Professional Documents
Culture Documents
ﻗﺒﻞ ﺍﳊﺪﻳﺚ ﻋﻦ ﻧﺸﺄﺓ "ﺍﻟﺘﺄﻭﻳﻠﻴﺔ" " /ﺍﳍﺮﻣﻴﻨﻮﻃﻴﻘﺎ" ﰲ ﺍﺎﻝ ﺍﻟﻐﺮﰊ ﻭ ﻇﺮﻭﻓﻬﺎ ﻭ ﺍﳌﺮﺍﺣﻞ ﺍﻟﱵ ﻣﺮﺕ ﺎ،ﻭﺃﻫﻢ ﺭﻣﻮﺯﻫﺎ
ﻭﺃﻋﻼﻣﻬﺎ ،ﻧﻘﻒ ﰲ ﻋﺠﺎﻟﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﻌﺮﻳﻒ "ﺍﻟﺘﺄﻭﻳﻠﻴﺔ" ﻭﺃﻫﻢ ﺍﻟﺪﺭﺍﺳﺎﺕ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﱵ ﺗﻨﺎﻭﻟﺘﻬﺎ،ﻟﻨﺨﻠﺺ ﺑﻌﺪ ﺫﻟﻚ ﺇﱃ ﲢﺪﻳﺪ
ﺍﳌﺼﻄﻠﺢ.
ﻧﺸﲑ ﺍﺑﺘﺪﺍﺀ ﺇﱃ ﺃﻥ ﻣﺼﻄﻠﺢ "ﺍﳍﲑﻣﻴﻨﻮﻃﻴﻘﺎ" ﻋﺮﻑ ﻛﺜﺮﺓ ﺍﻟﺘﻌﺎﺭﻳﻒ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻭﺍﻷﺟﻨﺒﻴﺔ،ﳑﺎ ﺟﻌﻞ ﺍﻟﻐﻤﻮﺽ ﳛﻮﻡ ﺣﻮﳍﺎ،
ﻭﻗﺪ ﺃﺩﻯ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﻟﻠﻤﺼﻄﻠﺢ ﺇﱃ ﺍﻟﻜﺜﲑ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺸﻮﻳﺶ ﻋﻠﻰ ﺣﻘﻴﻘﺘﻪ ،ﻭ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﺎﺣﺜﲔ ﻣﻦ ﳜﻠﻂ ﺑﲔ ﺍﻟﺘﻔﺴﲑ ﻭ
ﻭ ﺳﻨﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﺳﺘﻌﺮﺍﺽ ﺑﻌﺾ ﺍﻵﺭﺍﺀ ﺍﻟﱵ ﺍﻫﺘﻤﺖ ﺑﺎﳌﻔﻬﻮﻡ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺑﻌﺾ ﺍﳌﻌﺎﺟﻢ ﺍﻷﺟﻨﺒﻴﺔ:
ﻟﻘﺪ ﻭﺭﺩﺕ ﻛﻠﻤﺔ ﻫﲑﻣﻴﻨﻮﻃﻴﻘﺎ ﰲ ﺑﻌﺾ ﺍﳌﻌﺎﺟﻢ ﺍﻷﺟﻨﺒﻴﺔ ﻣﻘﺮﻭﻧﺔ ﺇﱃ ﺃﺻﻠﻬﺎ ﺍﻟﻴﻮﻧﺎﱐ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﻜﻞ ﺍﻵﰐ:
-ﺍﳍﲑﻣﻴﻨﻮﻃﻴﻘﺎ ﰲ ﺍﻟﻴﻮﻧﺎﻧﻴﺔ ﺗﻌﲏ ﻧﻈﺮﻳﺔ ﺗﺄﻭﻳﻞ ﺍﻟﻌﻼﻣﺎﺕ ،ﻛﻤﺎ ﻫﻲ ﺗﺄﻣﻞ ﻓﻠﺴﻔﻲ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﺮﻣﻮﺯ ﺍﻟﺪﻳﻨﻴﺔ ﻭﺍﻷﺳﺎﻃﲑ،
1
ﻭﻛﻞ ﺷﻜﻞ ﻣﻦ ﺃﺷﻜﺎﻝ ﺍﻟﺘﻌﺒﲑ ﺍﻹﻧﺴﺎﱐ ﻋﺎﻣﺔ
-ﺍﳍﲑﻣﻴﻨﻮﻃﻴﻘﺎ ﺗﻌﲏ ﻓﻦ ﺍﻟﺘﺄﻭﻳﻞ،ﻭﻫﻲ ﺗﻄﺮﺡ ﻧﻔﺴﻬﺎ ﰲ ﻣﻮﺍﺟﻬﺔ ﺍﳌﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﺍﻟﱵ ﻧﻔﺘﺮﺽ ﺃﺎ ﲤﺘﻠﻚ ﻣﻌﲎ ﻋﻤﻴﻘﺎ ﻻ
ﳝﻜﻨﻨﺎ ﺇﺩﺭﺍﻛﻪ ،ﺣﻴﺚ ﺗﻘﺘﺮﺡ ﺍﳍﲑﻣﻴﻨﻮﻃﻴﻘﺎ ﲢﺪﻳﺪ ﻣﺎ ﺗﺮﻳﺪ ﻫﺬﻩ ﺍﳌﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻗﻮﻟﻪ ﺣﻘﻴﻘﺔ،ﻭ ﺍﻟﱪﻫﻨﺔ ﻋﻠﻰ ﺃﻥ ﻣﺎ ﺗﻘﻮﻟﻪ
ﺍﻟﻜﻬﺎﻥ)ﺍﻟﺬﻳﻦ ﺗﺘﺤﺪﺙ ﺍﻵﳍﺔ ﻋﻠﻰ ﺃﻟﺴﻨﺘﻬﻢ( .ﻭﻋﻨﺪ ﺃﺭﺳﻄﻮ ﺗﺆﻭﻝ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻷﻓﻜﺎﺭ ﻣﺴﺎﳘﺔ ﰲ ﲡﺴﻴﺪﻫﺎ.3
-ﻛﻠﻤﺔ ﻫﲑﻣﻴﻨﻮﻃﻴﻘﺎ ﻛﻠﻤﺔ ﻳﻮﻧﺎﻧﻴﺔ ﻭﻫﻲ ﻣﺮﺍﺩﻓﺔ ﻟﻜﻠﻤﺔ "ﺗﺄﻭﻳﻞ" ﺍﻟﱵ ﲣﺺ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﻭﺍﻹﺷﻜﺎﻟﻴﺎﺕ ﻭ ﺍﳌﻨﺎﻫﺞ ﺍﻟﱵ ﳍﺎ
ﻋﻼﻗﺔ ﺑﺘﺄﻭﻳﻞ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ ﻭﻧﻘﺪﻫﺎ ،ﻭﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﺍﳍﲑﻣﻴﻨﻮﻃﻴﻘﺎ ﺧﺼﻮﺻﺎ ﰲ ﻣﻌﺮﺽ ﺍﻷﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﻨﺜﺮﻳﺔ ﻭﺍﻟﺸﻌﺮﻳﺔ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ
ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ ﺇﱃ ﳎﻤﻮﻉ ﻣﺸﺎﻛﻞ ﺍﻟﻘﺮﺍﺀﺓ ﻭ ﺍﻟﻔﻬﻢ ﺍﳋﺎﺻﺔ ﺬﻩ ﺍﻷﻋﻤﺎﻝ ،ﻭﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﻛﺬﻟﻚ ﻓﻴﻤﺎ ﳜﺺ ﲨﻴﻊ ﺩﺭﺟﺎﺕ
ﺍﻷﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﻔﻨﻴﺔ ﻭﺍﻟﺴﺮﺩﻳﺎﺕ ﺍﻷﺳﻄﻮﺭﻳﺔ ﻭﺍﻷﺣﻼﻡ ﻭﳐﺘﻠﻒ ﺍﻷﺷﻜﺎﻝ ﺍﻷﺩﺑﻴﺔ ﻭﺍﻟﻠﻐﻮﻳﺔ ﻋﻤﻮﻣﺎ.4
-ﺇﻥ ﺍﳌﺼﻄﻠﺢ ﻗﺪﱘ ،ﺗﺮﺟﻊ ﻧﺴﺒﺘﻪ ﺇﱃ ﺃﺻﻠﻪ ﺍﻟﻴﻮﻧﺎﱐ ﻋﻨﺪ ﻛﻞ ﻣﻦ ﺃﻓﻼﻃﻮﻥ ﻭﺃﺭﺳﻄﻮ.
-ﺇﻧﻪ ﻳﺮﺍﺩﻑ ﻣﺼﻄﻠﺢ "ﺍﻟﺘﺄﻭﻳﻞ" ،ﻛﻢ ﻫﻮ ﺍﻟﺸﺄﻥ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﺘﻌﺮﻳﻔﲔ ﺍﻷﻭﻝ ﻭ ﺍﻟﺮﺍﺑﻊ .ﻭﻳﺪﻝ "ﻓﻦ ﺍﻟﺘﺄﻭﻳﻞ" ﻛﻤﺎ ﰲ
-ﻛﺬﻟﻚ ﳒﺪ ﺍﳌﺼﻄﻠﺢ ﻟﻪ ﺻﻠﺔ ﻭﺛﻴﻘﺔ ﺑﺎﻷﺩﺏ ﻭﺍﻟﻔﻦ ﻭ ﻧﻘﺪﳘﺎ ،ﺇﺫ ﺇﻥ ﻣﻬﻤﺘﻪ ﺗﺘﺠﻠﻰ ﰲ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺍﳌﻌﺎﱐ
ﺍﻟﻌﻤﻴﻘﺔ ﺍﻟﱵ ﺗﻨﻄﻮﻱ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻫﺬﻩ ﺍﻷﻋﻤﺎﻝ ﺍﻷﺩﺑﻴﺔ ﻭ ﺍﻟﻔﻨﻴﺔ ﻭﻏﲑﻫﺎ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﻘﺮﺍﺀﺓ ﻭ ﺍﻟﻔﻬﻢ.
ﺃﻣﺎ ﻋﻦ ﺍﻟﺪﺭﺍﺳﺎﺕ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻓﻨﻜﺘﻔﻲ ﺑﺎﻹﺷﺎﺭﺓ ﺇﱃ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﺎﺕ ﻣﻨﻬﺎ ﻣﺎ ﻗﺎﻡ ﺑﻪ ﻋﺰ ﺍﻟﺪﻳﻦ ﺇﲰﺎﻋﻴﻞ ﺣﻴﺚ ﺗﺮﺟﻢ
ﻛﻠﻤﺔ "ﻫﲑﻣﻴﻨﻮﻃﻴﻘﺎ"ﺑﻌﻠﻢ ﺍﻟﻔﻬﻢ ﻭ ﺍﻟﺘﻔﺴﲑ،ﻳﻘﻮﻝ»:ﻭﻗﺪ ﻛﺎﻥ ﲡﺪﻳﺪ ﻛﺎﺩﺍﻣﺮ ﻟﻠﻬﲑﻣﻴﻨﻮﻃﻴﻘﺎ ،ﻭ ﻫﻮ ﻋﻠﻢ ﺍﻟﻔﻬﻢ ﻭ
ﺍﻟﺘﻔﺴﲑ .« 5...ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻳﺘﺮﺟﻢ ﻛﻞ ﻣﻦ ﺧﺎﻟﺪ ﺍﻟﻮﺯﺍﱐ ﻭ ﺍﳉﻼﱄ ﺍﻟﻜﺪﻳﺔ ﺍﳌﺼﻄﻠﺢ ﻧﻔﺴﻪ ﺑﻌﻠﻢ ﺍﻟﻔﻬﻢ ﻭﺍﻟﺘﺄﻭﻳﻞ،
ﻳﻘﻮﻻﻥ»:ﻭﺍﻟﻐﺮﺽ ﻣﻦ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﲡﺪﻳﺪ ﺍﳍﲑﻣﻴﻨﻮﻃﻴﻘﺎ ﺃﻱ ﻋﻠﻢ ﺍﻟﻔﻬﻢ ﻭ ﺍﻟﺘﺄﻭﻳﻞ ،«6...ﻭﻻ ﳜﺮﺝ ﻋﻴﺴﻰ ﺍﻟﻜﺎﻋﻮﺏ ﻋﻦ
-Grand Dictionnaire des lettres, Dictionnaire historique thématique et technique, Larousse, 1985, p702. 3
-Encyclopédia universalis v8, matière herménentique. 4
-5ه 3 4رو*ت )'*,- ،ا (" )#*+ ،)'*,- ).. ،/0ا'& إ ، !"#$ادي اد ا ،وة ،ط،1994،1ص.113
- 6ه= 4ب.س.رو*ت )'*,- ،ا )BCD. ، ()'*,- ).. ) /0ا ،*0'* ،0#ا4@. ،)'#A#رات "?.ت ،ط،1999،1ص.37
ﺍﻟﺘﺪﻗﻴﻖ ﻭ ﻋﺪﻣﻪ ﰲ ﺗﻨﺎﻭﳍﻢ ﻟﻠﻤﺼﻄﻠﺢ 8،ﻭﺍﻻﺳﺘﺜﻨﺎﺀ ﺍﻟﺬﻱ ﳒﺪﻩ ﰲ ﺗﻨﺎﻭﻝ ﻣﺼﻄﻠﺢ ﺍﳍﲑﻣﻴﻨﻮﻃﻴﻘﺎ ﺑﺎﻋﺘﺒﺎﺭﻩ ﻓﻦ ﺍﻟﺘﺄﻭﻳﻞ
ﻫﻮ ﻣﺎ ﺍﻧﻔﺮﺍﺩ ﺑﻪ ﳏﻤﺪ ﺷﻮﻗﻲ ﺍﻟﺰﻳﻦ ﺣﻴﺚ ﻳﻘﻮﻝ»:ﲡﺪﺭ ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ ﺇﱃ ﺃﻧﻨﺎ ﺗﺮﲨﻨﺎ ﻛﻠﻤﺔ) (herméneutiqueﺑﻔﻦ
ﺍﻟﺘﺄﻭﻳﻞ ﲟﻌﲎ ) .«9(Interprétationﻭﻧﻔﺲ ﺍﻷﻣﺮ ﳒﺪﻩ ﻋﻨﺪ ﻣﺼﻄﻔﻰ ﺍﻟﻨﺤﺎﻝ ﰲ ﺗﺮﲨﺘﻪ ﻟﻨﺺ ﺑﻮﻝ ﺭﻳﻜﻮﺭ
ﺑﻌﻨﻮﺍﻥ"ﺍﻟﺒﻼﻏﺔ ﻭ ﺍﻟﺸﻌﺮﻳﺔ ﻭﺍﳍﲑﻣﻴﻨﻮﻃﻴﻘﺎ" 10،ﺃﻣﺎ ﻧﺼﺮ ﺣﺎﻣﺪ ﺃﺑﻮ ﺯﻳﺪ ﻓﺈﻧﻪ ﳝﻴﺰ ﺑﲔ ﺍﻟﺘﻔﺴﲑ ﻭﺍﳍﲑﻣﻴﻨﻮﻃﻴﻘﺎ ﺑﺎﻋﺘﺒﺎﺭﻫﺎ
ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﺘﻌﺎﺭﻳﻒ ﺍﻟﺴﺎﺑﻘﺔ ﳌﺼﻄﻠﺢ ﺍﳍﲑﻣﻴﻨﻮﻃﻴﻘﺎ،ﻧﻼﺣﻆ ﺃﺎ ﺗﺮﺗﺒﻂ ﺑﻨﺼﻮﺹ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻜﺜﺎﻓﺔ ﺍﻟﺪﻻﻟﻴﺔ ،ﻓﺎﳌﻌﺎﱐ
ﺍﻟﻈﺎﻫﺮﺓ ﻟﻴﺲ ﻫﻮ ﳎﺎﻝ ﺍﺷﺘﻐﺎﳍﺎ.ﻭ ﲡﺪﺭ ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ ﺇﱃ ﺃﻥ ﺍﳍﲑﻣﻴﻨﻮﻃﻴﻘﺎ ﻗﺎﻣﺖ ﻛﻤﺎ ﺳﻴﺄﰐ ﺑﻴﺎﻧﻪ ﻋﻠﻰ ﺃﺳﺎﺱ
ﻣﻮﺍﺟﻬﺔ ﺳﻠﻄﺔ ﺍﻟﻘﺮﺍﺀﺓ ﺍﻷﺣﺎﺩﻳﺔ ﻟﻠﻨﺼﻮﺹ ﺍﳌﻘﺪﺳﺔ ﻭﻏﲑﻫﺎ ،ﻛﻤﺎ ﺃﻥ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﻌﺎﺭﻳﻒ ﻻ ﺗﺰﻭﺩﻧﺎ ﲞﻄﻮﺍﺕ ﺇﺟﺮﺍﺋﻴﺔ ﺗﺘﺒﻊ
ﻟﻠﻮﺻﻮﻝ ﺇﱃ ﺍﳍﺪﻑ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻌﻠﻦ ﻋﻨﻪ ،ﻓﺎﳍﲑﻣﻴﻨﻮﻃﻴﻘﺎ »ﻋﻠﻢ ﻳﻨﻈﻢ ﺍﺳﺘﺮﺍﲡﻴﺔ ﺍﻟﻘﺮﺍﺀﺓ ﺑﻮﺟﻪ ﻋﺎﻡ ،«12ﻭﻟﻴﺲ ﺍﳌﻘﺼﻮﺩ
ﺑﺬﻟﻚ ﺃﺎ ﺗﻘﻮﻡ ﻋﻠﻰ ﻣﻌﺎﺭﻑ ﺩﻗﻴﻘﺔ ،ﺑﻞ ﺇﺎ ﺗﺴﻌﻰ ﺇﱃ ﺍﻻﺭﺗﻘﺎﺀ ﺑﺎﻹﺑﺪﺍﻋﺎﺕ ﻛﻠﻬﺎ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺮﺍﺀﺓ ﺍﻟﺴﻄﺤﻴﺔ ﺇﱃ ﺗﺄﺳﻴﺲ
ﻧﻈﺮﻳﺔ ﻣﺘﻜﺎﻣﻠﺔ ،ﻭﺭﻏﻢ ﺃﻥ ﻧﺼﺮ ﺣﺎﻣﺪ ﺫﻛﺮ ﺃﻥ ﺍﳍﲑﻣﻴﻨﻮﻃﻴﻘﺎ ﺗﺸ ﹺﲑ»ﺇﱃ ﳎﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﻮﺍﻋﺪ ﻭﺍﳌﻌﺎﻳﲑ ﺍﻟﱵ ﳚﺐ ﺃﻥ
ﻳﺘﺒﻌﻬﺎ ﺍﳌﻔﺴﺮ ﻟﻔﻬﻢ ﺍﻟﻨﺺ ﺍﻟﺪﻳﲏ ،«13ﻓﻴﺒﻘﻰ ﻛﻼﻣﻪ ﻋﺎﻣﺎ ﻻ ﳝﻜﻦ ﺍﻻﻃﻤﺌﻨﺎﻥ ﺇﻟﻴﻪ،ﺇﺫ ﱂ ﻳﻜﻠﻒ ﻧﻔﺴﻪ ﻋﻨﺎﺀ ﺍﻟﺒﺤﺚ ﰲ
ﺑﻌﺪ ﻫﺬﺍ ﺍﳌﺪﺧﻞ ﺣﻮﻝ ﻛﻠﻤﺔ "ﺍﳍﲑﻣﻴﻨﻮﻃﻴﻘﺎ" ﰲ ﺑﻌﺾ ﺍﳌﻌﺎﺟﻢ ﺍﻷﺟﻨﺒﻴﺔ ،ﻭﺍﻟﱵ ﺃﻭﺿﺤﺖ ﺃﺎ ﺗﺮﺟﻊ ﺇﱃ ﺍﳉﺬﻭﺭ
ﺍﻟﻴﻮﻧﺎﻧﻴﺔ،ﻧﻘﻒ ﻋﻨﺪ ﺍﳊﺪﻳﺚ ﺣﻮﻝ ﻧﺸﺄﺎ ﻭﻇﺮﻭﻓﻬﺎ ﻭ ﺍﳌﺮﺍﺣﻞ ﺍﻟﱵ ﻣﺮﺕ ﺎ.
،&+4!- - 7ك،م )'*,- ،ادب ا*ن ا /" QM!" )#*+ ،&'*@Bا4"Pب/ &!" ،را$ت وا4ACث ا )!-M-Nوا=4L# ،)!"#0ر') *K.
ا ،)!*Bط ،1996،1ص.107
?. *!@-- 8إ. Qل" ا /0واY0و' " !" & #A.د .?" )/[. ،ت ،ع ،1998 ،10و4L^.م اY0و' C" ،ا?Mم ]! )/[. ،*#ا ،Q0/#ع ،6-5
ا.2000-3 )M
b4c #A. - 9ا('&0^. ،ح اY0و' *P ،و ،-ع ،28أ*' ،2000ا،3)Mص.49
Q^DK. - 10اAل ،ا )f?Cوا@ )'*Bوا *P ،!e4!.*!Lو ،-ع ،16ا،1999،2)Mص.112
.] *K- - 11أ 4ز' ،إ!Pcت ا*اءة و!jت اY0و' ،ا*#آ( ا ا*! ،*Bوت ،اار اh!Cء ط،2006،6ص.13
!" & #A. - 12د ،ا /0واY0و' ،l$ m*. ،ص.8
*K- - 13أ 4ز' ،إ!Pcت ا*اءة و!jت اY0و' ،(l$ m*. )،ص.13
ﺑﲔ ﺟﺪﺭﺍﻥ ﺍﻟﻜﻨﻴﺴﺔ ﻣﺎ ﻳﱪﺭﻫﺎ ،ﺧﺎﺻﺔ ﺇﺫﺍ ﻋﻠﻤﻨﺎ ﺧﻄﻮﺭﺓ ﻭﺻﻌﻮﺑﺔ ﺍﳌﺸﺎﻛﻞ ﺍﻟﱵ ﻭﺍﺟﻬﻬﺎ ﻛﻞ ﺃﻭﻟﺌﻚ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﺣﺎﻭﻟﻮﺍ
ﺃﻥ ﻳﻘﺪﻣﻮﺍ ﺗﻔﺴﲑﺍﺕ ﻟﻺﳒﻴﻞ ﳐﺘﻠﻔﺔ ﻋﻦ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﱵ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺘﺪﺍﻭﻟﺔ ﺭﲰﻴﺎ ﺑﲔ ﺍﻹﻛﻠﲑﻭﺱ ،ﻓﻠﻘﺪ »ﻛﺎﻥ ﺍﺘﻤﻊ ﺍﳌﺴﻴﺤﻲ
ﻣﻨﺬ ﺍﻟﻘﺪﱘ ﻳﻮﺍﺟﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ "ﻫﲑﻣﻴﻨﻮﻃﻴﻘﻴﺔ" ﻣﻦ ﻣﺜﻞ:ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺍﻹﳒﻴﻞ ﺍﳌﻨﻘﻮﻝ ﺷﻔﻮﻳﺎ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ،ﻭﺗﺸﻜﻞ ﳎﻤﻮﻋﺔ
ﺍﻟﺸﺮﺍﺋﻊ ﺍﻟﺴﻤﺎﻭﻳﺔ ،ﻭﰲ ﺁﻥ ﻭﺍﺣﺪ ،ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺍﻟﻌﻼﻗﺔ ﺑﲔ ﺍﻟﻌﻬﺪ ﺍﻟﻘﺪﱘ ﻭﺍﻟﻌﻬﺪ ﺍﳉﺪﻳﺪ ،ﻭﺻﻴﺎﻏﺔ ﺍﻟﻌﻘﺎﺋﺪ ﺍﻷﻭﱃ ﲟﺴﺎﻋﺪﺓ
ﻭﻳﺸﲑ ﺍﻟﻜﺜﲑ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﺎﺣﺜﲔ ﰲ ﺍﳍﲑﻣﻴﻨﻮﻃﻴﻘﺎ ﺇﱃ ﺃﻥ ﻓﻬﻢ ﺍﻟﻨﺺ ﺍﻟﺪﻳﲏ ﺍﳌﺴﻴﺤﻲ ﺃﺳﺎﺳﺎ ﻫﻮ ﺍﻟﺬﻱ ﺃﺩﻯ ﺇﱃ ﻧﺸﺄﺓ
ﺍﻟﺘﺄﻭﻳﻞ ﺃﻭ ﻋﻠﻢ ﺍﻟﺘﺄﻭﻳﻞ ،ﻓﻘﺪ ﻛﺎﻥ ﻟﻌﺎﻣﻞ ﺍﻟﺘﺒﺎﻋﺪ ﺍﻟﻠﻐﻮﻱ ،ﻭﻣﻌﲎ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﰲ ﺃﺻﻞ ﻭﺿﻌﻬﺎ ،ﻭﻣﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺸﲑ ﺇﻟﻴﻪ ﰲ
ﺍﻟﻘﺪﱘ ،ﻭﻛﺬﺍ ﺍﻻﻋﺘﻘﺎﺩ ﺑﻮﺟﻮﺩ ﻣﻌﲎ ﺧﻔﻲ ﻭﺭﺍﺀ ﻫﺬﺍ ﺍﳌﻌﲎ ﺍﻟﺴﻄﺤﻲ ﺍﻟﻈﺎﻫﺮ ،ﻭﺍﻧﻌﺪﺍﻡ ﺍﻟﺜﻘﺔ ﰲ ﺍﻟﻘﺮﺍﺀﺓ ﺍﻟﻮﺍﺣﺪﺓ،...
ﻓﻠﻘﺪ ﻛﺎﻥ ﻟﻜﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻌﻮﺍﻣﻞ ﺩﻭﺭﻫﺎ ﰲ ﻧﺸﺄﺓ ﺍﳍﺮﻣﻴﻨﻮﻃﻴﻘﺎ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻨﺸﺎﺓ ﺍﻟﺪﻳﻨﻴﺔ.
ﻳﺸﲑ ﺳﺘﻔﺎﻥ ﻛﻮﻟﻴﲏ ﺇﱃ ﺃﻥ ﺍﻟﺘﺄﻭﻳﻞ ﻟﻴﺲ ﻧﺘﺎﺝ ﺍﻟﻨﻈﺮﻳﺎﺕ ﺍﻷﺩﺑﻴﺔ ﰲ ﺍﻟﻘﺮﻥ ﺍﻟﻌﺸﺮﻳﻦ ،ﺑﻞ ﺇﻥ ﺍﳌﻌﺎﺭﻙ ﻭﺍﳋﻼﻓﺎﺕ
ﺣﻮﻝ ﺇﻇﻬﺎﺭ ﺧﺼﺎﺋﺺ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻨﺸﺎﻁ ﺗﻌﻮﺩ ﺇﱃ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻃﻮﻳﻞ ﰲ ﺍﻟﻔﻜﺮ ﺍﻟﻐﺮﰊ ،ﺗﻠﻚ ﺍﳌﻌﺎﺭﻙ ﺍﻟﱵ ﻧﺘﺠﺖ ﻋﻦ ﺍﳌﻬﻤﺔ
ﺍﻟﻌﻈﻴﻤﺔ ﻟﺘﺄﺳﻴﺲ ﻛﻠﻤﺔ ﺍﷲ ،ﻭﻳﺮﺟﻊ ﻧﻴﻮﺗﻦ ﺳﺒﺐ ﻫﺬﺍ ﺍﻻﺭﺗﺒﺎﻁ ﺇﱃ ﻣﺮﻛﺰﻳﺔ ﺍﻟﺪﻳﻦ ﰲ ﺍﻟﺜﻘﺎﻓﺔ ،ﻭﻫﻲ ﻣﺮﻛﺰﻳﺔ ﲢﻤﻠﻨﺎ
ﻋﻠﻰ ﺍﻻﻋﺘﻘﺎﺩ ﺑﺄﻧﻪ ﺭﲟﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﺍﳌﺴﺎﺟﻼﺕ ﺍﳌﻬﻤﺔ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﺘﺄﻭﻳﻞ-ﰲ ﺍﻟﻘﺮﻥ ﺍﻟﻌﺸﺮﻳﻦ -ﻗﺪ ﺍﻧﻄﻠﻘﺖ ﻣﻦ ﻓﻀﺎﺀ ﺍﻟﺪﻳﻦ ﺇﱃ
ﺍﻷﺩﺏ.
ﻟﻘﺪ ﺗﺒﲔ ﺇﺫﻥ ﺃﻥ ﺍﻟﺴﺆﺍﻝ ﺍﻟﺬﻱ ﻛﺎﻥ ﻳﺴﺘﺪﻋﻲ ﺍﻹﺟﺎﺑﺔ ﰲ ﺍﻷﻭﺳﺎﻁ ﺍﻟﻐﺮﺑﻴﺔ ﻫﻮ :ﻛﻴﻒ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺍﻟﻨﻈﺮ ﺇﱃ ﺍﻹﳒﻴﻞ؟
ﻫﻞ ﻋﱪ ﻟﻐﺘﻪ ﺍﳋﺎﺻﺔ ،ﺃﻡ ﺗﻘﺘﻀﻲ ﻗﺮﺍﺀﺗﻪ ﻭﺳﺎﻃﺔ ﻣﺬﻫﺐ ﺍﻟﻜﻨﻴﺴﺔ؟ ﻭﻫﻨﺎ ﺟﺎﺀﺕ ﺇﺟﺎﺑﺔ ﻣﺎﺭﺗﻦ ﻟﻮﺛﺮ ﻟﺰﻋﺰﻋﺔ ﻭﺧﻠﺨﻠﺔ
ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺄﻭﻳﻠﻲ ﺍﻟﻘﺎﺋﻢ ،ﻓﻘﺪ ﺩﻋﺎ ﺇﱃ ﺍﳊﺮﻳﺔ ﰲ ﻗﺮﺍﺀﺓ ﺍﻹﳒﻴﻞ ،ﻣﻨﺨﺮﻃﺎ ﰲ ﻣﺬﻫﺐ ﺗﻌﺪﺩ ﺍﳌﻌﺎﱐ ﻟﻠﻜﺘﺎﺏ ﺍﳌﻘﺪﺱ ،ﻭﻗﺎﻝ
4Kn - 14ص ا@Yة ا'!) *!L/و*' ،!e4!.ا :mا qا@*Bي و )/P@.ا4 peB ،*!M^0دة .و )'*,-اY0و' pr- Q^DK#ادي اد
ا ،وة ،ط .2000،1
#A. - 15ا .4L^. ،&0#ا*اءة واY0و' s" ،ا^ ،33/[. ، *Pع ،2أآ-*40د،2004*Cص.25
ﻭﺍﳊﺎﺿﺮ.16ﻭﻫﻜﺬﺍ ﻓﺘﺢ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﺃﻣﺎﻡ ﺍﳍﲑﻣﻴﻨﻮﻃﻴﻘﺎ ﻭﺍﺗﺴﻊ ﻣﻔﻬﻮﻣﻬﺎ »ﻭﺍﻧﺘﻘﻞ ﻣﻦ ﳎﺎﻝ ﻋﻠﻢ ﺍﻟﻼﻫﻮﺕ ﺇﱃ ﺩﻭﺍﺋﺮ ﺃﻛﺜﺮ
ﻭﻫﻜﺬﺍ ﳝﻜﻦ ﺍﻟﻘﻮﻝ ﺃﻥ ﺍﳌﺬﻫﺐ ﺍﻟﱪﻭﺗﺴﺘﺎﻧﱵ ﻟﻌﺐ ﺩﻭﺭﺍ ﺣﺎﲰﺎ ﰲ ﻧﺸﺄﺓ ﻧﻈﺮﻳﺔ ﺍﻻﺳﺘﻘﻼﻝ ﺍﻟﺪﻻﱄ ﻟﻠﻨﺼﻮﺹ،
ﻭ ﻣﻦ ﺃﺑﺮﺯ ﺃﻋﻼﻡ ﺍﻟﻨﻈﺮﻳﺔ ﺍﻟﺘﺄﻭﻳﻠﻴﺔ ﺷﻠﲑ ﻣﺎﺧﺮ )ﺕ 1843ﻡ( ،ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻨﺘﻤﻲ ﻟﻠﻤﺪﺭﺳﺔ ﺍﻷﳌﺎﻧﻴﺔ،ﺣﻴﺚ ﻳﻌﺘﱪ ﻣﻦ
ﺍﻟﺮﻭﺍﺩ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﻧﻘﻠﻮﺍ ﺍﻟﺘﺄﻭﻳﻞ ﻣﻦ ﺍﺎﻝ ﺍﻟﺪﻳﲏ ﺇﱃ ﺍﻟﻌﻠﻮﻡ ﺍﻹﻧﺴﺎﻧﻴﺔ ،ﺇﺫﺍ ﺍﻋﺘﱪﻩ ﻧﺼﺮ ﺃﺑﻮ ﺯﻳﺪ ﻣﺆﺳﺲ»ﻋﻠﻢ ﺗﺄﻭﻳﻞ ﻋﺎﻡ ﻫﻮ
ﻋﻠﻢ ﺍﻟﻔﻬﻢ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻨﻄﻠﻖ ﻣﻦ ﺍﳋﻄﺎﺏ ﺍﻟﺸﻔﻬﻲ ،ﻭﻟﻴﺲ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ ،ﻭﳝﺤﻮﺭ ﻣﺴﺄﻟﺔ ﺍﻟﻔﻬﻢ ﻋﻠﻰ ﺍﳌﺘﻜﻠﻢ
ﺍﻷﺟﻨﱯ،ﻭﻋﻠﻰ ﺫﺍﺗﻴﺔ ﺍﳌﺆﻟﻒ ،ﻭﺍﺿﻌﺎ ﺑﺬﻟﻚ ﺍﻟﺘﻔﺴﲑ ﺍﻟﻨﻔﺴﻲ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻘﲏ ،ﺇﱃ ﺟﺎﻧﺐ ﺍﻟﺘﻔﺴﲑ ﺍﻟﻨﺤﻮﻱ.«18
ﻭﺗﻌﺘﻤﺪ ﺗﺄﻭﻳﻠﻴﺔ ﺷﻠﲑ ﻣﺎﺧﺮ ﻋﻠﻰ ﻗﺎﻋﺪﺓ ﻣﻔﺎﺩﻫﺎ ﺃﻥ ﺍﻟﻨﺺ "ﻭﺳﻴﻂ ﻟﻐﻮﻱ ﻳﻨﻘﻞ ﻓﻜﺮ ﺍﳌﺆﻟﻒ ﺇﱃ ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ"،
ﻭﻣﺎﺩﺍﻣﺖ ﺍﻟﺘﺄﻭﻳﻠﻴﺔ ﺗﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﻣﻌﺎﻳﲑ ﻟﻠﻔﻬﻢ ﻓﺈﻧﻪ ﺃﺷﺎﺭ ﺇﱃ ﻣﺎ ﻳﺴﺎﻋﺪ ﺍﳌﺆﻭﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﻗﻮﻑ ﻋﻨﺪ ﺍﳌﻌﲎ ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ ﻣﻦ
ﻭﺟﻬﺔ ﻧﻈﺮﻩ ،ﻭﳍﺬﺍ ﻃﺮﺡ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﻋﺎﻣﻼ ﻭﺳﻴﻄﺎ ﻟﻠﻔﻬﻢ ،ﻋﻠﻰ ﺃﺳﺎﺱ ﺃﺎ ﲤﺜﻞ ﺍﳉﺎﻧﺐ ﺍﳌﻮﺿﻮﻋﻲ ،ﻛﻤﺎ ﺍﻫﺘﻢ ﺑﻔﻜﺮ
ﺍﳌﺆﻟﻒ ﺍﶈﻘﻖ ﰲ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﻟﻠﻐﺔ ،ﺍﻧﻄﻼﻗﺎ ﻣﻦ ﺃﻥ ﺫﺍﺗﻴﺔ ﺍﳌﺆﻟﻒ ﺗﺪﺧﻞ ﰲ ﺟﺪﻝ ﻣﻊ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺣﱴ ﺗﻨﺠﺰ ﻧﺼﺎ ﻋﻠﻰ ﻛﻴﻔﻴﺔ
ﺧﺎﺻﺔ،ﻭﺍﻟﻨﺺ ﺍﻟﺬﻱ ﺍﺭﺗﻀﺎﻩ ﺍﳌﺆﻟﻒ ﻳﻐﺪﻭ ﻧﻘﻄﺔ ﺍﻧﻄﻼﻕ ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻨﻬﻤﻚ ﰲ ﻓﻬﻤﻪ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺑﻨﺎﺋﻪ ،ﻭﻟﻠﻮﺻﻮﻝ ﺇﱃ
ﺍﻟﻔﻬﻢ ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ ﻓﻘﺪ ﻃﺎﻟﺐ ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ ﻭﺍﳌﺆﻭﻝ ﺃﻥ ﻳﺒﺘﻌﺪ ﻋﻦ ﺫﺍﺗﻪ ،ﻭﻋﻦ ﺃﻓﻘﻪ ﺍﻟﺘﺎﺭﳜﻲ ﺍﻟﺮﺍﻫﻦ ﻟﻴﻔﻬﻢ ﺍﻟﻨﺺ ﻓﻬﻤﺎ
ﻣﻮﺿﻮﻋﻴﺎ ،ﻛﻤﺎ ﻃﺎﻟﺒﻪ ﺃﻥ ﻳﺴﺎﻭﻱ ﻧﻔﺴﻪ ﺑﺎﳌﺆﻟﻒ ﻭﺃﻥ ﳛﻞ ﳏﻠﻪ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺒﻨﺎﺀ ﺍﻟﺬﺍﰐ ﻭﺍﳌﻮﺿﻮﻋﻲ ﻟﺘﺠﺮﺑﺔ ﺍﳌﺆﻟﻒ
ﺧﻼﻝ ﺍﻟﻨﺺ.19
+ Q^DK. - 16ج ا'& ،ا qا* -jو P@.اY0و' )/[. ،إ )!.?$ا ، )*B#ع ،14ا1998-1419،4 )Mص.19
*K- - 17أ 4ز' ،إ!Pcت ا*اءة و!jت اY0و' ، (l$ m*.) ،ص.13
*K- - 18أ 4ز' u^-،ا m*#ص.20
.] *K- - 19أ 4ز' u^- ،ا m*#ص.23
ﻭﻣﺒﺪﻋﻪ ،ﺃﻱ ﺇﻧﻪ ﳚﻤﻊ ﻋﻼﻗﺔ ﺟﺪﻟﻴﺔ ﺑﲔ ﺍﳌﻮﺿﻮﻉ ﻭﺍﻟﺬﺍﺕ .ﻭﻳﺆﻛﺪ ﺷﻠﲑ ﻣﺎﺧﺮ ﺃﻧﻪ ﻛﻠﻤﺎ ﺗﻘﺪﻡ ﺍﻟﻨﺺ ﰲ ﺍﻟﺰﻣﻦ ﺻﺎﺭ
ﺃﻛﺜﺮ ﻏﻤﻮﺿﺎ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻘﺎﺭﺉ ،ﻭﻣﻦ ﰎ ﻳﻜﻮﻥ ﺃﻗﺮﺏ ﺇﱃ ﺳﻮﺀ ﺍﻟﻔﻬﻢ ﻻ ﺇﱃ ﺍﻟﻔﻬﻢ ،ﻭﻟﺬﻟﻚ ﻻﺑﺪ ﻣﻦ ﻗﻴﺎﻡ ﻋﻠﻢ ﺃﻭ ﻓﻦ
ﻭﻗﺪ ﺗﺄﺛﺮ ﺷﻠﲑﻣﺎﺧﺮ ﻭﻳﻠﻴﺎﻡ ﺩﻟﺘﺎﻱ )ﺕ1911ﻡ( ﰲ ﻣﺴﺄﻟﺔ ﺍﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﺗﻔﺴﲑ ﻭﻓﻬﻢ ﺻﺤﻴﺢ ﻟﻠﻌﻠﻮﻡ ﺍﻹﻧﺴﺎﻧﻴﺔ ﻋﻦ
ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺎ ﻳﺴﻤﻴﻪ "ﺑﺎﻟﺘﻌﺒﲑ" ،ﺳﻮﺍﺀ ﻛﺎﻥ ﺳﻠﻮﻛﺎ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺎ ﺃﻡ ﻧﺼﺎ ﻣﻜﺘﻮﺑﺎ،ﺇﺫ ﻗﺪ ﻋﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﲡﻠﻴﺔ ﺍﻟﺪﻭﺭ ﺍﻹﳚﺎﰊ ﺍﻟﺬﻱ
ﻭﻟﺬﻟﻚ ﺍﻋﺘﱪ ﺷﻠﲑ ﻣﺎﺧﺮ ﻭﺩﻳﻠﺘﺎﻱ ﳑﺜﻠﲔ ﻟﻠﺠﺎﻧﺐ ﺍﻟﻜﻼﺳﻴﻜﻲ ﰲ ﻧﻈﺮﻳﺔ ﺍﻟﺘﺄﻭﻳﻞ ،ﻟﻜﻨﻬﻤﺎ ﻛﺎﻧﺎ ﺫﻭﻱ ﺗﺄﺛﲑ ﻋﻠﻰ
ﻣﻦ ﺟﺎﺀ ﺑﻌﺪﳘﺎ ﺃﻣﺜﺎﻝ ﻫﻴﺪﻛﺮ،ﻛﺎﺩﺍﻣﺮ ،ﺭﻳﻜﻮﺭ ،ﺃﻣﱪﻃﻮ ﺇﻳﻜﻮ ،ﻳﺎﻭﺱ ،ﻭﺇﻳﺰﺭ ،ﻭﻏﲑﻫﻢ ﳑﻦ ﺗﺎﺑﻌﻮﺍ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻨﻈﺮﻳﺔ،
ﻭﺃﻏﻨﻮﻫﺎ ﺑﺄﻓﻜﺎﺭ ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ ﻃﻮﺭﻭﻫﺎ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺣﻮﺍﺭﻫﻢ ﻭﳎﺎﺩﻻﻢ ﻣﻊ ﺃﻋﻼﻡ ﺍﳌﻘﺎﺭﺑﺎﺕ ﺍﻟﻨﻘﺪﻳﺔ ﺍﻷﺧﺮﻯ .ﻭﺳﻨﻮﺭﺩ
ﺃﻓﻜﺎﺭﻫﻢ ،ﺃﺛﻨﺎﺀ ﻣﻨﺎﻗﺸﺔ ﺍﻟﻘﻀﺎﻳﺎ ﻭﺍﻷﺳﺌﻠﺔ ﺍﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﺍﻟﱵ ﻇﻠﺖ ﺍﻟﺘﺄﻭﻳﻠﻴﺔ ﻋﺎﻛﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﺇﺛﺎﺭﺎ.
ﻭﻟﻘﺪ ﺣﻔﺰﺕ ﺍﻟﻨﻈﺮﻳﺔ ﺍﻟﺘﺄﻭﻳﻠﻴﺔ ﺍﻟﱵ ﻭﺿﻌﺖ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﺍﻟﻔﻬﻢ ﰲ ﺍﳌﺮﻛﺰ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻔﻜﲑ ﺍﻟﻨﻘﺪﻱ ﺃﺻﺤﺎﺏ ﺍﻟﻨﻈﺮﻳﺎﺕ
ﺍﻷﺧﺮﻯ ﻋﻠﻰ ﻣﻌﺎﳉﺘﻬﺎ ﻣﻦ ﻭﺟﻬﺔ ﻧﻈﺮﻫﻢ ﺍﳋﺎﺻﺔ ،ﻟﺬﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﺘﺄﻭﻳﻞ ﰲ ﻣﺴﺎﺭﻩ ﺍﻟﺘﺎﺭﳜﻲ ﻳﺘﻌﺎﻣﻞ ﰲ ﻣﻨﺎﻫﺠﻪ ﻋﱪ ﺗﻴﺎﺭﻳﻦ
ﻛﺒﲑﻳﻦ:
ﺍﻷﻭﻝ :ﺗﻴﺎﺭ ﺫﻭ ﻣﺮﺟﻌﻴﺔ ﻋﻠﻤﻴﺔ ،ﻭﻭﺳﻴﻠﺘﻪ ﺍﻟﺘﺤﻠﻴﻞ ﺍﻟﺴﻴﻤﻴﺎﺋﻲ ،ﺃﻭ ﺍﻟﺒﻨﻴﻮﻱ ،ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻔﻜﻴﻜﻲ ،ﻭﻛﺎﻥ ﻳﻌﺘﻤﺪ ﰲ ﺍﻟﻐﺎﻟﺐ
ﻋﻠﻰ ﺗﺘﺒﻊ "ﺍﻟﺪﺍﻝ ﻭﺍﳌﺪﻟﻮﻝ" ﲟﻔﻬﻮﻡ "ﺩﻱ ﺳﻮﺳﲑ" ﳍﻤﺎ ،ﻭﻛﺬﻟﻚ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﳏﻮﺭﻱ:ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺃﻱ ﺍﶈﻮﺭ ﺍﻻﺳﺘﺒﺪﺍﱄ،
ﻭﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺃﻱ ﺍﶈﻮﺭ ﺍﻟﻨﻈﻤﻲ ﻟﻠﻮﺻﻮﻝ ﺇﱃ ﺃﻓﻖ ﺍﻟﻨﺺ ،ﻭﺍﻟﻌﻼﻗﺎﺕ ﺍﻟﻨﺤﻮﻳﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻠﻐﻮﻳﺔ ﺑﲔ ﻣﻜﻮﻧﺎﺗﻪ ﺍﻟﺬﺍﺗﻴﺔ ﺑﻌﻴﺪﺍ ﻋﻦ
ﺃﻱ ﻣﺮﺟﻌﻴﺔ.
#] #A. - 20د )"r،ا QB#وY+و' ا )'*,- " &#v، qا &! QB#ا@*ح وا *!M^0واY0و' "4@. ،رات آ )!/اwداب )4. ،
،1992،u-4+ص.146
*K- - 21أ 4ز' u^-ا ،m*#ص.27-26
ﺍﻟﻌﻼﻗﺎﺕ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﻓﻴﻪ ،ﻭﺧﺎﺻﺔ ﺷﺒﻜﺔ ﺗﺸﻜﻴﻼﺕ ﺍﳋﻴﺎﻝ ﻭﺍﻟﺼﻮﺭ ﻭﺍﻹﻳﻘﺎﻉ ﻭﺍﻷﻭﺿﺎﻉ ﺍﻟﻠﻐﻮﻳﺔ ﺍﻻﻧﺰﻳﺎﺣﻴﺔ ،ﻭﲟﺎ ﺗﺜﲑﻩ
ﻣﻦ ﺃﻓﻜﺎﺭ ﻭﻋﻮﺍﻃﻒ ﺇﻧﺴﺎﻧﻴﺔ ﲡﻤﻊ ﺑﲔ ﺍﳌﺘﻠﻘﻲ ﻭﺍﳌﺆﻟﻒ ،ﺳﻮﺍﺀ ﺍﺗﻔﻘﺎ ﰲ ﺫﻟﻚ ﺃﻡ ﺍﺧﺘﻠﻔﺎ ،ﻭﻫﺬﺍ ﻳﻌﲏ ﲡﺎﻭﺯ ﻗﺼﺪﻳﺔ
ﺃﺻﺤﺎﺏ ﺍﻻﲡﺎﻩ ﺍﻷﻭﻝ ﻏﺎﻟﺒﺎ ﻣﺎ ﻳﺘﻌﺎﻣﻠﻮﻥ ﻣﻊ ﺍﻟﻨﺺ ﺍﻷﺩﰊ ﻋﻠﻰ ﺃﻧﻪ ﻳﺴﺘﻮﻱ ﻣﻊ ﻧﺼﻮﺹ ﺃﺧﺮﻯ ﺧﺎﺭﺝ ﺃﻓﻖ
ﺍﳌﻔﻬﻮﻡ ﺍﶈﺪﺩ ﻟﻸﺩﺏ ﻭﻭﻇﺎﺋﻔﻪ ﺍﳋﺎﺻﺔ ﺑﻪ ،ﻭﻫﻢ ﻳﺮﺗﻜﺰﻭﻥ ﰲ ﻫﺬﺍ ﻋﻠﻰ ﻗﻮﻝ "ﺟﺎﻛﺒﺴﻮﻥ" ﺍﻟﻘﺎﺿﻲ ﺑﺎﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ
ﺍﻷﺩﺑﻴﺔ ﰲ ﺍﻷﺩﺏ ،ﻟﺬﻟﻚ ﺭﺍﺣﻮﺍ ﻳﺒﺤﺜﻮﻥ ﻋﻦ ﺍﻟﺸﻌﺮﻳﺔ ﰲ ﺍﻟﺸﻌﺮ ،ﻭﻋﻦ ﺍﻟﻨﺜﺮﻳﺔ ﰲ ﺍﻟﻨﺜﺮ ﻭﻫﻜﺬﺍ.
ﻭﺃﺻﺤﺎﺏ ﺍﻻﲡﺎﻩ ﺍﻟﺜﺎﱐ ﻳﺮﻭﻥ ﺃﻥ ﻟﻸﺩﺏ ﺧﺼﻮﺻﻴﺘﻪ ،ﻟﺬﺍ ﳛﺐ ﺃﻥ ﻳﻈﻞ ﺑﻌﻴﺪﺍ ﻋﻦ ﻣﻨﻄﻖ ﺍﻟﻌﻠﻢ ﻭﳏﺪﺩﺍﺗﻪ ،ﻷﻧﻪ
ﻭﳝﺜﻞ ﺍﻻﲡﺎﻩ ﺍﻷﻭﻝ ﻭﻫﻮ ﺍﳌﻬﻢ ﰲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺴﻴﺎﻕ ﺍﻟﺒﻨﻴﻮﻳﻮﻥ،ﻭﻛﻞ ﻣﻦ ﺍﲣﺬ ﺍﻷﺳﻠﻮﺏ ﻣﻨﻬﺠﺎ ﻟﺘﺤﻠﻴﻞ ﺍﻟﻨﺺ ﺍﻷﺩﰊ،
ﺫﻟﻚ ﺃﻥ ﻫﺆﻻﺀ ﻳﺮﻛﺰﻭﻥ ﲨﻴﻌﺎ ﻋﻠﻰ ﻟﻐﺔ ﺍﻟﻨﺺ ﺑﺬﺍﺎ ﻓﻴﺠﺘﻬﺪﻭﻥ ﻹﳚﺎﺩ ﺍﻷﻧﻈﻤﺔ ﻭﺍﻷﻧﺴﺎﻕ ﻭﺍﻟﺒﲎ ﺍﻟﱵ ﲢﻜﻢ ﻭﺿﻊ
ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﻭﻋﻼﻗﺎﺎ ﻭﺃﺷﻜﺎﳍﺎ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻨﺺ ﺍﻟﻮﺍﺣﺪ ،ﻛﻤﺎ ﻳﺮﻓﻀﻮﻥ ﺍﻹﺣﺎﻟﺔ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﻟﻨﺺ ،22ﻓﻴﺪﻋﻮﻥ ﻣﻮﺕ ﺍﳌﺆﻟﻒ
ﻭﻫﻜﺬﺍ ﺃﺑﻌﺪ ﺍﻟﺒﻨﻴﻮﻳﻮﻥ ﺍﻹﻧﺴﺎﻥ ﻣﻦ ﻗﺮﺍﺀﺍﻢ ﺍﻷﺩﺑﻴﺔ ﺣﱴ ﻭﺻﻒ ﻛﺎﺭﻭﺩﻱ ﻓﻠﺴﻔﺘﻬﻢ ﺑﺄﺎ »ﻓﻠﺴﻔﺔ ﻣﻮﺕ
ﺍﻹﻧﺴﺎﻥ.«23
ﻭﺧﻼﺻﺔ ﻫﺬﺍ ﺍﻻﲡﺎﻩ ﺃﻥ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﻠﻐﻮﻱ ﺍﻟﺬﺍﰐ ﻫﻮ ﺍﳍﺪﻑ ﺍﻟﻌﻠﻤﻲ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻘﺼﺪﻩ ﺍﳌﻨﺸﻐﻠﻮﻥ ﺑﻪ ﻓﺎﻟﻠﺴﺎﻧﻴﺎﺕ ﺗﻌﺪ
ﻋﻠﻤﺎ ﺻﻌﺒﺎ ،ﻭﻫﻲ ﰲ ﺫﻟﻚ ﺃﻗﺮﺏ ﺇﱃ ﺍﻟﻌﻠﻢ ﻣﻨﻬﺎ ﺇﱃ ﺍﻷﺩﺏ ،ﻓﺎﻟﻌﻠﻢ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﻫﻮ» ﺃﻓﻖ ﻭﻏﺎﻳﺔ .«24ﻭﻟﻘﺪ ﺻﺎﺭ
ﻫﺬﺍ ﺍﻻﲡﺎﻩ ﺑﺎﻟﻨﺺ ﺇﱃ ﺍﻻﻧﻐﻼﻕ ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺴﻪ ،ﺇﺫ ﻻ ﺇﺣﺎﻟﺔ ﻓﻴﻪ ﺇﱃ ﺃﻱ ﺷﻲﺀ ﺧﺎﺭﺟﻪ.
*,' - 22رو*ت ،*4cا!#!Mء واY0و' !B$ )#*+ ،ا )M$x. ، #-yا p!Y0/ )!*Bوا@* *!،وت .1994
C" #A. - 23ا -B. ،s!,Bا qا@*Bي )"r " &#v ،ا QB#وY+و' ا ،(l$ m*.) " qص.209
،u-= '(! - 24ا ا )#*+ ،Kر4vان s" ،zzا ، )*B#ع ،1997 ،221ص210
ﻓﺸﻠﻪ ،25ﻭﻣﺎ ﻋﻠﻢ ﺍﻟﺘﺄﻭﻳﻞ ﺍﳌﻔﻀﻲ ﺇﱃ ﲨﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﻠﻘﻲ ﻭﻧﻈﺮﻳﺎﺕ ﺍﻟﻘﺮﺍﺀﺓ ﺇﻻ ﻛﺴﺮ ﺣﺎﺩ ﻟﻄﻮﻕ ﺍﳌﺸﺮﻭﻉ ﺍﻟﺒﻨﻴﻮﻱ
ﺍﻟﻠﺴﺎﱐ ﺍﳌﻐﻠﻖ،ﻟﻴﻌﻴﺪ ﻟﻠﻈﺎﻫﺮﺓ ﺍﻷﺩﺑﻴﺔ ﺃﺳﺲ ﺍﻧﺴﺠﺎﻣﻬﺎ ﺍﻟﻜﻠﻲ ﺍﳌﻨﻔﺘﺢ ﻋﻠﻰ ﺍﻵﻓﺎﻕ ﺍﻟﺒﻌﻴﺪﺓ.26
ﲡﺪﺭ ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ ﺇﱃ ﺃﻥ ﺃﻋﻼﻡ ﺍﻟﻨﻈﺮﻳﺔ ﺍﻟﺘﺄﻭﻳﻠﻴﺔ ﻋﺮﻑ ﺣﻀﻮﺭﺍ ﰲ ﺍﺎﻝ ﺍﻟﺘﺪﺍﻭﱄ ﺍﻟﻐﺮﰊ ،ﻓﺒﻌﺪ ﺷﻠﲑﻣﺎﺧﺮ
ﻭﺩﻳﻠﺘﺎﻱ ﻧﺬﻛﺮ ﻫﺎﻧﺲ ﺟﻮﺭﺡ ﻛﺎﺩﺍﻣﺮ ﺃﺑﻮ ﺍﻟﺘﺄﻭﻳﻠﻴﺔ ﺍﳊﺪﻳﺜﺔ )،(2001 1900ﺻﺎﺣﺐ ﻛﺘﺎﺏ "ﺍﳊﻘﻴﻘﺔ
ﻭﺍﳌﻨﻬﺞ" ﺍﻟﺬﻱ ﺃﺷﺎﺭ ﻓﻴﻪ ﺇﱃ ﺗﺄﺳﻴﺲ ﺗﺄﻭﻳﻠﻴﺔ ﳐﺘﺼﺔ ﺑﻌﻠﻮﻡ ﺍﻹﻧﺴﺎﻥ ،ﺭﺍﻓﻌﺎ ﻣﻦ ﺗﺎﺭﳜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻬﻢ ﺍﻟﺒﺸﺮﻱ ﺇﱃ ﻣﻜﺎﻧﺔ ﺍﳌﺒﺪﺃ،
ﻓﺎﻷﻓﻜﺎﺭ ﻭﺍﻷﺣﻜﺎﻡ ﺍﳌﺴﺒﻘﺔ ﺍﻟﱵ ﻳﺄﺧﺬﻫﺎ ﺍﳌﻔﺴﺮ ﻣﻦ ﺍﻧﺘﻤﺎﺋﻪ ﺇﱃ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻭﺛﻘﺎﻓﺔ ﻭﺗﺮﺍﺙ ﻣﻌﲔ ،ﻫﻲ ﺍﻟﱵ ﺗﺸﻜﻞ ﻟﻪ ﺟﺬﻭﺭ
ﺍﻟﻔﻬﻢ ﻭﻣﺮﺗﻜﺰﺍﺗﻪ ،ﻟﺬﺍ ﻳﻨﺒﻪ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﺒﺼﺮ ﺍﻟﻨﻘﺪﻱ ﳍﺬﻩ ﺍﻷﺣﻜﺎﻡ ﺍﳌﺴﺒﻘﺔ ﺣﱴ ﻳﺘﺒﲔ ﺻﺤﻴﺤﻬﺎ ﻣﻦ ﺳﻘﻴﻤﻬﺎ.
ﻭﳝﻜﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺃﻥ ﺃﻫﻢ ﻣﺎ ﺃﻧﺘﺠﻪ ﻛﺎﺩﺍﻣﺮ ﰲ ﺍﻟﺘﺄﻭﻳﻞ ﻫﻲ ﻧﻈﺮﺗﻪ ﺇﱃ ﻋﻤﻞ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ،ﺇﺫ ﻳﺪﻋﻮ ﺍﳌﻔﺴﺮ ﺇﱃ ﺍﻹﻗﺮﺍﺭ
ﺑﺘﺎﺭﳜﻴﺘﻪ ،ﻭﺃﺛﺮ ﺍﳌﻮﻗﻊ ﺍﻟﺘﺎﺭﳜﻲ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻨﺘﻤﻲ ﺇﻟﻴﻪ ﰲ ﺇﻣﻼﺀ ﺍﻷﺳﺌﻠﺔ ﺍﻟﱵ ﻳﻮﺟﻬﻬﺎ ﺇﱃ ﺍﻟﻨﺺ ،ﻓﺎﻷﻓﻖ ﺍﻟﺘﺎﺭﳜﻲ ﻗﺪ ﳛﺠﺐ
ﻋﻨﻪ ﺇﺩﺭﺍﻙ ﳎﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻷﺳﺌﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﺺ ،ﻛﻤﺎ ﻳﻄﻠﻖ ﻛﺎﺩﺍﻣﺮ ﻋﻠﻰ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻓﻬﻢ ﺍﻟﻨﺺ ﻭﺗﻔﺴﲑﻩ ﺃﺎ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻟﻪ ﲟﻌﲎ
ﻣﺎ ،ﻣﺘﺼﺪﻳﺎ ﰲ ﺫﻟﻚ "ﻟﻠﻮﻫﻢ" ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻘﻮﻝ ﺑﺎﻟﻔﺮﻕ ﺑﲔ ﺗﻔﺴﲑ ﺍﻟﻨﺺ ﰲ ﺫﺍﺗﻪ ﰒ ﺗﻄﺒﻴﻘﻪ ،ﻓﺎﻟﻔﻬﻢ ﻋﻨﺪﻩ ﺇﺩﺭﺍﻙ
ﺍﳌﻌﺮﻓﺔ ﻟﺪﻯ ﺍﳌﻔﺴﺮ ،ﻭﺟﻮﺍﺏ ﻋﻦ ﺃﺳﺌﻠﺔ ﻳﻄﺮﺣﻬﺎ .ﻭﺑﺬﻟﻚ ﺗﻌﺮﺽ ﺗﺄﻭﻳﻠﻴﺔ ﻛﺎﺩﺍﻣﺮ ﺑﻘﻮﺓ ﺣﻀﻮﺭ ﺫﺍﺕ ﺍﳌﻔﺴﺮ ﻋﱪ ﺃﻓﻘﻪ
ﺍﻟﺘﺎﺭﳜﻲ ﺍﻟﺜﻘﺎﰲ ﰲ ﺍﻟﻔﻬﻢ ،ﻭﻣﻦ ﰎ ﻻ ﻳﻌﻮﺩ ﺍﻟﺘﻔﺴﲑ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻟﻠﻤﻌﲎ ﺑﻞ ﺇﻧﺘﺎﺟﺎ ﻟﻪ ،27ﻭﻣﻦ ﺍﻫﺘﻤﺎﻣﺎﺗﻪ ﺍﻟﺘﺄﻭﻳﻠﻴﺔ
ﻛﺬﻟﻚ ﺗﺄﻛﻴﺪﻩ ﺍﻟﻄﺎﺑﻊ ﺍﻟﻠﻐﻮﻱ ﻟﻠﺘﺠﺮﺑﺔ ﺍﻹﻧﺴﺎﻧﻴﺔ ،ﻭﻋﺪﻩ ﻇﺎﻫﺮﺓ ﴰﻮﻟﻴﺔ ﻋﻨﺪ ﺍﻹﻧﺴﺎﻥ ،ﰒ ﺗﺸﺒﻴﻬﻪ ﻓﻬﻢ ﺍﻟﻨﺺ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ
ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻄﺎﺑﻊ ﺑﻔﻦ ﺍﳋﻄﺎﺑﺔ ،28ﻭﺍﻟﻔﻬﻢ ﺑﺬﺍﺗﻪ ﻛﻤﺎ ﻳﻘﻮﻝ ﻣﺘﺤﺪ ﺃﺳﺎﺳﺎ ﺑﺎﻟﻌﻨﺼﺮ ﺍﻟﻠﻐﻮﻱ ،ﻭﻓﻌﻞ ﺍﻟﻔﻬﻢ ﻫﻮ ﻓﻌﻞ
ﺍﻟﺘﻔﺴﲑ،ﻷﻥ ﺍﻟﻔﻬﻢ ﻳﺸﻜﻞ "ﺍﻷﻓﻖ ﺍﻟﺘﺄﻭﻳﻠﻲ" ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺘﺨﺬ ﻣﻨﻪ ﻧﺺ ﻣﺎ ﻗﻴﻤﺘﻪ ،ﻭﻟﻜﻦ ﻟﻨﻔﺼﺢ ﻋﻦ ﻫﺪﻑ ﻧﺺ ﻣﻌﲔ ﰲ
ﻛﻤﺎ ﺳﺎﻫﻢ ﻛﺎﺩﺍﻣﺮ ﺑﻔﻠﺴﻔﺘﻪ ﺍﻟﺘﺄﻭﻳﻠﻴﺔ ﰲ ﲢﻄﻴﻢ ﺍﳌﻌﲎ ﺍﳌﻮﺿﻮﻋﻲ ﺇﱃ ﺣﺪ ﺑﻌﻴﺪ ،ﺇﺫ ﺳﺎﻧﺪ ﻓﻜﺮﺓ ﺍﻻﺳﺘﻘﻼﻝ ﺍﻟﺪﻻﱄ
ﻟﻠﻨﺼﻮﺹ ،ﺗﻠﻚ ﺍﻟﻔﻜﺮﺓ ﺍﻟﱵ ﺗﻌﲏ ﺃﻥ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﳌﻜﺘﻮﺑﺔ ﻛﻠﻬﺎ ﺗﻈﻞ ﻣﺴﺘﻘﻠﺔ ﻋﻦ ﺍﻟﻌﺎﱂ ﺍﻟﺬﺍﰐ ﻷﻓﻜﺎﺭ ﺍﻟﻜﺎﺗﺐ ﺍﻟﻔﺮﺩﻳﺔ
ﻭﻣﺸﺎﻋﺮﻩ ،ﻭﳍﺬﺍ ﻓﻬﻮ ﻳﻠﻐﻲ ﺍﳊﻘﻴﻘﺔ ﰲ ﺍﻟﻨﺺ ،ﻭﺇﺣﺎﻟﺘﻪ ﺇﱃ ﻣﻌﲎ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﻋﻦ ﺫﺍﺗﻪ ،ﻣﺎﳓﺎ ﺑﺬﻟﻚ ﻋﻠﻰ ﻏﺮﺍﺭ ﺍﻟﻨﻘﺪ
ﻛﻤﺎ ﻳﺮﻓﺾ ﺍﻻﻋﺘﺮﺍﻑ ﺑﺜﻨﺎﺋﻴﺔ ﺍﳌﻌﲎ ﻭﺍﻟﺪﻻﻟﺔ ،ﻭﻫﻮ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻳﺮﺍﻋﻲ ﺣﻖ ﺍﻟﻨﺺ ﰲ ﺍﻹﺑﻼﻍ ،ﻭﺣﻖ ﺍﳌﺘﻠﻘﻲ ﰲ
ﺍﻟﺘﺄﻭﻳﻞ ،ﻓﺎﳌﻌﲎ ﻳﺸﲑ ﺇﱃ ﻣﻘﺼﺪ ﺍﻟﻨﺺ ﰲ ﺯﻣﻨﻪ ﺍﳋﺎﺹ ﺑﻪ ،ﻭ ﺍﻟﺪﻻﻟﺔ ﺃﻭ ﺍﳌﻐﺰﻯ ﺗﻔﻴﺪ ﻣﺎ ﻳﺪﻝ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻟﻨﺺ ﰲ ﺯﻣﻦ
ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ.30
ﺃﻣﺎ ﺑﻮﻝ ﺭﻳﻜﻮﺭ ﻓﻴﻌﺘﱪ ﺍﻟﺘﺄﻭﻳﻞ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎ ﻣﺮﻛﺰﻳﺎ "ﻟﻠﻬﲑﻣﻴﻨﻮﻃﻴﻘﺎ" ،ﻳﻘﻮﻝ»:ﺳﻮﻑ ﺃﻧﻄﻠﻖ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﻒ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻌﺘﱪ
ﺍﳍﲑﻣﻴﻨﻮﻃﻴﻘﺎ ﻓﻨﺎ ﻟﺘﺄﻭﻳﻞ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ ،ﻓﻌﻨﺪﻣﺎ ﺗﺆﺩﻱ ﺍﳌﺴﺎﻓﺔ ﺍﳉﻐﺮﺍﻓﻴﺔ ﻭﺍﻟﺘﺎﺭﳜﻴﺔ ﻭﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ ﺍﻟﱵ ﺗﻔﺼﻞ ﺍﻟﻨﺺ ﻋﻦ ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ
ﺇﱃ ﻭﺿﻌﻴﺔ ﺍﻧﻌﺪﺍﻡ ﺍﻟﻔﻬﻢ ،ﻭﺍﻟﱵ ﻻ ﳝﻜﻦ ﲡﺎﻭﺯﻫﺎ ﺇﻻ ﰲ ﺇﻃﺎﺭ ﻗﺮﺍﺀﺓ ﻣﺘﻌﺪﺩﺓ ،ﺃﻱ ﰲ ﺇﻃﺎﺭ ﺗﺄﻭﻳﻞ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ .ﺁﻧﺬﺍﻙ
ﻳﺼﺒﺢ ﻭﺟﻮﺩ ﻓﻦ ﳐﺼﻮﺹ ﺃﻣﺮﺍ ﻻﺯﻣﺎ ،ﻭﺬﺍ ﺍﻟﺸﺮﻁ ﺍﻷﺳﺎﺳﻲ ﻳﻐﺪﻭ ﺍﻟﺘﺄﻭﻳﻞ ﺑﺎﻋﺘﺒﺎﺭﻩ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎ ﻣﺮﻛﺰﻳﺎ ﻟﻠﻬﲑﻣﻴﻨﻮﻃﻴﻘﺎ
ﻧﻈﺮﻳﺔ ﻟﻠﻤﻌﲎ ﺍﳌﺘﻌﺪﺩ ،«31ﻟﻴﺲ ﻫﺪﻓﻬﺎ»ﺃﻥ ﲡﻌﻞ ﻧﺼﺎ ﻣﺎ ﻋﻠﻰ ﺷﻲﺀ ﺁﺧﺮ ﻓﺤﺴﺐ ،ﻭﻻ ﺣﱴ ﻳﺪﻝ ﻋﻠﻰ ﻛﻞ ﻣﺎ
ﻣﻦ ﻫﻨﺎ ﺭﺃﻯ ﺭﻳﻜﻮﺭ ﺃﻥ ﺗﺄﻭﻳﻞ ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﻻ ﻳﺘﺤﻘﻖ ﺇﻻ ﻣﻊ ﺍﻟﻨﺺ ﻛﻜﻞ ،ﻛﻤﺎ ﺃﻥ ﺍﻟﺘﺤﻠﻴﻞ ﺍﻟﻌﻠﻤﻲ "ﺍﻟﺒﻨﻴﻮﻱ"ﻻ
ﻳﺘﺤﻘﻖ ﺇﻻ ﻣﻊ ﻭﺣﺪﺍﺕ ﺍﻟﻨﺺ ﺃﻱ ﻣﻊ ﺟﺰﺋﻴﺎﺗﻪ 33،ﻭﺃﺻﺒﺤﺖ ﻣﻬﻤﺔ ﺍﻟﺘﺄﻭﻳﻞ ﲟﻮﺟﺐ ﺫﻟﻚ ﺃﻳﻀﺎ ﻣﻨﺼﺒﺔ ﻋﻠﻰ ﺩﺭﺍﺳﺔ
4 - 29رج آدا ،*.ا )y/آ )*[0/ |!$4اY0و'.j )#*+ ، )!/ل أ #!/$ن u^-)،ا،(m*#ص.30-29
+ Q^DK. - 30ج ا'& ،ا qا* -jو P@.اY0و' ،(l$ m*.)،ص.20
4 -- 31ل ر'4Pر ،ا )f?Cوا@ )'*Bوا Q^DK. )#*+ ،!e4!-4!.*!LاAل *P ،و،-ع، 16ا،1999 ،2)Mص.112
4 - 32ل ر'4Pر u^- ،ا ،m*#ص.114
#A. - 33ه C" scا~ z ،ه*'ت اY0و' *b ،اءة د==ت ا4 " QB#ل ر'4Pر ،ا، }.M0ع، 9ا0c ، 3 )Mء2005-1426ص.117
ﻛﻤﺎ ﺣﺎﻭﻝ ﺍﻻﺳﺘﻔﺎﺩﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﻈﺮﺓ ﺍﳌﺘﻄﻮﺭﺓ ﺍﻟﱵ ﻳﺘﺤﻮﻝ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﺘﻔﺴﲑ ﻣﻦ ﳎﺎﻟﻪ ﺍﻷﺻﻠﻲ ﰲ ﺍﻟﻌﻠﻮﻡ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ ﺇﱃ
ﳎﺎﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﻫﻮ ﺍﻟﻨﻤﺎﺫﺝ ﺍﻟﻠﺴﺎﻧﻴﺔ ﺍﳋﺎﺻﺔ،ﻭﻫﺬﺍ ﺍﻟﻄﺮﺡ ﻗﺪ ﻳﻘﻠﻞ ﻣﻦ ﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﻌﺎﺭﺽ ﺑﲔ ﺍﻟﺘﻔﺴﲑ ﻭﺍﻟﺘﺄﻭﻳﻞ.35
ﻛﺎﻧﺖ ﻫﺬﻩ ﻭﻗﻔﺔ ﻣﻊ ﺃﺑﺮﺯ ﺍﶈﻄﺎﺕ ﺍﻟﺘﺎﺭﳜﻴﺔ ﺍﻟﱵ ﻣﺮ ﻣﻨﻬﺎ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﺍﻟﺘﺄﻭﻳﻞ ﺇﱃ ﺣﺪﻭﺩ ﺍﻟﻘﺮﻥ ﺍﻟﻌﺸﺮﻳﻦ ،ﺣﻴﺚ ﻇﻬﺮﺕ
ﻭﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﻷﻣﺮ ﻛﺬﻟﻚ ﻓﺴﻨﺤﺎﻭﻝ ﺗﻘﺪﱘ ﺻﻮﺭﺓ ﻣﺘﻜﺎﻣﻠﺔ ﻋﻦ ﺍﻷﺟﻨﺤﺔ ﺍﺴﺪﺓ ﻟﻨﻈﺮﻳﺔ ﺍﻟﺘﺄﻭﻳﻞ ،ﺣﱴ ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ
ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ ﺍﳌﺘﺎﺑﻊ ﺍﻟﻜﺸﻒ ﻋﻦ ﺧﻴﻮﻃﻬﺎ ﻭﺍﺳﺘﻴﻌﺎﺎ .ﻭﻧﻌﲏ ﺑﺬﻟﻚ ﻣﺜﻠﺚ ﺍﻟﺘﺄﻭﻳﻞ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺘﻜﻮﻥ ﻣﻦ :ﺍﳌﺆﻟﻒ،ﺍﻟﻨﺺ،ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ
ﺍﳌﺆﻭﻝ.
ﻳﻨﺼﺐ ﺣﻮﺍﺭ ﺃﻏﻠﺐ ﺍﳌﻔﻜﺮﻳﻦ ﺍﳌﺸﺘﻐﻠﲔ ﺑﺎﻟﺘﺄﻭﻳﻞ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺜﺎﻟﻮﺙ )ﺍﳌﺆﻟﻒ،ﺍﻟﻨﺺ،ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ ﺍﳌﺆﻭﻝ( .ﺃﻣﺎ ﻋﻦ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ
ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺸﻜﻞ ﺣﻠﻘﺔ ﻭﺻﻞ ﺑﲔ ﺍﳌﺆﻟﻒ ﻭﺍﻟﻘﺎﺭﺉ ﻓﻬﻮ ﻃﺒﻌﺎ ﺍﻟﻨﺺ ،ﻷﻧﻪ ﻫﻮ ﺍﳌﻮﺿﻮﻉ ﻭﺍﳌﺨﺘﱪ ﺍﻟﺬﻱ ﻋﺮﺿﻪ
ﺃﻭﻻ ﺍﳌﺆﻟﻒ :ﺗﻌﺘﱪ ﺍﳌﺪﺭﺳﺔ ﺍﻟﺮﻭﻣﺎﻧﺴﻴﺔ ﻣﻦ ﺃﻫﻢ ﺍﻻﲡﺎﻫﺎﺕ ﺍﻟﱵ ﺃﻋﻠﺖ ﻣﻦ ﺷﺄﻥ ﺍﳌﺆﻟﻒ ،ﺇﺫ ﺟﻌﻠﺖ ﺫﺍﺗﻴﺘﻪ ﳏﻮﺭ
ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﺍﻹﺑﺪﺍﻋﻴﺔ ﻛﻠﻬﺎ ،ﻓﺤﻀﻮﺭﻩ ﰲ ﺍﻟﻨﺺ ﺿﺮﻭﺭﻱ ،ﻟﻜﻦ ﺍﻟﺒﻨﻴﻮﻳﺔ ﻭﻣﺎ ﺷﺎﻛﻠﻬﺎ ﻣﻦ ﻧﻈﺮﻳﺎﺕ ﺣﻜﻤﺖ ﻋﻠﻴﻪ ﺑﺎﻹﻋﺪﺍﻡ
ﻭﻣﻨﺤﺖ ﺍﻟﻨﺺ ﻗﻴﻤﺔ ﻛﱪﻯ ،ﻷﻥ ﳘﻬﺎ ﻫﻮ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﺬﻱ ﺑﲏ ﻋﻠﻰ ﺃﺳﺎﺳﻪ ﺍﻟﻨﺺ ﺍﻟﻠﻐﻮﻱ ،ﻭﻗﺪ ﺩﻓﻊ ﺇﳘﺎﻝ
ﻫﺬﻩ ﺍﳌﻘﺎﺭﺑﺎﺕ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﻨﻘﺎﺩ ﺍﶈﺪﺛﲔ ﺇﱃ ﺇﺛﺎﺭﺓ ﺍﻻﻧﺘﺒﺎﻩ ﻟﻠﻤﺆﻟﻒ ﻭﻗﺼﺪﻳﺘﻪ ﰲ ﺍﻟﻨﺺ ﻣﻦ ﺟﺪﻳﺪ ،ﺃﻣﺜﺎﻝ "ﻫﲑﺵ" ﺍﻟﺬﻱ
ﺁﺛﺮ ﺩﻭﺭ ﺍﳌﺆﻟﻒ ﰲ ﺍﻟﻨﺺ ،ﻭﺃﺭﺍﺩ ﺍﺳﺘﺮﺟﺎﻉ ﻗﺼﺪ ﺍﳌﺆﻟﻒ ﻣﻔﺘﺎﺣﺎ ﳌﻌﲎ ﺍﻟﻨﺺ ،ﻓﻘﺪ ﺃﻋﻠﻦ ﰲ ﻛﺘﺎﺑﻴﻪ "ﺍﳌﺼﺪﺍﻗﻴﺔ ﰲ
ﺍﻟﺘﺄﻭﻳﻞ ،ﻭﻣﻨﻬﺞ "ﻫﲑﺵ" ﻫﻮ ﺃﻛﺜﺮ ﺍﳌﻨﺎﻫﺞ ﳏﺎﻓﻈﺔ ﻟﻠﻮﺻﻮﻝ ﺇﱃ ﺍﳌﻌﲎ ،ﺇﻧﻪ ﻳﻔﺘﺮﺽ ﺃﻥ ﻣﺆﻟﻒ ﺍﻟﻨﺺ ﲢﺪﻳﺪﺍ ﺃﻓﻀﻞ ﻣﻦ
ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ ،ﻟﻜﻦ ﺍﻟﻌﺐﺀ ﻳﻘﻊ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ ﺍﻟﺬﻱ ﻋﻠﻴﻪ ﺃﻥ ﻳﺴﺘﺮﺟﻊ ﻧﻴﺔ ﺍﳌﺆﻟﻒ ﻭﻗﺼﺪﻩ ،36ﻭﻣﻦ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﻳﺴﺎﻧﺪﻭﻥ "ﻫﲑﺵ"
ﰲ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺼﺪ ﺍﳌﺆﻟﻒ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺮﻯ ﺿﺮﻭﺭﺓ ﺗﺮﻛﻴﺰ ﺍﻟﺘﺄﻭﻳﻠﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﻌﲎ ﺍﻟﻨﺺ ،ﻭﺻﻮﻻ ﺇﱃ ﺗﻔﺴﲑ ﻣﻮﺿﻮﻋﻲ ﻻ
ﻭﻳﻘﻒ "ﺭﻭﻻﻥ ﺑﺎﺭﺕ" ﻣﻮﻗﻔﺎ ﻣﻀﺎﺩﺍ ﳍﺬﺍ ﺍﻻﲡﺎﻩ ،ﻓﻬﻮ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﻭﺍﺩ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﻧﺎﺩﻭﺍ ﲟﻮﺕ ﺍﳌﺆﻟﻒ ﻷﻧﻪ ﺣﺴﺐ ﺯﻋﻤﻪ
ﻻ ﳛﻤﻠﻨﺎ ﺇﱃ ﺃﻱ ﻣﺒﺪﺃ ﺃﻭ ﻏﺎﻳﺔ ﻟﻠﻨﺺ ،ﺑﻞ ﳛﻤﻠﻨﺎ ﺇﱃ ﻏﻴﺎﺏ ﺍﻷﺏ ﺃﻭ ﺇﻟﻐﺎﺀ ﺍﻻﻧﺘﺴﺎﺏ ﺇﻟﻴﻪ.38
ﺛﺎﻧﻴﺎ :ﺍﻟﻨﺺ ،ﻭﻳﻌﺘﱪ ﻣﻦ ﺍﳌﻔﺎﻫﻴﻢ ﺍﻟﱵ ﻃﺮﺃﺕ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺗﻐﻴﲑﺍ ﰲ ﻣﻌﺎﻧﻴﻬﺎ ﻭﺩﻻﻻﺎ ﰲ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ،ﲝﻜﻢ ﺗﻄﻮﺭ ﺣﻘﻮﻝ
ﺍﳌﻌﺮﻓﺔ ﰲ ﺍﻟﺪﺭﺍﺳﺎﺕ ﺍﻹﻧﺴﺎﻧﻴﺔ ،ﺇﺫ ﺇﻥ ﻇﻬﻮﺭ ﺍﳌﻔﻬﻮﻡ ﺍﺭﺗﺒﻂ ﲝﻘﻞ ﺍﻟﺪﺭﺍﺳﺎﺕ ﺍﻷﺩﺑﻴﺔ ،ﺍﻟﺬﻱ ﺑﺪﺃ ﻳﺘﺒﻠﻮﺭ ﻣﻨﺬ ﻋﺼﺮ
ﺍﻟﻨﻬﻀﺔ ﲢﺖ ﺗﺄﺛﲑ ﺍﻻﺳﺘﻔﺎﺩﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﻈﺮﻳﺎﺕ ﺍﻟﻐﺮﺑﻴﺔ ،ﻭﺧﺎﺻﺔ ﰲ ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﺎﺕ ﺍﳌﺘﺼﻠﺔ ﺑﺘﺎﺭﻳﺦ ﺍﻷﺩﺏ ﻭﲢﻠﻴﻞ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ.39
ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻨﺺ ﺍﺧﺘﻠﻔﺖ ﺍﳌﺬﺍﻫﺐ ﺍﻟﻨﻘﺪﻳﺔ ﰲ ﺗﻌﺮﻳﻔﻪ ﻭﲢﺪﻳﺪﻩ ﺣﱴ ﺇﻥ "ﺳﻮﻳﻨﺴﻜﻲ" ﻗﺎﻝ ﺑﺄﻥ ﻟﻜﻞ ﺇﻧﺴﺎﻥ ﻣﺜﻘﻒ
ﺇﱃ ﺣﺪ ﻣﺎ ﺗﺼﻮﺭﺍ ﻟﻠﻨﺺ ﻣﺮﺗﺒﻄﺎ ﻟﻐﻮﻳﺎ ﺑﺎﶈﻴﻂ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻌﻴﺶ ﻓﻴﻪ 40،ﻭﻟﺬﺍ ﺳﻨﺤﺎﻭﻝ ﺍﻹﺣﺎﻃﺔ ﲟﺠﻤﻞ ﺍﻷﻓﻜﺎﺭ
ﻟﻘﺪ ﺻﻨﻒ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﺒﺎﺣﺜﲔ ﺗﻌﺮﻳﻔﺎﺕ ﺍﻟﻨﺺ ﺇﱃ ﳎﻤﻮﻋﺘﲔ ﻣﺘﻘﺎﺑﻠﺘﲔ ،ﺣﻴﺚ ﲤﺜﻞ ﺍﻷﻭﱃ ﻣﺎ ﻧﺘﺞ ﻋﻦ ﺍﻟﻘﺮﺍﺀﺍﺕ ﺍﻟﱵ
ﺍﲣﺬﺕ ﺍﻷﻟﺴﻨﻴﺔ ﻣﻨﻄﻠﻘﺎ ﳍﺎ ،ﻭﻋﺪﺕ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﻭﺳﻴﻠﺔ ﻭﻏﺎﻳﺔ ،ﻓﻜﺎﻥ ﺃﻥ ﺃﺻﺒﺢ ﺍﻟﻨﺺ ﰲ ﻋﺮﻓﻬﺎ ﺑﻨﻴﺔ ﻟﻐﻮﻳﺔ ﻣﻜﺘﻔﻴﺔ ﺑﺬﺍﺎ،
ﺃﻱ ﺑﻨﻴﺔ ﻣﻨﻐﻠﻘﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺴﻬﺎ ،ﻻ ﳛﺘﺎﺝ ﺍﻟﻨﺺ ﻣﻌﻬﺎ ﺇﱃ ﺃﻱ ﺇﺣﺎﻟﺔ ﺧﺎﺭﺝ ﻧﻈﺎﻣﻪ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻲ.
*,' - 36رو*ت ،*4cا!#!Mء واY0و' !B$ )#*+ ،ا (l$ m*.) ،#-yص.31-30
.] *K- - 37أ 4ز' ،إ!Pcت ا*اءة و!jت اY0و' ) ،(l$ m*.ص.49
C" - 38ا4#] ('(Bدة ،ا*nوج &.ا s" ،!0ا ، )*B#ا ،{'4Pع،2003 *C#4- ،298ص.117-116
&. ،&!D' !B$ - 39ا qإ Qا qا*0#ا| s" ،ا^،*Pع ،32/[.،2أآ ، *40د'،2003*C#Mص.74
*!A &M] !B$ - 40ي )y s/" ،ا ،qا^#ه! sوا=[+هت ،ا@*آ) ا )'*K#ا ، *@/ )!#Bاه*ة،1997 ،ص.3
C" #A. - 41ا -B. ،s!,Bا qا@*Bي ) ،(l$ m*.ص.197
ﻧﺺ ﺛﺎﺑﺖ ﻭﻫﻮ ﻧﺎﺗﺞ ﻋﻦ ﳑﺎﺭﺳﺔ ﺍﻟﺒﻨﻴﻮﻳﲔ ﺍﻟﺘﺤﻠﻴﻠﻴﺔ ﻻﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﻔﺎﻋﻠﺔ ﰲ ﻧﻈﺎﻡ ﻋﻼﻗﺎﺗﻪ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺒﻴﺔ .ﻭﻧﺺ
ﻭﻳﺸﲑ ﻫﻴﺪﻛﺮ ﺇﱃ ﺃﻥ ﺍﻟﻨﺺ ﻻ ﳝﻜﻦ ﺍﻟﻨﻈﺮ ﺇﻟﻴﻪ ﻋﻠﻰ ﺃﻧﻪ ﺗﻌﺒﲑ ﺫﺍﰐ ،ﻛﻤﺎ ﰲ ﺍﻟﺮﻭﻣﺎﻧﺴﻴﺔ ،ﺃﻭ ﻋﻠﻰ ﺃﺳﺎﺱ ﺃﻧﻪ
ﺗﻌﺒﲑ ﻣﻮﺿﻮﻋﻲ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻋﻨﺪ ﺇﻟﻴﻮﺕ ﻭﺩﻳﻠﺘﺎﻱ ،ﺑﻞ ﻫﻮ ﻣﺸﺎﺭﻛﺔ ﰲ ﺍﳊﻴﺎﺓ ،ﺇﻧﻪ ﲡﺮﺑﺔ ﻭﺟﻮﺩﻳﺔ ،ﻓﺎﻟﻌﻤﻞ ﺍﻟﻔﲏ ﻗﺎﺋﻢ ﻋﻠﻰ
ﺍﻟﺘﻮﺗﺮ ﺍﻟﻨﺎﺷﺊ ﻋﻦ ﺍﻟﺘﻌﺎﺭﺽ ﺑﲔ ﺍﻟﻈﻬﻮﺭ ﻭﺍﻻﻧﻜﺸﺎﻑ ﻣﻦ ﺟﻬﺔ ،ﻭﺍﻻﺳﺘﺘﺎﺭ ﻭﺍﻻﺧﺘﻔﺎﺀ ﻣﻦ ﺟﻬﺔ ﺃﺧﺮﻯ .43ﻭﻳﺮﻛﺰ
ﻛﺎﺩﺍﻣﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﺺ ﺍﳌﻜﺘﻮﺏ ،ﻷﻥ ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ﺗﻜﺴﺐ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﻣﻠﻜﺔ ﺍﻻﻧﻔﺼﺎﻝ ﻋﻦ ﻓﻌﻞ ﺗﺸﻜﻠﻬﺎ ،ﺇﺫ ﺇﻧﻪ ﰲ ﺷﻜﻞ ﺍﳌﻜﺘﻮﺏ
ﻳﻜﻮﻥ ﻛﻞ ﻣﺎ ﻫﻮ ﻣﻨﻘﻮﻝ ﻣﻌﺎﺻﺮﺍ ﻷﻱ ﺣﺎﺿﺮ ،ﰒ ﺇﻥ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺗﻜﺘﺴﺐ ﺭﻭﺣﻴﺘﻬﺎ ﳊﻈﺔ ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﺔ،ﻷﻥ ﺍﻟﻮﻋﻲ ﺍﳌﺪﺭﻙ ﻗﺪ ﺑﻠﻎ
ﻛﺎﻣﻞ ﺳﻴﺎﺩﺗﻪ ﰲ ﻣﻮﺍﺟﻬﺔ ﺍﻟﺘﺮﺍﺙ ﺍﳌﻜﺘﻮﺏ ،ﻓﺎﻟﻮﻋﻲ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻘﺮﺃ ﻳﻜﻮﻥ ﰲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﻴﺎﺯﺓ ﻟﺘﺎﺭﳜﻪ ،ﻭﰲ ﺍﻟﻮﺍﻗﻊ ﺇﻥ ﻛﻞ
ﻣﻜﺘﻮﺏ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﻮﻋﻲ ﺗﺄﻭﻳﻠﻲ ﺑﺎﻣﺘﻴﺎﺯ ،44ﻭﳝﺎﺛﻠﻪ ﰲ ﺍﻻﻫﺘﻤﺎﻡ ﺑﺎﻟﻨﺺ ﺍﳌﻜﺘﻮﺏ ﺑﻮﻝ ﺭﻳﻜﻮﺭ ﺍﻟﺬﻱ ﻗﺎﻝ »ﻟﻨﻄﻠﻖ ﻛﻠﻤﺔ
ﻧﺺ ﻋﻠﻰ ﻛﻞ ﺧﻄﺎﺏ ﰎ ﺗﺜﺒﻴﺘﻪ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﺔ .«45ﺃﻣﺎ ﺇﻳﺰﺭ ﻓﻴﻄﻠﻖ ﻋﻠﻰ ﻋﺎﱂ ﺍﻟﻨﺺ ﻛﻠﻤﺔ "ﲢﻘﻴﻖ" ،ﻛﻤﺎ ﻳﻄﻠﻖ
ﻛﻠﻤﺔ "ﺍﺳﺘﺮﺍﲡﻴﺎﺕ" ﻋﻠﻰ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﳌﻮﺍﺩ ﺃﻭ ﺍﻹﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺍﻟﱵ ﻳﺒﻠﻎ ﺎ ﺍﻟﻨﺺ ﺑﻨﻴﺘﻪ ﺍﶈﺎﻳﺜﺔ ،ﻟﻜﻦ" ﺃﻓﻌﺎﻝ ﺍﻟﻔﻬﻢ" ﺍﻟﱵ
ﻳﻘﺪﻣﻬﺎ ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ ﺑﺎﻟﺘﺮﺍﺑﻂ ﻣﻊ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺒﻨﻴﺔ ﻫﻲ ﺃﻳﻀﺎ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﻴﺠﻴﺎﺕ ،ﻓﺎﻟﺘﺤﻘﻴﻖ ﻭﺍﻻﺳﺘﺮﺍﺗﻴﺠﻴﺎﺕ ﳘﺎ ﺍﻷﺳﺎﺱ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﻲ
ﺃﻣﺎ ﺧﻮﺳﻴﻪ ﻣﺎﺭﻳﺎ ﺇﻳﻔﺎﻧﻜﻮﻧﺲ ﻓﻘﺪ ﲨﻊ ﺳﺒﻊ ﻓﺮﺿﻴﺎﺕ ﻟﻠﻨﺺ ﻋﻨﺪ ﺭﻭﻻﻥ ﺑﺎﺭﺕ ،ﻭﻫﻲ ﺧﻼﺻﺔ ﻣﺎ ﺟﺎﺀ ﰲ
-1ﺍﻟﻨﺺ ﻳﺘﻢ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻩ ﺑﻮﺻﻔﻪ ﺇﻧﺘﺎﺟﺎ ﻗﺎﺑﻼ ﻟﻠﺘﻘﺒﻞ ،ﻳﻨﺘﻘﻞ ﰲ ﻋﻤﻞ ﺃﻭ ﻋﺪﺓ ﺃﻋﻤﺎﻝ.
-4ﺍﻟﻨﺺ ﻳﺘﻜﻮﻥ ﻣﻦ ﻓﻘﺮﺍﺕ ﺗﻨﺎﺹ ،ﻭﺇﺣﺎﻻﺕ ،ﻭﺃﺻﺪﺍﺀ ﻭﻟﻐﺎﺕ ﺛﻘﺎﻓﻴﺔ ،ﻭﳚﻴﺐ ﻻ ﻋﻦ ﺍﳊﻘﻴﻘﺔ ،ﺑﻞ ﻋﻦ ﺍﻟﺘﺒﺪﻳﺪ.
-6ﺍﻟﻨﺺ ﻣﻔﺘﻮﺡ ،ﻭﻳﺘﻢ ﺇﻧﺘﺎﺟﻪ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ ﰲ ﻓﻌﻞ ﺗﻌﺎﻭﻥ ﻻ ﻓﻌﻞ ﺍﺳﺘﻬﻼﻙ.
ﻣﻦ ﺍﻟﻮﺍﺿﺢ ﺃﻥ ﺗﺼﻮﺭ ﺭﻭﻻﻥ ﺑﺎﺭﺕ ﻟﻠﻨﺺ ﺷﺎﻣﻞ ﻟﻜﻞ ﺃﺑﻌﺎﺩﻩ ﰲ ﺍﳌﻮﻗﻒ ﺍﻟﻨﻘﺪﻱ ﺍﳌﻌﺎﺻﺮ ،ﺳﻮﺍﺀ ﺃﻛﺎﻥ ﺫﻟﻚ ﰲ
ﻟﻐﺘﻪ ،ﺃﻭ ﺇﻧﺘﺎﺟﻪ،ﺃﻭ ﺍﻧﻔﺘﺎﺣﻪ ﺃﻭ ﻗﺮﺍﺀﺗﻪ .ﻭﻣﻦ ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﻔﺎﺕ ﻛﺬﻟﻚ ﺍﳌﺜﲑﺓ ﻟﻠﻨﺺ ﺗﻌﺮﻳﻒ "ﺟﲑﺍﺭ ﺟﻴﻨﻴﺖ" ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻬﺘﻢ
ﺑﺎﻟﺘﻨﺎﺹ ﻓﻴﻪ ﺧﺎﺻﺔ .ﻓﻬﻮ ﻻ ﻳﻬﻤﻪ ﺍﻟﻨﺺ ﺇﻻ ﻣﻦ ﺣﻴﺚ "ﺗﻌﺎﻟﻴﻪ ﺍﻟﻨﺼﻲ" ﺃﻭﻣﻌﺮﻓﺔ ﻛﻞ ﻣﺎ ﳚﻌﻠﻪ ﰲ ﻋﻼﻗﺔ ﺧﻔﻴﺔ ﺃﻭ ﺟﻠﻴﺔ
ﻣﻊ ﻏﲑﻩ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ ،ﻫﺬﺍ ﻭﻗﺪ ﺃﻃﻠﻖ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﺺ "ﺍﻟﺘﻌﺎﱄ ﺍﻟﻨﺼﻲ" ،ﻭﻳﻘﺼﺪ ﺃﻥ ﺍﻟﻨﺺ ﻳﺘﻀﻤﻦ "ﺍﻟﺘﺪﺍﺧﻞ ﺍﻟﻨﺼﻲ"،
ﻭﺍﻟﺬﻱ ﻳﺸﻤﻞ ﺍﻟﻮﺟﻮﺩ ﺍﻟﻠﻐﻮﻱ ،ﺳﻮﺍﺀ ﻛﺎﻥ ﻧﺴﺒﻴﺎ ﺃﻭ ﻛﺎﻣﻼ ﻟﻨﺺ ﰲ ﻧﺺ ﺁﺧﺮ ،ﻭﻗﺪ ﺍﺻﻄﻠﺢ ﻋﻠﻰ ﺗﺴﻤﻴﺔ ﳎﻤﻮﻉ
ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ ﻫﺬﻩ ﺏ"ﺍﳉﺎﻣﻊ ﺍﻟﻨﺼﻲ" .48ﻭﻏﺮﺿﻪ ﻫﻮ ﺃﻥ ﻳﺘﻔﺎﻋﻞ ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ ﺍﳌﺆﻭﻝ ﻣﻊ ﺍﻟﻨﺺ ﻹﻧﺘﺎﺝ ﻣﻮﻟﻮﺩ ﺟﺪﻳﺪ.49
ﻭﻣﻦ ﺍﳌﻼﺣﻈﺎﺕ ﺍﻟﱵ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺍﻟﺘﻨﺒﻴﻪ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﰲ ﺇﻃﺎﺭ ﺍﻻﺻﻄﻼﺡ ﺍﻟﻐﺮﰊ ﻟﻜﻠﻤﺔ "ﻧﺺ" ﻣﺎ ﻳﻠﻲ:
ﺃﻭﻻ :ﺇﻥ ﻟﻔﻆ texteﱂ ﻳﻌﺮﻑ ﺷﻴﻮﻋﺎ ﰲ ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ،ﻭﻻ ﻗﻮﺓ ﰲ ﺍﻻﺻﻄﻼﺣﻴﺔ ﰲ ﺍﻟﺪﺭﺍﺳﺎﺕ ﺍﻹﻧﺴﺎﻧﻴﺔ ﻭﺍﻷﺩﺑﻴﺔ ﺇﻻ
ﺣﺪﻳﺜﺎ ،ﻓﺄﻋﻤﺎﻝ ﺃﺭﺳﻄﻮ ﰲ "ﺍﳌﻘﻮﻻﺕ" ﻭ"ﺍﻟﻌﺒﺎﺭﺓ" "ﻭﺍﻟﺸﻌﺮ" ،ﻭﻛﺘﺎﺑﻪ ﺍﻟﻀﺨﻢ ﰲ "ﺍﳋﻄﺎﺑﺔ" ،ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻌﺘﱪ ﺍﳌﺮﺟﻊ
ﺍﻷﺳﺎﺱ ﰲ ﻧﻈﺮﻳﺎﺕ ﺍﻷﺳﻠﻮﺏ ﻭﺍﻟﺒﻼﻏﺔ "ﺍﻟﻜﻼﺳﻴﻜﻴﺘﲔ" ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻐﺮﺏ ،ﲣﻠﻮ ﲨﻴﻌﻬﺎ ﻣﻦ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻠﻔﻆ.
ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﺍﳌﺘﻔﺮﻗﺔ ﻋﻦ ﺍﻟﻼﺗﻴﻨﻴﺔ ،ﻭﺗﺘﻮﺍﻃﺄ ﺳﺎﺋﺮ ﺍﳌﺸﺘﻘﺎﺕ ﺍﻹﲰﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﻌﲎ ﺍﻟﻨﺴﺞ ،ﺇﻻ ﻟﻔﻆ textﺍﻟﺬﻱ ﻳﺪﻝ ﻋﻠﻰ
ﺍﻟﺸﺎﻫﺪ ،ﻭﺍﻟﻌﺒﺎﺭﺓ ﻭﺍﳌﱳ،ﻭﺍﻟﻘﻄﻌﺔ ﺍﳌﻜﺘﻮﺑﺔ ،ﻭﺍﻵﻳﺔ ...ﺃﻱ ﳎﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﳌﻔﺮﺩﺍﺕ ﺍﳌﻜﺘﻮﺑﺔ ،ﻭﻳﺒﺪﻭ ﺃﻥ ﺍﳌﺄﺧﺬ ﺍﳊﺴﻲ
ﺍﻟﺬﻱ ﺃﺧﺪ ﻣﻨﻪ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﺍﻟﻨﺴﺞ ﻫﻮ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ﻧﺴﺠﺎ ﻟﻠﺤﺮﻭﻑ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﺘﺄﻟﻴﻒ ﻭﺍﻟﺘﺮﺗﻴﺐ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﱃ ﺗﺮﻛﻴﺐ
ﳎﻤﻮﻋﺔ ﻟﻔﻈﻴﺔ ﺩﺍﻟﺔ ،ﻟﺬﻟﻚ ﻭﺑﺴﺒﺐ ﻏﻴﺎﺏ ﺍﻟﺼﻴﻐﺔ ﺍﻟﻔﻌﻠﻴﺔ "ﻟﻠﻨﺺ" ﺻﺎﺭ ﻟﻔﻆ texteﺩﺍﻻ ﻋﻠﻰ ﻛﻞ ﳎﻤﻮﻉ
ﻭﺑﻌﺪ ﺩﺧﻮﻝ ﺍﻟﺪﺭﺍﺳﺎﺕ ﺍﻟﻠﻐﻮﻳﺔ ﻣﺮﺣﻠﺔ ﺍﻟﺘﺄﺳﻴﺲ ﺍﻟﻌﻠﻤﻲ ﻋﻠﻰ ﻳﺪ "ﺩﻱ ﺳﻮﺳﲑ" ﻋﺎﻡ )1916ﺳﻨﺔ ﻧﺸﺮ ﻛﺘﺎﺑﻪ
ﺩﺭﻭﺱ ﰲ ﻋﻠﻢ ﺍﻟﻠﺴﺎﻥ ﺍﻟﻌﺎﻡ( ،ﻭﻫﻴﻤﻨﺔ ﺍﻟﺸﻜﻼﻧﻴﺔ ﺍﻟﺮﻭﺳﻴﺔ ﻭﺍﻟﱰﻋﺔ ﺍﻟﺒﻨﻴﻮﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺪﺭﺍﺳﺎﺕ ﺍﻟﻠﻐﻮﻳﺔ ﻭﺍﻷﺩﺑﻴﺔ ،ﰒ ﺇﻗﺮﺍﺭ
ﺛﺎﻟﺜﺎ :ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ ﻭﻫﻮ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ ﺍﻟﺬﻱ ﺣﻈﻲ ﺑﺎﻻﻫﺘﻤﺎﻡ ﰲ ﺗﻮﺟﻬﺎﺕ ﺍﳌﻘﺎﺭﺑﺎﺕ ﺍﻟﻨﺼﻴﺔ ﺍﳌﻌﺎﺻﺮﺓ ،ﻓﺪﻳﻠﺘﺎﻱ ﻗﺪ ﻟﻔﺖ
ﺍﻷﻧﻈﺎﺭ ﺇﱃ ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ ﺃﻭ ﺍﳌﺆﻭﻝ ﰲ ﺗﻔﺴﲑ ﺍﻟﻨﺺ ،ﺑﻌﺪ ﺃﻥ ﻇﻞ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﻬﻤﻼ ﻟﺰﻣﻦ ﻃﻮﻳﻞ ،ﻓﻬﻮ ﻳﺆﻣﻦ ﺑﺄﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺷﻴﺌﺎ
ﻣﺸﺘﺮﻛﺎ ﺑﲔ ﺍﳌﺘﻠﻘﻲ ﻭﺍﻟﻨﺺ ﺍﻷﺩﰊ،ﻭﻫﻲ ﲡﺮﺑﺔ ﺍﳊﻴﺎﺓ ،ﻭﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﺠﺮﺑﺔ ﺫﺍﺗﻴﺔ ﻋﻨﺪ ﺍﳌﺘﻠﻘﻲ ،ﻭﻟﻜﻨﻬﺎ ﲢﺪﺩ ﻟﻪ ﺍﻟﺸﺮﻭﻁ
ﺍﳌﻌﺮﻓﻴﺔ ﺍﻟﱵ ﻻ ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ ﲡﺎﻭﺯﻫﺎ 51،ﻭﲟﻌﲎ ﺁﺧﺮ ﺇﻥ ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ ﻣﺮﻫﻮﻥ ﺑﺸﺮﻁ ﺍﻟﻨﺺ ،ﻓﻬﻮ ﻻ ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ ﺍﳋﺮﻭﺝ ﻋﻠﻴﻪ،
ﻭﻋﻨﺪﻣﺎ ﻗﺎﻝ ﺑﺎﺭﺕ ﲟﻮﺕ ﺍﳌﺆﻟﻒ ﻣﻦ ﻭﺟﻬﺔ ﻧﻈﺮ ﺍﻟﺒﺎﺣﺚ ﻓﺈﻧﻪ ﻛﺎﻥ ﻳﻘﺼﺪ ﺑﺚ ﺍﳊﻴﺎﺓ ﰲ ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ ،ﺫﻟﻚ ﻷﻧﻪ
ﻓﻀﺎﺀ ﺗﻨﻘﺶ ﻋﻠﻴﻪ ﻛﻞ ﺍﻟﺘﻨﺎﺻﺎﺕ ﺍﻟﱵ ﺗﺘﺄﻟﻒ ﻣﻨﻬﺎ ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ،ﻓﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﻨﺺ ﻟﻴﺴﺖ ﰲ ﺃﺻﻞ ﻣﻨﺸﺌﻪ ،ﻭﺇﳕﺎ ﰲ ﺍﻣﺘﺪﺍﺩﻩ
ﻭﺃﺑﻌﺎﺩﻩ ،ﻭﻣﻦ ﰎ ﻳﺮﻓﺾ ﺑﺎﺭﺕ ﺍﻟﻨﻈﺮﺓ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ ﰲ ﺍﻟﺘﻔﺴﲑ ﺍﻟﱵ ﺗﺮﻯ ﺃﻥ ﺍﳌﺆﻟﻒ ﻫﻮ ﺃﺻﻞ ﺍﻟﻨﺺ ،ﻭﺇﻟﻴﻪ ﻭﺣﺪﻩ ﻳﺮﺟﻊ
ﺗﺄﻭﻳﻠﻪ ،ﻭﻫﻮ ﺑﺬﻟﻚ ﻳﻌﻄﻲ ﺍﳊﺮﻳﺔ ﻟﻠﻨﺎﻗﺪ ﰲ ﺃﻥ ﻳﺪﺧﻞ ﺍﻟﻨﺺ ﻣﻦ ﺃﻱ ﺟﻬﺔ ،ﻓﻠﻴﺲ ﻫﻨﺎﻙ ﻣﺴﻠﻚ ﺻﺤﻴﺢ ،ﺇﻥ ﺍﳉﺪﻳﺮ ﰲ
'* - 50ة ز*.د ،أز ).ا4L^. qم ا )BCD. ، qأ*-4^-ا ،{-س،2005،ص.41
.] *K- - 51أ 4ز' ،ا!Pcت ا*اءة و!jت اY0و' )،(l$ m*.ص.278
ﺃﻣﺎ ﺑﻮﻝ ﺭﻳﻜﻮﺭ ﻓﲑﻯ ﺃﻥ ﺍﻟﻌﻼﻗﺔ ﺑﲔ ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ ﻭﺍﳌﺆﻟﻒ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺧﺘﻼﻑ ،ﻭﻟﻴﺲ ﻋﻠﻰ ﺍﳊﻮﺍﺭ ،ﺇﺫ ﻻ ﻳﻜﻔﻲ
ﰲ ﺭﺃﻳﻪ ﺃﻥ ﻧﻘﻮﻝ ﺇﻥ ﺍﻟﻘﺮﺍﺀﺓ ﺣﻮﺍﺭ ﻣﻊ ﺍﳌﺆﻟﻒ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺇﻧﺘﺎﺟﻪ ﺍﳌﻜﺘﻮﺏ ،ﻭﺇﳕﺎ ﳚﺐ ﺃﻥ ﻧﻘﻮﻝ ﺇﻥ ﻋﻼﻗﺔ ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ
ﺑﺎﻟﻜﺎﺗﺐ ﻋﻼﻗﺔ ﳐﺎﻟﻔﺔ ﺩﺍﺋﻤﺎ ،ﻓﺎﻟﻘﺎﺭﺉ ﻳﻈﻞ ﺩﺍﺋﻤﺎ ﻏﺎﺋﺒﺎ ﻋﻦ ﻓﻌﻞ ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ،ﲤﺎﻣﺎ ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺃﻥ ﺍﻟﻜﺎﺗﺐ ﻳﻈﻞ ﻏﺎﺋﺒﺎ ﻋﻦ ﻓﻌﻞ
ﺍﻟﻘﺮﺍﺀﺓ ،ﻭﻫﻜﺬﺍ ﳜﻠﻖ ﺍﻟﻨﺺ ﺍﺣﺘﺠﺎﺟﺎ ﻣﺰﺩﻭﺟﺎ ﻟﻜﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ ﻭﺍﻟﻜﺎﺗﺐ ﻣﻌﺎ.53
ﻭﻳﻠﺢ ﺃﻣﱪﻃﻮ ﺇ ﻳﻜﻮ ﻋﻠﻰ ﺩﻭﺭ ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ ﻭﻧﻮﻉ ﺍﻟﻜﻔﺎﺀﺓ ﺍﻟﱵ ﻳﺘﻄﻠﺒﻬﺎ ﺍﻟﻨﺺ ،ﻭﺫﻟﻚ ﺣﱴ ﻳﻘﺮﺃ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺳﻠﻴﻤﺔ،
ﻓﻌﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﺘﺐ ﺍﳌﺆﻟﻒ ﻧﺼﺎ ﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺮﺍﺀ ،ﻓﻬﻮ ﻳﻌﺮﻑﺣﺴﺐ ﻣﺎ ﻳﻘﻮﻝ ﺃﻣﱪﻃﻮ ﰲ ﻛﺘﺎﺑﻪ "ﺣﺪﻭﺩ ﺍﻟﺘﺄﻭﻳﻞ" ﺃﻧﻪ
ﺳﻴﺆﻭﻝ ﻻ ﺣﺴﺐ ﻗﺼﺪﻩ ،ﺑﻞ ﺣﺴﺐ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﻴﺠﻴﺔ ﻣﻌﻘﺪﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻔﺎﻋﻼﺕ ﺗﺸﻤﻞ ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ ،ﻭﺗﺸﻤﻞ ﻣﻌﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﻟﻐﺔ ﻛﺘﺮﺍﺙ
ﻭﺍﺣﺘﻔﺖ ﺍﳌﺪﺭﺳﺔ ﺍﻟﻈﺎﻫﺮﺍﺗﻴﺔ ،ﻭﺭﺍﺋﺪﻫﺎ "ﻫﻮﺳﺮﻝ" ﺑﺎﻟﻘﺎﺭﺉ ﺍﳌﺘﻠﻘﻲ ،ﻭﻣﻨﺤﺘﻪ ﺩﻭﺭﺍ ﻣﺮﻛﺰﻳﺎ ﰲ ﲢﺪﻳﺪ ﺍﳌﻌﲎ
ﺃﻣﺎ "ﻛﺎﺩﺍﻣﺮ" ﻓﻴﻔﺮﻕ ﺑﲔ "ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ ﺍﻷﺻﻠﻲ" ﻭ"ﻗﺎﺭﺉ ﺍﻟﻨﺺ" ،ﻓﺎﻷﻭﻝ ﻫﻮ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻮﺟﻪ ﺇﻟﻴﻪ ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ،ﻭﻳﺮﺩ ﻣﻌﻨﺎﻫﺎ
ﺇﱃ ﺫﻫﻨﻪ ،ﻟﻜﻨﻪ ﻗﺎﺭﺉ ﺛﺎﺑﺖ ،ﺃﻣﺎ ﺍﻟﺜﺎﱐ ﻓﻤﺘﻐﲑ ﰲ ﺍﻟﺰﻣﺎﻥ ﻭﺍﳌﻜﺎﻥ ،ﻭﻫﺬﺍ ﺍﻟﺘﻐﲑ ﳝﻨﺢ ﺍﻟﻨﺺ ﺗﺼﺤﻴﺤﺎ ﻭﺗﻌﺪﻳﻼ ﻭﳕﻮﺍ،
ﻛﻤﺎ ﳝﻨﺢ ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ ﺳﻠﻄﺔ ﻣﻄﻠﻘﺔ ﰲ ﲢﺪﻳﺪ ﻣﻌﲎ ﺍﻟﻨﺺ ﰲ ﻛﻞ ﻣﻦ ﻧﻈﺮﻳﺔ ﺍﻟﺘﻠﻘﻲ ﻭﺍﻟﺘﻔﻜﻴﻚ ،ﺇﺫ ﻳﺘﺤﺪﺙ ﻛﺎﺩﺍﻣﺮ ﻋﻦ
ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﻔﺼﻞ ﻭﺍﻟﻄﻼﻕ ﺍﻟﻨﻬﺎﺋﻲ ﺑﲔ ﺍﻟﻨﺺ ﺍﳌﻜﺘﻮﺏ ﻭﻛﺎﺗﺒﻪ ﺃﻭ ﻣﺆﻟﻔﻪ55،ﻭﻟﻘﺪ ﺗﺄﺛﺮ "ﻳﻮﺱ" ﺑﺂﺭﺍﺀ ﻛﻞ ﻣﻦ ﻛﺎﺩﺍﻣﺮ
ﻭﻫﻴﺪﻛﺮ ﰲ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﺍﻟﻘﺮﺍﺀﺓ ﻭﺍﻟﻘﺎﺭﺉ ،ﻓﻬﻮ ﻳﺬﻫﺐ ﰲ ﺗﺄﻛﻴﺪ ﺃﳘﻴﺔ ﺍﻟﺴﻠﻄﺔ ﺍﳉﺪﻳﺪﺓ ﻟﻠﻘﺎﺭﺉ ﺇﱃ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﻞ ﻣﻦ ﺃﳘﻴﺔ ﻛﻞ
ﻣﻦ ﺍﳌﺆﻟﻒ ﻭﺍﻟﻨﺺ ،ﻭﺭﻏﻢ ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ "ﻳﻮﺱ" ﺍﻟﻮﺍﺿﺢ ﺑﺄﻓﻖ ﺗﻮﻗﻌﺎﺕ ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ ﺍﻟﺘﺎﺭﳜﻲ ﺍﳌﻌﺎﺻﺮ ﻟﻠﻨﺺ ،ﻭﺍﻟﺴﻴﺎﻕ ﺍﻟﺜﻘﺎﰲ
- 52ر.ن /$ن ،ا )'*,اد!) ا*rB#ة !B$ )#*+ ،ا ،#-yا )M$x#ا/ )!*Bرا$ت وا@**! ،وت،1996،ص.115-114
4 - 53ل ر'4Pر ،ا qواY0و' ،(l$ m*.) ،ص.38-37
- 54أ] #ا ،B#Kأ 4e*C.إ' 4Pو]ود اY0و' )"r &#v ،ا QB#وY+و' ا) "qم،س( ،ص.473
C" - 55ا4#] ('(Bدة ،ا*nوج &.ا (l$ m*.)، !0ص.124
ﺍﻟﺴﻠﻄﺔ ﺍﳉﺪﻳﺪﺓ ﻟﻠﻘﺎﺭﺉ ﺍﻟﱵ ﺃﺑﻄﻠﺖ ﺃﻭ ﻧﻔﺖ ﺳﻠﻄﺔ ﺍﻟﻨﺺ .ﻟﻘﺪ ﻛﺎﻥ ﻳﻮﺱ ﻳﺆﻣﻦ ﺑﺄﻥ ﻓﻌﻞ ﺍﻟﻘﺮﺍﺀﺓ ﺍﻟﺘﻔﺴﲑﻳﺔ ﻳﻔﺘﺢ
ﺍﻟﻨﺺ ﺃﻣﺎﻡ ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ ،ﰲ ﻇﻞ ﺫﻟﻚ ﺍﳌﻔﻬﻮﻡ ﻟﻠﻌﻼﻗﺔ ﺑﲔ ﺍﻟﻨﺺ ﻭ ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ ،ﻭﺍﻟﺬﻱ ﻭﺿﻊ ﺎﻳﺔ ﻟﻔﻜﺮﺓ ﺍﻟﻨﺺ ﺍﳌﻐﻠﻖ ﺍﻟﱵ
ﺍﺷﺘﺮﻙ ﰲ ﺗﺄﻛﻴﺪﻫﺎ ﺑﻄﺮﻕ ﻭﻷﺳﺒﺎﺏ ﳐﺘﻠﻔﺔ ﺍﻟﺸﻜﻠﻴﻮﻥ ﺍﻟﺮﻭﺱ ﻭﺍﻟﻨﻘﺎﺩ ﺍﳉﺪﺩ ﻭﺍﻟﺒﻨﻴﻮﻳﻮﻥ .ﻟﻘﺪ ﺃﺻﺒﺢ ﺍﻟﺘﻔﺴﲑ ﻋﻨﺪ ﻳﻮﺱ
ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﻌﻼﻗﺔ ﺟﺪﻟﻴﺔ ﺑﲔ ﻃﺮﻓﲔ ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ ﻭﺍﻟﻨﺺ .ﺃﻣﺎ ﺇﻳﺰﺭ ﰲ ﺗﺄﻛﻴﺪﻩ ﻟﺴﻠﻄﺔ ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ ﰲ ﲢﺪﻳﺪ ﻣﻌﲎ ﺍﻟﻨﺺ ،ﻳﺮﻓﺾ
ﺍﳌﻮﻗﻒ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻱ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻔﺴﲑ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺮﻯ ﺃﻥ ﻣﻌﲎ ﺍﻟﻨﺺ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻨﺺ ﻧﻔﺴﻪ ،ﻭﺃﻥ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﳌﻔﺴﺮ ﺃﻭ ﺍﻟﻨﺎﻗﺪ ﻫﻲ
ﺍﻟﻜﺸﻒ ﻋﻦ ﺫﻟﻚ ﺍﳌﻌﲎ ،ﳑﺎ ﳛﻮﻝ ﺍﳌﻔﺴﺮ ﰲ ﺗﻠﻚ ﺍﳊﺎﻟﺔ ﺇﱃ ﳎﺮﺩ ﻭﺳﻴﻂ ﺳﻠﱯ ،ﺑﲔ ﺍﻟﻨﺺ ﻭﻗﺎﺭﺋﻪ .56ﻭﻣﻦ ﰎ
ﻓﺎﻟﻘﺎﺭﺉ ﻋﻨﺪ ﺇﻳﺰﺭﻭﻫﻮ ﻳﻨﺘﻤﻲ ﺇﱃ ﻣﺪﺭﺳﺔ ﺍﻟﺘﻠﻘﻲ ﺍﻷﳌﺎﻧﻴﺔ ﻫﻮ ﺍﻟﻘﺎﺩﺭ ﻋﻠﻰ ﻣﻞﺀ ﻓﺮﺍﻏﺎﺕ ﺍﻟﻨﺺ ﻛﻤﺎ ﺃﻧﻪ ﻳﺆﻣﻦ
ﺑﻘﺼﺪﻳﺔ ﺍﳌﺆﻟﻒ ،ﻭﻫﻲ ﻗﺼﺪﻳﺔ ﳚﺐ ﲢﺪﻳﺪﻫﺎ ﰲ ﺍﻟﺒﻌﺪﻳﻦ ﺍﻟﺘﺎﺭﳜﻲ ﻭﺍﳌﻌﺎﺻﺮ ،ﺃﻱ ﻣﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻠﻘﻲ ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ ﺍﻟﺘﺎﺭﳜﻲ،
ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ ﺍﻟﺬﻱ ﻛﺘﺐ ﻟﻪ ﺍﳌﺆﻟﻒ ﺍﻟﻨﺺ) ،(...ﺃﻣﺎ ﺍﻟﺒﻌﺪ ﺍﳌﻌﺎﺻﺮ ﻓﻴﺘﻤﺜﻞ ﰲ ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ ﺍﳊﺪﻳﺚ ،ﻗﺎﺭﺉ ﺍﻟﻘﺮﻥ ﺍﻟﻌﺸﺮﻳﻦ ﻣﺜﻼ،
57
ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻌﻮﺩ ﺇﱃ ﺍﻟﻨﺺ ﺍﳌﺎﺿﻲ ،ﻭﻳﻘﺮﺃﻩ ﰲ ﺿﻮﺀ ﺗﻮﻗﻌﺎﺕ ]ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻘﺮﻥ[.
ﺧﻼﺻﺎﺕ ﻭﳏﺼﻼﺕ.
ﻟﻘﺪ ﺗﺒﲔ ﺃﻥ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﺍﻟﺘﺄﻭﻳﻞ ﻋﺮﻑ ﺣﻀﻮﺭﺍ ﺑﺎﺭﺯﺍ ﰲ ﺍﳌﺪﺍﺭﺱ ﺍﻟﻐﺮﺑﻴﺔ ،ﺇﺫ ﻛﺎﻥ ﻟﻨﻘﺎﺩ ﺍﻟﻘﺮﻥ ﺍﻟﺘﺎﺳﻊ ﻋﺸﺮ ﺧﺎﺻﺔ
ﺷﻠﲑﻣﺎﺧﺮ ،ﻭﺩﻳﻠﺘﺎﻱ ﺍﻟﺴﺒﻖ ﰲ ﻧﻘﻞ ﺍﻟﺘﺄﻭﻳﻞ ﻣﻦ ﺍﻷﺟﻮﺍﺀ ﺍﻟﻜﻨﺴﻴﺔ ﺇﱃ ﺍﻟﻌﻠﻮﻡ ﺍﻹﻧﺴﺎﻧﻴﺔ ،ﰒ ﺗﺒﻠﻮﺭ ﺃﺧﲑﺍ ﻣﻨﺬ ﺍﻟﺴﺘﻴﻨﻴﺎﺕ
ﻣﻦ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻘﺮﻥ ﰲ ﻧﻈﺮﻳﺎﺕ ﻣﺎﺯﺍﻟﺖ ﺣﺎﺿﺮﺓ ﺑﺪﺭﺟﺎﺕ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﺔ ﰲ ﻋﺎﱂ ﺍﻟﻨﻘﺪ ﺍﻷﺩﰊ ،ﺃﺑﺮﺯﻫﺎ ﻧﻈﺮﻳﺔ ﺍﻟﺘﻠﻘﻲ -
ﻭﻫﻲ ﺟﺰﺀ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﻈﺮﻳﺔ ﺍﻟﺘﻔﻜﻴﻜﻴﺔ ﻭﻫﻲ ﺍﻟﱵ ﺃﻋﻄﺖ ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ ﺣﺮﻳﺔ ﺍﻟﻘﺮﺍﺀﺓ ﻭﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻌﲎ ﺍﻟﻨﺺ ﺩﻭﻥ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ
ﳌﻘﺼﺪ ﻣﺆﻟﻔﻪ ،ﻭﻗﺪ ﺟﻌﻠﺖ ﺍﻟﻨﺺ ﻣﻔﺘﻮﺣﺎ ﻻﺣﺘﻤﺎﻻﺕ ﻛﺜﲑﺓ ﻭﻣﺘﻄﻮﺭﺓ ﺑﺘﻄﻮﺭ ﺍﳊﻴﺎﺓ ﰲ ﺍﻟﺰﻣﺎﻥ ﻭﺍﳌﻜﺎﻥ ،ﻭﺗﻄﻮﺭ
ﺩﺭﺟﺎﺕ ﻭﻋﻲ ﺍﻟﻘﺮﺍﺀ ﺣﺎﺿﺮﺍ ﻭﻣﺴﺘﻘﺒﻼ .ﻭﻻﺷﻚ ﺃﻥ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻨﻈﺮﻳﺎﺕ ﺗﺪﻋﻮ ﺇﱃ ﺗﻐﻴﻴﺐ ﺍﳌﺆﻟﻒ ﺃﻭ ﻣﻮﺗﻪ ﺑﺘﻌﺒﲑ ﺑﺎﺭﺕ.
"ﺍﻧﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﻨﺺ" ﻋﻠﻰ ﻗﺎﺭﺋﻪ ﰲ ﻛﻞ ﺣﺎﻝ ،ﻭﻣﻊ ﻫﺬﺍ ﺍﻻﻛﺘﺴﺎﺡ ﻭﺟﺪ ﺩﺍﺧﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻻﲡﺎﻩ ﻣﻦ ﻳﺪﻋﻮﻛﻬﲑﺵ ﺇﱃ
ﺍﺳﺘﺤﻀﺎﺭ ﻗﺼﺪ ﺍﳌﺆﻟﻒ ﻛﻤﺮﺟﻌﻴﺔ ﺿﺮﻭﺭﻳﺔ ﻟﻜﻞ ﻓﻬﻢ ﻭﺗﺄﻭﻳﻞ ،ﻭﺭﺃﻳﻪ ﻫﺬﺍ ﻳﻀﻊ ﺍﳊﻮﺍﺭ ﺑﲔ ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ ﻭﺍﳌﺆﻟﻒ ﻋﻠﻰ
ﺗﺄﻭﻳﻞ ﺍﻟﻨﺺ ،ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺍﳌﻌﺎﱐ ﺍﻟﱵ ﻳﻘﺼﺪﻫﺎ ﺍﳌﺆﻟﻒ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺑﻨﻴﺔ ﺍﻟﻨﺺ.58
ﺇﻥ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺭﻳﻜﻮﺭ ﻟﻠﻨﺺ ﺑﺄﻧﻪ »ﻛﻞ ﺧﻄﺎﺏ ﰎ ﺗﺜﺒﻴﺘﻪ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﺔ« ،ﳚﻌﻞ ﺍﻟﻨﺺ ﻣﺮﺍﺩﻓﺎ ﻟﻠﻤﱳ ﰲ ﺍﻟﺴﻴﺎﻕ
ﺍﻟﺜﻘﺎﰲ ﺍﻟﻐﺮﰊ ﺍﳊﺪﻳﺚ ،ﻣﻊ ﺃﻧﻪ ﰲ ﺍﻟﺴﻴﺎﻕ ﺍﻹﺳﻼﻣﻲ ﳎﺮﺩ ﺟﺰﺀ ﻣﻨﻪ ،ﺇﺫ ﻟﻴﺴﺖ ﻛﻞ ﺍﻟﺸﻮﺍﻫﺪ ﺍﳌﻜﺘﻮﺑﺔ ﻧﺼﻮﺻﺎ ﰲ
ﺑﺎﺎ ،ﺑﻞ ﺍﻟﻨﺺ ﺩﺭﺟﺔ ﻣﻦ ﺩﺭﺟﺎﺕ ﺍﻟﺒﻴﺎﻥ ﺃﻭ ﺍﻟﻈﻬﻮﺭ ﰲ ﺩﻻﻟﺔ ﺍﻟﻘﻮﻝﻛﻤﺎ ﺳﻨﺮﻯ ﻻﺣﻘﺎ ،ﻟﻜﻦ ﺭﻏﻢ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺘﺒﺎﻳﻦ،
ﰎ ﻧﻘﻞ ﺍﳌﻔﻬﻮﻡ ﺍﻟﻐﺮﰊ ﻟﻠﻨﺺ ﻋﻠﻰ ﳓﻮ ﻣﺎ ﻓﻌﻞ ﺃﺑﻮ ﺯﻳﺪ ،ﻭﲰﻴﺖ ﻛﻞ ﺍﻵﻳﺎﺕ ﻭﺍﻷﺣﺎﺩﻳﺚ ﻭﺍﻷﺧﺒﺎﺭ ﻧﺼﻮﺻﺎ ،ﻭﰎ
ﺍﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻌﻬﺎ ﻛﻤﺎ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺍﳌﻔﻜﺮﻭﻥ ﺍﻟﻐﺮﺑﻴﻮﻥ ﻣﻊ ﺗﺮﺍﺛﻬﻢ ﺍﳌﻜﺘﻮﺏ ﺍﳌﺴﻤﻰ ﻋﻨﺪﻫﻢ ﻧﺼﻮﺻﺎ.59
ﻭﻫﺬﺍ ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﻒ ﻟﻠﻨﺺ ﺍﻟﺬﻱ ﺍﺳﺘﻘﺮ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻷﻣﺮ ﰲ ﺍﻟﻔﻜﺮ ﺍﻟﻐﺮﰊ ،ﺑﻘﺪﺭ ﻣﺎ ﻛﺎﻥ ﻋﺎﻣﺎ ،ﺑﻘﺪﺭ ﻣﺎ ﺃﺛﺎﺭ ﻣﻦ
ﺍﻟﺘﺴﺎﺅﻻﺕ ﻭﺍﻟﺘﻔﺴﲑﺍﺕ ﰲ ﳎﺎﻻﺕ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﻭﺍﻷﺩﺏ ﻭﺍﻟﻌﻠﻮﻡ ﺍﻹﻧﺴﺎﻧﻴﺔ ،ﻷﻥ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺇﻥ ﻛﺎﻥ ﻣﻘﻮﻣﺎ ﺃﺳﺎﺳﻴﺎ ﰲ
ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺍﻟﻨﺺ ،ﻓﻬﻞ ﻛﻞ ﻣﺎ ﺍﻧﺘﻘﻞ ﻣﻦ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺸﻔﺎﻫﺔ ﺇﱃ ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ﻳﻌﺪ ﻧﺼﻮﺻﺎ؟ ﻛﻤﺎ ﺃﻥ ﻛﻠﻤﺔ"ﺧﻄﺎﺏ"ﰲ ﻫﺬﺍ
ﺍﻟﺴﻴﺎﻕ ﺗﻈﻞ ﻋﺎﻣﺔ ،ﻓﻬﻞ ﻳﻘﺼﺪ ﺎ ﻣﺎ ﰎ ﻧﻄﻘﻪ ﻓﻴﺰﻳﺎﺋﻴﺎ ﺃﻭ ﻋﻘﻠﻴﺎ؟ ﻭﻫﻞ ﻳﻌﲏ ﺃﻥ ﻛﻞ ﻛﺘﺎﺑﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﰲ ﺍﻟﺒﺪﺍﻳﺔ ﻋﻠﻰ
ﺷﻜﻞ ﻛﻼﻡ ﻣﻨﻄﻮﻕ؟ 60ﻭﻫﻞ ﻳﻈﻞ ﺍﳌﻨﻄﻮﻕ ﺧﺎﺭﺝ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﺍﻟﻨﺺ ﺣﱴ ﻳﺼﲑ ﻣﻜﺘﻮﺑﺎ؟ ﻭﻣﻦ ﳛﺪﺩ ﻭﻇﺎﺋﻒ ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ،ﻫﻞ
C" - 58ادر ا*" ،اY0و' :دراj )$ق ا s" ، }/DK#ا^،(l$ m*.) ،*Pص.174
'* - 59ة ز*.د ،أز ).ا4L^. qم ا،(l$ m*.) ، qص.43
?r - 60ح )f? ، hاDnب و" s/ا،(l$ m*.).qص.237
ﻭﺑﲔ ﺍﻟﻔﺮﺩ ﻭﺍﳉﻤﺎﻋﺔ ،ﻭﲡﺎﺫﺑﺘﻪ ﺗﻴﺎﺭﺍﺕ ﺃﻓﺮﺯﺎ ﻓﻠﺴﻔﺎﺕ ﻭﻧﻈﺮﻳﺎﺕ ﻣﺘﻌﺎﻗﺒﺔ ،ﻣﻦ ﺟﺪﻟﻴﺔ ،ﺇﱃ ﺷﻜﻠﻴﺔ ،ﺇﱃ ﺑﻨﻴﻮﻳﺔ ،ﺇﱃ
61
ﺗﻔﻜﻴﻜﻴﺔ...
ﻭﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺍﻟﻨﻈﺮﻳﺔ ﺍﻟﺒﻨﻴﻮﻳﺔ ﻧﺎﺩﺕ ﲟﻮﺕ ﺍﳌﺆﻟﻒ ،ﻣﻌﻠﻨﺔ ﻗﻄﻴﻌﺔ ﺑﲔ ﺍﻟﻨﺺ ﻭﻛﺎﺗﺒﻪ ،ﻣﺎﳓﺔ ﺍﻟﺴﻠﻄﺔ ﻟﻠﻨﺺ ﻭﺣﺪﻩ ﺑﺎﻋﺘﺒﺎﺭﻩ
ﺭﺳﺎﻟﺔ ﺗﺘﻤﺘﻊ ﺑﻘﺪﺭ ﻣﻦ ﺍﻹﻟﺰﺍﻡ ،ﻓﻘﺪ ﺃﺷﺎﺭﺕ ﺍﻟﻨﺎﻗﺪﺓ "ﺟﻮﻟﻴﺎ ﻛﺮﻳﺴﺘﻔﺎ" ﺇﱃ ﻧﺘﻴﺠﺘﲔ ﻣﺪﻣﺮﺗﲔ ﻟﻠﺒﻨﻴﻮﻳﺔ ﻭﳘﺎ:
- 1ﻇﻬﻮﺭ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﺍﻟﺘﻨﺎﺹ ،l'intertextualitéﺍﻟﺬﻱ ﺟﻌﻞ ﺍﻟﻨﺺ ﺍﻟﻮﺍﺣﺪ ﻧﺼﻮﺻﺎ ،ﻓﻔﺘﺢ ﺍﺎﻝ ﺃﻣﺎﻡ ﻃﺮﻳﻘﲔ ﻣﻦ
ﺍﻟﻨﻈﺮ):ﺃﺣﺪﳘﺎ( ﻫﻮ ﺍﻟﻘﻮﻝ ﺍﳉﺪﱄ ،ﻷﻥ ﺍﻟﺘﻨﺎﺹ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺗﻔﺴﲑﻩ ﺑﺘﻌﺪﺩ ﺍﳌﺮﺍﻛﺰ ﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ ﻭﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﺍﻟﻔﺎﻋﻠﺔ ﰲ ﻭﺣﺪﺓ
ﺍﻟﻨﺺ .ﻭ)ﺗﺎﻧﻴﻬﻤﺎ( ﻫﻮ ﺍﻟﻘﻮﻝ ﺍﻟﺘﻔﻜﻴﻜﻲ ﺍﻟﺬﻱ ﺭﺃﻯ ﰲ ﺗﻌﺪﺩﻳﺔ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻨﺺ ﻃﺮﻳﻘﺎ ﺇﱃ ﻣﺒﺪﺃ "ﺍﻧﻔﺘﺎﺡ ﺍﳌﻌﲎ"
-2ﺍﻹﻋﻼﻥ ﺭﲰﻴﺎ ﻋﻦ ﻣﻮﺕ ﺍﳌﺆﻟﻒ ،ﻭﻭﺿﻊ ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ ﺑﺪﻳﻼ ﻟﻪ ﰲ ﲢﺪﻳﺪ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﺍﻟﻨﺺ ،ﻓﻼ ﻳﻮﺟﺪ ﻧﺺ ﻗﺒﻞ ﻋﻤﻠﻴﺔ
ﺍﻟﻘﺮﺍﺀﺓ ،ﻓﻘﺪ ﺃﺻﺒﺢ ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ ﻫﻮ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺼﻨﻊ ﺍﻟﻨﺺ ﻭﻣﻌﻨﺎﻩ 62،ﻭ ﻫﻜﺬﺍ ﺍﻧﺘﻬﻰ ﺍﻷﻣﺮ ﺇﱃ ﲡﺎﺫﺏ ﺍﻟﺴﻠﻄﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﺺ،
ﺳﻮﺍﺀ ﻣﻦ ﻃﺮﻑ ﺍﳌﺆﻟﻒ ﻣﻊ ﺍﳌﺬﻫﺐ ﺍﻟﺘﺎﺭﳜﻲ ،ﻭﺍﻟﻨﺺ ﻧﻔﺴﻪ ﻣﻊ ﺍﻟﺒﻨﻴﻮﻳﺔ ،ﻭﺍﳌﺘﻠﻘﻲ ﻣﻊ ﺍﻟﺘﻔﻜﻴﻜﻴﺔ ﻭﻣﺪﺭﺳﺔ ﺍﻟﺘﻠﻘﻲ،
ﻭﺃﺩﻯ ﺫﻟﻚ ﺇﱃ ﻓﺮﺍﻍ ﰲ ﺍﻟﺴﻠﻄﺔ ﺑﺎﻟﻜﻠﻴﺔ ،ﻓﻘﺪ ﰎ ﻧﻘﻞ ﺳﻠﻄﺔ ﺍﻟﻨﺺ ﺇﱃ ﻛﻞ ﻗﺎﺭﺉ ﻗﺎﺩﺭ ﻋﻠﻰ ﻗﺮﺍﺀﺓ ﺍﻟﻨﺺ ﻗﺮﺍﺀﺓ
ﺗﻔﺴﲑﻳﺔ ،ﲢﻮﻝ ﺍﳌﻌﺮﻓﺔ ﺍﻹﻧﺴﺎﻧﻴﺔ ،ﲟﺎ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﳌﻌﺮﻓﺔ ﺍﻟﱵ ﺗﺼﻠﻨﺎ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ ﺍﻷﺩﺑﻴﺔ ﺇﱃ ﻓﻮﺿﻰ ﺍﻟﺘﻔﺴﲑ ﻭﻻﺎﺋﻴﺘﻪ،
ﻓﻼ ﻳﺘﺤﺪﺩ ﻣﻌﲎ ﺍﻟﻨﺺ ﻣﻦ ﻗﺼﺪﻳﺔ ﻗﺎﺋﻠﻪ ،ﺑﻞ ﺗﺘﺤﺪﺩ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻘﺼﺪﻳﺔ ﺫﺍﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ ،ﻭﻋﺒﺜﺎ ﻛﺎﻥ ﺩﻓﺎﻉ ﻣﺆﺳﺴﻲ
ﺍﻟﻔﻠﺴﻔﺔ ﺍﻟﻈﺎﻫﺮﻳﺔ ﺍﻷﳌﺎﻥ ﻋﻦ ﻣﺒﺪﺃ ﺍﻟﻘﺼﺪﻳﺔ ،ﺍﻟﺬﻱ ﻫﺪﻑ ﺍﺑﺘﺪﺍﺀ ﺇﱃ ﺍﻟﺮﺑﻂ ﺑﲔ ﺍﻟﻘﺎﺋﻞ ﻭﺍﻟﻘﻮﻝ ،ﻭﱂ ﻳﻜﻦ ﺃﻭﻟﺌﻚ
ﺍﳌﻔﻜﺮﻭﻥ ﺍﳌﺆﺳﺴﻮﻥ ﻳﻈﻨﻮﻥ ﺃﻧﻪ ﺳﻴﺨﺮﺝ ﻣﻦ ﺻﻠﺐ ﺗﻼﻣﻴﺬﻫﻢ ﻣﻦ ﻳﻘﺘﻞ ﺍﻟﻘﺎﺋﻞ ﻭﺍﻟﻘﻮﻝ ﻣﻌﺎ ،ﲝﺠﺔ ﺍﻟﻘﺼﺪﻳﺔ ﻧﻔﺴﻬﺎ،
ﻓﺎﻟﻘﺼﺪﻳﺔ ﻫﻨﺎ ﻗﺼﺪﻳﺔ ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ ﻣﺎ ﺩﺍﻡ ﺍﻟﻨﺺ ﺧﻄﺎﺑﺎ ﻣﻜﺘﻮﺑﺎ "ﺇﱃ" ﻭﻣﺘﻮﺟﻬﺎ "ﳓﻮ"ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ.!!63
ﺇﻥ ﺯﻋﻤﺎﺀ ﻧﻈﺮﻳﺔ ﺍﻟﺘﻔﻜﻴﻚ/ﺍﻟﺘﻠﻘﻲ ﻋﻠﻰ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﺸﺎﺭﻢ ﻳﺘﻔﻘﻮﻥ ﻋﻠﻰ ﺃﻥ ﺍﻟﻌﻼﻗﺔ ﺍﳉﺪﻳﺪﺓ ﺍﻟﱵ ﻳﻘﺼﺪﻭﺎ ،ﻫﻲ
ﻋﻼﻗﺔ ﺑﲔ ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ ﻭﺍﻟﻨﺺ ،ﻭﻟﻴﺴﺖ ﺑﲔ ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ ﻭﺍﳌﺆﻟﻒ ﻭﻗﺪ ﺣﺮﺹ ﻛﺎﺩﺍﻣﺮ ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻟﺘﺄﺛﲑ ﺍﻟﻘﻮﻱ ﰲ ﻧﻈﺮﻳﺔ ﺍﻟﺘﻠﻘﻲ
ﻋﻠﻰ ﺗﺄﻛﻴﺪ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻌﻼﻗﺔ ﻭﺗﺮﺳﻴﺨﻬﺎ ،ﺇﺫ ﲢﻮﻝ ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ ﺇﱃ ﺍﻟﺴﻠﻄﺔ ﺍﻟﻮﺣﻴﺪﺓ ﺍﻟﻘﺎﺩﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﻣﻨﺢ ﺍﻟﻨﺺ ﻭﺛﻴﻘﺔ ﻭﺟﻮﺩﻩ،
ﻭﻟﻴﺲ ﻣﻌﻨﺎﻩ ﻓﻘﻂ ،ﻭﺭﻏﻢ ﻫﺬﺍ ﻛﻠﻪ ،ﻓﻬﺬﻩ ﺍﻟﺴﻠﻄﺔ ﺗﺆﺩﻱ ﺇﱃ ﺣﺮﻣﺎﻥ ﺍﻟﻨﺺ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺪﻻﻟﺔ ﺃﻭ ﺍﳌﻌﲎ ،ﻛﻤﺎ
ﺗﻌﲏ ﺃﻳﻀﺎ ﺣﺮﻣﺎﻥ ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ ﻧﻔﺴﻪ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﲢﻘﻴﻖ ﻣﻌﲎ ﳏﺪﺩ ﻭﺗﺜﺒﻴﺘﻪ .ﻓﺎﻟﻘﺎﺭﺉ ﻛﻞ ﻗﺎﺭﺉ ﻻ ﻳﻌﺪﻭ ﺃﻥ ﻳﻘﺪﻡ
ﻧﺴﺨﺘﻪ ﺍﳌﻤﻜﻨﺔ ﻣﻦ ﺗﻔﺴﲑ ﺍﻟﻨﺺ ﻭﺍﻟﱵ ﺗﺘﺤﻜﻢ ﻓﻴﻬﺎ ﺳﻴﺎﻗﺎﺕ ﺛﻘﺎﻓﻴﺔ ﻭﺗﺎﺭﳜﻴﺔ ﻭﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﲣﺘﻠﻒ ﻋﻦ ﺳﻴﺎﻗﺎﺕ
ﺍﻵﺧﺮﻳﻦ.64
ﻭﰲ ﻇﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻘﺮﺍﺀﺍﺕ ﺍﻟﻼﺎﺋﻴﺔ ﺍﳌﺘﻌﺪﺩﺓ ﻟﻠﻨﺺ ﺍﻟﻮﺍﺣﺪ ،ﻻ ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ ﺃﺻﺤﺎﺏ ﺍﻟﻨﻈﺮﻳﺔ ﻣﻮﺍﺟﻬﺘﻬﺎ ﻣﻬﻤﺎ
ﺗﺸﺪﺩﻭﺍ ﰲ ﺗﻔﺼﻴﻞ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺍﻟﻘﺮﺍﺀﺓ ،ﻭﻫﺬﺍ ﻣﺎ ﻳﺆﺩﻱ ﺑﺘﻌﺒﲑ ﲪﻮﺩﺓ ﺇﱃ ﺍﻹﺣﺒﺎﻁ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﺘﻴﻪ ﺍﻟﻨﻘﺪﻱ ﻭﻓﻮﺿﻰ
ﺍﻟﺘﻔﺴﲑ!
ﺇﺫﻥ ،ﺑﺄﻱ ﺍﳌﻌﺎﱐ ﻳﺄﺧﺬ ﻧﺼﺮ ﺣﺎﻣﺪ ﰲ "ﻣﻔﻬﻮﻡ ﺍﻟﻨﺺ"؟ ﻫﻞ ﲟﻌﻨﺎﻩ ﰲ ﺍﻟﻌﻠﻮﻡ ﺍﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ،ﻣﺎﺩﺍﻡ ﲝﺜﻪ ﰲ ﻋﻠﻮﻡ ﺍﻟﻘﺮﺍﻥ؟
ﺃﻡ ﲟﻌﺎﻧﻴﻪ ﰲ ﺍﻟﺜﻘﺎﻓﺔ ﺍﻟﻐﺮﺑﻴﺔ.ﺧﺼﻮﺻﺎ ﻭﻫﻮ ﻳﻠﺢ ﻋﻠﻰ ﺿﺮﻭﺭﺓ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﻨﺎﻫﺞ ﺍﻟﺪﺭﺍﺳﺎﺕ ﺍﻹﻧﺴﺎﻧﻴﺔ ﺍﻷﺩﺑﻴﺔ ﻭﺍﻟﻠﻐﻮﻳﺔ
ﻟﻠﻨﺺ؟ﻫﻞ ﻳﻮﺍﻓﻖ ﻧﺼﺮ ﺣﺎﻣﺪ ﻧﻈﺮﻳﺔ ﺍﻟﺘﻠﻘﻲ ﻭﺍﻟﺘﻔﻜﻴﻚ ﻋﻤﻮﻣﺎ ﺁﺭﺍﺋﻬﺎ ﰲ ﻗﺮﺍﺀﺓ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ؟ ﻭﻣﺎ ﻫﻲ ﳕﺎﺫﺝ ﺍﻟﻘﺮﺍﺀﺓ ﺍﻟﱵ
ﺗﺄﺛﺮ ﺎ؟ ﻭﻫﻞ ﳝﻜﻦ ﺇﺳﻘﺎﻁ ﺍﳌﻨﺎﻫﺞ ﺍﻷﺩﺑﻴﺔ ﰲ ﺩﺭﺍﺳﺔ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﺺ ﺍﻟﻘﺮﺁﱐ؟ ﻭﻫﻞ ﻣﻦ ﺳﺒﻴﻞ ﺇﱃ ﺍﳋﺮﻭﺝ ﻣﻦ