You are on page 1of 13

And, by Ve, and olsun

Heavy rain Bol ya mur


And consult each other (imp, Konu up anla õn, birbirinize
8
pl) emredin
And come, enter (imp, pl) Ve gelin, girin 1

And bring (imp, pl) to me Ve bana getirin 1

He bound Ba ladõ 3

He bound you Sizi ba ladõ 3

Palpitating Atan, hoplayan

One Tek, bir € •€


One (fm) Bir (d ) € ‚€
Valley Vadi 1 ƒ„ †‡ˆ„ - ƒ„ - „…
And he remembered Ve hatõrladõ 8 ‰Š ‰‹„
Inheritor, heir Varis Υ Υ
Inheritors, heirs Varisler Œ• •• - Ž •
Inheritors, heirs Varisler Œ• ••
That which arrives Varan, varacak „• „•
That which arrives at it Ona varacak „• †•„•
Their water drawer Onlarõn sucu çekicisi „• ‘ •„•
Those who arrive Varanlar, varacaklar „• Ž „•
Bearer of burden Yük ta õyan •’ ‚•’
All Encompassing Ku atan, geni “” †‡•” - “• ”
Wide, spacious Geni “” •”
Constant, perpetual Devamlõ, sürekli –— †‡˜— - –
• —
To appoint Sözle ti, vaatle ti 1 ™ ™ ˆ- ™
We appointed Sözle tik 1 ™ †‘™

487
We appointed with you Sizinle sözle tik 1 ™ ‘ ‰† ‘ ™
Those who give advice Ö üt verenler, vaizler š™ •›™
Conscious Belleyen ™ œ™
That which protects Koruyan • Ÿ
ž
That which falls, occurs nen, dü en, vuku bulan “• “• •
That which falls, occurs Olacak olan, vakõa “• ••
Protector Koruyucu ¡ž
Father Baba ¢ •¢
Mothers Anneler ¢ £ ¢
Parents Ana baba ¢ ¤‘ˆ ¢ - Ž ¢
Mother Ana ¢ ‚¢
Your mother Annen ¢ ¥ ¢
My mother Annem ¢ ¦ ¢
His father Babasõ ¢ §¢
My parents Anam babam ¢ ƒ
‹ ¢
Your parents Anan baban ¢ ¥‘ˆ ¢
Parents Ana baba ¢ ¤‘ˆ ¢
His parents Ana babasõ ¢ ¨‘ˆ ¢
By Allah Allah’a and olsun ¨©ª¢
And order (imp) Ve emret 1 ‘
And sacrifice (imp) Ve kurban kes 1 « ¬‘
And forbid (imp) Ve yasakla 1 - ¨‘
And guide (imp) us Ve bizi ilet 1 ƒ• † •‘
Frail Zayõf • œ•
Consequence Vebal ¡†
Ruinous A õr, iddetli ¯
®œ

488
Odd number Tek (sayõ) ‘
Aorta Atardamar, ah damarõ ¤ ¤‘œ
Bond, binding Ba ٠
His bond, binding Ba õ ¨•†
Most firm, strongest En sa lam ¦
They fell Dü tü (d ) 1 – °
‘ ˜
It was found Bulundu 1

To find Buldu 1 ±ˆ -
They (dual) found O ikisi buldu 1

I found Buldum 1 £
²
You (pl) found Buldunuz 1 ²
You (pl) found them Onlarõ buldunuz 1 ‘• ²
I found it Onu buldum 1 †³²
He found you Seni buldu 1 ´
Your means mkanlarõnõz ‘‰ ‘
We found Bulduk 1 †‘
We found him Onu bulduk 1 §† ‘
We found her Onu bulduk 1 †•† ‘
He found him Onu buldu 1 †•
They found Buldular 1

To fear Korku doldu, ürperdi 1 ‘ˆ -


Fearing Ürperen 1 ª
They feared Korku doldu, ürperdi 1 °
‘ ª
Those who fear Korkanlar Žª
Face Yüz ¨ ¨‘
To turn one’s face Yüzünü döndü 1 ¨ ¨µ ˆ - ¨‹

489
I turned my face Yüzümü döndüm 1 ¨ °‘³‹
Direction Yöneldi i yön ¨ ³‘
Your face Senin yüzün ¨ ¥³‘ - ¥³‘
His face Onun yüzü ¨ ¨³‘ - ¨³‘ - ¨³‘
Her face Onun (d ) yüzü ¨ †³³‘ - †³³‘
My face Benim yüzüm ¨ ³‘
Faces Yüzler ¨ †‡• - §•
Your (pl) faces Yüzleriniz ¨ • -‘ •
Their faces Onlarõn yüzleri ¨ ³• - ³• -‘ ³•
Honorable tibarlõ ¨ †®³œ
Alone Kendisi, tek ba õna € § €‘
Wild beasts Vah i hayvanlar ¶€ ·‘ €
Revelation Vahiy € †‡œ€‘ - • €‘
Alone Kendisi, tek ba õna € ® œ€
Our revelation Vahyimiz € †¸œ‘€
His revelation Onun vahyi € ¨œ‘€
To love, want, wish Sevdi, istedi 1 „„ „² ˆ - „‹
Name of false deity Put adõ ®„¹
Love, affection Sevgi „„ ®„¹
They wished stedi 1 „„ £‹„
And disregard Ve aldõrma 1 º„ º
‘„
And has forsaken you Ve seni bõraktõ 2 º„ ¥™‹„
Rain Ya mur Ÿ„ Ÿ‘„
They wished stediler 1 „„ „²
Loving, affectionate Çok seven „„ „• „
And leave (imp) Ve bõrak 1 •Š •Š

490
To leave Bõraktõ 1 •Š •»ˆ - •Š
And leave (imp) me Ve beni bõrak 1 •Š •‘ Š
And leave (imp, pl) Ve bõrakõn 1 •Š •Š
And show off Ve gösteri , riya ƒ• ½¼ †¾•
And he saw Ve gördü 1 ƒ• •
Back, behind Arka ƒ• ½¿ • - ½¼ •
Behind you Arkanõz ƒ• ¾ • - ‰¼½ •
Behind him Onun arkasõ ƒ• ¨¾ • - §¼½ •
Behind them Onlarõn arkalarõ ƒ• ³¾ • - •¼½ •
Behind me Arkam ƒ• ƒ¿½ •
And they saw Ve gördüler 1 ƒ• ‘• - •
To inherit Miras aldõ 1 Œ• Œ ˆ - Œ•
Inheritors, heirs Varisler Œ• •
He inherited from him Ona varis oldu 1 Œ• ¨•
They inherited Varis oldular 1 Œ• •
Place of arrival Varõ yeri „• „‘•
And he returned Ve geri çevirdi 1 „„• „‹ •
To arrive, come Geldi, vardõ 1 „• „ ˆ - „•
Thirsty Susuz „• ®„‘•
Rose Gül „• ‚® „‘•
They arrived Vardõlar, geldiler 1 „• „•
They arrived at it Ona vardõlar 1 „• †• „•
Leaf Yaprak Ÿ• … •• - Ÿ•
Your (pl) silver coin Gümü paranõz Ÿ• ‘ ••
Hidden Gizlenmi ĥ ĥ
Jugular vain ah damarõ „• ˆ•

491
Refuge Sõ õnak •’ •’
Burden Yük •’ •‡ ’‘ - •‘’
To bear burden Yükünü ta õdõ 1 •’ •Àˆ - •’
Your burden Senin yükün •’ ´•‘’
Weigh, scale, measure Ölçü, tartõ Ž’ †‡’‘ - Ž‘’
They weighed, measured Ölçtüler, tarttõlar 1 Ž’ ’
Weigh, measure (imp, pl) Ölçün, tartõn 1 Ž’ ’
They weighed for them Onlarõ ölçtüler 1 Ž’ ‘• ’
Assistant, vizier Vezir, yardõmcõ •’ ‡ ˆ’ - • ˆ’
And ask (imp) Ve sor 1 ¡Á” ‘”
And ask (imp) them Ve onlara sor 1 ¡Á” ‘ ³ªÂ‘”
And ask (imp, pl) Ve sorun 1 ¡Á” ªÂ‘”
Middle Orta Ô †®Ä”
Penetrated into middle Ortasõna girdiler 1 Ô ¤Ä”
Middle Orta Ô ¦Ä‘”
Capacity Takat, imkan “” “‘”
To encompass, understand Ku attõ, içine aldõ, anladõ 1 “” “”‘ ˆ - “”
It encompassed Ku attõ, içine aldõ 1 “” °
‘ •”
Its capacity Onun takatõ, imkanõ “” †³•‘”
It enveloped Topladõ, bir araya getirdi ” ”
And they were made to drink Ve içirildiler 1 ” ”
That which whispers Vesvese veren, fõsõldayan Å” Å ”‘
To whisper Vesvese verdi, fõsõldadõ 1 Å” Å ”‘ ˆ - Å ”‘
And they were driven Ve sevk edildi 1 Ÿ” œ”
Means of access Vesile, yakla ma yollarõ ” ª‘œ”
He enjoined Tavsiye etti 2 — †‹—

492
He enjoined you (pl) Size tavsiye etti 2 — ‰†‹—
To describe, make attributes Vasfetti, tarif etti, atfetti 1 — ƈ - —
Their attributes Vasõflarõ — ‘³ —

To arrive, join Ula tõ, birle ti, bile tirdi 1 — ƈ - —
We joined Ekledik, uladõk 2 — †¸ª‹—
He enjoined Tavsiye etti 2 — ¦‹—
Instruction, will Vasiyet, tavsiye — ® œ‹—
Entrance Giri — œ‘—
Camel dedicated to false
deities
Putlara adanmõ deve ª‘œ—
We enjoined Tavsiye ettik 2 — †¸‘œ—

Placed, put Konuldu, yerle tirildi “Ç “Ç
To put, place Koydu, yerle tirdi 1 “Ç “Ȉ - “Ç
She gave birth Do urdu 1 “Ç °
‘ •Ç
I placed, gave birth Koydum, do urdum 1 “Ç °‘•Ç
She gave birth to him Onu koydu, do urdu 1 “Ç ¨‘É•Ç
She gave birth to her Onu (d ) do urdu 1 “Ç †³‘É•Ç
I gave birth to her Onu (d ) do urdum 1 “Ç †³É‘•Ç
We removed from you Senden kaldõrdõk 1 “Ç ¥‘¸™ †¸‘•Ç
He placed it Onu koydu 1 “Ç †³•Ç
Rising Kalkma ÁÊ †®ÂÊ
Necessary Gerekli i Ê ‡Ê
Bag Yük, torba ™ ½¿ †™
It was promised Vaad edildi 1 ™ ™
Promise, word, covenant Vaad, söz ™ ‡ ™‘ - • ™‘
To promise, covenant Vaat etti, tesbit etti 1 ™ •ˆ - ™
You promised Vaat ettin 1 ™ £
‹ ™

493
I promised Vaat ettim 1 ™ £
² ™
I promised to you (pl) Size vaat ettim 1 ™ ‘ ²™
You promised to us Bize vaat ettin 1 ™ †¸‹ ™
You promised to them Onlara vaat ettin 1 ™ ‘ ³‹‘ ™
Your promise Senin vaadin ™ ´ ™‘
He promised to you (pl) Size vaad etti 1 ™ ‰™
Our promise Bizim vaadimiz ™ † ™
We were promised Vaad olunduk 1 ™ †‘™
We promised to him Ona vaad ettik 1 ™ §† ‘ ™
We promised to them Onlara vaad ettik 1 ™ ‘ •† ‘ ™
His promise Onun vaadi ™ § ™‘ - § ™‘ - § ™‘
He promised to her Ona (d ) vaad etti 1 ™ †• ™
And he counted them Ve onlarõ saydõ 1 „™ ‘ •‹ ™
And promise (imp) them Ve onlara vaad et 1 ™ ‘ •‘ ™
They promised him Ona vaad ettiler 1 ™ § ™
To advise, instruct Ö üt verdi 1 š™ š•ˆ - š™
You advised Ö üt verdin 1 š™ °›™
And advise (imp) them Ve onlara vaaz et, ö üt ver 1 š™ ‘ ³›™
My promise, threat Tehdit, vaid, tehdidim ™ œ™
Appropriate Uygun Ë †®•†Ë
He paid him in full Ona hesabõnõ tamamen ödedi 2 Ì §†©Ë
Guest, delegation Misafir, heyet Ë ®Ë
He fulfilled Vefa gösterdi 2 Ì ¦©Ë
It was paid in full Tamamen ödendi 2 Ì °
‘ œÍË
Respect, grandeur Vakar, saygõ • ®•†•
He protected us Bizi korudu 1 • † †•

494
He protected him Onu korudu 1 • §†•
He protected them Onlarõ korudu 1 • ‘ •†•
It spread Kapladõ 1 –• –•
Time Vakit, zaman °• °
• •
Its time Onun vakti °• †³É•
Weight, deafness A õrlõk, sa õrlõk • ‡ • - ••
Weight A õrlõk • ®•
To fall, occur Dü tü, vaki oldu 1 “• “ ˆ - “•
Its occurrence Vaki olmasõ “• °••
It fell, happened Dü tü, vaki oldu, vazife oldu 1 “• °
‘ •• - °••
Its occurrence Onun vaki olmasõ “• †³É••
To stop, stand Durdu, dikildi 1 • •
It was made to stand Durduruldu, dikiltildi 1 • •
And stop (imp, pl) Ve durdurun 1 • •
They were made to stand Durduruldular 1 • •
And stop (imp, pl) them Onlarõ durdurun 1 • ‘• •
And protect (imp) us Ve bizi koru 1 • †¸•
And protect (imp) them Ve onlarõ koru 1 • ³•
Fuel Yakõt • „• ‘ •
Its fuel Onun yakõtõ • †•„ •
To protect, defend Korudu, kolladõ 1 • ˆ- •
He striked with his fist Yumruk attõ 1 À‰ À‰
He striked him with his fist Ona yumruk attõ 1 À‰ §À‰
He was entrusted Vekil edildi 2 ‰ ‰Í
And eat (imp, dual) Ve yiyin (ikil) 1 ‰ ¯‰
We have entrusted Vekil kõldõk 2 ‰ †¸ª©‰

495
And eat (imp) Ve yiyin 1 ‰ ª‰
Proxy, guardian Vekil, koruyucu ‰ œ‰
Turn (imp) Dön 1 ¡Í
And really if Ve e er gerçekten ¤‘ ¢
And not Ve de il Î
It turned them Onlarõ çevirdi 1 ‘ •©Î
Protection Velayet, koruyuculuk ˆÎ
Their protection Onlarõn velayeti ³ÉœÏ¢
And let it come (imp) Ve gelsin 1 £ÁÉ¢
Let there be (imp) Olsun 1 Ž‰ ¤‘ É¢
Let him look (imp) Baksõn 1 › ‘ ›¸‘É¢
She gave birth Do urdu 1 ¢ ¢
He was born Do uruldu 1 ¢ ¢
Child Çocuk ¢ ‡¢ - •¢
Young boys, children Gençler ¢ Ž ¢
I was born Do dum 1 ¢ £
² ¢
They (fm) gave birth Do urdular (d ) 1 ¢ Ž‘ ¢
They (fm) gave birth to them Onlarõ do urdular 1 ¢ ‘³‘¢
His child Onun çocu u ¢ § ¢ -§ ¢
Her child Onun (d ) çocu u ¢ †• ¢
And but Ve lakin, fakat ¤‹ ¢ - ¤‘ ¢
But we Fakat biz †‹¸ ¢
But you (pl) Fakat siz ‘ ¸‹ ¢
But he Fakat o ¨‹¸ ¢
But they Fakat onlar ‘ ³‹¸ ¢
But I Fakat ben µ̧ ¢

496
Let us bear (imp) Yüklenelim 1 Ð ¬
‘ ¸¢
If, even if ayet, e er, olsa bile ‘¢
Turn (imp, pl) Dönün 1 ¢Ñ
They turned Döndüler 1 ¢© - ‘ ¢©
If not, even if not De ilse, olmasaydõ Α ¢
Protector Dost, koruyucu †Óœ¢ - Ò ¢
To turn Döndü 1 ¢Í ˆ - ¦©¢
And let them believe (imp) man etsinler 4 ¤ ¸ Ô‘ œ¢
And let them hold (imp) Tutsunlar 1 »Õ »ÕÁœ¢
Let them cry, weep (imp, pl) A lasõnlar 1 ˜‘œ¢
You turned Döndün 1 °‘œ¢©
And let him fear (imp) Sakõnsõn 8 • É‹œ¢
And let them fear (imp) Sakõnsõnlar 8 • É‹œ¢
Dikkatli olsun, inceliklere
And let him be cautious (imp)
baksõn
5 Ä¢ ‘ Ä© ªÉœ¢
You (pl) turned Döndünüz 1 É‘œ¢©
Intimates Sõrda Ö ® ±œ¢
Let them find (imp) Bulsunlar 1 ±œ¢
Let him decree (imp) Hüküm versin 1 € ‘ ¬
‘ œ¢
Let him fear (imp) Korksun 1 ×Õ ¶‘Øœ¢
As a child Çocukken ¢ ® œ¢
Let him call, pray (imp) Dua etsin, ça õrsõn 1 ™„ º‘ œ¢
And let them ask (imp) Sorsunlar 1 ¡Á” ¢Á‘Ùœ¢
And let them be chaste (imp) ffetli olsunlar 10 ™ •‘ É‘Ùœ¢
And let them bear witness
(imp)
ahit olsunlar 1 ³Ú ‘ ³‘ל¢
Let them overlook (imp) Ho görsünler 1 Û— ¬Æ
‘ œ¢
Let them draw (imp, fm) Vursunlar (d ) 1 ÜÇ ¤‘ È
‘ œ¢

497
And let them circumambulate
(imp)
Tavaf etsinler 5 ÝÊ Ë‹ Ä© œ¢
And let them forgive (imp) Affetsinler 1 ™ •‘ œ¢
That he knows Bilmesi için 1 ª™ ª‘•œ¢
And let them say (imp) Desinler 1 ¡• ¢ œ¢
Let him write (imp) Yazsõn 1 –ɉ –
‘ É œ¢
Your (pl) protector Dostunuz, veliniz œ²¢
And let him dictate (imp) Yazdõrsõn 4 ª ª‘ œ¢
Our protector Dostumuz, velimiz †¸²œ¢
His protector Onun dostu, velisi ¨µœ¢
Their protector Onlarõn dostu, velisi ‘ ³²œ¢
Their (dual) protector O ikisinin dostu, velisi † ³²œ¢
And let them fulfill (imp) Ve yerine getirsinler 2 Ì Ë œ¢
My protector Benim velim, dostum œµ¢ - ¦µœ¢
And he distanced himself Ve yan çizdi 1 ƒÁ †Â -ÞÁ
Bestower Kar õlõksõz veren –• ܆‹•
Shining Parlayan ß• †‡ †‹•
To bestow, grant Kar õlõksõz verdi 1 –• –³ˆ - –•
She granted Verdi (d ) 1 –• °
‘ ˜•
We granted Verdik 1 –• †¸‘˜•
Weakened Zayõfladõ 1 ¤• ¤•
Weakness Zayõflõk ¤• †®¸‘• - ¤ž •‘
They weakened Gev ediler 1 ¤• ¸•
It was hidden Gizlendi 1 ĥ ĥ
Ah, that Vay Ž© † ˆ‘
Ah, that Vay ona ¨‹Á ˆ‘
Woe Vay haline, yazõklar olsun ˆ‘

498
Woe to us Yazõklar olsun bize †¸ª‘ˆ - †¸Éª‘ˆ
Woe to me Yazõklar olsun bana ¦Éª‘ˆ
Woe to you Yazõklar olsun sana ¥ª‘ˆ
Woe to you (pl) Yazõklar olsun size ‘ ª‘ˆ

499

You might also like