You are on page 1of 3

Narrator: Nooong unang panahon, May isang nanay na baboy na

naninirahan kasama ang kanyang tatlong anak.

Mother Pig: Mahal kung mga anak dahil malalaki na kayo, kailangan
nyong tahakin ang sarili nyong landas, hindi ko na kaya kayong itaguyod
pa. Mag ingat kayo sa masamang lobo.

Narrator: Sabay-sabay silang umalis para magtayo ng sarili-sarili nilang


bahay

Narrator: Ang unang biik ay nakahanap ng dayami.

Unang Biik: Gagawa ako ng bahay gawa sa dayami. Napakadali lang


nito, hindi ako pagpapawisan!

Narrator: Ang Unang biik ay natapos ng mabilis at pumasok sa kanyang


bahay para maghapunan. Samantala, sa kalsada nakakita naman ang
pangalawang biik ng mga patpat.

Pangalawang Biik: Itatayo ko ang bahay ko gamit ang patpat. Ito ay


masmatibay kaysa sa dayami, kaya ko itong gawin ng mabilis at walang
kahirap-hirap.

Narrator: Ang Pangalawang biik ay tapos rin ng mabilis at may oras pa


para maghapunan. Habang tapos na ang dalawang magkapatid ang
pangatlong biik naman ay magsisimula pa lamang dahil plinano nya
muna ang gagawin nyang bahay.

Pangatlong Biik: Gagamit ako ng ladrilyo para gawin ang bahay ko.

Narrator: Buong araw nag trabaho ang pangatlong biik. Nung umaga ay
pumunta ang una at pangalawang biik sa bahay niya para maglaro.

Unang Biik: Ano ba yan! Hindi ka pa tapos sa bahay mo


Pangatlong Biik: Kahit matagal ko man gawin yung bahay ko sigurado
naman ako na napaka tibay ng aking bahay. Walang bagyo o sakuna na
makakasira sa aking bahay.

Pangalawang Biik: Ano tingin mo marupok ang bahay naming

Narrator: Hindi niya pinansin ng pangungutya ng kanyang kapatid.


Nagpatuloy parin si Pangatlong Biik sa pagawa ng kanyang bahay at
unti-unti natapos rin niya ang kanyang bahay ng isang linggo.

Masayang nanirahan ang tatlong biik pero may isang lobo na gustong
kaiinin sila. Pinuntuhan ng lobo ang bahay ng unang bi: Munting biik,
Munting biik ako ay iyong papasukin

First Little Pig: No! Not by the hair of my chinny-chin-chin!

Big Bad Wolf: Then I’ll huff and puff and blow your house in!

Narrator: Wolf huffed and puffed and he blew the house down! The
little pig ran to his brother’s house. The wolf ran after him.

Big Bad Wolf: Little pigs, little pigs, let me come in!

Second Little Pig: No! Not by the hair of my chinny-chin-chin!

Big Bad Wolf: Then I’ll huff and puff and blow your house in!

Narrator: Wolf huffed and puffed and he blew the house down! The
little pigs ran to their brother’s house. Soon Big Bad Wolf knocked on
the door. He was really hungry now!

Big Bad Wolf: Little pigs, little pigs, let me come in!

Third Little Pig: No! Not by the hair of my chinny-chin-chin!

Big Bad Wolf: Then I’ll huff and puff and blow your house in!
Narrator: Big Bad Wolf huffed and puffed, but he could not blow the
house down.

Big Bad Wolf: I will come down the chimney to eat you!

All Three Little Pigs: Please do! We have a surprise for you!

Narrator: The three little pigs put a very hot pot of stew at the bottom
of the chimney. When the wolf came down the chimney he landed in
the pot!

Big Bad Wolf: Ouch! Ouch! Ouch!

Narrator: The wolf ran far, far away as fast as he could!

All Three Little Pigs: Hooray!! Now the big bad wolf will never bother us
again!

Narrator: And the three little pigs lived in their house of bricks happily
ever after.

THE END.

You might also like