You are on page 1of 17

REPUBLIKA HRVATSKA

MINISTARSTVO OBRANE
ZAGREB
UPRAVA ZA INFORMACIJSKE SUSTAVE, FINANCIJE l PRORAČUN

KLASA:. 401-03/13-01/3
URBROJ: 512M4-13- 1

Zagreb, 31. siječnja 2013.

U cilju postupanja sukladno članku 54. Zakona o proračunu (NN 87/08 i 136/12),
odredbama Zakona o sustavu unutarnjih financijskih kontrola u javnom sektoru (NN 141/06),
Zakona o fiskalnoj odgovornosti (NN 139/10), Pravilnika o proračunskom računovodstvu i
računskom planu (NN 114/10, 31/11), Naputka o materijalnom knjigovodstvu u Ministarstvu
obrane i Oružanim snagama Republike Hrvatske KLASA: 400-01/04-01/400, URBROJ:
512M4-04-400/8 od 31. prosinca 2004. godine s izmjenama i dopunama KLASA: 401-01/07-
01/4, URBROJ: 512M4-07-1 od 8. ožujka 2007., donosim

UPUTU
o načinu obrade i dostavljanju računa
i drugih isprava na knjiženje i isplatu

Opće odredbe
l.
Ovom Uputom uređuje se način obrade računa i drugih knjigovodstvenih isprava u
materijalno-financijskim tijelima (MFT) ustrojstvenih jedinica MO i OS RH, načini i rokovi
dostave računa i drugih knjigovodstvenih isprava na knjiženje i isplatu Službi za financijske i
računovodstvene poslove odnosno nadležnom operativnom odjelu za financije Službe za
operativne financijske poslove Sektora za analize programa, financije i proračun, unutarnja
kontrola suštinske, zakonske, formalne i računske ispravnosti isprava te izvješćivanje o
stanju računa i otvorenim stavkama u financijskom i materijalnom knjigovodstvu.

Stvaranje obveza za nabavu robe, usluga i radova


Il.
MFT može provesti nabavu robe, usluga i radova isključivo do visine planiranih
sredstava u financijskom planu tekuće proračunske godine za namjenu za koju su dobili
ovlast za financiranje od programskih elemenata - korisnika, isključivo temeljem ugovora o
javnoj nabavi robe, usluga i radova, važećih okvirnih sporazuma, izdanih suglasnosti
Samostalnog sektora za javnu nabavu, za provedbu nabave po važećim ugovorima iz
prethodnog razdoblja za kontinuirane rashode do sklapanja novog ugovora, temeljem
odluka Samostalnog sektora za javnu nabavu kojima se tehničkom nositelju odnosno
krajnjem korisniku omogućuje izdavanje narudžbenica i temeljem narudžbenica izdanih od
strane Samostalnog sektora za javnu nabavu koje imaju snagu ugovora temeljem

2
provedenog postupka javne nabave te dodijeljene rezervacije odobrenih sredstava u
sustavu Državne riznice (SDR) sukladno točki llI. ove Upute.

Rezervacija financijskih sredstava


III.
Rezervaciju sredstava u SDR dodjeljuje Služba za proračun temeljem podataka
koje na propisanom obrascu dostavljaju tehnički nositelji po primitku dokumenta nabave,
osim za potrebe nabave u mirovnim misijama i operacijama te vojnim diplomatskim
predstavništvima u inozemstvu. Podaci o broju i stavci dodijeljene rezervacije dostavljaju
se tehničkim nositeljima.
Rezervacija sredstava se ne dodjeljuje po računima računskog odnosno financijskog
plana sadržanih u Prilogu 1 koji je sastavni dio ove Upute za koje je omogućen unos obveza
u SDR bez rezervacije.
Podaci o dodijeljenim rezervacijama sredstava za isplatu akontacija gotovinskih
deviznih sredstava za potrebe poslovanja mirovnih misija i operacija te vojnih diplomatskih
predstavništva u inozemstvu dostavljaju se Službi za financijske i računovodstvene poslove.

Obrada računa i drugih isprava


IV.
MFT koji je proveo nabavu izvorni račun za naručenu i zaprimljenu robu, izvršene
usluge i obavljene radove obrađuje na sljedeći način:
1. Urudžbira zaprimljeni račun i uvodi ga u knjigu ulaznih računa, u koju upisuje podatke
sadržane prema primjeru iz Priloga 2 koji je sastavni dio ove Upute.
2. Ako je uređeno da se izdaje posebna narudžbenica, uz račun prilaže ovjerenu izvornu
kopiju narudžbenice s odgovarajućim podatkom klauzule "Za robu/uslugu/radove
dodijeljena je rezervacija br________, stavka__________ temeljem Ugovora s dobavljačem
broj________/Okvirnog sporazuma broj________/Suglasnosti po važećem ugovoru iz ranijih
godina broj_______/Odluke Samostalnog sektora za javnu nabavu o početku i provedbi
nabave broj_______" koju potpisuju ovlašteni djelatnik financijske struke i struke nadležne
za robu, uslugu ili radove, uz navođenje podataka o imenu i prezimenu, dužnosti i činu
(ako je djelatna vojna osoba). U slučajevima kada narudžbenicu izdaje Samostalni sektor za
javnu nabavu klauzula se popunjava podatkom o rezervaciji.
3. Na računu upisuje o odgovarajući podatak klauzule „Roba/usluga/radovi zaprimljeni u
količini i kvalitete navedenoj na računu i u skladu s ugovorom broj___/okvirnim sporazumom
broj____/suglasnosti broj_____/odlukom broj_____ i narudžbenicom broj_____, ili u skladu s
narudžbenicom Samostalnog sektora za javnu nabavu broj______________“ koju potpisuje
ovlašteni djelatnik struke nadležne za robu, uslugu ili radove, uz navođenje podataka o
imenu i prezimenu, dužnosti i činu (ako je djelatna vojna osoba). U slučaju gotovinske
nabave kod neugovorenog dobavljača na računu se potpisuje klauzula
"Roba/usluga/radovi zaprimljeni u količini i kvaliteti navedenoj na računu".
4. Uz račun za naručenu i zaprimljenu robu prilaže ovjereni materijalni nalog bijele boje i
otpremnicu dobavljača, a za izvršene usluge i obavljene radove prilaže zapisnik odnosno
cjelokupnu dokumentaciju definiranu ugovorom, iz koje je vidljivo koje su usluge i radovi
su izvršeni i koji materijal je utrošen.
Za materijalnu imovinu koja je nabavljena i odmah dana na utrošak u smislu točke 36.
stavka 3. Naputka o materijalnom knjigovodstvu, za koju se ne sastavlja materijalni nalog,
umjesto prilaganja materijalnog naloga bijele boje na račun dobavljača upisuje se klauzula
iz točke 95. stavka 2. istog Naputka koju potpisuje naredbodavatelj MFT.
5. U desnom gornjem dijelu računa obvezno upisuje JMBUC MFT, račun iz računskog
plana prema ekonomskoj klasifikaciji, JMBUC korisnika, oznaku programa, oznaku

3
aktivnosti, oznaku glave, oznaku izvora financiranja, oznaku knjigovodstvene pozicije
odnosno posebne knjigovodstvene pozicije ako je određena, broj i stavku dodijeljene
rezervacije sredstava u SDR za tu namjenu i iznos, prema sljedećem primjeru:

907754-322616403-908142-P01-11A-10-1-0407-broj rezervacije–stavka rezervacije–


iznos

Ako po istom računu treba teretiti više korisnika ili proračunskih glava ili računa iz
Računskog plana ili programa ili aktivnosti ili izvora financiranja ili pozicija ili rezervacija ili
stavki rezervacije, tada se podaci iz stavka 1. podstavka 1. ove točke upisuju onoliko puta
koliko puta se terete različite stavke financijskog plana iz nadležnosti MFT, s tim da se
uvijek iza oznake stavke rezervacije upisuje iznos koji tereti tu stavku financijskog plana.
Zbroj upisanih iznosa po svim stavkama financijskog plana mora biti jednak ukupnom iznosu
računa.
6. Na računu upisuje nalog "ISPLATITI_________ kn", uz navođenje podataka o imenu i
prezimenu, dužnosti i činu (ako je djelatna vojna osoba) naredbodavatelja MFT koji
potpisuje nalog za isplatu i čiji potpis se ovjerava pečatom.
7. Uz račun koji sadrži kamate dobavljač je obvezan priložiti obračun kamata koji MFT
obvezno prilaže uz račun.
Naredbodavatelj MFT obvezan je Službi za financijske i računovodstvene poslove
odnosno operativnim odjelima za financije Službe za operativne financijske poslove
dostaviti:
– pisanu ovlast čelnika iz točke ll. odnosno llI. Odluke o pravu na potpis akata i uporabi
pečata čelnika ustrojstvenih jedinica MO i OS RH KLASA: 023 03/12-03/01; URBROJ:
512-01-12-500 od 24. prosinca 2012. kojom je ovlašten davati nalog za isplatu i
potpisivanje taksativno navedenih dokumenata iz područja materijalno-financijskog
poslovanja i
– pisanu odluku odnosno zapovijed o organizaciji materijalno-financijskog poslovanja
kojom određene djelatnike ustrojstvene jedinice zadužuje za potpisivanje klauzula pri
obradi računa i drugih financijskih isprava, vođenje blagajničkog poslovanja, evidencije
zaduženja i skladišne evidencije te potpisivanje materijalnih isprava.

V.
MFT koje je proveo nabavu može na račun upisati svoj JMBUC i JMBUC korisnika,
a naredbodavatelj MFT može izdati nalog za isplatu na teret stavki financijskog plana
svoje ustrojstvene jedinice, odnosno dobivenih ovlasti za financiranje.
lznimno, MFT koji je proveo nabavu može na račun upisati JMBOC druge
ustrojstvene jedinice, a naredbodavatelj može izdati nalog za isplatu na teret stavki
financijskog plana druge ustrojstvene jedinice isključivo temeljem pisane suglasnosti
naredbodavatelja druge ustrojstvene jedinice za istog korisnika.
U slučaju ostvarivanja rashoda koji su planirani unutar Državnog proračuna
Republike Hrvatske, ali izvan financijskog plana Ministarstva obrane Republike Hrvatske,
naredbodavatelj MFT može izdati nalog za isplatu u visini odobrenih sredstava. U tom
slučaju se na računu upisuju svi podaci iz točke IV. stavka 1. osim podataka o programu,
aktivnosti, glavi i rezervaciji iz podstavka 5. istog stavka.
Oznake proračunske glave upisuju se prema sljedećem:
- oznaka "05“ - Ministarstvo obrane - upravni dio,
- oznaka ''10" - Hrvatska kopnena vojska,
- oznaka "15“ - Hrvatska ratna mornarica,
- oznaka "20" - Hrvatsko ratno zrakoplovstvo i protuzračna obrana,
- oznaka "35" - lzvangranske ustrojstvene cjeline,

4
- oznaka "40" - Hrvatsko vojno učilište Petar Zrinski,
- oznaka "45" - Zapovjedništvo za potporu.
Oznake izvora financiranja upisuju se prema sljedećem:
- oznaka "01" - proračun,
- oznaka "02" - vlastiti prihodi,
- oznaka "04" - donacije,
- oznaka "06" - pomoći,
- oznaka "07" - prihodi za posebne namjene.
Isplate po računima i drugim ispravama koje se refundiraju od drugih pravnih osoba
teretit će izvor 01 . - proračun, a MFT je na istima obvezan upisati naznaku
«REFUNDACIJA».
Oznaka posebne knjigovodstvene pozicije određuje se za knjiženje rashoda za
zajedničke vojne vježbe i druge slične aktivnosti u kojima sudjeluje više ustrojstvenih
jedinica Ministarstva obrane i Oružanih snaga Republike Hrvatske. Oznaku pozicije na
temelju zahtjeva ustrojstvenih jedinica Ministarstva obrane i Glavnog stožera Oružanih
snaga Republike Hrvatske određuje Služba za financijske i računovodstvene poslove
(npr. KFOR).

Gotovinska nabava
Vl.
Nabava roba, usluga i radova gotovinskim plaćanjem može se provoditi u iznimnim
slučajevima ako ne postoji ni jedan način bezgotovinske nabave i samo sa računa po
kojima temeljem dokumenata nabave Samostalnog sektora za javnu nabavu s
dobavljačima nisu ugovorene fiksne količine isporuke, odnosno nije utvrđena fiksna
vrijednost predmeta nabave.
Gotovinske račune MFT obrađuje sukladno točki IV. stavku 1. osim podstavka 2. i
7. ove Upute te uz gotovinski račun obvezno prilaže obrazloženje prema primjeru iz
Priloga 3 koji je sastavni dio ove Upute, s podacima o ustrojstvenoj jedinici, razlozima
gotovinske nabave, dobavljaču, predmetu nabave i količini te iznosu gotovinskog računa
koje potpisuje naredbodavatelj MFT.
Gotovinska nabava može se provesti i temeljem odluka Samostalnog sektora za
javnu nabavu o početku i provedbi nabave koju provode tehnički nositelji/krajnji korisnici,
ukoliko je tim odlukama isto utvrđeno, pri čemu nije potrebno obrazloženje
naredbodavatelja MFT.
Zahtjevi za popunu blagajni kunskim gotovinskim sredstvima u pravilu se
popunjavaju bez podataka o broju i stavci rezervacije. Iznimno, isti se popunjavaju
iznosima i predviđenim stavkama rashoda s podatkom o broju i stavci rezervacija kad se
materijalni rashodi mogu unaprijed predvidjeti (npr. gotovinska nabava namirnica u
plovnim postrojbama).
Zahtjevi za osiguranje akontacija gotovinskih deviznih sredstava za potrebe
poslovanja mirovnih misija i operacija te vojnih diplomatskih predstavništava u inozemstvu
popunjavaju se iznosima i predviđenim stavkama rashoda, ali bez podataka o broju i stavci
rezervacije. Podatak o broju i stavci rezervacije na navedenim zahtjevima upisuje Služba
za financijske i računovodstvene poslove

Vll.
U slučaju kašnjenja u isporuci robe i izvršenju usluga i radova u odnosu na
ugovorene rokove, MFT uz račun obvezno prilaže knjižnu obavijest kojom se dobavljač
tereti za iznos obračunate ugovorne kazne ili pisano očitovanje naredbodavatelja MFT koje
izdaje nalog za isplatu o opravdanosti toga kašnjenja.

5
Knjižna obavijest sastavlja se u 3 primjerka, od kojih se 1 primjerak dostavlja dobavljaču, 1
primjerak uz račun Službi za financijske i računovodstvene poslove odnosno operativnim
odjelima za financije Službe za operativne financijske poslove, a 1 primjerak ostaje u
pismohrani MFT.

Obrada utuženih računa


VIlI.
Preslike/prijepise računa koji nisu primljeni i dostavljeni na knjiženje i isplatu Službi
za financijske i računovodstvene poslove odnosno operativnim odjelima za financije
Službe za operativne financijske poslove, a dobavljači su u mirnom postupku putem
Državnog odvjetništva zatražili njihovo plaćanje, Služba za pravne poslove dostavlja
Službi za operativne financijske poslove radi pribavljanja očitovanja MFT sudionika nabave
o osnovanosti potraživanja dobavljača.
MFT je obvezan dostaviti očitovanje o osnovanosti potraživanja dobavljača i
presliku/prijepis računa obrađuje na sljedeći način:
1. Ako je roba zaprimljena ili usluga odnosno radovi obavljeni u skladu s ugovorom
zaprimljenu presliku/prijepis računa obrađuje sukladno točki IV. stavku 1. ove Upute te ga
dostavlja na knjiženje i isplatu Službi operativne financijske poslove koja odmah po
izvršenoj isplati izvješćuje Službu za pravne poslove.
2. Ako roba nije zaprimljena ili usluga odnosno radovi obavljeni u skladu s. ugovorom radi
se o spornom računu čije se plaćanje osporava, ovlašteni djelatnik službe ili struke
nadležne za robu, uslugu ili radove obrađuje presliku/prijepis računa sukladno točki IV.
stavku 1. osim podstavka 3. i 6. ove Upute, a uz presliku/prijepis računa dostavlja svu
raspoloživu dokumentaciju i obrazloženje,
Na presliku/prijepis računa upisuje klauzulu "UTUŽENO, __________ (naziv tvrtke), c/a MO
RH radi ______ kn", koju potpisuje naredbodavatelj MFT te tako obrađeni utuženi račun
dostavlja na daljnje postupanje Službi za pravne poslove radi rješavanja u sudskom
postupku i Službi za operativne financijske poslove na znanje.
Služba za operativne financijske poslove utužene račune pisanim putem raspravlja
sa Službom za pravne poslove te sukladno njenim nalozima čeka okončanje postupka ili
izvršava plaćanje.
Ukoliko po okončanju postupka Služba za pravne poslove utvrdi da je MORH-u
nastala šteta o istom izvješćuje nadređenog naredbodavatelja MFT razine zapovjednika
grane, pomoćnika ministra, načelnika Glavnog stožera OS RH odnosno ministra radi
pokretanja postupaka utvrđivanja stegovne odgovornosti i odgovornosti za štetu i naknadu
štete.
Obrada obračuna kamata
IX.
MFT kojem je dostavljen obračun kamata, nakon urudžbiranja i uvođenja u knjigu
ulaznih računa i provjerava podatke o računima iz obračuna kamata i svoje nadležnosti i
ako su svi računi iz obračuna kamata primljeni i dostavljeni na knjiženje i isplatu Službi za
financijske i računovodstvene poslove odnosno operativnim odjelima za financije Službe
za operativne financijske poslove sukladno nadležnostima, uz pojedine račune upisuje broj
i datum dostavnice po kojoj su ti računi dostavljeni na knjiženje i isplatu. Točnost
navedenih podataka ovjerava naredbodavatelj MFT.
MFT su obvezni obračune kamata dostaviti Službi za financijske i računovodstvene
poslove odnosno operativnim odjelima za financije Službe operativne financijske
poslove odmah po završenoj obradi odnosno u roku od 2 radna dana od njihova primitka.
Ako se utvrdi da pojedini ili svi računi iz obračuna kamata nisu primljeni i dostavljeni
na knjiženje i isplatu u Službu za financijske i računovodstvene poslove odnosno

6
operativne odjele za financije Službe za operativne financijske poslove, MFT kojem je
dostavljen obračun kamata obavlja u skladu s dobavljačem i nakon otklanjanja neslaganja
postupa sukladno odredbama stavka 1. ove točke.
Ako se obračun kamata odnosi na račune više različitih MFT, MFT koji je primio
obračun kamata upisuje podatke o broju i datumu dostavnice po kojoj su računi iz njegove
nadležnosti dostavljeni na knjiženje i isplatu. Obračun kamata uz posebnu dostavnicu
dostavlja na daljnju obradu Službi za financijske i računovodstvene poslove odnosno
operativnim odjelima za financije Službe za operativne financijske poslove sukladno
nadležnostima, a utvrđena neslaganja otklanjaju se putem MFT za račune iz njegove
nadležnosti.
Financijskim rashodima po osnovi kamata, neovisno jesu li kamate iskazane kao
sastavni dio računa (kod računa za režijske troškove) ili su iskazane posebnim kamatnim
obračunima tereti se financijski plan iz nadležnosti Sektora za analize programa, financije i
proračun 907794-34333-907794-P03-34A-05-1. Oznaku pozicije upisuje Služba za
financijske i računovodstvene poslove odnosno operativni odjeli za financije Službe za
operativne financijske poslove prema sljedećem:
- oznaku pozicije MFT, ako se utvrdi da su kamate nastale radi kašnjenja u
dostavljanju računana knjiženje i isplatu,
- oznaku pozicije Sektora za analize programa, financije i proračun, ako se utvrdi da
su kamate nastale zbog kašnjenja u izvršavanju Državnog proračuna.
Služba za financijske i računovodstvene poslove će naredbodavatelju MFT te
njemu nadređenom naredbodavatelju razine zapovjednika grane, pomoćnika ministra,
načelnika Glavnog stožera OS RH odnosno ministru kvartalno dostavljati obavijesti o šteti
nastaloj kašnjenjem u dostavljanju računa na knjiženje i isplatu, radi pokretanja postupaka
utvrđivanja stegovne odgovornosti i odgovornosti za štetu i naknadu štete. O poduzetim
radnjama povratna se izvješćuje Služba za financijske i računovodstvene poslove.
Obračuni kamata koje dobavljač dostavi izravno Službi za financijske i
računovodstvene poslove odnosno operativnim odjelima za financije. Službe za operativne
financijske poslove obrađuju se sukladno nadležnostima i odredbama ove točke u suradnji
s MFT.
Obrada izvoda otvorenih stavki
X.
MFT kojem je dobavljač dostavio izvod otvorenih stavki s računima iz njegove
nadležnosti (u daljnjem tekstu lOS), provjerava podatke o računima iz IOS-a i ako su svi
računi iz IOS-a primljeni i dostavljeni na knjiženje i isplatu, dostavlja lOS Službi za
financijske i računovodstvene poslove odnosno operativnim odjelima za financije Službe
za operativne financijske poslove sukladno nadležnostima na daljnje postupanje. Točnost
navedenih podataka ovjerava naredbodavatelj MFT.
Ako MFT utvrdi da pojedini ili svi računi iz IOS-a nisu primljeni od dobavljača i/ili
dostavljeni na knjiženje i isplatu Službi za financijske i računovodstvene poslove odnosno
operativnim odjelima za financije Službe za operativne financijske poslove, MFT kojem je
dostavljen lOS obavlja u skladu s dobavljačem te nakon otklanjanja neslaganja postupa
sukladno stavku 1. ove točke. .
Ako MFT utvrdi da je potraživanje dobavljača osnovano te da se nedostajući računi
odnose na nabavu robe, usluga i radova izvršenu u tekućoj godini sukladno točki ll. do lli. ove
Upute, pribavljene račune obrađuje sukladno točki IV. stavku 1. ove Upute i dostavlja
na knjiženje i isplatu Službi za financijske i računovodstvene poslove odnosno operativnim
odjelima za financije Službe za operativne financijske poslove.
Postupanje u slučaju utvrđenih neispravnosti koje nije moguće otkloniti u nadležnosti
MFT uredit će se posebnom uputom.

7
Ako se lOS odnosi na račune više različitih MFT ili se odnosi na obračune kamata, MFT koji
je primio lOS upisuje podatke o broju i datumu dostavnica po kojoj su računi iz njegove
nadležnosti dostavljeni na knjiženje i isplatu. lOS uz posebnu dostavnicu dostavlja na daljnju
obradu Službi za financijske i računovodstvene poslove odnosno operativnim odjelima za
financije Službe za operativne financijske poslove sukladno nadležnostima, a utvrđena
neslaganja otklanjaju se putem MFT za račune iz njegove nadležnosti.

Obrada opomena
Xl.
MFT kojem je dostavljena opomena za nepodmirene obveze provjerava podatke o
računima iz opomene i ako su svi računi navedeni u opomeni iz njegove nadležnosti,
primljeni i dostavljeni na knjiženje i isplatu Službi za financijske i računovodstvene poslove
odnosno operativnim odjelima za financije Službe za operativne financijske poslove, uz
pojedine račune upisuje broj i datum dostavnice po kojoj su ti računi dostavljeni na isplatu.
Točnost navedenih podataka ovjerava naredbodavatelj MFT.
Ako se utvrdi da pojedini ili svi računi iz opomene nisu primljeni i/ili dostavljeni na
knjiženje i isplatu Službi za financijske i računovodstvene poslove odnosno operativnim
odjelima za financije Službe za operativne financijske poslove, MFT kojem je dostavljena
opomena obavlja u skladu s dobavljačem i nakon otklanjanja neslaganja postupa sukladno
stavku 1. ove točke.
Opomene se dostavljaju Službi za financijske i računovodstvene poslove odnosno
operativnim odjelima za financije Službe za operativne financijske poslove sukladno
nadležnostima odmah po završenoj obradi, a najkasnije u roku od 2 radna dana od njihova
primitka.
Ako MFT utvrdi da je potraživanje dobavljača osnovano te da se nedostajući računi
odnose na nabavu robe, usluga i radova izvršenu u tekućoj godini sukladno točki II. do III.
ove Upute, pribavljene račune obrađuje sukladno točki IV. stavku 1. ove Upute i dostavlja
na knjiženje i isplatu Službi za financijske i računovodstvene poslove odnosno operativnim
odjelima za financije Službe za operativne financijske poslove.
Postupanje u slučaju utvrđenih neispravnosti koje nije moguće otkloniti u
nadležnosti MFT uredit će se posebnom uputom.
Služba za financijske i računovodstvene poslove odnosno operativni odjeli za
financije Službe za operativne financijske poslove sukladno nadležnostima obrađuju
opomene na kojima su navedeni računi više različitih MFT koje su im dobavljači izravno
dostavili, a utvrđena neslaganja otklanjaju se putem MFT za račune iz njegove nadležnosti.

Dostavljanje računa i drugih isprava na knjiženje i isplatu


XII.
MFT su obvezni račune dobavljača pribaviti i obraditi sukladno točki IV. stavku 1.
ove Upute odmah po primitku robe, usluga i radova. MFT je obvezan pribavljene i
obrađene račune najkasnije u roku od 2 radna dana od primitka putem dostavnice dostaviti
na knjiženje i isplatu Službi za financijske i računovodstvene poslove odnosno operativnim
odjelima za financije Službe za operativne financijske poslove sukladno nadležnostima.

XlII.
Financijske i materijalne isprave po kojima se obavljaju knjiženja i isplate dostavljaju
se Službi za financijske i računovodstvene poslove odnosno operativnim odjelima za
financije Službe za operativne financijske poslove isključivo uz dostavnicu.
Dostavnica se popunjava u 3 primjerka, od kojih se dva primjerka dostavljaju Službi
za financijske i računovodstvene poslove odnosno operativnim odjelima za financije

8
Službe za operativne financijske poslove sukladno nadležnostima, zajedno s ispravama, a
treći primjerak se čuva do prijema ovjerene dostavnice od nadležnog primatelja nakon čega
se uništava. Dostavnicu potpisuje osoba koja ju je sastavila, te djelatnik zadužen za kontrolu
isprava koji je isprave primio u Službi za financijske i računovodstvene poslove odnosno
operativnim odjelima za financije Službe za operativne financijske poslove.
Prvi primjerak dostavnice čuva se u Službi za financijske i računovodstvene poslove
odnosno u operativnim odjelima za financije Službe za operativne financijske poslove.
Drugi primjerak dostavnice se nakon ovjere primitka isprava vraća MFT odmah, a
najkasnije 2 radna dana nakon prijema isprava.

XIV.
Isprave temeljem kojih se provodi obračun i isplata plaća i naknada dostavljaju se
na način navedenu točki XIV. ove Upute.
Dostava isprava iz stavka 1. ove točke obavlja se u sljedećim rokovima:
- do 25-og u tekućem mjesecu za izvješća o ostvarenim satima rada i druge isprave
temeljem kojih se isplata obavlja uz plaću,
- do 10-og u tekućem mjesecu za isprave temeljem kojih se obavlja korekcija za prethodni
mjesec,
- do 5-og u tekućem mjesecu za isprave prethodnog mjeseca temeljem kojih se isplata
obavlja do 15-og u tekućem mjesecu.
Dostavnice navedenih isprava u Službi za financijske i računovodstvene poslove
odnosno operativnim odjelima za financije Službe za operativne financijske poslove
ovjeravaju djelatnici zaduženi za obračun plaća i naknada.
Prvi primjerak dostavnice čuva se u Službi za financijske i računovodstvene poslove u
nižoj ustrojstvenoj jedinici zaduženoj za obračun i isplatu plaća i naknada odnosno u
operativnim odjelima za financije Službe za operativne financijske poslove

XV.
Dostavnica se sastavlja posebno po vrstama isprava i to za:
- račune za nabavu robe, usluga i radova, s prilozima,
- račune za prodaju robe, usluga i radova, s prilozima,
- zahtjeve za povrat (refundaciju) troškova, s prilozima,
- putne naloge,
- popise korisnika naknade troškova prijevoza na posao i s posla, odvojeno za DVO i DSiN,
- popise korisnika naknade troškova putovanja iz mjesta rada u mjesto stanovanja obitelji i
obratno u vrijeme tjednog odmora, državnog blagdana i neradnih dana, odvojeno
za DVO i DSiN,
- popise korisnika naknade troškova boravka i rada na terenu odvojeno za DVO i DSIN,
- popis korisnika naknade troškova putovanja iz mjesta rada u mjesto stanovanja vojnika
po ugovoru,
- obračune kamata,
- opomene,
- izvode otvorenih stavki,
- rješenja i druge akte o statusu djelatnika,
- rješenja i druge akte o pravu na naknade,
- mjesečna izvješća o ostvarenim satima rada s prilozima,
- zahtjeve za ovjeravanje podataka o plaći,
- administrativne zabrane,
- presude,
- blagajničke izvještaje,

9
- materijalne isprave,
- instrumente financijskog osiguranja,
- ostale isprave.
Unutarnja kontrola ispravnosti isprava
XVI.
Unutarnju kontrolu ispravnosti isprava iz točke XV. ove Upute organiziraju
naredbodavatelji u čijoj se nadležnosti nalazi tijelo preko kojeg se obavlja materijalno i
financijsko poslovanje te Služba za financijske i računovodstvene poslove odnosno
operativni odjeli za financije Službe za operativne financijske poslove.

XVII.
Računopolagatelj su ovlašteni djelatnici financijske struke koji po nalogu
naredbodavatelja sukladno zakonu i propisima obavljaju poslove u vezi s raspolaganjem
i/ili rukovanjem financijskom imovinom.
Ako u MFT te u Službi za financijske i računovodstvene poslove odnosno
operativnim odjelima za financije Službe za operativne financijske poslove više osoba
obavlja poslove iz stavka 1. ove točke, svaka od tih osoba smatra se računopolagateljem
za dio poslova koje obavlja. Čelnik ustrojstvene jedinice u kojoj se obavljaju ti poslovi,
odgovoran je za organizaciju i pravilno obavljanje tih poslova.
Ako u MFT i Službi za financijske i računovodstvene poslove odnosno operativnim
odjelima za financije Službe za operativne financijske poslove postoje osobe raspoređene
na mjesta s različitim ustrojstvenim nazivima, ali s poslovima iz stavka 1. ove točke, one
se smatraju računopolagateljima.
XVIII.
Kontrola financijskih isprava iz točke XVI. ove Upute obuhvaća:
- sve financijske isprave i priloge na temelju kojih se obavlja uplata ili isplata u gotovom
novcu ili preko odgovarajućeg računa - prije uplate ili isplate odnosno knjiženja,
- isprave donijete u upravnom postupku, na temelju kojih se obavlja obračun i isplata,
- sve isprave o pravdanju privremenih isplata, korekciji rashoda, uplati i isplati depozita,
obračunu i uplati doprinosa, poreza i ostalih obveza,
- sve ugovore temeljem kojih nastaju rashodi,
- ugovore o davanju u zakup, prodaji i druge isprave temeljem kojih se ostvaruju prihodi,
- instrumente platnog prometa,
- instrumente financijskog osiguranja,
- stanje novčanih sredstava kod osoba koje s tim sredstvima rukuju.

XIX.
Kontrolu ispravnosti računa i drugih financijskih isprava u MFT provode ovlašteni
djelatnici struke nadležne za robu, usluge i radove i računopolagatelji u tijelu financijske
struke MFT.
Postupak kontrole prije stvaranja obveza sastoji se od provjeravanja je li
sklopljen/donesen odgovarajući dokument nabave i je li odgovarajućem dokumentu nabave
dodijeljena rezervacija sredstava u sustavu SDR za određenu namjenu, što
potvrđuju računopolagatelj i ovlašteni djelatnik struke nadležne za robu, usluge i radove
potpisom klauzule na narudžbenici iz točke IV. stavka 1. podstavka 2. ove Upute.
Postupak kontrole nakon stvaranja obveza sastoji se od suštinske (kvalitativne i
kvantitativne) kontrole zaprimljene robe, usluga i radova odnosno provjeravanja
suglasnosti računa s ugovorom, okvirnim sporazumom, suglasnosti, odlukom, odnosno
narudžbenicom, što ovlašteni djelatnik struke nadležne za robu, usluge i radove potvrđuje

10
potpisom klauzule na računu iz točke IV. stavka 1. podstavka 3. ove Upute te
provjeravanja ispravnosti i kompletiranosti isplatne dokumentacije i obrade računa ili druge
financijske isprave, što računopolagatelj u tijelu financijske struke MFT potvrđuje
stavljanjem na ispravu zabilješke "ISPRAVNO" koju ovjerava svojim potpisom.

XX.
Kontrolu zakonske, formalne i računske ispravnosti računa i drugih financijskih
isprava prije knjiženja i isplate provode računopolagatelji u Službi za financijske i
računovodstvene poslove odnosno operativnim odjelima za financije Službe za operativne
financijske poslove.
Kada računopolagatelj koji obavlja kontrolu prije knjiženja i isplate u Službi za
financijske i računovodstvene poslove odnosno operativnim odjelima za financije Službe
za operativne financijske poslove utvrdi da su računi i druge financijske isprave sukladne
zakonu i propisima, ovjerava ih pečatom "ISPRAVNO-KONTROLOR broj...." s podatkom o
datumu provedene kontrole i svojim potpisom.

XXI.
Ako računopolagatelj koji provodi kontrolu računa i drugih financijskih isprava prije
knjiženja i isplate u Službi za financijske i računovodstvene poslove odnosno operativnim
odjelima za financije Službe za operativne financijske poslove utvrdi da nalog za isplatu
naredbodavatelja MFT nije sukladan zakonu i propisima, ili utvrdi drugu neispravnost
naloga za isplatu, ili manjkavost isprava u prilogu naloga za isplatu, nalog za isplatu u roku
od 2 radna dana od primitka vraća naredbodavatelju MFT uz pisanu upozorbu, kojom je
obvezan jasno i nedvosmisleno obrazložiti zbog čega smatra da nalog za isplatu nije
sukladan zakonu i propisima, navodeći odredbe zakona i propisa koje nisu poštivane
prigodom izdavanja naloga za isplatu, odnosno u čemu se sastoji neispravnost, odnosno
manjkavost naloga za isplatu ili isprava u prilogu naloga za isplatu.
Naredbodavatelj MFT koji je izdao nalog za isplatu dužan je ispitati navode iz
upozorbe i sukladno svojim ovlastima odmah poduzeti mjere za otklanjanje nezakonitosti,
neispravnosti ili manjkavosti u nalogu za isplatu ili isprava u prilogu i osigurati ispravnost
naloga za isplatu te ispravan račun ili drugu financijsku ispravu ponovo dostaviti Službi za
financijske i računovodstvene poslove odnosno operativnim odjelima za financije Službe
za operativne financijske poslove sukladno nadležnostima, u roku od 2 radna dana od
primitka upozorbe, a najkasnije 2 radna dana prije isteka roka dospijeća plaćanja.
Postupanje u slučaju utvrđenih neispravnosti koje nije moguće otkloniti u
nadležnosti MFT uredit će se posebnom uputom.
Služba za financijske i računovodstvene poslove odnosno operativni odjeli za
financije Službe za operativne financijske poslove mogu na knjiženje i isplatu prihvatiti
samo ispravne račune i druge financijske isprave.

XXII.
Kontrola materijalnih isprava iz točke XVI. ove Upute obuhvaća:
- materijalne isprave kojima se dokazuju promjene stanja materijalne i nematerijalne
imovine nastale provedbom poslovnih događaja odnosno radnji propisanih Naputkom o
materijalnom knjigovodstvu u MO i OS RH.

XXIII.
Kontrolu ispravnosti materijalnih isprava prije izdavanja naloga naredbodavatelja
kojima se nalaže provedba neke od propisanih radnji koje utječu na promjenu stanja
materijalne i nematerijalne imovine, provode djelatnici MFT u suradnji s djelatnicima struke
nadležne za određenu materijalnu i nematerijalnu imovinu.

11
Kada osobe iz stavka 1. ove točke utvrde da su materijalne isprave ispravne, odnosno
sukladne vrsti i opsegu promjene za koju su sastavljene, potvrđuju njihovu ispravnost svojim
potpisima na materijalnim ispravama u za to predviđenim poljima.
Ako osobe iz stavka 1. ove točke utvrde da materijalna isprava po kojoj još nije
postupljeno nije ispravna, poduzimaju potrebne mjere da se neispravnost otkloni i osigura
suštinska ispravnost isprave.
Ako je po neispravnoj materijalnoj ispravi već postupljeno, osobe iz stavka 1. ove
točke predlažu naredbodavatelju MFT da se šteta odnosno manjak nastao zbog
neispravnosti materijalne isprave proknjiži u knjigu manjkova i šteta te pokrene postupak
stegovne odgovornosti i odgovornosti za štetu i naknadu štete.

XXIV.
Kontrolu ispravnosti materijalnih isprava prije knjiženja provode djelatnici u
operativnim odjelima za financije Službe za operativne financijske poslove.
Kada djelatnik koji provodi kontrolu materijalnih isprava u operativnim odjelima za
financije Službe za operativne financijske poslove utvrdi da su materijalne, isprave
sukladne zakonu i propisima ovjerava ih pečatom "ISPRAVNO - KONTROLOR broj.....“ s
podatkom o datumu provedene kontrole i svojim potpisom.
Ako djelatnik koji provodi kontrolu materijalnih isprava u operativnim odjelima za
financije Službe za operativne financijske poslove utvrdi da materijalna isprava nije
sukladna zakonu i propisima, u roku od 2 radna dana od primitka vraća je
naredbodavatelju MFT s pisanim upozorenjem, kojim je dužan jasno i nedvosmisleno
obrazložiti zbog čega smatra da materijalna isprava nije sukladna zakonu i propisima,
navodeći odredbe zakona i propisa koje nisu poštivana prigodom sastavljanja materijalne
isprave odnosno u čemu se sastoji neispravnost.
Ako je po materijalnoj ispravi već postupljeno, od naredbodavatelja MFT zatražit će
obavijest o knjiženju štete o odnosno manjka u knjigu manjkova i šteta MFT te pokretanju
postupka stegovne odgovornosti i odgovornosti za štetu i naknadu štete.
Naredbodavatelj MPT je dužan je ispitati navode iz upozorenja i sukladno svojim
ovlastima i odmah poduzeti mjere za otklanjanje neispravnosti i osigurati ispravnost
materijalne isprave te ispravnu materijalnu ispravu ponovo dostaviti operativnim odjelima za
financije Službe za operativne financijske poslove u roku od 2 radna dana od primitka
upozorenja.
Evidencija i izvješćivanje o utvrđenim neispravnostima
XXV.
Služba za financijske i računovodstvene poslove i operativni odjeli za financije
Službe za operativne financijske poslove obvezni su voditi evidenciju o utvrđenim
neispravnostima kontroliranih isprava.
Evidencija o utvrđenim neispravnostima vodi se po ustrojstvenim jedinicama i treba
sadržavati podatke prema primjeru iz Priloga 4.
Sektor za analize programa, financije i proračun Uprave za informacijske sustave,
financije i proračun po potrebi, a najmanje jednom godišnje objedinjenu evidenciju utvrđenih
neispravnosti dostavlja Kabinetu ministra obrane.

Izvješćivanje o stanju računa i otvorenim stavkama


XXVI.
Nakon završetka knjiženja za prethodni mjesec, Služba za financijske i
računovodstvene poslove i operativni odjeli za financije Službe za operativne financijske
poslove svim MFT dostavlja pregled stanja po računima računskog plana za razdoblje od
1. siječnja do zadnjeg dana u tom mjesecu, te analitičke preglede otvorenih potraživanja

12
od kupaca neopravdanih akontacija za službena putovanja, primljenih obračuna kamata
po računima koji su dostavljeni na isplatu nakon roka dospijeća plaćanja i druge podatke o
otvorenim stavkama evidentiranim u financijskom i materijalnom knjigovodstvu.
Temeljem dostavljenih pregleda stanja po računima računskog plana i analitičkih
pregleda iz stavka 1. ove točke MFT su obvezni poduzimati radnji radi naplate dospjelih
nenaplaćenih potraživanja, pravdanja dospjelih isplaćenih. predujmova te usklade
podataka iz financijskog i materijalnog knjigovodstva s pomoćnim evidencijama koje se
vode u MFT i rješavanje eventualnih neslaganja.
MFT su obvezni do kraja tekućeg mjeseca Službi za financijske i računovodstvene
poslove i operativnim odjelima za financije Službe za operativne financijske poslove
Sektora za analize programa, financije i proračun dostaviti povratna izvješće o poduzetim
radnjama temeljem izvješća iz stavka 1. primljenog za prethodni mjesec.

Prijelazne i završne odredbe


XXVII.
Ova Uputa stupa na snagu i primjenjuje se od 1. siječnja 2013. kada prestaje važiti
Uputa Uprave za financije i proračun KLASA: 401-03/11-01/4, URBROJ: 512M4-11-1 od
24. siječnja 2011. s izmjenama i dopunama KLASA: 401-03/11-01/4, URBROJ: 512M4-11- 3
od 17. ožujka 2011. i KLASA: 401-03/11-01/4, URBROJ: 512M4-11-9 od 25. studenog 2011.

VN
Prilog 1

Konta na teret kojih se faktura može unijeti direktno bez prethodnog


dokumenata rezervacije – REŽIJSKI TROŠKOVI
Razred
Osnovni
Skupina
Podskupina Odjeljak
račun NAZIV
3 RASHODI POSLOVANJA
32 MATERIJALNI RASHODI
322 RASHODI ZA MATERIJAL I ENERGIJU
3223 ENERGIJA
32231 električna energija
32232 topla voda (toplana)
32233 plin
32234 motorni benzin i dizel gorivo
ostali materijali za proizvodnju energije (ugljen, drva,
32239
teško ulje)
323 RASHODI ZA USLUGE
3231 USLUGE TELEFONA, POŠTE I PRIJEVOZA
32311 usluge telefona, telefaksa
32312 usluge interneta
32313 poštarina (pisma, tiskanice i sl.)
32314 rent-a-car i taxi prijevoz
32319 ostale usluge za komunikaciju i prijevoz
3234 KOMUNALNE USLUGE
32341 opskrba vodom
32342 iznošenje i odvoz smeća
32347 pričuva
32349 ostale komunalne usluge
3237 INTELEKTUALNE I OSOBNE USLUGE
32371 autorski honorari
32372 ugovori o djelu
329 OSTALI NESPOMENUTI RASHODI POSLOVANJA
NAKNADE ZA RAD PREDSTAVNIČKIH I
3291
IZVRŠNIH TIJELA, POVJERENSTAVA I SLIČNO
32911 naknade članovima predstavničkih, izvršnih tijela i vijeća
32912 naknade članovima povjerenstava
32913 naknade za rad osobama lišenih slobode
32919 ostale slične naknade za rad
3294 ČLANARINE
32941 tuzemne članarine
32942 međunarodne članarine
3295 PRISTOJBE I NAKNADE
32951 upravne i administrativne pristojbe
32952 sudske pristojbe
32953 javnobilježnjičke pristojbe
32954 ostale pristojbe i naknade
3299 OSTALI NESPOMENUTI RASHODI POSLOVANJA
32999 ostali nespomenuti rashodi poslovanja
Prilog 1

Konta na teret kojih se faktura može unijeti direktno bez prethodnog


dokumenata rezervacije – REŽIJSKI TROŠKOVI
Razred
Osnovni
Skupina
Podskupina Odjeljak
račun NAZIV
3 RASHODI POSLOVANJA
31 RASHODI ZA ZAPOSLENE
32 MATERIJALNI RASHODI
321 NAKNADE TROŠKOVA ZAPOSLENIMA
3211 SLUŽBENA PUTOVANJA
32111 dnevnice za službeni put u zemlji
32112 dnevnice za službeni put u inozemstvu
32113 naknade za smještaj na službenom putu u zemlji
32114 naknade za smještaj na službenom putu u inozemstvu
32115 naknade za prijevoz na službenom putu u zemlji
32116 naknade za prijevoz na službenom putu u inozemstvu
32119 ostali rashodi za službena putovanja
NAKNADE ZA PRIJEVOZ, ZA RAD NA TERENU I
3212
ODVOJENI ŽIVOT
32121 naknade za prijevoz na posao i s posla
32122 naknade za rad na terenu
32123 naknade za odvojeni život
3213 STRUČNO USAVRŠAVANJE ZAPOSLENIKA
32131 seminari, savjetovanja i simpoziji
32132 tečajevi i stručni ispiti
3214 OSTALE NAKNADE TROŠKOVA ZAPOSLENIMA
32141 naknada za korištenje privatnog automobila u službene svrhe
32149 ostale naknade troškova zaposlenima
34 FINANCIJSKI RASHODI
NAKNADE GRAĐANIMA I KUĆANSTVIMA NA
37
TEMELJU OSIGURANJA I DRUGE NAKNADE
38 OSTALI RASHODI
383 KAZNE, PENALI I NAKNADE ŠTETE
NAKNADE ŠTETA PRAVNIM I FIZIČKIM
3831
OSOBAMA
38319 ostale naknade šteta pravnim i fizičkim osobama
Prilog 2
KNJIGA PRIMLJENIH (ULAZNIH) RAČUNA ZA RAZDOBLJE OD___DO___

RAČUN DOSTAVNICA
REDNI NAZIV / IME I PREZIME I VALUTA
BROJ DATUM UKUPAN SJEDIŠTE / PREBIVALIŠTE / RAČUNA
BROJ BROJ DATUM
IZDAVANJA IZNOS BORAVIŠTE DOBAVLJAČA
Prilog 3

REPUBLIKA HRVATSKA
MINISTARSTVO OBRANE
ZAGREB

KLASA: _________________
URBROJ: _______________

________, ________________

OPERATIVNI ODJEL ZA FINANCIJE

PREDMET: Gotovinska nabava


- obrazloženje, daje se

Radi nemogućnosti nabave bezgotovinskim načinom plaćanja, a zbog žurne i


neodgodive potrebe za
(svrha nabave), izvršena je gotovinska nabava (predmet
nabave) od dobavljača (naziv i sjedište) po
računu broj od 201_. u iznosu od kn.

ČELNIK / ZAPOVJEDNIK
(čin, ime i prezime)
Prilog 4
EVIDENCIJA UTVRĐENIH NEISPRAVNOSTI

SLUŽBA ZA OPERATIVNE FINANCIJSKE POSLOVE


OPERATIVNI ODJEL ZA FINANCIJE _______________
Naziv ustrojstvene jedinice
1. Neispravnost računa
Red Upozorba / Dobavljač / Ulazna / Nadležnost Datum ponovne
Broj i datum računa Iznos Vrsta neispravnosti
broj Obavijest Kupac Izlazna otklanjanja dostave

2. Neispravnost ostalih financijskih isprava


Red Upozorba / Nadležnost Datum ponovne
Broj i datum financijske isprave Vrsta isprave Iznos Vrsta neispravnosti
broj Obavijest otklanjanja dostave

3. Neispravnost materijalnih isprava


Red Upozorba / Radnja koja Obveza Nadležnost Datum ponovne
Broj i datum materijalne isprave Vrsta neispravnosti
broj Obavijest se provodi knjiženja u KMIŠ otklanjanja dostave

You might also like