon] ustajati [- sati [-iem] narudba, narudbina postati [-ane] redak razrediti/razrei-
toji] se megrak [~ott, ~jcm] i. natovariti, vati [-uje] se
megprbl [~t, ~jn3 pokuati/poku- napuniti/napunjati; ~ja a zsebeit
avati, probati napuniti depove; 2. ~ja a tzet
40*
megr 628 megsemmist megsemmist 629 megszakad
s
megr [~tt, ~jon] ukoriti, karati megrntgenez [~ett, ~zen] rendgeni- megsemmists [~e, ~t] unitenje, megsprol [~t, ~jon] biz uparati,
megroggyan [~t, ~jon] sruiti se zovati [-zujem], rendgenzirati ponitenje, anuliranje utedeti [-dim]
megrohamoz [~ott, ~zon]vmitjuriati, megrvidt [~ett, ~sen, ~eni] 1. skra- megsemmlsthetetlen neunitiv megsg [~ott, ~jon] 1. priapnuti [-
uiniti juri na to titi/skraivati [-ujem], prikratiti/ megsemmist unitavajui, porazan [- nem], doapnuti, kazati [kaem]
megrohan [~t, ~jon] vkit napasti f- prikraivati [-ujem], okratki, po- zna] komu to apui; 2. biz (besg)
adnem] koga v na koga, oboriti se kratiti/pokraivati; 2. (megkrost) megsemmisl [~t, '-jn] unititi dojaviti/dojavljivati [-ljujem], dou-
na koga, navaliti na koga,napastovati prikratiti/prikraivati, otetiti; se, upropastiti se, propasti [-adnem]/ iti
[-tujem], napastvovati [-tvu-jem] (pnzben) zakaiti/zakaivati [-u- propadati, biti uniten megskett [~ett, ~sen, ~eni] oglu-
koga, nasrnuti [-nem] na koga jem] megsemmisls [~e, ~t] propast, viti
megrohans f~a, ~t] jurianje, na- megrvidl [~t, ~jn] 1. skratiti se, propadanje tnegsketl [~t, ~jn] ogluveti [-vim],
pad okraati; 2. (krosodik) biti ote- megsrt [~ett, ~sen, ~eni] 1. ogluhnuti [-nem], zagluhnuti [-nem]
megrokkan [~t, ~jon] postati [-anem]/ en (sr megsl [~t, ~jn] ispei [-ee] se;
postajati [-jem] invalid, postati megriig [~ott, ~jwi] aknuti, udariti li, lst okoz) ozlediti/ozleivati [-u- (tel) upei [-ee] se
nesposoban [-bna] za rad, oronuti [- nogom jem], povrediti, raniti/ranjavati; 2. megsllyed [~t, ~jen] slei [-ee] s
nem] megriihesed|ik [~ett, jk/jen] biz trvnyt ~ naruiti v prekriti zakon; slegnuti [-nej/slegati [-ee] se; a fal
megroml|ik [~ott, megromoljk/meg- ougati (se), ougaviti (se) 3. (megbnt) uvrediti, naneti ~t zid se slegao
romoljon, ~ani] pokvariti se; <hal, megsajnl [~t, ~jon] vkit saaliti/ f-esem]/nanositi uvredu; ~i vkinek megsrget [~ett, megsrgessen] po-
hs) upaiti se saaljevati koga, saaliti se na koga az rzelmeit povrediti neija osea- uriti/pourivati [-rujem]
megrongl [~t, ~jon] 1. pokvariti, megsntul [~t, ~j n] oantaviti, ohro- nja megsrgnyz [~tt, ~zn] telegra-
otetiti, naruiti; ~ja a knyvet miti, ohrometi [-mim] megsrts [~e, ~t] 1. (testi) povre- fisati [-iem], telegrafirati, brzoja-
itetiti knjigu; 2. ~ja az egszsgt megsarcol [~t, ~jon] oglobiti, opleniti, da, povreivanje; 2. (trvny, viti, depeirati; (tengeren tlra)
naruiti zdravlje opljakati erklcs) naruenje, naruavanje, kablovati [-lujem]
megronglt iskvaren, oteen, naruen megsrgul [~t, ~j n ] pouteti [-tim] prekrenje (zakona, morala); 3. megsurusodjik [~tt, ~jk/~jn]
megront [~ott, ~son, ~ani] 1. po- megsarkal [~t, ~jon] (cipt) potpetiti/ (megbnts) uvreda postati [-ane] gui, zgusnuti
kvariti, upropastiti; ~ja az egszsgt potpeivati [-ujem] megsrt'd|ik [~tt, ~jk/~jn] uvre- [-ne] se, zgruati se, usiriti se
poremetiti zdravlje; 2. (varzslat- megsarkantyiz [~ott, ~zon] pod- diti se; ~ik vmin nai [naem] se megst [~tt, megsssn] ispei [-
tal) uarati koga; 3. tv (erklcsi- bosti [-odem] (mamuzom) ime uvreenim eem]; (zsrban) ispriti, priti,
leg) iskvariti megsavanyt [~ott, ~son, ~ani] ukise- megsrl [~t, ~jn] povrediti se, ozle- zapriti
megroppan [~t, ~j n ] skrhati se liti diti se megszab [~ott, ~jon] 1. (elr) pro-
megrostl [~t, ~jcm] proreetati; (tv megsavanyod|ik [~ott, ~jk/~jon] megstltat [~ott, megstltasson] pisati [-iem]/propisivati [-sujem];
is) ovejati [-jem] ukiseliti se; (bor) useknuti [-ne], proetati [-eem] 2. (meghatroz) utvrditi, odrediti;
megrothad [~t, ~jon] istruliti, istru- ciknuti [-ne], prokisnuti [-ne]; ~ik megsimogat [~ott, megsimogasson] ~ja a feltteleket odrediti v propisati
nuti [-ne], izgnjiliti a tej mleko prokisuje pogladiti (rukom), pomilovati [-lu- uslove/uvete
megrovs [~a, ~t, ~ok] ukor, pokuda; mgse ipak ne jem]; ~ja a szakiit pogladiti bradu megszabadt [~ott, ~son, ~ani] vmi-
szigor ~ strogi ukor; ~ban rszest megsebest [~ett, ~sen, ~eni] raniti/ negsinyli [-lette,-leni]pretrpeti [-pim], tl osloboditi/oslobaati ega
vkit ukoriti koga ranjavati, ozlediti/ozleivati [-u- nastradati; a gabona ~ a,szrazsgot megszabadul [~t, ~jon] 1. vmitl
megrozsdsodik [~ott, ~jk/~jon] jem], obraniti/obranjavati sua (na)kodi v ini tetu itu osloboditi/oslobaati se ega, opros-
zarati megsebesl [~t, ~jn] raniti se, ozle- megsirat [~ott, megsirasson] oplakati titi se ega; ~ az adssgtl oslo-
megrgzt [~ett, ~sen, ~eni] privrsti- diti se, biti ranjen [-aem]/oplakivati [-kujem], oaliti/ boditi se duga; ~ a bajtl resiti se
ti, prikovati [-kujem] megsegt [~ett, ~sen, ~eni] pomoi [- oalovati [-lujem]; halottat ~ nari- zla; 2. vkitl (lerz vkit) osloboditi
megrgzdlik [~tt, ~jk/~jn] 1. ognem]/pomagati [-maem] cati [-iem] za mrtvim se koga
(meggykerezik) ukoreniti se; 2. megsejt [~ett, ~sen, ~eni] naslutiti/ megsokall [~ott, ~jon] vmit biti sit megszagol [~t, ~jon] 1. omirisati [-
(megcsontosodik) okoreti/okore- nasluivati [-ujem], doslutiti/do- ega; (megun) dozlogrditi [-rdi] iem], namirisati; 2. tv (megsejt)
vati se sluivati [-ujem], dosetiti/dose-ati kome to nanjuiti
megrgztt ukorenjen, okoreo [-ela]; ~ se; ~i ellenfele szndkt doslutiti v megsokasodik [~ott, ~jk/~jon] megszakad [~t, ~jon] 1. pui [puk-
bns okoreli grenik; ~ szoks uko- naslutiti natneru svoga protivnika namnoiti/namnoavati se, nagomi- nem], prepui, prekinuti [-nem] se,
renjena navika mgsem ipak ne lati/nagomilavati se raskinuti se; 2. majd ~ a nagy
megrknyd|ik [~tt, ~jk/~jn] megsemmist [~ett, ~sen, ~eni] megsokszoroz [~ott, ~zon] pomnoiti, erlkdstl prekinuti se od silnoga
preneraziti se, zgranuti [-nem]/zgra- 1. unititi/unitavati, ponititi; 2. umnogostruiti natezanja; ~ a sok munkban raski-
njavati s zgranjivati [-njujem] se, jog, tv proglasiti nitavnim megsz [~ott, ~zon] posoliti; jl ~ nuti se od posla, premoriti se od
zgoropaditi se nasoliti, dobro posoliti; dosoliti; ~za silnog posla; ~ a nevetstl iskidati
a hst posoliti v potruniti meso
megszakt 630 meg8zenesedik megszentel 631 megszkik
se v razjagliti se od smeha; majd ~ megszmoz [~ott, ~zon] numerisati [- megszentel [~t, ~jen] (p)osvetiti megszoks [~a, ~t, ~ok] navika, na-
nevettben prekinuti se v skoro pui v iem], numerirati, staviti/stavljati megszentsgtelent [~ett, ~sen, ~eni] vada, obiaj
puknuti od smeha; 3. (tv:) a tr- broj skrnaviti, skvrnaviti, skvrniti, o- megszok|ik [~ott, ~jk/~jon] navik-
gyalsok ~tak pregovori su prekinuti megszn [~t, ~jon] vkit poaliti koga skvrnuti [-nem], obesvetiti, poganiti, nuti [-nem]/navikavati (se), pri-
megszakt [~ott, ~son, ~ani] 1. pre- megszaport [~ott, ~son, ~ani] pri- profanisati [-iem], profanirati viknuti (se), navaditi se, nauiti
kinuti [-nem]/prekidati, presei [- noviti/prinavljati megszentsgtelents [~e, ~t] oskvrna, (se), stei [-eknem]/sticati [-iem]
eem]/presecati, raskinuti; tbbszr megszaporodik [~ott, ~jk/~jn] na- oskvrnue, svetogre, profanacija naviku
~ isprekidati; 2. tv (bartsgot) mnoiti se, umnoiti se, poveati se, megszenved [~ett, ~jenl pretrpeti [- megszokott uobiajen, navadan
raskinuti [-nem]/raskidati; rasploditi se pim], propatiti, prepatiti, okajati [- megszl [~t, ~Jon] vkit ogovarati,
kapcsolatot ~ raskinuti veze; ~ja a megszrad [~t, ~jon] osuiti se jetn], ispatati; ~ a bneirt okajati kuditi, skuditi koga; napanjkati na
diplomciai kapcsolatokat prekinuti megszrt [~ott, ~son, ~ani] osuiti svoje grehe koga
diplomatske odnose megszavaz [~ott, ~zon] izglasati, megszeppen [~t, ~jen] poplaiti se megszlal [~t, ~jn ] ! (beszlni
megszakts [~a, ~t] (tv isj prekid, odobriti megszpl [~t, ~jn] ulepati/ulepa- kezd) progovoriti, uzeti [uzmem]/
prekidanje; ~ nlkl bez prekida; a megszzszoroz [~ott, ~zon]ustostruiti vati se uzimati re, probesediti; 2. (meg-
diplomciai kapcsolatok ~a prekid/ megszed [~ett, ~Jer>] ! (gymlcst) megszeret [~ett, megszeressen] zavo- csendl) zazvoniti, zazvuati [-im];
raskid diplomatskih odnosa; az nabrati [-berem]; 2. tv ~i magt leti [-lim] (hangszer) zasvirati
utazs ~a prekid vonje; ~okkal podkoiti se megszerez [megszerzett, ~zen] naba- megszlals: a ~ig hasonlt samo to
na prekide, s prekidima megszdt [~ett, ~sen, ~eni] vkit viti, stei [-eem], pribaviti, na- ne progovori szl
megszll [~(ot)t, ~jn] ! (szllod- 1. (/?/ bor) onesvestiti koga; 2. tv maknuti [-nem], namai [-aknem], megszls [~a, ~t] ogovaranje, ku-
ban) odsesti [-ednem]/odsedati, zaneti [-esem] koga, zavrteti [-tim] naskrbiti; pnzt ~ smoi [-ognem] enje
konaiti, konakovati [-kujem]; 2. komu pamet, zavesti [-edem] koga novaca megszolgl [~t, ~jon] zaraditi/zarai-
kat (elfoglal) zaposesti/zaposedati, megszdl [~t, ~jrt] i. (elszdl) megszerezhet dostian [-na], na- vati [-ujem], zasluiti/zasluivati
opsesti, okupirati; a hadsereg ~ta az dobiti [-ijem] vrtoglavicu; 2. tv bavljiv [-ujem]
orszgot vojska je (za)posela zemlju; zaneti [-esem] se; ~ a sikertl uspeh megszerkeszt [~ett, megszerkesszen, megszlt [~ott, ~son, ~ani] osloviti,
3. <p/ flelem) spopasti [-adne]/ mu udara u glavu ~eni] 1. (sszellt, megfogalmaz) nasloviti
spopadati, obuzeti [-zme]/obuzi- megszeg [~ett, ~jen] 1. (kenyeret) sastaviti/sastavljati, sainiti/sainja- megszomjaz ik [~ott, ~zk/~zon]
mati; nagy flelem szllta meg spopao naeti [-nem] (hleb); 2. (adott szt) vati; 2. (brt, gpezetet) konstrui- oedneti [-nim], zaedneti [-nim]
ga veliki strah pogaziti (re); (eskt) prekriti sati [-iem], konstruirati, sastaviti, megszomorit [~ott, ~son, ~ani] oa-
megszlls [~a, ~t] kat okupacija, (zakletvu, prisegu); 3. (trvnyt) v izumeti v izraditi plan (nekog me- lostiti, raalostiti, rascveliti
zaposedanje, zaposednue prekriti (zakon) hanizma) megszoptat [~ott, megszoptasson] na-
mgszll I. mn okupatorski, okupa- megszegs [~e, ~t] prestup, prekraj, megszervez [~ett, ~zen] organizovati dojiti, odojiti, pridojiti, zadojiti
cioni; a ~ hadsereg okupaciona povreda; a trvny ~e gaenje za- [-zujem], organizirati, urediti/urei- megszort [~ott, ~son, ~ani] 1. zateg-
vojska/armija; II. fn [~ja> ~t, ~k] kona vati [-ujem], ustrojiti/ustrojavati nuti [-nem], stegnuti; ~y'a vkinek
okupator megszegez [~ett, ~zen] zakovati [-ku- megszervezs [~e, ~t] organizovanje, a kezt stisnuti [-nem] v stegnuti [-
megszllott I. mn oduevljen, zanesen, jem ]/zakivati organiziranje, ureenje, ustrojstvo gnem] nekome ruku; 2. (korltoz)
prenapet, egzaltiran; II. fn [~ja> megszgyent [~ett, ~sen, ~eni] osra- megszerzs [~e, ~t] nabavka, dobi- ograniiti/ograniavati s ogranii-
~at, ~ak] (szemly) manijak, za- motiti, obrukati, ogaraviti, ogariti, vanje vati [-ujem]
nesenjak zasramiti megszid [~ott, ~jon] ispsovati [-su- megszoroz [megszorzott, ~zon] (po-)
megszllottsg [~a, ~ot] opsesija, megszgyenl [~t, ~jnl osramotiti se, jem], izgrditi mnoiti, umnoiti/umnoavati
opsednutost, manija zasramiti se, obrukati se megszigort [~ott, ~son, ~ani] pootri- megszorul [~t, ~lon] 1. stegnuti
megszmt [~ott, ~son, ~ani] zara- megszeldt [~ett, ~sen, ~eni] pripi- ti, uiniti stroijim [-nem] se, stisnuti se, zbiti [-ijem]
unati/zaraunavati tomiti, ukrotiti, ublaiti, pokrotiti megszilrdt [~ott, ~son, ~ani]uvrsti- se; 2. tv biti pritenjen, doi [do-
megszmll [~t, ~jon] izbrojiti/iz- megszeldl [~t, ~jn] pripitomiti se, ti/uvrivati [-ujem] em] u kripac, doi u novanu
brajati ublaiti se megszilrdul [~t, ~jn] uvrstiti/ nepriliku
megszmlls [~a, ~t] izbrajanje megszemlyest [~ett, ~sen, ~eni] uvrivati [-ujem] se megszo' [~tt, ~j(jn] natkati [natkam,
rnegszmllatlan nebrojen oliiti/oliavati megszimatol [~t, ~jon] nanjuiti, na- natkem s naem]; a takart ~tte
megszmllhatatlan neizbrojiv, ne- megszemll [~t, ~\en] posmatrati, mirisati [-iem], onjuiti natkao v otkao je arav
brojen ogledati; (vrost, ltnivalkat) raz- megszitl [~t, ~jon] prosijati [-jem], megszkj ik [~tt, ~jk/~jn] odbei
megszmol [~t, ~jon] prebrojiti/ gledati/razgledavati prosejati [-jem]/prosevati [-egnem], pobei, utei [-eknem],
prebrojati [-jim] s prebrojavati, megszenesedilk [~ett, ~jk/~jen]uglje- megszvlel [~t, ~jen] uzeti [uzmem]/ umai [-aknem], strugnuti [-nem],
~ja a szavazatokat prebrojati nisati [-iem] se uzimati k scrcu, uvaiti/uvaavati kidnuti
glasove
megszktet 633 megtesz
632 megtrgyal megtart
megszktet [~ett, megszktessen] po- megtall [~t, ~jon] nai [naem], raspravljati, pretresti [-semJVpretre- j nje; 3. ker ~i vkinek a szmljt
moi [-ognem] nekom da pobegne, pronai; (tapogatzva) napipati; opteretiti iji raun, upisati [-iem]/
odvesti [-edem], oteti [otmem]; {el- megtart [~ott, ~son, ~ani] > zadrati upisivati [-sujem] nekom u dug; 4.
rabol) ugrabiti, oteti [otmem] ~tam az elveszett knyvet pronaao [-irn], (po)drati; csak tartsa meg tv opteretiti, tovariti; 5. ~i a
megszvegez [~ett, ~zen] sastaviti/ sam izgubljenu knjigu; ~ja a md- a tbbit! zadrite ostatak ! ostatak je gyomrt prenatrpati eludac
sastavljati tekst; (megr) napisati [- jt pronai put i nain; ~ja a nyitjt Va I 2. (rendezvnyt) . odrati; a megterhels [~e, ~t, ~ek] (tv is)
iem]; (kifejez) izraziti/izraavati doviti [-ijemJVdovijati se mrkzst nem lehetett ~ani u}akml~ ca optereenje; szmla ~e zaduenje; fiz,
megszr [~t, ~j'on] ubosti [-odem] megtall [~ja, ~t, ~k] pronalaza se nije mogla odrati; i. szi ~ja msz: legnagyobb ~ najvee/
megszkt [~ett, ~sen, ~eni] suziti, megtalpal [~t,.~jon] pooniti, staviti szavt I igrett drati [:z>mjrec maksimalno optereenje megtert
stesniti, otesniti nove potplate/donove tb, poduplatit ispuniti obeanje, sverovati (.-rujernj [~ett, ~sen, ~eni] postaviti/ postavljati
megszkl [~t, ~jn] suziti se, otenjati megtltosodik [~ott, ~jk/~jon] tv megtartztatja magt uzdrati/uzdra- stol, namestiti/nametati stol,
megszl [~t, ~jn] roditi odjednom prevazii [-ziem] se vati se, suzdrati/suzdravati se nastreti/nastirati [-rem]
megszletek [~ett, megszlessen] 1. megtmad [~t, ~jon] 1. vkit napasti [- megtvjratoz [~ott, ~zon] Wmegsur- megtrt [~ett, ~sen, ~eni] 1. (vissza-
roditi se; 2. (tv:) a dnts ~ett adnem]/napadati koga v na koga; gnyz . ., ad) (po)vratiti/(po)vraati; 2, (kr-
odluka je pala lesllsbl ~ napasti [-adnem] iz megtbolyod|ik [~ott, ~jk/~jon] po- ptol) naknaditi/naknaivati [-u-
megszns [~e, ~t] prestanak [-nka] zasede; 2. (betegsg) ~ja az egszs- meriti v enuti [-nem] pameu, po- jem] tetu, nadoknaditi/nadoknai-
megszlijik [~t, ~jk/~jn] prestati [- get naruiti/naruavati zdravlje ludeti [-dimi ... , vati; 3. vall (vmely hitre) preobra-
ane]/prestajati [-je]; ~t az es megtmaszt [~ott, megtmasszon, ~a- megtekint [~ett, ~sen, ~em]osmat pogle- titi/preobraati, obratiti na veru
minula v prestala je kia; ez a ni] podupreti ra
dati, razgledati, osmotriti, P v -ti; megtrts [~e, ~t] 1. (visszaads)
folyirat ~t ovaj asopis je prestao megtncoltat [~ott, megtncoltasson] ~i a killtst izgledati izlobu povraaj; 2. (krptls) naknada
megszntet [~ett, megszntessen] uki- vkit 1. igrati v plesati |-eem] s megtekints [~e, ~t] razgledanje, tete; 3. vall (keresztny hitre)
nuti [-neml/ukidati; (kikszbl) kim; 2. tv mutrati koga, terati razgledavanje, posmatranje, pogie- obraanje
ukloniti/uklanjati; ~ a fjdalmat kome suku danje; ~re na razgledanje megtermkenyt [~ett, ~sen, ~eni]
umrtviti bolove megtant [~ott, ~son, ~ani] 1. vkilv- megtelefonl [~t, ~jon] ]avltl v oploditi/oploivati [-ujem], uiniti
megszntets [~e, ~t] ukidanje, uki- mire nauiti, pouiti, priuiti koga saoptiti neto telefonom . plodnim
nue; (kikszbls) uklanjanje neemu; 2. (tv:) mresre ~ vkit megtelepeds [~e, ~t] naseljenje, megtermkenyts [~e, ~t] oploenje,
megszr [~t, ~j'n] 1. (folyadkot) nauiti koga redu nastanjenje n . oploaj, oplodnja; mestersges ~
procediti/proceivati [-ujem], pro- megtntort [~ott, ~son, ~ani] (tv megtelepedlik [~ett, ~jk/Hseenl nanasta" vetako oploenje
filtrovati [-rujem] (tenost); 2. is) uskolebati niti/nastanjivati [-njujem] > se- megtermkenyt [~je ~t, ~k] ll,
(fnyt) ublaiti/ublaavati, prigui- megtntorodlik [~ott, jk/^-jon] (tv liti/naseljavati se nv oploditelj, oplodnik
ti/priguivati [-ujem] (svetlost) is) uskolebati se, zabatrgati/za- megtermkenyl [~t, ~jn] oploditi/
batrgavati se, pokolebati se, uzdrmati megtelepszik Id megtelepedik oploivati [-ujem] se
megszrkl [~t, ~jn] posiveti f-vim], se
postati [-anem]/postajati [-jem] siv megtellik [~t, ~jen] napum se megtermkenyls [~e, ~t] oploaj,
megtagad [~ott, ~jon] odrei [-eem]/ megtanul [~t, ~jon] nauiti, izuiti, megtpz [~tt, ~zon] proerupati, oploenje
odricati [-iem], porei/poricati, ne pouiti se, priuiti se; kvlrl ~ poerupati ., . megtermett: jl ~ stasit
pristati [-anem]/pristajati [-jem], nauiti napamet; alaposan ~ja a megtrl [~t, ~jn] naknaditi/nakna-
mestersgi/szakmjt ispei [-eem] megtr [~t, ~jen] 1. (visszatr) vra
oporei; ~ja az engedelmessget otka- titi/vraati se; 2. (megjavul> P; ivati [-uje] se, vratiti/vraati se
zati/otkazivati [-zujem] poslunost; svoj zanat megtervez [~ett, ~zen] (p/ pletet)
megtapad [~t, ~jn] prionuti [-nem]/ kajati [-jem] se, popraviti se; .vau
krst ~ odbiti [-ijem] molbu; ~ja (keresztny hitre tr) pnmiti/pn- projektovati [-tujem], projektirati,
vkinek a segtsget uskratiti kome prianjati v zalepiti se za neto nainiti plan v projekt
pomo . megtapaszt [~ott, megtapasszon, mati hrianstvo v kranstvo, obra
~ani] 1. (falat) omalterisati [-iem] titi se na veru i c \ megtestesed|ik [~ett, ~jk/~jen] ras-
megtagads [~a, ~t] odbijanje, uskra- (zid), bukati, zalepiti malterom; megterem [megtermett, /-'.JenJ Vna'} krupnjati/raskrupnjavati se
ivanje 2. (sszeragaszt) zalepiti/zaleplji- rasti [-te], izrasti, uspevati, nicati megtestest [~ett, ~sen, ~eni] oliiti/
megtgul [~t, ~jon] proiriti/proiriva- vati [-ljujem], slepiti zajedno [nie] - ... , ... oliavati, ovaplotiti/ovaploivati [-
ti [-rujem] se, postati [-nem]/ megtapint [~ott, ~son, ~ani] opipati; megteremt [~ett, ~sen, ~em] stvoriti ujem], uteloviti/utelovljivati [-lju-
postajati [-jem] iri ~ja (vkinek) a pulzust (p)opipati meltrs [~e, ~t, ~ek] 1- <Javuls, jem]
megtakart [~ott, ~son, ~ani] utedeti puls/bilo bnbnat) (po)kajanje; 2. vall (ke- megtestesl [~t, ~jn] ovaplotiti/
[-dim], pritedeti, priuvati megtapsol [~t, ~jon] pozdraviti/po- resztnysg felvtele) primanje nns- ovaploivati [-uje] se
megtakarts [~a, ~t] uteda, priteda zdravljati v povladiti/povlaivati [- anstva v kranstva, obraanje megtesteslt: ~ jsg suta dobrota
megtakartott: ~ pnz uteevina, ujem] pljeskanjem megterhel [~t, ~jen] 1- opteretiti/ megtesz [megtett, megtegyen, meg-
priteevina, zateevina megtrgyal [~t, ~jon] raspraviti/ optereivati [-ujem]; (megrak) na- tenni] 1. (cselekszik, elvgez) ui-
tovariti; 2. birtokot ~ zaduiti ima-
megtetszik 634 megtrfl megtud 635 megvlik
niti, uraditi, napraviti, izvriti; ~ produiti/produavati s produi- megtud [~ott, ~jon] doznati/dozna- megutltat [~ott, megutltasson] vki-
minden tle telhett (u)initi sve to vati [-ujem] vati [-najem], saznati/saznavati vel vmit ogaditi komu to megl 1
moe, dati/davati [dajem] sve od megtollasod|ik [~ott, ~jk/~jon] 1. do- megtudakol [~t, ~jon] vmit raspitati [~t, ~jn] (lovat) vrsto sede-
sebe; megtettem, ami tlem tellett ura-, biti/dobivati s dobijati perje; 2. tv to v za to, raspitati se za to, ti [-dim] (na konju) megl2 Id
dio sam to sam god mogao; 2. <meggazdagodik> potkoiti se propitati za to, izvideti [-dim] to, megnnepel megnnepel [~t, ~\en]
<utat> prevaliti (put); 3. vkit vminek megtorls [~a, ~t, ~ok] jog kazna, obavestiti se o emu proslaviti,
postaviti v namestiti koga za to; 4. osveta; pol protumera, odmazda, megtudhat doku(lj)iv svetkovati [-kujem] megreseds
(szl) amit megtehetsz ma, ne represalija, retorzija- megtrsod|ik [~ott, ~jk/~jon] usiri- [~e, ~t] upranjenje,
halaszd holnapra to moe da uradi megtorl kaznen, represivan [-vna]; ti se upranjenost megresedik [~ett,
veeras, ne ostavi za jesenas ~ intzkedsek represivne mere megtr [~t, ~jn] (o)trpeti [-pim], ~jk/~jen] upraz-
megtetsz|ik [~ett, megtetsszen/meg- megtorol [~t, ~jon] odmazditi, kazni- snositi, podneti [-esem]/podnositi niti se; ~ett egy hely upraznilo se
tessk, ~eni] svideti [-dim] se ti/kanjavati, osvetiti megtz [~tt, ~zn] (szab) pridenuti jedno mesto megt [~tt,
megtved [~t, ~}m] zabludeti [-dim] megtorpan [~t, ~jon] uzmaknuti [- [-nem], jemiti pred av, fircati megssn] 1. udariti,
megtvedt zalutao [-ala], skrenuo [- nem], povui [-uem] se, odjedared v megtzest [~ett, ~sen, ~eni] usijati, odrapiti, opiti; 2. tv ~tte a guta
ula] s pravog puta, zabludeo [-ela] najedanput zastati [-tanem] raariti, povariti/povarivati [-rujem] udarila ga kap; 3. ~; magt udariti
megtveszt [~ett, megtvesszen, ~eni] megtorpedz [~ott, ~zon] 1. torpedo- megugat [~ott, megugasson] vkit, se; 4. szl ~i a mrtket odgovarati
z(a)buniti, smesti [-etem], zavesti [- vati [-dujem], torpedirati, torpilji- vmit zalajati na koga, na to zahtevima; ~i a fnyeremnyt dobiti
edem], prevariti, dovesti [-edem] u rati; 2. tv osujetiti neije planove, megugr|ik [~ott, megugorjon, ~ani] [-ijem] glavni zgoditak megtkzs
zabludu, zamazati [-aem]/zama- pokvariti neije raune umai [-aknem] s umaknuti [-nem]/ [~e, ~t] 1. kat bitka;
zivati [-zujem] kome oi; nem szabad, megtolt [~tt, ~sn, ~eni] 1. napuniti; umicati [-iem], utei [-eem v 2. (megbotrnkozs) neprijatno
hogy megtvesszen minket to ne moe sznltig ~i a tnyrt tellel napuniti -eknem], potei, strugnuti [-nem], uenje/iznenaenje, sablazan [-zni];
v ne sme da nas zbuni v smete v natrpati tanjir jelom; 2. (fegyvert) kidnuti, uhvatiti istac ~/ kelt pobuditi v izazvati uenje
megtveszts [~e, ~t] z(a)bunjivanje nabiti [-ijem] (vatreno oruje) megjhods [~a, ~t] preporod megtkz|ik [~tt, ~zk/~zn] 1. kat
megtveszt prevaran [-rna], varljiv; megtm [~tt, ~jn] napuniti, natrpa- megtjhod|ik [~ott, ~jk/~jon] obno- biti [bijem] se; 2. vmin (megbot-
~ hasonlsg zavaravajua slinost viti/obnavljati se, preporoditi se rnkozik) sablazniti/sablan javati se,
megtilt [~ott, ~son, ~ani] zabraniti/ ,tr [~t, ~jn] 1. (szttr) slo- megjt [~ott, ~son, ~ani] 1. obnovi- neprijatno se iznenaditi neim v
zabranjivati [-njujem], zapretiti (ko- miti; 2. (aprra) istui [-uem], ti/obnavljati; 2. <felfrissit> osveiti/ zbog neega
mu) isitniti; 3. tv ~i a csendet prekinuti osveavati s osveivati [-ujem]; 3. megzen [~t, ~jen] poruiti, javiti
megtisztel [~t, ~J en ] vkit ukazati [- [-nem] tiinu; ~/ az ellenllst (j letre kelt) oiviti megvacsorz|lk [~ott, ~zon] veerati
aem]/ukazivati [-zujem] komu slomiti v skrhati otpor; ~te a szenve- megjuls [~a, ~t] preporod, preporo- megvdol [~t, ~j n ] optuiti, obediti,
(po)ast, odati/odavati [-ajem] ast; ds savladala ga nevolja enje, obnova zabediti megvadul [~t, ~j n ]
j e l e nl t v e l ~ i ni t i v uka za t i megtr|ik [~t, ~jn] 1. slomiti se, megun [~t, ~jn ] dojaditi se komu, podivljati, po-
ast svojim prisustvom skrhati se; 2. <fny> prelamati se; postati komu dosadan; ~ta az lett divljaiti se, megvg [~ott, ~jon] 1.
megtisztel' to ini ast 3. (tv.) az vek slya alatt ~ik dojadio mu je ivot; ~tam dodijalo posei [-eem]:
megtiszteltets [~e, ~t] ast, poast; skrhati se pod teretom godina; a vd- v dosadilo mi je ~tam az ujjam posekao sam prst;
~nek vesz smatrati za ast lott ~t optuenik je slomljen (i sve triegundorod|ik [~ott, ~jek/~jon] v#,- 2. (tv, trf:) vkit pumpati; ~ vkit
megtisztt [~ott, ~son, ~ani] (pr)o- priznaje); 4. szl ~t a jg led je vmitl zgaditi se od ega v na to, t forintra izvui [-uem] od koga pet
istiti probijen zgrstiti se, zgrtiti se, zgrivati [-u- forinti megvakar [~t, ~jn ] ! oeati
megtisztts [~a, ~t] ienje megtrl [~t, ~j>n] obrisati [-iem] jem] se komu to [-em];
megtisztul [~t, ~jon] raistiti se megtrt [~en] skruen megszik [megszta, megssza] (tv:) 2. (lovat vakarval) ieati [-emj~
megtisztuls [~a, ~t] <erklcsi> megtrt n! ik [~t, ~jk/~jen] dogoditi/ vmit sretno/sreno/jeftino/jevtino megvakt [~ott, ~son, ~ani] oslepiti,
(etiko) proienje, katarza dogaati se, desiti/deavati se, zbiti proi [-odem], dobro se izvui [- osiepeti [-pim], zaslepiti; (flszemre)
megtizedel [~t, ~J en ] desetkovati [- [-ije]/zbivati se, bivati; ez knnyen uem] iz birt e; olcsn megszta jef- ooraviti megvakul [~t, ~j n ]
kujem] ~ik to se lako dogaa v deava tino je proao; megssza p brrel iz- osiepeti [-pim],
megtzszerez [~ett, ~zen] udesetostru- megtrlkzljk [~tt, ~zk/~zn] neti [-esem] ivu glavu; ezt nem ssza izgubiti vid, zaslepeti [-pim]
iti obrisati [-iem] se meg egyknnyen tu se nee tako lako megvlaszt [~ott, megvlasszon, ~ani]
megtold [~ott, ~jo n> ~ani] dodati/do- megtrgyz [~ott, ~zon] nagnojiti, izvui [-uem] v to mu nee olako izabrati [-berem] megvlaszts
davati [-dajem], dometnuti [-nem], naubriti, pognojiti proi [-odem] [~a, ~t] izbor megvlaszthat izberiv
nastaviti/nastavljati, nadostaviti/ megtrfl [~t, ~jon] vkit naaliti se s megutl [~t, ~jon] vmit neto se megvl|ik [~t, ~jo fl ] 1. vkitl rastati
nadostavljati, nadodati/nadodavati, kim komu ogadi, neto postaje komu
odvratno
megvall 636 megvesztegets megvesztegethetetlen 637 megzrren
[-anem]/rastajati [-jem] se s kim; hogy van? csak megvagyok kako ste? megvesztegethetetlen nepodmitljiv, ne- megvizez [~ett, ~zen] (p/ bort) sipati
2. vmitl odvojiti/odvajati se od hvala, moe se podneti; hvala, ivi potkupljiv vodu u drugu tenost, razblaiti/
ega, ostaviti/ostavljati se ega; ~ik se; 2. (itt van> biti tu/ovde megvesztegethet podmitljiv; ~ emher razblaavati s razblaivati[-ujem]
a hivataltl napustiti/naputati slu- megvr [~t, ~j n 3 saekati podmitljivac [-vca] (npr. vino vodom)
bu megvarr [~t, ~jon] saiti [-ijem]; ~- megvesztegethetsg [~e, ~et] pod- megvizsgl [~t, ~J on ] ispitati
megvall [~ott, ~jon, ~ani] priznati/ ja a ruht saiti haljinu mitljivost megvon [~t, ~jon] 1. oduzeti [-zmem]/
priznavati [-najem]; az igazat ~va megvsrol [~t, ~jon] kupiti megvet1 [~ett, megvessen] 1. (gyat) oduzimati, uskratiti/uskraivati [-u-
pravo da kaem, otvoreno/iskreno megvastagt [~ott, ~son, ~ani] uiniti namestiti (postelju); 2. vminek az jem]; (beszntet) obustaviti/obu-
reeno debelim alapjt ~i poloiti v udariti v posta viti stavljati, ukinuti [-nem]/ukidati; ~ja
megvlogat [~ott, megvlogasson] megvd [~ett, ~Jen] braniti, odbraniti, temelj/osnovu neega az lelmet vkitl uskratiti kome
odabrati [-beremj/odabirati [-rem obraniti, zatiti/zatiavati s zati- megvet2 vkit prezreti/prezirati [-rem], hranu; ~ja a szjtl a falatot otki-
s -ram] ivati [-ujem]; ezek a hegyek ~enek potceniti/potcenjivati [-njujem] nuti/otkidati od svojih usta; ~ja vki-
megvalst [~ott, ~son, ~ani] ostvari- minket a szltl ove planine brane megvtel [~e, ~t] kupnja, kupovina tl a szt uskratiti komu re; ~ja vki-
ti/ostvarivati [-rujem], realizovati [- nas od vetra megvetend za odbacivanje; nem ~ tl a szavazati jogot uskratiti r oduzeti
zujem], realizirati, oivotvoriti; ~-ja megvkonyt [~ott, ~son, ~ani] (/?/ nije za odbacivanje, nije na odmet v ustegnuti nekome pravo glasa; 2.
a tervt ostvariti v sprovesti [- drtot) istanjiti/istanjivati [-njujem, megvets [~e, ~t] prezir, prezrenje, ~ja a hatrt povui [-u-em]
edem] svoj plan megvkonyod|ik [~ott, ~jk/~jon]. nreziranje granicu
megvalsts [~a, ~t] ostvarenje, megvkonyul [~t, ~j n ] protanjiti megvetett 1. ~ gy nameten krevet, megvonalaz [~ott, ~zon] lenjirati,
oivotvorenje se, istanati; rastanjiti/rastanjivati nametena postelja; 2. (lenzett) linirati, partati, povui [-uem]
megvalstatlan neostvaren [-njuje] se prezren linije
megvalsthatatlan neostvarljiv megvendgel [~t, ~jen] ugostiti, pn- megvet [~en] preziran [-rna]; ~ megzabotz [~ott, ~zon] zauzdati/
megvalsul [~t, ~jon] obistiniti/obisti- astiti, pogostiti pillants preziran pogled zauzdavati
njavati es obistinjivati [-njuje] se, megvnl [~t, ~jn] ostareti [-rim |, megvigasztal [~t, ~jon] vteiti megzpul [~t, ~j n l (tojs) ukvariti
ostvariti/ostvarivati [-ruje] se, oi- prestareti [-rim], omatoriti; (cs<il< megvigasztaldlik I~ott, ~jk/~jon] se
votvoriti se asszonyrl) pobabati se uteiti se megzavar [~t, ~jon] zbuniti, smesti [-
megvalsuls [~a, <~t] oivotvorenje, megver [~t, ~jen] 1. istui [-uem] megvilgt [~ott, ~son, ~ani] rasvetli- etem]; (szmtst) pomrsiti (ra-
ostvarenje iibati, izbiti [-ijem]/izbijati; iz- ti, obasjati, osvetliti, prosvetliti, une); ~ja a csendet/bkt poremetiti
megvlt [~ott, ~son, ~ani] 1. ~ja a mazati [-aem] nekoga tv; 2. kal osijati/osijavati v naruiti/naruavati mir
jegyet kupiti kartu; 2. vall otkupiti, sp potui [-uem]; 3. (szemmel) megvilgts [~a, ~t] 1. rasvetljenje, megzavarod l i k [~ott, ~jk/~jon] zbu-
iskupiti/iskupljivati [-ljujem] urei [-eem es urcknem] rasveta: a ~ erssge jakost ra- niti se, smesti [-etem] se, omesti [-
megvlts [~a, ~t] 1. a jegy ~ kupo- megvereget [~ett, megveregessen] po- svete; 2. (tv:) ms ~ba helyez etemj/ornetati se; ~ott az elmje
vina/kupovanje karte; 2. vall is- tapkati, potapati, lupkati; ~i vkinek prikazati [-kaem] neto u drugom pomutila mu se pamet, on je pore-
kupljenje, otkup(ljenje) a vllt potapati v tapkati koga po svetlu metio
megvlt [~ja, ~t, ~k] (vall is) isku- ramenu megvilgosod|ik [~ott, ~jk/~jon] ra_ megzendl [~t, ~jn] zagrmeti [-mi],
pitelj, otkupitelj megvesz1 [megvett, megvegyen, meg- svetliti se zajeati [-i], zazveati [-i]
megvltozhatatlan nepromenljiv ve nni] 1. kupiti; 2. szl ~i az megvillan [~t, ~jon] sevnuti [-ne], megzenst [~ett, ~sen, ~eni] kompo-
tnegvltoz|ik [~ott, ~zk/~zon] pro- isten hidege smrznuti [-nem] se sinuti [-ne]; ~/ az agyban sinu mu novati [-nujem], komponirati, u-
meniti se, menjati se, izmeniti/iz- megvesz2 Id megvesz kroz glavu, prola mu je misao kroz glazbiti, sastaviti muziku za neto
menjivati [-njujem] se; hogy ~tl! megvesz [megveszett, megvesszen) glavu megzensts [~e, ~t] stavljanje u
kako si se promenio ! 1. pobesneti [-nim], pomahnitati; megvirrad [~t, ~jon] svanuti [-ne], note, komponovanje muzike za
megvltoztat [~ott, megvltoztasson] 2. (tv, biz:) majd ~ vki utn prosvitati [-ie] neto
promeniti, menjati, izmeniti; ~ja a poludeti [-dim] za kim megvisel [~t, ~jen] (elcsig? oslabiti, niegzldl [~t, ~jn] 1. (tv is) po-
vlemnyt promeniti svoje miljenje megvessz'z [~tt, ~zn] iibati, nai- istroiti zeleneti [-nim], dobiti [-ijem] zelenu
megvltoztathat promenljiv bati megviselt oslabljen, istroen boju, postati [-anem] zelen, zazele-
megvmol [~t, ~jon] vmit ocariniti megveszteget [~ett, megvesztegessen] megvitat [~ott, megvitasson] vmit neti [-nim]; ~ az irigysgtl pozelenet
to, udariti v odmeriti carinu na podmititi/podmiivati [-ujem], pretresti [-sem], raspraviti, disku- od zavisti; 2. (fm) dobiti/dobijati
to potkupiti/potkupljivati [-ljujem], tovati [-tujem] o neemu, uzeti patinu
megvan [megvolt, meglegyen] 1. (l- potplatiti/potplaivati [-ujem], pod- [uzmem] u pretres megzrget [~ett, -gessen] (ajtt, abla-
tezik) postojati [-jim]; ~ a lehet- mazati [-aem]/podmazivati [-zu- megvitats [~a, ~t] pretres, pretre- kot) zakucati na (vrata, prozor)
sg postoji mogunost; ~ vmi nlkl jem] sanje, raspravljanje, diskusija; vmi- megzrren [~t, ~Jen] zautati [-ti],
izii f-iem] na kraj i bez ega; megvesztegets [~e, ~t, ~ek] mito nek a ~a diskusija o neemu zveknuti [-ne], zazveati [-i]
megzsarol 638 meleg meleggy 639 mellkhelyisg
megzsarol [~t, ~jcm] uceniti, oglobi- mhsz [~e, ~t, ~ek] pelar, kovan- nem mn ragozand]; a nap ~e koga; 2. (~m, ~<f stb).kraj njega/nje
ti dija h mhszet [~e, ~et, ~ek] suneva toplina; ~em van toplo/ (kraj mene, kraj tebe itd); lj ~m!
megzsfroz [~ott, ~zon] (na)mazati [- pelarstvo, vruina mi je; nem eszem ~et (- sedi kraj mene!
maem] mau, zamastiti/zamai- gajenje pela mhszkedk [~ett, telt) ne jedem toplo; (tv:) azon mellll [~t, ~jon, ~na] (tv.) vkinek
vati [-ujem] ~jk/~jen] pe- ~ben smesta, odmah, istoga trenu- (pl bajban) stati [-anem] uz koga,
megy [ment, menjen, menni] 1. (gya- lariti mhgyullads [~a, ~t] orv tka; se hideg, se ~ ni trni, ni lovni priskoiti kome u pomo; prionuti [-
log) ii [-idem]; lass lptekkel ~ zapaljenje/ meleggy [~a, ~at, ~ak] nv 1. klija- nem] uz koga
ii laganim korakom; mr ~ek! idem upala materice mhkapars [~a, ~t, lite, klijilo, klijalo, topla leja; mellbeszl [~t, ~jen] okoliiti, duljiti
ve! menj arrbb! dalje od mene ! ~>ok] orv ienje 2. (tv:) vminek a ~a leglo; a kor- a ne prei [-edem] na stvar, zaobilaz-
2. (kzlekedsi eszkzn) voziti se; materice mhkas [~a, ~t, ~ok] rupci ~a leglo korupcije no govoriti, vrdati
villamoson, kocsin, biciklin ~ voziti konica, trmka, meleggy!: ~ nvny biljka iz tople leje mellfog [~ott, ~jon] uhvatiti s krive
se tramvajem, kolima, biciklom; ulite, uljanik; rajz ~ rojna konica melegedlik [~ett, ~jk/~jen] grejati [- strane, promaiti (cilj)
3. (vhova) ~ek a bartomhoz idehi mhlepny [~e, ~t] orv (materina) jem] se; tznl ~ik grejati [-jem] mellfogs [~a, ~t, ~ok] promaaj,
do svog prijatelja; ltogatba ~ ii posteljica, pometina, placenta se pored vatre neuspeo zahvat
u posetu; (tv:) vilgg ~ tisnuti mhmagzat [~a, ~ok] orv zametak melegen toplo; ~ ltzkdik utopliti/ mellehsa [^.t] (szrnyas) bel meso
[-nem] se u svet, ii [idem] v poi [-tka], plod utrobe utopljavati se; obui [-uem] tople mellk- sporedan [-dna], uzgredan [-
[poem] u svet; 4. ez cip nem ~ nh zimske haljine; ~ ltztet topliti, dna]
a lbamra ove cipele ne mogu obuti; mhraj [~a, ~t, ~ok] roj pela utopljavati, oblaiti v odevati nekog mellkg [~a, ~at, ~ak] (foly)
5. (tv:) ez nem ~ a fejbe ne ide mu mhsejt [~je, ~et, ~ek] elija toplim v zimskim haljinama rukavac [-vca]
u glavu, ne moe da shvati; 6. mi ~ (pelarstvo) melegforrs [~a, ~t, ~ok] toplice mellkajt [~}a, ~t, ~k] sporedna vra-
a sznhzban ? ta se daje u pozoristu/ mhszj [~a, ~at] orv otvor materice tb ta tb
kazalitu? 7. hogy ~ a sora? k mhtenyszts [~e, ~t] pelarstvo meleghz [~a, ~at, ~ak] nv staklenik, mellkalak [~ja, ~ot, ~ok] sporedni
sznm,jl kako mi ivite? (v kako mhviasz [~a, ~t] pelinji vosak toplik, topla staklena bata lik, sporedno lice
Vai poslovi?,) hvala, dobro; 8. ez mekeg [~ett, ~J en ] mekati [mee], meleghzi staklenini mellklloms [~a, ~t, ~ok] sporedna
nem ~ to ne moe, to ne i de ; e z meketati [-kee], meati [-i] melegt [~ett, ~ S en, ~eni] grejati [- stanica
egyre ~ to dolazi na isto; fog ez menni mekken [~t, ~jen] meknuti [-nem] jem], topliti, utopljavati mellkbolyg [~ja, ~t, ~k] csill sate-
to e ii; 9. annyira ~, hogy. . . ta mekkora [~t] koliki mla [*cn] melegts [~e, ~t] grejanje lita), pokretnica, pratilac nebeskih
ko daleko ide da .. .; doterati dotle setan [-tna], sanjalaki, nujan [- melegt I. mn zagrevni, zagrevajui; tela
da ...; 10. tanrnak ~ uiti v spre jna], melanholian [-na] mlabt II. fn [~je, ~t, ~k] 1. (kszlk, mellkel [~t, ~jen] priloiti/prilagati
mati se za profesora/nastavnika; 11. [~ja, ~t] seta, potitenost, eszkz) greja, termofor; 2. sp (tr- [-aem], prikljuiti/prikljuivati [-u-
(szl:) menj a csudba! idi bestraga ! melankolija, tuga, snudenost ningruha) trenirka jem]
ugyan menjen! manite se ! mlabus [~an] setan [-tna], tuan melegszik ld melegedik mellkelt [~en] priloen, prikljuen;
megye [-cje, ^it, ?ck] upanija [-na], snuden, potiten mlk melegvz-fts [~e, ~t] grejanje top- ~ rjegyzk priloeni cenovnik
megyei upani(j)ski [~ja, ~ot, ~ok] biz, pejor lom vodom mellkelve u prilogu
megyeszkhely [~e, ~et, ~ek] sedite nezgrapan /trom/neotesan/trapav o- melegvz-szolgltats snabdevanje/op- mellkplet [~e, ~et, ~ek] sporedna
upanije vek skrbljivanje toplom vodom zgrada; gazdasgi ~ek sporedne
meggy [~e, ~et, ~ek] vinja melanklia [~ja, ~t] melanholija, me- melegvz-trol [~ja, ~t, ~k] (ksz- privredne zgrade
meggyfa [~ja, t, *ik] vinja (drvo) lankolija lk) bojler mellkes [~en] sporedan [-dna], uzgre-
meggylik'r [~je, ~t] maraskin liker, melankolikus [~at; ~an; ~abb] me- melenget [~ett, melengessen] 1. ugre- dan [-dna], nuzgredan [-dna]; ~
liker od vinje/maraske lanholian [-na], melankolian; ~ vati, utopliti/utopljavati; 2. (szl:) dolog sporedna stvar
meggyplinka [~ja, -Ct] vinjevaa frfi melanholik, melankolik, me- kgyt ~ a kebln hraniti zmiju na mellkesen sporedno, uzgredno, mi-
meggypiros vinjast, vinjikast mh 1 lanholiar, rtielankoliar; ~ n me- grudima mogred; ~ is keres on i sporedno
[~e, ~et, ~ek] ll pela mh 2 [~e, lanholikinja, melankolikinja, me- meli [~e, ~et, ~ek] 1. prsa, grudi, zarauje; hogy ~ megemltsem .. .
~et] 1. (testrsz) utroba, lanholiarka, melankoliarka melasz nedra tb; 2. (tv.) veri a ~t busati da mimogred spomenem . ..
materica; ~en kvli (terhessg) [~a, ~t, ~ok] melasa mlz [~ott se u grudi/prsa; biz: ~re szv vmit mellkfoglalkozs [~a, ~t, ~ok] uz-
vanmaterini; 2. (tv:) a fld ~e ~zon] setovati [-tujem] meleg I. mn primiti to k srcu gredno/sporedno zanimanje
zemljina utroba [~et; ~en; ~ebb] topao [-pla], mellbimb [~ja, ~t, ~k] orv bradavica mellkfoly [~ja, ~t, ~k] pritoka
mhcsfps [~t, ~ek] pelin ubod/ujed vru; ~ ruha toplo odelo; ~ a nap (na dojci) mellkhaj [~ja, ~t, ~k] p bona
mhdaganat [~a, ~ot, ~ok] orv sunce; je toplo; tv ~ fogadtats mellcsont [~ja, ~ot, ~ok] orv grudnja- laa
izrastaj materice mhes [~e, topao prijem; ~ szavak tople reci; a, prsna/grudna kost mellkhelyisg [~e, ~et, ~ek] sporedna
~t, ~ek] pelinjak II. fn [~e, ~et] toplota, toplina, mell 1. uz trgye: vki ~ ll stati uz prostorija, nusprostorija
vruina, ega; toplo [mint semleges
mellkz 640 mltat mltatlan 641 meneszt
mellkz [~e, ~t] sporedni ukus/kus | pri svom (miljenju); 2. ~e (~em, ega, smatrati koga vrednim ega mlyre duboko, u dubinu
mellkkereset [~e, ~et, ~ek] sporedna/ ~ed stb) pored njega/nje (pored mltatlan [~ul] nedostojan [-jna]; mlyrehat prodiran [-rna], to duboko
dopunska zarada mene, pored tebe itd.); minden ~e (igazsgtalan) nepravedan [-dna], zaseca mlyrepls [~e, ~t, ~ek]
mellklpcs [~Je ~t, ~k] sporedne szl sve govori za njega mellhrtya nepravian [-na] niski/potle-
stepenice tb [~ja, -t] orv pluna maramica mltatlankod|ik [~ott, ~jk/~jon] ne- uni let
mellklet [~e, ~et, ~ek] prilog mellhrtyagyullads [~a, ~t] zapalje- godovati [-dujem], buniti se protiv mlysg [~e, ~et, ~ek] dubina, pro-
mellkmondat [~a, ~ot, ~ok] nyelv nje/upala plune maramice mellizmok ega, ljutiti se valija, ponor, ambis; feneketlen ~
zavisna reenica [~at] prsni miii mellkas [~a, ~t] mlt [~(a)n] dostojan [-jna], vredan bezdan
mellknv [mellkneve, mellknevet, grudni ko mellkp [~e, ~et, ~ek] [-dna], pristojan [-jna]; (megrde- mlysges [~et; ~en; ~ebb] <(p/ fj-
mellknevek] nyelv pridev, adjektiv poprsje melll 1. od birt e; a szket a melt) zasluen; ~ bntets zasluena dalom, bnat) najdublji
mellknvi nyelv pridevni, pridevski, fal ~ el helyezi ukloniti stolicu od kazna, kazna po zasluzi; ez nem ~ mlysgmr fn [~je, ~t, ~k] (eszkz,
adjektivni; ~ igenv glagolski pridev, zida; 2. ~e (~em, ~ed stb) od hozzd to ne dolikuje tebi mszer) dubinomer mlysznts
particip njega/ nje (od mene, od tebe itd.) mltkppen dostojno, pristojno [~a, ~t] mgaz dubokoa
mellkoltr [~a, ~t, ~ok] vall boni mellz [~tt, ~zn] zanemariti/za- mltsg [~a, ~ot, ~ok] dostojanstvo; oranje mlytnyr [~J > ~t, ~ok]
oltar nemarivati [-rujem], zapostaviti/za- ~n alulinak tallja/tartja smatrati dubok
mellkszg [~e, ~et, ~ek] mat na- postavljati; szndkosan ~ vkit ne ispod svpg dostojanstva tanjir/tanjur mlyl [~t, ~jn]
poredan ugao/kut hteti [neu] znati za koga, ne mariti za mltsgteljes [~en] dostojanstven, pa- postati [-ane]/
mellktermk [~e, ~et, ~ek] sporedni/ koga, ignorisati [-iem],ignorirati tetian [-na] postajati [-je] dubok v dublji
uzgredni proizvod mells prednji; ~ lbak prednje noge mely [~et] koji membrn [~ja, ~t, ~ok] membrana,
mellkt [~Ja> mellkutat, mellkutak] mellszobor [mellszobra, mellszobrot, mly [~et; ~en; ~ebb]I.mndubok; ~ opna memor [~\a, ~t, ~ok]
sporedni put, stranputica mellszobrok] poprsje, bista lom dubok/tvrd san; ~ hang dubok memoari tb,
mellkutca [~ja, ~t, ~k] sporedna/ melltart [~ja, ~t, ~k] grudnjak glas; ~ tenger debelo more; ~ rtelm spomenica
pobona ulica mellszs [~a, ~t] sp prsno plivanje dubokouman[-mna]; tv ~re sly- memria e[~ja, ~t]memorija, pamenje
mellkvgny [~a, ~t, ~ok] vast mellsz [~ja, ~t, ~k]sp pliva prsnim lyed duboko pasti [padnem], pasti sa mn [~J > ~t> ~ek] pastuh, ajgir;
sporedni kolosek stilom melluszony [~a, ~t, ~ok] niske grane; II. fn [~e, ~et] dubina, <fiatal> drebac [-pca] mendegl
mellkvese [,-i j e, ~ t, ,i k ] orv nadbubre- grudno dno; lelke ~n u dobini due svoje; [~t, ~jen] polagan hodati
na lezda peraje mellreg [~e, ~et] orv vmineka ~rehatol proniknuti [-nem] mendemonda [~ja, ~t, /i/k] glasina,
mellkzrej [~e, ~ek] 1. sporedni grudna/prsna u to, ispitati to do temelja, ui govorkanje, ogovaranje menedk
um, smetnja, interferencija; 2. orv duplja mellvd [~Je> ~et, ~ek] [uem] u sutinu neega [~e, ~et] azil, utoite, pri-
sporedni um prsobran, mlyed [~t, ~jen] udubiti se, zadubiti/ beite, zatita menedkhz [~a,
mellny [~e, ~t, ~ek] prsluk, (na-) grudobran meldia [~ja, ~t, Ak] zadubljavati se, zariti [-ijem] se; ~at, ~ok] planinarski
prsnik, grudnjak, jelek; szrms ~ zene melodija, gondolatokba ~ udubiti se v zadubiti dom menedkhely [~e, ~et, ~ek]
prnjak napev se u misli skrovite,
mellrendelt nyelv uporedan [-dna]; melodikus [~at; ~an; ~abb] zene mlyeds [~e, ~t, ~ek] udubljenje, sklonite, zaklon, zbeg [-govi], u-
usporedan [-dna]; ~ mondat na- melodian [-na], blagozvuan [-na], ulegnue, zarivanje tecite; pol utoite, azil
poredna reenica milozvuan [-na] mltn s pravom mlyen duboko; ~ tisztelt kznsg! menedkjog [~a, ~ot] pravo azila/pri-
melles prsat, grudat mltnyls [~a, ~t] uvaavanje, visokopotovani sluaoci/gleadoci! beita, pravo utoita menedzser
mellesleg mimogred, uzgred; ~ szlva cenjenje; ~t rdeml gy stvar mlyenjr temeljit, pronicav, pro- [~e, ~t, ~ek] meneder menekl [~t,
uzgred budi reeno vredna panje/uvaavanja mltnyol nicljiv ~jn] spaavati se, bea-
melltall [~t, ~jn] promaiti/pro- [~t, ~jon] uvaiti/uvaavati, ceniti, mlypts [~e, ~t] duboka gradnja ti [-im]; ~j(etek!) be! egytt ~
maivati [-ujem] cilj mellett 1. pored, smatrati vrednim, priznati priznavati mlyfrs [~a, ~t, ~ok] dubinsko zbei [-gnem]/ s zbegnuti [-nem]/
kraj birt e; uz trgye; do birt e, pri helyh [-najem] mltnyos [~at; ~an; ~abb] buenje zbeati [-im] se
e; egyms ~ jedan pored drugoga, jedan pravian mlyhts [~e, ~t] duboko hlaenje menekls [~e, ~t] beg, bekstvo, spa-
do drugog; jedno uz drugo; egyms [-na] melyik [~et] koji avanje, beanija
~ megy ii uporedo/napored(o); kz- mltnytalan [~ul] nepravian [-na] mlyt [~ett, ~sen, ~eni] produbiti/ meneklt [~je, ~et, ~ek] izbeglica,
vetlenl vmi ~ neposredno pored/ mltat [~ott, mltasson] udostojiti/u- produbljivati [-ljujem], udubiti/u- begunac [-nca]; politikai ~ poli-
kraj ega; a tenger~ kraj mora; vki ~ dostojavati, oceniti/ocenjivati [-nju- dubljivati tiki begunac [-nca] menekvs [~e,
ll stajati uz koga; egy pohr ~ jem]; vkit vmire ~udostojavati koga mlynyoms [~a, ~t] nyomd duboki ~t] spas, spasenje;
beszlget razgovarati pri ai vina; tisak [-ska] nincs ~ nema spasa mnes [~e,
kitart vlemnye ~ ostati/ostajati mlypont [~ja. ~ot] tv mrtva taka, ~t, ~ek] ergela meneszt [~ett,
najnia taka menesszen, ~eni] posla-
41 Magyarszerbhorvt
menet 642 ment mentllom 643 me
s
ti [poaljeml; llsbl**otpustiti iz menhely [~e, ~et, ~ek] sklonite, II. fn: a ~k sluba spaavanja, mennyei vall (tv is) nebeski
slube utoite, pribeite; (rejtekhely) hitna pomo mennyezet [~e, ~et, ~ek] 1. strop,
menet [~e, ~ek] 1. <jrs> hod; gyor- skrovite; (fedezk) zaklon mentlloms [~a, ~t, ~ok] stanica tavanica, plafon; 2. (gy fltt)
stott ~ ubrzani hod; 2. (felvonuls) mennl im, to; ~ tbb, annl jobb za spaavanje v za hitnu pomo baldahin, baldakin
povorka; temetsi ~ sprovod, pogreb- to vie tim bolje mentaut [~ja> ~t, ~k] auto/kola mennyezetes: ~ gy postelja s balda-
na povorka; a ~ ln na elu povorke menni Id megy za spaavanje hinom/baldakinom t
3. kat mar; erltetett ~ usiljeni meniiben pri polau mentcsnak [~Ja> ~ot, ~ok] amac [- mennyezetgerenda [~ja, At, Ak] p
mar; 4. (lefolys, lebonyolds) menstruci [Ha> ~t] orv menstrua- mca] za spaavanje tavanicna greda
a tants ~e tok nastave; 5. sp cija, meseno pranje, mesenica, mentexpedci [~ja, ~t, ~k] spasi- mennyezetlmpa [~ja, ~t, ~k] tava-
kolo; az els ~ben U' prvom kolu; perioda laka ekipa nicna lampa/svetiljka
6. miisz<csavar> rez vijka/zavrtnja/ menstrul [~t, ~jn] orv imati me- mentk Id ment II. mennyezetvilgts [~a, ~t] 1. tava-
navrtka/loza; ~rf vg seii [seem] senicu/menstruaciju, menstruisati menti im, to nino osvetljenje, tavanicna rasveta;
v narezati [eem]/narezivati [-zujem] [-iem], menstruirati mentlda [A\a, At, Ak] sandue [- 2. (vilgttest) tavanicna sija
lozu ment [~ett, ~sen, ~eni] spasti [-sem] eta] za prvu pomo lica
menetalakzat [~a, ~ot] formacija u s spasiti/spaavati mentorvos [~a, ~t, ~ok] ambulantni mennyi koliko; ~ az id? koliko je
kolonama menta [~ja, At, ~k] nv metva, metvi- lekar/lenik sati? ~be kerl? koliko stoji? poto
menetdj [~a, ~at, ~ak] vozarina; ca, nana mentv [~e, ~et, ~ek] pojas za spa- je? ~en (vagyunk, vagytok, vannak)
kedvezmnyes ~ popust na vonji mentalits [~a, ~t] mentalitet, shva- avanje koliko (nas, vas, ih)? ~rt za koliko?
menetdjkedvezmny [~e, ~t, ~ek] anje, miljenje, nazori tb mentszolglat [~a, ~ot] orv sluba poto? ~rt vetted poto si kupio?
povlastica za vozarinu/prevozninu mente [~je, At, Ak~\ dolama hitne pomoi ~t nyom? koliko je teak [-ka]
menetel1 ige [~t, ~jenl koraati, mari- mentben du ega mentsg [~e, ~et, ~ek] opravdanje, mennyiben (milyen mrtkben) uko-
rati menteget [~ett, mentegessen] pravdati isprika, izvinjenje; erre nincs ~ za to liko?
menetel2 fn [~e, ~t] odlazak [-laska]; mentegetzs [~e, ~t, ~ek] isprika nema isprike; ~re legyen mondva mennyifle [-it] kolikovrstan [-sna]
nyugdjba ~e alkalmbl prilikom mentegetz|ik [~tt, ~zk/~zn] prav- radi njegova opravdanja budi reeno mennyire 1. dokle? koliko? ~ van mg
njegovog odlaska u penziju dati se, braniti se mentsvr [~a, ~at] utoite ide Belgrd? v ~ vagyunk mg
menetid' [menetideje, ~t] trajanje mntelep [~e, ~et, ~ek] ergela, pastu- men [~je ~t, ~k] meni [-ija] Belgrdtl? koliko ima jo do Beo-
vonje/puta varnica, pastuharnica, pastuharna menza [,6 ja, ~t, Ak] menza grada? 2. tv ~ jutottl a munkd-
menetirny [~a, ~t] pravac [-vca] v mentelmi: ~ jog imunitet meny [~e, ~et, ~ke] snaja, snaha dal? dokle si dospeo u svom poslu?
smer puta/vonje/kretanja/mar-ru- menten (rgtn) smesta, odmah, taki [rsz e -asi] koliko si odmaknuo u svom poslu?
ta mentn du ega; a part ~ (uz)du menyasszony [~a; ~t, ~ok] zarunica, 3. (nagyon is) de mg ~! jote
menetjegy [~e y ~et, ~ek] vozna/ obale verenica, neva, proenica koliko ! i te kako !
putna karta, bilet(a) mentes [~et; ~en; ~ebb] oproten, menyasszonyi: ~ ajndk darovina; mennyisg [~e, ~et, ~ek] 1. koliina,
menetjegyiroda [~ja, ~t, ~k] putni- prost, osloboen ~ ftyol duvak [-vka]; ~ ruha kvantitet; (fii:) a ~ minsgbe csap
ki ured ments [~e, ~t, ~ek] spaavanje svadbena haljina t kvantitet prelazi u kvalitet,
menetkzben usput mentsi: ~ munklatok radovi na menyecske [~je, At, Ak] np mlada koliina se pretvara u kakvou; 2.
menetlevl [menetlevele, menetlevelet, spaavanju (ena); kikaps ~ laka ena mat veliina, koliina; lland ~
menetlevelek] putna objava, nalog mentest [~ett, ~sen, ~eni] osloboditi/ menyegz [~je, ~t, ~k] svadba stalna veliina, konstanta
menetoszlop [~,a ~ot, ~ok] kat oslobaati ega menyegzi svadbeni mennyisgi koliinski, kvantitativan [-
marevska kolona, mar-kolona eta mentessg [~e, ~et] 1. <ad all) menyt [~je, ~et, ~ek] ll lasica vna]
na maru; ~ vge zaelje osloboenje (od nameta), povlastica; menyhal [~a, ~at, ~ak] ll mani mennyisgtan [~a, ~t] matematika
menetrend [~je, ~et, ~ek] <knyv is> 2. (vdettsg) zatienost menny [~e, ~et, ~ek] nebo [tb -besa] mennyisgtan! matematiki
red vonje, vozni red; ~ szerinti vo- mentesl [~t, ~jn] osloboditi/oslo- mennybemenetel [~e, ~t] vall uzne- mennyiszer koliko puta?
nat redovan voz/vlak baati se senje; (pravoszlv) vaznesenje mennyk [-kve, ~t] 1. np, rg (vil-
menetrendszer <gyorsvonat, jrat) menthetetlen [~l] izgubljen, propao mennybolt [~ja, ~ot] (gbolt) nebesa lmcsaps)) grom; 2. (biz:) menny-
po redu vonje, po voznom redu [-ala], beznadean [-na]; (gygyt- tb drgs ~! grom i pakao ! 3. (kzm:)
menetsebessg [~e, ~et] brzina vonje hatatlan) neizleiv; 6 ~ nema mu mennydrgs [~e, ~t, ~ek] grmljenje, csalnba nem t a ~ nee grom u
menetszzad [~a, ~ot, ~ok] kat, rg spasa grmljavina, buk groma koprive
mar-kumpanija ment I. mn spasonosan [-sna]; ~ mennydrg (hang, taps) gromak [- mennyorszg [~a, ~ot] vall (tv is)
menettrti: ~ jegy povratna karta krlmny olakavajua/olakotna o- mka], gromotan [-tna], gromovit raj, carstvo nebesko
menetvg [~ja, ~t, ~k] msz rezalo kolnost; ~ tletem tmadt iskrsla mi mennydrg [-drgtt, ~jn] (tv is) me (= minsgi ellenrz osztly)
nareza/loze je v javila mi se spasonosna ideja; grmeti [-mi] sluba kontrola kvaliteta
41*
meos 644 mrgest mrgez 645 mrtk
mes [~a, ~t, ~ok] (minsgellen- mernyl [~je, ~t, ~k] atentator mrgez [~ett, ~zen] trovati [tru- mer [~en] ist; ~ hazugsg presna
rz) pregleda/kontrolor kvali- mrs [~e, ~t, ~ek] 1. merenje, jem] la; ~ vletlen puki sluaj
teta/kakvoe robe premer; hamis ~ lana mera; mrgezett (o)trovan mr [~je, ~t] (rgi mrtkegysg)
merl[~t, ~jen] (mert) crpsti [-pem], hinyos ~ slaba mera, manjak [- mrgez otrovan [-vna]; orv toksiki; merov
crpati, grabiti; vizet ~ grabiti v njka] u teini; 2. (ital) toenje ~ anyag otrov; orv toksin; ~ hats merben sasvim, skroz
zahvatati vodu (pia) otrovno dejstvo mreszkz [~e, ~t, ~k] sprava za
mer2 [~t, ~jen] (merszel) smeti, mrsi: ~ hiba greka pri merenju mrhetetlen [~l] neizmeran [-rna], ne- merenje, merilo
usuditi/usuivati [-ujem] se; fogad- mrstechnika [~ja, At] tehnika me- izmerljiv merkanl [-nala, -nalat, -nalak] velika
ni '--nki kladio bih se! (kzm:) renja mrhet [~en] izmerljiv kaika (za vaenje orbe), kutlaa
aki , az nyer smionu oveku srea mersz [~et; ~en; ~ebb] smeo [-ela], meridin [~ja, ~t, ~ok] csill, fldr merleges [~en] mat I. mn okomit,
dava ruku smeon, smion (dlkr) meridijan vertikalan [-Ina], u(s)pravan [-vna];
mr [~t, ~jen] 1. meriti; lzat ~ merszel [~t, jen] usuditi/usuivati mert [~ett, ~sen, ~eni] 1. crpsti [- ~ irnyban u okomitom smeru; ~en
meriti temperaturu ; 2. (italt) toiti [-ujem] se, drznuti [-nem] (se), pem], crpati; vizet ~ crpati v vmire okomito, pod pravim uglom,
(pie); 3. (tv is:) csapst ~ vkire usloboditi/usloboivati [-ujem] se zahvatiti/zahvatati vodu; 2. (tv:) u(s)pravno, vertikalno; II. fn [~e,
zadati/zadavati [-dajem] kome mereszt [~ett, -esszn, ~eni] szemt ~i adatokat ~ egy knyvbl crpsti po- t, ~ek] u(s)pravna linija, u(s)prav-
snaan udarac vkire, vmire buljiti oi na koga, na datke iz neke knjige; btorsgot ~ na, okomica
mrce [rije, At, ~k] merilo to; (nagy) szemeket razrogaiti crpsti hrabrost mrmszer [~e, ~t, ~ek] sprava za
mered [~t, ~jen] 1. (kill) izdizati [- oi mertedny [~e, ~t, ~ek] crpalo merenje
iem] se, striti; 2. (szl:) kv ~ mret12 ige [~ett, mressen] dati meriti merthl [~ja, ~t. ~k] mrea s mrn [~Ja ~t ~ok] olovnica,
(ijedtben) skameniti se, zapre- mret /" [~e, ~et, ~ek] 1. razmer(a), drkom (za hvatanje riba) visak [-ska]
pastiti se; minden hajszla gnek ~ format; (cip, keszty) veliina, mertkanl [-nala, -nalat, -nalak] mrszalag [~ja, ~ot, ~ok] traka/
kosa mu se jei, stri mu kosa broj; (ruhadarab) mera; msz crpaljka vrpca za merenje
meredek [~et; ~en; ~ebb] strm, str- dimenzija, mera; 2. (tv:) nagy mrkzs [~e, ~t, ~ek] sp utakmica, mrvessz [~je, ~t, ~k] coltok,
men, strmenit; ~ hely strmenica ~eket lt zahvatiti/zahvatati v uzeti okraj; bartsgos ~ prijateljska palano merilo, tapi za merenje
mreg [mrge, mrget, mrgek] 1. [uzrne]/uzimati velike razmere utakmica merre kuda? na koju stranu? u kojem
ortov; 2. tv (dh) jed, gnev, bes mret :kis ~ mali, malih dimenzija, mrkzsvezet [je, ~t, ~k] sp pravcu?
[tb besovi]; ~be jn naljutiti se, malih razmera; orszgos ~ beruhzs sudija h, sudac [suca] merrl otkuda? s koje strane?
najediti se, naprkonjiti se; mrgt investicija zemaljskih razmera mrkz|lk [~tt, ~zk/~zn] vkivel mrskel [~t, ~jen] 1. umeriti/
kitlti vkin iskaliti bes nad kime; 3. merev [~et; ~en; ~ebb] (tv is) krut, meriti se, deliti megdan, takmiiti umeravati, ublaiti/ublaavati s
(szl:) erre mrget vehetsz! u to ukruen, ukoen, drven; fiz ~ test se sa nekim ublaivati [-ujem]; stiati/stiavati;
moe biti siguran ! na to moe dati kruto tel; ~ magatartst tanst mrleg [~e, ~et, ~ek] 1. vaga, kantar; (rat) smanjiti/smanjivati [-nju-
glavu I usiiti se, ukrutiti se (ktkar) terazije tb; tizedes ~ jem] (cenu); 2. ~ magt stiati se,
mregdrga [~n] preskup, preterano merevedlik [~ett, ~jk/~jen] (u)kru- decimalna vaga; 2. kzg, ker bilan- umiriti se, umeriti se
skup titi se, (u)koiti se (s)a, zakljuni raun, bilanca; vi ~ mrskelt [~en] umeren; ~ gv ume-
mreget [~ett, ~gessen] 1. meriti; 2. merevgrcs [~e, ~t, ~k] ritk (te- godinji bilans; fizetsi ~ platni reni pojas
tv Id mrlegel tanusz) tetanus bilans, bilans plaanja; ~et kszt mrsklet [~e, ~et] umerenost, uzdr-
mregfog [~a, ~at, ~ak] 1. (kgy) merevt [~ett, ~sen, ~eni] (u)krutiti, sastaviti/sastavljati bilans, bilansi- ljivost
otrovni zub, otrovnjak; 2. (tv:) (u)koiti rati mersz [~e, ~et]: nincs ~e nema
kihzza vminek a ~t initi to mrfld [~Je ~et> ~ek] rnilja mrlegel [~t, ~jen] 1. meriti, vagati petlje
bezopasnim mrfldk [-kve, -kvet, -kvek] [vagam s vaem]; 2. tv razmisliti/ mert jer, zato to, zbog toga to, budui
mregkever/n [~\t, ~t, ~k] tv (sze- 1. rg miljokaz; 2. tv% (vminek a razmiljati, rasuditi/rasuivati [-u- da; ~ klnben jer inae
mly) trova, otrovnik trtnetben) vana etapa u raz- jem], staviti na vagu, razmotriti/ mrtan [~a ~t] geometrija; brzol
mregzsk [~ja, ~t, ~ok] tv, biz, vitku razmatrati; ~i a szavakat odmeriti/ ~ nacrtna geometrija
trf (szemly) ljutica, prznica mrgeldik [~tt, ~jk/~jn] jediti odmeravati reci mrtani geometri(j)ski; ~ kzp geo-
mereng [~ett, ~jen] sanjariti, dati se se, ljutiti se, besneti [-nim] mrlegkpes: ker ~ knyvel knjigo- metrijska sredina; ~ rajz geome-
u misli mrges [~et; ~en; ~ebb] 1. (mr- voa bilansista trijsko crtanje; ~ sor geometrijski
mernylet [~e, ~et, ~ek] (tv is) gez) otrovan [-vna]; ~ gomba mrlegserpeny [~je, ~t, ~k] tas red; ~ test geometrijsko telo
atentat, pokuaj ubijstva, napad, otrovna gljiva/peurka; 2. ~ kgy [tb -sovi], plitica, zdelica (na tera- mrtk [~e, ~et, ~ek] 1. mera, merilo;
nasrtaj; ~et kvet el vki elten izvriti guja; 3. (dhs) ljut, ljutit, gnevan zijama) ~ szerint kszlt ruha odelo izraeno
atentat na koga, izvrti napad(aj) [-vna], jezan [-zna], jedovit mrnk [~e, ~t, ~k] inenjer po meri; ~et vesz vkirl uzeti
na iji ivot mrgest [~ett, ~sen. ~em] jediti, mrnki inenjerski [uzmem]/uzimati meru; 2. tv
draiti, ljutiti
mrtkad 646 mszrosbrd mszrszk 647 metszet
en fell preko mere; ~en felli mesevilg [~a, ~ot] carstvo bajki/ mszrszk [~e, ~et, ~ek] mesarnica, messzirl iz daljine, izdaleka
suvinji; ~et tart drati [-zim] pria mesnica, kasapnica msztartalm krean [-na], krenjav,
meru, biti umeren; ~et tart az mester [~e, ~t, ~ek] majstor mszgets [~e, ~t] peenje krea/ kreovit, vapnen, vapnovit
evsben umeriti se u jelu; nem mestergerenda [~ja, ~t, rik] p (po- vapna, krearstvo msztej [~e, ~et] kreno/vapneno
ismer ~et ne znati za meru; 3. tv prena) greda mszget'/ [~je, ~t, ~k] 1. (egyn) mleko
<fok> igen nagy ~ben u vrlo velikoj mesteri majstorski, savren krear, vapnar; 2. (kemence) kre- metafizika [~ja, rit] metafizika
meri; a legnanyobb ~ben u najveoj mesterien na majstorski nain, savre- ana, vapnenica metn [~ja ~t] metan
meri, u najveem stepenu; teljes no, vesto meszel [~t, ~jen] kreiti metl [r-t, ~j en ] sec(k)ati
~ben u punoj meri; 4. (szl:) betelt mesterkeds [~e, ~t, ~ek] majstorija, meszel/ [~J e > ~t, ~k] 1. (eszkz) metlhagynfa [~ja, rit] drobnjak
a ~ navrena je mera dovijanje, mahinacija, makinacija, perajica; 2. tv, trf (magas nvs metlt fn [~je, ~et, ~ e k] (tszta)
mrtkad merodavan [-vna]; ~ krk- spletkarenje, intriga, intrigiranje; ember) dugonja, dugajlija rezanci tb
ben u merodavnim krugovima; ~ ~nek vge szakad dolijati, doi [do- meszes I. mn [~et; ~en; ~ebb] krean mtely [~e, ~t, ~ ek] 1. ll metilj; 2.
vlemny merodavno miljenje em] na kraj s lukavstvom, ne [-na], umrljan kreom/vapnom, (kr) zaraza
mrtkegysg [~e, ~et, ~ek] jedinica uspeti vie s lukavstvom vapnen; ~ talaj krenjasto zemljite; meteor [~ja, ~t, ~ok] csill meteor
za meru mesterkedjik [~ett, ~jk/~jen] ~ tojs jaje konzervirano krenom meteorolgia [~ja, ~t] meteorologija
mrtkhitelests [~e, ~t] badarenje smiljati, potajno spremati v pri- vodom; ~ vz krena/tvrda voda; meteorolgiai meteoroloki; ~ jelents
mrtkhitelest: ~ hivatal badar- premati, udesiti/udeavati, splet- II. fn [~e, ~t, ~ek] krear meteoroloki izvetaj
nica kariti, manipulisati [-iem], mani- meszeseds [~e, ~t, ~ek] orv skleroza, meteorolgus [~a, ~t, ~ok] meteoro-
mrtkletes [~et; ~en; ~ebb] 1. ume- pulirati, manevrisati [-iem] ovapnjenje ila log
ren, trezan [-zna]; 2. vmiben uz- mesterkletlen [~ul] neusiljen, neiz- meszesgdr [-gdre, -gdrt, -gd- mter [~e, ~t, ~ek] metar [-tra]
drljiv vetaen, nenameten rk] kreana, jama za gaenje krea/ mterru [~Ja > ~t, ~k] ker metarska
mrtkrendszer [~e, ~t, ~ek] sistem mesterklt [~en] usiljen, izvetaen, vapna roba
mera neprirodan [-dna]; ~ udvariassg meszez [~ett, ~zen] mgazd (talajt) mteres metarski, od metara; hsz ~
mrtktart umeren, uzdrljiv, su- usiljena utivost pokreiti, posuti [-spem]/posipati [- hi most od dvadeset metara
drljiv mesterlevl [-vele, -velet, -velek] am s -pijem], (na)ubriti v (na-) mtermzsa [~ja, rit, rik] metarska
mrtktelen [~l] neumeren, pre- majstorsko pismo gnojiti kreom centa, kvintal
komeran [-rna] mesterlvsz [~e, ~t, ~ek] kat snaj- mszhabarcs [~a, ~ot] p malter, mterrendszer [~e, ~t] metarski/met-
merl [~t, ~jn] 1. tonuti [-nem]; 2. per, izvrstan strelac [-lca] buka, kreni malter riki sistem
(tv:) lomba ~ utonuti [-nem] u mesterm [~ve, ~vet, ~vek] majstor- mszk [-kve, -kvet] krenjak, mterrd [~Ja -rudat, -rudak] trgo-
san, zaspati [-pim]; gondolatokba ~ ski rad, remek-delo kreni kamen, vapnenac [-nca] vaki metar [-tra]
udubiti se u misli mestersg [~e, ~et, ~ek] 1. zanat; mszkhegysg [~e, ~et] krenjaka metilalkohol [~Ja. ~t] metil-alkohol,
merlsi: haj ~ mlysg dubina gaenja <gyessg> vetina, majstorija; planina metilni alkohol, drveni pirit/alko-
mrvad merodavan [-vna] nem nagy ~ nije ba naroita vetina/ mszlerakds [~a, ~t, ~ok] orv hol, metilen, drvena esta
mese [~je, rit, rik] 1. pria, bajka; majstorija; 2. (foglalkozs) zani- skreavanje, sklerotine/krene na- metrikus metriki
(llatmese) basna; 2. (koholmny) manje; ~e szerint szab on je kroja slage metro [~J a ~*> ~ok] metro
izmiljotina po zanatu; ~et tanul biti na nauku mszolts [~t] gaenje krea/vapna metsz [~ett, metsszen/messen, ~eni]
mesebeli iz bajki, aroban [-bna], mestersges [~et, ~en] vestaki; nv mszpt [~J a > ~t] sv kalcit 1. ei [seem], rezati [reem]
izmiljen ~ beporzs vetako opraivanje; ~ messze (tv is) daleko, nadaleko; kat (drvo); 2. (fba) dupsti [dubem];
mesebeszd brbljanje, trabunjanje, es vetaka kia; orv ~ lgzs ves- ~ hord (gy) dalekometan [-tna]; 3. mat ei [seem]; egy pontban
izmiljotina tako disanje; ll ~ megtermkenyts ~ vagyunk mg attl daleko smo jo ~ik egymst seku se u jednoj taki
mesl [~t, ~jen] 1. priati, pripo- vetako osemenjivanje; ~ t ve- od toga metszs [~e, ~t, ~ek] seenje, rezanje,
vedati; 2. (tv:) ne ~j! ne priaj! tako/akumulaciono jezero messzebb dalje rezba, rez
nemoj svirati! ~a ezt msnak v msz [mesze, meszet] kre, vapno; messzelt I. mn orv dalekovid; II. fn metszspont [~ja> ~ot, ~ok] mat
regapdnak! sviraj ti to drugome 1 oltott ~ gaen kre, gaeno vapno [~ja, ~t, ~k] (ltcs) dogled, dale- secite, taka presecanja, prese-
vei ti to maku o rep! msz- vapnen, krean [-na] kozor, durbin, teleskop cite
mesemond [~J a . ~t, ~k] pripoveda mszrol [~t, ~j n ] kasapiti, klati messzemen dalekosean [na] metszsvonal [~a, ~at, ~ak] mat
mess [~et; ~en; ~ebb] basnoslovan [- [koljem] messzesg [~e, ~et] daljina, udalje- presena linija, seica, sekanta,
vna], bajoslovan [-vna]; ~ jve- mszros [~a, ~t, ~ok] mesar, kasa- nost, daleina; a ~ben u daljini presenica
delem basnoslovan prihod pin [tb -pi] messzi (tvoli) dalek metszet [~e, ~et, ~ek] 1. mat prsek;
messknyv [~e, ~et, ~ek] knjiga mszrosbrd [~Ja ~ot, ~ok] mesar- messzire daleko, nadaleko; ~ ment el 2. mv, nyomd rezbarija, gravira,
bajki/pria ska sekira, satara on je daleko zabrazdio rezba; 3. ir (verssorban) cezra
metszett 648 mezsgye ml 649 minap
metszett rezan; ~ veg rezano staklo 2. (tv.) a harc mezeje poprite; ml 1 1. [minket] (szemlyes nvms) mihaszna I. mn neradan [-dna], nita-
metsz 1. <vg> za seenje, za polje borbe, bojite; 3. (fiz:) mg- mi; 2. (mink) na; a ~ hzunk van [-vna], nevaljao [-ljala], ne-
rezanje; ~ szerszm alat/orue za neses ~ magnetsko polje naa kua koristan [-sna]; ~ ember neradni
seenje v rezanje; 2. (mat:) egymst mezgazda [,ija, ,it, Ak] poljopri- mP [~je, ~t, ~k] (krd nvrriy ovek; ~ frter dembel, len/lenj
~ vonalak presene linije; 3. tv vrednik, ratar, ekonom; to? ta? ~ az? ta je? ta je to? ovek, lenina, lentina; II. fn [~ja,
<les> otar [-tra]; ~ fjdalom mezgazdasg [~a, ~ot] poljoprivreda, ~ baj? ta fali? ~ bajod? to ti je? At, Ak] (szemly) nazloboz, za-
o t a r bo l ; ~ hi de g o t r a z i m a ; ratarstvo, agrikultura; a ~ szoci- ~ minden van itti ega sve tu ima? ludnik, nebriga
tv (mar, csp) zajedljiv, ujedljiv; alista tszervezse socijalistiki pre- ~ trtnt? ta se desilo? ~ jsg? mihelyt im, netom; ~ megltta rgtn
(gnyos) ironian [-na]; ~ gny obraaj sela/poljoprivreda ta je novo(ga)? ~be? a) (hely) megismerte im ga je video odmah ga je
zajedljiv podsmeh mezgazdasgi poljoprivredan [-dna], u ta? b) (mennyibe) ta? to? ~be poznao mlkpp(en) kako? Mikls [~t]
metszfog [~a, ~at, ~ak] sekuti agrarni, agrikulturan [-ma]; ~ aka- kerl ez a knyv ? ta kota ova Nikola mikor kad(a); ~ hogy kako
metszks [~e, ~t, ~ek] (szlmet- dmia poljoprivredna akademija; ~ knjiga? ~be kerlt? poto je? ~ben? kad(a) mikzben za vreme dok, dok
szshez) no za (pod)rezanje birtok poljoprivredno dobro/imanje; u emu? ~bl? od ega? ~bl van ? mikroba [~ja, At, Ak.] mikrob(a)
mettl otkud(a)? otdak(a)? Mezgazdasgi s Erdszeti Dolgozk od ega je? ~bl l? od ega ivi? mikrobarzds: ~ lemez mikrobrazdna
Mexik [~t] fbldr Meksiko Szakszervezete Sindikat poljo- ~re? na to, emu? ~rej (v szolgl) ploa, mikroploa mikrofilm [~je,
mexiki I. mn meksiki, meksikanski; privrednih i umarskih radnika; ~ ez? emu je to? emu to slui? ~et, ~ek] mikrofilm mikrofon [~ja,
II. fn [~t, ~ak] Meksikanac [-nca]; gplloms mainsko-traktorska sta- ~re vljem ezt? kako da to sebi ~t, ~ok] mikrofon mikrolemez [~e,
(n) Meksikanka nica; ~ killts poljoprivredna objasnim? ~r<5/ o emu; ~rl be- ~t, ~ek] mikroploa mikroszkp [~ja.
mez [~e, ~t, ~ek] 1. rg odelo; 2. izloba; ~ munks poljoprivredni szl o emu govori? ~t ta, to; ~t ~ot> ~ok] mikroskop mikroszkopikus
tv plat; ~be ltztet uiniti neto radnik; ~ termelszvetkezet seljaka tegynk? ta da radimo? ~tol? od mikroskopski; ~ llny mikroskopsko
pod plastom; 3. sp majica, dres radna/proizvoaka zadruga ega? ~tl flsz? ega se boji? ~tl bie Miksa [-it] Maksim(ilijan),
mz [~e, ~et, ~ek] med; csurgatott ~ mezgazdasgtan [~a, ~t] nauka o fgg? od ega zavisi? Makso mllicla [~ja, At, Ak] milicija
ceen med, ravak [-vka]; lpes ~ poljoprivredi, agronomija mialatt dok, za vreme dok milicista [^.ja, At, Ak] milicionar,
med u sau, uliv, ulivak [-vka] mezgazdsz [~a, ~t, ~ok] agronom miatt 1. zbog birt e; 2. ~am (~ad, milicioner mili [~Je ~t> ~k]
mzdes sladak [-atka] kao med mezny [~e, ~t, ~k] sp polje, staza, ~a stb) zbog mene (tebe, njega/nje); sredina, okolina,
mezei poljski; ~ munka poljski rad pojrkalite ~a lekstem az eladsrl zbog nje drutvo
mezeiegr [-egere, -egeret, -egerek] meznyflny [~e, ~t] terenska nad- sam zakasnio/zadocnio na preda- militarizl [~t, ~Jon] militarizovati
poljski mi mo vanje [-zujem], militarizirati, povojni-
mezeinyl [-nyula, -nyulat, -nyulak] meznyjtk [~a, ~ot] sp terenska micsoda [A\a, At, Ak] 1. (mi) to? iti/povojniivati [-ujem]
poljski zec igra ta? 2. (milyen?) kakav [-kva]; ~ militarizls [~a, ~t] (polgri lakos-
mzel: ~ virg medonosno cvee meznyjtkos [~a, ~t, ~ok] sp teren- krds? kakvo pitanje? ~ flelmetes sg) militarizacija, povojnienje
mzes [~et; ~en; ~ebb] meden, med- ski igra ltvny! da groznog prizora! millennium [~a, ~ot] milenij(um),
ijan mezr [~e, ~t, ~k] poljar, poljak, midn kad(a), dok hiljadugodinjica
mzeshetek [~et] medeni meseci uvar polja mieink nai millird [~ja, ~ot, ~ok] milijarda
mzeskalcs [~a, ~ot, ~ok] medenjak, mezvros [~a, ~t, ~ok] trgovite, mielbb to pre, to skorije, bre-- millimter [~e, ~t, ~ek] milimetar
medeni/licitarski kola palanka, varoica bolje [-tra]
m z e ska l c sos f n [~ a , ~ t, ~ ok] mezvd: mgazd ~ erdsv poljo- mielbbi to skoriji, skoranji; ~ milli [~ja> ~t, ~k] milin, milijun
licitar zatitni umski pojas viszontltsra! do skorog vienja 1 milliomodrsz [~e, ~t] milion(i)ti/
mzesmzos [~at; ~an; ~abb] sladak mzsr [~e, ~t] medovina, erbet mieltt pre nego to milijunti deo [dela, tb -lovi]
[-tka] kao med, sladunjav, meden meztelen [~l] go [gola], nag, goliav; mienk na milliomos [~a, ~t, ~ok] milionar;
mzespogcsa [^ija, At, Ak] medene anyaszlt ~ go golcat, go kao od mirt zato? zarad/zaradi ega? milijuna
pogaice majke roen; ll ~ csiga goliav pu; emu? ~ nem jttl? to nisi doao? milyen [~t, ~ek] kakav [-kva], kako;
mzga [A\a, ^.t, Ak] smola ~ lb golonog; ~re vetkzik mifle [At, Ak] kakav [-kva] ~ szerencse! retke li sree! kolike li
mzharmat [~ja, ~ot] (nvnybeteg- razgolititi/razgoliavati se; ~re vetkz- mifelnk 1. (velnk szembe) prema sree! ~ j! kako je dobro!
sg) mgazd medljika tet razgolititi/razgoliavati nama; 2. (a mi vidknkn) kod mimika [~ja, ~t] mimika, izraa-
meztelen Id meztelen meztelensg [~e, ~et] nagost, nagota, nas vanje pokretima lica mimza [~ja,
meztlb bosonog; ~ jr ii [idem]/ goliavost, golota, golotinja mig dok, dokle; ~ a vilg ll dok je At, Ak] nv stidljivka minap
hodati bos mezsgye [A\e, *it, *ck] mea; meja sveta i veka onomad, nedavno, neki dan
mzz meden, medenog/medena tj; elszntott ~ zahvata, zahva- migrn [~je, ~t, ~ek] orv migrena
(u)kusa tina; At von razmeiti/razmeivati [- Mihly [~t] Mihajlo
mez [~je/mezeje, ~t, ~k] 1. polje: ujem] mihamar to pre
minapi 650 mindinkbb mindjrt 651 minsl
minapi nedavni, onomadanji, prvanji mindenesetre u svakom sluaju, bezu- mindjrt odmah miniszterhelyettes [~e, ~t, ~ek] po-
minaret [~je, ~et, ~ek] minare [-eta], slovno, bezuvetno, svakako monik ministra
mindkt oba, obe, oba; ~ kzzel obe- miniszteri
minaret mindenestl uture, sa svim to ima ministarski; ~ hatrozat
mind 1. sav [sva]; (valamennyien) ruke ministarska odluka; ~ rendelet mi-
mindenfajta svakovrstan [-sna] mindketten 1. <hm s nnem egyt-
svi; ~ ott voltak svi su bili tamo; ~ mindenfel na sve strane nistarska naredba
egy szlig svi do jednog, svi listom; 2. tesen), oboje [-jega], obadvoje; 2. minisztrium [~a, ~ot, ~ok] ministar-
mindenfle \_~t] svakojaki, svake (kt hmnem egyttesen) obo-
(egyre) ~ nagyobb lesz postaje sve vrste, svakakav [-kva]; ~ hr jrja stvo; (JSZSZK-ban) (savezni, re-
vei; 3. mind . .., mind . . . i. .. i.. ; jica, obadvojica, obadva publiki, pokrajinski) sekretarijat;
pronose se svakojake vesti; ~nek mindkett Id mindketten
kako . .. tako ...; ~ az egyik, ~ a elmond vkit nazvati [-zovem J/nazi- Id titkrsg is; egszsggyi ~ mi-
msik i jedan i drugi; kako jedan mindnyjan svi, svi skupa nistarstvo zdravlja; honvdelmi ~
vati koga svakojakim; r&vel fog- mindnyj |unk svi mi; ~atok, svi vi;
tako i drugi lalkozik (ezermesterkedik) svatariti ministarstvo vojske; (JSZSZK-ban)
mindaddig sve dotle; ~ amg sve dok ~uk svi oni/one; ~uknak kv - Dravni sekretarijat za narodnu
mindenflekppen svakako nok .. . svima vama elim . . .
mindamellett pri svem tom, ipak, uza mindenfell sva svih strana odbranu; klkereskedelmi ~ mi-
sve to, pokraj/svrh svega mindrkk doveka, na/za veke veko- nistarstvo spoljne trgovine
mindenhat svemoan [-na], sve- va, zauvek
mindannyian svi mogui minisztertancs [~a, ~ot] ministarski
mindannyiszor uvek, svaki put mindrkre doveka, na/za veke vekova, savet, ministarsko vee; a elnke
mindenhol svuda zanavek, zauvek; ~ elmegy otii [-
mindaz [~t, ~ok] sve to v ono; ~ok mindenhonnan odasvuda, sa svih stra- predsednik ministarskog saveta
svi oni idem] u nepovrat minsg [~e, ~et, ~ek] 1. kakvoa,
na mindssze ukupno, svega
mindazonltal (pa) ipak, uza sve to, mindenhova svukuda, svakamo kvalitet; gyenge ~ slab kvalitet, slaba
pored svega toga minduntalan neprestano, svakoga tre- kakvoa; rossz ~ lo kvalitet; 2.
mindenkpp(en) na svaki nain, svaka- nutka, jednako
mindeddig sve dosad(a), sve dovde ko (tv, hiv.) milyen ~ben? u
mindegy svejedno; nekem ~ svejedno mindvgig dokraja kakvom svojstvu?
mindenki svaki [-koga], svatko [-ako- mlnek 1. (mirt) emu? zato? 2. ~ minsgellenrzs [~e, ~t] kontrola
mi je ga], svako [-oga]; ~, aki svaki (t)ko
mindegyik svaki nz v tart engem? za to v za koga kvaliteta, nadzor/pregled kakvoe
mindenkor svagda, u svako doba me drite? 3. ~ kvetkeztben usled minsgi 1. kvalitativan [-vna]; vegy
minden [~e, ~t] 1. sve, svata, svato; mindenkori svagdanji
~e van imati svega i svaega; (6) ega ~ elemzs kvalitativna analiza; ~>
mindennap svaki dan minl im; ~ elbb bre-bolje; ~ elbb, ellenrzs kontrola kvaliteta; 2. ker
~re hasznlhat on je za svata/ mindennapi svakidanji, svagdanji,
svato; ~re kpes biti sposoban (v annl jobb to pre, to bolje; im (kivl >kvalitetan [-tna], kakvoni,
svagdanji, svakodnevni; ~ kenyr pre, tim bolje; ~ gyorsabban to dobrog kvaliteta, dobre kakvoe;
kadar) na sve; ~re kiterjed sve- svakidanji v nasuni hleb/kruh; a ~
obuhvatni; ~t tfog sveobuhvatni, hitnije; ~ tbbet to/im vie ~ ru kvalitetna roba; 3. fii ~ vl-
let svakidanjica, svagdanjica mlniatra [*cja, -it, ^k] minijatu- tozsok kvalitativne promene
~/ egybevve uture; ~t megtettem; mindennapos svakodnevni
amit lehetett ispalio sam sve svece; szl ra minsgjavts [~t] poboljanje kva-
mindennem svakovrstan [-sna] miniatrfestszet [~e, ~et] minijatur- liteta/kakvoe
~nek vgei sve je propalo ! kzm ~ mlndensg [~e, ~et] vasiona, vaselje-
j, ha a vge j! konac delo krasni; 2. no slikarstvo minsg: elsrend ~ prvoklasan [-
na, svemir minimlis [~at; ~an; ~abb] minima- sna], prvorazredan [-dna]; j ~
svaki; ~ ldott nap svaki bogovetni mind(en)szentek: vall ~ napja Svisveti
dan; ~ alkalommal svaki put; ~ lan [-Ina], najmanji, najnii dobrog kvaliteta, kvalitetan [-tna];
bizonnyal svakako; ~ egyes svaki mindentud I. mn sveznali, sveznajui; minimum [~a, ~ot, ~ok] minimum, j ~ bor vino dobre marke
pojedini; ~ ember svaki ovek; ~ II. fn [~ja, ~t, ~k] biz (trf,gny is) minst [~ett, ~sen, ~eni] kvalifiko-
sveznalica, svatar najmanje
jt kvnunk nektek elimo vam svako ministrl [~t, ~jon] vall ministrirati vati [-kujem], kvalificirati, odrediti/
dobro; ~ lehet sve to je mogue; ~ mindennnen odasvud odasvuda odreivati [-ujem] kakvou v vred
mindentt svuda, svagde miniszter [~e, ~t, ~ek] ministar [-
tekintetben u svakom pogledu; ~ tle tra]; (JSZSZK-ban) (savezni, re- nost, oceniti/ocenjivati [-njujem].
mindenv svakud(a) svukud(a)
telhett megtesz dati/davati [dajem]
mindez [~t, ~ek] 1. sav taj (sva ta, publiki, pokrajinski) sekratar; Id minsts [~e, ~t, ~ek] odreivanje
sve od sebe titkr is; honvdelmi ~ ministar kakvoe/vredno sti,kvalif ikacija, kva-
mindenron po svaku cenu, poto-poto, sve to) 2. (jelzknt) ~ek a hrek lifikovanje, kvalificiranje
sve ove/te vesti vojske; (JSZSZK-ban) dravni se-
stao-pao
mindhallig sve do smrti kretar za narodnu odbranu; meg- minstett kvalifikovan, kvalificiran
mindenekeltt pre svega, prvo i prvo
mindhiba sve uzalud hatalmazott ~ opunomoeni ministar; minsthetetlen [~til] (eljrs, maga-
mlndenekfltt iznad svega, nada-
mindig uvek, svagda, vazda; mg ~ a ~ els helyettese prvi pomonik tarts) ispod svake kritike; (pl-
sve ministra, zamenik ministra dtlan) neuven; ~ gorombasg ne-
jo uvek; mint ~ kao uvek, kao
mindenes fn [~e, ~t, ~ek] rg momak obino; ~ egy s ugyanaz sve jedno miniszterelnk [~e, ~t, ~k] mi- uvena grubost
[-mka]/sluga/devojka za sve (kune nistar-predsednik, predsednik vlade minsl [~t, ~jon] pokazati [-kae]
poslove) te isto se kao
mindinkbb sve vie; sve vema miniszterelnksg [~e, ~et] predsed-
nitvo vlade
mint 652 mocskos mocsok 653 mkusprm
mint 1. kao; ~ azeltt kao pre; ~ mita otkada, otkako; ~ csak otkada mocsok [mocska, mocskot, mocskok] mdosthat izmenjiv, izmenljiv
ahogy kao to; ~ rendesen kao samo (tv is) mrlja, ljaga, prljavtina, mdosul [~t, ~jon] menjati se, izme-
obino; olyan ~ . . . takav je kao.. ; mirigy [~e, ~et, ~ek] orv lezda gad niti se
2. (kzpfok mellett) nego, no; ez mirigy- orv lezdan [-dna], lezdav md [~ja, ~ot, ~ok] 1. nain; (miisz:) mdozat [~a, ~ot, ~ok] nain, oblik;
nagyobb ~ az enym ovo je vee no mirigydaganat [~a, ~ot, ~ok] izrastaj gyrtsi ~ tehnoloki proces; (pol:) (rszletek) pojedinosti tb; (feltte-
(v nego) moje lezde marxista ~on marksistiki; 2. a maga lek) uslovi tb
minta [~ja, ~t, ~k] obrazac [-sca], mirigyvladk [~a, ~ot] izluevina ~ j n n a s v o j n a i n ; 3. v m i n e k mdszer [~e, ~t, ~ek] metod(a); be-
uzorak [-rka], ugled, formula; ~ lezda a ~jra slino/podobno neemu; kis- vlt ~ isproban(a) metod(a)
rtk nlkl uzorak bez vrednosti mirtusz [~a, ~t, ~ok] nv mirta; gyerek ~jra viselkedik ponaati se mdszeres [~et; ~en; ~ebb] metodian
mintadarab [~ja, ~ot, ~ok] ugledni mra tj kao dete; 4. (lehetsg:) nincs ~j- [-na]
komad mirtuszkoszor [~ja, ~t, ~k] vena- ban nije mu mogue, nije u mo- mdszertan [~a, ~t, ~ok] metodika;
mintafrj [~e, ~et, ~ek] biz uzor-mu, ni venac [-nca] gunosti; ~jt ejti nai [naem]/ a tudomnyos kutats ~a metodolo-
primeran suprug mise [~je, ~t, Ak] vall misa, liturgija, nalaziti puta i naina; 5. nyel nain; gija
mintagazdasg [~a, ~ot, ~ok] uzorno boja sluba; jfli ~ polunonica felszlt ~ zapovedni nain, im- mogorva [,-it; ^.n; >ibb] mrgodan [-
gazdinstvo/dobro/gospodarstvo miseknyv [~e, ~et, ~ek] vall misal perativ dna], natmuren, namrgoen; An
mintakp [~e, ~et, ~ek] uzor, primer, misz i lk [~ett, ~zen] vall sluiti misu modeli [~je, ~t, ~ek] 1. mv model; nz namrgoditi se
ugled; 6 'a becsletessg ~eon je uzor miszerint (hogy) da; (lltlag) na- ~t l v ll biti model (slikaru v mogyor [~ja, ~t, ~k] lenik, lenjak;
potenja; ~l (szolgl, vesz)za ug- vodno kiparu), pozirati nekom; 2. (minta) amerikai ~ kikiriki
leg misszi [~ja> ~t, ~k] misija, poziv, kalup, uzorak [-rka] mogyorcserje [<ije rit, -ck] leska
mintaplda [~ja, ~t, ,ik] uzorni za- zadatak [-tka] modellez [~ett, ~zen] modelirati, [rsz e -ski s -sci], letak
datak misszionrius [~a, ~t, ~ok] vall mi- modelisati [-iem], oblikovati [-ku- mogyorfa [^ja, At~\ (mint faanyag)
mintapldny [~a, ~t, ~ok] ogledni sionar jem], izraivati [-ujem] po uzorku leskovina
primerak, uzorak za ugled; (gp) misztikus [~at; ~an; ~abb] mistian modern [~til; ~ebb] moderan [-rna], mogyors I. mn leskovit, lenikast;
prototip (maine) [-na] savremen, suvremen I I . f n [~ a , ~ t , ~ o k ] ( c s e r j s )
mints [~at; ~an; ~abb] tex (anyag) mitesszer [~e, ~t, ~ek] miteser modernizl [~t, ~jon] modernizovati nasad lesaka
sa mustrom, sa arama, ukraen mitv': ~ legyek? ta da radim? [-zujem], modernizirati moha [~ja, ^,t, -ik] mahovina rival
mintaszer [~en] uzorit, uzoran [-rna]; mitolgia [~ja, ~t, *ik] mitologija mdfelett preterano, previe bentt obrastao [-sla] mahovinom
(plds) primeran [-rna] mtosz [~a, ~t, ~ok] mit [tb -tovi] mdhatroz [~ja> ~t, ~k] nyelv na- mohcsi: trt ~ vsz mohaka pogibija
mintavsr [~ja, ~t, ~ok] sajam miutn 1. (zatim) kada; 2. (mint- inska oznaka mohamedn I. mn muhamedanski,
uzorka hogy) pota mdjval: (csak) ~ umereno muslimanski; II. fn [~ja, ~t, ~ok]
mintavtel [~e, ~t, ~ek] (minsgvizs- mivel I. (krd nvm} im(e)? s(a) modor [~a, ~t] ponaanje, vladanje, muhamedanac [-nca], muhamedovac
glaton) uzimanje uzorka im(e)? II. ksz (mert) jer, budui da, manir, manira, ton [-vca], musliman; (n) muhame-
mintz [~ott, ~zon] davati [dajem] poto modoros [~at; ~an; ~abb] preteran, danka, muslimanka
oblik, oblikovati [-kujem] po nekom mivolta vminek sutina, bitnost izvetaen, usiljen, afektiran moh [~n] udan [-dna], pohlepan [-
uzor(k)u, modelirati, modelisati [-i- modortalan [~ul] neuglaen; (udva- pna], lakom, prodrljiv, gramziv,
moccan [~t, ~jon] mrdnuti [-nem], riatlan) neutiv, neuljudan [-dna]; gramljiv; ~ pillantst vet vkire
em] maknuti [-nem] se
mintzat [~a, ~ot, ~ok] mustra, ara, (illetlen) nepristojan [-jna]; (neve- uagriti oima na koga; ~n vgyik
mocsr [mocsara, mocsarat, mocsarak] lentlen) nevaspitan, prostaki; (fa- vmire gramziti za neim
desen movara, barutina
mintegy oko, priblino; otprilike; ~ ragatlan) neotesan mohos [~at; ~an; ~abb] mahovinast
mocsaras [~at; ~an; ~abb] movaran modortalansg [~a, ~ot, ~ok] ne- mohsg [~a, ~ot] udnja, pouda,
szz stotinak [-nka], stotinjak [-njka] [-rna], barovit; ~ vidk movarni
mintha kao da; ~ a sajt hzban lenne uglaenost; (udvariatlansg) neuti- pohlepnost, lakomost, prodrljivost
kraj, rit [-ovi] vost, neuljudnost mka {~ja, ~t, rik] ala, lakrdija
kao da je u svojoj kui; gy tesz, mocsrgz [~a, ~t, ~ok] metan, ug-
~ . . . ini kao da . . . mdos [~at; ~an; ~abb] imuan [-na] mokny (legny) vrst/odreit ali malo
ljovodini/movarni/barski gas v mdost [~ott, ~son, ~ani] menjati, surov
minthogy budui da, poto plin
mintsem nego; jobb meghalni, ~ rab- preinaiti/pfeinaivati [-ujem] s mks [~at; ~an; ~abb] aljiv; ~
mocsri movarni; nv ~ glyahr preinaavati, modifikovati [-kujem], ember aljivina
sgban lni bolje v rade grob nego kaljunica
rob modificirati mkz ik [~ott, ~zk/~zon] zbijati v
mocsrlz [~a, ~at] orv barska groz- mdosts [~a, ~t, ~ok] izmena, pro- terati alu
mnusz [~a, ~t, ~ok] minus, manje; nica
~ tz fok van minus deset stepeni/ mena, preinaenje, modifikacija; ~ok mkus [~a, ~t, ~ok] veverica
mcslng [~ja, ~ot, ~ok] tetiva, ila s kiegsztsek (trvny, rendelet) mkusprm [~je, ~et, ~ek] veveriije
stupnjeva, deset stepeni ispod nule/ mocskos [~at; ~an; ~abb] (tv is)
nitice izmene i dopune krzno
prljav, mrljav, kaljav, brljav
molekula morcos teina 655 mor
molesztl [~t, ~jn ] molestirati,
654 uznemirivati [-rujem],
mondatrsz [~e, ~t, ~ek] nyelv deo uznemiravati. dosaivati [- mord ld morc(os)
reenice ujem], smetati mordly [~a, ~t, ~ok] vatreno oruje
mondatszerkezet [~e, ~et, ~ek] nyelv molett [~et; ~en; ~ebb] moletni, (starog tipa, npr. pitolj) mordul
reenini sklop punaak [-ka] [~t, ~jon] obrecnuti [-nem] se mres:
mondattan [~a, ~t] nyelv sintaksa, na- moli I. mn molski; ~ skla molska ~re tanit vkit naoiti koga redu morfium
uka o reenici skala/lestvica; II. fn [~Ja. ~*> [~a, ~ot] morfij(um) morfolgia
mondattani nyelv sintaksiki, sintak- ~ok] mol [Aja, At] morfologija morfondroz
tiki molnr [~J a > ~t, ~ok] mlinar [~ott, ~zon] biz predo-
mondka [~ja, At, ~k] mali govor; molnrfecske [^je, ^t, *k] miljati se, lupati glavu morgs
folytasd csak a Adat nastavi samo belogrla lasta [~a, ~t, ~ok] (ember) gunanje,
svoju priu v sa priom v sa pria- ml [~j' a > ~t, ~k] molo, luki nasip mrmljanje; (kuty) rezanje (psa)
njem moly [~a, ~t, ~ok] moljac [- morg mrmljav, gunav; ~ ember
mondvacsinlt izmiljen, tobonji ljca], moljak [-ljka], grizlica, gunalo, grinta; ~ medve medonja,
mongol I. mn [~ul] mongolski; II. fn grizica realo
[~t, ~ok] (ember) Mongol; <n> molyette ld molyrgta mormog [~ott, ~jon]gunati, mrmljati
Mongolk molyirt fn [~ja. ~t] <szer> mormol [~t, ~jon] mrmljati, gunati;
Monglia [At] fldr Mongolija sredstvo za tamanjenje a foga kztt ~ procediti/proceivati
monogram [~ja, ~ot, ~ok] monogram moljaca [-ujem] kroz zube
monolg [~J a > ~ot, ~ok] monolog molyos [~at; ~an; ~abb] moljav mormota [^.ja, ^.t, Ak] ll mrmot(a),
monopolhelyzet [~e, ~et] monopolis- molyrgta sagrinjao [-ala], svizac [-sca]
tiki poloaj; ~e van zauzimati v umoljan, moljav, izjeden od morog [morgott, ~j n] " gunati;
imati monopolistiki poloaj moljaca mrmljati, brundati; ~va mond vmit
monoplium [~a, ~ot, ~ok] monopol; molyzsk [~Ja> ~t, ~ok] vreica izmrmljati; 2. (kutya) reati [-i]
llami ~ dravni monopol; keres- protiv moljaca morva I. mn moravski; II. fn [~t, Ak]
kedelmi ~ samoprodaja momentn biz (pillanatnyilag) (frfi) Moravac [-vca]; (n) Morav-
monostor [~a, ~t, ~ok] vall (pra- mo-menta(l)no ka
voszlv) manastir, monastir; (ka- monarchia [,6 ja, ^-t, Ak] Morvaorszg [~ot] fldr Moravska
tolikus) samostan, klotar [-tra] monarhija; abszolt ~ apsolutna [mint nnem mn ragozdik]
monoton monoton, jednolik monarhija; alkotmnyos ~ morvaorszgi moravski morzebc
montzs [~a, ~t, ~ok] film montaa ustavna monarhija [~t] Morseova abeceda morzejel [~e,
Montenegr [~t] fldr Crna Gora mond [~ott, ~jon, ~ani] 1. rei ~t, ~ek] Morseov znak morzsa [^,ja,
montenegri I. mn crnogorski; II. fn [reem s reknem] govoriti, At, Ak] mrva, droptina morzsi [~t,
[~t, ~ak] (frfi) Crnogorac [-rca]; kazati [-kaem]; beszdet ~ ~jon] mrviti morzsalkos: ~ talaj
(n) Crnogorka [tb birt -ki] drati govor; igazat ~ govoriti mrviasto tlo morzss mrviast,
monumentlis [~at; ~'an; ~abb] mo- istinu; tletet <%< izrei droban [-bna] morzsol [~t, ~jon] 1.
numentalan [-Ina], velianstven presudu; azt ~jk, hogy ... (sztmorzsol) mrviti, drobiti; 2.
Mr [~t] Mavro govori se da ...; 2. akarom (kukorict) kruniti (kukuruz)
mr I. fn [~t, ~ok] Mavar [-vra], ~ani hou rei; ~juk, hogy ... morzsolod|lk [~ott, ~jk/~j n ] mrviti
Maur; (n) Mavarka, Maurka; II. recimo da .. ., pretpostavimo se
mn mavarski, maurski da . ..; hogy gy ~jam ja bih morzsold mrvljiv
moraj [~a, ~t, ~ok] agor, um [tb rekao; no ne ~ja! ta ne mos [~ott, ~son] 1. prati [perem],
-movi], huka; (emberek) mrmlja- govorite ! n ~om neked! ja ti miti [mijem]; ~sa a fejt prati
nje, gunanje kaem I [perem] glavu; miti [mijem] se
morajl|ik [~ott, ~ani] umeti [-mi], monda [<^ja, *it, Ak] skaska, rg; 2. (vz a partot) zapljuskati/
umiti, hukati [hue]; (tmeg) pria, predanje zapljuskivati [-kuje] (obalu); a foly
mrmljati, gunati mondanival: [~Ja> ~t] 1. nincs ~sa a partot reka dubi svoju obalu; 3.
morlis [~at; ~an; ~abb] moralan [- semmi ~ja nema ta da kae; 2. szl ~om kezeimet perem ruke; kz
Ina] egy knyv ~ja idejni sadraj kezet ~ ruka ruku pere v mije; lass
morc(os) [~at; ~an; ~abb] neprijazan knjige vz partot ~ tiha voda breg roni
[-zna], mrzovoljast, nabruen; ~ k- monds [~a, ~t, ~ok] izreka;
pet vg napuiti se blcs ~ mudra izreka; elms ~
doskoica
mondat [~a, ~ot, ~ok] nyelv reenica
molekula [Aja, -ct, -ok] molekul, mo-
lekula
molekulris molekularni
molekulasly [~a, ~t] molekularna
mosoly m m
o
mosakods [~a, ~t, ~ok] umivanje
mosakod|ik [~ott, ~jk/~jon] umj.
vati se moss [~a, ~t, ~ok] pranje;
~ba ad
dati na pranje mosatlan [~ul] neopran
mosdat [~ott, -dasson] miti [mijem]
mosdatlan [~ul] 1. neumiven; 2. tv
prostaki, ruan [-na] mosdik [~ott,
~j n i ~ani] miti [mijem] se, umivati
se, prati [perem] se
mosd [~J a ~t, ~k] 1. umivaonik,
lavor, lavabo; 2. (helyisg) umi-
vaonica, toaleta mosdflke [^ije, ^-t,
~k] umivaonica,
kabinet za toaletu mosdhelyisg [~e,
~et, ~ek] umivaonica, mosdkeszty
[~je, ~t, ~k] rukavica
za pranje tela mosdszappan [~a,
~t, ~ok] sapun
za umivanje, toaletni sapun
mosdszivacs [~a, ~ot, ~ok] obina
spuva mosdtl [~a, ~at, ~ak]
umivaonik,
lavor
moslk [~Ja > ~t] pomije, spirine,
splaine tb; napoj (tena hrana za
stoku)
mosoda [~ja, ~t, .k] perionica, praonica
mosogat [~ott, -gasson] (o)prati [operem]
v ispirati [-ram s -rem] sudove mosogats
[~a, ~t, ~ok] pranje
sudova/posua mosogatlny [~a, ~t,
~ok] popiraa,
loncopera, sudopera mosogati [~t]
splaine, spirine, pomije tb mosogatn
[~je, ~t, ~k] sudopera,
sudopralja, popiraa mosogatrongy
[~a, ~ot, ~ok] ispi-raa, krpa za pranje
sudova/posuda, ispiraa; paaura,
paavra tj mosgp [~e, ~et, ~ek]
maina za
pranje (rublja) moskonyha [~ja, ~t,
Ak] praonica,
veernica
mosoly [~a, ~t, ~ok] osmeh, osmej,
osmejak [-jka], osmeak [-ka]
mosolygs [~a, ~t, ~ok] t mosoly gs ~ motor sa unutranjim sago- mozaikfests [~e, ~t] mv slikarstvo mozgkony [~at; ~an; ~abb] okre-
mosolygs [~at; ~an; ~abb] nasmejan, revanjem; (vili:) egyenram ~ u mozaiku tan [-tna], nestalan [-Ina], nepo-
smeljiv, osmeljiv mosolyog [- motor jednosmerne struje; lgh- mozdt [~ott, ~son, ~ani] krenuti [- stojan [-jna], hitar [-tra], iv mozg
lygott, ~jon] smeiti/ tses ~ motor sa vazdunim hlae- nem], maknuti [-nem]; (szl:) pokretan [-tna], putujui, nestalan [-
smekati se, osmevati se, osmeki- njem v hlaen vazduhom; lkhajtsos kisujjt sem ~otta ni prstom nije Ina], klimav, mobilan [-Ina]; tv ~
vati [-kujem] se, osmehivati[-hujem] ~ motor na mlazni pogon, mlazni/ maknuo v mrdnuo brskla pokretna skala plata
se, nasmehivati [-hujem] se reaktivni motor mozdony [~a, ~t, ~ok] lokomotiva mozgcsiga [~ja, ~t, ek] fiz pomina
mosmedve [~je, rCt, *ik] ll rakun motorcsnak [~Ja> ~t, ~ok] motorni mozdonyvezet [~je, ~t, ~k] maino- kolotura, pomini kolotur
mosn [~je, ~t, ~k] pralja, peraica, amac [-mca] voa, strojovoa mozgkpsznhz [~ a , ~at, ~ak] hiv
veerka mospor [~a, ~t, ~ok] motorhaj [~ja, ~t, ~k] motorni mozdul [~t, ~jon] mrdnuti [-nem], bioskop, kino
deterdent, brod m ak nu ti se, kr en ut i; ~ j m r! mozgknyvtr [~a, ~t, ~ak] po-
prah za pranje mosszappan [~a, motorhz [~a, ~at, ~ak] msz kutija mii se bre! kretna/putujua/putna biblioteka
~t, ~ok] sapun za motora mozdulat [~a, ~ot, ~ok] pokret v knijnica
rublje, sapun za pranje rublja motorhiba [~ja, <t, rik] kvar motora mozdulatlan [~ul] nepomian [-na], mozglpcs [~J e > ~t, ~k] pokretne
mosszer [~e, ~t, ~ek] deterdent motorizl [~t, ~jon] kat motorizovati nepokretam [-tna] stepenice/stube tb, eskalator, uzvlak
mosszda [~ja, ~t] soda za pranje [-zujem], motorizirati mozdulatmvszet t mozgsmvszet mozgolds [~a, ~t, ~ok] kretanje,
mostekn [~je, ~t, ~k] korito za mozgalmas [~at; ~an; ~abb] buran [- buenje mozgold|ik [~ott,
pranje motorkerkpr [~Ja> ~t> ~ok] moto- ~jk/~jon]
cikl, motorni kota rna], iv, pun ivota; ~ let buran
most(an) sad(a); ~ is i sad(a) ivot kretati [-eem] se, buditi se, mrdati
mostanban u dananje doba, u motorkerkpros I. mn motociklistiki; mozgposta [~ja, ~t] pokretna pota,
II. fn [~a, ~t, ~ok] motociklist, mozgalmi: ~ frfi aktivist, aktivista
dananje vreme, dandanas; <az h; ~ n aktivistkinja, aktivistica; ~ potanski vagon
utbbi idben) onomad, nedavno motociklista h, motorist, motorista h mozgst [~ott, ~son, ~ani] 1. kat
motorkocsi [~ja, ~*> ~ k ] motorna dalok masovne pesme; ~ munka
mostanig dosad(a) mostani sadanji kola tb agitacioni rad mobilisati [-iem], mobilizirati; 2.
mostantl: ~ fogva od sad(a), odsad(a) motoros I. mn motorn [-rna]; ~ eke mozgalom [-Ima, -lmat, -rnak] pok- (tv is) pokrenuti [-nem]/pokretati [-
mostoha I. mn [~n] maehinski, motorni plug; ~ haj motorna laa; ret; ellenllsi ~ pokret otpora; eem], staviti/stavljati u pokret
mauhinski, maijski; a termszet ~ jrm motorno vozilo; ~ vontat- forradalmi ~ revolucioni/revolucio- mozgsts [~a, ~t, ~ok] kat mobili-
rCn bnt vele priroda je s njim haj motorni teglja/remorker; II. narni pokret zacija
maehinski/mauhinski postupala; fn [~a, ~t, ~ok] motorist, motorista mozgs [~a, ~t, ~ok] 1. (tv is) mozi [~J a > ~t ~k] kino, bioskop
II. fn [~ja, ~t, *ik] maeha, ma- h; <n> motoristkinja micanje, kretanje; ~ba hoz vmit mozldarab [~Ja> ~ot, ~ok] (igrani)
uha, maija mostohaanya [- motorozik [~ott, ~zk/~zon] voziti pokrenuti [-nemj/pokretati [-eem] film mozielads [~a, ~t, ~ok]
anyja, ~t, ~k] t se motornim biciklom/kotaem, tera- to, staviti/stavljati u pokret; 2. bioskopska
mostoha II. ti motorni bicikl (fiz:) forg ~ obrtno kretanje; egyen- predstava, kino-predstava
mostohaapa [-apja, ~t, *ck] ouh motorszerel [~je, ~t, ~k] automon- letesen gyorsul ~ jednakoubrzano mozigpsz [~e, ~t, ~ek] kino-
mostohafid [-fia, ~t, -fik] pastorak ter, automehaniar, monter motora/ kretanje; ~ a lejtn gibanje po mehaniar mozijegy [~e, ~et, ~ek]
[-rka], dovoe [-eta, tb -ad] automobila kosini kino-ulaznica,
mostohagyermek [~e, ~et, ~ek] motorvezetses: sp ~ verseny takmi- mozgselemek [~et] sp elementi po- bioskopska ulaznica moziltogat
pastorak [-rka], pastore [-eta, tb enje u vonji motora kreta [~ja, ~t, ~jk] posetilac
-ad] mostohalny [~a, ~t, ~ok] motorvonat [~a, ~ot, ~ok] motorni mozgsi: fiz ~ energia kinetika ener- [-ioca] bioskopa/kina mozimsor
pastorka, voz/vlak gija, energija kretanja/gibanja; ~ [~a, ~t, ~ok] bioskopski
dovotkinja moszat [~ja, ~ot, motoszkl [~t, ~jon] 1. tapkati, pi- szabadsg sloboda kretanja program, kino-program mozivszon
ok] nv alga; pati, istraivati [-ujem], prevrtati [- mozgsmvszet [~e, ~et] plastika, [-vsznat] filmsko platno,
desvzi ~ok slatkovodne alge rem]; 2. (tv, biz:) vmi ~ a fejben ritmina igra/gimnastika, ritmika ekran
Moszkva [*it] f'ldr Moskva moszkvai vrti v mota mu se neto po glavi mozgat [~ott, -gasson] micati [mi- mozlim [~ot, ~ok] Id muzulmn
I. mn moskovski; II. fn [~t, motoz [~ott, ~zon] pretraiti/pre- em], pomerati, drmati, pokretati [- mozog [mozgott, ~jon] micati [mi-
~ak] <lakos> Moskovljanin [tb -ani]; traivati [-ujem] eem], gibati [-bam s -bljem] em] se, mrdati, kretati [kreem]
<n> Moskovljanka [rsz e -ki] motozs [~a, ~ t, ~ok] pretraga, mozgathat pokretljiv, pokretan [-tna] se, gibati se; <fog> klimati; ~j!
motel [~ja, ~t> ~ok] motel motolla lini pretres/pregled mozgat I. mn pokretan [-tna], pokre- mii se! pouri se! mozzanat [~a,
[~ja, ~t, ^k] msz, tex moto- motyog [~ott, ~jon] mrmljati, gnje- taki; II. fn [~ja, ~t, ~k] pokreta; az ~ot, ~ok] momen(a)t [-nta], trenutak
vilo, motaica, navija motor vetati [-tam s -eem], traskati gy ~ja pokreta stvari/dela [-tka], injenica, okolnost,
[~ja, ~t, ~ok] motor; bels mozgater [~je, ~t, ~k] pokretna mozzanatos: nyelv ~ ige trenutni glagol
mozaik [~ja. ~ot, ~ok] mozaik
snaga
42 Magyar-szerbhorvt
mozsr 658 munka- 659 munkl
munka
mozsr [mozsara, mozsarat, mozsa- slubu; ~ba vesz uzeti [uzmem]/ munkafelajnls [~a, ~t, ~ok] dobro-
rak] 1. {hztartsi eszkz) avan, mulatsg [~a, ~ot, ~ok] zabava, uzimati u rad; Aban van a) (vmi) voljna radna obaveza munkafelttelek
havn; 2. kai (lveg) moar, muar, provod, razonoda, veselje, terevenka biti u radu; b) (vki) biti zaposlen; [~et] uslovi rada; biztonsgos ~
prangija mulatsgos [~at; ~an; ~abb] zaba- rChoz fog/lt latiti se posla, prionuti [- obezbeenje zatita na radu
mg 1. nvut za trgye; iza brt e; van [-vna] nem]/prianjati na posao; nem munkafolyamat [~a, ~ot, ~ok] tok/
a hz ~ ment on ode iza kue; a mulattat [~ott, -asson] zabavljati, val erre a Ma ni je on za ovaj proces rada, radni proces
tlgyfa ~ bjik sakrije se za dub; 2. uveseljavati posao; befejezi a &t doraditi/dorai- munkagp [~e, ~et, ~ek] maina
~j e (~ m, ~d st b) i z a nj e ga / nj e nitlkony [~an] prolazan [-zna] vati [-ujem], dovriti posao; nehz alatljika munkahely [~e, ~et,
(iza mene, iza tebe Ud.) mlhatatlan [~ul] neophodan [-dna], ~t vgez diriniti, dirinditi, arga- ~ek] radno
mgtt 1. nvut za eszk e; iza birt e; a nudan [-na], neminovan [-vna], tovati [-tujem], kuluiti; ~val szerez mesto, radionica, nametenje
hz ~ za kuom; a htam ~ iza vean [-na], veit; ~ szksg vmit priraditi/priraivati [-ujem] munkahiny [~a, ~t] nezaposlenost,
mojin lea; 2. ~e (~em, ~ed stb) preka potreba neto; (szl:) amilyen a ~, olyan a besposlica
iza njega/nje (iza mene, iza tebe Ud.) mi31|ik [~t, ~jk/~jon] 1. (id) pro- fizets kakvo delo takva nagrada munkaid [-ideje, ~t] radno vreme; ~
mgttes: kat ~ terlet zalee laziti, tei [-tee]; ~nak az vek munka- radni, teatni cskkentse skraivanje radnog vre-
mgl iza birt e; a hz ~ jn on dolazi teku godine; ~ik az id tee vreme; munkaad [~Ja> ~t> ~'{] poslodavac [- mena
iza kue 2. rajtad ~ik do tebe stoji; rajtam vca], slubodavac [-vca] munkaignyes koji zahteva mnogo
MSZMP (= Magyar Szocialista Mun- nem fog ~ni ja u uiniti svoje; 3. munkaasztal [~a, r~t, ~ok] (mhely- ivog rada; ~ termelfolyamatok
ksprt) Maarska socijalistika idejt ~ta zastarelo je ben) tezga (u radionici) gpestse mehanizacija runih rad-
radnika partija, MSRP mulo prolazan [-zna] munkabr [~e, ~t, ~ek] nadnica, nih procesa
MTA (= Magyar Tudomnyos Aka- mlt I. mn 1. proli; a ~ vben prole plata, plaa munkairnyt I. mn operativan [-vna];
dmia) Maarska akademija nauka godine; ~ vi prologodinji; 2. munkabralap [~ja. ~ot] fond plate/ II. fn [~ja ~t, ~k] (diszpcser)
MTI (= Magyar Tvirati Iroda) nyelv ~ id prolo vreme; II. fn plae, platni fond dispeer
Maarska telegrafska agencija [~ja, ~at, ~ak] prolost; a ~ban munkabeszntets [~e, ~t] obustava munkajog [~ot] radno pravo
mukk: egy ~ot se! ni pisnuti! ni bek- u prolosti rada munkakedv [~e, ~et] radljivost, radni
nuti 1 mltval: id ~ s vremenom munkadarab [~ja, ~ot, ~ok] miisz polet, volja za rad munkaknyszer
mukkan [~t, ~j n ] pisnuti [-nem], mltkor proli put, nedavno radni komad, komad u radu [~t] prisiljavanje na
beknuti [-nem]; meg se ~t nije ni mlva posle, nakon birt e; za trgye; munkadj [~a, ~at, ~ak] nagrada za rad munkakpes [~en] sposoban [-
beknuo hrom ht ~ posle/nakon tri nedelje rad, plata (za rad) bna] za
mland prolazan [-zna] v sedmice; hrom nap ~ naksutra; munkaegysg [~e, ~et, ~ek] jedinica rad
mlandsg [~a, ~ot] prolaznost tz nap ~ hazajn vratiti se za deset proizvoda; mgazd trudodan (uee munkakptelen nesposoban [-bna] za
mulaszt [~ott, -asszon, ~ani] 1. pro- dana seljakih radnih zadrugara u dohotku) rad; ~n vlik onesposobiti/one-
pustiti/proputati; (tvol van> biti mulya 1. mn [~n] nespretan [-tna], munkardemrend [~Je . ~e ^] orden sposobljavati se v postati [-anem]/
odsutan [-tna], odsustvovati [-vu- nezgrapan [-pna], blesav, bedast; II. rada postajati [-jem] nesposoban za
jem]; (kimarad) izostati [-anem]/ fn [~ja, M, rCk] blesan, glupan, munkaer [-ereje, ~t, ~k] 1. radna rad
izostajati [-jem]; 2.(kihagy) izosta- nespretnjak, mokljan snaga/sila; 2. -ereje teljben u naponu munkakerl I. mn neradan [-dna],
viti/izostavljati mumpsz [~a, ~ot] orv upala doune/ svoje snage len; II. fn [~je, ~t, ~k] neradnik
mulaszts [~a, ~t, ~ok] propust, priune lezde; podunice, zauke, munkaer-gazdlkods [~a, ~t] eko- munkaknyv [~e, ~et, ~ek] radna
proputanje, izostavljanje; (kima- zaunjaci tb; mumps nomisanje radnom snagom knjiga/knjiica munkakpeny [~e,
rads) izostanak [-nka]; igazolatlan mundr [~Ja ~t, ~ok] kat, rg mundir, munkaer-szksglet [~e, ~et] potre- ~t, ~ek] radni
~ neopravdani propust; igazolt ~ mundura, vojniko odelo, uniforma ba za radnom snagom mantil
opravdan izostanak munka [~ja, -t, ^k] rad, posao [-sla], munkaer-tartalk [~a, ~ot, ~ok] munkakr [~e, ~t, ~k] delokrug
mulat [~ott, -sson] zabavljati se, delo, radnja, rabota; rutermel ~ priuva/rezerva radne snage munkakzssg [~e, ~et, ~ek] radna
veseliti se, provoditi se; ~ egyet robno proizvodan rad; fizikai ~ munkaer-vndorls [~a, ~t, ~ok] zajednica munkakzssgi: ~
proveseliti se fiziki rad; kpestshez kttt ~ talasanje/migracija/fluktuacija radne tancs (JSZSZK-
mulat [~Ja> ~t, ~k], mulathely [~e, kvalifikovan rad; megszakts nlkli snage ban) savet radne zajednice
~et, ~ek] noni lokal, bar ~ neprekidni/non-stop rad; ni ~ munkartekezlet [~e, ~et, ~ek] radna munkakzvett: ~ hivatal zavod za
mulats: ~ ember veseljak enski rad; szellemi ~ umni/intelek- konferencija zapoljavanje radnika, ured za posre-
mulatoz ik [~ott, ~zk/~zon] lolati se, tualni rad; tudomnyos ~ nauni munkaeszkz [~e, ~t, ~k] radno dovanje rada; rg berza rada
baniti, bekrijati, lumpovati [-pu- rad; ~ nlkli jvedelem bezradni orue, sredstvo za rad munkl [~t, ~jon] np (fldet) obra-
jem] dohodak [-tka]; Munka Trvny- munkafegyelem [-Ime, -lmet] radna ivati [-ujem]
knyve Zakon o radnim odnosima; disciplina/stega
rCba ll stupiti na posao, stupiti u
42*
munklat 660 munkaszolglat munkaszolglatos 661 mutatvnyszm
munklat [~a, ~ot, ~ok] rad; a ~ok munksellenes protivradniki faiste za vreme II. svetskog rata), musktli [~Ja ~t, ~k] nv mukatla,
folynak radovi su u toku munksfelvtel [~e, ~t] primanje/ munkai" tb pelargonija
munklkodik [~ott, ~jk/~jon] prijem radne snage munkaszolglatos fn [~a, ~t, ~ok] muskotly [~a, ~t, ~ok] <szl s
delati, delovati f-lujem], rabotati munkskder [~e/~ja, ~t, ~ek/~ok] kat, trt antifaista na prinudnom bor) mukat(el), mirisavka, tam-
munkltat fn [~ja, ~t, ~k] poslo- radniki kadar [-dra] iBdu v u munkaima" janika
davac [-vca], slubodavac [-vca] munkslaks [~a, ~t, ~ok] radniki munkasznet [~e, ~et, ~ek] radni muslica [~ja, ~t, ~k] muica
munkamegoszts [~a, ~t] podela stan odmor; vasrnapi ~ nedeljni odmor must [~ja> ~ot, ~ok] ira, mot(a),
rada munksltszm [~a, ~ot] brojno sta- munkaszneti: ~ nap neradni dan, most
munkamenet [~e, ~et, ~ek] tok rada nje radnika dan odmora mustr [~J a > ~t] slaica, goruica,
munkamdszer [~e, ~t, ~ek]metod(a)/ munkslevelez fn [~je, ~t, ~k] munkatbor [~a, ~t, ~ok] radni logor senf, mutarda
nain rada radniki dopisnik munkatrs [~a, ~at, ~ak] saradnik, mustrgz [~a, ~t]/ia/iperit, slainik,
munkamdszer-tads predaja radnih munksmozgalom [-Ima, -Imat] rad- suradnik; tudomnyos ~ nauni gas/plin od goruice
metoda niki pokret saradnik mustrmag [~Ja> ~ot, ~ok] slaino
munkanap [~J a > ~t> ~ok] radni/ munksnegyed [~e, ~et, ~ek] rad- munkateljestmny [~e, ~t, ~ek] zrno, zrno (od) goruice
teatni dan, teatnik, teatak [-tka]; nika etvrt, radniki rejon/rajon/ radni uinak [-nka], radni uin muszj biz morati, mora biti
nyolcrs ~ osmoasovni dnevni rad kvart munkatermelkenysg [~e, ~et] pro- muszlin [~J a > ~t] * ex muslin
munkanlkli fn [~je, ~t, ~ek] neza- munksn [~J e . ~t, ~k] radnica izvodnost/produktivnost rada mutl [~t, ~jon] mutirati, menjati
poslen radnik, radnik bez posla; munksosztly [~a, ~t] radnika munkaterlet [~e, ~et, ~ek] podruje/ glas
rszleges ~ delimino nezaposlen klasa polje rada mutls mutiranje, menjanje glasa
radnik; teljes ~ potpuno nezaposlen munks-nigazgats radniko samo- munkaterv [~e, ~et, ~ek] plan rada mutat [~ott, -asson] pokazati [-aem]/
radnik upravljanje munkatbblet [~e, ~et] viak rada pokazivati [-zujem], ukazati/ukazi-
munkanlklisg [~e, ~et] nezaposle- munks'r [~e, ~t, ~k] munkatem [~e, ~et] tempo radnja vati, ispoljiti/ispoljavati; -asd csak!
nost, besposlica, besposlenost; id- radnik--milicist(a)/-milicionar/- munkavllals [~a, ~t] prihvatanje ded pokai! a jelek arra ~nak sve
szaki ~ sezonska nezaposlenost milicioner, pripadnik radnike posla ukazuje v upuuje na to, prema
munkanlkli-segly potpora u sluaju milicije munkavllal fn [~Ja> ~*> ~k] {sze- svemu izgleda; ez j zlsre ~ to
nezaposlenosti munksrsg [~e, ~et] radnika mili- mly) posloprimac [-mca], slubo- ukazuje na dobar ukus, to dokazuje
munkanorma [~ja, ~t, ~k] radna cija primac [-mca] dobar ukus; ezjl ~ to dobro izgleda;
norma munks-paraszt: ~ szvetsg radniko-- munkavdelem [-Ime, -lmet] zatita ez sokat ~ to mnogo pokazuje
munkapad [~Ja> ~t> ~ok] msz tezga seljaki savez, savez radnika i rada v na radu mutatkoz|ik [~ott, ~zk/~zon] po-
munkaruha [~ja, ~t, ~k] radno seljaka munkavdelmi: ~ bizottsg komisija kaziti [-aem]/pokazivati [-zujem]
odelo, radna haljina munksprt [~ja, ~ot, ~ok] radnika za zatitu na radu; ~ elrsok pro- se; ~ni sem mer ott on ne srne onde ni
munks I. fn [~a, ~t, ~ok] radnik, stranka/partija; (angol) laburistika pisi za zatitu na radu; Munkav- prismrdeti [-di]
rabotnik; talnyban dolgoz ~ stranka; az angol ~ tagja laburist delmi Tudomnyos Kutatintzet mutat 1. mn: nyelv ~ nvms pokazna
uturiar; betantott ~ polukvali- munksprti radnike stranke/partije; Nauni institut za prouavanje zamenica; II. fn [~'}a, ~t, ~k] 1.
fikovan/douen radnik; gyri ~ <angol> laburistiki pitanja zatite na radu pokaziva; 2. <rn) kazaljka [rsz e
fabriki/tvorniki radnik; magas munkssg [~a, ~ot] 1. (munks- munkaverseny [~e, ~t, ~ek] radno -ljci] (na satu/asovniku); 3. (knyv-
szakkpzettsg. ~ visokokvalifikova- osztly) radnitvo; 2. (tevkeny- takmienje, takmienje u radu v ben) imenik, registar [-tra], kazalo,
ni/visokokvalificirani radnik; nehz sg) rad, delatnost na radu indeks
testi ~ teak telesni/fiziki radnik; munksszll [~ja> ~t, ~k] radniki munkavezet fn [~je> ~t> ~k] (sze- mutatlap [~J a ~ot, ~ok] (rn)
szakkpzett <- kvalifikovani/kvalifici- konak, radniko konaite, radnika mly) poslovoa, rukvodilac ra- ploa, brojanik (na satu)
rani/osposobljeni radnik; II. mn rad- nastamba dova mutats [~at; ~an; ~abb] ugledan [-
ni, radniki munksszrmazs radnikog porekla munkaviszony [~a, ~t] radni od- dna], lep, naoit
munks- radni, radniki munkstancs [~a, ~ot, ~ok] rad- nos; ~ban eltlttt id radni sta mutatszm [~a, ~ot, ~ok] indeksni/
munksbiztosts [~a, ~t] radniko osi- niki savet Murakz [~t] fldr Meumurje pokazni broj, pokaziva
guranje munkastlus [~a, ~t] stil/nain/me- murakzi: ~ l meumurski konj mutatujj [~a, ~at, ~ak] kaiprst
munksbrigd [~Ja> ~ot, ~ok] radna/ tod(a) rada murci [~ja, ~t] ira u prvoj stadiji mutatvny [~a, ~t, ~ok] 1. (minta- '
radnika brigada munkstmeg [~e, ~et, ~ek] rad- vrenja darab) uzorak [-rka], ogled; 2.
munkscsapat [~a, ~ot, ~ok] rad- nika masa inurok [~ja, murkot] tj <srgarpa> produkcija, atrakcija, predstava
nika druina munkaszerzds [~e, ~t, ~ek] ugovor obina uta mrkva mutatvnyszm [~a, ~ot, ~ok] pri-
o radu murva [^ija, ~t] (zzottk) skalje merak [-rka] za ugled, obrazac [-
munksellts [~a, ~t] radniko sca], ogledni primerak
snabdevanje munkaszolglat [~a, ~ot] kat, trt tb n
prinudna radna sluba (za anti-
mutogat 662 mjgplya mkedvel 663 mt
'
mutogat [~ott, -sson] pokazivati [- v tehnikog univerziteta (u Maar- mkedvel I. mn diletanski, amaterski; mrepls [~e, ~t] via/majstorska/
zujem] skoj) ~ elads diletanska/amaterska akrobatska pilotaa
mzeum [~a, ~ot, ~ok] muzej mlvezet [~et] umetniko uivanje, predstava; ~ npi egyttes ama- mrepl [~Je ~t, ~k] pilot-akro-
mzeumltogat fn [~t, ~k] razgleda/ uivanje u umetnosti/vetini terski folklorni ansambl; ~ szin- bat(a) h
posetilac [-ioca] muzeja memlk [~e, ~et, ~ek] umetniki jtszcsoport amaterska/diletanska mtirost [~ot] vetako/umetno vlakno,
muzulmn I. fn [~t, ~ok] musliman; spomenik pozorina grupa; II. fn [~Ja> ~t, sintetine niti tb
<n> muslimanka [rsz e -ki]; II. mn memlkbizottsg [~a, ~ot, ~ok] ~k] ljubitelj umetnosti, amater, mselyem [-selyme, -selymet, -sely-
muslimanski <MNK-ban> konzervatorska komi- diletant mek] vetaka/umetna svila
mzsa [~ja, ~t, *k] muza sija mkereskeds [~e, ~t, ~ek] trgovina msor [~a, ~t, ~ok] raspored, prog-
muzsika [~ja, ~t, ~k] muzika, glaz- mptsz [~e, ~t, ~ek] arhitekt umetninama ram, repertoar; ~on van biti na
ba umetnik mkifejezs [~e, ~t, ~ek] techniki programu/repertoaru; ~ra tz stavi-
muzsikl [~t, ~jon] svirati mrt I. fn [~je, ~t, ~k] poznavalac naziv ti/stavljati na program; rd, tv ~t
muzsikasz [~t] muzika, svirka [-aoca] umetnosti; II. mn strunja- mkincs [~e, ~et, ~ek] umetniko sugroz emitovati [-tujem], emi-
muzsikus [~a, ~t, ~ok] muziar, ki, znalaki; ~ kznsg znalaka blago tirati
muzikant, svira, glazbenik publika mkorcsolyzs [~a, ~t] umetniko msorfzet [~e, ~et, ~ek] program
m [~ve, ~vet, ~vek] 1. delo; egy miiezzin [~je, ~t, ~ek] (mohamedn klizanje/klienje msorismertets [~e, ~t] najava/
pillanat ~ve volt zbilo se za tren pap) mujezin mkorcsolyz fn [~ja, ~t, ~k] kliza najavljivanje programa
oka; ez az ~ve to je njegovo delo; mfaj [~a, ~t, ~ok] ir knjievna umetnik; <no> klizaica msorkzl fn [~je, ~t,~k](szemly)
2. irodalmi ~ knjievno delo; vkinek vrsta mk [-kve, -kvet, -kvek] p konferansije
sszes ~vei celokupna dela nekoga; mfog [~a, ~at, ~ak] vetaki/umetni vetaki/liveni kamen msoros: ~ est vee s programom
3. miisz ~vek (iparmvek) kombi zub mkds [~e, ~t] 1. rad, pogon, funk- msorszm [~a, ~ot, ~ok] programska
nat, fabrika, tvornica; elektromos mfogs [~a, ~t, ~ok] vetina, cija; ~be hoz staviti/stavljati u taka, taka po rasporedu
~vek elektrina centrala, elektrana majstorija pokret v pogon; ~be jn proraditi; mszak [~ja, ~ot, ~ok] smena (rada),
m- vetaki, umetni mfonal [~a, ~t, ~ak] sintetino/ ~ben van biti u pogonu/radu/pokre- radna smena; ihta tj; jjeli ~
malkots [~a, ~t, ~ok] umetniko vetako vlakno tu; 2. (tevkenysg) delatnost, nona smena; nappali ~ dnevna
delo manyag [~ja, ~ot, ~ok] mfordts [~a, ~t, ~ok] umetniki delovanje, akcija; ~be lp stupiti smena
plastina prevod u akciju mszaki tehniki; kat ~ csapatok
masa/materija, vetaki materijal, mfordt [~ja, ~^ ~k] prevodilac-- mkdk [~tt, ~jkHn] raditi, inenjerske trupe, inenjerija; ~
vetaka materija/graa, vetako umetnik delati, funkcionisati [-iem], funk- egyetem tehniki univerzitet, teh-
gradivo manyaggyrts [~a, ~t] mgond [~ot] umetnika briljivost cionirati, poslovati [-lujem]; a lift niko sveuilite (u Maarskoj:
proizvodnja mgumi [~ja, ~t] sintetina guma, nem ~ik lift ne radi v ne funkcio- tehniki fakulteti); ~ rtelmisg teh-
plastinih/vetakih masa vetaki kauuk nira; ~ni kezd proraditi nika inteligencija; ~ lers tehniki
masztalos [~a, ~t, ~ok] stolar- mgyanta [~ja, ^t] sintetina smola, mkdtet [~ett, -tessen] drati [-im] izvetaj/opis; ~ rajz tehniki crte;
-vetak/-umetnik mbart [~ot, vetaka kolofonija u pogonu, dati da radi ~ rajzol tehniki crta; ~ terv
~ok] prijatelj umet- mgyjtemny [~e, ~t, ~ek] zbirka mkritlkus [~a, ~t, ~ok] umetniki tehniki projekat [-kta]/plan
nosti mbfrlat [~a, ~ot, ~ok] umetnina kritiar mszer [~e, ~t, ~ek] sprava, orue,
ocena/ mgyjt' [~je, ~t, ~k] skuplja/ mlb [~a, ~at, ~ak] vetaka/ instrumen(a)t [-nta]
kritika umetnikog dela mbrl sabira umetnina umetna noga, proteza mszersz [~e, ~t, ~ek] mehaniar
[~ja> ~t> ~k] ocenjiva/ mhely [~e, ~t, ~ek] radionica; (m- mlesikls [~a, ~t] sp slalom, spust msz [-szava, ~t, -szavak] nyelv
recenzent/kritiar umetnikog dela terem) atelje; gpkocsijavt ~ mmrvny [~a, ~t] vetaki mermer tehniki/struni izraz v termin, kova-
mbolyg [~ja, ~t, ~k] vetaki radionica za opravku kola mmellklet [~e, ~et, ~ek] umetniki nica
satelit mbr [~e, ~t, ~k] mhelyblzottsg [~a, ~ot, ~ok] sin- prilog mtrgy [~a, ~at, ~ak] (p, msz is)
vetaka/umetna dikalni odbor u odeljenju preduzea/ Mnchen [~t]fldr Minhen umetniki predmet
koa mcsarnok [~a, ~ot, ~ok] poduzea (u Maarskoj) mnyelv [~e, ~ek, ~et] 1. (szakmai) mterem [-rme, -rmet, -rmek] atelje [-
galerija mhiba [*it, *ik] technika (po)- struni jezik, tehnika terminolo- jea], studio
likovne umetnosti, umetniki pavi- greka gija; 2. (mestersges) vetaki/ mtermi: ~ vilgts atelijersko osvet-
ljon megyetem [~e, ~et, ~ek] mhold [~ja. ~at, ~ak] umetni/ umetni jezik ljenje
tehniki vetaki satelit zemlje mprtol fn [~ja, ~t, ~k] mecena, mtt [~je, ~et, ~ek] operacija
univerzitet (u Maarskoj: tehniki mjg [-jeget] vetaki/umetni led pokrovitelj umetnosti mtti orv hirurki, kirurki, operacioni
fakulteti) megyetemi: ~ hallgat mjgplya [^.ja, At, ^k] vetako/ mremek [~e, ~et, ~ek] remek-delo, mt [~Je ~t. ~k] orv hirurka/kirur-
student tehnike umetno klizalite umetniko delo ka operaciona dvorana
mtasztal mvirg mvgtag [~ja, ~ot, ~ok] orv proteza
mvek ld m 3.
mvel [~t, ~Jen] ! <tesz, dolgozik)
664 Mveldsgyi: ~ Minisztrium Mi- raditi; mit ~sz? ta radi? 2. (fl-
nistarstvo kulture det) obraditi/obraivati [-
mveldik [~tt, ~jk/~jn] obrazo- ujem[; 3. (nevel) negovati,
vati [-zujem] se, prosveivati [-u- obrazovati [-zujem],
jem] se prosvetiti/prosveivati [-ujem]
mvelt [~et; ~en; ~ebb] obrazovan, mvels [~e, ~t] 1. < fld) obrai-
prosveen, izobraen; ~ ember pro- vanje, obrada: 2. bny klszni ~
svetljen um dnevni kop; 3. (nevels)
myeltet: nyelv ~ ige uinski/kauza- negovanje, obrazovanje,
tivni/faktitivni glagol prosveenje, prosvei-vanje,
mveltsg [~e, ~et] obrazovanje, prosveta
obrazovanost, prosveenost mvelet [~e, ~et, ~ek] (mat is) rad-
mveltsgi kulturan [-rna], intelek- nja; szmtani ~ aritmetika opera-
tualan [-Ina]; ~ fok stepen obrazo- cija; ~et elvgez izvriti radnju
vanosti/prosveenosti mveletlen [~l; ~ebb] 1. <fld>
mvsz [~e, ~t, ~ek] umetnik; kivl neobraen, neobraivan; 2. (tanu-
~ odlian umetnik; <n> odlina latlan) neobrazovan
umetnica mvelds [~e, ~t] kultura, prosveta
mvszet [~e, ~et, ~ek] umetnost, mveldsi: ~ kzpont kulturni centar
vetina mveldspolitika [.6 ja, At]
mvszeti umetniki; ~ alkots umet- kulturna/ prosvetna politika
niko delo; ~ eszmk ideje umet- mveldstrtnet [~e, ~et]
nosti; ~ irnyzat umetniki pravac; kulturna (h)istorija, provest
Mvszeti Szakszervezetek Szvetsge kulture
Savez sindikata umetnika
mvszettrtnet [~e, ~et] (h)istorija/
povest umetnosti
mvszi [~en/~leg] umetniki; ~
eladsmd nain umetnikog pri-
kazivanje; ~ munka umetniki
rad/posao [-sla], umetniko delo;
sp ~ torna umetnika gimnasti ka
mvszn [~J e > ~t, ~k] umetnica
mvsznvendk [~e, ~et, ~ek] uenik
umetnike kole
mvezet fn [~J e ~t, ~k] (szemly)
poslovoa, nadzornik
mvirg [~a, ~ot, ~ok] vetako
cvee, umetno cvee

mtasztal [~a, ~t, ~ok] operatorski/


operacioni stol
mtrtnet [~e, ~et] (h)istorija/povest
umetnosti
mtsn' [~je, ~t, ~k] orv sestra
instrumentarka
mtrgya [/ija, -it, -ik] vetako/
mineralno ubrivo v gnojivo
mtrgyagyr [~a, ~at, ~ak] fabrika/
tvornica vetakog gnojiva
mugrs [~a, ~t, ~ok] sp umetniki
skok
mtt [~ja, -utat, -utak] drum (asfalti-
rana) cesta, autoput, autocesta;
elsrend ~ cesta prvog reda

You might also like