You are on page 1of 82

He calls to account Sorumlu tutar, muaheze eder 3

He calls you (pl) to account Sizi sorumlu tutar 3

He calls them to account Onlarõ sorumlu tutar 3

That it is given Verilmesi 4

That he gives you (pl) Size vermesi 4

That they give Vermeleri 4

They are given Verilirler 4

It is given Verilir 4

He gives Verir 4

He gives me Bana verir 4

That he gives him Ona vermesi 4

He gives him Ona verir 4

That he gives them Onlara vermesi 4

He gives them Onlara verir 4

It is transferred Nakledilir 1

They prefer Tercih ederler 4

He is taken, seized Alõnõr, yakalanõr 1

That he is taken Alõnmasõ 1 €


It is delayed Tehir edilir, ertelenir 2 •
That he delays Tehir etmesi 2 ‚
He delays Tehir eder, erteler 2 ‚
That he delays you (pl) Sizi tehir etmesi 2 ‚ - ‚
He delays them Onlarõ erteler 2 ‚
He returns Geri verir 2 ƒ„ „‚
He returns it Onu geri verir 2 ƒ„ …‚„

500
That it is permitted zin verilmesi 1 † †
It is permitted zin verilir 1 † †
They harm, hurt Eziyet ederler 1 ƒ† †
He harms, hurts Zarar verir, rahatsõz eder 1 ƒ† ƒ†
That they (fm) get harmed Eziyet edilmeleri (d ) 1 ƒ† †
Despaired Yeise, ümitsizli e dü tü 1 ‡ˆ ‰Š
They (fm) despaired Ümitsizli e dü tüler (d ) 1 ‡ˆ ‹Š
They despaired Ümitsizli e dü tüler 1 ‡ˆ ‹Š
He is turned away Çevrilir 1 Œ• Œ•
They are turned away Çevrilirler 1 Œ• •
He joins, reconciles Birle tirir, yakõnla tõrõr 2 Ž• Ž••
Karõsõna yakla mama yemini
They swear off
eder
4 • •
They are ordered Emrolunurlar 1 ‘ ‘
He believes, gives safety man eder, inanõr, emin kõlar 4 ‘ ‘
They believe man ederler (d ) 4 ‘ •‘
That he believes man etmesi 4 ‘ ‘ - ‘
Indeed he believes Elbette iman eder 4 ‘ • ’‘
Indeed they believe Elbette iman ederler 4 ‘ • ’‘
That they believe man etmeleri 4 ‘ ’‘
They believe man ederler 4 ‘ ’‘
Tires, makes tired Yorar, yorgunluk verir 1 „ „
It tires him Onu yorar 1 „ …„
Despairing Mey’us, ümitsiz ‡ˆ ”•– Š - ‡

He supports Destekler 1 — —‚
O! Ey! ”
O my Lord Ey Rabbim ˜™š ›
‚ š”

501
O my people Ey kavmim œ• œ •”
O our people Ey kavmimiz œ• ”’‘ • ”
I wish it had Ke ke ž• ”
I wish we had Ke ke biz ”’Ÿ • ”
I wish I had Ke ke ben ’Ÿ • ”
I wish he had Ke ke o ” Ÿ• ”
Woe to us Yazõk bize ”’Ÿ ”
Woe to me Yazõk bana Ÿ ”
Woe to us Yazõk bize ”’ ”
O John (pbuh) Ey Yahya (AS) ¡ ”
O! Ey ” Ÿ• ”
O! Ey ¢”
That he refuses Kaçõnmasõ, reddetmesi 1 £ ›€”
Dry Kuru ‰¤ ‰
¥ ™”
Dry ones Kurular ‰¤ ¦ ”‹™”
He refuses Kaçõnõr, reddeder 1 £ ™€̂
That he comes Gelmesi 1 ”€
That he brings Getirmesi 1 §™ €̂
That he comes to you Sana gelmesi 1 Œ ”€
That he comes to you (pl) Size gelmesi 1 €̂
That he swears Yemin etmesi 8 • ¨ €̂
They order each other,
consult
Birbirine emrederler, danõ õrlar 8 ‘ © €̂
That he comes to him Ona gelmesi 1 ”€
That he comes to them Onlara gelmesi 1 ”€
That they come Gelmeleri 1 €̂
That they come to you Sana gelmeleri 1 ª €̂

502
That they come to you (pl) Size gelmeleri 1 ˆ
They come Gelirler 1 €̂
They come to you Sana gelirler 1 Œ« €̂
They come to us Bize gelirler 1 ”’« €̂
They come to me Bana gelirler 1 « €̂
He/it comes Gelir 1 ”€
That he/it comes Gelmesi 1 €̂
He/it brings Getirir 1 §™ ”€
They (dual) come Gelirler (ikil) 1 ” ”€
They (dual) come to her Ona gelirler (ikil) 1 ” «” ”€
That it comes to you Sana gelmesi 1 Œ ”€
That it comes to you (pl) Size gelmesi 1 €̂
It comes to you (dual) Size (ikil) gelir 1 ”© ”€
They (fm) come Gelirler (d ) 1 ¬ €̂
He/it comes to us Bize gelir 1 ”’ €̂
They (fm) come to you Sana gelirler (d ) 1 Œ’ €̂
Indeed it comes to you (pl) Size mutlaka gelir 1 ’• €̂
That he/it comes to me Bana gelmesi 1 ’ ”€
Indeed it comes to me Bana mutlaka gelir 1 ’‚ ”€
It comes to me Bana gelir 1 ’ €̂
He/it comes to me Bana gelir 1 ’ €̂
He/it comes to him Ona gelir 1 €̂
He/it comes to her Ona (d ) gelir 1 ” ”€
He/it comes to them Onlara gelir 1 €̂
That he/it comes to them Onlara gelmesi 1 €̂
Gog Yecüc - ®€”

503
He takes, seizes Tutar, yakalar 1 €̂
That he seizes you (pl) Sizi tutmasõ 1 €̂
That he seizes him Onu tutmasõ 1 …€ €̂
That he seizes them Onlarõ tutmasõ 1 €̂
That they take Tutmalarõ 1 € €̂
They take Tutarlar 1 €̂
They take it/them Onu/onlarõ tutarlar 1 ”« €̂
That they take it/him Onu tutmalarõ 1 … €̂
That he permits zin vermesi 1 † †€̂
That he permits zin vermesi 1 † € †€̂
They falsify Uydururlar 1 Œ• •€̂
Ruby Yakut •”
That he eats Yemesi 1 ¨ ¨ €̂
He eats Yer 1 ¨ ¨ €̂
They (dual) eat O ikisi yerler 1 ¨ ¯ €̂
They (fm) eat Onlar yerler (d ) 1 ¨ € €̂
That he eats it Onu yemesi 1 ¨ €̂
He eats it Onu yer 1 ¨ €̂
He eats them Onlarõ (d ) yer 1 ¨ • €̂
That they eat Onlarõ n yemeleri 1 ¨ € €̂
They eat Onlar yerler 1 ¨ €̂
He suffers Acõ duyar, elem duyar 1 ° •€”
They suffer Elem duyarlar 1 ° ©•€̂
They spare you (pl) Sizi uzak tutarlar 1 • « •€̂
He orders Emreder 1 ‘ ‘€̂
That he orders you (pl) Size emretmesi 1 ‘ ‘€̂

504
He orders you (pl) Size emreder 1 ‘ ‘€̂
He orders them Onlara emreder 1 ‘ ‘€̂
They order Emrederler 1 ‘ ‘€̂
Emin olur, emniyette olur,
He becomes secure
güvenir
1 ‘ ‘€̂
That they become secure Emin olmalarõ 1 ‘ € ’‘€̂
they become secure of you Sizden emin olurlar 1 ‘ ’‘€̂
Its time comes Vakti gelir 1 ± €̂
They (fm) pledge allegiance Sana ba lõlõk yemini ederler
to you (d )
1 ²™ Œ’³ ”¤
They pledge allegiance Ba lõlõk yemini ederler 1 ²™ ³ ”¤
They pledge allegiance to
you
Sana ba lõlõk yemini ederler 1 ²™ Œ« ³ ”¤
That he seeks Aramasõ, istemesi 8 ´™ µŸ¤
They seek Ararlar, isterler 8 ´™ ´Ÿ¤
He seeks Arar, ister 8 ´™ ´Ÿ¤
Surely they will slit Mutlaka yaracaklar 1 ŒŸ™ • Ÿ‚¤
That he tests, tries mtihan etmesi 8 ™ Ÿ¤
That he tests you (pl) Sizi imtihan etmesi 8 ™ Ÿ¤
He disperses Yayar 1 ¶·™ ¶
¸ ¤
It scratches E eler 1 ¶¹ ¶¡¤
He diminishes Eksiltir 1 ‰º ‰»¤
That he diminishes Eksiltmesi 1 ‰º ‰»¤
They are diminished Eksiltilirler 1 ‰º ‹»¤
He becomes stingy Cimrilik eder 1 ¨º ¨»¤
That he becomes stingy Cimrilik etmesi 1 ¨º ¨€ »¤
They become stingy Cimrilik ederler 1 ¨º »¤
That he discloses Açõ a vurmasõ 4 —™ —¤
He begins Ba latõr 4 —™ ¼—¤

505
He begins Ba latõr 1 —™ —¤
It is exchanged De i tirilir 2 ½—™ ½•—¤
He exchanges De i tirir 2 ½—™ ½‚—¤
That he changes De i tirmesi 1 ½—™ ½—¤
That he changes us Bizi de i tirmesi 1 ½—™ ”’•—¤
That he changes him Onu de i tirmesi 1 ½—™ •—¤
That he changes them (dual) O ikisini de i tirmesi 1 ½—™ ”© •—¤
That they exchange De i tirmeleri 2 ½—™ € •‚—¤
They exchange it Onu de i tirirler 2 ½—™ « •‚—¤
That he discloses it Onu açõ a vurmasõ 4 —™ ” —¤
They disclose Açõ a vururlar 4 —™ —¤
That he discloses Açõ a vurmasõ 4 —™ ¾—¤
They (fm) disclose Açõ a vururlar (d ) 4 —™ —¤
They begin Ba larlar 4 —™ ¿ —¤
Dry Kuru ‰¤ ”À‹¤
He extends, spreads Yayar, geni letir, uzatõr 1 Á‹™ Á‹¤
He extends it Onu geni letir 1 Á‹™ ‹¤
That they extend Geni letmeleri, açmalarõ 1 Á‹™ € ‹¤
He gives good news Müjdeler 2 Ù Ã
‚¤
He gives you good news Seni müjdeler 2 Ù ªÃ
‚¤
He gives you (fm) good news Seni (d ) müjdeler 2 Ù ªÃ
‚¤
He gives them good news Onlarõ müjdeler 2 Ù ‚ä
He sees Görür, gözetir 4 Ä™ Ĥ
That they see, perceive Görmeleri, anlamalarõ 1 Ä™ € Ĥ
They see Görürler 4 Ä™ Ĥ
They are made to see Birbirlerine gösterilirler 2 Ä™ « Ä
•¤

506
He extends Geni letir 1 Á‹™ ÁĤ
Indeed he lags behind Yava davranõr, a õrdan alõr 1 ˆÂ™ • Š•Â¤
That he seizes Yakalamasõ 1 Å™ Ť
He seizes Yakalar 1 ř Ť
They seize Yakalarlar 1 ř ä
That he nullifies ptal etmesi 1 ¨Â™ ¨Â¤
He nullifies ptal eder, bo a çõkarõr 1 ¨Â™ ¨Â¤
That he sends, resurrects Diriltmesi, göndermesi 1 ¶³™ ¶³¤
He sends, resurrects Diriltir, gönderir 1 ¶³™ ¶³¤
He is sent, resurrected Diriltilir, gönderilir 1 ¶³™ ¶³¤
That he raises you Seni yükseltmesi 1 ¶³™ Œ·³¤
He resurrects you (pl) Sizi diriltir 1 ¶³™ ·³¤
Indeed he raises Mutlaka diriltir 1 ¶³™ • ·³¤
He resurrects them Onlarõ diriltir 1 ¶³™ ·³¤
That they are resurrected Diriltilmeleri 1 ¶³™ € ·³¤
They are resurrected Diriltilirler 1 ¶³™ ·³¤
They seek Ararlar, isterler 1 ´™ ´¤
They seek for you (pl) Sizin için isterler 1 ´™ « ´¤
They seek it Onu isterler 1 ´™ ” « ´¤
He seeks, oppresses Arar, haddi a ar 1 ´™ ´¤
They transgress A arlar, karõ õrlar (ikil) 1 ´™ ” ´¤
It remains Baki kalõr 1 Æ™ Ƥ
They weep, cry A larlar 1 ™ ¤
He despairs Ümit keser 1 ‰™ ‰¤
That he/it reaches Ula masõ 1 µ™ µ¤
He/it reaches Ula õr 1 µ™ µ¤

507
He notifies, conveys Ula tõrõr, tebli eder 2 µ™ µ•¤
That they (dual) reach Ula masõ (ikil) 1 µ™ ”´ ¤
Surely he/it reaches Mutlaka ula õr 1 µ™ •´¤
That they reach Ula malarõ 1 µ™ € ´¤
That they convey Ula tõrõrlar, tebli ederler 2 µ™ ´•¤
He tests, tries mtihan eder 1 ™ ¤
That he tests you (pl) Sizi imtihan etmesi 1 ™ ¤
He tests you (pl) Sizi imtihan eder 1 ™ ¤
Indeed he tests you (pl) Sizi mutlaka imtihan eder 1 ™ «• ¤
That he tests me Beni imtihan etmesi 1 ™ « ¤
It decays Yok olur 1 ™ ¤
That he tests mtihan etmesi 4 ™ ¤
O, son of my mother Ey anamõn o lu ‘‚ ™ ” = œ• ’¤
It perishes Yok olur 1 š™ š¤
They spend the night Gecelerler 1 ž™ Ÿ¤
They plan by night Geceleyin kurarlar 2 ž™ Ÿ‚¤
They become white A arõr 9 Ç™ Ç
¢ ¤
That he makes clear Açõklamasõ 2 ¬™ ‚¤
He makes clear Açõklar 2 ¬™ ‚¤
That he makes clear Açõklamasõ 2 ¬™ ‚¤
He clarifies Açõklar 4 ¬™ ¬¤
He makes it clear Onu açõklar 2 ¬™ ” ’‚¤
He stays behind Geri kalõr 5 • ˆŸ
Orphans Yetimler Ÿ ‘”Ÿ
That he repents, turns Tevbe etmesi 1 › ˜Ÿ
That he exchanges De i tirmesi 5 ½—™ ½•—¤Ÿ

508
He destroys Mahveder 2 È ¤‚Ÿ
He follows Takip eder, arkasõndan gelir 2 ²¤ ²¤Ÿ
He follows Takip eder 8 ²¤ ²¤•Ÿ
That he follows Takip etmesi 8 ²¤ ²¤•Ÿ
He is followed Takip eder 4 ²¤ ²¤Ÿ
He is followed Takip edilir 8 ²¤ ²¤Ÿ•
He follows it Onu takip eder 1 ²¤ ” ³¤Ÿ
He follows them Onlarõ takip eder 8 ²¤ ³¤•Ÿ
They follow you (pl) Sizi takip ederler 8 ²¤ ³¤•Ÿ
They follow Takip ederler 8 ²¤ ³¤•Ÿ
They follow Takip ederler 4 ²¤ ³¤Ÿ
They settle Konaklar, yerle ir 5 ™ • ¤Ÿ
That it becomes clear Açõ a çõkmasõ 5 ¬™ •¤Ÿ
It becomes clear Açõ a çõkar 5 ¬™ •¤Ÿ
He sips Yudumlar 5 É® É• ÊŸ
He sips it Onu yudumlar 5 É® Ë• ÊŸ
He avoids Kaçõnõr 1 ˜’® ˜•’ÊŸ
He avoids it Ondan kaçõnõr 1 ˜’® ” ¤•’ÊŸ
They dispute Tartõ õrlar 6 ÌÊÍ ®¢ ”¡Ÿ
He goes for judgment Muhakeme olur 6 Í ”¡Ÿ
That they go for judgment Muhakeme olmalarõ 6 Í © ”¡Ÿ
They whisper to each other Fõsõldarlar 6 žÎ Ÿ•”»Ÿ
It confounds him Onu çarpar 1 Á¤ •¤»Ÿ
That he takes Edinmesi 8 »•Ÿ
He takes Edinir, benimser 8 »•Ÿ
That he takes Edinmesi 8 € »•Ÿ

509
That he takes it/her Onu edinmesi 8 ” »•Ÿ
That they take Edinmeleri 8 € »•Ÿ
They take Edinirler 8 »•Ÿ
They take you Seni edinirler 8 Œ« »•Ÿ
That they take it/him Onu edinmeleri 8 … »•Ÿ
He snatches away Kapõp götürür 5 ŽÂ ŽÏ»Ÿ
He is snatched away Kapõlõp götürülür 5 ŽÂ ŽÏ»Ÿ
He snatches you (pl) away Sizi kapõp götürür 5 ŽÂ ÎÏ»Ÿ
That they remain behind Geri kalmalarõ 5 Ž € ÎÏ»Ÿ
They choose Seçerler 5 Ð •»Ÿ
They ponder Gere i gibi dü ünürler 5 ™„ •™—Ÿ
He receives admonition Ö üt alõr, hatõrlar 5 † Ï Ÿ
They receive admonition Ö üt alõrlar, hatõrlarlar 5 † Ï Ÿ
They (dual) return to each
other
Geri döner (ikil) 6 ²®š ”³® Ÿ
He waits Bekler, fõrsat bekler 5 Ñ™š Ñ•™ Ÿ
They (fm) wait Beklerler (d ) 5 Ñ™š Ä•™ Ÿ
They wait Beklerler 5 Ñ™š Ä•™ Ÿ
They hesitate Bocalarlar, tereddüt ederler 5 „„š „•„ Ÿ
He watches Kontrol eder, gözetler 5 ˜•š ˜Ï• Ÿ
He leaves Terk eder 1 ª ªŸ
That he is left Terk edilmesi 1 ª ªŸ
He is left Terk edilir 1 ª ªŸ
That he deprives you (pl) Sizi mahrum etmesi 1 Ÿ
That they are left Terk edilmeleri 1 ª Ÿ
He purifies himself Arõnõr, temizlenir 5 Ò Ï ÓŸ
That they ask each other Soru malarõ 6 ½ˆ– •ÔÕ”‹Ÿ

510
They ask each other Soru urlar 6 ½ˆ– •Õ”‹Ÿ
They slip away Sõvõ õp giderler 5 ¨– Ï‹Ÿ
That it rots Bozulmasõ 5 ’– ’•‹Ÿ
They supplicate humbly Yalvarõrlar 5 ÉÖ Ë• ן
He clean himself Temizlenir 5 Ø • Ÿ
That they clean themselves Temizlenmeleri 5 Ø € • Ÿ
They clean themselves Temizlenirler 5 Ø • Ÿ
They recognize each other Birbirini bilirler, tanõ õrlar 6 ÙË •š”³Ÿ
That he transgresses A masõ, geçmesi 5 —Ë —• ³Ÿ
They learn Ö renirler 5 Ë ©Ï³Ÿ
They wink at each other Ka göz i areti yaparlar 6 Ó©Ú Ó‘”´Ÿ
That it changes Bozulmasõ, de i mesi 5 ÐÚ •´Ÿ
It gushed forth Fõ kõrõr 6 Ê• Ê
• Ο
They (dual) separate,
become divided
Ayrõlõrlar (ikil) 8 Û• ”•• Ο
They separate, become
divided
Ayrõlõrlar 8 Û• •• Ο
That he asserts superiority Üstünlük taslamasõ 5 ¨×• ¨•×Ο
They (fm) break up, split Çatlarlar (d ) 5 • ÂÏ ÎŸ
That they understand well yice anlamalarõ 5 Æ• € ÆÏ ÎŸ
He ponders, thinks well Dü ünür, tefekkür eder 5 • Ï ÎŸ
That they ponder Dü ünmeleri 5 • € Ï ÎŸ
They ponder, think well Dü ünürler 5 • Ï ÎŸ
That they incline E ilmeleri 5 ˆ• ˆ•ÎŸ - •ÎŸ
That he becomes cautious Sakõnmasõ 8 • Ü•Ÿ
He accepts Kabul eder 5 ¨¤• ¨•¤ÆŸ
That it is accepted Kabul edilmesi 5 ¨¤• ¨•¤ÆŸ
That he precedes Öne geçmesi 5 œ—• œ•—ÆŸ

511
He precedes leri gider, öne geçer 5 œ—• œ•—ÆŸ
That he becomes cautious of
him
Ondan sakõnmasõ 8 • Æ€ Ÿ•
They become cautious Korunurlar, sakõnõrlar 8 • Æ•Ÿ
He becomes cautious Korunur, sakõnõr 8 • Æ•Ÿ
They recline Yaslanõrlar 8 ˆ •Ÿ
He becomes arrogant Büyüklenir 5 È ¤• Ÿ
They become arrogant Büyüklenirler 5 È •¤ Ÿ
He speaks Konu ur 5 Ï Ÿ
They speak Konu urlar 5 ©Ï Ÿ
They blame each other Birbirlerini kõnarlar 6 œ• ‘ ¯Ÿ
He receives Alõr 5 Æ• ÆÏ Ÿ
He recites Okur 1 € Ÿ - Ÿ
They recite Okurlar 1 Ÿ
They recite it Onu okurlar 1 « Ÿ
He recites it Onu okur 1 … Ÿ
It is read Okunur 1 Ÿ
That he completes Tamamlamasõ 4 Ý •Ÿ
He completes Tamamlar 4 Ý ¢Ÿ
They touch each other Birbirine dokunurlar 6 ‰‹‘ ”•–”©Ÿ
He profits, enjoys Yararlanõr, faydalanõr 5 ²Ÿ‘ ²•Ÿ©Ÿ
That they profit, enjoy Faydalanmalarõ 5 ²Ÿ‘ € ³•Ÿ©Ÿ
They profit, enjoy Faydalanõrlar 5 ²Ÿ‘ ³•Ÿ©Ÿ
He swaggers Böbürlenir 5 ‘ ”Ï©Ÿ - ÂÏ ©Ÿ
That they wish stemeleri 5 Þ‘ ’•©Ÿ
They wish sterler 5 Þ‘ ’•©Ÿ
They wish it Onu isterler 5 Þ‘ « ’•©Ÿ

512
That they wish it Onu istemeleri 5 Þ‘ … ’•©Ÿ
They hold secret counsel Gizlice danõ õrlar 6 ß ®”’Ÿ
They dispute Çeki irler, tartõ õrlar 6 ÉÓ« ËÒ”’Ÿ
Birbirini vazgeçirirler,
They forbid each other
yasaklarlar
6 à ”’Ÿ
It descends ner, devamlõ iner 5 ½Ó« ½•Ó’Ÿ
He hides himself Gizlenir, saklanõr 6 ƒš ¾š Ÿ
That he repents, turns Tevbe etmesi 1 › ›Ÿ
He repents, turns Tevbe eder 1 › ›Ÿ
He repents, turns Tevbe eder 1 › •›Ÿ
He accepts repentance Tevbeyi kabul eder 1 › Ë› Ÿ
That they repent, turn Tevbe etmeleri 1 › ™Ÿ
They repent, turn Tevbe ederler 1 › ™Ÿ
He makes die Öldürür, vefat ettirir 5 á ”Ï• Ÿ
He makes you (pl) die Sizi öldürür 5 á ”Ï• Ÿ
He makes them (fm) die Onlarõ (d ) öldürür 5 á • ”Ï• Ÿ
They make die Öldürürler 5 á •Ï Ÿ
They are made to die Öldürülürler, ölürler 5 á •Ï Ÿ
They make them die Onlarõ öldürürler 5 á « •Ï Ÿ
He makes die Öldürür 5 á •Ï Ÿ
He is made to die Öldürülür 5 á •Ï Ÿ
He puts his trust Vekil eder, tevekkül eder 5 ¨ ¨Ï Ÿ
That he puts his trust Tevekkül etmesi 5 ¨ ¨€ Ï Ÿ
They put their trust Tevekkül ederler 5 ¨ Ï Ÿ
That he turns away Yüz çevirmesi 5 â ½Ï Ÿ
He befriends them Onlarõ dost edinir 5 â •Ï Ÿ
Dönerler, dönüp giderler, yüz
They turn away, befriend
çevirirler
5 â •Ï Ÿ - •Ï Ÿ

513
They befriend Dost edinirler 5 â •Ï Ÿ
They befriend him Onu dost edinirler 5 â « •Ï Ÿ
He turns away, befriends Yüz çevirir, dost edinir 5 â •Ï Ÿ
Orphan Yetim Ÿ ”•© Ÿ - “ Ÿ
Two orphans ki yetim Ÿ ©Ÿ
He wanders Gezinir 1 Ÿ
They wander Gezinirler 1 Ÿ
That he makes firm Sabit kõlmasõ 2 ž¤ ž‚¤·
He makes firm Sabit kõlar, sa lamla tõrõr 2 ž¤ ž‚¤·
That he makes firm Sabit kõlmasõ 2 ž¤ ž‚¤·
He makes firm, ties Sabit kõlar, tutar, ba lar 1 ž¤ ž¤€·
That they tie you Seni ba lamalarõ 1 ž¤ ª Ÿ¤€·
That he subdues Hakim olmasõ 4 » »€·
Madinah Medine ehri › ·€
He gains dominance Yener, ele geçirir 1 ŽÆ ŽÆ€·
That they defeat you (pl) Sizi yenmeleri 1 ŽÆ ÎÆ€·
They hide Gizlerler 1 Þ ’€·
He cries for help Ba õrõr, yardõm ister 1 šˆ® ŠÊ
They cry for help Ba õrõrlar, yardõm isterler 1 šˆ® šˆÊ - ŠÊ
He disputes, argues Mücadele eder 1 ½—® ½„”Ê
He disputes with us Bizimle mücadele eder 1 ½—® ”’•„”Ê
That they dispute with you
(pl)
Sizinle mücadele etmeleri 1 ½—® •„”Ê
They dispute Mücadele ederler 1 ½—® •„”Ê
They dispute with you Seninle mücadele ederler 1 ½—® Œ« •„”Ê
He is protected Korunur 4 š® š”Ê
He strives, struggles Cihad eder, mücahede eder 3 —® — ”Ê

514
That they strive, struggle Cihad etmeleri 3 —® € — ”Ê
They strive, struggle Cihad ederler 3 —® — ”Ê
He becomes neighbor Kom u kalõr 3 š® š ”Ê
He becomes neighbor to you Seninle kom u olurlar 3 š® Œ« š ”Ê
That he responds Cevap vermesi, icabet etmesi 4 ›® ˜Ê
It is brought Toplanõr, getirilir 1 ã® ¤Ê
He chooses Seçer 8 ã® ¤ŸÊ
He chooses you Seni seçer 8 ã® Œ ¤ŸÊ
They avoid Uzak dururlar, kaçõnõrlar 8 ˜’® ¤’ŸÊ
He rejects, denies nkâr eder 1 —¡® —¡Ê
They rejects, deny nkâr ederler 1 —¡® —¡Ê
He finds Bulur 1 —® —Ê
That he finds Bulmasõ 1 —® —Ê
That he finds you Seni bulmasõ 1 —® ª—Ê
That he finds him Onu bulmasõ 1 —® …—Ê
That they find Bulmalarõ 1 —® € —Ê
They find Bulurlar 1 —® —Ê
They find him Onu bulurlar 1 —® « —Ê
He pulls Çeker 1 š® ¢Ê
That he protects you (pl) Sizi kurtarmasõ 4 š® Ê
He commits crime Suç i ler 1 œ® œÊ
He incites you to crime Sizi adaletsizli e sevk eder 1 œ® ’•‘ Ê
He pulls him Onu çeker 1 š® …¢ Ê
It flows, runs Akar, gider 1 ƒ® ƒÊ
That he is recompensed Kar õlõ õ verilmesi 1 ƒÓ® ÓÊ
He is recompensed for it Ona onun kar õlõ õ verilir 1 ƒÓ® … ÓÊ

515
They are recompensed Onlara kar õlõ õ verilir 1 ƒÓ® ÓÊ
He is recompensed Kar õlõ õ verilir 1 ƒÓ® ¾ÓÊ
He recompenses Kar õlõ õnõ verir 1 ƒÓ® ƒÓÊ
That he recompenses you Sana kar õlõ õnõ vermesi 1 ƒÓ® Œ ÓÊ
That he recompenses them Onlara kar õlõ õnõ vermesi 1 ƒÓ® ÓÊ
That he makes, does Yapmasõ, kõlmasõ 1 ¨³® ¨³Ê
He makes, does, places Yapar, yerle tirir, kurar, kõlar 1 ¨³® ¨³Ê
That he makes, does Yapmasõ, kõlmasõ 1 ¨³® ¨€ ³Ê
He makes you Sizi kõlar 1 ¨³® ³Ê
That he makes me Beni kõlmasõ 1 ¨³® ’€ ³Ê
That he makes him Onu kõlmasõ 1 ¨³® ³Ê
He makes him Onu kõlar 1 ¨³® ³Ê
That he makes him Onu kõlmasõ 1 ¨³® € ³Ê
They make, do, place Yaparlar, kõlarlar 1 ¨³® ³Ê
That they make, do, place Onu yapmalarõ 1 ¨³® … ³Ê
He sits Oturur 1 ‰® ‰Ê
He reveals Ortaya çõkarõr 2 ® •Ê
He reveals it Onu ortaya çõkarõr 2 ® ” •Ê
He runs Ko ar 1 äå ä©Ê
They run Ko arlar 1 äå ¡©Ê
He gathers Toplar, bir araya getirir 1 ²å ²©Ê
He gathers you (pl) Sizi toplar 1 ²å ³©Ê
Indeed he gathers you (pl) Mutlaka sizi toplar 1 ²å ’•³©Ê
They gather, collect Toplarlar 1 ²å ³©Ê
He becomes ignorant Cahillik eder 1 ¨® ¨Ê
They become ignorant Cahillik ederler 1 ¨® Ê

516
He/it comes Gelir 1 ˆ® Õ¿ Ê
He responds Cevap verir, icabet eder 4 ›® ˜Ê
He protects Kurtarõr 4 š® ÐÊ
He protects me Beni kurtarõr 4 š® «ÐÊ
He disputes Tartõ õr, delil getirir 3 ÌÊÍ -
¢ ”¡
They dispute with you (pl) Sizinle tartõ malarõ 3 ÌÊÍ ®¢ ”¡
They dispute Tartõ õrlar, delil getirirler 3 ÌÊÍ ®¢ ”¡
He opposes Kar õ gelir 1 „—Í „¢ ”¡
That he opposes Kar õ gelmesi 3 „—Í „„”¡
They oppose Kar õ gelirler 1 „—Í „¢ ”¡
They wage war Harbederler, sava õrlar 3 ›Í ™š”¡
He is called to account Hesaba çekilir 2 ˜‹Í ˜–”¡
He calls to account Hesaba çeker 2 ˜‹Í ˜–”¡
That he calls you (pl) to
account
Sizi hesaba çekmesi 2 ˜‹Í ¤–”¡
That it is encompassed Ku atõlmasõ 4 æÍ æ”¡
It is encompassed Ku atõlõr 4 æÍ æ”¡
He protects Muhafaza eder 3 çÎÍ ç•”¡
They protect Muhafaza ederler 3 çÎÍ è•”¡
He talks Konu ur 3 šÍ š ”¡
They talk Onunla konu ur 3 šÍ …š ”¡
He loves, likes Sever 4 ˜¤Í ˜
¢ ¡
That he likes you (pl) Sizi sevsin 4 ˜¤Í ¤¤¡
They are made happy Ne elendirilirler 1 ÈÍ ¤¡
He keeps, imprisons Tutar, hapseder 1 ‰¤Í ‰¤¡
He imprisons him Onu hapseder 1 ‰¤Í ‹¤¡
Surely it becomes worthless Muhakkak de ersiz olur 1 Á¤Í • ¤¡

517
He loves them Onlarõ sever 4 ˜¤Í ¤¢¡
They love, like Severler 4 ˜¤Í ¤¢¡
They like you (pl) Sizi severler 4 ˜¤Í « ¤¢¡
They love him Onu severler 4 ˜¤Í « ¤¢¡
They like them Onlarõ severler 4 ˜¤Í « ¢¤¡
He expects Hesap eder, bekler, umar 8 ˜‹Í ˜é‹Ÿ¡
That they expect Hesap etmeleri 8 ˜‹Í € ¤é‹Ÿ¡
They expect Hesap ederler 8 ˜‹Í ¤é‹Ÿ¡
He reports, narrates Bahseder, icat eder 2 ê—Í ê—‚ ¡
He brings about, causes Ortaya çõkarõr, ihdas eder 4 ê—Í ê—¡
He fears Korkar, çekinir 1 šÍ š¡
He warns Sakõndõrõr 2 šÍ š• ¡
He warns you (pl) Sizi sakõndõrõr 2 šÍ š• ¡
They fear Korkarlar, çekinirler 1 šÍ š¡
They distort, falsify Tahrif ederler, bozarlar 2 ÙÍ •‚ ¡
They distort it, falsify it Onu tahrif ederler, bozarlar 2 ÙÍ « •‚ ¡
He makes move Hareket ettirir 2 ªÍ ª‚ ¡
He makes unlawful, forbid Haram kõlar, haram sayar 2 œÍ œ‚ ¡
They make unlawful, forbid Haram kõlarlar, haram sayarlar 2 œÍ ‘‚ ¡
They make it unlawful Onu haram sayarlar 2 œÍ « ‘‚ ¡
He grieves Hüzünlenir 1 ÓÍ Ó¡
He makes grieve Üzer, incitir 1 ÓÍ Ó¡
They (fm) grieve Üzülürler (d ) 1 ÓÍ Ï Ó¡
That it grieves you Seni üzmesi 1 ÓÍ Œ«Ó¡
It grieves me Beni üzer 1 ÓÍ ’«Ó¡
It grieves them Onlarõ üzer 1 ÓÍ «Ó¡

518
They grieve Üzülürler 1 ÓÍ «Ó¡
He thinks Dü ünür, hesabeder 1 ˜‹Í ˜‹¡
Indeed he thinks Zannetmesi 1 ˜‹Í • ¤‹¡
He thinks it Onu zanneder 1 ˜‹Í ¤‹¡
He thinks them Onlarõ zanneder 1 ˜‹Í ¤‹¡
They think Zannederler 1 ˜‹Í ¤‹¡
They become jealous Haset ederler, kõskanõrlar 1 —‹Í —‹¡
He does good yilik eder, iyilik yapar 4 ‹Í ‹
é¡
They do good yilik ederler 4 ‹Í ’é‹¡
He gathers Ha reder, bir araya toplar 1 ÃÍ Ã¡
That he is gathered Bir araya toplanmasõ 1 ÃÍ Ã¡
He is gathered Bir araya toplanõr 1 ÃÍ Ã¡
He gathers them Onlarõ bir araya toplar 1 ÃÍ Ã¡
That they are gathered Toplanmalarõ 1 ÃÍ € á
They are gathered Toplanõrlar 1 ÃÍ Ã¡
He urges Te vik eder 1 ×Í Ç
¢ ¡
He becomes present Huzura gelir 1 ×Í ×¡
They become present with
me
Benim huzuruma gelirler 1 ×Í ×¡
They (fm) menstruate Adet görürler 1 ÇÍ ×¡
He crushes Ezer 1 ÂÍ Â¡
Indeed he crushes Mutlaka sizi ezer 1 ÂÍ ’•©Â¡
He protects Korur 1 çÎÍ çΡ
They (fm) protect Korurlar (d ) 1 çÎÍ è€ Î¡
That they protect Korumalarõ 1 çÎÍ € èΡ
They protect it Onu korurlar 1 çÎÍ « èΡ
That it presses you (pl) Sizi sõkõ tõrmasõ 1 ÎÍ Î¡

519
That it proves true Hak olmasõ 1 ÜÆÍ Ü• ¡
It proves true Hak olur 1 ÜÆÍ Ü¢ ¡
That he establishes truth Hakkõ ortaya çõkarmasõ 4 ÜÆÍ Ü• ¡
He establishes truth Hakkõ ortaya çõkarõr 4 ÜÆÍ Ü¢ ¡
That he decrees Hükmetmesi 1 Í ¡
He decrees Hükmeder, hüküm verir 1 Í ¡
That he decrees Hükmetmesi 1 Í ¡
He makes judge Hakem yapar 2 Í •¡
He establishes Sa lamla tõrõr 4 Í ¡
They (dual) decree Hüküm verirler (ikil) 2 Í ”© ¡
That they make you judge Seni hakem yapmalarõ 2 Í ª ©• ¡
They decree Hüküm verirler 1 Í © ¡
They make you judge Seni hakem yaparlar 2 Í Œ« ©• ¡
That it becomes lawful Helal olmasõ 1 ¨Í ¨Ï ¡
It becomes lawful, descends Helal olur, iner 1 ¨Í ¨¸ ¡
He makes lawful, settles Helal kõlar, yerle tirir 4 ¨Í ¨¸ ¡
He swears Yemin eder 1 ŽÍ Ž¡
Indeed they swear Mutlaka yemin ederler 1 ŽÍ •Î¡
They swear Yemin ederler 1 ŽÍ Ρ
He shaves, gets haircut Tõra olur 1 ÜÍ Ü¡
That it becomes lawful Helal olmasõ 1 ¨Í ¨€ ¡
That they make lawful Helal kõlmalarõ 4 ¨Í € ¸¡
They become lawful Helal olurlar 1 ¨Í ¸¡
They are adorned Takõnõrlar 1 Í Ï¡
They make it lawful Onu helal kõlarlar 4 ¨Í « ¸¡
It is heated Kõzdõrõlõr 1 ë ©¡ - ”©¡

520
He is praised Medholunur, övülür 1 —ë —©¡
That they are praised Övülmeleri 1 —ë —©¡
That he/it is made to bear Yükletilmesi 1 ¨ë ¨©¡
He bears, carries Ta õr, yüklenir 1 ¨ë ¨©¡
He/it is made to bear Yükletilir 1 ¨ë ¨©¡
They (fm) bear Yüklenirler (d ) 1 ¨ë € ©¡
They (fm) bear it Onu yüklenirler (d ) 1 ¨ë ” ’€ ©¡
That they bear Yüklenmeleri 1 ¨ë ©¡
They bear Yüklenirler 1 ¨ë ©¡
That they bear it Onu yüklenmeleri 1 ¨ë ” ©¡
Black smoke Kara duman ë œ¥ ©¡
That he returns Dönmesi 1 šÍ š¡
He comes Girer, perde olur 1 ½Í ½¡
That he gives life Ya atmasõ, diriltmesi 4 Í ¡
He lives Ya ar 1 Í ”¡
He encompasses,
understands
Ku atõr, anlar 4 æÍ Á¡
That they encompass,
understand
Ku atmalarõ, anlamalarõ 4 æÍ Â¡
They encompass,
understand
Ku atõrlar 4 æÍ Â¡
He becomes unjust Haksõzlõk eder 1 ŽÍ Ž¡
That he becomes unjust Haksõzlõk etmesi 1 ŽÍ Ž¡
It surrounds Ku atõr 1 ÜÍ Ü¡
He greets you Seni selamlar 2 Í Œ‚¡
John (pbuh) Yahya (AS) ¡
He lives Ya ar, hayat bulur 1 Í ¡
He gives life Ya atõr, diriltir 4 Í ¡
That he gives life Ya atmasõ, diriltmesi 4 Í ¡

521
He gives you (pl) life Sizi diriltir 4 Í ¡
He gives me life Beni diriltir 4 Í ¬¡
He gives him life Onu diriltir 4 Í ” ¡
That they try to deceive Aldatmaya çalõ õr 3 É— É„”»
They try to deceive Aldatmaya çalõ õrlar 3 É— Ë„”»
He fears Korkar 1 Ù Ù”»
They (dual) fear Korkarlar (ikil) 1 Ù ”•”»
He fears him Ondan korkar 1 Ù •”»
That they fear Korkmalarõ 1 Ù •”»
They fear Korkarlar 1 Ù •”»
He opposes Muhalefet ederler 3 Ž Ε”»
He chooses Seçer 8 Ð š”Ÿ»
He betrays Hainlik eder 1 ”Ÿ»
They betray Hainlik ederler 1 «”Ÿ»
He chooses Seçer 8 ÑÄ Ñ
¢ Ÿ»
They dispute Çeki irler 8 Ä ©ÄŸ»
It differs htilaf eder, farklõ olur 8 Ž Ž Ÿ»
They differ, oppose htilaf ederler, anla amazlar 8 Ž Î Ÿ»
He seals Mühürler 1 Ÿ Ÿ»
That he seals Mühürlemesi 1 Ÿ Ÿ»
He deceives Hile yapar, aldatõr 1 É— É—»
That they try to deceive you Seni aldatmaya çalõ malarõ 3 É— ª Ë—»
They deceive Hile yaparlar, aldatõrlar 1 É— Ë—»
He forsakes Bõrakõr, terk eder 1 ½ ½»
That he forsakes Seni terk etmeleri 1 ½ •€ »
He falls down Dü er, kapanõr 1 š ¢»

522
He destroys Harap eder 4 › ›»
They destroy Harap ederler 4 › ™»
He/it comes out Çõkar 1 - -»
That he/it comes out Çõkmasõ 1 - -»
He/it is brought out, driven
out
Çõkarõlõr 4 - -»
That he/it brings out, drives
out
Çõkarmasõ 4 - -»
He/it brings out, drives out Çõkarõr 4 - -»
That he/it brings out, drives
out
Çõkarmasõ 4 - -»
That they (dual) drives you
(pl) out
O ikisinin sizi çõkarmasõ 4 - ”® »
That he/it brings you (pl) out,
drives you (pl) out
Sizi çõkarmasõ 4 - ®»
He/it brings you (pl) out,
drives you (pl) out
Sizi çõkarõr 4 - ®»
They (fm) come out, go out Çõkarlar (d ) 1 - ®»
Surely they come out, go out Muhakkak çõkarlar 1 - •® »
Surely He/it brings you (pl)
out, drives you (pl) out
Muhakkak çõkarõr 4 - •® »
Surely He/it brings you (dual)
out, drives you (dual) out
Muhakkak ikinizi çõkarõr 4 - ”© ’•® »
He/it brings them out, drives
you them out
Onlarõ çõkarõr 4 - ®»
That they come out, go out Çõkmalarõ 1 - ®»
That they bring you out, drive
you out
Seni çõkarmalarõ 4 - ª®»
That they bring you (pl) out,
drive you (pl) out
Sizi çõkarmalarõ 4 - ®»
They come out, go out Çõkarlar 1 - ®»
They are brought out, driven
out
Çõkarõlõrlar 4 - ®»
They bring out, drive out Çõkarõrlar 4 - ®»
They bring them out, drive
them out
Onlarõ çõkarõrlar 4 - «®»
Tahmin ederler, yalan
They guess, lie
uydururlar
1 ì í»
That they fall down Yere kapanmalarõ 1 š ¢»
They fall down Yere kapanõrlar 1 š ¢»

523
That he humiliates them Onlarõ rezil etmesi 4 ƒÓ Ó»
He humiliates Rezil eder, utandõrõr 4 ƒÓ ƒÓ»
He humiliates him Onu rezil eder 4 ƒÓ Ó»
He humiliates them Onlarõ rezil eder 4 ƒÓ Ó»
He loses Kaybeder 1 ‹ ‹»
He decreases, gives less Azaltõr, eksiltir 4 ‹ ‹
é»
They decrease, give less Eksiltirler 4 ‹ ‹
é»
That he causes to swallow Batõrmasõ, yere geçirmesi 1 Ž‹ Žé‹»
He causes to swallow Batõrõr, yere geçirir 1 Ž‹ Žé‹»
That he fears Korkmasõ 1 Ã Å»
He fears it Ondan korkar 1 à ” ”û
They fear Korkarlar, saygõ duyarlar 1 à û
They fear him Ondan korkarlar 1 à « û
He fears Korkar, saygõ duyar 1 à û
They (dual) cover Örterler (ikil) 1 ŽÄ ”ÎÄ»
They dispute Çeki irler 8 Ä ©‚Ä»
He treats softly Yumu ak davranõr 1 ²× ²×»
He writes Yazar, hat çeker 1 ÁÂ Á
¸»
He snatches away Kapar 1 ŽÂ ŽÂ»
It is lightened Hafifletilir 2 ŽÎ ŽÏλ
That he lightens Hafifletmesi 2 ŽÎ Ž•Î»
That he lightens Hafifletmesi 2 ŽÎ Ž•Î»
That they hide, conceal Saklamalarõ 4 Πλ
They hide themselves Saklanõrlar, gizli kalõrlar 1 Πλ
They hide, conceal Gizlerler, saklarlar 4 Πλ
He hides himself Gizlenir, saklanõr 1 Πλ

524
He hides, conceals Gizler, saklar 4 Πλ
They (fm) hide, conceal Gizlerler (d ) 4 Î ¬Î»
That it becomes free Serbest kalmasõ 1 ¨»
He becomes immortal Ebedi olur 1 — —»
That he becomes immortal Ebedi olmasõ 1 — —»
He comes after Halef olur, yerine geçer 1 Ž Ž»
That he breaks his word Sözünden dönmesi 4 Ž Ž»
He breaks his word Sözünden döner 4 Ž Ž»
He gives a successor Ona halef verir 4 Ž λ
They come after Halef olurlar, yerine geçerler 1 Ž λ
That he creates Yaratmasõ 1 Ü Ü»
He creates Yaratõr 1 Ü Ü»
He/it is created Yaratõlõr 1 Ü Ü»
That it is created Yaratõlmasõ 1 Ü Ü»
He creates you (pl) Sizi yaratõr 1 Ü Æ»
That they create Yaratmalarõ 1 Ü € Æ»
They create Yaratõrlar 1 Ü Æ»
They are created Yaratõlõrlar 1 Ü Æ»
Bo konu ur, konu maya
He engages in idle talk
geçer
1 î î»
That they engage in idle talk Bo konu malarõ 1 î Ö»
They engage in idle talk Bo konu urlar 1 î Ö»
He frightens Korkutur 2 Ù Ù‚ »
They frighten you Seni korkuturlar 2 Ù Œ« •‚ »
It is imagined Tahayyül edilir 2 ¨ ¨•»
Hand El ƒ— —¦ - —
Two hands ki el ƒ— —

525
He defends Korur, savunur 3 ²•„ ²• —
Your two hands Senin iki elin ƒ— ª—
His two hands Onun iki eli ƒ— …—
He arranges, disposes Tedbir alõr, düzenler 2 ™„ ™‚—
That they ponder yice dü ünmeleri 5 ™„ ™•—•
He refutes Reddeder 4 ÇÍ„ ÇÍ—
That they refute Reddetmeleri 4 ÇÍ„ € ×Í—
That he enters Girmesi 1 ¨ „ ¨ —
He enters Girer 1 ¨ „ ¨ —
That he enters Girmesi 1 ¨ „ ¨ —
That he is made to enter Sokulmasõ 4 ¨ „ ¨ —
He is made to enter Sokulur 4 ¨ „ ¨ —
He makes enter, inserts Girdirir, sokar 4 ¨ „ ¨ —
That he makes you (pl) enter Sizi sokmasõ 4 ¨ „ —
That he makes you (pl) enter Sizi sokmasõ 4 ¨ „ € —
Indeed he enters Mutlaka girer 1 ¨ „ • —
That he makes us enter Bizi sokmasõ 4 ¨ „ ”’ —
Indeed they enter it Ona mutlaka girer 1 ¨ „ ” ’• —
Indeed he makes them enter Onlarõ mutlaka sokar 4 ¨ „ ’• —
That he makes him enter Onu sokmasõ 4 ¨ „ € —
He makes them enter Onlarõ sokar 4 ¨ „ —
They enter Girerler 1 ¨ „ —
They enter it Ona girerler 1 ¨ „ ”« —
That they enter it Ona girmeleri 1 ¨ „ ” —
That they avert, repel Savmalarõ 1 š„ ïš—
They avert, repel Savarlar, def ederler 1 š„ ïš—

526
He averts, repels Savar, def eder 1 š„ š—
They study, learn Ders alõrlar, ö renirler 1 ‡š„ –š—
They study it, learn it Onu çalõ õrlar, ö renirler 1 ‡š„ ” « –š—
He overtakes, grasps drak eder, yeti ir 4 ªš„ ªš—
That he/it overtakes you (pl) Size yeti mesi 4 ªš„ ¸ š—
That he/it overtakes him Ona yeti mesi 4 ªš„ € š—
It makes you know Sana bildirir 4 ƒš„ Œ š—
He/it buries Gömer 1 ‰–„ ‡
¢ —
He/it buries it Onu gömer 1 ‰–„ –¢ —
Ça õrmasõ, davet etmesi, dua
That he calls, prays
etmesi
1 Ë„ É—
He repulses, pushes around tip kakar 1 ²Ë„ É
¢—
That he calls us, prays to us Bize yalvarmasõ, dua etmesi 1 Ë„ ”’Ë—
He calls, prays Dua eder, davet eder, ça õrõr 1 Ë„ Ë—
That they call, pray Dua etmeleri, ça õrmalarõ 1 Ë„ Ë—
He calls you Seni ça õrõr 1 Ë„ ª Ë—
He calls you (pl) Sizi ça õrõr 1 Ë„ Ë—
They call, pray Dua ederler, ça õrõrlar 1 Ë„ Ë—
They ask, claim ddia ederler, talep ederler 8 Ë„ Ë•—
They are repulsed, pushed
around
Kakõlõrlar, sürüklenirler 1 ²Ë„ Ë¢ —
They are called Ça õrõlõrlar, davet edilirler 1 Ë„ Ë—
They pray to us Bize dua ederler 1 Ë„ ”’« Ë—
They call me Beni ça õrõrlar 1 Ë„ ’« Ë—
They pray to him, call him Ona dua ederler, ça õrõrlar 1 Ë„ « Ë—
He calls him, prays to him Ona dua eder, ça õrõr 1 Ë„ … Ë—
He calls them, prays to them Onlara dua eder, ça õrõr 1 Ë„ Ë—
He is called Ça õrõlõr, davet edilir 1 Ë„ Ë—

527
Your hand Senin elin ƒ— ª—
It breaks the brain Beynini parçalar 1 µ‘„ ´‘—
Let them (fm) draw (imp) Salsõnlar, indirsinler (d ) 4 «„ ¬«—
His hand Onun eli ƒ— …—
They compromise Taviz verirler 1 „ ’—
My hand Benim elim ƒ— ƒ—
My two hands ki elim ƒ— ¾
•—
Two hands ki el ƒ— ƒ— - ¾—
They take as religion Din edinirler 1 „ ’—
His two hands ki eli ƒ— —
Her two hands ki eli (d ) ƒ— ” —
He slaughters Bo azlar 2 䙆 䂙
They slaughter Bo azlarlar 2 䙆 ¡‚™
He leaves, forsakes Geride bõrakõr 1 š† š
He multiplies Üretir, ço altõr 1 š† 
He multiplies you (pl) Sizi ço altõr 1 š† 
That he forsakes you Seni bõrakmasõ 1 š† ªš
He leaves it Onu bõrakõr 1 š† ”š
He leaves them Onlarõ bõrakõr 1 š† š
They leave, forsake Bõrakõrlar 1 š† š
He remembers, mentions Hatõrlar, anar, zikreder 1 † €
That he receives admonition Ö üt almasõ 5 † ÏÏ
He receives admonition Ö üt alõr 5 † ÏÏ
That he is mentioned,
remembered
Hatõrlanmasõ, anõlmasõ 1 † €
He is mentioned,
remembered
Hatõrlanõr, anõlõr 1 † €
That he is mentioned,
remembered
Hatõrlanmasõ, anõlmasõ 1 † €

528
He remembers them Onlarõ anar 1 † €
That they remember Anmalarõ 1 † € €
They remember Anarlar 1 † €
They receive admonition Ö üt alõrlar 5 † ÏÏ
He/it goes Gider 1 ˜† ˜€
That he removes Gidermesi 4 ˜† ˜€
He removes Giderir 4 ˜† ˜€
That he removes Gidermesi 4 ˜† ˜€
They (dual) go Giderler (ikil) 1 ˜† ”¤ €
That he removes you (pl) Sizi gidermesi 4 ˜† ¤€
Giderirler, ortadan kaldõrõrlar
They (fm) remove
(d )
4 ˜† ¤€
Indeed he/it removes Mutlaka giderir 4 ˜† •¤ €
That they go Gitmeleri 1 ˜† €¤€
He forgets Unutur 1 ¨† ¨€
He tastes Tadar 1 ÛÒ Û
That they taste Tatmalarõ 1 ÛÒ €•
They taste Tadarlar 1 ÛÒ •
That he makes taste Tattõrmasõ 4 ÛÒ Ü
He makes taste Tattõrõr 4 ÛÒ Ü
That he makes them taste Onlara tattõrmasõ 4 ÛÒ Æ
That he sees Görmesi 1 ƒš
He shows off Riya eder 3 ƒš Õ¿
They show off Riya ederler 3 ƒš ï
It is desired stenir, murad edilir 4 „š „
He sees you Seni görür 1 ƒš ª
He sees you (pl) Sizi görür 1 ƒš

529
He sees him Onu görür 1 ƒš ”
He waits Bekler 5 Ñ™š Ñ¢™
That he ties, strengthens Ba lamasõ, sa lamla tõrmasõ 1 Á™š Á™
It increases, swells Artar 1 ™š ™
He increases Arttõrõr 4 ™š ™
That he doubts üpheye dü mesi 8 ˜š ›”
He doubts üpheye dü er 8 ˜š ›”
That they doubt üpheye dü meleri 8 ˜š € ™”
That he/it returns Geri dönmesi 8 „„š —•
He/it returns Geri döner 8 „„š —¢
That he/it returns Geri dönmesi 8 „„š „—
He enjoys E lenir 1 ²š ²
That he enjoys E lenmesi 1 ²š ²
He inherits Miras alõr 1 êš ê
He inherits from me Bana varis olur 1 êš ’
He inherits it Ona varis olur 1 êš ”
They inherit Miras alõrlar, varis olurlar 1 êš
That he returns Geri dönmesi 1 ²®š ²®
He returns Geri döner 1 ²®š ²®
He is returned Geri gönderilir, geri alõnõr 4 ²®š ²®
He makes it return Geri gönderir, geri alõr 4 ²®š ²®
They return Geri dönerler 1 ²®š ³®
They are returned Geri gönderilirler 4 ²®š ³®
He stones Recmeder, ta lar 1 ®š ®
That they stone you (pl) Sizi ta lamalarõ 1 ®š ©®
He hopes Ümit eder 1 ®š ®

530
That they hope Ümit etmeleri 1 ®š €®
They hope Ümit ederler 1 ®š ®
He has mercy Merhamet eder 1 Íš Í
That he has mercy on you
(pl)
Size merhamet etmesi 1 Íš ©Í - ©Í
That he has mercy on us Bize merhamet etmesi 1 Íš ”’©Í
That he wishes rade etmesi, istemesi 4 „š „
That he wills, wishes rade etmesi 4 „š „
He returns ade eder, geri verir 1 „„š „¢
That it is returned ade edilir, geri gönderilir 1 „„š „¢
That he wishes for you Sana dilerse 4 „š ª„
That he wishes for me Bana dilerse 4 „š „
That they return you (pl) Sizi döndürmeleri 1 „„š „¢
They are returned ade edilirler, kakõlõrlar 1 „„š „¢
They return you Sizi döndürürler 1 „„š « „¢
That they ruin them Onlarõ mahvetmeleri 4 ƒ„š „
He provides sustenance Rõzõk verir 1 ÛÒš ÛÒ
He is provided with
sustenance
Rõzõklanõr 1 ÛÒš ÛÒ
He provides sustenance to
you (pl)
Size rõzõk verir 1 ÛÒš •Ò
Surely he provides
sustenance to them
Mutlaka onlara rõzõk verir 1 ÛÒš ’••Ò
That he provides sustenance
to him
Ona rõzõk vermesi 1 ÛÒš •€ Ò
He provides sustenance to
her
Ona (d ) rõzõk verir 1 ÛÒš ” •Ò
They are provided with
sustenance
Rõzõklanõrlar 1 ÛÒš •Ò
He is sent Gönderilir 4 ¨–š ¨–
That he sends Göndermesi 4 ¨–š ¨–
He sends Gönderir 4 ¨–š ¨–
They become righteous Do ru olurlar 1 —ðš —ð

531
They (fm) suckle children Emzirirler (d ) 4 ²Öš ³Ö
That he becomes pleased
with him
Ondan razõ olmasõ 1 Öš Ö
That they make you pleased Sizi razõ etmeleri 4 Öš Ö
They make you pleased Sizi razõ ederler 4 Öš «Ö
They become pleased with
him
Ondan razõ olurlar 1 Öš «Ö
That they make him pleased Onu razõ etmeleri 4 Öš …Ö
He becomes pleased Razõ olur 1 Öš Ö
They (fm) become pleased Razõ olurlar (d ) 1 Öš Ö
He prefers, likes ster, be enir 1 ˜Úš ˜Ú
He prefers, likes Ra bet eder 1 ˜Úš §™ ˜Ú
He turns away from Yüz çevirir 1 ˜Úš Ë ˜Ú
That they prefer, like Ra bet etmeleri 1 ˜Úš € ¤Ú
He raises Yükseltir 1 ²•š ²•
That he raises Yükseltmesi 1 ²•š ²•
He raises him/it Onu yükseltir 1 ²•š ³•
He respects Gözetir 1 ˜•š ˜•
That they respect, regard Gözetmeleri 1 ˜•š € ¤•
They watch Gözetirler 1 ˜•š ¤•
They mount, ride Binerler 1 ˜ š ¤
He flees Kaçar 1 Ç š Ç
They flee Kaçarlar 1 Ç š ×
He bows down Rükû eder 1 ² š ²
They bow down Rüku ederler 1 ² š ³
He heaps Yõ ar 1 š
That he heaps it Onu yõ masõ 1 š ©
That he throws Atmasõ 1 ‘š œ

532
They throw Atarlar 1 ‘š ‘
He throws Atar 1 ‘š ‘
That he sees him Onu görmesi 1 ƒš …
They fear Korkarlar 1 ˜š ¤
It covers Sürülür, bula õr 1 Üš Ü
That he/it covers Örter 4 Üš Ü
That he/it covers them (dual) O ikisini örter 4 Üš ”© Æ
That they see Görmeleri 1 ƒš
They see Görürler 1 ƒš
They see it/him Onu görürler 1 ƒš «
They see it/her Onu (d ) görürler 1 ƒš ”«
They see them Onlarõ görürler 1 ƒš «
He sees Görür 1 ƒš ¾
It is seen Görülür 1 ƒš ¾
He wishes, wills rade eder, niyet eder, ister 4 „š —
That they (dual) wish O ikisinin istemesi 4 „š —
They (dual) wish sterler (ikil) 4 „š —
That they wish stemeleri 4 „š —
They wish sterler 4 „š —
He makes you (pl) see Size gösterir 4 ƒš -
He makes you (pl) see them Onlarõ size gösterir 4 ƒš ©
He makes you see them Onlarõ sana gösterir 4 ƒš
That he makes it seen Onu göstermesi 4 ƒš
He makes them see Onlara gösterir 4 ƒš
He makes them (dual) see O ikisine gösterir 4 ƒš ”©
It ceases Son bulur 1 ½Ò ½Ó

533
They cease Son bulurlar 1 ½Ò •Ó
He drives Yürütür 4 ®Ò ®Ó
That he increases Arttõrmasõ 1 —Ò „Ó
That he increases Arttõrmasõ 8 —Ò „ „Ó
He increases Arttõrõr 8 —Ò „ „Ó
That they increase Arttõrmalarõ 8 —Ò € „ „Ó
That he increases you (pl) Sizi arttõrmasõ 1 —Ò „Ó
That he increases him Onu arttõrmasõ 1 —Ò …„Ó
That he increases them Onlarõ arttõrmasõ 1 —Ò „Ó
He bears the burden Yükünü ta õr, yüklenir 1 šÒ šÓ
They bear the burden Yüklenirler 1 šÒ šÓ
He claims ddia eder, zanneder 1 ËÒ ËÓ
They claim Zannederler 1 ËÒ ©ËÓ
That he /it slips, deviates Kaymasõ 1 µÒ ñ
€Ó
They hasten Ko arlar 1 Ž•Ò •¸Ó
They claim purity Temize çõkarõrlar 2 Ò ¸Ó
He purifies himself Temizlenir 5 Ò Ï Ó•
He purifies Temize çõkarõr 2 Ò •Ó
He purifies you (pl) Sizi temize çõkarõr 2 Ò •Ó
He purifies them Onlarõ temize çõkarõr 2 Ò •Ó
They make you slip Seni kaydõrõrlar 4 Ü•Ò Œ« Æ•Ó
They commit adultery Zina ederler 1 ±Ò «Ó
They (fm) commit adultery Zina ederler (d ) 1 ±Ò ¬«Ó
He pairs them, marries them Onlarõ e le tirir, evlendirir 2 -Ò ®‚ Ó
He increases Artar, arttõrõr 1 —Ò —Ó
Surely he increases Mutlaka arttõrõr 1 —Ò Ï—Ó

534
That he increases them Onlarõ arttõrmasõ 1 —Ò —Ó
He increases them Onlarõ arttõrõr 1 —Ò —Ó
They increase Artarlar 1 —Ò —Ó
He /it slips, deviates Kayar 1 µÒ µÓ
It is beautified Süslenir 2 Ò ‚Ó
He is asked Sorulur 1 ½ˆ– ¨Š‹
He asks you Sana sorar 1 ½ˆ– Œ Š‹
He asks you (pl) Size sorar 1 ½ˆ– Š‹
That he asks you (pl) Size sormasõ 1 ½ˆ– € Š‹
That they asks it from you
(pl)
Onu size sormalarõ 1 ½ˆ– ” © € Š‹
That he asks him Ona sormasõ 1 ½ˆ– Š‹
They ask Sorarlar 1 ½ˆ– Š‹
They are asked Sorulurlar 1 ½ˆ– Š‹
They ask you Sana sorarlar 1 ½ˆ– Œ« Š‹
He gets weary Usanõr 1 œˆ– œˆ‹ - Š‹
They get weary Usanõrlar 1 œˆ– ‘ˆ‹ - ©Š‹
They hasten Yarõ õrlar, ko arlar 3 É– Ëš”‹
They are driven Sevk olunurlar 1 Û– •”‹
He asks Sorar, ister 1 ½ˆ– ½”‹
He is asked Sorulur 1 ½ˆ– ½”‹
He asks you Sana sorar 1 ½ˆ– Œ•”‹ - Œ•ˆ‹
That he asks you (pl) Size sormasõ, sizden istemesi 1 ½ˆ– •€ˆ‹
That he asks it from you (pl) Sizden onu istemesi 1 ½ˆ– ” © •€ˆ‹
Indeed it is asked Mutlaka sorulur 1 ½ˆ– • •ˆ‹
He asks him Ona sorar 1 ½ˆ– •ˆ‹
They ask Sorarlar 1 ½ˆ– •ˆ‹

535
They are asked Sorulurlar 1 ½ˆ– •ˆ‹
They ask you Sana sorarlar 1 ½ˆ– Œ« •”‹
He insults, swears Söver 1 ˜¤– ˜
¢ ‹
They rest for Saturday Cumartesi (tatil) yaparlar 1 ž¤– Ÿ¤‹
He glorifies Tesbih eder, över 2 䤖 䂤‹
They (fm) glorify Tesbih ederler (d ) 2 䤖 ¡‚¤‹
They float, swim Yüzerler 1 䤖 ¡¤‹
They glorify Tesbih ederler 2 䤖 ¡‚¤‹
They glorify him Onu tesbih ederler 2 䤖 « ¡‚¤‹
He precedes Geçer 1 ܤ– ܤ‹
That they precede us Bizi geçmeleri 1 ܤ– ”« Ƥ‹
They precede him Onu geçerler 1 ܤ– « Ƥ‹
That they insult, swear Onlarõn sövmesi 1 ˜¤– € ¤¢‹
They remain behind Geri kalõrlar 10 »€ŠŸ‹ - €̂Ÿ‹
To ask permission zin ister 10 † Š€Ÿ‹ - †€̂Ÿ‹
He asks you for permission Senden izin ister 10 † Œ« Š€Ÿ‹ - Œ«†€̂Ÿ‹
He asks you (pl) for
permission
Sizden izin ister 10 † «†€̂Ÿ‹
They ask you for permission Senden izin isterler 10 † Œ« « Š€Ÿ‹ - Œ« «†€̂Ÿ‹
That they ask him for
permission
Ondan izin istemeleri 10 † … « Š€Ÿ‹ - … «†€̂Ÿ‹
That he replaces De i tirmesi 10 ½—™ ½—¤Ÿ‹
De i tirir, yerine ba kasõnõ
He replaces
getirir
10 ½—™ ½—¤Ÿ‹
They rejoice Sevinirler 10 ٠䟋
He races Yarõ õr 8 ܤ– ܤŸ‹
They make exception stisna yaparlar 10 Þ ’€·Ÿ‹
He responds Kabul eder, cevap verir 10 ›® ˜ ÊŸ‹
That they respond Cevap vermeleri 10 ›® € ¤ ÊŸ‹

536
They respond Kabul ederler, cevap verirler 10 ›® ¤ ÊŸ‹
They love, like Severler 10 ˜¤Í ¤¢¡Ÿ‹
They tire Yorulurlar 10 ‹Í ‹
é ¡Ÿ‹
He becomes shy Çekinir, utanõr 10 Í ¡Ÿ‹ - ¡Ÿ‹
They let live Sa bõrakõrlar 10 Í ¡Ÿ‹
He seeks to bring out Çõkarõr, çõkarmak ister 10 - - »Ÿ‹
They (dual) seek to bring out Çõkarmak ister (ikil) 10 - ”® »Ÿ‹
He tries to hide himself Saklanmaya çalõ õr 10 Î Ž»Ÿ‹
That he takes you lightly Seni hafife almasõ 10 ŽÎ Œ•’ÎÏ »Ÿ‹
That he tries to hide himself Saklanmaya çalõ masõ 10 Î € λŸ‹
They try to hide themselves Saklanmaya çalõ õrlar 10 ΠλŸ‹
Halife kõlmasõ, arkasõndan
That he makes successor
getirmesi
10 Ž Ž »Ÿ‹
That he makes you (pl)
successors
Sizi halife kõlmasõ 10 Ž Î »Ÿ‹
Indeed he makes him
successor
Mutlaka onlarõ halife kõlar 10 Ž ’•Î »Ÿ‹
They mock, ridicule Alay ederler 10 »– »‹Ÿ‹
He asks for water Su ister 10 Æ– Æ‹Ÿ‹
They cry to him for help Ona feryat eder 10 òí ÄŸ‹
He makes weak, weakens Zayõflatõr, ezer 10 Ž³Ö Ž³×Ÿ‹
He is weakened Zayõflatõlõr, ezilir 10 Ž³Ö Ž³×Ÿ‹
They are weakened Zayõflatõlõrlar, ezilirler 10 Ž³Ö γן‹
That he is able Yapabilmesi 10 ÉØ ²ÂŸ‹
He is able Yapabilir 10 ÉØ ² Ÿ‹
They are able Yapabilirler 10 ÉØ ³ Ÿ‹
He seeks to do good deeds yi amel yapar ister 10 ˜ŸË ˜Ÿ³Ÿ‹
That they seek to do good
deeds
yi amel yapar istemeleri 10 ˜ŸË € ¤Ÿ³Ÿ‹
They seek to do good deeds yi amel yaptõrõlõrlar 10 ˜ŸË ¤Ÿ³Ÿ‹

537
He hastens Acele ister 10 ¨ÊË ¨Ê³Ÿ‹
They hasten Acele isterler 10 ¨ÊË Ê³Ÿ‹
They hasten you Senden acele isterler 10 ¨ÊË Œ« ʳŸ‹
He seeks refuge Sõ õnõr 10 †Ë ³Ÿ‹
They (fm) be chaste ffetle sakõnõrlar (d ) 10 ŽÎË Î€ γŸ‹
They cover themselves Bürünürler 10 ÃÚ Ã´Ÿ‹
He asks forgiveness Ba õ lanma diler 10 ÎÚ Î´Ÿ‹
That he asks forgiveness Ba õ lanma dilemesi 10 ÎÚ Î´Ÿ‹
That they ask forgiveness Ba õ lanma dilemeleri 10 ÎÚ € δŸ‹
They ask forgiveness Ba õ lanma dilerler 10 ÎÚ Î´Ÿ‹
They ask forgiveness from
him
Ondan ba õ lanma dilerler 10 ÎÚ « δŸ‹
They (dual) seek help Yardõm isterler (ikil) 10 êÚ ”· ´Ÿ‹
That they seek help Yardõm istemeleri 10 êÚ · ´Ÿ‹
They seek help Yardõm isterler 10 êÚ · ´Ÿ‹
They seek victory Fetih isterler 10 䟕 ¡Ÿ€ÎŸ‹
They seek ruling Fetva isterler 10 ó• Ÿ€ÎŸ‹
They seek ruling from you Senden fetva isterler 10 ó• Œ« Ÿ€ÎŸ‹
He tries to drive out Çõkarmak ister 10 ÒÓ• Ó• Ο‹
He tries to drive them out Onlarõ çõkarmak ister 10 ÒÓ• Ó• Ο‹
They try to drive you out Seni çõkarmak isterler 10 ÒÓ• Œ« ¢ÓΟ‹
They seek to advance Öne geçerler 10 œ—• ‘—€ÆŸ‹
He stands upright, be straight Do ru olur, do ru gider 10 œ• ÆŸ‹
He becomes arrogant Tekebbür eder, büyüklenir 10 È ¤€ Ÿ‹
That he becomes arrogant Büyüklenmesi 10 È ¤€ Ÿ‹
They become arrogant Büyüklenirler 10 È ¤€ Ÿ‹
He listens Dinler 8 ²ô ²©Ÿ‹

538
That he listens Dinlemesi 8 ²ô ²©Ÿ‹
They listen Dinlerler 8 ²ô ³©Ÿ‹
They ask you to inform Senden haber sorarlar 10 ˆ¤« Œ« Š¤’Ÿ‹
They draw conclusion Hüküm çõkarõrlar 10 Á¤« ¤’Ÿ‹
They draw conclusion from it Ondan hüküm çõkarõrlar 10 Á¤« « ¤’Ÿ‹
He recovers, takes back Geri alõr, kurtarõr 10 Æ« Æ’Ÿ‹
That they take it back Geri almalarõ, kurtarmalarõ 10 Æ« … Æ’Ÿ‹
That he wants to marry Nikahlamak istemesi 1 ä « ä ’Ÿ‹
That he wants to marry her Onu nikahlamak istemesi 1 ä « ” ¡ ’Ÿ‹
He disdains Çekinir 1 Ž « Ž ’Ÿ‹
That he disdains Çekinmesi 1 Ž « Ž ’Ÿ‹
That he disdains Çekinmesi 1 Ž « Ž ’Ÿ‹
He mocks, ridicules Alay eder 10 Ó ¼Ó Ÿ‹
They mock, ridicule Alay ederler 10 Ó Õ¿ Ó Ÿ‹
He is mocked, ridiculed Alay edilir 10 Ó Ó Ÿ‹
They take in full Tam alõrlar 10 á • Ÿ‹
They become equal E it olurlar 8 ƒ– Ÿ‹
It becomes equal E it olur 8 ƒ– ƒ Ÿ‹
They (dual) become equal E it olurlar (ikil) 8 ƒ– ” Ÿ‹
They firmly believe Kesin olarak inanõrlar 10 Æ Æ Ÿ‹
He prostrates Secde eder 1 —Ê– —Ê‹
They (dual) prostrate Secde ederler (ikil) 1 —Ê– —Ê‹
That they prostrate Secde etmeleri 1 —Ê– € —Ê‹
They prostrate Secde ederler 1 —Ê– —Ê‹
It is burned Yakõlõr 1 Ê– Ê‹
They are burned Yakõlõrlar 1 Ê– Ê‹

539
That he is imprisoned Hapse atõlmasõ 1 Ê– Ê‹
Indeed he is imprisoned Mutlaka hapse atõlõr 1 Ê– • ’Ê‹
Indeed they imprison him Mutlaka onu hapse atarlar 1 Ê– ’•’Ê‹
They are dragged Sürüklenirler 1 ˜¡– ¤¡‹
That he destroys you (pl) Sizi yok etmesi 1 ž¡– Ÿ¡‹
He bewitches Sihirler 1 ¡– ¡‹
That he mocks Alay etmesi 1 »– »‹
He mocks Alay eder 1 »– »‹
He subdues Kontrol altõna alõr 2 »– »
‚‹
They mocks Alay ederler 1 »– »‹
He gets angry Kõzar, ho lanmaz 1 Á»– Á»‹
They get angry Kõzarlar 1 Á»– »‹
Easy Kolay ‹ ‹
Make easy (imp) Kolayla tõr 2 ‹ ‹

He pleases Ho landõrõr 1 š– ¢‹
He conceals, hides Saklar 4 š– ¢‹
é
Easy Kolay ‹ À‹ - ‹
To facilitate, make easy Kolayla tõrdõ 2 ‹ ‚‹ - ‹

That he wastes, transgresses sraf etmesi 4 Ù– Ù‹
He wastes, transgresses A õrõlõk yapar, israf eder 4 Ù– Ù‹
That they waste, transgress sraf etmeleri 4 Ù– €•‹
That he steals Çalmasõ 1 Û– Û‹
He steals Çalar 1 Û– Û‹
They (fm) steal Çalarlar (d ) 1 Û– •€ ‹
We made easy Kolayla tõrdõk 2 ‹ ”« ‹

We made it easy Onu kolayla tõrdõk 2 ‹ …”« ‹

540
He made it easy Onu kolayla tõrdõ 2 ‹ …‹

They conceal, hide Saklarlar 4 š– ¢‹
é
Ease Kolaylõk ‹ ¾‹
They write in lines Satõr satõr yazarlar 1 – ‹
They attack Saldõrõrlar 1 – ‹
They run, strive, work Ko arlar, çalõ õrlar 1 ³– ³‹
He runs, strives, works Ko ar, çalõ õr 1 ³– ³‹
He grabs, drags Yakalar, sürükler 1 ²Î– ²Î‹
He sheds Kan döker, saçar 1 ŒÎ– ŒÎ‹
He/it falls Dü er 1 ÁÆ– ÁÆ‹
They give water Sularlar 1 Æ– Æ‹
They are given water Sulanõrlar 1 Æ– Æ‹
It is watered Sulanõr 1 Æ– Æ‹
He gives water Sular 1 Æ– Æ‹
He gives me water Bana su içirir 1 Æ– ¬Æ‹
He settles, calms Yerle ir, ya ar, istirahat eder 1 – ‹
He makes calm Sakinle tirir 4 – ‹
That he settles, makes calm Sakinle tirmesi 4 – ‹
That they settle, calm Yerle meleri, sakinle meleri 1 – €’ ‹
That it snatches away from
them
Onlardan kapmasõ 1 ˜– ¤‹
He gives power Üstün getirir 2 Á– Á•‹
He makes enter Sokar 1 Œ– Œ‹
That he makes march Onu yürütmesi 1 Œ– € ‹
He submits, greets Teslim olur, selam verir 2 – •‹
He submits Teslim olur 4 – ‹
That he submits Teslim olmasõ 4 – ‹

541
Teslim olmalarõ, selam
That they submit, greet
vermeleri
2 – € ©•‹
They submit Teslim olurlar 4 – ©‹
That he hears itmesi 1 ²ô ²©‹
He hears itir 1 ²ô ²©‹
He makes hear ittirir 4 ²ô ²©‹
That he hears it Onu i itmesi 1 ²ô ” ³©‹
That they hear itmeleri 1 ²ô € ³©‹
They hear itirler 1 ²ô ³©‹
They listen Kulak verirler, dinlerler 5 ²ô ³•©‹

They hear you (pl) Sizi dinlerler 1 ²ô « ³©‹
It nourishes Besler 4 ô ©‹
They name, give names sim verirler 2 ô ©¢ ‹
It becomes evil Kötü olur 1 – Õ¿ ‹
That they become evil Kötü olmalarõ 1 – €ï‹
It becomes black Kararõr 9 „– „¢ ‹
He subjects Maruz bõrakõr 1 œ– œ‹
He subjects them Onlarõ maruz bõrakõr 1 œ– ‘‹
They subject you (pl) Sizi maruz bõrakõrlar 1 œ– «‘‹
He travels Seyahat eder 1 ä– ä‹
é
He travels Seyahat eder, dola õr 1 Ж Ðé‹
He makes travel Dola tõrõr, gezdirir 2 Ж ‚‹
Easy Kolay ‹ Е ‹
é - Г ‹
é
He makes you (pl) travel Sizi dola tõrõr, gezdirir 2 Ж ‚‹
That they travel Dola malarõ, gezmeleri 1 Ж € Ðé‹
He swallows it Onu bo azõndan geçirir 1 ñ– ´‹
é
He drives Sevk eder 1 Û– Ü‹
é

542
That he wishes stemesi, dilemesi 1 ˆð ÕÔ ”à - ”à - €̂Ã
He wishes ster, diler 1 ˆð Õ¿ ”Ã
They wish sterler 1 ˆð Õ¿ ”Ã
That he opposes Kar õ gelir 3 ÜÆð Û
‚ ”Ã
That he opposes Kar õ gelmesi 3 ÜÆð Ü•”Ã
That he exchanges De i tirmesi 8 ƒð ŸÃ
That they exchange De i tirmeleri 8 ƒð € ŸÃ
They exchange De i tirirler 8 ƒð ŸÃ
He exchanges De i tirir 8 ƒð ƒ ŸÃ
They desire Canlarõ çeker 8 ð ŸÃ
He stares Bakakalõr 1 Ñ»ð Ñ»Ã
He drinks çer 1 ›ð ›Ã
They drink çerler 1 ›ð ™Ã
That he expands, opens Açmasõ, geni letmesi 1 õð õÃ
He expands, opens Açar, geni letir 1 õð õÃ
That he is associated
partners
Ortak ko ulmasõ 4 ªð ªÃ
That he associates partners Ortak ko masõ 4 ªð ªÃ
He associates partners Ortak ko ar 4 ªð ªÃ
They (fm) associate partners irk ko arlar (d ) 4 ªð € Ã
They associate partners irk ko arlar 4 ªð Ã
They sell Satarlar 1 ƒð Ã
He sells Satar 1 ƒð ƒÃ
He perceives Anlar, uur eder 1 ³ð ³Ã
He makes perceive Bildirir, farkõna vardõrõr 4 ³ð ³Ã
He makes you (pl) perceive Size bildirir 4 ³ð ³Ã
That he makes perceive Bildirmesi, sezdirmesi 4 ³ð Ï ³Ã

543
They perceive Anlarlar ederler, uur ederler 1 ³ð ³Ã
That he heals yile tirmesi, ifa vermesi 1 Îð ŽÃ
That he efaat etmesi 1 ²Îð ²ÎÃ
That he intercedes efaat eder, aracõlõk yapar 1 ²Îð ²ÎÃ
efaat etmeleri, aracõlõk
That they intercede
yapmalarõ
1 ²Îð € ³ÎÃ
efaat ederler, aracõlõk
they intercede
yaparlar
1 ²Îð ³ÎÃ
He heals me Bana ifa verir 1 Îð ¬ÎÃ
It splits Yarõlõr, ayrõlõr 5 ÜÆð ÜÆÏ Ã

He suffers, becomes
unhappy
Bedbaht olur, aki olur 1 Æð ÆÃ
That he gives thanks ükretmesi 1 ð Ã
He gives thanks ükreder 1 ð Ã
They give thanks ükrederler 1 ð Ã
He complains ikâyet eder 1 ð Ã
He rejoices Sevindirir 4 žö ž©Ã
That he witnesses, sees ahit olmasõ, görmesi 1 —ð —Ã
He witnesses, sees, bears
witness
ahit olur, görür, ahitlik eder 1 —ð —Ã
He calls to witness ahit tutar 4 —ð —Ã
He witnesses it, sees it Ona ahit olur 1 —ð …— Ã
That they witness, see ahit olmalarõ, görmeleri 1 —ð €—Ã
They witness, see ahit olurlar, görürler 1 —ð —Ã
It scalds Yakar 1 ƒð ƒÃ
That it strikes, occurs sabet etmesi 4 ›í ˜Ä
It is poured Dökülür 1 ˜¤í ˜
¢ Ä
That it becomes Olmasõ 4 ä¤í ä¤Ä
It becomes Olur 4 ä¤í ä¤Ä
Indeed it becomes Mutlaka olur 4 ä¤í • ¡¤Ä

544
That they become Olmalarõ 4 ä¤í ¡¤Ä
He endures, becomes patient Sabreder 1 Èí ¤Ä
That he endures, becomes
patient
Sabretmesi 1 Èí ¤Ä
That they endure, become
patient
Sabretmeleri 1 Èí ¤Ä
That it strikes you (pl) Size isabet etmesi 4 ›í ¤Ä
That it strikes him Ona isabet etmesi 4 ›í ” ¤Ä
They are supported Desteklenirler, sahip çõkõlõrlar 1 ˜¡í ¤¡Ä
That he hinders, averts Alõkoymasõ 1 „—í —• Ä
He hinders, averts Alõkoyar, engeller 1 „—í —¢ Ä
He/it comes out Çõkar 1 š—í š—Ä
He takes away Alõp götürür 4 š—í š—Ä
They will be divided Bölük bölük ayrõlõrlar 5 É—í Ë•—Ä

They are given headache Ba larõ a rõtõlõr 2 É—í Ë•—Ä
He turns away Döner, yüz çevirir 1 Ù—í Ù—Ä
They turn away Yüz çevirirler 1 Ù—í •—Ä
He becomes truthful Do ru olur, do ru söyler 1 Û—í Û—Ä
He gives charity Tasadduk eder, sadaka verir 5 Û—í Û•—Ä

He confirms Do rular, tasdik eder 2 Û—í Û‚—Ä
He confirms me Beni tasdik eder 2 Û—í ’•‚—Ä
That they give charity Sadaka vermeleri 5 Û—í ••—Ä

They confirm Tasdik ederler 2 Û—í •‚—Ä
That they hinder you (pl) Sizi çevirmeleri 1 „—í —• Ä
Indeed they hinder you Mutlaka seni çevirirler 1 „—í Œ•«—¢ Ä
Indeed they hinder you (pl) Mutlaka sizi çevirirler 1 „—í «•—• Ä
That they hinder, avert Çevirmeleri 1 „—í —¢ Ä
Alõkoyarlar, çevirirler,
They hinder, avert
engellerler
1 „—í —¢ Ä

545
They make noise Yaygara yaparlar 1 „—í —¢ Ä
They hinder them Onlarõ çeviriler, döndürürler 1 „—í « ¢—Ä
He persists Israr eder, direnir 1 ší ¢Ä
He diverts Çevirir, döndürür 1 Ùí ÙÄ
He is diverted Çevrilir, saptõrõlõr 1 Ùí ÙÄ
That he is diverted Çevrilmesi 1 Ùí ÙÄ
He diverts him Onu çevirir, döndürür 1 Ùí •Ä
They are diverted Çevrilirler, saptõrõlõrlar 1 Ùí •Ä
Surely they harvest Mutlaka dev irirler 1 œí •‘Ä
Surely they harvest it Mutlaka onu dev irirler 1 œí ” ’•‘ Ä
That they persist Israr etmeleri 1 ší € ¢Ä
They persist Israr ederler 1 ší ¢Ä
They cry for help Feryat ederler 8 òí ÂÄ
He chooses Seçer 8 Îí ÎÂÄ
He/it ascends Yükselir 1 —³í —³Ä
He/it climbs, ascends Tõrmanõr, çõkar, yükselir 5 —³í —•³Ä

He raises Yükseltir 4 —³í —³Ä
They are made to faint Bayõlõrlar, çarpõlõrlar 4 ܳí ƳÄ
He ascribes, attributes Vasfeder, tarif eder, atfeder 1 Ží ŽÄ
He overlooks, forgives Ba õ lar, ho görür 1 äÎí äÎÄ
They ascribe, attribute Vasfederler, nitelerler 1 Ží ÎÄ
He joins, reaches Ula õr 1 ¨í ¨Ä
He enters it (fire) Ona (ate e) girer 1 í ” ¯Ä
He is hanged Asõlõr 2 ˜í ˜ÏÄ
He is hanged Asõlõr 1 ˜í ˜Ä
That they are hanged Asõlmalarõ 2 ˜í ¤ÏÄ

546
He corrects, improves Islah eder 4 äí äÄ
That he corrects, improves Islah etmesi 4 äí äÄ
They (dual) correct, improve Islah ederler (ikil) 4 äí ”¡ Ä
They correct, improve Islah ederler 4 äí ¡Ä
That they enter fire Ate e girmeleri 1 í Ä
That they reach Ula malarõ 1 ¨í Ä
That they pray Namaz kõlmalarõ 2 í ¸Ä
They reach Ula õrlar 1 ¨í Ä
Salat ederler, destekler,
They pray, support
namaz kõlarlar
2 í ¸Ä
They enter it (fire) Ona (ate e) girerler 1 í ”« Ä
He enters fire Ate e girer 1 í Ä
Salat eder, destekler, namaz
He prays, supports
kõlar
2 í •Ä
He makes, does Yapar, imal eder 1 ²’í ²’Ä
They make, do Yaparlar 1 ²’í ³’Ä
It is melted Eritilir 1 í Ä
He gives shape, form ekil verir 2 ší š‚ Ä
He gives you (pl) shape, form Sizi ekillendirir 2 ší š‚ Ä
It strikes sabet eder, ba õna gelir 4 ›í ˜Ä
It strikes you (pl) Size isabet eder 4 ›í ¤Ä
It strikes you us Bize isabet eder 4 ›í ”’¤ Ä
That it strikes them Onlara isabet etmesi 4 ›í ¤Ä
It strikes them Onlara isabet eder 4 ›í ¤Ä
They are harmed Zarara u ratõlmasõ 1 šÖ š• ”×
It is multiplied Katlanõr, iki kat arttõrõlõr 3 Ž³Ö ŽË”×
That it is multiplied Katlanmasõ, iki kat arttõrõlmasõ 3 Ž³Ö ŽË”×
He multiplies Katlar, kat kat öder 3 Ž³Ö ŽË”×

547
He multiplies it Onu katlar 3 Ž³Ö ÎË”×
That he multiplies it Onu katlamasõ 3 Ž³Ö ΀ Ë”×
He multiplies it Onu katlar 3 Ž³Ö ” ΀ Ë”×
They imitate Taklit ederler 3 ˆÖ ”×
He laughs Güler 1 Œ¡Ö Œ¡×
They laugh Gülerler 1 Œ¡Ö ¡×
That he/it harms Zarar vermesi 1 šÖ •×
He/it harms Zarar verir 1 šÖ ¢×
That he/it strikes, gives Vurmasõ, gezmesi, misal
example, travels vermesi
1 ›Ö ›×
He/it strikes, gives example,
travels
Vurur, gezer, misal verir 1 ›Ö ›×
They (fm) draw Vururlar (d ), vursunlar 1 ›Ö ™×
They strike, give example,
travel
Vururlar 1 ›Ö ™×
They supplicate humbly Yalvarõrlar 5 ÉÖ Ë• ×

He/it harms you Sana zarar verir 1 šÖ ª¢ ×
He/it harms you (pl) Size zarar verir 1 šÖ ¢×
He/it harms us Bize zarar verir 1 šÖ ”«¢ ×
He/it harms him Ona zarar verir 1 šÖ …¢ ×
He/it harms them Onlara zarar verir 1 šÖ ¢×
That they harm Zarar vermeleri 1 šÖ ¢×
That they harm you Sana zarar vermeleri 1 šÖ ª ¢×
That they harm you (pl) Size zarar vermeleri 1 šÖ ¢×
They harm Zarar verirler 1 šÖ ¢×
They harm you Sana zarar verirler 1 šÖ Œ« ¢ ×
He compels Mecbur eder 8 šÖ ¢ Â×
He takes, places Koyar, yerle tirir 1 ²Ö ²×
They (fm) place, give birth Koyarlar, do ururlar (d ) 1 ²Ö ³×

548
Hata eder, yanõlõr, sapar,
He errs, goes astray
a ar
1 ¨Ö ¨¸ ×
That he errs, goes astray Saptõrmasõ, a õrtmasõ 4 ¨Ö ¨Ï ×
He lets go astray, misleads Hatada bõrakõr, saptõrõr, a õrtõr 4 ¨Ö ¨¸ ×
That he misleads you Seni saptõrmasõ, a õrtmasõ 4 ¨Ö ŒÏ×
That he misleads Saptõrmasõ 4 ¨Ö ¨ × - ¨€ ×
That he misleads him Onu saptõrmasõ 4 ¨Ö €×
He misleads us Bizi saptõrõr 4 ¨Ö ”’¸×
That he misleads him Onu saptõrmasõ 4 ¨Ö Ï×
He misleads him Onu saptõrõr 4 ¨Ö ¸×
That he misleads them Onlarõ saptõrmasõ 4 ¨Ö Ï×
That they mislead Saptõrmalarõ 4 ¨Ö ¸×
That they mislead you Seni saptõrmalarõ 4 ¨Ö ª ¸×
They mislead Saptõrõrlar, a õrtõrlar 4 ¨Ö ¸×
They mislead you (pl) Sizi saptõrõrlar 4 ¨Ö « ¸×
They mislead them Onlarõ saptõrõrlar 4 ¨Ö « ¸×
It glows, gives light I õk verir 4 ˆÖ Õ¿ ×
He loses, lets go to waste Zayi eder, kaybeder 4 ˆÖ ²×
That he loses, lets go to
waste
Zayi etmesi, kaybetmesi 4 ˆÖ ²×
That they offer hospitality to
them (dual)
O ikisini misafir etmeleri 2 ŽÖ ”© ΂×
It straitens Daralõr 1 ÜÖ Ü×
They trample, step Çi nerler 3 ˆØ ŠÂ
They step, conquer Çi nerler, zapt ederler 1 ˆØ ˆÂ - Â
That he is obeyed taat edilmesi 1 ÉØ É”Â
He is obeyed taat edilir, sözü dinlenir 1 ÉØ É”Â
It is circulated Dola õlõr, dola tõrõlõr 1 ÙØ Ù”Â
He seals Mühürler 1 ²¤Ø ²¤€Â

549
He drives away Uzakla tõrõr 1 „Ø „ €
That he obeys taat etmesi 4 ÉØ ²Â
He eats, feeds Yer, beslenir 1 ³Ø ³€Â
He is fed Yedirilir, beslenilir 1 ³Ø ³€Â
He gives food Yedirir, besler 4 ³Ø ³€Â
He gives me food Beni besler 4 ³Ø ’©³€Â
He eats it Onu yer 1 ³Ø ©³€Â
That he eats it Onu yemesi 1 ³Ø ©³€Â
He eats it Onu yer 1 ³Ø ” ©³€Â
That he eats it Onu yemesi 1 ³Ø ” ©³€Â
That they give me food Beni beslemeleri 4 ³Ø ©³€Â
He transgresses Azar, azgõnlõk yapar 1 ´Ø ´€Â
That they extinguish Söndürmeleri 4 ˆÎØ Î€Â
He seeks, wants ster, arar 1 ˜Ø ˜ €
He seeks it, wants it Onu ister, talep eder 1 ˜Ø ¤ €
It mounts, rises Çõkar, yükselir 8 ²Ø ² ÂÏ
That he informs Açõklar, bildirir 4 ²Ø ² €
That he informs you (pl) Size açõklar 4 ²Ø ³ €
That it becomes satisfied Tatmin olmasõ 12 ©Ø • Š©€Â
That it touches them (fm) Onlara dokunmasõ 1 ¶©Ø • ·€©€Â
That he hopes Ümit etmesi 1 ²©Ø ²©€Â
He hopes Ümit eder 1 ²©Ø ²©€Â
They hope Ümit ederler 1 ²©Ø ³©€Â
That he cleans Temizlemesi 2 Ø ‚Â
He cleans Temizler 2 Ø ‚Â
That he cleans you (pl) Siz temizlemesi 2 Ø ‚Â

550
They (fm) clean themselves Temizlenirler (d ) 1 Ø Â€
They circulate Dolanõr, tavaf eder 1 ÙØ ÙÂ
That he circumambulates Tavaf etmesi 5 ÙØ Ù• ÂÏ
He circumambulates Tavaf eder 5 ÙØ Ù• ÂÏ
They circulate Dolanõrlar, tavaf ederler 1 ÙØ •Â
He folds, rolls Katlar, yuvarlar 1 ƒØ ¾ €
He flies Uçar 1 ÐØ ÐÂ
That they consider evil omen U ursuz saymalarõ 5 ÐØ •ÂÏ
He obeys taat eder 4 ÉØ ²Â
He obeys you (pl) Size itaat eder 4 ÉØ ³Â
They obey taat ederler 4 ÉØ ³Â
They bear it with difficulty Ona zorlanõrlar 1 ÛØ « ÆÂ
That they support Desteklemeleri 3 ÷ ”è
They pronounce zihar Zihar yaparlar 3 ÷ ”è
They (fm) remain Durakalõrlar (d ) 1 ¨÷ € è€
He does wrong, oppresses Zulmeder 1 ÷ è€
That he does wrong,
oppresses
Zulmetmesi 1 ÷ è€
He is oppressed Zulmedilir 1 ÷ è€
They do wrong, oppress Zulmederler 1 ÷ © è€
They are oppressed Zulmedilirler 1 ÷ © è€
He thinks, guesses Dü ünür, zanneder, inanõr 1 ’÷ ¢è
They think, guess Zannederler, inanõrlar 1 ’÷ ’¢è
It appears Görünür 1 ÷ è€
That he reveals Açõ a çõkarmasõ 4 ÷ è€
He reveals, makes prevail Üstünlük sa lar, açõ a çõkarõr 4 ÷ è€
He reveals it, makes it prevail Onu üstün kõlmasõ 4 ÷ … è€

551
That they gain dominance Üstün gelmeleri 1 ÷ è€
They gain dominance Üstün gelirler 1 ÷ è€
That they gain dominance
over it
Ona üstün gelmeleri 1 ÷ … è€
He cares Kõymet verir, ilgilenir 1 ˆ¤Ë ¤³ - ˆ¤³
He worships Tapar, ibadet eder 1 —¤Ë —¤³
He is worshipped Tapõlõr, ibadet edilir 1 —¤Ë —¤³
That they worship Tapmalarõ 1 —¤Ë —¤³
They worship Taparlar 1 —¤Ë —¤³
They are worshipped Tapõlõrlar 1 —¤Ë —¤³
They worship me Bana taparlar 1 —¤Ë ’« —¤³
Ona tapmalarõ, onlara
That they worship it/them
tapmalarõ
1 —¤Ë ” —¤³
He transgresses Haddi a ar 8 —Ë —Ÿ³
They transgress A õrõ giderler, haddi a arlar 8 —Ë —Ÿ³
They make excuses Özür dilerler 8 šË š Ÿ³
He withdraws Ellerini çeker 8 ½ÓË ½ÓŸ³
That they withdraw from you
(pl)
Sizden ellerini çekmeleri 8 ½ÓË •ÓŸ³
He holds fast, firmly Yapõ õr, kuvvetle tutar 8 ÄË ÄŸ³
That he holds fast, firmly Yapõ masõ, kuvvetle tutmasõ 8 ÄË ÄŸ³
He/it pleases Ho landõrõr 1 ˜ÊË ˜Ê³
He/it pleases you Seni ho landõrõr 1 ˜ÊË Œ¤Ê³
He makes fail Aciz bõrakõr 4 ÓÊË Óʳ
That he makes him fail Onu aciz bõrakmasõ 4 ÓÊË …Óʳ
They make fail Aciz bõrakõrlar 4 ÓÊË Óʳ
He hastens Acele verir 2 ¨ÊË ¨‚ʳ
He promises Vaad eder 1 —Ë —³
He counts Sayar 1 „—Ë —¢ ³

552
He prepares Hazõrlar 4 „—Ë —¢ ³
That he promises you (pl) Size vaad etmesi 1 —Ë —³
They do justice, consider
equal
Adalet yaparlar, e it tutarlar 1 ½—Ë •—³
He promises them Onlara vaad eder 1 —Ë —³
They transgress Haddi a arlar, a õrõ giderler 1 —Ë —³
That he punishes Azap etmesi 2 ›Ë ›• ³
He punishes Azap eder 2 ›Ë ›• ³
He punishes you (pl) Size azap eder 2 ›Ë ™• ³
That he punishes you (pl) Size azap etmesi 2 ›Ë ™• ³
He punishes us Bize azap eder 2 ›Ë ”’™• ³
He punishes him Ona azap eder 2 ›Ë ™• ³
That he punishes him Ona azap etmesi 2 ›Ë ™• ³
That he punishes them Onlara azap etmesi 2 ›Ë ™• ³
He punishes them Onlara azap eder 2 ›Ë ™• ³
That he punishes them Onlara azap etmesi 2 ›Ë ™• ³
He/it ascends, rises Yukarõya çõkar, yükselir 1 -Ë -³
They ascend, rise Yukarõya çõkarlar, yükselirler 1 -Ë ®³
They erect, build Yükseltirler, dikerler 1 øË ð³
He/it is presented Sunulur, arz edilir 1 îË î³
He turns away Yüz çevirir 4 îË î³
That he turns away Yüz çevirmesi 4 îË î³
That they turn away Yüz çevirmeleri 4 îË Ö³
They are presented Sunulurlar, arz edilirler 4 îË Ö³
He knows Bilir, tanõr 1 ÙË Ù³
He is known Bilinir, tanõnõr 1 ÙË Ù³
They (fm) are recognized Tanõnõrlar (d ) 1 ÙË •€ ³

553
That they know, recognize Tanõmalarõ 1 ÙË •³
They know, recognize Tanõrlar 1 ÙË •³
They know him Onu tanõrlar 1 ÙË «•³
They know it, recognize it Onu (d ) tanõrlar 1 ÙË ”«•³
They know them Onlarõ tanõrlar 1 ÙË «•³
He/it escapes Kaçar 1 ›ÓË ›Ó³
That he turns away Çekinmesi, kaçõnmasõ 1 ÃË Å³
That he disobeys syan etmesi 1 ÄË Ñ³
They press for juice Suyunu sõkarlar 1 ÄË Ä³
He protects Korur 1 ÄË Ä³
He protects you Seni korur 1 ÄË Œ©Ä³
He protects you (pl) Sizi korur 1 ÄË ©Ä³
He protects me Beni korur 1 ÄË ’©Ä³
They disobey syan ederler, kar õ gelirler 1 ÄË Ä³
They (fm) disobey syan ederler (d ) 1 ÄË ¬Ä³
They (fm) disobey you Sana isyan ederler (d ) 1 ÄË Œ’ ij
He bites Isõrõr 1 Ç×Ë Ç
¢ ³
He hinders Engel olur 1 ¨×Ë ¨×³
That they are given Verilmeleri 4 ÂË Â³
They give Verirler 4 ÂË Â³
He gives Verir 4 ÂË Â³
He gives you Sana verir 4 ÂË Œ ³
He advises Ö üt verir 1 çË ç³
He advises you (pl) Size ö üt verir 1 çË è³
That he honors Saygõ göstermesi, yüceltmesi 2 èË è• ³
That he makes great Büyütmesi, yüceltmesi 4 èË è³

554
He advises him Ona ö üt verir 1 çË è³
That he forgives Affetmesi 1 ÎË Î³ - Ž³
He forgives Affeder 1 ÎË Î³
That they forgive Affetmeleri 1 ÎË Î³
They forgive Affederler, vazgeçerler 1 ÎË Î³
Geri dönmesi, arkasõna
That he looks back, returns
bakmasõ
2 ˜ÆË ˜•Æ³
He understands, reasons Akleder, anlar 1 ¨ÆË ¨Æ³
He understands it Onu akleder 1 ¨ÆË ” Ƴ
They understand, reason Aklederler 1 ¨ÆË Æ³
Jacob (pbuh) Yakup (AS) › Ƴ
They devote Saygõ gösterirler 1 Ž Ë Î ³
That he knows Bilmesi 1 Ë ³
He knows Bilir 1 Ë ³
That he knows Bilmesi 1 Ë ³
He teaches Ö retir 2 Ë •³
It is known Bilinir 1 Ë ³
They (dual) teach Ö retirler (ikil) 2 Ë ”©•³
He teaches you Sana ö retir 2 Ë Œ©•³
He teaches you (pl) Size ö retir 2 Ë ©•³
That he knows it Onu bilmesi 1 Ë ©³
He knows it Onu bilir 1 Ë ©³
That he knows it Onu bilmesi 1 Ë ©³
He teaches him Ona ö retir 2 Ë ©•³
He knows it Onu (d ) bilir 1 Ë ” ©³
He knows them Onlarõ bilir 1 Ë ©³
He teaches them Onlara ö retir 1 Ë ©•³

555
That they know Bilmeleri 1 Ë ©³
They know Bilirler 1 Ë ©³
They teach Ö retirler 1 Ë ©•³
He declares lan eder 4 Ë ³
They declare lan ederler 4 Ë ’³
He builds up, maintains mar eder 1 ©Ë ©³
That he is given life Ömür verilmesi 2 ©Ë ©• ³
He is given life Ömür verilir 2 ©Ë ©• ³
That they build up, maintain mar etmeleri 1 ©Ë ©³
He does, works Çalõ õr, yapar 1 ¨©Ë ¨©³
That he does, works Çalõ masõ, yapmasõ 1 ¨©Ë ¨€ ©³
They do, work Çalõ õrlar, yaparlar 1 ¨©Ë ©³
They wander blindly a kõnlõk içinde gezinirler 1 ©Ë ©³
That they turn Dönmeleri 1 „Ë €„³
They turn Dönerler 1 „Ë „³
He takes refuge Sõ õnõr 1 †Ë †³
They take refuge Sõ õnõrlar 1 †Ë †³
Name of false deity Put adõ Û³
He oppresses Adaletsizlik yapar 1 ½Ë ½³
That he gets tired Yorulur 1 Ë ³
He returns, repeats Geri getirir, geri gönderir 4 „Ë —³
He returns you (pl) Sizi döndürür 4 „Ë —³
That he returns you (pl) Sizi döndürmesi 4 „Ë —³
He returns us Bizi döndürür 4 „Ë ”«— ³
He returns him Onu döndürür 4 „Ë …— ³
That they return you (pl) Sizi döndürmeleri 4 „Ë —³

556
They return Geri döndürürler 4 „Ë —³
They are given rain Sulanõr 4 ¶Ú ê”´
He leaves Bõrakõp gider 3 š—Ú š„”´
That hen backbites Gõybet etmesi 8 ˜Ú ˜Ÿ´
He deceives Aldatõr, saptõrõr 1 šÚ ¢´
That he deceives Aldatmasõ 1 šÚ š´
That he deceives you Seni aldatmasõ 1 šÚ ªš ´
He drowns Bo ar 4 ÛÚ Û´
That he drowns you (pl) Sizi bo masõ 4 ÛÚ •´
Indeed that he deceives you Mutlaka seni aldatmasõ 1 šÚ Œ•«• ´
Indeed that he deceives you
(pl)
Mutlaka sizi aldatmasõ 1 šÚ «•• ´
It covers Sarar, örter, bürür 1 ÃÚ ”ô
It covers it Onu sarar 1 ÃÚ …”ô
It covers it Onu (d ) sarar 1 ÃÚ ” ”ô
It covers them Onlarõ sarar 1 ÃÚ ”ô
It covers Kaplar, sarar, örter, bürür 1 ÃÚ Ã´
It is covered Kaplanõr, sarõlõr, örtülür 1 ÃÚ Ã´
It covers Örter, bürür 4 ÃÚ Ã´
It covers you (pl) Sizi örter, bürür 2 ÃÚ Ã
‚´
He lowers ndirir 1 Ç×Ú Ç
¢ ´
They (fm) lower, should
lower
ndirirler (d ), indirsinler 1 Ç×Ú ××´
That they lower ndirmeleri 1 Ç×Ú ×
¢´
They lower ndirirler 1 Ç×Ú ×
¢´
That he forgives Ba õ lamasõ 1 ÎÚ Î´
He forgives Ba õ lar 1 ÎÚ Î´
He/it is forgiven Ba õ lanõr 1 ÎÚ Î´

557
That he/it is forgiven Ba õ lanmasõ 1 ÎÚ Î´
That they forgive Ba õ lamalarõ 1 ÎÚ Î´
They forgive Ba õ larlar 1 ÎÚ Î´
He commits excess A õrõ gider 1 Ú ¨´
That he defrauds Emanete hõyanet etmesi 1 ¨Ú ¨Ï ´
He defrauds Emanete hõyanet eder 1 ¨Ú ¨¸ ´
He defeats Galip gelir 1 ˜Ú ˜´
That he defeats Galip gelmesi 1 ˜Ú ˜´
That they defeat Galip gelmeleri 1 ˜Ú ¤´
They are defeated Yenilirler 1 ˜Ú ¤´
That he defrauds Emanete hõyanet etmesi 1 ¨Ú ¨€ ´
It boils Kaynar 1 Ú ´
He closes his eyes Gözünü kapar 4 Ç©Ú Ç©´
That he makes rich Zenginle tirmesi 4 ÞÚ ´
He makes them rich Onlarõ zenginle tirir 4 ÞÚ ’´
That they live, prosper Ya amalarõ, zenginle meleri 1 ÞÚ ’´
That they avail Fayda vermeleri 4 ÞÚ ’´
Zenginle tirir, kurtarõr, fayda
He avails, enriches, saves
verir
4 ÞÚ ’´
That they (dual) avails Fayda vermeleri (ikil) 4 ÞÚ ” ’´
He enriches you (pl) Sizi zengin kõlar 4 ÞÚ ’´
It occupies him Ona fayda verir 4 ÞÚ ’´
That he enriches them Onlarõ zenginle tirmesi 4 ÞÚ ’´
Name of false deity Put adõ ê´
They dive Dalgõçlõk yaparlar 1 ìÚ í´
That he misleads you (pl) Sizi azdõrmasõ 4 ƒÚ ´
He changes De i tirir 2 ÐÚ ‚´

558
Indeed they change Mutlaka de i tirirler 2 ÐÚ Ï ‚´
That they change De i tirmeleri 2 ÐÚ € ‚´
That it enrages Öfkelendirmesi 1 çÚ ç´
It enrages Öfkelendirir 1 çÚ ç´
He opens, gives victory Açar, zafer verir 1 䟕 䟀Î
That he opens, gives victory Açmasõ 1 䟕 䟀Î
They ransom themselves Fidye vermeleri 8 ƒ—• € —Ÿ€Î
He ransoms Fidye verir 8 ƒ—• ƒ—Ÿ€Î
It is slackened Azaltõlõr 8 Ÿ• Ÿ•Î
They invent ftira ederler, uydururlar 8 ƒ• Ÿ€Î
They slacken Gev erler 1 Ÿ• Ÿ€Î
It is invented Uydurulur 8 ƒ• ¾ Ÿ€Î
He invents ftira eder, uydurur 8 ƒ• ƒ Ÿ€Î
They invent it Onu uydururlar 8 ƒ• ’ Ÿ€Î
He persecutes, tries Kötülük yapar, dener 1 ù• Ÿ€Î
That he persecutes you (pl), Size kötülük yapmasõ,
tries you (pl) denemesi
1 ù• ’Ÿ€Î
That he deceives you (pl),
tries you (pl)
Sizi aldatmasõ, denemesi 1 ù• ’•’Ÿ€Î
That he persecutes them, Onlara kötülük yapmasõ,
tries them denemesi
1 ù• ’Ÿ€Î
That they persecute you, try Sana kötülük yapmalarõ,
you denemeleri
1 ù• ª ’Ÿ€Î
mtihan edilirler, fitneye tabi
They were persecuted, tried
tutulurlar
1 ù• ’Ÿ€Î
Sana kötülük yaparlar, fitne
They persecute you, try you
yaparlar
1 ù• Œ« ’Ÿ€Î
He gives ruling Fetva verir 4 ó• Ÿ€Î
He gives you (pl) ruling Size fetva verir 4 ó• Ÿ€Î
That he gives lie Yalanlamasõ 1 Ê• Ê€Î
They make gush forth Fõ kõrtõp akõtõrlar 2 Ê• Ê
‚Î
They make it gush forth Onu fõ kõrtõp akõtõrlar 2 Ê• ”« Ê
‚Î

559
He flees Kaçar, firar eder 1 š• ¢Î
He rejoices Sevinir 1 õ• õ ΀
That they rejoice Sevinmeleri 1 õ• Í Î€
They rejoice Sevinirler 1 õ• Í Î€
That he exceeds A õrõ davranmasõ 1 æ• æ ΀
They neglect hmal ederler 2 æ• Ø‚ Î
He separates, differentiates Ayõrõr 2 Û• Û‚ Î
He/it is separated Ayõrt edilir 1 Û• Û Î€
That they separate Ayõrmalarõ 2 Û• •‚ Î
They fear Korkarlar 1 Û• • ΀
They separate, differentiate Ayõrõrlar 2 Û• •‚ Î
That he makes room Geni lik verir 1 ä‹• ä‹€Î
Fesat çõkarõr, bozgunculuk
He causes corruption
yapar
4 —‹• —é‹Î€
That they cause corruption Bozgunculuk yapmalarõ 4 —‹• —é‹Î€
They cause corruption Bozgunculuk yaparlar 4 —‹• —é‹Î€
He disobeys, sins Günah i ler, fasõklõk eder 1 Ü‹• Ü‹€Î
They disobey, sin Günah i lerler, fasõklõk ederler 1 Ü‹• Æ‹€Î
He separates, judges Ayõrõr, hüküm verir 1 ¨Ä• ¨Ä€Î
He explains in detail Açõklar 2 ¨Ä• ¨‚ÄÎ
He puts shame Utandõrõr 1 äו ä×€Î
He does Yapar 1 ¨³• ¨³€Î
That he does Yapmasõ 1 ¨³• ¨€ ³€Î
That it is done Yapõlmasõ 1 ¨³• ¨³€Î
It is done Yapõlõr 1 ¨³• ¨³€Î
That he does it Onu yapmasõ 1 ¨³• € ³€Î
That they do Yapmalarõ 1 ¨³• ³€Î

560
They do Yaparlar 1 ¨³• ³€Î
He understands Anlar 1 Æ• Æ€Î
That they understand Anlamalarõ 1 Æ• Æ€Î
They understand Anlarlar 1 Æ• Æ€Î
That they understand it Onu anlamalarõ 1 Æ• … Æ€Î
He succeeds Kurtulu a erer, ba arõr 4 ä• ä ΀
He succeeds Ba arõr 1 Ò• ÒÎ
He fights Sava õr 3 ¨Ÿ• ¨ ”Æ
That he fights Sava masõ 3 ¨Ÿ• ¨€ ”Æ
That they fight Sava malarõ 3 ¨Ÿ• € ”Æ
That they fight you (pl) Sizinle sava malarõ 3 ¨Ÿ• ”Æ
They are fought against Sava õlõrlar 3 ¨Ÿ• ”Æ
They fight Sava õrlar 3 ¨Ÿ• ”Æ
They fight with you (pl) Sizinle sava õrlar 3 ¨Ÿ• « ”Æ
It is said Denir, söylenir 1 ½• ½”Æ
He withholds, decreases Kõsar, tutar 1 Ǥ• Ǥ€Æ
They (fm) close Kapatõrlar (d ) 1 Ǥ• פ€Æ
They close Kapatõrlar, sõkõ tutarlar 1 Ǥ• פ€Æ
He accepts Kabul eder 1 ¨¤• ¨¤€Æ
That it is accepted Kabul edilmesi 1 ¨¤• ¨¤€Æ
It is accepted Kabul edilir 1 ¨¤• ¨¤€Æ
They (dual) fight Sava õrlar, dövü ürler (ikil) 3 ¨Ÿ• ¯ŸŸ€Æ
That he earns, commits Elde etmesi, kazanmasõ 8 Ù• Ù Ÿ€Æ
That they earn, commit Elde etmeleri, kazanmalarõ 8 Ù• • Ÿ€Æ
They earn, commit Elde ederler, kazanõrlar 8 Ù• • Ÿ€Æ
That they become stingy Cimrilik etmeleri 1 Ÿ• Ÿ€Æ

561
That he kills Öldürmesi 1 ¨Ÿ• ¨Ÿ€Æ
He kills Öldürür 1 ¨Ÿ• ¨Ÿ€Æ
That he kills Öldürmesi 1 ¨Ÿ• ¨€ Ÿ€Æ
He is killed Katledilir 2 ¨Ÿ• ¨•ŸÆ
He kills Öldürür, katleder 2 ¨Ÿ• ¨‚ŸÆ
He is killed Öldürülür 1 ¨Ÿ• ¨Ÿ€Æ
That he is killed Öldürülmesi 1 ¨Ÿ• ¨€ Ÿ€Æ
They (fm) kill Öldürürler (d ) 1 ¨Ÿ• € Ÿ€Æ
That they are killed Katledilmeleri 2 ¨Ÿ• Ÿ•Æ
That they kill you Seni öldürmeleri 1 ¨Ÿ• ª Ÿ€Æ
They kill Öldürürler 1 ¨Ÿ• Ÿ€Æ
They kill me Beni öldürürler 1 ¨Ÿ• ’« Ÿ€Æ
That he determines, has
power
Güç yetirmesi 1 š—• š—€Æ
He determines, has power Karar verir, kadir olur, kõsar 1 š—• š—€Æ
He determines, measures Takdir eder, ölçer 2 š—• š‚—Æ
They have power Kadir olurlar 1 š—• š—€Æ
He proceeds Önde gider 1 œ—• œ—€Æ
He sends forth leri gönderir 2 œ—• œ‚—Æ
He casts, throws Koyar, atar 1 ٕ ٠ƀ
They cast, throw Koyarlar, atarlar 1 Ù• • Æ€
They are thrown Atõlõrlar 1 Ù• • Æ€
They read Okurlar 1 • Õ¿ Æ€
He reads Okur 1 • Æ€
He approaches Yakla õr 1 ›• › Æ€
He brings close Yakla tõrõr 2 ›• ›‚ Æ
That they approach Yakla malarõ 1 ›• ™ Æ€

562
That they bring us close Bizi yakla tõrmalarõ 2 ›• ”« ™‚ Æ
He lends, loans Borç verir 4 î• î Æ€
He swears Yemin eder 1 ‹• ‹
é Æ€
They (dual) swear Yemin eder (ikil) 1 ‹• ”©é‹Æ€
They divide, distribute Bölü türürler, taksim ederler 1 ‹• ©é‹Æ€
He narrates, tells Anlatõr 1 ÑÄ• Ñ
¢ Æ
He shortens Kõsaltõr 1 Ä• Ä€Æ
They cease Bõrakõrlar 1 Ä• Ä€Æ
They narrate, tell Anlatõrlar 1 ÑÄ• Ä
¢Æ
That he decrees, decides,
executes
Hüküm vermesi, yapmasõ 1 ו Ç€Æ
That they decree, decide,
execute
Hüküm vermeleri, yapmalarõ 1 ו ×€Æ
They decree, decide,
execute
Hüküm verirler, icra ederler 1 ו ×€Æ
It is executed, done Yerine getirilir 1 ו ×€Æ
He decrees, decides, Karar verir, icra eder, hüküm
executes verir
1 ו ×€Æ
That he cuts Kesmesi 1 ²Â• ²Â€Æ
He cuts Keser 1 ²Â• ²Â€Æ
They cut Keserler 1 ²Â• ³Â€Æ
Gourd Asma kaba õ €Æ
It falls, occurs Vaki olur, olur, dü er 1 ²• ²Æ
He sits, remains behind Oturur, geride kalõr 1 —³• —³€Æ
That he says Demesi 1 ½• ¨€ Æ
He turns, twists Döndürür, dola tõrõr 2 ˜• ˜•Æ
He makes you (pl) seem few Sizi azaltõr, az gösterir 2 ¨• •Æ
That he obeys taat etmesi 1 ž’• ž’€Æ
He despairs Ümit keser 1 Á’• Á’€Æ
They despair Ümit keserler 1 Á’• Â’€Æ

563
That he says Demesi 1 ½• ½Æ
He says Der, söyler 1 ½• ½Æ
That they (dual) say Demeleri (ikil) 1 ½• úÆ
Indeed they say Mutlaka derler 1 ½• •• Æ
That they say Demeleri 1 ½• •Æ
They say Derler 1 ½• •Æ
He stands, rises, occurs Aya a kalkar 1 ϥ Ϯ
They (dual) stand Dururlar, dikilirler (ikil) 1 œ• ”‘ Æ
They stand Kalkarlar 1 ϥ Ԯ
He protects, saves Korur, kurtarõr 1 • Æ
Kaldõrõr, dosdo ru kõlar, yapar,
He establishes, keeps
düzeltir
4 œ• Æ
That they (dual) establish, Kaldõrmalarõ, dosdo ru
keep kõlmalarõ, yapmalarõ (ikil)
4 œ• ”© Æ
That they establish, keep Kaldõrmalarõ, kõlmalarõ 4 œ• ©Æ
Dosdo ru kõlarlar, aya a
They establish, keep
kaldõrõrlar
4 œ• ©Æ
Certainty Kesin, kesinlik Æ ”•’ Æ - ¬
¥ Æ
That it becomes Olur, olmasõ 1 Œ
It almost happens Yakõn olur, olayazar 1 „ „”
They almost do Neredeyse yaparlar 1 „ „”
That he suppresses them Onlarõ peri an etmesi 1 ž¤ Ÿ¤€
It grows Büyür 1 È ¤€
That they grow up Büyümeleri 1 È € ¤€
That he writes Yazmasõ 1 ˜Ÿ ˜Ÿ€
He writes Yazar 1 ˜Ÿ ˜Ÿ€
They write Yazarlar 1 ˜Ÿ ¤Ÿ€
He/it conceals, hides Saklar, gizler 1 Ÿ Ÿ€
They (fm) hide Saklarlar (d ) 1 Ÿ ©Ÿ€

564
That he hides it Onu saklamasõ 1 Ÿ ” ©Ÿ€
They hide Saklarlar 1 Ÿ ©Ÿ€
That it almost happens Neredeyse olmasõ 1 „ —
He lies Yalan söyler 1 › ›€
He denies, belies Yalanlar 2 › ›•
He belies you Seni yalanlar 2 › Œ™•
That they belie you Seni yalanlamalarõ 2 › ª ™•
They lie Yalan söylerler 1 › ™€
They belie Yalanlarlar 2 › ™•
That they belie me Beni yalanlamalarõ 2 › ™•
They belie you Seni yalanlarlar 2 › Œ« ™•
He dislikes Ho lanmaz 1 … …€
He forces Zorlar 4 … …€
That he forces them (fm) Onlarõ (d ) zorlamasõ 4 … • €
They dislike Ho lanmazlar 1 … €
He earns Kazanõr 1 ˜‹ ˜é‹€
That he earns Kazanmasõ 1 ˜‹ ˜é‹€
He earns it Onu kazanõr 1 ˜‹ ¤é‹€
They earn Kazanõrlar 1 ˜‹ ¤é‹€
It is uncovered, removed Açõlõr, giderilir 1 ŽÃ ŽÃ€
He uncovers, removes Açar, giderir, kaldõrõr 1 ŽÃ ŽÃ€
That it suffices Yetmesi, kafi gelmesi 1 Î Ž€
That he restrains Çekmesi, def etmesi 1 ŽÎ Ž

He disbelieves, denies nanmaz, nankörlük eder 1 Π΀
That he disbelieves Nankörlük etmesi, kafir olmasõ 1 Π΀
That he covers, removes Örtmesi 2 ΠΕ

565
He covers, removes Örter 2 ΠΕ
That he covers, removes Örtmesi 2 ΠΕ
It is denied nkar edilir 1 Π΀
That they deny, disbelieve nkar etmeleri 1 Î € ΀
They deny, disbelieve nkar ederler, kafir olurlar 1 Π΀
That they are denied it Onlardan onun inkar edilmesi 1 Î … ΀
He takes charge Kefil olur 1 ¨Î ¨Î€
He takes charge of him Ona kefil olur 1 ¨Î ΀
They take charge of him Ona kefil olurlar 1 ¨Î « ΀
That it suffices them Onlara yetmesi 1 Π΀
That they restrain Çekmeleri 1 ŽÎ Î̧
They restrain, withhold Çekerler, atarlar, def ederler 1 ŽÎ Î̧
It suffices Yeter 1 Π΀
That it suffices you (pl) Size yetmesi 1 Π΀
That he protects you (pl) Sizi korumasõ 1 û €
He burdens Teklif eder, yükler 2 Ž Ž•
He speaks Konu ur 2 •
He speaks to us Bizimle konu ur 2 ”’©•
He speaks to him Onunla konu ur 2 ©•
He speaks to them Onlarla konu ur 2 ©•
That it becomes Olmasõ 1

That it becomes Olmasõ 1

That they become Olmalarõ (d ) 1 •


They hoard Hazine biriktirirler 1 ü Ó’€
He wraps, rolls Dürer 1 š š‚
That it becomes Olmasõ 1

566
It becomes Olur 1

That they (dual) become Olmalarõ (ikil) 1 ”«


Indeed they become Mutlaka olurlar 1 •«
That they become Olmalarõ 1 «
They become Olurlar 1 «
He plans, plots Tuzak kurar 1 — —
That they plan, plot Tuzak kurmalarõ 1 — €—
They plan, plot Tuzak kurarlar 1 — —
That they meet Kavu malarõ 3 Æ• € •¯
That they stay, remain Kalmalarõ, durmalarõ 1 ¶¤• ·¤€
They stay, remain Kalõrlar, dururlar 1 ¶¤• ·¤€
He mixes Katar, karõ tõrõr 1 ‰¤• ‰¤€
That he confuses you (pl) Sizi a õrtmasõ 1 ‰¤• ‹¤€
That they confuse a õrtmalarõ 1 ‰¤• ‹¤€
They wear Giyerler 1 ‰¤• ‹¤€
They confuse, mix Karõ tõrõrlar 1 ‰¤• ‹¤€
That the deprives Mahrum etmesi 1 ž• ž
That he looks back Arkasõna bakmasõ 8 žÎ• žÎŸ€
That it picks him up Onu almasõ, çõkarmasõ 8 ÁÆ• € ÆŸ€
They (dual) meet Birbirine kavu ur (ikil) 8 Æ• ” ÆŸ€
That the deprives you (pl) Sizi mahrum etmesi 1 ž• Ÿ
That it enters Girmesi 1 ý Ì
It enters Girer 1 ý Ì
They deviate, refer E rili e sapar, atõf yaparlar 4 —þ —¡€
He joins Kavu ur, ula õr 1 Üþ Ü¡€
That they join Kavu malarõ 1 Üþ € Æ¡€

567
She gives birth Do urur 1 —• —
That to give birth Do urmasõ 1 —• —
That they give birth Do urmalarõ 1 —• —
He compels, adheres Zorlar, yapõ õr 1 œÓ• œÓ€
He plays Oynar 1 ˜³• ˜³€
That he plays Oynamasõ 1 ˜³• ˜³€
That they play Oynamalarõ 1 ˜³• € ¤³€
They play Oynarlar 1 ˜³• ¤³€
He curses Lanet eder 1 ³• ³€
That he curses Lanet etmesi 1 ³• ³€
He curses them Onlara lanet eder 1 ³• ’³
He makes turn Döndürür 1 žÎ• žÎ€
It burns Yakar 1 äΕ ä΀
He utters Söyler 1 çΕ ç΀
That he meets Kar õla masõ 1 Æ• Ü€
He meets him Onunla kar õla õr 1 Æ• …”Æ€
They are made to meet Ona kavu turulur 2 Æ• ” ”ÏÆ
That they cast, throw Atmalarõ 4 Æ• € Æ€
They meet Kavu urlar 1 ƕ ƀ
They are met Kar õlanõrlar 2 Æ• ÆÏ
They cast, throw Atarlar 4 ƕ ƀ
They meet him Ona kavu urlar 1 Æ• « Æ€
He/it is cast, thrown Atõlõr 4 Æ• Æ€
He casts, throws Atar, yerle tirir 4 Æ• Æ
He criticizes, insults Alay eder, çeki tirir 1 Óÿ Ó©€
He criticizes you Senine alay eder 1 Óÿ ªÓ©€

568
They criticize Alay ederler 1 Óÿ Ó©€
That it distracts Oyalamasõ 4 ! €
He lolls, pants Dili dõ arõda solumasõ 1 ¶! ¶
€ €
That it distracts them Onlarõ oyalamasõ 4 ! €
They distort E ip bükerler 1 ƒ• € - €
They become close to you
(pl)
Size yakõn olurlar 1 â «
Sea, river Nehir, deniz " ‚ -¢
They dispute Tartõ õrlar 3 ƒ‘ š”©
That he dies Ölmesi 1 ‘ ž©
They doubt, dispute üphe ederler, tartõ õrlar 8 ƒ‘ Ÿ©
That he provides Faydalandõrmasõ 2 ²Ÿ‘ ²‚Ÿ©
That he provides you (pl) Sizi faydalandõrmasõ 2 ²Ÿ‘ ³‚Ÿ©
They are provided Faydalandõrõlõrlar 2 ²Ÿ‘ ³•Ÿ©
That he eliminates, erases Silmesi, mahvetmesi 1 # ä©
That he purifies Arõndõrmasõ 2 Ñ# Ñ‚¡©
That he destroys Mahvetmesi 1 Ü# Ü¡©
He destroys Mahveder 1 Ü# Ü¡©
He eliminates, erases Mahveder, siler 1 # ¡©
Yayar, müddet verir, yardõm
He spreads, helps
eder
1 „—‘ —¢ ©
He spreads, helps Yaymasõ, yardõm etmesi 4 „—‘ —• ©
He spreads, helps Yaymasõ, yardõm etmesi 4 „—‘ „—©
That he helps you (pl) Size yardõm etmesi 4 „—‘ „—©
That he helps you (pl) Size yardõm etmesi 4 „—‘ —• ©
It adds to it Ona eklenir 1 „—‘ …¢—©
He prolongs them Onlara mühlet verir 1 „—‘ —¢ ©
They plunge them Onlarõ çekerler 1 „—‘ « ¢—©

569
They pass Geçerler 1 š‘ ¢©
He/it touches Dokunur 1 ‰‹‘ ‰
¢ ©
That he/it touches Dokunmasõ 1 ‰‹‘ ‰‹©
That he/it touches you Sana dokunmasõ 1 ‰‹‘ Œ‹‹©
That he/it touches you (pl) Size dokunmasõ 1 ‰‹‘ ‹‹©
That he/it touches me Bana dokunmasõ 1 ‰‹‘ ’‹‹©
That he/it touches them Onlara dokunmasõ 1 ‰‹‘ ‹‹©
It touches you Sana dokunur 1 ‰‹‘ Œ•‹©
He holds, retains Tutar 4 Œ‹‘ Œé‹©
That he holds, retains Tutmasõ 4 Œ‹‘ Œé‹©
He holds them (fm) Onlarõ (d ) tutar 4 Œ‹‘ • ‹
é©
They hold fast Sõmsõkõ sarõlõrlar 2 Œ‹‘ ‹
‚©
Surely he/it touches Mutlaka dokunur 1 ‰‹‘ •‹
•©
He/it touches us Bize dokunur 1 ‰‹‘ ”’¢‹©
He/it touches him Ona dokunur 1 ‰‹‘ ‹
¢©
He/it touches them Onlara dokunur 1 ‰‹‘ ‹
¢©
They walk Yürürler 1 Ñ é
He walks Yürür 1 Ñ é
He stays, stops Kalõr, durur 1 ¶ ‘ ¶ ©
He plots, plans Tuzak kurar, plan yapar 1 ‘ ©
That they plot, plan Tuzak kurmalarõ 1 ‘ ©
They plot, plan Tuzak kurarlar, plan yaparlar 1 ‘ ©
Muhakkak kuracak,
Indeed he establishes
sa lamla tõracak
2 ‘ • ’• ©
That he dictates Yazdõrmasõ 4 ¨‘ ¨Ï ©
He dictates Yazdõrõr 4 ¨‘ ¨¸ ©
He possesses, has power Malik olur, gücü yeter 1 Œ‘ Œ©

570
They possess, have power Malik olurlar 1 Œ‘ ©
That he dictates Yazdõrmasõ 4 ¨‘ ¨€ ©
He bestows favor hsan eder, lütfeder 1 ’‘ ¢©
He prevents Mani olur 1 ²’‘ ²’©
They prevent Mani olurlar 1 ²’‘ ³’©
They twit Ba a kakarlar 1 ’‘ ’¢©
It is emitted Atõlõr, dökülür 1 Þ‘ ’©
He arouses desires Kuruntu verir 2 Þ‘ ’‚©
He arouses desires in them Onlara kuruntu verir 2 Þ‘ ’‚©
They prepare Hazõrlõk yapar 1 —‘ —©
He dies Ölür 1 ‘ ©
That they die Ölmeleri 1 ‘ € ©
They die Ölürler 1 ‘ ©
It surges Dalgalanõr 1 -‘ -©
It shakes Çalkalanõr, sallanõr 1 š‘ š©
He makes die Öldürür 4 ‘ ž©
He makes you (pl) die Sizi öldürür 4 ‘ Ÿ©
He makes me die Beni öldürür 4 ‘ ’Ÿ ©
He separates, distinguishes Ayõrt eder, seçer 1 Ó‘ Ó©
That he separates,
distinguishes
Ayõrt etmesi, seçmesi 1 Ó‘ Ó©
He/it inclines Meyleder 1 ¨‘ ¨©
They incline, assault Meylederler, hücum ederler 1 ¨‘ ©
Right hand side, oath Sa , yemin " “ ©
Your right hand side, your
oath
Sa elin, sa tarafõn " Œ’ © - Œ’ ©
His right hand, right side Sa eli, sa tarafõ " ’©
They keep away Uzak kalõrlar 1 ƒˆ« ”’ - Š’

571
Springs Põnarlar ²¤« ² ™”’
That he calls, cries Nida etmesi, ba õrmasõ 3 —« „”’
They are called Seslenilirler 3 —« „”’
They call Seslenirler 3 —« „”’
They call you Sana seslenirler 3 —« Œ« „”’
They call him Onlara seslenirler 3 —« « „”’
He calls, cries Ça õrõr, nida eder 3 —« ƒ„”’
He calls them Onlara seslenir 3 —« „”’
They dispute Çeki irler 3 ÉÓ« • ËÒ”’
They dispute with you Seninle çeki irler 3 ÉÓ« Œ•’ËÒ”’
He becomes hypocrite kiyüzlü olur 3 ÜΫ Ü•”’
That it reaches Ula masõ, eri mesi 1 ¨« ½”’
It reaches Ula õr, eri ir 1 ¨« ½”’
It reaches him Ona eri ir 1 ¨« •”’
It reaches them Onlara eri ir 1 ¨« •”’
That they reach Eri meleri 1 ¨« •”’
They reach Ula õrlar 1 ¨« •”’
He informs Haber verir 2 ˆ¤« $‚¤’
They are informed Haber verilir 2 ˆ¤« ¤•’
He informs you Sana haber verir 2 ˆ¤« ŒŠ‚¤’
He informs you (pl) Size haber verir 2 ˆ¤« Š‚¤’
He informs them Onlara haber verir 2 ˆ¤« Š‚¤’
He is informed Haber verilir 2 ˆ¤« ˆ•¤’
He causes to grow Büyütür 4 ž¤« ž¤’
Surely he is thrown Mutlaka atõlõr 1 ¤« Ï ¤’
It becomes appropriate Yakõ õr, yara õr 7 ´™ ´¤’

572
Spring Põnar ²¤« ”ÀË ¤’
They help themselves Kendilerine yardõm ederler 8 Ä« ÄŸ’
He waits, expects Bekler, bakar 8 è« èŸ’
They wait, expect Beklerler, bakarlar 8 è« èŸ’
He takes revenge ntikam alõr 8 Æ« ÆŸ’
That he ceases Vazgeçmesi 8 à Ÿ’
That they cease Vazgeçmeleri 8 à € Ÿ’
They cease Vazgeçerler 8 à Ÿ’
He ceases Kaçõnõr, son verir 8 à Ÿ’
He saves Kurtarõr 2 ß Ê
‚’
He saves Kurtarõr 4 ß Ê’
He saves you (pl) Sizi kurtarõr 2 ß Ê
‚’
He saves him Onu kurtarõr 4 ß Ê’
They carve Yontarlar 1 ž% Ÿ¡’
That he warns kaz etmesi, uyarmasõ 1 š« š’
He warns kaz eder, uyarõr 1 š« š’
That he warns you (pl) Sizi uyarmasõ 1 š« š’
They are warned Uyarõlõrlar 1 š« š’
They warn you Sizi uyarõrlar 1 š« «š’
He takes away Elinden alõr, giderir 1 ÉÓ« ÉÓ’
He urges for evil Kõ kõrtõr 1 ñÓ« ñÓ’
Indeed he urges for evil Mutlaka dürter 1 ñÓ« • ÚÓ’
Indeed he urges you for evil Mutlaka seni dürter 1 ñÓ« Œ•’ÚÓ’
He is made intoxicated Sarho edilir 4 ÙÓ« ÙÓ’
He gets intoxicated Sarho olur 4 ÙÓ« ÙÓ’
They are made intoxicated Sarho edilirler 4 ÙÓ« •Ó’

573
They get intoxicated Sarho olurlar 4 ÙÓ« •ü
It descends ner 1 ½Ó« ½Ó’
That it is sent down Devamlõ indirilmesi 5 ½Ó« ½•Ó’
It is sent down Devamlõ indirilir 5 ½Ó« ½•Ó’
He sends down Devamlõ indirir 5 ½Ó« ½‚Ó’
That it is sent down Devamlõ indirilmesi 5 ½Ó« ½€ Ó‚ ’
It is sent down ndirilir, açõklanõr 4 ½Ó« ½Ó’
He abolishes Siler, giderir 1 &‹« &‹’
He blasts, blows Toz eder, savurur 1 Ž‹« Žé‹’
He blasts it Onu savurur 1 Ž‹« ” Îé‹’
They hasted Akõn ederler 1 ¨‹« ‹
é’
He forgets Unutur 1 ‹« ‹’
Indeed he makes forget Mutlaka unutturur 4 ‹« ' ‹
é’
Indeed he makes you forget Mutlaka sana unutturur 4 ‹« Œ•’ ‹
é’
He produces, raises n a eder, yaratõr, büyütür 4 ˆÃ« $Ã’
He/it is brought up Yeti tirilir 2 ˆÃ« Ã
• ’ - ˆ•Ã’
That he spreads Açmasõ, yaymasõ 1 ë Ã’
He spreads Açar, yayar 1 ë Ã’
They are raised, revived Kaldõrõrlar, diriltirler 4 ë Ã’
He helps, saves Yardõm eder, kurtarõr 1 Ä« Ä’
He is helped Yardõm edilir 1 Ä« Ä’
That he helps you Sana yardõm etmesi 1 Ä« ª Ä’
That he helps you (pl) Size yardõm etmesi 1 Ä« Ä’
He helps you (pl) Size yardõm eder 1 Ä« Ä’
He helps us Bize yardõm eder 1 Ä« ”« Ä’
Indeed he helps him Mutlaka ona yardõm eder 1 Ä« «• Ä’

574
He helps me Bana yardõm eder 1 Ä« « Ä’
He helps him Ona yardõm eder 1 Ä« … Ä’
That he helps him Ona yardõm etmesi 1 Ä« … Ä’
They help Yardõm ederler 1 Ä« Ä’
They are helped Yardõm edilirler 1 Ä« Ä’
They help you (pl) Size yardõm ederler 1 Ä« « Ä’
They help him Ona yardõm ederler 1 Ä« « Ä’
They help them Onlara yardõm ederler 1 Ä« « Ä’
He speaks Konu ur 1 Ü« ÜÂ’
They speak Konu urlar 1 Ü« ÆÂ’
He sets out Gider, açõlõr 8 ÜØ Ü Â’
That he looks Bakmasõ 1 è« è’
He looks Bakar, bekler 1 è« è’
He is watched Bakõlõr, fõrsat verilir 1 è« è’
That they look Bakmalarõ 1 è« è’
They look Bakarlar 1 è« è’
They are looked, given
respite
Bakõlõrlar, fõrsat verilirler 1 è« è’
He shouts Ba õrõr 1 ܳ« ܳ’
He bestows favor Nimet verir 4 ³« ³’
Its ripening Olgunla masõ ²’ ³’
He shakes Sallar 4 Ç´« Ç´’
They shake Sallarlar 4 Ç´« ×´’
He breathes, blows Üfler 1 &Ϋ &Î’
It is blown, breathed Üflenir 1 &Ϋ &Î’
It gets exhausted, finishes Biter, tükenir 1 —Ϋ —Î’
It goes beyond Ötesine geçer 1 Ϋ Î’

575
He goes forth to fight Sava a gider 1 Ϋ Β
That they go forth to fight Sava a gitmeleri 1 Ϋ € Î’
That they disperse Da õlmalarõ 7 Çו €×
¢ Î’
It benefits Fayda verir 1 ²Î« ²Î’
It benefits you Sana fayda verir 1 ²Î« Œ³Î’
It benefits you (pl) Size fayda verir 1 ²Î« ³Î’
That it benefits you (pl) Size fayda vermesi 1 ²Î« ³Î’
That it benefits us Bize fayda vermesi 1 ²Î« ”’³Î’
It benefits us Bize fayda verir 1 ²Î« ”’³Î’
It benefits him Ona fayda verir 1 ²Î« ³Î’
It benefits them Onlara fayda verir 1 ²Î« ³Î’
They benefit you (pl) Size fayda verirler 1 ²Î« « ³Î’
He spends Harcar, infak eder 4 ÜΫ ÜÎ’
That he spends Harcamasõ, infak etmesi 4 ÜΫ € ÆÎ’
That they spend Harcamalarõ, infak etmeleri 4 ÜΫ € ÆÎ’
They spend Harcarlar, infak ederler 4 ÜΫ ÆÎ’
They spend it Onu infak ederler, harcarlar 4 ÜΫ ” « ÆÎ’
That they are exiled Sürgüne gönderilmeleri 1 Ϋ Î’
He saves Kurtarõr 4 Æ« Æ’
He is saved Kurtarõlõr 4 Æ« Æ’
They are saved Kurtarõlõrlar 4 Æ« Æ’
They save Kurtarõrlar 4 Æ« Æ’
He decreases Eksiklik yapar 1 ÑÆ« ÑÆ’
It is decreased Eksiltilir 1 ÑÆ« ÑÆ’
That they decrease for you
(pl)
Size eksiklik yapmalarõ 1 ÑÆ« ÄÆ’
It collapses Yõkõlõr 7 Çו Ç
• Æ’

576
They break Bozarlar 1 ÇÆ« ×Æ’
He turns back Döner, geri döner 7 ˜• ˜ Æ’
That he turns back Geri dönmesi 7 ˜• ˜ Æ’
That they turn back Dönmeleri 7 ˜• € ¤ Æ’
They turn back Dönerler, geri dönerler 7 ˜• ¤ Æ’
He breaks his oath Bozar, sözünden döner 1 ¶ « ¶ ’
They break their oaths Bozarlar, sözünden dönerler 1 ¶ « · ’
He marries Nikahlar 1 ä « ä ’
That he marries Nikahlamasõ 1 ä « ä ’
They (fm) marry Nikahlanõrlar (d ) 1 ä « ¡ ’
He marries her Onu nikahlar 1 ä « ”¡ ’
He denies nkâr eder 4 « ’
They deny it Onu inkar ederler 4 « ”« ’
He forbids Yasaklar 1 à ”’
He forbids you (pl) Sizi yasaklar 1 à ”’
He forbids them Onlarõ yasaklar 1 à ”’
They forbid Yasaklarlar 1 à ’
He forbids Yasaklar 1 à ’
It burdens A õr gelir 1 « Õ¿ ’
He turns Yönelir, döner 4 ›« ˜’
He emigrates Göç eder 3 Ê ®”
That he emigrates Göç etmesi 3 Ê ®”
That they emigrate Göç etmeleri 3 Ê ®”
He bestows, grants Kar õlõksõz verir 1 ˜ ˜
It falls down A a õ dü er 1 Á¤ Á¤
That they become guided Hidayete ermeleri 8 ƒ— —Ÿ

577
They become guided Hidayete ererler 8 ƒ— —Ÿ
He becomes guided Do ru yolu bulur 8 ƒ— ƒ—Ÿ
He sleeps Uyur 1 ²Ê ²Ê
They sleep Uyurlar 1 ²Ê ³Ê
That he guides Yol göstermesi 1 ƒ— —
That he guides me Bana yol göstermesi 1 ƒ— «—
They guide Do ru yolu gösterirler 1 ƒ— —
They guide us Bizi do ru yola götürürler 1 ƒ— ”’« —
He is guided Yol gösterilir, hidayet edilir 1 ƒ— ¾—
He guides Yol gösterir 1 ƒ— ƒ—
He guides Yol gösterir 8 ƒ— ƒ‚— - ƒ‚—
That he guides you Seni do ru yola iletmesi 1 ƒ— Œ—
That he guides you (pl) Sizi do ru yola iletmesi 1 ƒ— — - —
He guides me Beni do ru yola iletir 1 ƒ— ’— - —
That he guides him Onu do ru yola iletmesi 1 ƒ— — - —
He guides them Onlarõ do ru yola iletir 1 ƒ— —
They are made to hurry, rush Acele ettirilirler, ko turulurlar 1 É Ë
He beats down leaves Yaprak silker 1 ÅÃ Å
¢
He/it perishes Helak olur 1 Œ Œ
He/it is destroyed Helak edilir 4 Œ Œ
That he destroys Helak etmesi 4 Œ Œ
He destroys Helak eder 4 Œ Œ
He destroys us Bizi helak eder 4 Œ ”’
They destroy Helak ederler 4 Œ
He humiliates A a õlatõr, zelil kõlar

Jew, jewish Yahudi „ ”À'„ -„ -„

578
He desires, perishes Arzu eder, yok olur 1 ƒ ƒ
He prepares Hazõrlar 2 ˆ $€ ‚
It dries, withers Kurur 1 Ì Ì
He roams a kõnlõk içinde dola õr 1

They roam a kõnlõk içinde dola õrlar 1 ©


They like, love Severler 3 „„ „¢
He hides, buries Örter, gömer 3 ƒš ƒš
That they trample, corrupt Çi nemesi, bozmasõ 3 ˆØ Ø
That he destroys them Onlarõ helak etmesi 1 Ü™ • Æ€ ™
He binds, ties Ba lar, ba vurur 4 Ü Ü
He directs him Onu yöneltir 2 ® ®‚
That it is revealed Vahyolunmasõ 4 Í õ
They inspire lham verirler, fõsõldarlar 4 Í Í
It is revealed Vahyolunur 4 Í Í
He reveals Vahyeder, ilham eder 4 Í Í
He likes, loves Sever, ister 1 „„ „¢
That they like, love stemeleri 1 „„ „¢
He is inherited from Mirasõna konulur 1 êš êš
He causes to inherit Mirasçõ kõlar 4 êš êš
He causes to inherit it Ona mirasçõ kõlar 4 êš ” š
They are set in rows Sõralanõrlar 1 ÉÒ ËÒ
Joseph (pbuh) Yusuf Ž–
He whispers Vesvese verir, fõsõldar 1 ‡– ‡–
They are joined Birle tirilir 1 ¨í ¨í
That it is joined Birle tirilmesi 1 ¨í ¨í
It is instructed, willed Vasiyet edilir 1 í í

579
He wills, instructs Vasiyet eder 1 í í
He instructs you (pl) Size vasiyet eder 1 í í
They (fm) make will Vasiyet ederler (d ) 1 í ¬í
They are promised Vaad olunurlar 1 —Ë —Ë
He/it is advised Ö üt verilir 1 çË çË
They are advised Ö üt verilirler 1 çË èË
They keep Saklarlar 4 Ë Ë
That it is paid in full Tamamen ödenmesi 2 á Ù

They hasten Akõn akõn giderler Ç• ו
That he reconciles Birle tirmesi, uyumla tõrmasõ 2 Ü• Ü••
They fulfill Vefa ederler, yerine getirirler 4 á •
It is paid in full Tamamen ödenir 4 á •Ï
He fulfills cra eder 4 á •
Indeed he pays in full Mutlaka tamamen öder 2 á • •
Indeed he pays them in full Mutlaka onlara tamamen öder 2 á ’• •
Indeed he pays them in full Onlara tamamen öder 2 á •
He is protected Korunur 1 • Û
It is kindled Tutu turulur 1 —• —•
They kindle Tutu tururlar 1 —• —•
That he makes fall Dü ürmesi 4 ²• ²•
He makes fall Dü ürür 4 ²• ²•
He firmly believes Kesin inanõr 4 Æ •
They firmly believe Kesin inanõrlar 4 Æ ’•
He inserts Sokar 4 ý Ì•
He is born Do urulur 1 —• —•
That he is born Do urulmasõ 1 —• —•

580
Indeed they turn Mutlaka dönerler 2 â • •¸
Indeed he turns them Onlarõ döndürür 2 â •
They turn to you (pl) Size döndürürler 2 â •¸
They turn Dönerler 2 â •¸
He turns Döner 2 â •
Today Bugün œ œ •€
Day Gün œ œ“
That day O gün œ ¦ Š‘
Day, one day Gün, bir gün œ ”À‘
Your (pl) day Gününüz œ ‘ - ‘
Their day Onlarõn günü œ ‘ - ‘
Two days ki gün œ ‘
Jonah (pbuh) Yunus (AS) ‰«
He despairs Ümitsizli e dü er, yeise dü er 1 ‡ˆ ‡ˆ

581

You might also like