Professional Documents
Culture Documents
Anghliiskiiat Patsiient - Maikl Ondatdzhi
Anghliiskiiat Patsiient - Maikl Ondatdzhi
АНГЛИЙСКИЯТ ПАЦИЕНТ
chitanka.info
Понякога, когато тя може да прекара нощта с
него, двамата се събуждат от молитвите, започнат
преди изгрев-слънце от трите минарета на града.
Той я изпраща през пазарите за индиго между
Южно Кайро и нейния дом. Красивите песни на
вярата пропишат въздуха като стрели, минаретата
разговарят, сякаш разнасят слуха за любовниците,
които вървят в студения утринен въздух, наситен с
миризмата на дървени въглища и хашиш.
Грешници в свещен град. Той помита с ръка
чашите и чиниите върху маса в ресторанта — тя,
някъде другаде в града вдига поглед, сякаш е
доловиш причината за този шум. Когато е без нея.
Той, който в безкрайните километри, отделящи
пустинните градове един от друг, никога не бе
усещал самота. Мъжът в пустинята може да
задържи нечие отсъствие в шепи. Той знае, че то
утолява жаждата повече от водата. В близкия Ел
Тадж познава едно растение, чиято сърцевина
съдържа питателна течност. Всяка сутрин можеш
да отпиваш от нея. Растението цъфти около година,
преби да умре, вероятно от изтощение. Лежи в
стаята, обграден от бледите карти. Без Катрин.
Страстта му напира да изгори всички правила на
поведение, всякакво възпитание.
***
***
***
***
***
***
***
Караваджо влиза в библиотеката. Напоследък
прекарва повечето следобеди тук. За него книгите
винаги са били мистични творения. Измъква една и
отваря на заглавната страница. Пет минути са
минали, откакто е в стаята, когато чува тиха
въздишка.
Обръща се и вижда Хана, заспала на дивана.
Затваря книгата. Обляга се на ниския перваз под
полиците. Свита на кълбо, лявата й буза върху
прашния брокат, дясната ръка — в юмрук под
брадичката. Веждите й потрепват, лицето й е
съсредоточено в съня.
Когато след дългата раздяла я видя отново, тя
изглеждаше напрегната, а тялото й сякаш бе
изразходвано до краен предел. Тялото й бе
преживяло войната с всичките си клетки, както ако
се бе любила.
Той внезапно кихна. Изправяйки глава,
погледът му срещна отворените й очи, вперени в
него.
— Познай колко е часът.
— Около четири и пет. Не, около четири и
седем.
Беше стара игра, играна някога от мъж и дете.
Той се измъкна от стаята да търси будилника и тя
позна по самоуверената му походка и движения, че
скоро си е бил морфин — беше свеж и бодър, с
присъщата му самонадеяност. Тя се надигна и
седна. Усмихна се, когато той пристигна и учудено
поклати глава от нейната точност.
— Родена съм със слънчев часовник в
главата, нали?
— А как познаваш часа през нощта?
— Има ли лунни часовници? Може би всеки
архитект в своя проект за вила е скрил някъде
лунен часовник, специално за крадците.
— Сериозно притеснение за богатите.
— Среща при лунния часовник, Давид. Там е
мястото, където слабият може да почерпи сила от
силните.
— Както англичанинът от теб.
— Щях да имам бебе миналата година.
Сега, когато приятелят от детските й години е
с прояснен от наркотика ум, тя може да излее
всичко на един дъх и да бъде сигурна, че той ще
бъде до нея и ще й съчувства. И тя разтваря душата
си, без да разбира много добре, че е будна.
Разговаря като насън, сякаш неговото кихане е
предизвикало този сън.
Караваджо познава това състояние. Често е
срещал хора при лунния часовник. В два през
нощта ги е вдигал накрак с грохота на
сгромолясалия се в собствената им спалня скрин.
Беше открил, че подобни ужаси предпазват от
страх и насилие. Хванат от стопаните на къщите по
време на обир, той пляскаше с ръце и дърдореше
или подхвърляше и ловеше във въздуха скъп
часовник, засипвайки ги с въпроси за
местонахождението на вещите им.
— Загубих детето. По-точно наложи се да го
махна. Бащата вече беше умрял. Войната
продължаваше.
— В Италия ли стана това?
— В Сицилия. През цялото време, докато се
придвижвахме с тила на войските към
Адриатическо море, мислех за плода в утробата си.
Водех безкрайни разговори с него. Работех много в
болниците и отбягвах хората. С изключение на
детето, с което споделях всичко. Наум. Говорех му,
докато къпех и хранех ранените. Бях малко
полудяла.
— Тогава баща ти умря.
— Да. Тогава умря Патрик. Бях в Пиза,
когато ми казаха.
Тя беше будна. Седеше с изпънат гръб.
— Значи си знаел?
— Получих писмо от къщи.
— Затова ли дойде тук, защото знаеше?
— Не.
— Добре. Не мисля, че той вярваше в траур и
тям подобни. Патрик обичаше да казва, че иска
женско дуо да свири на погребението му. Цигулка
и бандалеон[1]. Нищо повече. Той беше толкова
сантиментален.
— Да. Не можеше да откаже на никого,
каквото и да му поискаше. Беше безпомощен пред
отчаяните жени.
***
***
„МАЙ 1936 Г.
Ще ви прочета една поема, каза
жената на Клифтън с тържествения тон,
с който изглежда, се обръщаше към не
особено близки хора. Ние всички сме в
южния лагер около огъня.
Вървях в пустиня.
И крещях:
«О, господи, оттук ме прибери!»
И глас отвърна ми:
«Не е пустиня туй.»
Аз викнах: «Да, но…
Пясъкът, горещината, хоризонтът
пуст.»
И глас отвърна ми: «Не е пустиня
туй.»
Всички мълчаха.
Това е от Стивън Крейн, той
никога не е бил в пустинята, каза тя.
Бил е, намеси се Мадокс.
ЮЛИ 1936 Г.
Във войната има предателства,
които са детинщини в сравнение с
човешките измени в мирно време.
Новият любовник усвоява навиците на
предишния. Катастрофа. И след нея
светът изглежда различен. Следват
тежки думи или нежни излияния, макар
сърцето да е орган от пламък.
Героите на една любовна история
не погубват сърцето си, те откриват
този мрачен обитател на тялото. Ако
наистина се натъкнеш на него,
разбираш, че плътта не може да измами
никого и нищо — нито мъдростта на
съня, нито изисканото общуване.
Сърцето поглъща теб и миналото ти.“
В зелената стая почти се е стъмнило. Хана
обръща глава и тогава усеща, че вратът й се е
схванал от вцепенението на нейното взиране. Бе
погълната в неразбираемия почерк по дебелите
листове на неговата морска книга с карти и
текстове. Там имаше дори изсушено папратово
листо. „История“. Книгата остава върху
страничната масичка недокосната от нея, така,
както той я беше оставил. Тя се отдалечава.
***
***
***
***
***
А те блестят нехайни, че са
невидени.
Нима във мрака зрители Небето
ще мечтае
и Бог от смъртните възхвала ще
желае?
Безброй отвъдни Същества
Земята обитават,
невидими за нас дори и в сън.
И ден, и нощ те Господа
прославят.
И неведнъж от Хълма Златоек,
когато със Послание Небесен
Глас
среднощния покой разцепи,
тогаз и песен, и молитва нагоре в
прослава
към техния Създател литва…
Списък от рани.
Цветовете на натъртено място — от светло
жълтеникаво през червеникаво до кафяво. Кръвта в
сламените коси след удара с чинията, запратена
внезапно към главата му. Следите от вилицата,
забита в плешката му — лисичи зъби според
доктора.
Отпускаше се в прегръдка само ако преди
това е огледал наоколо за предмети, с които
можеше да бъде замерен. Появяваше се със синини
на публични места или с превързана глава и
обясняваше как таксито спряло рязко и главата му
се ударила в отворения страничен прозорец. Или
пък идваше с намазана с йод ръка, по която личаха
следи от каиш. Мадокс бе загрижен за тези
ненадейни инциденти. Тя се усмихваше на слабите
места в неговите версии. Може би е от възрастта,
може би има нужда от очила, бе предположил
мъжът й, побутвайки Мадокс с лакът. Може би е
някоя жена, подхвърли тя. Вижте, това не е ли от
нокти или от зъби?
Не, от скорпион е, отговори. Androctonus
australis.
***
***
***
***
***
***
Машината с трясък проникваше в живота
наоколо. Пушеше и хвърляше прах и дребни
камъчета към дърветата встрани от пътеката.
Прескочи решетката за добитъка при портата и се
понесе надолу към града, покрай ароматите от
градините, които пълзяха по стръмните склонове.
Тялото му зае привична позиция, гърдите му
почти легнаха върху резервоара, ръцете му се
изпънаха. Караше на юг. Заобиколи цяла
Флоренция. Мина през Греве, прекоси Монтерки и
Амбра, малки градчета, подминати от войната и
нападенията. Равнината свърши и той започна да се
катери по гръбнака на появилите се възвишения на
път към Кортона.
Пътуваше срещу посоката на настъплението,
сякаш връщаше назад лентата на войната, но вече
без устрема на битките. Избираше само пътища, по
които беше минавал, а в далечината го чакаха
познати островърхи градове. Лежеше неподвижен
върху триумфа, който поглъщаше разстоянията по
пътищата на страната. Малко неща бе взел, всички
оръжия беше оставил зад себе си. Моторът
профучаваше през селищата, без да намалява или
спира пред военните спомени. „Земята ще се
люшка насам-натам като пияница и като малка
къщичка ще бъде отнесена.“
***
http://chitanka.info