Professional Documents
Culture Documents
El Filibusterismo Deciphered Kabanata 19 Ang Mitsa
El Filibusterismo Deciphered Kabanata 19 Ang Mitsa
Kabanata 19
Ang Mitsa
MGA PALIWANAG
4 Halos katulad ito sa Isang piraso ng tula ni Rizal na A la juventud Filipina noong
nag-aaral siya sa UST. Sa tulang nabanggit ay hinihikayat niya ang mga kabataang
Pilipino na itaas ang malinis na noo – o magkaroon ng pagmamalaki na maari nilang
matamo sa pamamagitan ng isang masigasig na pag-aaral ng siyensiya at sining.
marangal na probinsiya, na doon, ang isang insulto ay hinuhugasan
ng dugo. Batangueno ka, Placido Penitente! Gumanti ka, Placido Penitente!”5
6 Binibiro ng mga Agustinong nasa labas ang iba pang mga prayle na nasa loob ng
bazaar ni Quiroga. Tandaan na sa itaas ng tindahan ay mayroong mga servidora si
Quiroga na masunurin at maaring makapulong ng mga prayle. Ang pagkamuhi ni
Placido Penitente sa mga prayle sa tindahan ni Quiroga ay dahilan sa nahuhulaan
niya na ang dahilan ng tawanan ay maaring kasiyahan dahilan sa pagsasamantala ng
mga ito sa bayan.
7 Isang ugali ng mga Pilipino na magalang na yumuyuko kung lalampas sa mga taong
nag-uusap na nakaharang sa kaniyang dadaanan. Subalit ang diretsong paglakad na
walang yuko ay nararamdaman na ng dalawang kadete na masama ang dating ni
Placido Penitente.
8 Amok - "mad with uncontrollable rage. Amok originated from the Malay word
mengamuk , which roughly defined means “to make a furious and desperate charge”
Isa sa mga nag-aral ng ugali ng lahing Malayo ay si Alfred Russel Wallace na
isang British Naturalist ay isa sa mga unang tumalakay rin sa kaniyang aklat ukol sa
ugali ng mga mamamayang Malayo na mag-amok. Isa sa mga naka-inpluwensiya kay
Rizal lalo na sa usapin ng ebolusyon ay ang nasabing siyentipiko.
Habang papalapit si Placido sa kanyang bahay – ang bahay ng isang
platero sa kanyang pinangungupahan – ay pinipilit na iugnay-ugnayin ang
kanyang mga iniisip at binuo ang isang balak. Uuuwi sa kanyang bayan at
maghiganti, upang ipakilala sa mga prayle na hindi naaalimura nang
gayun-gayon lamang ang isang binata, at ang gaya niya’y hindi maaaring
aglahiin.9 Iniisip na sumulat agad sa kanyang ina, kay Kabesang Andang,
upang ipabatid dito ang nangyari at sabihing hindi na siya makapapasok sa
klase, at kahit may Ateneo ng mga Heswita upang makapag-aral sa taong
yaon,10 marahil ay hindi siya bibigyang-pahintulot ng mga Dominiko na
makalipat, at kahit na maaari ang gayon ay mababalik din siya sa unibersidad
sa susunod na taon ng pag-aaral.
Basahin ang artikulong Dr. Jose Rizal's Darwinism and scientific thought
http://www.philstar.com/Article.aspx?articleId=68454&publicationSubCategoryId=75
9 Nagiging abusado ang isang tao dahilan sa hindi sila napaparusahan sa kanilang
ginagawang pagmamalabis. Tinatawag ito sa ingles na impunity.-
“Pag naging pari ang anak,” ang sabi ni Kabesang Andang, “ay hindi na
babayaran ang utang sa atin… Sino pa ang makasisingil sa kanya pag
nagkagayon?12
“Ano ang sasapitin mo?” ang patuloy ng ina na pinagdaop ang kamay,
“panganganlan kang pilibistiero at bibitayin ka!16 Sinasabi ko na sa iyong
20 Pansinin na lalo pang nagalit si Placido sa pagsasabi ng kaniyang ina ukol sa mga
prayle.
26 Maalala sana kung papaano siya hinuthutan ni Juanito Pelaez bago siya pumasok
sa loob ng silid-aralan.
28 Ang Hong Kong ang ligtas na lugar na kanlungan ng mga Pilipino na kalaban ng
mga Prayle – Isa na sa mga masugid na Pilipinong ito ay si Jose Maria Basa na naging
matalik na kaibigan ni Rizal at instrumental sa pagpupuslit ng kopya ng nobelang ito
sa Pilipinas. Isa pa rin sa mga lalaking nakatagpo ni Rizal sa kolonyang Ingles ay si
Balbino Mauricio – ang dating nagmamay-ari ng bahay sa kalye Anlouague na ginamit
ni Rizal sa Noli at Fili na bahay ni Kapitan Tiago.
Maging si Rizal bago ang kaniyang pagbabalik sa Pilipinas noong 1892 ay
pansamantalang nanirahan at nanggamot sa Hong Kong.
35 Templong pawid ni Citeres – Bahay aliwan ang Quiapo noon ay kilala bilang isang
distrito ng mga mang-aaliw.
36 Sa buhay ni Rizal, ang pagtanaw sa kabilang ibayo ng tubig ay parang isang
pangangarap ng kalayaan. Sa murang edad habang tinatanaw niya ang Lawa ng
Laguna, itinatanong niya kung ang mga tao sa kabila ng lawa ay malaya. Sa panahon
na nag-aaral siya sa Ateneo ay tanaw niya ang mga bapor na nagyayaot sa Maynila
patungo ng Hong Kong.
Ipinag-utos ni Simoun na huminto ang sasakyan at bumaba silang
dalawa. Nang mga sandaling yaon ay siyang pagdaraan sa kanilang tabi ni
Isagani at ni Paulita Gomez na nagbubulungan ng matatamis na salita; sa
likuran ay kasunod si Donya Victorina na kasama si Juanito Pelaez, na
malakas ang pagsasalita, nagkukukumpay at lalo pang nakukuba. Sa
pagkalibang ni Pelaez ay hindi nakita ang kanyang naging kamag-aral.
Hinudyatan nito ang binata, iniwan nila ang kalsada at nagsuot sa isang
palikaw-likaw na landas at mga daanang pagitan ng ilang bahay;38 kung
minsa’y nangagsisitalon sa maliliit na bato upang iwasan ang mumunting
38 Ipinapakita sa mapa ang hilagang bahagi ng Calle Iris na halos bukiran pa noong
kapanahunang iyon. Bagay na nagpapakita ng realidad sa paglalarawan ni Rizal sa
kaniyang istorya.
putikan at kung minsa’y yumuyuko upang dumaan sa bakod na masama ang
pagkakayari at lalo pa manding masama ang pagkakaingat. Namangha si
Placido nang makitang naglalakad sa mga pook na iyon ang mayamang mag-
aalahas, na wari’y sanay doon.39 Sa kahuli-huliha’y nakarating sila sa isang
wari’y kulob na malaki na may nag-iisang munting bahay na dukha na
napapalibutan ng sagingan at mga puno ng bunga. Ilang balangkas na
kawayan at putul-putol na bumbong ay nakapagpahinala kay Placido na
sila’y nasa bahay ng isang kastilyero.40
“Ah! Ginoo…”
At dagling nanaog.
“Nahahanda.”41
“Bakit po, ginoo?” ang tanong sa mabuting wikang Kastila ng tao, “may
bagong bagay po ba?”
Umiling si Simoun.
“Hindi na natin kakailanganin ang mga arabal,”42 ang sabi, “ang mga
tao ni Kabesang Tales, ang mga naging karabinero at isang regimiento ay sapat
na.43 Kung ipagpapaliban pa, marahil ay patay na si Maria Clara! Lumakad
kayo agad!”44
“Ipinagtataka ninyo,” ang sabing malamlam ang ngiti, “na ang Indiyong
iyan na masama ang suot ay makapagasalitang mabuti ng wikang
Kastila? Naging guro sa paaralan, na nagpumilit na turuan ng wikang
Kastila ang mga bata at hindi nagtigil hanggang naalis sa tungkulin at
napatapon dahil sa salang panggugulo ng katiwasayang-bayan at sa
dahilang naging kaibigan ng kaawa-awang si Ibarra. Kinuha ko sa
kinatapunan, na ang inaatupag doon ay ang pagtatanim ng niyog at ginawa
kong magkakastilyo.”45
42 Isa sa mga plano ni Simoun ay ang pagsunog sa mga arabal higit na slum area na
itataon sana nito sa magaganap na demolition ng mga bahay pawid na pagkakaitaan
ng malaki ni Don Timoteo Pelaez.
“Ipatutuloy na ba?”
“Sa loob ng ilang araw,” ang bulong, “pag nasusunog na ang lahat ng
apat na tagiliran ng sinumpang lungsod na iyan, na kanlungan ng mga
palalong walang alam at ng walang awang
pagsasamantla sa mangmang at
napipighati; 50 kapag ang pagkakagulo ay
nangyari na sa mga arabal, at palusubin ko
sa mga lansangan ang aking mga taong
maghihiganti, na ibinunga ng mga
kasakiman at kamalian, ay saka ko
bubuksan ang pader ng iyong bilangguan,
aagawin kita sa kuko ng panatisismo,51 at
maputing kalapati, magiging Fenix kang
muling sisipot sa mainit na abo…! Isang paghihimagsik na binalak ng mga tao
sa gitna ng kadiliman ang siyang naglayo sa akin sa piling mo; isa namang
51 , te arrancaré de las garras del fanatismo – ang panatisismo ang nagkukulong kay
Maria Clara. Pinagtatakpan ng mga matataas na madre ang nagaganap sa dalaga.
paghihimagsik din ang mag-aaboy sa akin sa mga bisig mo,52 bubuhay sa
aking muli, at ang buwang iyan, bago sumapit sa kanyang kabilugan, ay
tatanglawan ang Pilipinas na linis na sa karimarimarim niyang basura.”53