You are on page 1of 5

MGA SITWASYONG

PANGWIKA SA PILIPINAS AT KAKAYAHANG


PANGKOMUNIKATIBO
Ang wikang Filipino, na siyang pambansang wika sa Pilipinas
ay ang ginagamit sa lahat ng sulok ng bansa. Ito ang nagsisilbing
sinturon upang matali ang mga mamamayan upang maging isa sila
sa kanilang mga diwa at pangarap. Mahirap na isipin kung walang
sariling wika na magiging daan upang magkabuklod-buklod ang
mga hiwa-hiwalay na isla ng Pilipinas maaaring magdulot ito ng
mga kaguluhan at hindi pagkakaunawaan.
Ayon sa SWS Survey noong 1993, 18% lamang sa mga
Pilipino ang may ganap sa kahusayan sa paggamit ng wikang
Ingles. Gaano kahalaga ang pagsasalita ng Filipino? Ayon sa SWS
Survey noong 1995 na 2 sa bawat 3 Pilipino ang marunong
magsalita ng Filipino, 71% sa Luzon, 55% sa Visayas at 50% sa
Mindanao. Hindi lang sa mga mahihirap o hikahos sa buhay
mahalaga ang pagsasalita ng Filipino kundi pati na rin sa mga
mayayaman, angat at may kaya sa buhay, sa katunayan 73% sa
kanila ang naniniwala na mahalagang-mahalaga ang pagsasalita ng
Filipino.
Nasaan na nga ba o ano na nga ba ang kalagayan ng wikang
Filipino sa ika-21 siglo sa iba’t-ibang larangan? Alamin natin ang
mga sitwasyong pangwika sa Pilipinas. Una ay ang sitwasyong
pangwika sa telebisyon. Ang telebisyon ang itinuturing na
pinakamakapangyarihang media sa kasalukuyan dahil sa dami ng
mga mamamayang naaabot nito. Ang mabuting epekto ng
paglaganap ng cable o satellite connection para marating ang
malalayong pulo at ibang bansa. Wikang Filipino ang
nangungunang midyum sa telebisyon sa bansa na ginagamit ng
mga lokal na channel. Mga halimbawa ng mga programang
pantelebisyon na ginagamitan ng wikang Filipino ay mga teleserye,
mga pantanghaliang palabas tulad ng Eat Bulaga at It’s Showtime,
mga magazine show, news and public affairs, reality show at iba pa.
Dahil sa pagsubaybay ng milyon-milyong manonood ang nagging
dahilan kung bakit halos lahat ng mamamayan sa bansa ay
nakakaunawa at nakakapagsalita ng wikang Filipino. Sunod naman
ay ang sitwasyong pangwika sa radio at diyaryo. Wikang Filipino
ang nangungunang wika sa radio sa AM man o sa FM. Kahit ang
estasyon sa probinsiya ay gumagamit ng rehiyonal na wika ngunit
kung may kapanayam sila ay karaniwan sa wikang Filipino sila
nakikipag-usap. Sa diyaryo ay wikang Ingles ang ginagamit sa
broadsheet at wikang Filipino naman sa tabloid. Tabloid ang mas
binibili ng masa o mga karaniwang tao sapagkat mas naiintindihan
nila ang wikang ginagamit dito dahil ito ay nagtataglay ng malalaki
at nagsusumigaw headline na naglalayong maakit agad ang mga
mambabasa at ang linalaman nito ay karaniwang senseysyonal na
naglalabas ng impormalidad. Pangatlo ay ang sitwasyong pangwika
sa pilikula. Ingles ang kadalasang pamagat ng mga pilikulang
Pilipino pero Filipino ang lingua franca o pangunahing wika ang
ginagamit. Ang pangunahing layunin nito ay makaakit ng mas
maraming manonood na malilibang sa kanilang mga palabas at
programaupang kumita ng malaki. Malawak ang naging
impluwensya dahil sa tulong nito mas marami ng mamamayan ng
bansa ang nakakauunawa at nakakapagsalita ng wikang Filipino.
Ayong nga kay Tiongson, 2012 “ Sa maraming babasahin at
palabas sa Filipino ang tila nangingibabaw na layunin ay mang-aliw,
manlambing, lumikha ng ugong at ingay ng kasayahan”. Hamon na
hindi basta lumaganap ang Filipino, hindi din magamit ito ng mga
nasabing midyum upang higit na maitaas ang antas ng ating wika.
Pang-apat ay ang sitwasyong pangwika sa iba pang anyo ng
kulturang popular. Ang wika ay malikhain. May iba’t ibang
nauusong paraan ng malikhaing pagpapahayag na gumagamit ng
wikang Filipino at mga barayti nito sa mga sitwasyong tulad ng
Fliptop, ito ang pagtatalong oral na isinasagawa ng pa-rap.
Nahahawig sa balagtasan dahil ang bersong nira-rap ay
magkatugma bagamat sa fliptop ay hindi nakalahad o walang
malinaw ang paksang tinatalakay. Gumagamit ito ng di-pormal na
wika at walang nasusulat na iskrip kaya naman kadalasan ang mga
ginagamit na salita balbal at impormal at mga salitang nanlalait.
Ang kompitisyon ay tinatawag na “Battle League” at kung
isinasagawa sa wikang Ingles ay tinatawag na “Filipino Conference
Battle”. Sunod ay ang Pick up lines, ito ay makabagong bugtong
kung saan may mga tanong na sinasagot ng isang bagay na
madalas maiiugnay sa pag-ibig at iba pang aspekto ng buhay.
Karaniwang wikang Filipino ang ginagamit dito. Nakakatuwa,
nakapagpapangiti, nakakakilig, cute, cheesy, at masasabi ring
corny. Hugot lines ay tinatawag na love lines o love quotes na
nagpapatunay na ang wika nga ay malikhain. Karaniwang nagmula
ito sa liny ang ilang tauhan sa pilikula o telebisyong nagmarka sa
puso’t isipan ng mga manonood. Ang panglima ay ang sitwasyong
pangwika sa text. Ang pagpapadala ng SMS (short messaging
system) ay isang mahalagang bahagi ng komunikasyon sa bansa.
Humigit kumulang 4 na bilyong text ang ipinapadala at natatanggap
ng ating bansa kaya ito ay kinilala bilang “Text Capital of the
World”. Madalas ang paggamit ng code switching at madalas
pinaiikli ang mga baybay ng mga salita. Pang-anim ay ang
sitwasyong pangwika sa social media at sa internet. Ang tawag sa
mga taong gumagamit nito ay netizen. Karaniwan rin ang code
switching. Mas pinag-iisipang mabuti ang mga gagamiting salita
bago i-post. Bagamat marami na rin ang mga website na
mapagkukunan ng kaalamang masusulat sa wikang Filipino,
nananatili pa ring Ingles ang pangunahing wika rito. Pangpito ay
ang sitwasyong pangwika sa kalakalan, Ingles ang pangunahing
ginagamit sa pakikipagkomunikasyon maging sa mga
dokumentong ginagamit ngunit gumagamit rin ng Filipino kapag
mag-iindorso ng produkto sa mga mamamayang Pilipino.
Pangwalo, sitwasyong pangwika sa pamahalaan. Ayon sa Atas
Tagapagpaganap Blg. 335, serye mh 1988 – nag-aatas sa lahat ng
kagawaran, kawanihan, opesina, ahensiya ay magsasagawa ng mga
hakbang na kailangan para sa layuning magamit ang Filipino sa
opisyal na mga transaksyon , komunikasyon, at korepondensya.
Tulad ni dating Pangulong Benigno Aquino III, gumagamit siya ng
wikang Filipino sa kanyang SONA bilang pagpapakita ng
pagpapahalaga rito. Ang panghuli ay ang sitwasyong pangwika sa
edukasyon. Ang wikang ginagamit ay itinadhana ng K to 12 Basic
Curriculum. Kinder hanggang Grade 3 ang unang wika ang gamit
bilang wikang panturo samantalang sa mataas na antas ay
nananatiling bilingguwal ang wikang panturo Filipino at Ingles.
Kaya sa lahat ng mga nabanggit kong sitwasyong pangwika
sa Pilipinas, masasabi kong ang laki ng impluwensiya nito sa mga
tao. Isa sa mga daan para mapalawak pa ang paggamit ng wikang
Filipino. At mas lalo pang magkaintindihan ang bawat Pilipino sa
bawat panig ng bansa.
PAGSIPI AT PINAGMULAN NG IMPORMASYON
“Komunikasyon at Pananaliksik sa Wika at Kulturang Filipino” Nina
Dolores R. Taylan, Jayson D. Petras, Jonathan V.Geronimo, Crizel
Sicat-De Laza, at Aurora Batnag (koordineytor).

https://www.slideshare.net>mobile

You might also like