Professional Documents
Culture Documents
Ligjerata e V - VII PDF
Ligjerata e V - VII PDF
Fjala diagnosis është me origjinë nga gjuha Gjermane dhe tregon një aftësi apo një veprim të
vendosur(Wisland, 1974).
Ekzistojnë një numër i definicionevetë cilat sqarojnë diagnozën.
Çdo Diagnozë është e bazuar në natyrën dhe strukturën e subjektit dhe objektit të veçantë të
shkencës klinike. Diagnoza mund të jetë: mjekësore, e dukimit special, logopedike,
pedagogjike psikologjike, sociale etj.
Çdo diagnozë mund të ndryshojë sipas organizatës, procedurës, teknologjisë (metodave,
parimeve, mjeteve).
Detyra e diagnostikimit Logopedik është:
1. Te çrregullimet e komunikimit të:
-Zbulojë;
-Identifikojë;
-Përshkruajë procesin detajisht;
- Të determinojë etiologjinë dhe të definojë shkaktarin
-Të ndërlidhë gjendjen biologjike, mentale dhe sociale të pacientit me patologjinë e
komunikimit verbal.
2. Duke u bazuar në të dhënat e marra të:
-Vendosë diagnozën e saktë të Logopedisë;
- Inicojë parashikimin/prognozën
3. Duke u bazuar në diagnozën dhe prognozën të :
-Përcakon terapinë e duhur për të folurit;
-Përgatitë planin dhe programin e nevojshëm;
Përgatisë nivelin e qasjes së Logopedit për trajtimin klinik;
-Përcakton motivimin e klientit
- Zgjedh formën e trajtimit
Procedura e diagnostikimit në Logopedi është një komponent kyç i Logopedisë Klinike,
sepse më vonë, ajo do të përcaktojë nivelin dhe suksesin e parandalimit në Logopedi, dhe
rehabilitimin e pacientëve me patologji të komunikimit verbal.
Sipas Emerick dhe Hatten (1979), ka tri aspekte kryesore të diagnostikimit të strukturës së
Logopedisë:
1. përcaktimi i realitetit të problemit;
2. përcaktimi i etiologjisë së problemit;
3. ofrimi i udhëzimeve klinike.
Terapia në Logopedi është gjithashtu pjesë e trajtimit klinik. Ajo përfshin teorinë dhe praktikën
në korrigjimin, ndërmjetësimin dhe rehabilitimin e klientëve me patologji në komunikimin
verbal, çrregullime të të folurit dhe gjuhës.
Struktura e të folurit përfshinë:
- Organizimin;
- Planin;
- Programin;
- Teknologjinë dhe performancën e pajisjeve.
Planet dhe programet - përcaktojnë orarin kohor, sekuencat dhe përmbajtjen e trajtimit të
rehabilitimit.
Teknologjia - përcakton parimet, mjetet dhe metodat e trajtimit rehabilitues
Organizimi. Nën organizimi i sistemit të logopedisë do të thotë bashkimi i nënsistemeve në një
tërësi që rregullon dhe koordinon faktorët e caktuar të jashtëm dhe të brendshëm. Kështu, pra,
është një organizim i jashtëm dhe i brendshëm i sistemit.
Organizimi i jashtëm.Siguria, lidhja dhe rregullimi i faktorëve të jashtëm në mënyrë që të
sigurojë kushte të favorshme objektive për trajtim.
Organizimi i jashtëm përfshinë: vendndodhjen, kushtet e stafit, hapësirën, kohën, mjetet
teknike, format dhe llojet e trajtimit.
Për vendndodhjen nënkuptohet, ku është realizuar programi i trajtimit. Ajo mund të jetë
brenda dhe jashtë institucionit. Trajtimi brenda institucional kryhet në dhomën e të folurit,
klinikën e Logopedisë, palestër dhe laborator që mund të gjendet në njësinë e specializuar për
Logopedi që punon në institucionet shëndetësore, arsimore, shkencore ose shoqërore apo
agjenci të specializuara. Trajtimi Extra institucional kryhet në një dhomë spitali në dhomën e
arsimit dhe të punës, familjes dhe vendet ku ushtrohet terapi të tjera
Forma e punës në grup do të thotë realizimi i programit individual përmes punës në grup dhe
përfshirja në procesin dhe programin në grup. Parakushti themelor për punë të suksesshme në
grup: mosha, njëtrajtshmëria e llojeve dhe ashpërsisë së patologjisë, afërsia e përmbajtjes së
trajtimit, koha e trajtimit, shëndeti dhe gjendja mendore e secilit pacient, veçanërisht gjendja
njerëzore, fizike dhe teknike.
Ka disa lloje të organizimit të punës: stacionare, gjysmë-stacionare, ambulatore-poliklinikë,
ambulancë. Së bashku ato përbëjnë organizimin e terapisë klinike për të folurit.
Klinika është njësia themelore e organizimit të terapisë për të folurit pa marrë parasysh se në
çfarë lloj institucioni ushtrohet. Ne duhet të bëjmë dallimin midis llojit të organizimit të punës
dhe organizimit të terapisë së të follurit apo njësive.
Organizimi i brendshëm. Organizimi nënkupton procesin e të folurit. Kjo e strukturon
(kompozon, projekon, modelon) procesin e trajtimit në një njësi të caktuar kohore.
Plani është parakushti themelor për fillimin dhe procesin e trajtimit. Ai përfshinë:
- Drejtimin e trajtimit;
- Përcaktimin e strukturës teknologjike të trajtimit;
- Artikulimin e trajtimit;
- Radhitjen e trajtimit;
- Numri dhe radhitjen e përditshme, trajtimin javor dhe mujor të llojeve të trajtimit të
njësive;
- Seancat dhe kohëzgjatja;
- Orari dhe fushëveprimi i punës individuale dhe në grup;
- Caktimin dhe përcaktimin e segmenteve të punës vetanake profesionale dhe ekipore;
- Funksionit anatomik;
- Terapeutik;
- Korrigjues dhe rregullues;
- Funksional dhe estetik;
- Funksioni komunikativ.
Struktura e tij përfshinë:
1. Përcaktimi i nevojës për të përdorur dhe aftësisë për të përdorur protezën në klient.
2. Njoftimi i klientit për mundësinë dhe avantazhet e përdorimit të protezës në
komunikimin oral.
3. Përgatitja psikologjike e klientit për pranimin e protezave dhe qëndrimin e tyre aktiv
gjatë trajtimit protetik.
4. Demonstruar llojet, funksionet, avantazhet dhe disavantazhet e protezave të cilat
rregullisht mund të arrihen.
5. Testimi dhe zgjedhja e protezës së duhur.
6. Parashkrimi i protezës së duhur.
7. Trajtimi i habilitimit protetikor për të siguruar kuptueshmërinë maksimale të
mundshme të të folurit gjatë përdorimit të protezës.
11. Providing conditions for easy and smooth servicing of the prosthesis.
Modern clinical speech therapy facilities should have logo-prosthetics technical service.
The first attempts at production and application of technical aids, primarily mechanical,
made back in the XVI century.
8. Trajnim për përdorim të lehtë dhe trajtimin e protezave dhe për të zbuluar dhe
larguar vështirësitë më të zakonshme dhe dëmet në protezë.
9. Përgatitja psikologjike e klientit për një integrim të qetë në komunikimin
ndërpersonal oral -verbal.
10. Monitorimi i përditshëm i rasteve dhe sigurimi i trajtimit shtesë korrigjues dhe
habilitues.
11. Sigurimi I kushteve për servisim të lehtë dhe të qetë të protezës.
Objektet moderne klinike logopedike duhet të kenë shërbimin teknik për logo- protezat.
Përpjekjet e para për prodhimin dhe aplikimin e mjeteve teknike, kryesisht mekanike,
janë bërë në shekullin e XVI.
Diagnostikimi i Pacienteve
Për të arritur diagnozën e duhur, një Logoped duhet të komunikojë me pacientët për të
përcaktuar ҫrregullimet e komunikimit.
Kjo është arritur në mënyrë etike duke i dhënë pacientit një provë themelore të leximit, nje test
të standartizuar ose një test të zëshëm për të vlerësuar gjendjen fillestare. Një logoped duhet të
identifikojë mundësitë e trajtimit dhe të përshkruajë një plan indivudal për të korigjuar
problemin e komunikimit.
Trajtimi i Pacientëve
Nje Logoped mëson procesin e komunikimit me pacientet të cilët nuk janë në gjendje të flasin.
Logopedi u mëson pacientëve se si të përdorin zërin e tyre dhe në fund të fillojnë të zotërojnë
tingujt për ti zotëruar në procesin e komunikimit. Gjithashtu është e rëndësishme për një Logoped që
të mësojë gjuhën e shenjave si një alternativë për individët me aftësi të rënda të të folurit. Logopedët
gjithashtu trajtojnë pacientët me problem muskulare në fyt dhe të kordave të zërit për tejkalimin e
problemeve lidhur me komunikimin dhe gëlltitjen. Përmes një kombinimi të ushtrimeve të zërit të
shoqëruar me këshillimin, një Logoped në mënyrë efektive mund të fillojë të trajtojë pacientët e
prekur nga ҫrregullimet e komunikimit.
Objektivat e nivelit shkollor
Sipas statistikave të SHBA-së , 44% e të gjithë Logopedeve janë të punësuar në shkollat fillore
dhe të mesme. Logopedët e shkollave duhet të organizojnë programe të komunikimit të gjerë
shkollor që adreson objektivat e të folurit të gjuhës dhe duke bashkëpunar rreth qëllimeve ose
iniciativave shtetërore. Ata duhet të koordinojnë të folurit, gjuhën dhe ekzaminimet e dëgjimit,
duke administruar vlerësimet formale dhe joformale dhe të bëjnë rekomandimet si dhe referimet
për të korigjuar ndonjë student me ҫrregullime te komunikimit.
Parakushtet më të rëndësishme për punën e mirë janë logopedët të cilët kanë fituar standardet
minimale për arsimin bazë, si dhe të ndjekin zhvillimin e vazhdueshëm profesional .
Për të arritur njohuritë e nevojshme, aftësitë dhe kompetencat e para studimet e tilla duhet të
ndërmerren në Universitet apo nivelin Ekuivalent akademik, në përputhje me parimet e Kartës
së Bolonjës në realizimin e Zonës Evropiane të Arsimit të Lartë.
Definicioni
Qasja bio-etike për etikën e kujdesit shëndetësor mund të përshkruhet me një grup parimesh
etike, të cilat mund të formojnë bazën e vendimarrjes dhe të cilat mund të zhvillohen në kodet
më të hollësishme qe pasqyrojnë shqetësimet specifike të praktikës logopedike.
Këto parime janë:
• Të ketë respekt për autonominë dhe dinjitetin e individëve;
• Të veprohet në mënyrë të tillë që të sjellë përfitime për individët dhe për të përmirësuar
cilësinë e jetës së tyre;
• Të shmanget ҫdo gjë qe do t’i bënte dëm individëve;
• Të veprohet në mënyrë të barabartë dhe të drejtë ndaj individëvë dhe shoqërisë.
Këto parime janë baza e detyrave etikë ndaj pacienteve, në lidhje me:
- Marrjen e fletë pëlqimit nga pacientët;
- Mbajtjen e konfidencialitetit;
- Komunikimit në mënyrë efektive;
-Dhënies së mendimeve të ndershme profesionale dhe këshillave;
-Të vepruarit brenda kufijve të njohurive dhe aftësive të dikujt;
- Të vepruarit në interin më të mirë të pacientëve;
- Të respektuarit e normave shoqërore, kulturore dhe morale të komuniteteve lokale;
- Mbajtjen e shënimeve për objektivat të cilat janë të sakta dhe të plota;
-Të vepruarit në bazë të provave shkencore dhe konsensusit profesional;
- Ruajtja dhe zhvillimi i aftësive gjatë gjithë karrierës së dikujt;
- Mbikqyrja në mënyrë efektive e detyrave te terapistit të deleguar për të tjerët;
-Të punuarit brenda nje kuadri multidiciplinar dhe bashkepunimi me profesionistët e tjerë.
Këto parime janë edhe bazë për një detyrë në profesion, pasi sjellja jonë dhe transmetimi ndikon
në aftësinë e profesionit, si një tërësi për të kryer punën e saj për të mirën e pacientit. Kjo është
reflektuar në kërkesat në lidhje me :
- Sjellja personale në praktikën klinike dhe jashtë saj;
- Ruajtja e reputacionit të profesionit;
- Shmangja e ҫdo veprimi që mund të dëmtojë profesionin si tërësi apo ndonjë anëtarë të saj;
Dihet se këto parime mund të jenë në konflikt në disa situata dhe se Logopedi duhet të marrë në
konsideratë bashkëveprimin e detyrave të ndryshme në lidhje me ҫdo pacient individualisht për
të vendosur se si të veprojë. Kjo mund të manifestohet në:
- Një rast ku një pacient dhe prindërit e tyre/ kujdestarët kanë pikëpamje të ndryshme në lidhje
se nëse terapia është e nevojshme – dhe natyrën e kësaj terapie;
- Situata ku gjykimi klinik i një Logopedi në lidhje me nevojat e një pacienti është në
kundërshtim me politikën e përgjithshme të një shërbimi në shpërndarjen e burimeve. Asnjë
grup rregullash nuk do të zgjidhë probleme të tilla dhe Terapistët individual duhet të vendosin
se cili parim është më i rëndesishëm në një situatë.
“Detyrat e kujdesit” të çdo Logopedisti ndaj klientëve të tyre është që të jenë “të përgjegjshëm”
për marrjen e vendimeve të tyre klinike, por ata nuk mund të mbajnë “përgjegjësi” për rezultatin
përfundimtar të çdo ndërhyrje shëndetësore, pasi që mund të jetë jashtë kontrollit profesional
për shumë arsye. Është konsideruar se ka probleme etike të veҫanta në punën me pacientët të
cilët kanë aftësi të kufizuar të komunikimit, me familjet dhe me kujdestarët e tjerë. Kjo do të
ndikojë në:
- Shpejgimin e rezultateve të vlerësimit;
- Marrjen e vendimeve lidhur me terapinë dhe intervenimin;
- Marrjen e informacioneve dhe pëlqimit nga pacienti.
Parimet etike duhet të aplikohen me kujdes të shtuar, dhe me llogarinë e duhur duke marrur
parasysh efektet në vështirësitë e komunikimit tek pacientët.Vendimet klinike dhe ndërhyrjet
duhet të bazohen duke marur parasysh faktorët njohës dhe psikologjik të cilët mund të
shoqërojnë çrregullimet e komunikimit. Pasi që çrregullimet e komunikimit ndikojnë në
pacientin në të gjithë mjedisin e tyre, vendimet për kujdesin e pacientit duhet të bazohen në të
gjithë faktorët që ndikojnë në pacientin në atë ambient. Pranohet se ka probleme të veçanta etike
në sfidat për ofrimin e shërbimeve të Logopedit për pacientët dhe popullsinë ku ka gjuhë të
ndryshme, gjuhën mëmë dhe gjuhën sekondare dhe terapistë që kanë preardhje gjuhësore të
ndryshme. Përveq, kësaj Logopedi duhet të marrë parasysh kapacitetin mendor të individëve me
të cilin ata janë duke punuar dhe aftësitë e tyre për të dhënë informacion të qartë.
Parimet dhe përgjegjësia e Logopedit mund të jetë për të siguruar që të tjerët janë të vetëdijshëm
për dallimet ndërmjet defiҫiteve konjitive, gjuhës, komunikimit dhe kapacitetit mendor.
Gjithashtu duhet të theksohet se një gjykim i kapaciteteve mendore mund të bëhet vetëm në
lidhje me një ngjarje të caktuar dhe nuk është fikse.
Çdo vendim i marrë në emër të dikujt që konsiderohet të mos jetë në gjendje të marrë një
vendim të tillë duhet të jetë e mbrojtur në përputhje me parimet e “ interesit më të mirë” për atë
individ. Gjithashtu duhet të theksohet se në një masë të konsiderueshme, Logopedët janë të
nevojshëm për të kontribuar drejt marrjes së vendimeve etike brenda kontekstit të një ekipi
multidiciplinarë dhe jo si një praktikues i pavarur.
Si të tillë, Logopedët duhet të pranojnë standardet etike të profesionistëve të tjerë dhe vendimet
pasuese për të cilat kërkohet llogari sikurse për dëmet e shkaktuara ashtu edhe për përfitimet e
ndikimit të menaxhimit të tërsishëm të rastit.
Disa Logoped janë të përfshirë në procedura kur konsiderohet të ketë një rrezik për dëmtimin e
pacientit ose nga procedurat invazive fizike, apo përdorimi i teknikave më të njohura
terapeutike ose psikologjike. Keto do të kërkojnë:
–pëlqimin specifik;
- trajnime specifike shtesë dhe kompetenca (nëse nuk mbulohen me arsimin fillestar);
- partneritete të duhura me profesionistë të tjerë për të sigurar që rreziqet të minimizohen dhe të
shmangen dëmet e pacientëve.
Këto situata duhet të mbulohen nga standardet specifike të praktikës dhe procedurave relevante
për vendimet klinike.Për shembull, parimet specifike etike ekzistojnë në përputhje me fushën e
punës, si hulumtimi, praktika e shkollës dhe rregullat etike që vijnë nga organizata të tjera
shëndetësore
Sjelljet Profesionale
Studentët pritet të sillen në mënyrë profesionale në përputhje me parimet e Etikës dhe Fushës
praktike në çdo kohë në qendër. Demostrimi i sjelljes joprofesionale do të rezultojë në një takim
me ju, me Edukatorët Klinik, dhe këshilltarin tuaj për të diskutuar sjelljen tuaj dhe të zhvillojë
një plan të trajtimit. Dështimi për të përmirësuar sjelljen do të rezultojë në shkarkimin nga
klinika apo programi i logopedisë. Në udhëzimet e mëposhtme sygjerohet që:
Bashkëpunimi në shëndetësi dhe arsim përfshin profesionistë të cilët adaptojnë role plotësuese
dhe punojnë bashkërisht, për ndarjen e përgjegjësisë për zgjidhjen e problemeve dhe marrjen e
vendimeve që hartojnë dhe zbatojnë plane për kujdesin e klientit. Bashkëpunimi në mes të
profesionistëve rrite pasqyrimin dhe gjykimin per njohurite dhe aftësitë e secilit anëtarë të
ekipit, gjë që mbështetë përmirësimin e vazhdueshëm në vendimmarrje.
Puna multidiciplinare
Puna multidiciplinare përfshin parimet dhe aktivitete si:
• Përdorimin e aftësive dhe ekspertizën e individëve nga një numër disiplinash të ndryshme.
• Çdo disiplinë i qaset pacientit/klientit nga prespektiva e tyre.
• Çdo disiplinë formulon objektivat e veçanta për klientin/pacientin.
• Secila disiplinë menaxhon dhe është përgjegjëse për aspektet e ndryshme të kujdesit të
pacientit/klientit
• Ka nivele të ndryshme të koordinimit, disiplinat mund të punojnë në mënyrë të pavarur dhe të
bashkëveprojnë formalisht.
• Ekipi ndan informacione për të diskutuar të gjeturat dhe planet e ardhshme rreth
pacientit/klientit dhe familjes.
• Ekipet multidiciplinare japin më shumë njohuri dhe eksperiencë sesa disiplinat që veprojnë të
ndara nga njëra tjetra(Jessup 2007; Mauk, 2010).
Puna intra-disiplinare
• Përbëhet nga profesionistët e një discipline, por përfshinë anëtarët e ekipit nga nivele të
ndryshme të trajnimit dhe aftësive në kuadër të disiplinës. Për shembull, një ekip i logopedëve
përfshin komunitetin klinikë të Logopedsë, Ekipi i trajtimit të hershëm, logopedistë që merren
me trajtimin e disfagisë (çrregullim i gëlltitjes) me shkollim post-univerzitar dhe asistentët e
Logopedisë (Mauk, 2010).
Puna interdiciplinare
• Profesionistë të ndryshëm punojnë dhe ndajnë eksperiencat së bashku, njohuritë dhe aftësitë të cilat
ndikojnë në mënaxhimin e klientit.
• Anëtarët e grupit kontribojnë në mënyrë individuale por bashkëpunojnë për të nxjerrë rezultate
dhe për të arritur qëllimet dhe planet e kujdesit.
• Anëtarët e ekipit kanë qëllime të përbashkëta dhe kolektive, ata negociojnë prioritetet dhe bien
dakord për to.
• Grupimet e ndërhyrjeve të specializuara të dërgojnë në ndërhyrje të integruara.
• Komunikimi bashkëpunues ( në vend të komunikimit të ndarë)(Hughes, 2008; Jessup, 2007;
Nancarrow et al., 2013)
Puna transdisiplinare
• Anëtarët ndajnë njohuritë, aftësitë dhe përgjegjësitë profesionale përtej sferave tradicionale e
disiplinore.
• Anëtarët kanë pranuar që vendimet dhe rolet duhet ndarë me të tjerët.
• Disiplinë në ndarjen e punëve dhe fleksibilitetit në kryerjen e detyrave.
• Disa paqartësira të kufijve profesional
B. SHEMBUJ KLINIK TË PUNËS BASHKËPUNUESE
Bulgaria √√ √√
Republika Çeke √√
Finland √√
Greçi √√
Irland √√
Letoni √√
Lituani √√
Malta √√ √√ √√ √√ √√
Irlanda Veriore √√
Suedia √√ √√
Zvicrra √√ √√
EDS Disorders: Eating, drinking, swallowing disorders ( çrregullimet e të ngrënit, të folurit dhe të gëlltitjes )
I– Definicioni i Logopedisë
Logopedi është profesionist përgjegjës për intervenimin, vlerësimin, trajtimin dhe studimin shkencorë
të komunikimit njerëzor dhe çrregullimeve të ngjajshme. Në këtë kontekst komunikimi njerëzor
përfshinë të gjitha këto procese që lidhen me të kuptuarit si dhe prodhimin e gjuhës së folur dhe të
shkruar, si dhe formave të përshtatshme të komunikimit jo-verbal.
Çrregullimet që kanë të bëjnë më gjuhën dhe të folurit, të cilët janë dy nga aspektet më komplekse
të zhvillimit dhe funksionimit të trurit, dëgjimit (auditive), vizuale, njohëse- përfshirë edhe të
mësuarit, muskujt e gojës, frymëmarrjen, gëlltitjen dhe funksionimin e zërit. Çrregullimet munden
të jenë të thjeshta ose komplekse kur lloje të ndryshme të çrregullimeve janë të përfshira.
1- Parandalimin
Logopedi duhet të veproj në fazën e parandalimit të shfaqjes dhe zhvillimit të çrregullimeve të
komunikimit nga:
a) Mësimi
b) Informacioni
c) Kryerja e procedurave të skriningut të dizajnuara për zbulimin e hershëm të çrregullimeve tek
fëmijët dhe të rriturit.
d) Veprime të tjera të përshtatshme për klientët dhe mjedisin.
2. – Vlerësimi dhe diagnostikimi
Vlerësimi kërkon një shqyrtim të plotë të të gjitha aspekteve funksionale dhe aspektet e tjera të
kompetencës komunikative, dhe ndryshimet të cilat vërehen tek klienti gjatë vëshgimit (të cilët munden
apo nuk munden të kosultohen me logoped qysh nga fillimi). Duhet të merren parasysh nevojat e
klientëve dhe mjedisi i tyre individual e shoqëror.Vlerësimi është një proces i vazhdueshëm dhe në të
shpesh përfshihen edhe profesionist nga disiplinat e tjera.Logopedi arrin tek një diagnozë përmes
testimit objektiv dhe vëzhgimit klinik, nga të cilat formulon hipoteza mbi natyrën dhe kohëzgjatjen e
ndërhyrjes.
3- Intervenimi
Në rast të çrregullimeve të komunikimit njerëzor, terapisti intervenon në mënyrë direkte apo indirekte,
duke përfshirë terapinë, rehabilitimin dhe ri-integrimin në jetën sociale dhe të punës, si dhe ndërhyrjen e
hershme, udhëzimin dhe këshillimin. Veprimet terapeutike kanë dimensionet teknike, interpersonale dhe
të përgjithshme shoqërore.
Terapia Logopedike synon të sjellë klientët në nivelin më të lartë të mundshëm të funksionimit dhe të
komunikimit e cila është e përshtatshme për mjedisin e tyre shoqëror, arsimor dhe të punës, në mënyrë që
ata të zhvillojnë një jetë të pavarur. Mosha nuk është një faktor determinues i këtyre çrregullimeve
përshkak që ato mund të shfaqen në çdo fazë të jetës së individit, të cilat mund të jenë të fituara apo të
lindura. Një pjesë thelbësore e ndërhyrjes është efikasiteti i vlerësimit .
Kur kemi një patologji mjekësore, ndërhyrja nga logopedi mund të plotësojë trajtimin mjekësor. Terapia
logopedike gjithashtu përfshin program bashkëpunimi në kontekst multidiciplinar.
4– Sjellja profesionale
Një logoped duhet të veprojë në përputhje me kodin e etikës i cili është i hartuar nga profesionistët
dhe drejtuesit e institucioneve qeveritare. Ata janë përgjegjës për veprimet e tyre profesionale
brenda kuadrit ligjor kombëtar i cili është aktualisht në fuqi.
5– Studimi shkencor dhe edukimi i vazhdueshëm
Terapistët e logopedisë duhet të:
- Zgjerojnë njohuritë dhe aftësitë profesionale përmes edukimit të vazhdueshëm;
- Të kontribojnë në zhvillimin e profesionit duke ndarë njohuritë dhe aftësitë e tyre përmes
publikimeve, pjesëmarrjes në mbledhje dhe kurse, si dhe të mësuarit;
- Të përfshihen në monitorimin e studentëve gjatë studimeve të tyre teorike dhe në mbikqyrjen
praktike të tyre;
- Të hartojë propozime për të marr pjesë në programe kërkimore (studime shkencore).
Logopedi duhet duhet të jetë dy-klinicist dhe studiues (kryrjen e studimeve shkencore). Në fillim të
terapisë, ata duhet të marrin në konsideratë modele të rëndësishme teorike, vlerësimin e aftësive
komunikuese të klientit si dhe qëndrimet në mënyrë që të planifikojë një program të përshtatshëm të
terapisë. Logopedët duhet të vlerësojnë rregullisht rezultatet terapeutike dhe të realizojnë planin e
përshtatshëm të ndërhyrjes terapeutike, duke u bazuar në informacionet e reja të cilat janë marrë.
Logopedi në rradhë të parë fokusohet në komunikimin human. Një logoped duhet të demostrojë
kompetenca dhe zhvillojë qëndrime të cilat janë të përshtatshme për ushtrimin më efikas të profesionit të
tyre.
Më posht është përshkruar një gamë e gjërë e kompetencave.Kjo bazohet në një analizë të detajuar të
roleve dhe funksioneve të logopedit në praktikën profesionale. Referencat janë bërë edhe me Kartën e
Etikës të adaptuar nga CPLOL.
Duke u bazuar në informacionin e marrë gjatë kësaj interviste, logopedët duhet të jenë në gjendje të
marrin një vendim në lidhje me rrjedhën e veprimit që duhet të ndiqet dhe të informohet klienti për
këtë. Një informacion i tillë duhët të paraqitet në mënyrë të qartë dhe të plotë, në mënyrë që klienti të
mund të kuptojë të dhënat dhe rezultatet e synuara si dhe ai/ajo duhet të jetë i motivuar për të ndjekur
programin e propozuar pasi të jenë rënë dakord.
Logopedët duhet të jenë në gjendje të nxjerrin konkluzione nga informacionet e marra, për të
përcaktuar mënyrën më të mirë të veprimit, për t’iu referuar në qoftë se është e nevojshme për një
terapist dhe për të shpjeguar detajet praktike të programit të terapisë. Për të arritur këtë, logopedët
duhet të njihen me llojet e ndryshme të ndërhyrjes, objektivat e veҫanta dhe kufizimet e tyre. Nëse
është e përshtatshme, ata duhet gjithashtu të jenë të vetëdijshëm për mënyrat e ndryshme të financimit
të terapisë.
Vlerësimi përfshinë krijimin kompetencave komunikuese të klientit dhe dëmtimet e komunikimit. Pra,
Logopedët duhet të jenë në gjendje:
- të dëgjojnë, në mënyrë aktive të vëzhgojnë dhe të përdorin në mënyrë të përshtatshme mjetet e
zgjedhura të teknikës së vlerësimit/vëzhgimit;
- të nxjerrin informacionin përkatës nga vëzhgimet e tyre për të garuar në një histori rasti dhe për të
krijuar në mënyrë cilësore dhe sasiore, aftësitë e komunikimit të klientit dhe deficitet;
-të regjistrojë dhe analizojë të dhënat, të formulojë dhe të verifikojë hipoteza, për të kryer një
diagnozë diferenciale sa më shpejt dhe saktë që të jetë e mundur;
-të shkruajë një raport të detajuar;
- të komunikojë gjetjet e tyre te klienti dhe familja e tij / saj (ose kujdestarët), dhe te anëtarët tjerë të
ekipit terapeutik (ose te mjeku referues);
-të planifiojë një program të përshtatshëm dhe të qartë terapie, e cila merr në konsideratë nevojat e
klientit dhe mjedisin e tij / saj.
Këto aftësi presupozojnë njohuri të mira të sjelljes dhe funksionimit human, dhe zhvillimit të tyre,
sikurse edhe çrregullimeve të cilat ndikojnë funksionimin, dhe mënyrat e ndryshme të hulumtimit dhe
zbulimit të çrregullimeve.
Faza3:Intervenimi
Kur vlerësimi është kompletuar, logopedisti duhet të jetë i gatshëm të ndërtojë konkluzionet e
tij të hartojë objektivat (qëllimet) dhe planifikimin e terapisë. Intervenimi mund të bëhet në
mënyrë direkte dhe indirekte.
Logopedi duhet të jetë i familjarizuar me intervenimet të cilat përdoren për të trajtuar çrregullimet në
fjalë, të jenë të vetëdijshëm për teknikat dhe metodat terapeutike të cilat përdoren në rehabilitim,
përfshirë këshillimin dhe intervenimin e hershëm. Gjithsesi, terapia intervenuese nuk duhet parë kurrë
si një teknikë aplikimi e procesit të të mësuarit: terapia është më tepër një aktivitet për zgjidhjen e
problemeve, sepse për të qënë efektive, logopedi duhet të jetë në gjendje të kryej vlerësimin e
vazhdueshëm të efikasitetit të ndërhyrjes për të parë ndryshimet që mund të bëhen.
Logopedi duhet të jetë kreativ dhe të jetë i vetëdijshëm se si do të marë informacionet shtesë për një
terapi të sukseshme.
Gjatë terapisë logopedi duhet të tregojë respekt për klientin dhe familjen e tij; ata duhet të jenë në
gjendje të bashkëpunojnë me profesionistë të tjerë, si dhe të veprojnë në përputhje me kodin e etikës
dhe të rregullave të tjera në fuqi në atë vend.
Logopedi duhet vazhdimisht gjatë përditshmërisë të shpreh njohuritë dhe aftësitë profesionale
përmes zhvillimit të vazhdueshëm profesional dhe çasje në studime shkencore dhe informacione të
përshtatshme ( përmes materialeve, seminareve dhe konferencave shkencore).
Ata duhet të jenë të vetëdijshëm për rëndësinë e hulumtimeve të reja shkencore dhe të jenë të
njohur me metodologji të ndryshme kërkimore.
Konkluzionet (perfundimet)
Logopedi kombinon njohuritë shkencore dhe ato klinike për të arritur menaxhimin sa më të mirë
të mundëshëm të klinetit të tyre.
Logopedia është një profesion i cili është duke u zhvilluar duke ndërlidhur njohurit shkencore dhe
aplikimin e tyre.