You are on page 1of 28

‫ا ألرزوذهس َّة وامِرظلة‬

‫نيُسة مرص‬
‫ڤامرت بور‬

‫ترمجة‬
‫مقريس وهٔب‬ ‫إٔدرو وهٔب‬
‫هذه افسمجة فٍِهؾ افثاين ظـ ـتاب‪:‬‬
‫‪Walter Bauer, Orthodoxy and Heresy in Earliest Christianity, Sigler‬‬
‫‪Press Edition 1996.‬‬

‫افُتاب‪ :‬األرثقذـس ّٔة واهلرضَة‪ :‬ـْٔسة مك‬


‫ترمجة‪ :‬إٔدرو وهٔب‪ ،‬ومقريس وهٔب‬
‫افداخع‪ :‬إٔدرو وهٔب‪ ،‬مقريس وهٔب‬
‫ّ‬ ‫اف ٌُالف وافتْسٔؼ‬
‫اإليىايل جٔقؾاين جاشبارو‬
‫ّ‬ ‫فقحة افٌالف‪ :‬صٍع افَديس ُٕٔقالس فِّٓرضؼ أريقس‪ ،‬فٍِْان‬
‫{مجٔع احلَقق حمٍقطة فِّسمجغ}‬
‫ملدمة‬
‫ـثرا ظـ مهىِح افًقدة إػ ادسٔح ّٔة افُتاب ّٔة افَديّة أو اآلبائ ّٔة افهاؾ ّٔة بغ‬
‫أصبحْا ٕسّع ً‬
‫افُثر مـ ادسٔحٔغ ذ ًؿا وؽر ًبا بُاؾة ضقائٍٓؿ‪ .‬فُـ إذا أضِع أحدهؿ ظذ ـتاب ‪Walter‬‬

‫‪Orthodoxy and Heresy in Earliest Christianity« ،Bauer‬ش افذي ُٕؼ شْة ‪4991‬م‪،‬‬
‫ـثرا ذم هذه ادسٖفة‪ ،‬خاصة ؾٔام يتًِؼ بافتَافٔد وافِٔتقرجٔات‪ ،‬واألهؿ ؾٔام‬
‫شقف ُئًد افتٍُر ً‬
‫يتًِؼ بّهىِحل األرثقذـس ّٔة واهلرضَة‪ ،‬حٔث شقف يٍهِٓام ظـ ادٍاهٔؿ افنًب ّٔة ادرتبىة هبام‬
‫مثؾ ارتباضٓام باألؿِ ّٔة افًدد ّية أو األـثر ّية‪ ،‬أو اشتَامة افًَٔدة مـ ظدمٓا‪ُ .‬ي ّبغ باور ذم بحثف ّ‬
‫بٖن‬
‫ادسٔح ّٔة األرثقذـس ّٔة مل تُـ ظبارة ظـ تٔار شائد بغ هرضَات ـثرة‪ ،‬بؾ ـإت ظبارة تٔار واحد‬
‫بغ ظدة تٔارات ـثرة مستَِة ظـ بًوٓا افبًض‪ ،‬ومـ هْا جاء ادهىِح افذي بدأ اشتخدامف‬
‫ـثرا بًد ٕؼ باور فبحثف هذا‪ ،‬وهق مهىِح ادسٔحٔات ‪ ،Christianities‬وافذي تبْاه وضقره‬
‫ً‬
‫مٗخرا ‪ Bart Ehrman‬ذم ـتابف« ‪Lost‬‬
‫ً‬ ‫األداين ‪ ،Helmut Koester‬و‬
‫ّ‬ ‫الحَا ّ‬
‫ـؾ مـ افدارس‬ ‫ً‬
‫‪Christianities‬ش‪.‬‬
‫حياجج باور ذم بحثف بًدم وجقد متٔٔز أو تراتب ّٔة ذم افًَٔدة بغ اهلرضَة واألرثقذـس ّٔة ذم‬
‫األول وافثاين‪ ،‬بؾ ـإت افتٔارات افٌْقص ّٔة هل افتٔارات افرئٔس ّٔة افسائدة ذم بِدان‬
‫افَرٕغ ّ‬
‫حقض ادتقشط وصامل شقريا مثؾ مك وافرها ح ّتك بدايات افَرن افثافث ظْدما أختِت ـٍة‬
‫ادٔزان وبدأت افٌْقص ّٔة باألؾقل تدرجئا‪ّ .‬‬
‫فًؾ أصًب ما واجف باور حْٔٓا ـان ظدم وؾرة‬
‫ادخىقضات افتل إٔتجتٓا هذه اجلامظات‪ ،‬فُـ بًد االـتناؾات األثر ّية افِحَة مثؾ اـتناف‬
‫خمىقضات افبْٓسا ‪ ،Oxyrhynchus‬وخمىقضات ٕجع محادي‪ ،‬اـتسبت ٕير ّية باور مهداؿ ّٔة‬
‫ظئّة وأطٓرت مدى دؿة ضريَة بحثف افتارخي ّٔة أو باألحرى االشتْتاجات اهلامة افتل تقصؾ‬
‫إفٔٓا‪.‬‬

‫‪5‬‬
‫كنيسة مصر‬

‫ذم هذا افبحث ادسجؿ مـ ؿبؾ افتقأم ادبارك ظـ أحدى ؾهقل ـتاب باور ادتًِؼ بتاريخ‬
‫تارخيل‬
‫ّ‬ ‫يتؿ احلٍر ذم أرـٔقفقجٔات ادهادر افتارخي ّٔة فِقصقل إػ أؾوؾ بْاء‬
‫ادسٔح ّٔة ذم مك‪ّ ،‬‬
‫األول وافثاين بًٔدً ا ظ ّام ُيسّٔف افدارشغ‬
‫ممُـ فٍُٔ ّٔة ٕنقء وإتنار ادسٔح ّٔة هْاك ذم افَرٕغ ّ‬
‫افَهص ادختَِة ذم وؿت متٖخر ٕسبٔا‬
‫أي افُّٔة افوخّة مـ افساث و ّ‬
‫بافـ«‪Back-projection‬ش ّ‬
‫رشقيل ذو شِىة ـام هق احلال مع روما‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ـّحاوفة فربط ادسٔح ّٔة افْاصئة هْاك بّهدر‬

‫ماريق م ّتك‬
‫باحث ومٓتؿ بافدراشات افتارخي ّٔة وادسٔح ّٔة‬

‫‪6‬‬
‫نيُسة مرص‬
‫ادادي مـ‬
‫ّ‬ ‫اآلن شقف َْٕؾ إٔتباهْا إػ مْىَة أخرى‪ ،‬وهل تتنابف مع مديْة افرها ذم اؿساهبا‬
‫افُْز فِّسٔح ّٔة‪،‬‬
‫ّ‬ ‫أيوا ذم افتاريخ‬
‫مه ّٔة أـز ثَاؾٔا حتّك‪ ،‬ـام ً‬
‫مٓد ادسٔح ّٔة وامتالـٓا أل ّ‬
‫وبافتحديد هل مك‪ ،‬وأصقل ادسٔح ّٔة هْاك‪ .‬ؾام ؿد الحيْاه باحسام فِرها جيًؾ مـ افهًب‬
‫ظِْٔا ؿبقل مقؿػ أـثر افباحثغ ـٍاءة ذم تْاول هذا ادقوقع‪ .‬ظذ شبٔؾ ادثال‪ ،‬أدوفػ ؾقن‬
‫هارٕاك ‪ Adolf von Harnack‬يَقل‪:‬‬
‫‪4‬‬

‫ّ‬
‫إن أخىر ؾجقة ذم مًرؾتْا بافتاريخ ادب ُّر فُِْٔسة هق جِْٓا افتام تَريبًا بتاريخ ادسٔحّٔة ذم‬
‫اإلشُْدر ّية ومك‪ ...‬حتّك حقايل افًامل ‪( 481‬األشَػ ديّسيقس)‪ .‬ذم ذفؽ افقؿت ؾَط‬
‫طٓرت فْا ـْٔسة اإلشُْدر ّية ذم وقء افتاريخ‪ّ ...‬‬
‫ؾ٘ن يقشابٔقس مل جيد صٔئًا ذم مهادره حقل‬
‫افتاريخ ادبُّ ر فِّسٔحّٔة ذم اإلشُْدر ّية‪ .‬ويُّْْا مع احتامفّٔة أـثر أو أؿؾ أن ٍٕسض ّ‬
‫أن بًض‬
‫افُتابات ادسٔحّٔة ادبُّ رة (ظذ شبٔؾ ادثال‪ ،‬رشافة برٕابا ‪ ...‬وؽرها) هل مك ّية أو شُْدر ّية‬
‫‪2‬‬

‫ألي مْٓؿ‪.9‬‬
‫األصؾ‪ ،‬فُـ بادًْك افدؿٔؼ فُِِّة‪ ،‬يهًب إثبات ذفؽ ٍّ‬
‫وهذا يًْل ببساضة إّٔف ال يقجد رء ذم ادهادر‪ّ .‬‬
‫ؾ٘ن [تِؽ ادهادر] متحٍية وصامتة فٌِاية‪.‬‬
‫تؿ مًايْة وؾحص تِؽ ادهادر إذا ما ؿد ُـتبت‬
‫وفُـ ال بدّ مـ وجقد رء ؾٔٓا! اآلن‪ ،‬وؿد ّ‬

‫نًيس ابرز (املرتمج)‪.‬‬


‫ملاين‪ ،‬ومؤرخ ّ‬‫ثري أأ ّ‬
‫الُويت مو ّ‬
‫ّ‬ ‫‪ 1‬أأدومف فون ُارانك ‪1931-1851( Adolf von Harnack‬م)‪ُ ،‬و‬
‫‪ّ 2‬هص امرساةل مرتمج غن انوغة امَوانه َّة يف نخاب‪:‬‬
‫مؼوض (امبعرٍرك)‪ ،‬الآابء امرسومَون‪ ،‬ظبؼة اثهَة‪ ،‬مًشورات اميور ‪ ،1982‬ضـ ‪( 111-71‬املرتمج)‪.‬‬ ‫اؤمَاس امرابع ّ‬
‫‪3‬‬
‫‪Harnack, The Mission and Expansion of Christianity in the First Three Centuries 2, 2‬‬
‫‪(ET by J. Moffatt from the 2nd German edition of 1906; London: Williams and Norgate,‬‬
‫‪1908); 158 f. The material of this second edition is revised and extensively supplemented‬‬
‫‪in the 4th German edition (Leipzig, 1924); thus reference to both ET and the more recent‬‬
‫‪German ed. are included below (see German4 2: 706 f., for the above quotation).‬‬
‫‪7‬‬
‫كنيسة مصر‬

‫بقاشىة رجال افُْٔسة أم ال‪ .‬ؾام افسبب ادحتّؾ وراء صّتٓؿ حقل أصقل ادسٔح ّٔة ذم مثؾ تِؽ‬
‫يب ُخي ّز ظْف؟‬
‫ادراـز اهلامة ـاإلشُْدر ّية إذا ـان هْاك رء إجيا ّ‬
‫ّ‬
‫إن يقشابٔقس افذي «مل جيد رء ذم ادهادر حقل افتاريخ ادب ُّر فِّسٔح ّٔة ذم اإلشُْدر ّيةش‪،‬‬
‫ـرر ظْاس خمتٍِة مـ اددوٕغ افقثْ ّٔغ‬
‫أي حدث ظـ تِؽ ادهادر‪ .‬وؿد ّ‬ ‫ؿد بحث ّ‬
‫بُؾ جد ذم ّ‬
‫مَتبسا مَتىٍات مـ ؾِٔق‬
‫ً‬ ‫ؾٔام يتًِؼ بافثقرة افٔٓقد ّية ذم مك حتت حُؿ تراجان (‪،)EH 4.2‬‬
‫حتّك إّٕف شّح ذم يٖس ب٘طٓار ثرابٔقتا ‪ Therapeutae‬ؾِٔق – [اجلامظة افٔٓقد ّية] – باظتبارهؿ‬
‫‪1‬‬

‫أؿدم ادسٔح ّٔغ ذم مك وؿد حتقفقا فِّسٔح ّٔة ظذ يد مرؿس‪ّ ،‬أول أشَػ فإلشُْدر ّية‪ ،‬بًد أن‬
‫ـان ؾِٔق ً‬
‫ؿبال ظذ اتهال ببىرس ذم روما (‪ .)EH 2.16-17‬وؿد تتبع شِسِة مـ ظؼة أشاؿٍة‬
‫بًد مرؿس حتّك حُؿ اإلمزاضقر ـقمقدوس ‪492-481( Commodus‬م) ‪ .‬وفُـ تِؽ‬
‫‪5‬‬

‫افَائّة‪ ،‬وافتل يديـ هبا إػ شُستقس يقفٔقس أؾريُإقس ‪[ Sextus Julius Africanus‬ادٗرخ‬
‫ادسٔحل]‪ ،‬تسببت ؾَط ذم جًؾ ذفؽ افهّت افًّٔؼ افذي يتًِؼ باألصقل أـثر أربا ًـا‪« .‬ال‬
‫ّ‬
‫أن األمر ـذفؽ‪ّ ،‬‬
‫ؾ٘ن أؾوؾ ما يُّـ دمًّٔف ال يزال‬ ‫أي تَِٔد مراؾؼش‪ :‬وبام ّ‬
‫يقجد ظذ األضالق ّ‬
‫ز فٔقشابٔقس افذي‬
‫أؿؾ مـ ال رء تَري ًبا ‪ ،‬واإلصارة ادرتبُة مـ افْاشخ ذم ـتاب افتاريخ افُْ ّ‬
‫‪6‬‬

‫يدظق إٔإٔقس‪ ،‬اخلٍِٔة ادباذ درؿس‪« ،‬رجؾ حمبقب مـ اهلل وجدير باإلظجاب ذم ّ‬
‫ـؾ رءش ‪ ،‬ال‬
‫‪7‬‬

‫يرؾع افتَِٔد ظـ َٕىة افهٍر‪ .‬ؾاألشامء افًؼة األوػ (بًد مرؿس‪ ،‬رؾٔؼ افرشؾ) شقف ّ‬
‫تيؾ‬
‫أي رء آخر ظْٓؿ‪ .‬ظذ األؿؾ‪ ،‬هْا‬
‫بافْسبة فْا جمرد صدى وشحابة دخان‪ :‬وبافُاد ؿد يُقن فديْا ّ‬
‫وهْاك‪ ،‬ؿائّة اخلالؾاء افرومإغ حتّك زمـ اإلمزاضقر ـقمقدوس تَدم فْا صخهٔة ح ّٔة‪ .‬وحتّك‬

‫اههيودي‬
‫ّ‬ ‫‪ 4‬زريابَوات ‪ ،Therapeutae‬يه ظائفة هيودًّة‪ ،‬ثضم امرجال وامًساء‪ ،‬اكهت مذواجدٍ يف ا ألسكٌدرًّة ومٌاظق أأخرى من امش خات‬
‫امِوًس ّيت خالل امس يوات ا ألخرية من فرتة امَِلك امثاين (املرتمج)‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫‪EH 2.24, 3.14, 3.21, 4.1, 4.4, 4.5.5, 4.11.6, 4.19, 5.9. For the various names, see the‬‬
‫‪GCS edition by Schwartz, vol. 3: p. 9.‬‬
‫‪6‬‬
‫‪Harnack, Geschichte 2 ( Chronologie) .1 ( 1897): 205 f.‬‬
‫‪7‬‬
‫‪Anēr theophilēs kai ta panta thaumasios. See the apparatus to EH 2.24 in the GCS‬‬
‫‪edition.‬‬
‫‪8‬‬
‫األرثوذكسيّة واهلرطقة‬

‫ذم افُتافقج ادًٔب ألٕىاـ ّٔة‪ ،‬مع شتة أشامء فٍْس افٍسة افزمْ ّٔة‪ ،‬ؾّْٕ٘ا ٕجد بافًٍؾ وجقه مٖفقؾة‬
‫ذم أؽْاضٔقس وذفؽ بًٔدً ا ظـ افنخص افسادس‪ ،‬ثٔٗؾِٔقس‪ .‬وببساضة ال يقجد رء يُّـ‬
‫مَارٕتف باإلشُْدر ّية‪ .‬ومع ذفؽ ؾْحـ يُّـ أن ٍٕسض ّ‬
‫أن بًض افهًاب افتل ال يُّـ‬

‫ؿهة افٍسة ادب ُّرة فتاريخ افُْٔسة ادك ّية‪ ،‬وذم هذا اإلدماه ّ‬
‫يتؿ ذح‬ ‫تٍسرها ؿد تٍقؿت ظذ ّ‬
‫ذفؽ افهّت ادّٔت‪.‬‬
‫وظذ ٍٕس ادْقال مـ تِؽ افتكحيات افتل هلارٕاك ادذـقرة أظاله جاءت افسىقر ادختكة‬
‫مٗخرا ـارل مقفر ‪ K. Müller‬حقل مقوقظْا ‪:‬‬
‫‪8‬‬
‫ً‬ ‫افتل ـتبٓا‬
‫افٔٓقدي ذم اإلشُْدر ّية ؾ ّ‬
‫ٖن ادسٔحّٔة ال يُّـ أن‬ ‫ّ‬ ‫إّٕف ظذ وجف افتحديد بسبب ؿقة ادجتّع‬
‫تٌٔب فٍسة ضقيِة مـ مك ‪ .‬ومع ذفؽ فٔس فديْا تَارير ؾًِّٔة حقل ذفؽ‪ :‬ؾّٕ٘ف ؽر مًروف ما‬ ‫‪9‬‬

‫مسٔحل ذم مديْتف األم‪ ،‬ـام ّ‬


‫أن‬ ‫ّ‬ ‫اإلشُْدري (أظامل افرشؾ ‪ )21 :48‬ؿد أصبح‬
‫ّ‬ ‫إذا ـان أبِقس‬
‫األثار األدبّٔة (رشافة برٕابا)‪ ،‬مثؾ بدايات افٌْقصّٔة ذم اإلشُْدر ّية‪ ،‬ؿد طٓرت ّأو ًال ذم زمـ‬
‫أي حال‪ّ ،‬‬
‫ؾ٘ن هذا افدفٔؾ‬ ‫افروماين ‪498-447‬م]‪ .‬وفُـ ظذ ّ‬
‫ّ‬ ‫هادريان ‪[ Hadrian‬اإلمزضقر‬
‫يسّح باشتْتاج ّ‬
‫أن ادسٔحّٔة ـإت مقجقدة ذم افبالد ظذ األؿؾ بحِقل هناية افَرن ‪ ،‬وهذا‬
‫‪41‬‬

‫االشتْتاج‪ ،‬مـ ٕاحٔة أخرى‪ ،‬مـ افهًب افتنُّؽ ؾٔف‪.‬‬


‫مسٔحل مـ اإلشُْدر ّية ُجياب ظِٔف باإلجياب مـ خالل‬
‫ّ‬ ‫افسٗال إذا ما ـان أبِقس بافًٍؾ‬
‫بؼ بافًٍؾ «ذم وضْفش ‪ .‬وإذا ـان هذا‬
‫‪44‬‬
‫ادخىقط ‪ D‬ذم شٍر األظامل ‪ ،25 :48‬حٔث ؿال إّٕف ؿد ّ‬
‫افُْز فٔقشابٔقس‪،‬‬
‫ّ‬ ‫أيوا‪ ،‬ـام ذم افتاريخ‬ ‫ممًُْا‪ ،‬ؾّٕ٘ف مـ ادحتّؾ وفٔس مـ ؿبٔؾ افهدؾة ّ‬
‫أن هْا ً‬

‫‪8‬‬
‫‪K. Müller, Kirchengeschichte2, 1 (Tübingen: Mohr, 1929): 121. Cf. also Lietzmann,‬‬
‫‪History, 1: 132 £.‬‬
‫‪ُ 9‬ل من املمكن امخظاُر‪ ،‬ؤاه َّ مُس حدث غريض‪ ،‬ومكن كاػدة ػامة‪ ،‬أأ ّن ا ألػداد امكبري من اههيود جتذب ػىل امفور املس َح َّة؟‬
‫‪ 11‬الحغ أأ ّن ُيا أأًضً ا‪ ،‬دلًيا هظرة نًس َّة جِدة بأأ ّن «بداايت امغيوض َّة» ال بدّ أأن ثفرتض اموجود املس بق «نومس َح َّة» يف املاكن هفسَ‪.‬‬
‫‪[ 11‬ابملؼىن ادلكِق نولكمة‪ ،‬ثلول ًوانه َّة اخملعوط ‪ D‬فلط ا ّؤن أأبووس ثؼمل غن املس َح َّة يف االؤسكٌدرًّة‪:‬‬
‫]‪hos ēn katēchēmenos en tē patridi ton logon tou kuriou.‬‬
‫‪9‬‬
‫كنيسة مصر‬

‫األصع ُيك ظذ مًرؾة رء ما حقل افٍسة ادبُّ رة فِّسٔح ّٔة ذم مك‪.‬‬


‫ّ‬ ‫افْص‬
‫هْاك تقشع ذم ّ‬
‫بٖي مًْك «إيامن‬ ‫وفُـ حتّك إذا اؾسوْا ّ‬
‫أن ادخىقط ‪ D‬صحٔح‪ ،‬ؾبافتٖـٔد فـ هيتؿ أحد بتسّٔتف ّ‬
‫يب‪ ،‬ومـ افتِّذة ظذ يد يقحْا‬
‫ـْزش حٔث إّٕف يتنُؾ مـ افٔٓقد ّية ادسٔح ّٔة وافتًِٔؿ افُتا ّ‬
‫ّ‬ ‫ذؿل‬
‫ّ‬
‫افتل ال تًرف ّإال مًّقد ّية ادًّدان ومـ بًض ادُقٕات ادسٔح ّٔة – ّ‬
‫ؾ٘ن أبِقس ٍٕسف مل ُيًِـ ذم‬
‫أيوا رشافة اإلمزاضقر هادريان إػ افَْهؾ شرؾٔإقس‬
‫افبداية أـثر مـ ذفؽ ذم أؾسس‪ً .‬‬
‫‪ Servianus‬افتل ال تَدر بثّـ‪ ،‬وادَتبسف بقاشىة ؾالؾٔقس ؾقبٔسُقس ‪،Flavius Vopiscus‬‬
‫‪ ،Vita Saturini 8‬ظذ افرؽؿ مـ ّ‬
‫أن مٗرخ ذم مُإة هـ‪ .‬جِٔزير ‪ H. Gelzer‬يًتزها أصِٔة‪،‬‬
‫‪42‬‬

‫ؾقؾَا فِسٔاق (‪ّ ،)7.6‬‬


‫إن هذه افرشافة تٖيت مـ‬ ‫أيوا ظذ اشتًداد إلظىائٓا إتباهف ‪ً .‬‬
‫وهرٕاك ً‬
‫‪49‬‬

‫فًِّتؼ هادريان‪ .‬ذم افرشافة‪ُ ،‬يالحظ ّ‬


‫أن اإلمزاضقر ظذ مًرؾة‬ ‫ـتابات ؾٌِٔقن ‪ُ ، Phlegon‬‬ ‫‪45‬‬ ‫‪41‬‬

‫جٔدة بادك ّيغ باظتزاهؿ ضائنغ وهنّغ ّ‬


‫فُؾ جديد‪« :‬هْا أوفئؽ افذيـ يًبدون شرابٔس هؿ‬
‫أيوا خمِهغ‬
‫ذم ٍٕس افقؿت مسٔح ّٔغ‪ ،‬وأوفئؽ افذيـ ُيىَِقن ظذ إٍٔسٓؿ أشاؿٍة ادسٔح هؿ ً‬
‫أيوا مْجؿ‪،‬‬
‫مسٔحل ال يُقن ً‬
‫ّ‬ ‫شامري‪ ،‬وال ـاهـ‬
‫ّ‬ ‫فسرابٔس‪ .‬هْا ال يقجد ؿائد جمّع فِٔٓقد‪ ،‬ال‬
‫ؿارئ ضافع‪ ،‬ومدرب مهارظغ ‪aliptes‬ش (‪ . )8.2 ff‬يبدو يل ّ‬
‫أن زيػ افقثَٔة ؿابؾ فالـتناف‬ ‫‪46‬‬

‫مه ّٔة‪.‬‬ ‫بسٓقفة‪ :‬ومع ذفؽ‪ّ ،‬‬


‫ؾٖن تزيػ هذا افنخص بتِؽ افىريَة ال خيِق مـ األ ّ‬

‫يك‪ .‬نخب غن املَثوموجِا ا ألرمِي َّة‪ .‬و أأضبح أأس خا ًذا نوفوسفة‬ ‫‪ُ 12‬ـ‪ .‬جِوزٍر ‪1916-1847( H. Gelzer‬م)‪ُ ،‬و ابحر أأ ّ‬
‫ملاين الكس َ ّ‬
‫امكًيس سكس خوس ًومَوس أأفرٍاكهوس ‪Sextus Julius‬‬ ‫ّ‬ ‫امالكس َكِّة وامخارخي املدمي‪ ،‬وكد نخب أأًضً ا ً‬
‫معال كميًا غن املؤرخ‬
‫‪( Africanus‬املرتمج)‪.‬‬
‫‪13‬‬
‫‪Gelzer, Sextus Julius Africanus und die byzantinische Chronographie, 1 (Leipzig,‬‬
‫‪1880): 16; Harnack, Mission2, 2: 159 f. n. 4 (= German4 2: 707, n. 3).‬‬
‫‪14‬‬
‫‪See W. Weber, Untersuchungen zur Geschichte des Kaisers Hadrianus (Leipzig:‬‬
‫‪Tuebner, 1907), pp. 97 ff.‬‬
‫املَالدي (املرتمج)‪.‬‬
‫ّ‬ ‫‪ 15‬فوَغون ‪ُ ،Phlegon‬و اكثب ّ‬
‫ًوانين مُؼخق من كبل االؤمرباظور ُادراين‪ ،‬وكد ػاش يف املرن امثاين‬
‫‪16‬‬
‫‪Scriptores historiae Augustae, ed. E. Hohl (2 vols, Leipzig 1927): Aegyptum …totam‬‬
‫‪didici levem pendulam et ad omnia famae momenta volitantem, illic qui Serapem colunt‬‬
‫‪Christiani sunt et devoti sunt Serapi qui se Christi episcopas dicunt, nemo illic‬‬
‫‪archisynagogus ludaeorum, nemo Samarites, nemo Christianorum presbyter non‬‬
‫‪41‬‬
‫األرثوذكسيّة واهلرطقة‬

‫وبافتٖـٔد‪ّ ،‬‬
‫ؾ٘ن ال ؾِٔق ظْدما ينتُل مـ حمْة افٔٓقد حتت حُؿ ـافٌٔقال ‪ ،Caligula‬أو‬
‫‪47‬‬

‫ادكي فقشٔقس إئِّٔقس ريُتقس‬


‫ّ‬ ‫اإلمزاضقر ـِقديقس ‪ ،Claudius‬ذم افرشافة إػ احلاـؿ‬
‫‪ Lucius Aemilius Rectus‬افذي يىافب ؾٔٓا بقؿػ افكاع بغ افقثْ ّٔغ وافٔٓقد ‪ُ ،‬يًىٔان‬
‫‪48‬‬

‫أيوا ذم اإلشُْدر ّية‪ .‬وبادثؾ‪ ،‬فـ جيرؤ أحد افٔقم ظذ‬


‫أدٕك تِّٔح إن ـان هْاك مسٔح ّٔغ ً‬
‫االؾساض مع يقشابٔقس (‪ّ )EH 2. 16-17‬‬
‫أن ثرابٔقتا ؾِٔق ـإقا مسٔح ّٔغ ‪.‬‬
‫‪49‬‬

‫ظْدما تًامؾ ك‪ .‬مقفر مع رشافة برٕابا ؿبؾ مْاؿنتف فٌِْقص ّٔة‪ ،‬ربام ؿد اظتزها مماثِة فْقع‬
‫األرثقذـس ّٔة افتل ذم اإلشُْدر ّية‪ .‬وفُـ بكف افْير ظـ حََٔة ّ‬
‫أن أصقهلا ادك ّية فٔست أـثر‬
‫أيوا مقوع فِريبة‪ .‬افْير ّية األشاش ّٔة فِرشافة‪،‬‬ ‫مـ جمرد احتامف ّٔة‪ّ ،‬‬
‫ؾ٘ن أرثقذـس ّٔتٓا جيب اظتبارها ً‬
‫أن افٔٓقد ّية إحراف بحٔث ال يُّـ فِّسٔح ّٔة أن تًٍؾ رء بنٖٕف‪ ،‬فُـ مع ّ‬
‫أن [افرشافة] ال‬ ‫هل ّ‬
‫تستحؼ شقى افرؾض‪ّ ،‬إال ّإهنا ّ‬
‫تيؾ ؽْقص ّٔة حتّك إذا ـإت مـ خالل مًْاها جماز ّية بنُؾ‬
‫احلرذم‪ ،‬وتستّر ذم دمْب‬
‫ّ‬ ‫متْاؿض متا ًما‪ ،‬بحٔث ُحتقل افًٓد افَديؿ إػ ؾقى ؾٔام يتًِؼ بادًْك‬
‫طاهري‪ .‬ذم افقؿع‪ ،‬فَد حٍظ بىِّٔقس ‪Ptolemy‬‬
‫ّ‬ ‫إدإة افْهقص ادَدّ شة افٔٓقد ّية بنُؾ‬
‫افٍاالٕتْٔٔاين افًٓد افَديؿ أـثر مـ [رشافة] برٕابا‪ .‬وظذ ٕحق منابف دا شبؼ‪ ،‬ربام ـان هنج‬
‫ّ‬
‫‪21‬‬
‫افٍاالٕتْٔٔاين‪ ،‬افذي أخذ هذه اآلالم ً‬
‫وؾَا فـ«أؾُار افْامقسش ‪ .‬األمر‬ ‫ّ‬ ‫ثٔقتّٔقس ‪Theotimus‬‬

‫‪mathematicus, non haruspex, non aliptes. The final word is from the Greek aleiphein, to‬‬
‫‪anoint. [The haruspex performs divination by interpreting the entrails of sacrificial‬‬
‫]‪victims.‬‬
‫‪17‬‬
‫]‪[Philo Embassy to Gaius 162 ff. and passim.‬‬
‫‪18‬‬
‫‪Papyrus London 1912, dated 41 C.E. [10 November]. [For the text, ET, and an up-to-‬‬
‫‪date discussion of the document, see V. A. Tcherikover and A. Fuks, Corpus Papyrorum‬‬
‫]‪Judaicarum, 2 (Cambridge: Harvard University, 1960), no . 153, pp. 36-55.‬‬
‫‪ 19‬اهظر أأػالٍ ضـ ‪[ 45‬ما ًوازي ُيا ضـ ‪ً[ ]2 ،1‬طف فِوو امثريابَوات يف نخابَ ‪ .On the Contemplative Life‬فامي ًخؼوق‬
‫مؤخرا حول ا ألضل‬ ‫هيودي مس ّ‬
‫َحي‪ ،‬جادل ج‪ .‬ل‪ .‬ثُرش ‪ً J. L. Teicher‬‬ ‫ابميظرًة املائةل اب ّؤن «خمعوظات امبحر املَت» يه من أأضل ّ‬
‫َحي مخكل ا ألظروحة امفِووه َّة املزغومة؛ اهظر ػىل سبِل املثال ملاهل حول‪:‬‬
‫املس ّ‬
‫]‪"The Essenes" in Studia Patristica, 1 (TU 63, 1957): 540-545.‬‬
‫‪20‬‬
‫‪Tertullian Against Valentinus 4: multum circa imagines legis Theotimus operatus est.‬‬
‫‪44‬‬
‫كنيسة مصر‬

‫ادٓؿ فٌِاية هق افتَدير افُبر افذي يتّتع بف مٍٓقم «ادًرؾة ‪knowledge‬ش ومهىِح «ؽْقص ّٔة‬
‫‪gnosis‬ش ذم [رشافة] برٕابا ‪ .‬ؾْجد تُرار متًاؿب فِـ‪« :‬احلُّة‪ ،‬افبهرة‪ ،‬ادًرؾة‪ ،‬افٌْقص ّٔةش (‪:2‬‬
‫‪24‬‬

‫متُرر‪،‬‬
‫‪ .)5 :24 ،9‬ؾًذ ادسٔحٔقن أن ُيؤٍقا «افٌْقص ّٔة افُامِةش إػ إيامهنؿ (‪ .)5 :4‬وبنُؾ ّ‬
‫احلََٔل فًِٓد افَديؿ (‪.)7 :49 ،41 :41 ،8 :9‬‬
‫ّ‬ ‫ؾ٘ن «افٌْقص ّٔةش هل افتل ُتسٔئ اشتًامل ادًْك‬
‫ثؿ ُيىرح افسٗال‪« :‬وفُـ ماذا تَقل افٌْقص ّٔة‬
‫حٔث ُيَدم مَىع مـ ٕهقص افُتاب ادَدّ س ّ‬
‫أي رء يُّـ تٍسره ظذ‬ ‫حقل هذا؟ش (‪.)9 :6‬وإذا أوٍْا ّ‬
‫أن خريستقفقجٔا برٕابا ال حتتقي ظذ ّ‬
‫إّٔف ودّ اهلرضَة‪ ،‬وفُـ ظذ افًُس‪ّ ،‬‬
‫ؾ٘ن هذه اخلريستقفقجٔا تبدو دوشٔت ّٔة أـثر مـ افقثَٔة‬
‫األرثقذـز ذم اإلشُْدر ّية خين‪.‬‬
‫ّ‬ ‫افُْز‬
‫ّ‬ ‫أي إدظاء فتَديؿ اإليامن‬ ‫ٍٕسٓا‪ :‬ذم رأيل‪ّ ،‬‬
‫إن ّ‬
‫افَهة افتل يروهيا‬
‫ّ‬ ‫مرة أخرى‪ٕ ،‬حـ بافُاد َٕسب مـ ظامل األرثقذـس ّٔة مـ خالل تِؽ‬
‫ّ‬
‫يقشتْٔقس حقل «واحد مـ صًبْاش ذم اإلشُْدر ّية‪ ،‬ـدفٔؾ ظذ ادستقى افًايل مـ األخالق‬
‫ادسٔح ّٔة (‪ .)A pol. 29.2-3‬و ُيَال ّ‬
‫إن هذا افنخص ؿد ؿدم ـتا ًبا فِحاـؿ ؾُِٔٔس ‪ Felix‬يىِب‬
‫‪22‬‬

‫ً‬
‫متقشال ؾٔف أن ُيسّح فِىبٔب ب٘خهائف‪ .‬ؾرؾض األضباء حتَٔؼ رؽبتف دون إذن مـ احلاـؿ‪.‬‬
‫وبافرؽؿ مـ رؾض احلاـؿ اإلذن فف‪ ،‬ؾَِد ظاش افناب حٔاة أخالؿ ّٔة حتّك بدون افًِّٔة اجلسد ّية‬
‫فإلخهاء‪.‬‬
‫افَهة ال تثبت‬
‫بافتٖـٔد ـان هْاك مسٔح ّٔغ ذم مك ذم مْتهػ وبداية افَرن افثاين‪ :‬وهذه ّ‬
‫أي ٕقع ـإقا؟ ّ‬
‫ؾُؾ ما ًٕرؾف ظـ تِؽ ادسٔح ّٔة –‬ ‫أـثر مـ ذفؽ‪ .‬فُـ افسٗال ا ُدِح هق‪ ،‬مـ ّ‬
‫بُؾ ووقح بًٔدً ا ظـ ّ‬
‫ـؾ ادسٔح ّٔة ادْيّة ـْسٔا حتّك افَرن‬ ‫ظام شبؼ ذـره – ؿد ٕام ّ‬
‫بكف افْير ّ‬

‫‪21‬‬
‫‪[See the material collected by R. A. Kraft, Barnabas and the Didache (=Grant, AF 3,‬‬
‫]‪1965), pp. 22-27.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪The person meant is L. Munatius Felix, who held office around the year 150. See A.‬‬
‫‪Ehrhard, Die altchristliche Literatur und ihre Erforschung von 1884-1900, 1: Die‬‬
‫‪vornicänische Literatur (Freiburg im B., 1900), p. 220.‬‬
‫‪42‬‬
‫األرثوذكسيّة واهلرطقة‬

‫ وابْف‬،Basilides ‫افٌْقص باشِٔٔديس‬


ّ ‫ ممثِقهؿ افنخهٔقن افذيـ شًّْا ظْٓؿ هؿ‬.‫افثاين‬
29

‫ مع افًديد مـ‬،Valentinus ‫ وؾافْتْٔقس‬Carpocrates ‫ ـاربقـريتس‬،Isidore ‫إيسٔذور‬


‫ حٔث األؽِب ّٔة‬،Julius Cassianus ‫ وجقفٔقس ـاشٔإقس‬Theodotus ‫ ثٔقدوتس‬، ‫تالمٔذه‬ 21

‫ افتِّٔذ ادستَؾ دارؿٔقن‬،Apelles ‫ أبِس‬. ‫افساحَة مْٓؿ يٖتقا بنُؾ واوح مـ أرض افْٔؾ‬
25

ً
‫ ؿد تدرب ـرٕثقس‬،Hippolytus ‫ووؾَا هلٔبقفٔتقس‬ ، ‫وأيوا ـان ٕن ًىا هْا‬
ً ،Marcion 26

‫أيوا حتت تٖثر‬


ً Barbelo-Gnostics ‫ وؿد ازدهرت افباربِٔق افٌْقص ّٔة‬. ‫ ذم مك‬Cerinthus 27

ً ‫ و ُإٔتج‬،‫ؾاالٕتْٔقس‬
‫ وافذي شاظد‬،‫ظّال ؿد ُحٍظ ذم افَبى ّٔة حتت ظْقان أبقـريٍقن يقحْا‬
،‫م‬481 ‫ فذفؽ ال بدّ أن يُقن ؿد ٕنٖ ؿبؾ‬. ‫إيرئْٗس ـّهدر فًروف حقل هٗالء افٌْقص ّٔغ‬
28

ً ‫ؾ٘ ّن هذا افْقع مـ افٌْقص ّٔة ادك ّية ال بدّ أن يُقن مازال هق األؿدم‬
.‫ظّرا‬

‫ من املفرتض أأ ّن س ميون امساحر كد اندسب مجَع مؼارفَ امغيوض َّة وهمارثَ يف االؤسكٌدرًّة‬،ps.-Clementine Hom. 2.22‫ وفلًا مـ‬23
.]‫ ثخحدث اميطوص غن «مرص» بشلك ػام ابغخبارُا مطدر مـ«حسر» س ميون‬،‫ [يف امواكع‬.)24 :2 ‫(كارن‬
:‫ راجع‬.‫ وابملثل يف أأماهن أأخرى يف امرشق‬،‫ اكن ال ٍزال دلى فاميخٌَُاهوس جممتؼات يف مرص يف الهطف امثاين من املرن امرابع‬24
Harnack, Geschichte, 1. 1: 174.
25
Cf. Harnack, Mission2, 2: 159-162 (= German4 2: 707-710). J. P. Kirsch, Die Kirche in
der antiken griechisch-römischen Kulturwelt (1930), pp. 185-195.
،‫ حلِلة ا ّؤن امرحاةل يف أأسفار بؼَدة واجلامع اجلَد نولراءات اخملخوفة‬.‫ذهرت ُيا فلط ا ألشخاص واحلراكت اميت ميكن امخأأند من اؤهامتءُا اؤىل مرص‬
‫ مفن احملمتل أأنرث‬،‫ ومع ذكل‬.)cf. Strom. 7.[17.]108( ‫دمَال اكفًِا حبدّ ذاهتا‬ ً ‫ ًؼرف ُوُيارب ُؤالء يه مُست‬،‫ؤسكٌدري‬ ّ ‫أألكمييدوس اال‬
.‫ دون أأن ًرتهوا أأ ّي شاُد رصحي‬،‫أأ ّن أآخرٍن مثل أأومئم امِراظلة كد ازدُروا أأًضً ا يف مرص‬
26
Tertullian Prescription against the Heretics 30; Harnack, Marcion2, pp. 177 and 179 f.
27
Ref. 7.7.33 and 10.21. [According to the corresponding Latin material preserved in
lrenaeus AH 1.26.1 (= 21), "in Asia" not "Egypt."]
28
AH 1.29 (= 27); C. Schmidt, "lrenäus und seine Quelle in adv. haer. I, 29." in
Philotesia (Festschrift for Paul Kleinert; Berlin, 1907), pp. 315-336. [The text has now
been edited by W. Till, Die gnostichen Schriften des koptischen Papyrus Berolinensis
8502 (TU 60, 1955), pp. 33-51, 79-195. For other recently discovered Coptic forms of the
text, see M. Krause and P. La bib (eds.), Die drei Versionen des Apokryphon Johannes im
koptischen Museum zu Alt-Kairo (Abhandlung der Deutsche Akad. I, Koptische Reihe l;
Berlin, 1962). An ET of Till's text may be found in R. M. Grant, Gnosticism: an
Anthology (London: Collins, 1961), 69-85, and further discussion of the document by H.
C. Puech in Hennecke-Schneemelcher, 1: 314-331.)
49
‫كنيسة مصر‬

‫أيوا ـتابات أخرى‪ ،‬مثؾ تِؽ افتل ذـرٕاها فِتق‪ ،‬مو ِِّة حقل وضْٓا بسبب فٌتٓا‪:‬‬
‫هْاك ً‬
‫األٕاجٔؾ افَبى ّٔة افٌْقص ّٔة وؽرها مـ افْهقص اإلبقـريٍ ّٔة ‪ ،‬بام ذم ذفؽ ـتاب حُّة بٔستٔس‬
‫‪29‬‬

‫‪( Pistis Sophia‬افذي بدوره ُيٍسض اشتخدم مزامر شِٔامن افٌْقص ّٔة ذم مك)‪ .‬وـتب جٔق‬
‫ادإقي افٌزير جدً ا‬
‫ّ‬ ‫مٗخرا ظـ األدب‬
‫ً‬ ‫األول‪ .‬ـام ؿد ظِّْا‬
‫‪ Books of Jeû‬افٌْقص ّٔة حقل اداء ّ‬
‫بافٌِة افَبى ّٔة ‪.‬‬
‫‪91‬‬

‫الحَا فًام ‪211‬م‪ّ ،‬إال إّٕف ال يزال هْاك ما‬


‫ً‬ ‫وبافرؽؿ مـ ّ‬
‫أن بًض هذه ادٗفٍات جيب تٖرخيٓا‬
‫شُْدري – أؿدم صاهد حمتّؾ ظذ مثؾ‬
‫ّ‬ ‫يرجع إػ بداية افَرن افثاين حٔث يًرؾف أـِّْٔدس األ‬
‫هذه األصٔاء – حتت ظْقان إٕجٔؾ ادك ّيغ ‪ .‬افهٌٔة «بحسب ‪kata‬ش هْا‪ ،‬هل صٌٔة متناهبة مع‬
‫‪94‬‬

‫افًْاويـ افرئٔس ّٔة فألٕاجٔؾ افَإقٕ ّٔة (ظذ شبٔؾ ادثال بحسب إٕجٔؾ متّك ‪kata Matthaion‬‬

‫يقٕاين جٔد فِّواف إفٔف‪ .‬وبام إّٕف مل تُـ هْاك ؿط مجاظة هرضقؿ ّٔة‬
‫ّ‬ ‫‪ )euaggelion‬ؾٓل بديؾ‬
‫تدظك «ادك ّيغش‪ّ ،‬‬
‫ؾ٘ن تسّ ّٔة اإلٕجٔؾ ظذ ادك ّيغ ُينر إػ زمـ ؿد اشتخدم ؾٔف مسٔحٔق مك‬
‫هذا اإلٕجٔؾ‪ ،‬وهذا اإلٕجٔؾ ؾَط‪ ،‬باظتباره هق «حٔاة يسقعش‪ .‬ؾقجٓة افْير اهلرضقؿ ّٔة افقاوحة‬
‫إلٕجٔؾ ادك ّيغ تتٍؼ بنُؾ جٔد مع ما ـان ظِْٔا ختّْٔف حقل احلافة ادب ُّرة فِّسٔح ّٔة ادك ّية‪.‬‬
‫‪92‬‬

‫ؾبافْسبة فًِديد مـ افٌْقص ّٔغ ادذـقريـ أظاله‪ّ ،‬‬


‫ؾ٘ن اشتخدام إٕجٔؾ ادك ّيغ هق إثبات واوح‬

‫‪29‬‬
‫‪C. Schmidt, "Ein vorirenäisches gnostisches Originalwerk in koptischer Sprache," Sb‬‬
‫‪Berlin for 1896, pp. 839-847. Cf. Hennecke, "Bruchstücke gnostischer und verwandter‬‬
‫‪Evangelien," Hennecke2, pp. 69 ff. [A more up-to-date survey of these materials by H. C.‬‬
‫‪Puech is now available in ET in Hennecke-Schneemelcher, 1: 231-362 (see also pp. 511-‬‬
‫]‪531).‬‬
‫‪30‬‬
‫‪C. Schmidt and H. J. Polotsky, "Ein Mani-Fund in Ägypten," Sb Berlin 1 for 1933.‬‬
‫‪[More recently, cf. H. lbscher, Manichaean Manuscripts in the Chester Beatty Collection,‬‬
‫‪2: A Manichaean Psalm-Book, 2 (Stuttgart, 1938), and Manichäische Handschrifren der‬‬
‫]‪staatlichen Museen Berlin, 1: Kephalaia, 1 (Stuttgart, 1940). See also below, 315 n. 35.‬‬
‫‪31‬‬
‫‪To kat' Aigptious Euaggelion, Strom. 3.(9. )63, 3.( 13. )93.‬‬
‫‪32‬‬
‫‪Cf. Bauer, RGG2, 1 (1927): 114; Hennecke in Hennecke2, pp. 55-59. [More recently,‬‬
‫‪O. Culhnann in RGG3, 1 ( 1957): 126 f.; W. Schneemelcher in HenneckeSchneemelcher,‬‬
‫]‪1: 166-78.‬‬
‫‪41‬‬
‫األرثوذكسيّة واهلرطقة‬

‫أيوا‬
ً ‫اإلبقـريٍل يسقع ذم حقار مًٓا هل‬
ّ ّ . ‫ظذ مقثقؿ ّٔة جٔدة‬
‫إن شافقمل افتل ُيهقر اإلٕجٔؾ‬ 91 99

‫افٌْقص‬
ّ ّ ،‫ وظالوة ظذ ذفؽ‬. ‫افَإقين‬
‫ؾ٘ن أتباع‬ ّ ‫ادكي ؽر‬
ّ ‫صخهٔة صائًة ذم أدب اإلٕجٔؾ‬
95

. ‫ ؿد اشتّدوا أصقل تًافّٔٓؿ مـ شافقمل‬Carpocrates ‫ادكي ـاربقـراتٔس‬


96
ّ
‫أن اشؿ إٕجٔؾ ادك ّيغ ؿد ٕنٖ ذم مك ٍٕسٓا و ُاشتخدم بقاشىة‬
ّ ‫ؿد يبدو الؾت فِْير‬
‫أي مْاشبة فِتحدث ظـ إٕجِٔٓؿ افقحٔد باظتباره إٕجٔؾ‬
ّ ‫ ؾِٔس هْاك‬.‫ادسٔح ّٔقن هْاك‬
ً
‫مسبَا تًدد ّية األٕاجٔؾ‬ ّ ‫ ؾٓق شُٔقن‬.‫«ادك ّيغش‬
‫ ؾافتسّ ّٔة اخلاصة تٍسض‬.‫بُؾ بساضة اإلنجيل‬
‫ حَا متا ًما! إّٕف ذم ذفؽ افسٔاق ؾَط يُّـ أن يُقن فتًبر‬.‫رضوري‬
ّ ‫بحٔث دمًؾ افتّٔز رء‬
ّ ‫ ؾافًبارة شتُقن ؽر مٍٓقمة متا ًما إذا ما اؾسوْا‬،‫تَديرا صحٔح‬
‫أن أؿِ ّٔة هرضقؿ ّٔة‬ ً ‫«ادك ّيغش‬
‫ اشتخدمت‬،‫ بْٔام ظذ افًُس‬،‫ؾَط مـ ادسٔح ّٔغ ادك ّيغ هل افتل اشتخدمت هذا افُتاب‬
ّ .‫بًوا مْف‬
‫ؾ٘ن إٕجٔؾ األؿِ ّٔة ما ـان يُّـ أن ُيىِؼ ظِٔف‬ ً ‫ أو ظذ األؿؾ‬،‫افَإقين‬
ّ ‫افٌافبٔة اإلٕجٔؾ‬
)‫ضبًٔل‬
ّ ‫(أي‬ ً
ّ ‫مًَقال‬ ‫َٕٔوا‬
ً ،‫ أو إٕجٔؾ فقؿا‬،‫ وال ُينُؾ إٕجٔؾ متّك‬. ‫ببساضة إٕجٔؾ ادك ّيغ‬ 97

.‫إلٕجٔؾ ادك ّيغ‬

33
Theodotus, in Clement of Alexandria Excerpts from Theodotus 61 (cf. Strom.
3.[6.]45.3, 3.[9.]63-64 and 66); Julius Cassianus, in Strom. 3.(13.)92-93. The gnostic
Naassenes also made use of it according to Hippolytus Ref. 5.7.
.)‫املرصي (املرتمج‬
ّ ‫امشؼيب اخلاص برحةل امؼائةل امللدّ سة يف املعر‬
ّ ‫ ىرى أأًضً ا خشطَة سامويم امبارزة يف ّكطص امفولكور‬34
35
Cf. Pistis Sophia, ed. by C. Schmidt in his Koptisch-gnostische Schriften, 1 (GCS 13,
1905): 401, col. 2 ( name and subject index) [revised by W. Till (GCS 45, 19542), p. 417,
col. 2]. The Coptic text was published by Schmidt in Coptica, 2 (Copenhagen 1925), with
the name index on p. 450. [For ET of Pistis Sophia see G. R. S. Mead (London, 19212) or
G. Horner (London, 1924).]
36
So Celsus according to Origen Against Celsus 5.62. Surely it is they who are concealed
behind the name "Harpocratianoi" that is transmitted in the text.
37
Cf. (L. Mitteis and) U. Wilcken. Grundzüge und Crestomathie der Papyrusurkunde,
1.2 (Chrestomathie) (Leipzig: Teubner, 1912), 22.17 (p. 38£.), where the "true
Egyptians" (alēthinoi Aiguptioi) are distinguished from the grecianized Alexandrians
(=Papyrus Giessen 40, dated 215 C.E.).
45
‫كنيسة مصر‬

‫شُْدري ٍٕسف افذي حتدث ظـ إٕجٔؾ ادك ّيغ ُينر إػ إٕجٔؾ آخر‬
ّ ّ ‫مـ ادٍٔد اآلن‬
‫أن األ‬
‫ حيقم ٕجؿ دء افىافع حقل إٕجٔؾ افًزإ ّٔغ‬،‫ ؾّـ افبداية‬. ‫حيّؾ ظْقان إٕجٔؾ افًزإ ّٔغ‬
98

‫ادسٔح ّٔة إلٕجٔؾ متّك‬-‫ حٔث اشتخدم جروم هذا االشؿ فتسّ ّٔة ادراجًة افٔٓقد ّية‬،‫وافتحَٔؼ ظْف‬
‫ (وهق ظّؾ مـ األؾوؾ أن ُٕىِؼ ظِٔف إٕجٔؾ‬Beroea ‫افذي وجده بغ افْاس ّيغ ذم بر ّية‬
‫ بغ إٕجٔؾ افًزإ ّٔغ وإٕجٔؾ اإلبٔقٕ ّٔغ‬Epiphanius ‫ وؿد خِط أبٍٔإٔقس‬،)‫افْاس ّيغ‬
ّ ‫ ؾام ًٕرؾف ظـ هذه األٕاجٔؾ ادسٔح ّٔة افٔٓقد ّية مـ افقاوح‬.Ebionites
‫أن ال ظالؿة فف بٕ٘جٔؾ‬
،‫األول مـ افَرن افثاين‬
ّ ‫تؿ تٖفٔػ هذا األخر خالل افْهػ‬
ّ ‫ ربام‬. ‫افًزإ ّٔغ ادًروف ذم مك‬
99

‫أيوا‬
ً ‫ وتْتّل إػ تِؽ افبِد‬، ‫مرة‬
ّ ‫ألول‬
11
ّ ‫ ؾْٓاك طٓر‬.‫ وال بدّ أن اؾسض إّٕف ذم مك‬،‫بافٔقٕإ ّٔة‬
‫أيوا إّْٔا‬
ً ‫ والحظ‬.‫ ذم برديات أوـسريْخقس وافتل تتنابف ذم حمتقاها‬Jesus-logia ‫أؿقال يسقع‬
‫ أؿقال شٔد ّية ؿد اشتنٓد هبا أـِّْٔدس‬651 ‫ش برديات أوـسريْخقس‬logia ‫ٕجد بغ «أؿقال‬
،‫ وظْدما جيد ؾسقف يتًجب‬،‫ «مـ يسًك فـ هيدأ حتّك جيد‬:‫شُْدري مـ إٕجٔؾ افًزإ ّٔغ‬
ّ ‫األ‬
. ‫ وظْدما حيُؿ شقف يسسيحش‬،‫وظْدما يتًجب شقف حيُؿ‬
14

38
To kath' Hebraious Euaggelion. Clement of Alexandria Strom. 2.[9.]45.5; Origen
Commentary on John 2.(12.)87 [and elsewhere]. Origen also refers to the Gospel of the
Egyptians in his first Homily on Luke (ed. M. Rauer, GCS 35 = Origenes 9, 1930). The
texts are collected in E. Klostermann (ed.), Apocrypha 2: Evangelien (Kleine Texte 8,
19293), p. 4. [For ET, see Hennecke-Schneemelcher, 1: 120, 164, 166 (and 55).]
39
Cf. Bauer, RGG2, 2 (1928): 1673; A. Schmidtke, Neue Fragmente und
Untersuchungen zu den iuden-christlichen Evangelien (TU 37.1, 1911); H. Waitz in
Hennecke2, pp. 10-32, 39-55, [See now H. W. Surkau in RGG8, 3 (1959): 109; and P.
Vielhauer in Hennecke-Schneemelcher, 1: 117-165.]
40
When Eusebius (EH 4.22.8) states that Hegesippus quoted from the Gospel of the
Hebrews and from the Syriac (Gospel), we should probably refer the former to the
Gospel of the Nazarenes (cf. Jerome Illustrious Men 3) and the latter to the Gospel of the
Ebionites (cf. EH 3.27.4 and 6.17).
41
Clement of Alexandria Strom. 2.(9.)45.5 and 5.( 14.)96.3. [For the text of P. Ox. 654,
see B. P. Grenfell and A. S. Hunt, The Oxyrhynchus Papyri, 4 (London, 1903), with
reproductions ( also Klostermann' s ed. mentioned above, n. 32). This papyrus has now
been identified as part of the Gospel of Thomas (see Schneemelcher and Puech in
Hennecke-Schneemelcher, 1: 97 ff., 278-307), and there are some recent commentators
46
‫األرثوذكسيّة واهلرطقة‬

‫إذا مل أــ خمىئًا‪ّ ،‬‬


‫ؾ٘ن إٕجٔؾ افًزإ ّٔغ ـان هق "حٔاة يسقع" افتل يستخدمٓا ادسٔحٔقن‬
‫افٔٓقد ذم األشُْدر ّية‪ .‬ويُّـ أن تًْل ـِّة (ظزإ ّٔغ) افٔٓقد افْاضَغ بافٔقٕإ ّٔة ؾٔام يتًِؼ‬
‫اهلِْستل‪ -‬ظـ ٍٕسف هبذه افىريَة (ذم‬
‫ّ‬ ‫افٔٓقدي‬
‫ّ‬ ‫بجْسٔتٓؿ ظذ وجف افتحديد‪ .‬وؿد حتدث بقفس –‬
‫اإلشُْدري‪ ،‬وهق‬
‫ّ‬ ‫افَٔكي ٍٕس ادهىِح ظذ ؾِٔق‬
‫ّ‬ ‫‪2 ،5 :9‬ـقر ‪ ،)22 :44‬ويىبؼ يقشابٔقس‬
‫هيقدي ذو ثَاؾة يقٕإ ّٔة (‪ .)EH 2. 4. 2‬افَْش ادُتنػ حدي ًثا ظذ أحد األبقاب ذم ـقرٕثقس‬
‫ّ‬
‫يَقل (جمّع افًزإ ّٔغ)‪ .‬افًْقان افَديؿ فرشافة افًزإ ّٔغ يًْل افٔٓقد افًزإ ّٔغ (ادسٔح ّٔغ)‬
‫ادكي‪" ،‬اشتحٍِؽ ب٘فف‬
‫ّ‬ ‫افسحري‬
‫ّ‬ ‫افْص‬
‫ّ‬ ‫افذيـ يتحدثقن افٔقٕإ ّٔة‪ .‬وبافًٍؾ‪ّ ،‬‬
‫إن ـِامت‬
‫افًزإ ّٔغ‪ ،‬يسقع" ‪ ،‬تبدو ـهدى هلٗالء األصخاص افذيـ وجٓقا إٍٔسٓؿ حقل إٕجٔؾ‬
‫‪12‬‬

‫افًزإ ّٔغ‪ .‬وظذ افَْٔض مـ ذفؽ‪ّ ،‬‬


‫ؾ٘ن إٕجٔؾ ادك ّيغ ـان إٕجٔؾ فِّك ّيغ "احلََٔ ّٔغ" (إير‬
‫اهلامش رؿؿ ‪ )97‬افذيـ صاروا مسٔح ّٔغ – ادسٔح ّٔقن افقثْ ّٔقن ذم مك‪ .‬ؾٍل مثؾ هذه افيروف‪،‬‬
‫أصبح تُقيـ االشؿ واشتخدامف ذم مك مٍٓق ًما‪.‬‬
‫األصع ذم مك ادسٔح ّٔة‪ ،‬حٔث ّ‬
‫إن إٕجٔؾ افًزإ ّٔغ‬ ‫ّ‬ ‫وهذا يْسجؿ مع مٍٓقمْا فِقوع‬
‫يًرض إصارة واوحة ظذ اهلرضَة‪ .‬ؾٍل إحدى افنذرات افتل حٍيٓا فْا أورجئْقس‪ ،‬يًِـ‬
‫يسقع (ذم مْاشبة ما مل ٕستىع مًرؾتٓا بنُؾ واوح)‪" :‬اآلن ؾَط‪ ،‬ؿامت أمل‪ ،‬افروح افَدس‪،‬‬
‫األورصِّٔل‪ّ ،‬‬
‫ؾ٘ن ما يع مـ‬ ‫ّ‬ ‫ً‬
‫ووؾَا فُرفس‬ ‫بجذيب مـ صًري ومحِتْل إػ أظذ جبؾ ضابقر" ‪.‬‬
‫‪19‬‬

‫‪who would argue for a Syrian rather than Egyptian origin of the Gospel (e.g. H. Koester‬‬
‫]‪in HarvTR 58 (1965): 293; see below, p. 310).‬‬
‫‪42‬‬
‫‪Paris Magical Papyrus [Bibi. Nat. suppl. gr. 574], line 3019. [For the text, see K.‬‬
‫‪Preisendanz, Papyri Graecae Magicae: die griechischen Zauberpapyri, 1 (Leipzig:‬‬
‫‪Teubner, 1928): 170. An ET may be found in C. K. Barrett, The New Testament‬‬
‫‪Background: Selected Documents (London: SPCK, 1956; reprint Harper Torchbooks),‬‬
‫‪no. 27 lines 13 ff. This section of the Paris papyrus also closes with the words "the‬‬
‫‪sentence is Hebrew and kept by men that are pure" (3084f.).‬‬
‫‪43‬‬
‫‪Commentary on John 2.(12.)87, Homily in Jeremiah 15.4 [The passage is also cited by‬‬
‫‪Jerome; see the references by Vielhauer in Hennecke-Schneemelcher, 1: 164.‬‬
‫‪47‬‬
‫كنيسة مصر‬

‫إٕجٔؾ افًزإ ّٔغ‪ " :‬ظْدما أراد ادسٔح أن يٖيت إػ أرض افبؼ‪ ،‬اختار اآلب افهافح ؿقة ظئّة مـ‬
‫افسامء يدظك مٔخائٔؾ‪ ،‬وأوـؾ فف رظاية ادسٔح‪ .‬ودخِت افَقة إػ افًامل ودظٔت مريؿ‪ ،‬وادسٔح ذم‬
‫مه ّٔة ـبرة ذم افْهقص افسحر ّية‬ ‫رمحٓا شبًة أصٓر" ‪ .‬مـ ادًروف جٔدً ا ّ‬
‫أن مٔخائٔؾ يتّتع بٖ ّ‬ ‫‪11‬‬

‫ادك ّية ‪ -‬افٔقٕإ ّٔة ‪ ،‬وـذفؽ افَبى ّٔة ‪ ،‬وذم حُّة بٔستٔس ‪.‬‬
‫‪17‬‬ ‫‪16‬‬ ‫‪15‬‬

‫وهُذا‪ّ ،‬‬
‫ؾ٘ن مك ذم بداية افَرن افثاين ال ٕستىٔع أن ُٕحدد متك ـان يقجد مسٔح ّٔغ أمم ّٔغ إػ‬
‫جقار ادسٔح ّٔغ افٔٓقد ؿبؾ هذه افٍسة‪ -‬ؾَِد ـان افٍريَان يتهارظان ظذ أشاس تقاؾَل‬
‫ص‪ .‬فُـ يبدو ّأهنؿ مل يُقٕقا متحدّ يـ ذم مجاظة واحدة‪ ،‬فُـ ّ‬
‫ـؾ مجاظة دمتّع حقل إٕجٔؾ‬ ‫ؽْق ّ‬
‫خمتِػ‪ ،‬ومع تٖثر ادسٔح ّٔغ افٔٓقد ذم افقؿت ٍٕسف بادجّع ؾٔام يتًِؼ بافًبادة وافتْئؿ‪ّ .‬‬
‫إن‬
‫أوفئؽ افْاس‪ ،‬افذيـ ـإت ـتبٓؿ افديْ ّٔة األشاش ّٔة خمتٍِة مثؾ إٕجٔؾ ادك ّيغ وافًزإ ّٔغ‪ ،‬ؿد‬
‫أمرا بدهئا‪ .‬وبافْسبة هلؿ‪ ،‬مل يُـ افقوع‬
‫أضَِقا ظذ إٍٔسٓؿ ببساضة (مسٔح ّٔغ) ويبدو يل هذا ً‬
‫خمتِ ًٍا ظـ مقؿػ ادارـٔقٕ ّٔغ ذم افرها‪.‬‬
‫‪18‬‬

‫مرة صٔئًا ينبف ادسٔح ّٔة افُْس ّٔة مع ديّسيقس‪ ،‬أشَػ اإلشُْدر ّية مـ ‪489‬‬
‫ألول ّ‬
‫ِٕتَط ّ‬
‫حتّك ‪ .294‬بافتٖـٔد ـان هْاك مٗمْقن أرثقذـس ّٔقن ؿبؾ ذفؽ افقؿت‪ ،‬وـإت مجاظاهتؿ فف ؿائد‪.‬‬

‫‪44‬‬
‫‪See V. Burch, Journal of Theological Studies 21 (1920): 310-315. [The Coptic text was‬‬
‫‪edited by E. A. W. Budge, Miscellaneous Coptic Texts (London, 1915 p.60) (ET on p.‬‬
‫‪637). See also Vielhauer in Hennecke-Schneemelcher, 1: 163, and M. R. James, The‬‬
‫‪Apocryphal New Testament (Oxford: Clarendon, 1924 (1953) p. 8 (with a larger‬‬
‫"‪context). "The good Father" seems preferable to Bauer's German version "der Vatergott‬‬
‫‪(the Father God).‬‬
‫‪45‬‬
‫‪See Preisendanz, Papyri Magicae (above, n. 36), vols. 1 (1928) and 2) 1931 (e.g.‬‬
‫‪numbers 1 (line 301), 2 (158), 3 (148), 4 (1815, 2356, 2769), 7 (257), 13 (928), and 22b‬‬
‫‪(29-to the great father, Osiris Michael).‬‬
‫‪46‬‬
‫‪A. M. Kropp, Ausgewiihlte koptische Zaubertexte, 2 (Brussels, 1931): 267 (index).‬‬
‫‪47‬‬
‫‪Cf. the indices to the eds. of Schmidt (above, n. 29): German (GCS), 397 col. 2 [ = 413‬‬
‫‪col. 2 in Till's revision]; Coptic, 450.‬‬
‫امسٌُوب يف روما حوايل س ية ‪ 144‬م‪ .‬أآمن مركِون‬
‫ّ‬ ‫‪ 48‬املركِوه َّة ‪ Marcionism‬يه غلِدة مثيوً ّة مس َح َّة مبكّرة وضع ثؼاهميِا مركِون‬
‫امؼربي وؤاهل ؤارسائَل‪ .‬وثخأأمف ثؼاممي‬
‫ئُسا نوخالمِذ‪ ،‬ومكٌَ رفظ االؤميان ابمكذاب ّ‬‫ٌسوع اخملوص اذلي بؼر بَ هللا‪ ،‬و أأ ّن بومس امرسول اكن ر ً‬
‫نخااب‪ :‬اؤجنَل ًخكون من غرشة أأكسام اس خخالضِا من اؤجنَل موكا‪ ،‬ابالؤضافة اؤىل غرشة من رسائل بومس (املرتمج)‪.‬‬
‫مركِون من أأحد غرش ً‬
‫‪48‬‬
‫األرثوذكسيّة واهلرطقة‬

‫صٌرا مـ خالل حََٔة إّٔف ظْدما تقػ ديّسيقس مْهبف‬


‫ً‬ ‫فُْْا ٕستىٔع أن ٕرى ـؿ ـان ظددهؿ‬
‫ادكي افقحٔد‪ .‬وبكف افْير ظْف‪ ،‬ـان هْاك ظدد حمدود مـ افُْٓة‪ ،‬افذيـ‬
‫ّ‬ ‫ـان "األشَػ"‬
‫مْٓجل‬
‫ّ‬ ‫ظْد احلاجة ؿامقا بإتخاب ؿائد جديد ‪ .‬ديّسيقس هق ّأول مـ بدأ بتىقير ادْيّة بنُؾ‬
‫‪19‬‬

‫مـ خالل تًٔغ ثالثة أشاؿٍة آخريـ‪ .‬وؿد فًب تَري ًبا ٍٕس افدور بافْسبة فألرثقذـس ّٔة ادك ّية‪،‬‬
‫ـام اظتَدٕا ؾٔام ٕسب إػ األشَػ ـقين ‪ ،Kûnê‬افذي ظاش بًد ؿرن مـ افزمان‪ ،‬ذم افرها ‪ .‬ظاش‬
‫‪51‬‬

‫ديّسيقس ؾسة ضقيِة بام ؾٔف افٍُاية فتحَٔؼ افْجاح والمتالك واظل فسِىتف اخلاصة افتل ـإت‬
‫ـاؾٔة ّ‬
‫الختاذ اجراءات تٖديب ّٔة ود أورجئْقس‪ ،‬ظْدما ختىك األخر شٔاشاتف افتْئّ ّٔة (افتل‬
‫هدؾت إػ ترـٔز ّ‬
‫ـؾ افسِىة ذم يد ؿائد ـْٔسة األشُْدر ّية) مـ خالل ؿبقفف افسؿل فَِسٔس ّٔة ظذ‬
‫أيدي األشاؿٍة افٍِسىْٔ ّٔغ‪.‬‬
‫فـ تٍُل حََٔة افرشامة افُْٓقت ّٔة ذم حدّ ذاهتا فتٍسر شِقك ديّسيقس افًْٔػ ظذ ٕحق‬
‫مه ّٔة وشًّة أورجئْقس‪ .‬مثؾ هذه افًِبة اخلىرة جيب أن تُقن ؿد‬
‫ؽر ظادي دماه رجؾ يتّتع بٖ ّ‬
‫ؿدّ مت ذم ادَابؾ جائزة مرؽقب ؾٔٓا‪ .‬مـ افقاوح ّ‬
‫أن ديّسيقس صًر بافَقة افُاؾٔة ذم افسْقات‬
‫ما بغ ‪ 291‬و‪ 294‬فِوٌط ظذ مدرشة افتًِٔؿ افسُْدر ّية خلدمتف افنخه ّٔة‪ .‬ومـ هْا ؿام‬
‫أورجئْقس – افذي ُضِب مْف ذم وؿت شابؼ أال يتخذ ظـ ظِّف (‪ – )EH 6.14.11‬بافقؿقف ذم‬
‫افؼ ودّ ه‬ ‫ضريَف‪ .‬هلذا افسبب أضِؼ اآلن افًْان – ـام ؿال أورجئْقس ٍٕسف – ّ‬
‫فُؾ ظقاصػ ّ‬
‫وهامجف مـ خالل ـتابات تْاؿض اإلٕجٔؾ بقوقح (‪ .)Commentary on John 6.[2.]9‬ومـ‬
‫بغ األمقر افٌر منُقك ؾٔٓا بافرشافة افدور ّية افتل يَقم ؾٔٓا ديّسيقس باخبار ادُِّة‬
‫‪54‬‬

‫ادسٔح ّٔة بَراراتف وافتل يقجٓٓا إػ أشاؿٍتف وـْٓتف ادك ّيغ افذيـ يَْسّقن إػ جمًّغ‪ ،‬وهل أن‬

‫‪49‬‬
‫‪E. Preuschen, RPTK:i, 14 (1904): 474 (lines 30ff.).‬‬
‫امكًيس‪ ،‬وذكل ػىل غرار ما فؼهل دميرتًوس‬
‫ّ‬ ‫‪ُ 51‬و أأ ّول أأسلف نورُا ابملرن امسابع‪ ،‬واذلي كام بدٌظمي ا ألرزوذهس َّة يف امرُا و أأغعاُا امشلك‬
‫اب ألسكٌدرًّة (املرتمج)‪.‬‬
‫‪51‬‬
‫‪Eusebius EH 6.8.4; Jerome Illustrious Men 54.‬‬
‫‪49‬‬
‫كنيسة مصر‬

‫أيوا مـ‬
‫افتًِّٔل‪ ،‬ـام ُحيير ً‬
‫ّ‬ ‫وحيير ظِٔف ممارشة ادزيد مـ افْناط‬
‫يتؿ ٍٕل أورجئْقس مـ ادديْة‪ُ ،‬‬
‫ّ‬
‫أي وجٓات ٕير ؽر ـْس ّٔة‪ .‬ورشامتف ـُاهـ ُتًتز ؽر صاحلة ‪ .‬ومـ أجؾ تزير تكؾف‪،‬‬
‫‪52‬‬
‫تَديؿ ّ‬
‫ؿدم ديّسيقس ؿؤة بخهقص إخهاء أورجئْقس فٍْسف‪ ،‬وهق أمر ؿد حدث مـ زمـ ضقيؾ‬
‫(‪.)EH 6.8.5‬‬
‫مديرا فِّدرشة ً‬
‫بدال مـ أورجئْقس ادٍْل‪ .‬ـان يديـ إػ‬ ‫ذم ظام ‪ ،294‬أصبح هرـالس ً‬
‫أورجئْقس بافٍوؾ ذم ما ـان ظِٔف وما يًرؾف‪ :‬ومع ذفؽ‪ ،‬ختذ ظْف وأخذ اجلإب ادواد فف‪.‬‬
‫وـرر هتّة‬
‫مرة أخرى ّ‬
‫مرة أخرى‪ ،‬وؿام هرـالس بحرمف ّ‬
‫وبافًٍؾ‪ ،‬ظاد أورجئْقس إػ مك ّ‬
‫أيوا ذم إّٔف صار خٍِٔتف ظذ ـرد‬
‫افُْز‪ .‬وـان دظّف احلاشؿ فدمٔسيقس ؿد أثّر ً‬
‫ّ‬ ‫افتًِٔؿ ؽر‬
‫أشَػ اإلشُْدر ّية ‪.‬‬
‫‪59‬‬

‫األؾريَل افٍرصة ذم تارخيف ف ُٔنر إػ إّٔف شاؾر إػ اإلشُْدر ّية بسبب‬


‫ّ‬ ‫ظْدما اؽتْؿ يقفٔقس‬
‫إجذابف فسًّة هرـالس افًئؿ ذم افتًِٔؿ (‪ ،)EH 6.31.2‬يُّْْا أن ٕرى مدى افنظة – بًد‬
‫ظزل أورجئْقس – افتل دخِت هبا اددرشة بَقة ذم خدمة اجلٓقد افُْس ّٔة بنُؾ ظِْل‪ .‬أخذ‬
‫أي مهدر يُّـ هلذا األخر‬
‫األؾريَل ‪ .‬ومـ ّ‬
‫ّ‬ ‫يقشابٔقس ؿائّتف فألشاؿٍة افسُْدر ّيغ مـ تاريخ‬
‫‪51‬‬

‫احلهقل ظذ ؿائّتف ّإال مـ مدير اددرشة‪ ،‬هرـالس‪ ،‬وأشٍَف ديّسيقس ؟ وهُذا ـان ُيٌرس‬
‫‪55‬‬

‫وحياول تنقيف شًّة‬


‫يت افذي ُحيارب ُ‬
‫ذم ذفؽ افقؿت ذم اإلشُْدر ّية ذفؽ افٍرع مـ افسًل افالهق ّ‬

‫‪52‬‬
‫;‪0. Bardenhewer, Geschichte der altkirchlichen Literatur2, 2 (Freiburg: Herder, 1914‬‬
‫‪repr. Darmstadt, 1962): 109.‬‬
‫‪53‬‬
‫‪EH 6.26. Cf. A. Harnack, RPTKS 7 (1899): 693.‬‬
‫‪54‬‬
‫'‪Cf. Harnack, Geschichte 2 (Chronologie) .1: 123; Schwartz, GCS eds. Of Eusebius‬‬
‫‪EH, vol. 3, ccxxi.‬‬
‫‪ 55‬غام ًبا ما ًؼود نخاب اترخي أأفرًلِا اؤىل ػام ‪ 215‬ثلرً ًبا (‪ ،)Harnack, RPTK3, 9 [1901]: 627‬رمبا ألن اترخي ‪ٍ 221‬رثبط‬
‫خيي‪ .‬ال أأرى أأ ّي أأدةل ملٌؼة حلًا الؤضالح أأ ّي من امخارخيني‪ .‬فلد اكن املطد من ورش اترخي‬
‫بشلك مؤند ابمؼام اذلي مت فَِ ورش ُذا امسجل امخار ّ‬
‫حّت ػام ‪ ،221‬وال ميكن اسدبؼاد اؤماكهَة اؤضافة مواد نوفرتة ما كبل ‪ 221‬و أأدراهجا الحلًا‪ .‬ػىل أأ ّي حال‪ً ،‬بدو أأ ّن‬ ‫أأفرًلِا ُو أأن ٍكون ّ‬
‫أ‬ ‫ًوسابَوس ًؼخلد أأ ّن ُريالكس اكن أسلفًا يف وكت امزايرة (‪ّ .)EH 6.31.2‬‬
‫وحّت اؤذا حتطل نخاب اترخي أفرًلِا ػىل املامئة امسكٌدرًّة كبل‬ ‫أ‬
‫ػام ‪ ،221‬فلد جاءت بدون شم من اموسط اخلاص بدمرتًوس‪.‬‬
‫‪21‬‬
‫األرثوذكسيّة واهلرطقة‬

‫اهلراضَة ظـ ضريؼ االٕجذاب إػ شِسِة متقاصِة مـ األشاؿٍة األرثقذـس ّٔغ‪ٕ .‬حـ ٕنتبف ذم‬
‫مهدر هذا احلاؾز اجلديد ٕحق افدراشات افًِّ ّٔة‪ًِٕ .‬ؿ مـ جروم إّٔف أثْاء وجقده ذم ادْاضؼ‬
‫افَريبة مـ ؾِسىغ‪ ،‬وافًرب ّٔة‪ ،‬وؾَْٔٔ ّٔة‪ ،‬وحتّك أخائ ّٔة‪ ،‬مل يُـ ينًر أحد بافَِؼ مـ رشافة‬
‫دمٔسيقس افدور ّية‪ ،‬وشارظت روما إػ دظّٓا ‪ .‬ـان أورجئْقس ذم روما خالل أشٍَ ّٔة‬
‫‪56‬‬

‫زيٍريْقس ‪ ،)247-498( Zephyrinus‬فُْف ؽادر بًد وؿت ؿهر (‪ .)EH 6.14.10‬يبدو ّ‬


‫أن‬
‫هْاك افَِٔؾ مـ افْقايا احلسْة ؾٔام بْٔٓام‪ .‬بافتٖـٔد‪ ،‬ـام ينر جروم بحؼ (افرشافة ‪ ،)5 :99‬ما ـان‬
‫أيوا هق خقؾٓؿ افٌٔقر مـ أن ُحيجبقا‬
‫مه ّٔة جازمة بافْسبة دقؿػ روما‪ ،‬وبافْسبة فدمٔسيقس ً‬
‫فف أ ّ‬
‫وجيزوا ظذ افساجع ذم خٍِٔة [ادنٓد‬
‫ببالؽة وشًة مًرؾة أورجئْقس افتل ال تواهك‪ُ ،‬‬
‫افُْز]‪ .‬فُـ هذه احلافة افذهْ ّٔة ؾتحت أظْٔٓام بافتٖـٔد ظذ تِؽ اجلقإب مـ تًافٔؿ‬
‫ّ‬
‫أورجئْقس افتل تبدو هلؿ ؽر مالئّة‪ .‬ذم مجٔع األحقال‪ ،‬اشتٍاد أورجئْقس مـ ؾرصة افَٔام‬
‫افروماين ؾابٔإقس ‪EH :251-296( Fabianus‬‬
‫ّ‬ ‫يب ظـ أورثقذـسٔتف أمام األشَػ‬
‫بدؾاع إجيا ّ‬
‫‪.)6.36.4‬‬
‫أي ٕقع مـ ادسٔح ّٔة ؿد وجد ذم اإلشُْدر ّية ومك بْهػ افَرن افذي شبؼ إتهار‬
‫فُـ ّ‬
‫ديّسيقس ‪-‬اددظقم مـ روما‪ -‬وشٔاشتف؟ ذم هناية حٔاتف‪ ،‬حارب ديّسيقس أورجئْقس بندّ ة‬
‫وأخرجف مـ جمال ٕناضف افذي إٔجز ؾٔف أصٔاء هائِة‪ ،‬وأخرجف حتّك مـ مديْتف األم‪ .‬وظذ‬
‫افَْٔض مـ ذفؽ‪ ،‬مل يُـ ديّسيقس ذم بداية واليتف مستّ ًًا فرؽبات روما ذم مسٖفة اجلدال حقل‬
‫ظٔد افٍهح ‪ :‬ومل يزظج شِػ أورجئْقس‪ ،‬ـِّْٔدس‪ ،‬ظذ افرؽؿ مـ ّ‬
‫أن هذا األخر ؿد إحرف‬ ‫‪57‬‬

‫‪56‬‬
‫‪Epistle 33 (ad Paulum) .5.‬‬
‫‪ 57‬من امواحض أأ ّن مرص‪ ،‬اميت م ًذهرُا ًوسابَوس يف ُذا امطدد (‪ ،)EH 5.23.3-4‬م حكن جسمح ميفسِا ابالجنراف اؤىل ُذا اخلالف‪.‬‬
‫لك ُذا ًوحض ابلأنرث أأه َّ ال ًوجد سبب مرفظ دمع روما يف ُذٍ املرحةل (‪.)EH 5.25‬‬
‫و ّ‬
‫‪24‬‬
‫كنيسة مصر‬

‫ظـ تًِٔؿ افُْٔسة أـثر بُثر مـ خٍِٔتف‪ .‬يٍُل هْا أن ٕتذـر احلُؿ افَاد افذي أفَاه ؾقتٔقس‬
‫بخهقص ـتاب ادخىىات ‪ Hypotyposeis‬افذي ووًف ـِّْٔدس ‪:‬‬
‫‪58‬‬

‫ذم بًض افٍَرات يبدو ّ‬


‫أن تًِّٔف صحٔح فٌِاية‪ ،‬وفُـ ذم حاالت أخرى ـان يسّح فٍْسف‬ ‫‪59‬‬

‫ـثرا إػ دواؾع أثّة ومزيٍة‪ .‬ألٕف يتّسؽ ّ‬


‫بٖن ادادة أبد ّية‪ ،‬وهق يسًك إػ أن يستّد صٔئًا‬ ‫أن يبتًد ً‬
‫مثؾ ظامل ا ُدثؾ مـ افُتاب ادَدس‪ ،‬ويَ ِّؾ مـ االبـ إػ حافة ادخِقق‪ .‬وظالوة ظذ ذفؽ‪،‬‬ ‫‪61‬‬

‫يتحدث بحامؿة ظـ تْاشخ األرواح وافًقامل افًديدة افسابَة ظذ آدم‪ .‬وبخهقص أصؾ حقاء مـ‬
‫آدم‪ ،‬ؾٓق ال يتٍؼ مع تًافٔؿ افُْٔسة‪ ،‬فُْف يًز ظـ رأيف بىريَة منْٔة ومثرة فٌِوب‪ .‬ويتخٔؾ‬
‫أن ادالئُة ـإت تواجع افْساء ويْجبـ األضٍال بقاشىتٓؿ‪ّ ،‬‬
‫وأن افِقؽقس مل يٖيت ذم جسد‬ ‫ّ‬
‫ؿه ًها ظـ ظَِغ‬
‫طاهري‪ .‬ـام إّٔف جيًؾ مـ ٍٕسف حمهق ًرا بحََٔة إّٔف خيتِؼ ّ‬
‫ّ‬ ‫حََٔل‪ ،‬وفُـ‬
‫ّ‬
‫‪ Logoi‬فمب‪ ،‬حٔث ال ُييٓر فِبؼ شقى افِقؽقس األؿؾ‪ ،‬أو فٔس هذا حتّك‪ّ ...‬‬
‫وـؾ هذا يسًك‬
‫إػ دظّف بٍَرات مًْٔة مـ افُتاب ادَدس‪ ..‬وهُذا يستّر ذم افثرثرة وافتجديػ‪...‬‬
‫تؿ‬
‫ئّؾ ؾقتٔقس فِتًبر ظـ رأيف هْا بنُؾ واوح‪ :‬ومع ذفؽ‪ ،‬مـ ادرجح إّٔف يُقن ؿد ّ‬
‫اشتٍزازه إػ حدٍّ ـبر بسبب افًّؾ افذي يْاؿنف‪ .‬ؾَد اـتنٍت أرثقذـسٔتف افُثر مـ اهلرضَة‬
‫جْ ًبا إػ جْب مع افتكحيات افُْس ّٔة ادًزوفة‪ .‬مل يٍَد ـِّْٔدس محاشتف فٌِْقص ّٔة‪ .‬ومـ ادٗـد‬
‫اهلرضقؿل‪ ،‬وينًر إّٔف مٍْهؾ ظـ األخر ومرتبط‬
‫ّ‬ ‫ص‬
‫احلََٔل وافٌْق ّ‬
‫ّ‬ ‫ص‬
‫إّٔف ئّز بغ افٌْق ّ‬
‫باألول مـ خالل افَديسغ بىرس‪ ،‬ويًَقب‪ ،‬ويقحْا‪ ،‬وبقفس (‪ .)Strom. l.[l.]11.3‬وفُـ هذا‬
‫ّ‬

‫‪58‬‬
‫‪Library, codex 109. The text is also included in the GCS edition of Clement by 0.‬‬
‫‪Stahlin, vol. 3 (GCS 17, 1909), p. 202 [now being re-edited by L. Friichtel. For a‬‬
‫‪convenient ET, see J. H. Freese, The Library of Photius (London: SPCK،‬‬
‫]‪1920), p. 200.‬‬
‫‪ُ 59‬ذٍ يه‪ ،‬امفلرات اميت ثخؼوق ابمؼِدٍن املدمي واجلدًد‪ ،‬واميت ًمت ثفسريُا ومٌاكش هتا يف نخاب اخملععات ‪.Outlines‬‬
‫‪ 61‬ػا م املثل ‪ ،theory of forms‬هظرً ّة أأىت هبا امفِوسوف أأفالظون‪ ،‬وًؼين هبا ػا م ما كبل امؼا م احليس أأو املادي‪ٍ ،‬كون فَِ االؤوسان‬
‫لك ثكل امؼووم‪ ،‬وما ػوََ ا ّؤال أأن ًخذهرُا يف امؼا م‬
‫ػىل ػمل جبمَع امؼووم واخلفااي‪ ،‬وغيد ذُابَ اؤىل امؼا م احليس ‪ -‬أأ ّي حِامن ًودل‪ٍ -‬كون كد ويس ّ‬
‫احليس (املرتمج)‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫األرثوذكسيّة واهلرطقة‬

‫ال يًّْف مـ احلٍاظ ظذ بًض افَْاط األشاش ّٔة ادنسـة مع افٌْقص ّٔة اهلرضقؿ ّٔة‪ :‬وهذا صحٔح‬
‫ؾٔام يتًِؼ بًِّف ادبُّر‪ ،‬ادخ ّىىات‪ ،‬وأـثر صحة مـ ظِّف ادتٖخر‪ ،‬ادتٍرؿات (افسسومات) ‪.‬‬
‫‪64‬‬

‫يُّْْا أن ّٕ ّٔز بقوقح مراحؾ افتىقر ذم اإلشُْدر ّية افتل تبتًد بثبات ظـ افٌْقص ّٔة‪ :‬ـِّْٔدس‬
‫ـتاب ادخىىات‪ ،‬ـِّْٔدس ـتاب ادتٍرؿات‪ ،‬ثؿ أورجئْقس‪ ،‬ثؿ ديّسيقس‪ .‬إذا ما تتبًْا اخلط‬
‫بنُؾ ظُز ؾٔام خِػ ـتاب ادخىىات وحتّك األصقل‪ ،‬ؾّـ افقاوح إّْٔا شْهؾ هي ًًا إػ‬
‫ص‪ .‬ال حيتاج ادرء إػ افتٍاجٖ مـ ّ‬
‫أن حتّك ـِّْٔدس ذم مرحِتف األوػ ُييٓر بافًٍؾ‬ ‫أصؾ ؽْق ّ‬
‫افُْز‪ ،‬ـام ّ‬
‫أن ؾقتٔقس ٍٕسف ال يُْر ذفؽ‪ .‬ومـ افبداية‪ ،‬متٔز ـِّْٔدس ٍٕسف‬ ‫ّ‬ ‫خهائص افتقجف‬
‫بىريَة واظٔة ال يُّـ االشتٌْاء ظْٓا مما رشّْاه مـ ادسٔح ّٔة ادك ّية ؿبؾ زمْف‪ .‬ؾبًد ّ‬
‫ـؾ هذا‪،‬‬
‫جاء إػ مك مـ اخلارج فٔوع ٍٕسف حتت تٖثر بْتْٔقس (افذي هق ٍٕسف مـ صَِ ّٔة‪Strom. ،‬‬

‫أي حال‪ ،‬هق مـ ادسٔح ّٔغ افذيـ يَىْقن جْقب‬


‫‪ .)l.[l.]11.2‬ربام وفد ـِّْٔدس ذم أثْٔا ‪ :‬ظذ ّ‬
‫‪62‬‬

‫مرة ظذ إٕجٔؾ‬
‫ألول ّ‬
‫إيىافٔا وشقريا وؾِسىغ‪ .‬ومـ ادحتّؾ أن يُقن ـِّْٔدس ؿد تًرف ّ‬
‫افٍُري افذي جيِبف مًف ويزرظف بَدر‬
‫ّ‬ ‫ادك ّيغ ذم مْزفف اجلديد‪ .‬ومـ ادّٔزات اخلاصة بادْيقر‬
‫اإلمُان‪ ،‬إّٕف ال يرؾض حمتقياتف ـٖمر مزيػ‪ ،‬وفُْف باألـثر يرؾض حمتقيات إٕجٔؾ افًزإ ّٔغ‪ ،‬ظذ‬
‫اخلارجل‪ ،‬وافتل يًتزها‬
‫ّ‬ ‫افرؽؿ مـ إّٔف صخهٔا ُيٍوؾ إٔاجِْٔا األربًة افتل ظرف ؿّٔتٓا ذم افًامل‬
‫بادًْك افدؿٔؼ فُِِّة‪ ،‬إٔاجٔؾ افُْٔسة‪.‬‬
‫اآلن إذا ما شّح ديّسيقس فنخص ما أن يٍُر وأن ُيًِؿ مثؾ ما ـان يًٍؾ ـِّْٔدس بدون‬
‫األول هق ودّ أورجئْقس –وافذي ـان أؿؾ هجقم ّٔة‬
‫أزظاج ذم أـثر مُإة مٗثرة‪ ،‬وـان إتَاده ّ‬
‫أي احتامل فِْجاح‬
‫ووقحا هق إّٔف ال يقجد ّ‬
‫ً‬ ‫مـ وجٓة ٕير افُْٔسة– ّ‬
‫ؾ٘ن ما يبدو يل افتٍسر األـثر‬

‫‪61‬‬
‫‪On the relation of the Miscellanies to the Outlines, see Harnack, Geschichte 2‬‬
‫‪(Chronologie) .2 (1904): 19 £.‬‬
‫‪62‬‬
‫‪According to the tradition in Epiphanius Her. 32.6. See further T. Zahn, Forschungen‬‬
‫‪zur Geschichte des neutestamentlichen Kanons und der altkirchlichen Literatur 3‬‬
‫‪(Leipzig, 1884), pp. 161 ff.‬‬
‫‪29‬‬
‫كنيسة مصر‬

‫ذم مٓامجة أؾُار مثؾ هذه‪ ،‬وافنخهٔات افتل دظّت تِؽ األؾُار مْذ جٔؾ واحد أشبؼ ذم‬
‫أي احتامف ّٔة‪ ،‬وربام ال يقجد حتّك مٔؾ ٕحق هذا‪.‬‬
‫اإلشُْدر ّية‪ .‬ال يقجد ّ‬
‫هْاك ظذ األؿؾ شبب إلثارة شٗال حقل ما إذا ـإت احلدود بغ ادسٔح ّٔة اهلرضقؿ ّٔة‬
‫وافُْس ّٔة ؿد تىقرت ذم مك بحِقل هناية افَرن افثاين ظذ اإلضالق‪ .‬وبْٔام ٕوع األدفة ؽر‬
‫ادٗـدة جإ ًبا‪ ،‬شٖدماهؾ رشافة افرشؾ‪ ،‬ادحٍقطة بافٌِة افَبى ّٔة واألثٔقب ّٔة‪ ،‬وافتل ٕؼها س‪.‬‬
‫صّٔدت ‪ C. Schmidt‬مع تًَِٔات ـامِة وبًض ادقاد اإلواؾ ّٔة ذم ظام ‪4949‬م ‪ ،‬وافتل يرجع‬
‫‪69‬‬

‫بٖهنا ال‬
‫تارخيٓا إػ ما ؿبؾ ‪481‬م‪ ،‬وظذ افرؽؿ مـ إّْٔل أمٔؾ إػ ؿبقل رأي فٔتزمان ‪ّ Lietzmann‬‬
‫‪61‬‬

‫تْتّل إػ آشٔا افهٌرى بؾ إػ مك بّزجيٓا افٌريب مـ افٌْقص ّٔة وادْاهوة فٌِْقص ّٔة‪ ،‬حٔث‬
‫افسُْدري‪ .‬وبادثؾ‪ ،‬شْسك بقء مـ افسدد إػ حدّ ما‬
‫ّ‬ ‫ترتبط بنُؾ جٔد مع ووع ـِّْٔدس‬
‫ظية بىرس ‪ ،‬وافتل تنُؽ أورجئْقس ذم صحتٓا (‪)Commentary on John 13 (17.]104‬‬ ‫‪65‬‬

‫ص هراـِٔقن‬
‫افسُْدري وافٌْق ّ‬
‫ّ‬ ‫تؿ اشتخدامٓا بدون تردد بقاشىة شٍِف ـِّْٔدس‬
‫وفُـ ؿد ّ‬
‫‪.Heracleon‬‬
‫وفُـ ادالحيات واآلراء افتافٔة يُّـ ّ‬
‫بُؾ تٖـٔد أن تًِّْا صٔئًا ما‪ .‬ؾًْدما اوىر‬
‫أورجئْقس فِبحث ظـ مسُـ فف بًد اشتنٓاد وافديف وؾَدان ممتُِات األهة‪ ،‬ظروت ظِٔف‬
‫امراة مسٔح ّٔة بارزة وؽْٔة اإلؿامة ذم مْزهلا‪ .‬خيزٕا اآلن يقشابٔقس ّ‬
‫أن هذه ادرأة ـان ئًش ذم‬
‫مْزهلا ً‬
‫رجال مـ اهلراضَة ذائع افهٔت (‪ )hairesiotai‬باإلشُْدر ّية ذم ذفؽ افقؿت‪ ،‬وؿد ظامِتف‬

‫‪63‬‬
‫‪Gespraiche Jesu mit seinen jungern (TU 43, 1919). [ET by R. E. Taylor in Hennecke‬‬
‫‪Schneemelcher, 1: 189 ff].‬‬
‫‪64‬‬
‫‪ZNW 20 (1921): 175 f.‬‬
‫‪65‬‬
‫‪Cf. E. Dobschutz, Das Kerygma Petri Kritisch untersucht (TU 11.1, 1893). The‬‬
‫‪fragments are conveniently collected by E. Klostermann in Apocrypha, 12 (KT 3, 1908),‬‬
‫‪13-16. Cf. Hennecke, "Missions predigt des petrus," in Hennecke2, pp. 143-146, although‬‬
‫‪with regard to p. 145 one may question whether it would not be more accurate to speak of‬‬
‫‪"certain ecclesiastical forms" rather than of "certain gnostical forms." [For ET, see G.‬‬
‫‪Ogg in Hennecke-Schneemelcher, 2: 94-102].‬‬
‫‪21‬‬
‫األرثوذكسيّة واهلرطقة‬

‫مثؾ ابْٓا‪ .‬ـان يدظك بقفس وؿد أتك مـ إٔىاـ ّٔة‪ ،‬وٕتٔجة فسًّتف افُبرة احتند حقفف "جمّقظة‬
‫ال حك هلا مـ األصخاص‪ ،‬واهلراضَة‪ ،‬باإلواؾة إػ ادٗمْغ األرثقذـس" (‪.)EH 6.2.13-14‬‬
‫دائام ما‬ ‫إذا ما ترـْا جإ ًبا ؿْاظة رجؾ افُْٔسة يقشابٔقس ّ‬
‫بٖن ادسٔح ّٔغ اهلراضَة واألرثقذـس ً‬
‫ـإا متّٔزيـ ظـ بًوٓام افبًض‪ ،‬ؾَد ٕحهؾ ظذ صقرة فِّسٔح ّٔة افتل ال ترى صٔئًا خاضئًا ذم‬
‫إشْاد أورجئْقس افذي ذم ظّر حساس وافًوق األـثر ؿّٔة افبافغ مـ افًّر شبًة ظؼ ظا ًما‪،‬‬
‫وادًروف ظذ ٕىاق واشع بسبب مقهبف ؽر افًادية‪ ،‬فُٔقن مع امرأة يًتز بٔتٓا مرـز حلرـة‬
‫بٖهنا أرثقذـس ّٔة‪ .‬ذم هذا احلدث ٕحـ أمام‬ ‫ديْ ّٔة واشًة افْىاق وافتل ال يُّـ وصٍٓا ّ‬
‫بُؾ تٖـٔد ّ‬
‫ُْدري‪.‬‬
‫ّ‬ ‫إٔىاـل ش‬
‫ّ‬ ‫جمتّع ال يسدد أظواءه ادٍُر ّيغ ذم إرواء جقظٓؿ ظـ ضريؼ هرضقؿل‬
‫بًد بوع صٍحات الحَة‪ ،‬يذـر يقشابٔقس صٔئًا منا ًهبا جدً ا ظـ أورجئْقس‪ ،‬افذي بىبًٔة‬
‫احلال ـان ً‬
‫ممثال فألرثقذـس ّٔة‪ .‬ؾَد تقاؾد ظذ أورجئْقس "ظدد ال حيل مـ اهلراضَة" ( ‪EH‬‬

‫‪ )6.18.2‬باإلواؾة إػ األرثقذـس‪ .‬وذفؽ مـ أجؾ افتًِؿ ظذ يده ذم مجٔع جماالت افتًِؿ‪ ،‬بام ذم‬
‫تْقيرا مـ هذا افتكيح افًام ظـ افنًب ّٔة افُبرة افتل يتّتع هبا‬
‫ذفؽ افًِامٕ ّٔة‪ .‬وفُـ األمر األـثر ً‬
‫ظِّف حتّك بغ اهلراضَة هق مالحية حمددة ّ‬
‫بٖن صديَف افنٓر وافراظل‪ ،‬أمزوشٔقس‪ ،‬افذي‬
‫أيوا‪،‬‬ ‫‪67‬‬
‫ً‬
‫الحَا بقاشىة أورجئْقس ‪ .‬وهق ً‬ ‫وتؿ حتقفف‬
‫ّ‬ ‫ـرس فف افًديد مـ ـتاباتف‪ ،‬ـان ؾاالٕتْٔٔا‬
‫‪66‬‬

‫بادْاشبة‪ ،‬جاء مـ إٔىاـ ّٔة ‪.‬‬


‫‪68‬‬

‫‪66‬‬
‫ومر جبسد امؼذراء مثل مرور املاء من امثوب أأو مرور اميور من ا ألجسام‬ ‫أأىكر فاميدًِس امخجسد وكال ا ّؤن جسد املس َح ىزل من امسامء َّ‬
‫ساموي من املياظق امؼوَا‪ ،‬وغيد غامدٍ احتد بَ اخملوص اذلي من‬ ‫ّ‬ ‫ماداي مكٌَ اكن من جوُر‬ ‫امشفافة‪ .‬و أأدغى ا ّؤن جسد املس َح م ٍكن جسدً ا ً‬
‫امبوريوما واس متر مؼَ ّ‬
‫حّت حلظة أآالمَ‪ .‬وكال فاميدًِس ا ّؤن اخلالص من املادة ًأأيت ابملؼرفة اميت ًؼوهنا امس َد املس َح م ؤالوسان (املرتمج)‪.‬‬
‫‪67‬‬
‫‪EH 6.18.1 (cf. also 6.23.1). According to Jerome, Illustrious Men 56, Ambrose had‬‬
‫‪been a Marcionite. Origen also indicates that Ambrose was later persuaded of the‬‬
‫‪correctness of Origen' s position: Commentary on John 5.8 (GCS ed. Preuschen, p. 105,‬‬
‫‪lines 16 ff.). The passages in our sources concerning Ambrose are conveniently collected‬‬
‫‪in Harnack, Geschichte, 1.1: 328 ff.‬‬
‫‪68‬‬
‫‪E. Preuschen, RPTK3, 14 (1904): 473 (line 30).‬‬
‫‪25‬‬
‫كنيسة مصر‬

‫أي إٍهال بغ األرثقذـس ّٔة واهلرضَة ذم مك‪ ،‬ومل‬ ‫ّ‬


‫يتحَؼ ّ‬ ‫وهُذا حتّك ذم افَرن افثافث‪ ،‬مل‬
‫يتؿ افتّ ّٔٔز بغ ٕقظغ مـ ادسٔح ّٔة ظـ بًوٓام افبًض بىريَة واوحة ‪ .‬ظالوة ظذ ذفؽ‪ ،‬حتّك‬
‫‪69‬‬
‫ّ‬
‫هناية افَرن افثاين‪ ،‬أصبحت ادسٔح ّٔة ذم هذه ادْىَة ؽر أرثقذـس ّٔة ّ‬
‫بُؾ تٖـٔد‪ .‬أدمْب اآلن‬
‫مهىِح "هراضَة" فإلصارة فِّسٔح ّٔغ ادك ّيغ ذم تِؽ افٍسة ادبُّرة (ويْىبؼ ٍٕس افقء ظذ‬
‫افبدايات ذم افرها) ألٕف – بادًْك افدؿٔؼ فُِِّة – يُّـ أن يُقن هْاك هراضَة حٔث يُقن‬
‫ادسٔحٔقن األرثقذـس ظذ افَْٔض مْٓؿ أو بّثابة خٍِٔة هلؿ‪ ،‬وفُـ ال يُّـ أن يقجدوا ذم‬
‫ً‬
‫الحَا بىريَة‬ ‫تؿ افْير إفٔف‬
‫ادسٔحل يًتز مِقن باهلرضَة‪ ،‬إذا ما ّ‬
‫ّ‬ ‫ووع ؽر هذا‪ ،‬ألن ّ‬
‫ـؾ افًامل‬
‫مًْٔة‪ .‬ؾافٍُرة افَائِة ّ‬
‫ب٘ن األرثقذـس ّٔة ـإت مقجقدة ذم مك مْذ افبداية ال يُّـ إثباهتا‬
‫وأول أشَػ ظذ ـرد اإلشُْدر ّية ‪ ،‬ـام ُيَسح‬
‫‪71‬‬
‫ادٗشس ّ‬
‫بقاشىة األشىقرة افُْس ّٔة ظـ مرؿس ّ‬
‫أن ظذ ادرء أن يًتّد ظذ‬ ‫ذم ادَابؾ فِرها مـ خالل أشىقرة أبجر ‪ً .‬‬
‫بدال مـ ذفؽ‪ ،‬حََٔة ّ‬ ‫‪74‬‬

‫األشاضر يًتز إصارة واوحة ظذ ّ‬


‫أن افذاـرة افتارخي ّٔة ال تدظؿ –ومل يُـ يقجد مـ األشاس–‬
‫مثؾ هذا افرأي‪ .‬هْاك ما يدظق إػ االؾساض ّ‬
‫بٖن روما ووًت ذم تْئؿ األشٍَ ّٔة األرثقذـس ّٔة‬

‫‪69‬‬
‫‪Cf. also S. Morenz, Die Geschichte von Joseph dem Zimmermann (TU 56, 1951), p.‬‬
‫‪123.‬‬
‫‪70‬‬
‫‪Cf. A. Julicher, RPTK3, 12 (1903): 290 (lines 16 ff.).‬‬
‫امسكٌدري‪ ،‬واميت ورشُا مكدشفِا‪،‬‬
‫ّ‬ ‫[ًًبغي الآن اؤضافة املادة ا ألكدم اؤىل االؤشارة مِذا امخلوَد يف رساةل مت اندشافِا حدًث ًا مًسوبة اؤىل لكمييدس‬
‫مورثون مسَر ‪ .Morton Smith‬اهظر‪:‬‬
‫‪A. A. Ehrhardt in HarvTR 55 (1962, 97: n. 16 (reprinted with corrections in his The‬‬
‫‪Framework of the New Testament Stories [Manchester, 1964], p. 175 n. 3); see also‬‬
‫)‪below, p. 315 n. 34.‬‬
‫حّت زجز غن شفائَ أأ ّي ظبُب‪ ،‬وبؼد سامػَ‬ ‫مطااب مبرض غضال وػا ى مٌَ ظو ًًال ّ‬ ‫املِرصي أأ ّن أأجبر مكل امرُا اكن ً‬
‫ّ‬ ‫‪ٍ 71‬روي أأوسابَوس‬
‫مبؼجزات ٌسوع يف اههيودً ّة بؼر اؤمََ وفدً ا‪ ،‬ومحهل رساةل ابمرسايه َّة ٌسأأهل فهيا املدوم اؤمََ مُش َفَ من مرضَ‪ ،‬وًؼرض ػوََ امسكن مؼَ يف‬
‫مدًية امرُا‪ .‬نام ٍروي هفس املؤرخ أأ ّن ٌسوع م ًوب ظوب أأجبر ا ّؤال ؤاه َّ بؼثَ برساةل ًؼدٍ فهيا ابؤ رسال أأحد ثالمِذٍ نورُا‪ .‬واكن أأجبر كد أأوىص‬
‫اموفد أأن جيوب هل ضورة ٌسوع ػىل موح مرياُا فامي اؤذا أأىب أأن ًطحبَ‪ ،‬ومل ّا ػمل ٌسوع بعوبَ مسح وهجَ بيدًل و أأغعاٍ مرسل أأجبر فاهعبؼت‬
‫ضورثَ ػىل امليدًل (املرتمج)‪.‬‬
‫‪26‬‬
‫األرثوذكسيّة واهلرطقة‬

‫ـّٗشس فُِْٔسة وافبداية افرشقف ّٔة فِخالؾة افتَِٔد ّية فألشاؿٍة‪ .‬ذم مجٔع األحقال‪ ،‬فٔس‬
‫ّ‬ ‫مرؿس‬
‫مـ افسٓؾ ختٔؾ مهدر آخر يُّـ أن يٖيت مْٓا هذا األمر‪.‬‬

‫‪27‬‬

You might also like